CONVENZIONE PROGETTO PRECISION
CONVENZIONE PROGETTO PRECISION
Proof of concept of remote management of chronic inflammatory airway diseases for patient empowerment
Tra
L’Azienda Ospedaliero Universitaria di Sassari, con sede in Xxxxxxx, Xxxxx Xxx Xxxxxx x.00, Xxxxxxx Xxxxxxxx, Codice Fiscale/Partita IVA 02268260904, rappresentata dal Direttore Generale, Xxxx. Xxxxxxx Xxxxxxx Xxxxx, domiciliato per la sua carica presso l’Azienda Ospedaliero Universitaria (detto per brevità “AOUSS”), PEC: xxxxxxxxxx@xxx.xxx.xx.xx, in qualità di Capofila dei soggetti partecipanti al Progetto dal titolo “PRECISION”
e
Il Centro di Ricerca Interdipartimentale per le TeleInfrastrutture dell’Università di Roma Tor Vergata, con sede in Via del Politecnico n. 1, C.A.P. 00133 (Codice Fiscale 80213750583, Partita IVA 02133971008), nel seguito chiamato “CTIF”, in persona della Prof.ssa Xxxxx Xxxxx Xxxx Xxxxxxxx, nata a Sora (FR), l’11/10/1960, nella sua qualità di Direttore protempore e domiciliato per la carica presso il citato centro, sito in Roma, Via del Politecnico, 1 CAP 00133, mail xxxxxxxx@xxxxxxxx.xxxxxxx0.xx, PEC: xxxx@xxx.xxxxxxxxxx.xx
nel seguito individualmente indicati come “Parte” e collettivamente come “Parti” PREMESSO:
● che il Ministero della Salute ha pubblicato un bando dal titolo “Avviso pubblico per la presentazione e selezione di progetti di ricerca da finanziare nell’ambito del PNRR” pubblicato per l’annualità 2022;
● che l’Azienda Ospedaliero Universitaria di Sassari e l’Università di Roma “Tor Vergata” in riscontro al suddetto avviso hanno presentato progetto dal titolo: “PRECISION - Proof of concept of remote management of chronic inflammatory airway diseases for patient empowerment”, coordinato dal Direttore della Struttura Complessa Otorinolaringoiatria dell’AOU di Sassari, Xxxx. Xxxxxxxxx Xxxxx;
● che il Progetto prevede, tra l’altro, lo svolgimento di attività congiunte nell’ambito degli ‘Experimental design aim 1, 2 ,3’ di cui allo stesso progetto;
● che la scheda di progetto individua le attività, le tempistiche di esecuzione ed i costi per i due partner;
● che con convenzione tra la Regione Autonoma della Sardegna (RAS) - Centro Regionale di Programmazione - e l’Azienda Ospedaliero Universitaria di Sassari, debitamente sottoscritta in data 21/12/2022, è stato ammesso al finanziamento il progetto ‘PRECISION’;
● che per il Progetto suddetto è stato acquisito il C.U.P. n. H73C22001600002;
● che in accordo all’art. 7 della suddetta Convenzione, l’Azienda Ospedaliero Universitaria di Sassari deve regolamentare i rapporti con i Partner di progetto con specifici atti convenzionali nel rispetto della Deliberazione della Giunta Regionale del programma approvato;
● che le Parti sopra rappresentate, tenuto conto delle rispettive finalità istituzionali, intendono instaurare un’efficace collaborazione, mediante l’utilizzo delle rispettive risorse intellettuali e tecnico-strumentali;
LE PARTI
CONVENGONO E STIPULANO QUANTO SEGUE
Art. 1 - Recepimento premesse e allegati
Le premesse e gli allegati costituiscono parte integrante e sostanziale del presente atto. Ne costituiscono allegato:
- Allegato 1 - Convenzione tra la Regione Autonoma della Sardegna - Centro Regionale di Programmazione e l’Azienda Ospedaliero Universitaria di Sassari;
- Allegato 2 - Scheda Progetto di Ricerca “PRECISION - Proof of concept of remote management of chronic inflammatory airway diseases for patient empowerment”;
- Allegato 3 - Piano dei costi rimodulato dalla Regione Sardegna del Progetto di Ricerca PRECISION;
- Allegato 4 – Budget Partner.
Art 2 - Oggetto della convenzione
La presente Convenzione ha per oggetto il finanziamento e la disciplina dei rapporti tra la l’Azienda Ospedaliero Universitaria di Sassari e il Centro CTIF, per la realizzazione del Progetto “PRECISION - Proof of concept of remote management of chronic inflammatory airway diseases for patient empowerment”.
Art 3 – Descrizione delle Attività e Costi
Le attività in capo ai partner della ricerca sono descritte nelle schede di Progetto “Allegato 2” con un costo complessivo di euro € 862.292,53 (ottocentosessantaduemiladuecentonovantadue/53), di cui € 750.222,29 (euro settecentocinquantamiladuecentoventidue/29) finanziati dalla Regione Sardegna e € 112.070,24 (centododicimilasettanta/24) di cofinanziamento dai partner.
La ripartizione dei costi tra i due partner è riportata negli Allegati 3 e 4.
Il contributo concesso dovrà essere utilizzato per spese inerenti strettamente ed esclusivamente la realizzazione delle attività previste dal progetto.
Le dotazioni finanziarie poste a servizio di ciascuna componente e/o soggetto partecipante al progetto di ricerca sono meramente indicative e potranno subire variazioni in aumento e/o in diminuzione sulla base di condizioni scaturenti dall’operatività. Tali variazioni sono disciplinate secondo quanto previsto dall’Art. 4 della Convenzione di cui all’Allegato 1.
Qualora le spese sostenute, che siano state correttamente rendicontate e riconosciute ammissibili dalla Regione Sardegna a seguito della verifica amministrativa e contabile sul rendiconto finale, differiscano in eccesso dall’importo del contributo, l’importo di cui al comma 1 del presente articolo rimarrà invariato.
Art 4 – Modalità di esecuzione delle attività
In accordo all’art 4 dell’Allegato 1, i partner si obbligano a realizzare il programma di ricerca secondo le modalità indicate nelle schede del progetto (Allegato 2), secondo i piani dei costi aggiornati (Allegato 3).
Ogni variazione dell’intervento deve essere adeguatamente motivata e giustificata, anche quando scaturente da condizioni impreviste e imprevedibili, in particolare in ordine alla possibile successiva richiesta di adesione/ingresso di altri soggetti interessati, che deve essere comunque e al pari di ogni modifica e/o variazione riguardante il progetto, debitamente approvata e comunicata dal Responsabile Scientifico del Progetto e autorizzata dal Centro regionale di Programmazione della Regione Sardegna.
I Partners del progetto si obbligano altresì, per tutta la durata della presente convenzione a non condurre, né per conto proprio né per conto terzi, altre attività e/o ricerche contenute nei programmi oggetto del presente accordo.
Art 5 – Periodo di ammissibilità dei costi e durata delle attività
II Contributo è concesso a copertura dei costi sostenuti e regolarmente rendicontati dai Partner a decorrere dalla data dell’impegno di spesa (data sottoscrizione allegato n. 1) ed entro i 24 mesi, successivi, fatta salva la possibilità di proroga di ulteriori 12 mesi.
Art 6 – Modalità di erogazione
Il Contributo di € 119.479.85 (centodiciannovemilaquattrocentosettantanove/85) sarà erogato, in un’unica soluzione, a favore del Centro di Ricerca Interdipartimentale per le TeleInfrastrutture dell’Università di Roma Tor Vergata da parte dell’Azienda Ospedaliero Universitaria di Sassari, entro 60 giorni dalla data di incasso delle somme pervenute dalla Regione Sardegna.
Il versamento dovrà essere effettuato su BANCA d’ITALIA - Conto di contabilità speciale n. 38455, Causale del versamento: “Convenzione di ricerca AOUSS-CTIF progetto PRECISION”.
Resta ferma la normativa inerente la tracciabilità dei flussi finanziari di cui alla l. 217/2020.
Art 7 – Responsabili della collaborazione scientifica
Il Responsabile scientifico del progetto per la AOUSS è il Xxxx. Xxxxxxxxx Xxxxx, SSD MED/31, e-mail: x.xxxxx@xxxxx.xx, Direttore della S.C. Otorinolaringoiatria.
Il Responsabile scientifico delle attività assegnate al CTIF dalla presente convenzione è il Xxxx. Xxxxxxxxx Xxxxxx, SSD ING-INF/03, e-mail: xxxxxxxxx.xxxxxx@xxxxxxx0.xx.
Art 8 - Proprietà dei Risultati
La proprietà dei risultati conseguiti nell’ambito delle attività convenute sarà congiunta.
Ciascuna delle Parti resta proprietaria delle conoscenze di cui dispone che sono state sviluppate o acquisite indipendentemente dallo svolgimento delle attività di cui alla presente convenzione.
La proprietà intellettuale delle eventuali conoscenze, invenzioni e brevetti derivanti dalle attività di cui all’art. 1 sarà ripartita tra le Parti sulla base dell'apporto fornito da ciascuna al loro conseguimento.
Le modalità attraverso le quali tali risultati potranno essere brevettati dovranno essere regolate in eventuali appositi accordi di dettaglio, tenendo conto dell’effettivo contributo che ciascuna parte apporterà al raggiungimento del risultato ed in funzione della provenienza dell’idea progettuale.
Art 9 - Coperture Assicurative
Il CTIF e la AOUSS, ognuno per la parte di rispettiva competenza, provvederanno a garantire la copertura assicurativa contro gli infortuni e per responsabilità civile verso terzi del proprio personale impegnato nelle attività oggetto della presente convenzione.
Articolo 10 - Durata e modifiche alla Convenzione
La presente convenzione avrà una durata pari alla durata del progetto.
In ottemperanza a quanto statuito nell’allegato 1 si prevede la possibilità di una rimodulazione finanziaria iniziale delle voci di spesa nei primi 6 mesi di attività. Tala rimodulazione dovrà essere presentata al Principal Investigator (Xxxx. Xxxxxxxxx Xxxxx) e dovrà essere adeguatamente motivata. Ulteriore rimodulazione, anche essa adeguatamente motivata, potrà essere presentata in fase di chiusura del progetto. Le rimodulazioni sono soggette all’approvazione del Centro Regionale di Programmazione.
E’ prevista una valutazione intermedia dopo un periodo di 12 mesi dall’avvio del progetto. CTIF dovrà presentare una relazione scientifica delle attività svolte fino a quel momento e una rendicontazione parziale delle spese sostenute.
La relazione scientifica e la rendicontazione saranno soggette alla valutazione come previsto dall’allegato 1 e dovranno essere trasmesse alla AOUSS entro e non oltre un mese successivo alla data di chiusura delle attività previste per il progetto. La documentazione finale trasmessa per il progetto finanziato sarà sottoposta alla valutazione ex post come previsto dall’allegato 1.
Resta inteso che la rendicontazione dovrà seguire le regole stabilite dal Centro Regionale di Programmazione.
Articolo 11 - Trattamento dei dati personali
La AOUSS provvede al trattamento, alla diffusione ed alla comunicazione dei dati personali relativi alla presente convenzione nell’ambito del perseguimento dei propri fini istituzionali e di quanto previsto dal Regolamento Europeo 2016/679 e sue xx.xx. e ii.
Il CTIF si impegna a trattare i dati personali provenienti da AOUSS unicamente per le finalità connesse all’esecuzione della presente convenzione.
Articolo 12 - Codice etico
Entrambe le Parti dichiarano di aver preso visione, di conoscere ed accettare il Codice Etico adottato dalle parti a rispettarne le disposizioni e a garantire il rispetto delle stesse da parte del personale coinvolto a qualsiasi titolo nell’esecuzione delle attività oggetto del presente rapporto.
Articolo 13 – Divieto uso nome e/o logo Contraente
Le Parti si impegnano a non utilizzare il nome e/o il logo dell’altra parte in assenza di previa autorizzazione della stessa, secondo le rispettive procedure interne, fatti salvi specifici accordi fra le Parti che prevedano le forme di
comunicazione, pubblicizzazione delle iniziative oggetto del rapporto senza snaturarne i limiti dei contenuti ed il conseguente uso del logo con espressa prescrizione che nessun diritto sullo stesso è trasferito o concesso, né in via temporanea né in via definitiva, all’altra Parte.
Articolo 14 - Obbligo di riservatezza
Le Parti si impegnano a non portare a conoscenza di terzi informazioni, dati tecnici, documenti e notizie di carattere riservato, riguardanti l’attività svolta, di cui dovessero venire a conoscenza in forza del presente atto.
Ciascuna Parte si impegna a garantire, per sé e per il proprio personale e per i soggetti alla medesima afferenti, la massima riservatezza riguardo alle informazioni sui dati, i metodi di analisi, le ricerche, ecc., di cui venga a conoscenza nell’ambito dello svolgimento delle attività di cui all’art. 1.
Articolo 15 - Controversie
Le Parti concordano di definire in via amichevole, preventivamente e prioritariamente, qualsiasi eventuale controversia che potesse insorgere dall’interpretazione, esecuzione o risoluzione della presente convenzione. Ove fallisse ogni tentativo di composizione bonaria dell’eventuale lite le parti si impegnano a deferire la controversia alla competenza esclusiva del Foro di Sassari.
Articolo 16 - REGISTRAZIONE
Il presente atto è soggetto a registrazione solamente in caso d’uso ai sensi degli articoli 5, 6, 39 del D.P.R. 26/04/1986, n. 131. Tutte le spese per l’eventuale registrazione saranno a carico della parte che dovesse richiederla.
Il presente atto viene redatto in un unico originale in formato digitale.
L’imposta di bollo è assolta in modo virtuale dal CTIF con autorizzazione dell’Agenzia delle Entrate n. 87893/99 e ss.ii.
Xxxxx, approvato e sottoscritto
Per l’Azienda Ospedaliero Universitaria di Sassari Il Direttore Generale Xxxx. Xxxxxxx Xxxxxxx Xxxxx | Per il CTIF Università di Roma Tor Vergata Il Direttore Prof.ssa Xxxxx Xxxxx Xxxx Xxxxxxxx |
Allegato n. 1 “Convenzione Ras”; Allegato n. 2 “Progetto Precision”; Allegato n. 3 “Budget Rimodulato”; Allegato n. 4 “Budget Partner”.