INFORMAZIONI euROPee DI BASe SuL CReDITO AI CONSuMATORI
INFORMAZIONI euROPee DI BASe SuL CReDITO AI CONSuMATORI
Contratto “Prestito Personale Deutsche Bank easy”
1. Identità e contatti del finanziatore e dell’intermediario del credito
Informazioni relative al finanziatore
Denominazione | Deutsche Bank S.p.A. Creditor ID IT890020000001340740156 – aderente al servizio SEDA Base. |
Indirizzo | Xxxxxx xxx Xxxxxxxxxx, 0 - 00000 Xxxxxx |
Sito web |
Informazioni relative all’intermediario del credito
Nome o Denominazione |
Indirizzo |
Note Agente in attività finanziaria Intermediario del credito – Punto vendita convenzionato – in forma non esclusiva – con Deutsche Bank S.p.A. |
2. Caratteristiche principali del “Prestito Personale Deutsche Bank easy”
Tipo di contratto di credito Finanziamento Personale. | |||
Importo totale del credito euro Limite massimo o somma totale degli importi messi a disposizione del consumatore. | |||
Condizioni di prelievo Il finanziamento sarà erogato in un’unica soluzione al consumatore, entro 10 gg. dalla conclusione del contratto. Modalità e tempi con i quali il consumatore può utilizzare il credito. | |||
Durata del contratto di credito Mesi | |||
Rate ed ordine di imputazione | Importo delle rate: euro Importo della prima rata: euro (la prima rata risulta maggiorata così come previsto dalle condizioni generali di finanziamento nel rispetto delle voci di costo incluse nel box “3.1 Costi connessi”). | ||
Numero delle rate: | |||
Periodicità delle rate: mensile, costante e posticipata. | |||
Ordine di imputazione: le rate sono composte da quote comprensive di capitale, interessi e spese. | |||
Importo totale dovuto dal consumatore euro (importo totale del credito + costo totale del credito). Importo del capitale preso in prestito, più gli interessi ed i costi connessi al credito. | |||
Garanzie richieste Fidejussione. Garanzie che il consumatore deve prestare per ottenere il credito. Coobbligazione | |||
Nessuna garanzia |
3. Costi del credito
Tasso di interesse (Xxxxx Xxxxx Nominale) % in misura fissa. | ||||||||||||
Tasso Annuo effettivo Globale (TAEG) % Costo totale del credito espresso in percentuale, calcolata su base annua, dell’ importo totale del credito. Esempio di piano di ammortamento: euro 10.000,00 - TAN 9,50% - Spese di istruttoria (finanziate) 1%. | ||||||||||||
Il TAEG consente al consumatore di confrontare le varie offerte. | Durata (in mesi) | 12 | 24 | 36 | 48 | 60 | 72 | 84 | 96 | 108 | 120 | |
Importo rata: euro | 886,00 | 464,00 | 324,00 | 254,00 | 212,50 | 185,00 | 165,50 | 151,00 | 139,50 | 131,00 | ||
TAEG % | 12,80 | 11,75 | 11,35 | 11,08 | 10,96 | 10,87 | 10,80 | 10,73 | 10,61 | 10,63 |
Per ottenere il credito o per ottenerlo alle condizioni contrattuali offerte è obbligatorio sottoscrivere: • una assicurazione che garantisca il credito SI. Polizza a protezione del credito. NO. • un altro contratto per un servizio accessorio SI. NO. Se il finanziatore non conosce i costi dei servizi accessori, questi non sono inclusi nel TAEG. |
3.1 Costi connessi
Altri costi derivanti dal contratto di credito | • Spese di istruttoria: euro . • Spese per eventuale copertura assicurativa: - protezione del credito: euro ; - db salute: euro ; - db tutela: euro ; - salvabollette: euro ; - db casa: euro . • Oneri fiscali: euro - per i prestiti di durata fino a 18 mesi: imposta di bollo (ai sensi del D.P.R. 642/72 e successive modifiche e integrazioni) pari ad euro 16,00; - per i prestiti di durata superiore a 18 mesi: imposta sostitutiva (ai sensi del D.P.R. 601/73 e successive modifiche e integrazioni): pari al 0,25% del capitale finanziato. • Spese per ogni comunicazione: euro 2,00 per la prima comunicazione ed euro 1,00 per le successive comunicazioni, con un massimo di euro 8,00, a seconda della durata del finanziamento. • Conteggio finanziamento residuo: euro 0,00. • Spese per emissione duplicati di documenti: euro 1,00. • Importo giornaliero degli interessi in caso di esercizio della facoltà di recesso prevista dall’art. 125-ter, d.lgs. 1 settembre 1993, n. 385, e successive modifiche: euro 0,00. • Arrotondamento della rata: euro 0,49 per eccesso max. | |
• Oneri mensili di gestione incasso: euro | ||
Condizioni in presenza delle quali i costi relativi al contratto di credito possono essere modificati | Fermo il carattere fisso ed invariabile del tasso di interesse, il finanziatore può modificare le condizioni economiche qualora sussista un giustificato motivo, inviando al consumatore una comunicazione scritta contenente in modo evidenziato la formula “Proposta di modifica unilaterale del contratto” e con preavviso di due mesi, ai sensi dell’art. 118, d.lgs. 1 settembre 1993, n. 385, e successive modifiche. | |
Costi in caso di ritardo nel pagamento Tardare con i pagamenti potrebbe avere gravi conseguenze per il consumatore (ad esempio la vendita forzata dei beni) e rendere più difficile ottenere altri crediti in futuro. | • Per i ritardi di pagamento saranno addebitati al consumatore interessi di mora al tasso del 6%. Il tasso degli interessi di mora può essere modificato qualora sussista un giustificato motivo, inviando al consumatore una comunicazione scritta contenente in modo evidenziato la formula “Proposta di modifica unilaterale del contratto” e con preavviso di due mesi, ai sensi dell’art. 118, d.lgs. 1 settembre 1993, n. 385, e successive modifiche. • Spese per il recupero stragiudiziale del credito: 20% dell’importo non pagato o in esazione (entro i massimi consentiti dagli specifici tariffari delle Questure competenti). • Spese per il recupero giudiziale del credito: in base al vigente tariffario forense. |
4. Altri importanti aspetti legali
Rimborso anticipato L’indennizzo in caso di rimborso anticipato sarà pari: Il consumatore ha diritto di rimborsare il credito anche prima della - all’1% dell’importo rimborsato in anticipo, per i contratti con durata residua scadenza del contratto, in qualsiasi momento, in tutto o in parte. maggiore di un anno, salvo che l’importo rimborsato anticipatamente corrisponda all’intero debito residuo e sia pari o inferiore a 10.000 euro; Il finanziatore ha diritto ad un indennizzo in caso di rimborso anticipato. - allo 0,5% dell’importo rimborsato in anticipo, per i contratti con durata residua pari o inferiore ad un anno, sempre salvo che l’importo rimborsato anticipatamente corrisponda all’intero debito residuo e sia pari o inferiore a 10.000 euro. In ogni caso l’indennizzo non potrà superare l’importo degli interessi che il consumatore pagherebbe per la vita residua del contratto. | ||
Diritto di recesso Il consumatore ha diritto di recedere dal contratto di credito entro quattordici giorni di calendario dalla conclusione del contratto. | ||
Consultazione di una banca dati Se il finanziatore rifiuta la domanda di credito dopo aver consultato una banca dati, il consumatore ha diritto di essere informato immediatamente e gratuitamente del risultato della consultazione. Il consumatore non ha questo diritto se comunicare tale informazione è vietato dalla normativa comunitaria o è contrario all’ordine pubblico o alla pubblica sicurezza. | ||
Diritto a ricevere una copia del contratto Il consumatore ha il diritto, su sua richiesta, di ottenere gratuitamente copia del contratto di credito idonea per la stipula. Il consumatore non ha questo diritto se il finanziatore, al momento della richiesta, non intende concludere il contratto. | ||
Periodo di validità dell’offerta Informazione valida dalla data riportata nel presente documento sino al | ||
ed, in ogni caso, per un periodo massimo di 15 (quindici) giorni. |
5. Informazioni supplementari in caso di commercializzazione a distanza di servizi finanziari
A) Finanziatore
Denominazione | Deutsche Bank S.p.A. Creditor ID IT890020000001340740156 aderente al servizio SEDA Base | |||
Iscrizione | Albo delle Banche | al | n. | 3104.7 |
Autorità di Controllo | Banca d’Italia |
B) Contratto di credito
esercizio del diritto di recesso | Il consumatore può recedere dal contratto entro 14 giorni dalla relativa conclusione o, se successivo, dal momento in cui il consumatore riceve tutte le condizioni e le informazioni previste ai sensi dell’articolo 125-bis, comma 1, d.lgs. 1 settembre 1993, n. 385, e successive modifiche. In caso di utilizzo di tecniche di comunicazione a distanza il termine è calcolato secondo quanto previsto dall’art. 67-duodecies, comma 3, d.lgs. 6 settembre 2005, n. 206, ossia: (a) dalla data di conclusione del contratto, o (b) dalla data in cui il consumatore ha ricevuto le condizioni contrattuali e le informazioni previste dalla normativa di riferimento. Il consumatore che recede ne dà comunicazione alla Banca inviando, prima della scadenza del predetto termine, una comunicazione scritta a mezzo di lettera raccomandata A.R.. La comunicazione può essere inviata, entro lo stesso termine, anche mediante telegramma, telex, posta elettronica e fax allo sportello Deutsche Bank Easy / al Financial Shop Deutsche Bank Easy di riferimento, i cui recapiti sono reperibili al numero 0432/744222 o sul sito internet xxx.xxxxxx.xx; a condizione che sia confermata mediante lettera raccomandata A.R. entro le 48 ore successive; la raccomandata si intende spedita in tempo utile se consegnata all’ufficio postale accettante entro i termini previsti dal contratto in conformità a quanto indicato nell’art. 125-ter, d.lgs. 1 settembre 1993, n. 385, e successive modifiche. |
Legge applicabile al contratto di credito e/o foro competente | Salvo quanto diversamente previsto da norme nazionali e/o internazionali di carattere imperativo, al contratto si applicano la legge e la giurisdizione italiana. Qualsiasi controversia relativa ai diritti e agli obblighi nascenti dal Contratto sarà sottoposta alla competenza del Foro di residenza o di domicilio elettivo del consumatore. |
Lingua | Le informazioni sul contratto saranno comunicate in lingua italiana. Con l’accordo del consumatore, il finanziatore intende comunicare in lingua italiana nel corso del rapporto contrattuale. |
C) Reclami e ricorsi
Luogo e Data ,
Il consumatore e, se esistente, il coobbligato / garante dichiarano che in data odierna è stata consegnata loro una copia del presente documento “INFORMAZIONI EUROPEE DI BASE SUL CREDITO AI CONSUMATORI - Contratto “Prestito Personale Deutsche Bank Easy”.
Nominativo del richiedente
Nominativo del coobbligato / garante
Firma del richiedente Firma del coobbligato/garante
INFORMAZIONI AGGIuNTIVe AL DOCuMeNTO INFORMAZIONI euROPee DI BASe SuL CReDITO AI
CONSuMATORI – Contratto “Prestito Personale Deutsche Bank easy”
In relazione al finanziamento di cui sopra il Finanziatore, in virtù della facoltà concessa dall’art. 124 del d. lgs. 385/93, fornisce al Consumatore le seguenti informazioni aggiuntive non ricomprese nel Documento “INFORMAZIONI EUROPEE DI BASE SUL CREDITO AI CONSUMATORI – Contratto “Prestito Personale Deutsche Bank Easy”.
Costo complessivo del credito | |||
euro | |||
Costo complessivo del credito in caso di sottoscrizione della polizza facoltativa | |||
euro |
La/e polizza/e assicurativa/e accessoria/e al finanziamento è/sono facoltativa/e e non indispensabile/i per ottenere il finanziamento alle condizioni proposte1.
1Pertanto il cliente può scegliere di non sottoscrivere alcuna polizza assicurativa o sottoscrivere una polizza scelta liberamente sul mercato.
Dati personali del richiedente
Richiesta di Finanziamento
N° anagrafe richiedente
Cognome | Nome | Sesso | Documento di riconoscimento tipo | Numero | ||||
Nato il | Comune di nascita | Provincia di nascita | Nazione | Rilasciato da | Comune di | |||
Indirizzo (Residenza) | Numero civico | Comune | Cap | Rilasciato il | Scade il | |||
Prov. | Da anni | Da mesi | Telefono abitazione | Telefono cellulare | Indirizzo e-mail | Codice Fiscale | ||
Precedente indirizzo (se variato negli ultimi 5 anni) | Numero civico | Comune | Cap | Provincia | ||||
Stato civile | Tipo abitazione | Nucleo famigliare N° persone 011110 di cui a carico 011110 | ||||||
Tipo Attività | Occupato presso | Settore produttivo | Qualifica | |||||
Da anni | Da mesi | Indirizzo | Telefono lavoro | Reddito mensile netto | ||||
Banca | Agenzia | ABI | CAB | C/C |
Dati domiciliazione del richiedente
Cognome | Nome | Indirizzo | Comune | Provincia |
Telefono | Altro telefono | Note |
Dati personali del coobbligato/garante | N° anagrafe coobbligato / garante | |||||||
Cognome | Nome | Sesso | Documento di riconoscimento tipo | Numero | ||||
Nato il | Comune di nascita | Provincia di nascita | Nazione | Rilasciato da | Comune di | |||
Indirizzo (Residenza) | Numero civico | Comune | Cap | Rilasciato il | Scade il | |||
Prov. | Da anni | Da mesi | Telefono abitazione | Telefono cellulare | Indirizzo e-mail | Codice Fiscale | ||
Precedente indirizzo (se variato negli ultimi 5 anni) | Numero civico | Comune | Cap | Provincia | ||||
Stato civile | Tipo abitazione | Nucleo famigliare N° persone 011110 di cui a carico 011110 | ||||||
Tipo Attività | Occupato presso | Settore produttivo | Qualifica | |||||
Da anni | Da mesi | Indirizzo | Telefono lavoro | Reddito mensile netto |
Destinazione del Finanziamento
Osservazioni
Destinazione del Finanziamento
In ottemperanza al decreto D.LGS. 231/2007 investimento
gestione necessità familiari correnti
regolamento rate e/o finanziamenti
altro (specificare) 011111111110
Condizioni di finanziamento
Le condizioni economiche del finanziamento sono indicate nel documento “INFORMAZIONI EUROPEE DI BASE SUL CREDITO AI CONSUMATORI - Contratto “Prestito Personale Deutsche Bank Easy”, che costituisce il frontespizio del presente contratto di finanziamento “Prestito Personale Deutsche Bank Easy” e fa parte integrale e sostanziale dello stesso.
Modalità di erogazione - Il sottoscritto chiede che l’erogazione dell’importo netto avvenga mediante
Assegno
Accredito su C/C bancario | Banca | Codice IBAN |
Modalità di pagamento - Il sottoscritto, preso atto degli oneri esplicitati nel summenzionato documento “INFORMAZIONI EUROPEE DI BASE SUL CREDITO AI CONSUMATORI – Contratto “Prestito Personale Deutsche Bank Easy”, dichiara di avvalersi della seguente opzione di pagamento (tale opzione è modificabile dal richiedente che intenda avvalersi di altro mezzo di pagamento consentito a termini di legge).
Addebito su C/C Deutsche Bank | Banca Deutsche Bank | Codice IBAN |
Autorizzazione permanente di addebito in conto per richieste di incasso rate Deutsche Bank easy - Il richiedente autorizza il Creditore a disporre sul c/c identificato dall’IBAN sopra indicato nella data di scadenza prevista dal contratto tutte le rate inviate dalla stessa Deutsche Bank S.p.A. a condizione che vi siano sul c/c da addebitare disponibilità sufficienti al momento dell’esecuzione dell’operazione di addebito. Il sottoscritto ha facoltà di richiedere a Deutsche Bank il rimborso di quanto addebitato, secondo quanto previsto nel suddetto contratto; eventuali richieste di rimborso devono essere presentate entro e non oltre 8 settimane a decorrere dalla data di addebito in conto.
Il richiedente si impegna a comunicare tempestivamente e per iscritto al Creditore ogni variazione riguardante le coordinate IBAN sopra riportate, nella consapevolezza che il ritardo o mancato pagamento di uno o più addebiti potrebbe avere gravi conseguenze (come ad esempio l’avvio di azioni giudiziarie ed esecutive sui beni di proprietà volte al recupero del complessivo debito residuo) e rendere più difficile ottenere altri crediti in futuro.
N.B. I diritti del richiedente riguardanti l’autorizzazione sopra riportata sono indicati nella documentazione ottenibile da Deutsche Bank.
Mandato SePA Core Direct Debit (SDD) | Banca (di seguito “PSP” del pagatore) | Codice IBAN |
Autorizzazione permanente di addebito in conto per richieste di incasso rate Deutsche Bank easy - Il richiedente autorizza il Creditore a disporre sul c/c identificato dall’IBAN sopra indicato addebiti in via continuativa. Inoltre autorizza il PSP ad eseguire l’addebito secondo le disposizioni impartite da Deutsche Bank S.p.A. in forza del contratto da lui sottoscritto in essere presso il PSP stesso. Il sottoscritto ha facoltà di richiedere al PSP il rimborso di quanto addebitato, secondo quanto previsto nel suddetto contratto; eventuali richieste di rimborso devono essere presentate entro e non oltre 8 settimane a decorrere dalla data di addebito in conto.
Il richiedente si impegna a comunicare tempestivamente e per iscritto al Creditore ogni variazione riguardante le coordinate IBAN sopra riportate, nella consapevolezza che il ritardo o mancato pagamento di uno o più addebiti potrebbe avere gravi conseguenze (come ad esempio l’avvio di azioni giudiziarie ed esecutive sui beni di proprietà volte al recupero del complessivo debito residuo) e rendere più difficile ottenere altri crediti in futuro.
N.B. I diritti del richiedente riguardanti l’autorizzazione sopra riportata sono indicati nella documentazione ottenibile dal PSP.
Bollettino C.C.P.
Firma del richiedente
Il sottoscritto, che dichiara di rientrare nella definizione di “consumatore” di cui all’art. 3, lett. b), d. lgs. 206/05, e l’eventuale coobbligato/garante dà/danno atto di conoscere le condizioni generali di finanziamento del presente contratto e di accettare integralmente tutti i relativi contenuti; chiede/ono pertanto la concessione da parte della Banca del Finanziamento.
Il sottoscritto e gli eventuali coobbligati/garanti dà/danno atto di aver preso visione e di aver ricevuto, in tempo utile prima di essere vincolati dalla presente proposta irrevocabile, una copia del documento “INFORMAZIONI EUROPEE DI BASE SUL CREDITO AI CONSUMATORI – “Contratto Prestito Personale Deutsche Bank Easy”, recante le condizioni economiche relative al presente contratto.
Altresì, il sottoscritto e gli eventuali coobbligati/garanti dà/danno atto di aver ricevuto, contestualmente alla sottoscrizione: (i) copia integrale del contratto di finanziamento, comprendente il presente modulo di Richiesta di Finanziamento integralmente compilato e sottoscritto, le condizioni generali di finanziamento, riportate a tergo del presente modulo e che costituiscono parte integrante e sostanziale del contratto, ed il documento “INFORMAZIONI EUROPEE DI BASE SUL CREDITO AI CONSUMATORI - Contratto “Prestito Personale Deutsche Bank Easy”, che costituisce il frontespizio del presente contratto e fa parte integrante e sostanziale dello stesso, e di accettare integralmente tutti i relativi contenuti; (ii) l’Informativa, ai sensi del D.Lgs. 196/2003, relativa al trattamento dei dati personali effettuato dalla Banca; (iii) l’Informativa ai sensi del Codice di deontologia e di buona condotta per i sistemi informativi gestiti da soggetti privati in tema di crediti al consumo, affidabilità e puntualità nei pagamenti, relativa al trattamento effettuato nell’ambito di sistemi di informazioni creditizie.
Il sottoscritto e gli eventuali coobbligati/garanti dà/danno atto di essere stati informati del diritto di ottenere della Banca gratuitamente chiarimenti adeguati - prima della sottoscrizione della proposta e per tutto il periodo a disposizione per l’esercizio del diritto di recesso ai sensi dell’art. 125-ter del d. lgs. 385/93 - aventi ad oggetto la documentazione pre-contrattuale fornita, le caratteristiche essenziali del prodotto offerto, gli effetti che possono derivare dalla conclusione del contratto di credito in termini di obblighi economici e conseguenze del mancato pagamento. Ancora, il sottoscritto e gli eventuali coobbligati/garanti si obbliga/no a rimborsare il finanziamento per capitale e interessi in rate mensili come specificato nel documento “INFORMAZIONI EUROPEE DI BASE SUL CREDITO AI CONSUMATORI - Contratto “Prestito Personale Deutsche Bank Easy”, che costituisce il frontespizio del contratto e fa parte integrante e sostanziale dello stesso.
Il/i sottoscritto/i afferma/no assumendone piena responsabilità, che quanto sopra dichiarato allo scopo di ottenere dalla Deutsche Bank SpA il prestito richiesto, risponde al vero e che la presente domanda è stata da lui/loro sottoscritta. Il richiedente dichiara ai sensi dell’art. 21 del D.Lgs.231/07, nonché delle relative disposizioni regolamentari, nella consapevolezza delle sanzioni previste dall’art. 55 del medesimo Decreto Legislativo, di aver fornito, sotto la propria responsabilità, tutte le informazioni necessarie e aggiornate per consentire ai soggetti destinatari del presente Decreto di adempiere agli obblighi di adeguata verifica della clientela e di essere il/i titolare/i effettivo/i. A fronte di richiamo da Voi operato, indicherò/remo, inoltre, eventuali operazioni di importo pari o superiore a 15.000 euro che, nel corso del futuro svolgimento del rapporto, siano effettuate per conto di terzi, fornendoVi, in tal caso, tutte le indicazioni necessarie all’identificazione del titolare effettivo dell’operazione medesima. Il richiedente dichiara di agire nei confronti della Deutsche Bank SpA per scopi estranei all’attività imprenditoriale, commerciale, artigianale o professionale eventualmente svolta (i.e. Consumatore). Il sottoscritto e gli eventuali coobbligati/garanti da/danno atto di aver compreso che la/le eventuale/i polizza/e assicurativa/e accessoria/e al finanziamento è/sono facoltativa/e e non indispensabile/i per ottenere il finanziamento alle condizioni xxxxxxxx0.
Firma del richiedente Firma del coobbligato/garante
Comunicazioni periodiche
Il richiedente dichiara di voler ricevere la comunicazione periodica alla clientela in formato
cartaceo
elettronico
all’indirizzo e-mail
cellulare
Firma del richiedente
Ai fini della sola comunicazione di accettazione da parte della Banca, indirizzata al garante/coobbligato, relativa all’esito positivo della presente “Richiesta di finanziamento”, tale ultimo conviene di eleggere domicilio, ai sensi e per gli effetti dell’art. 47 c.c. e dell’art. 30 C.p.c., presso l’indirizzo di residenza del richiedente.
Firma del coobbligato/garante
Dichiara/no di aver letto e di accettare integralmente le condizioni sul retro riportate ed in particolare di approvare specificatamente ai sensi degli artt. 1341 e 1342 c.c. le seguenti condizioni: 4. Rimborso anticipato; 5. Xxxxxxx nei pagamenti mensili e rimborso delle spese sostenute; 6. Opzione Deutsche Bank Easy Maxirata; 7. Decadenza dal beneficio del termine e risoluzione; 8. Modifiche unilaterali delle condizioni contrattuali; 9. Garante; 10. Oneri fiscali e obbligazioni del Cliente e del coniuge; 12. Comunicazioni periodiche.
Firma del richiedente Firma del coobbligato/garante
2Pertanto il cliente può scegliere di non sottoscrivere alcuna polizza assicurativa o sottoscrivere una polizza scelta liberamente sul mercato.
Manifestazione di consenso al trattamento dei dati personali.
Il sottoscritto e l’eventuale coobbligato/garante, in relazione all’informativa ai sensi dell’art. 13 del d.lgs. 30 giugno 2003 n. 196 (Codice in materia di protezione dei dati personali) loro fornita da Deutsche Bank S.p.A.:
• con riferimento al trattamento (inclusa la comunicazione) dei loro dati personali (inclusi i dati sensibili) nei termini descritti nella suddetta informativa Richiedente Dà il consenso Nega il consenso Coobbligato/garante Dà il consenso Nega il consenso
• per quanto riguarda l’utilizzo da parte della Banca e/o la comunicazione a terzi che svolgono attività commerciali e promozionali per finalità di marketing ivi compreso l’invio di materiale illustrativo relativo ai servizi ed ai prodotti commercializzati, anche con l’ausilio di strumenti telefonici (ivi compresi sms o mms) e/o informatici (quali ad esempio e-mail)
Richiedente Dà il consenso Nega il consenso Coobbligato/garante Dà il consenso Nega il consenso
Firma del richiedente Firma del coobbligato/garante Identificazione a fini antiriciclaggio
Il sottoscritto dichiara sotto la propria responsabilità, ai sensi della normativa antiriciclaggio (art. 15 del d. lgs. n. 231/07 e successive modifiche e integrazioni), che le firme apposte sulla presente proposta sono vere ed autentiche e sono state apposte personalmente ed in mia presenza dal/i soggetto/i i cui dati personali riportati nella presente proposta sono stati verificati mediante il documento/i di identità esibito/i in originale.
Luogo e data , N. Iscrizione Albo
Nome e Cognome soggetto incaricato Firma del soggetto incaricato
SPAZIO RISeRVATO ALLA BANCA
Vista la richiesta di finanziamento, accertata la posizione
Data Il Funzionario
ACCOGLIE
RESPINGE
Imposta di bollo assolta in modo virtuale - Aut. Int. Finanza Milano N. 21310 del 20-11-1973.
Condizioni generali di finanziamento Deutsche Bank easy
Art. 1. Premessa - Deutsche Bank Easy “Personale” è un contratto di credito al consumo nella forma di finanziamento personale che Deutsche Bank S.p.A, con sede legale in Xxxxxx, Xxxxxx xxx Xxxxxxxxxx x. 0 (di seguito, la “Banca”), concede, a proprio insindacabile giudizio - previa valutazione del merito creditizio del richiedente, da svolgersi ai sensi dell’art. 124-bis, D.Lgs. 1° settembre 1993, n. 385 (di seguito, “TUB”) e relative disposizioni attuative - a quel soggetto che rientri nella definizione di “consumatore” di cui all’art. 121, comma 1, lett. b), TUB e che abbia inoltrato la relativa richiesta, nei modi e nelle forme previste dalla vigente legislazione, al fine di soddisfare bisogni attinenti alla sua vita privata (di seguito, il “Cliente”).Deutsche Bank Easy “Personale”, oltre che dalle condizioni economiche di cui al documento “INFORMAZIONI EUROPEE DI BASE SUL CREDITO AI CONSUMATORI - Contratto “Prestito Personale Deutsche Bank Easy” (di seguito, il “Documento”), che costituisce il frontespizio del presente contratto e fa parte integrante e sostanziale dello stesso, è regolato dalle pattuizioni di seguito riportate.
Art. 2. Perfezionamento del contratto e modalità di rimborso - Il presente contratto si intende concluso con l’accettazione, da parte della Banca, della relativa richiesta, a cui farà seguito l’erogazione. Il Cliente è obbligato a rimborsare il finanziamento tramite la corresponsione di rate mensili il cui importo, comprensivo di capitale ed interessi, e la cui periodicità sono indicati al punto 2 del Documento. L’accettazione e la scadenza della prima rata sarà comunicata tramite apposita “lettera di benvenuto”, inviata alla residenza del Cliente indicata sul modulo di Richiesta del Finanziamento. Resta inteso che tale scadenza decorrerà entro un arco temporale minimo di trenta giorni dalla summenzionata erogazione. L’importo indicato viene arrotondato ai 50 centesimi di euro per eccesso per ragioni di semplificazione contabile, tale arrotondamento è comunque stato inserito nel piano finanziario ed incluso nel calcolo del TAEG del prestito. Le singole rate di rimborso, così come tutti gli altri importi dovuti alla Banca in forza del presente contratto, devono essere corrisposte con una delle seguenti modalità, con i relativi costi per ciascuna indicati al punto 3.1 del Documento:
a) versamento sul x/x xxxxxxx xx. 00000000 xxxxxxxxx xxxx Xxxxx; a tal fine il Cliente utilizzerà
gli appositi bollettini postali prestampati che la Banca gli invierà. La Banca non invierà al Cliente alcun avviso di scadenza; ovvero,
b) addebito su CC Deutsche Bank / Mandato SEPA SDD Core sul conto corrente del Cliente; a tal fine il Cliente dovrà sottoscrivere l’apposita autorizzazione permanete di addebito stampata sul modulo di Richiesta di Finanziamento. Il Cliente ha diritto di revocare il singolo addebito entro il giorno lavorativo precedente la relativa data di scadenza prevista. Qualora il Cliente non ricevesse in tempo utile i bollettini sopra indicati, oppure se, per qualsivoglia ragione, le sue istruzioni per l’addebito automatico delle rate sul proprio conto corrente non andassero a buon fine, lo stesso resterà comunque obbligato al pagamento delle rate alle rispettive scadenze mensili, da effettuarsi (i) tramite bollettino di c/c postale ordinario con versamento sul conto n. 40214207 ovvero (ii) tramite bonifico SEPA a favore di Deutsche Bank S.p.A. – Divisione Deutsche Bank Easy, IBAN: XX00X0000000000000000000000 - CIN: C specificando che si tratta di un finanziamento Deutsche Bank Easy ed indicando il rispettivo numero, ovvero (iii) effettuando direttamente il versamento presso uno degli sportelli della Banca. Nei casi ora menzionati occorrerà indicare sempre nella causale del versamento il proprio nome e cognome ed il beneficiario sarà Deutsche Bank S.p.A. - Divisione Deutsche
Bank Easy.
Gli oneri fiscali sono a carico del Cliente secondo quanto indicato nel punto 3.1 del Documento e verranno applicati erogando l’importo del finanziamento al netto di tali oneri. In caso di erogazione in un’unica soluzione direttamente all’operatore commerciale scelto dal consumatore e dallo stesso indicato nell’apposita delegazione di pagamento (cd. “Modulo delega”), gli oneri fiscali verranno applicati maggiorando la prima rata dell’importo degli stessi. La prima rata sarà in ogni caso maggiorata dell’importo relativo alle spese di comunicazione indicate al punto 3.1 del Documento.
Art.3. Recesso - Il Cliente può recedere dal presente contratto entro 14 (quattordici) giorni dalla relativa conclusione o, se successivo, dal momento in cui il Cliente stesso riceve tutte le condizioni e le informazioni previste ai sensi dell’articolo 125-bis, comma 1, TUB.
In caso di utilizzo di tecniche di comunicazione a distanza il termine è calcolato secondo quanto previsto dall’art. 67-duodecies, comma 3, d.lgs. 6 settembre 2005, n. 206, ossia:
(a) dalla data di conclusione del presente contratto; ovvero (b) dalla data in cui il Cliente ha ricevuto le condizioni contrattuali e le informazioni previste dalla normativa di riferimento.
Il Cliente che recede ne dà comunicazione alla Banca inviando, prima della scadenza del predetto termine, una comunicazione scritta a mezzo di lettera raccomandata A.R.
La comunicazione può essere inviata, entro lo stesso termine, anche mediante telegramma, telex, posta elettronica e fax allo sportello Deutsche Bank Easy / al Financial Shop Deutsche Bank Easy di riferimento, i cui recapiti sono reperibili al numero 0432/744222 o sul sito internet xxx.xxxxxx.xx., a condizione che sia confermata mediante lettera raccomandata A.R. entro le 48 (quarantotto) ore successive; la raccomandata si intende spedita in tempo utile se consegnata all’ufficio postale accettante entro i termini previsti dal presente contratto in conformità a quanto indicato nell’art. 125-ter TUB.
Se il presente contratto ha avuto esecuzione in tutto o in parte, il Cliente, entro 30 (trenta) giorni dall’invio della comunicazione di cui sopra, è tenuto a restituire il capitale e gli interessi maturati fino al momento della restituzione, calcolati secondo quanto stabilito al punto 3.1 del Documento, oltre alle somme non ripetibili eventualmente corrisposte dalla Banca alla pubblica amministrazione.
Art. 4. Rimborso anticipato - Trascorso il periodo di 14 giorni di cui al precedente art. 3 e salvo quanto previsto al successivo art. 7, il Cliente, in ogni momento, ha la facoltà di rimborsare anticipatamente, in tutto o in parte, il finanziamento.
Tale facoltà potrà essere esercitata, da parte del Cliente, inviando apposita comunicazione a mezzo di lettera raccomandata A.R. allo sportello Deutsche Bank Easy / al Financial Shop Deutsche Bank Easy di riferimento, i cui recapiti sono indicati sul sito internet xxx.xxxxxx.xx. In tal caso, il Cliente ha diritto a una riduzione del costo totale del credito, pari all’importo degli interessi e dei costi dovuti per la durata residua del presente contratto.
Il pagamento da parte del Cliente del predetto rimborso deve avvenire, attraverso bonifico a favore di Deutsche Bank S.p.A. – Divisione Deutsche Bank Easy, IBAN: XX00X0000000000000000000000 - CIN: C - specificando il numero del finanziamento Deutsche Bank Easy, entro la data indicata sul conteggio di rimborso anticipato fornito al Cliente dallo sportello Deutsche Bank Easy / al Financial Shop Deutsche Bank Easy di riferimento.
La Banca ha diritto ad un indennizzo pari all’1 per cento dell’importo rimborsato in anticipo, se la durata residua del presente contratto è superiore ad un anno, ovvero pari allo 0,5 per cento del medesimo importo, se la durata residua del presente contratto è pari o inferiore a un anno. L’indennizzo non è dovuto se l’importo rimborsato anticipato corrisponde all’intero debito residuo ed è pari o inferiore ad euro 10.000,00. In ogni caso non può superare l’importo degli interessi che il consumatore pagherebbe per la vita residua del contratto.
Art. 5. Ritardo nei pagamenti mensili e rimborso delle spese sostenute - In caso di ritardo nella corresponsione delle rate di cui al precedente art. 2, la Banca addebita al Cliente interessi di mora nella misura indicata al punto 3.1 del Documento. Ove il ritardo provochi l’intervento di recuperatori dalla medesima Banca incaricati di ottenere il pagamento da parte del Cliente, la Banca può chiedere a quest’ultimo, le spese sostenute per tali interventi nelle misure indicate al punto 3.1 del Documento.
In particolare, il Cliente dichiara di essere consapevole che il ritardato o mancato pagamento di una o più rate potrebbe avere gravi conseguenze per il medesimo (come ad esempio l’avvio di azioni giudiziarie ed esecutive sui beni di proprietà volte al recupero del complessivo
xxxxxx residuo) e rendere più difficile ottenere altri crediti in futuro
Art. 6. Opzione Deutsche Bank easy Maxirata - In caso di scelta da parte del Cliente dell’opzione Maxirata, il piano di ammortamento è costituito da rate costanti e da una rata denominata Maxirata, i cui rispettivi importi sono indicati al punto 2 del Documento. Entro la scadenza della Maxirata, comunicata tramite apposita lettera, e comunque a 30 (trenta) giorni dalla scadenza dell’ultima rata costante, il Cliente ha la possibilità di esercitare una della seguenti opzioni:
1. rimborsare alla Banca la Maxirata, rateizzandone l’importo alle condizioni e modalità indicate nel modulo di Richiesta di Finanziamento e nel Documento;
2. pagare alla Banca, in un’unica soluzione, l’importo della Maxirata, entro e non oltre la scadenza di quest’ultima.
Resta fermo che il mancato pagamento della Maxirata alla data indicata nel modulo Richiesta di Finanziamento e per l’importo indicato nel Documento, sarà automaticamente considerato manifestazione irrevocabile del Cliente di voler rateizzare la Maxirata stessa, nei termini indicati nel punto 1 del presente articolo. Il Cliente decade dal diritto di scelta delle opzioni di cui al presente articolo in caso di cessione del credito derivante dal presente contratto, ovvero di cessione del presente contratto stesso, da parte della Banca.
Art. 7. Decadenza dal beneficio del termine e risoluzione - È facoltà della Banca dichiarare il Cliente decaduto dal beneficio del termine di rimborso, ex art. 1186 x.x., xxxxxx xxxxxxx, xx xxx. 0000 x.x., xx xxxxxxxx contratto dando al Cliente stesso avviso a mezzo raccomandata o telegramma, nelle ipotesi di mancato puntuale ed integrale pagamento alla Banca di ogni somma alla stessa dovuta per qualsiasi titolo, come pure nelle ipotesi di cui in appresso: insolvenza del Cliente e/o degli eventuali garanti; accertamento di protesti cambiari, di sequestri civili e/o penali, di provvedimenti restrittivi della libertà personale, di decreti ingiuntivi o di azioni esecutive a carico del Cliente e/o degli eventuali garanti; infedele dichiarazione del Cliente sulla propria situazione economico - finanziaria resa al momento della compilazione del modulo di Richiesta di Finanziamento; diminuzione della consistenza patrimoniale del Cliente e/o degli eventuali garanti. In caso di decadenza dal beneficio del termine di rimborso, come pure di risoluzione, il Cliente è tenuto all’immediato pagamento alla Banca del complessivo credito residuo vantato da quest’ultima nei suoi confronti e deve comunque provvedere al pagamento di quanto dovuto entro il termine di 15 giorni.
Art. 8. Modifiche unilaterali delle condizioni contrattuali - Fermo il carattere fisso ed invariabile del TAN come indicato al punto 3 del Documento per tutta la durata del finanziamento, la Banca si riserva la facoltà di modificare le condizioni contrattuali del presente contratto, qualora sussista un giustificato motivo, ai sensi dell’art. 118 TUB e successive modifiche. Nel caso di variazioni, la Banca invierà una comunicazione scritta al Cliente, secondo modalità contenenti in modo evidenziato la formula “Proposta di modifica unilaterale del contratto”, presso l’ultimo domicilio eletto, con un preavviso minimo di due mesi. La modifica si intende approvata dal Cliente qualora lo stesso non receda dal presente contratto entro la data prevista per l’applicazione della nuova condizione. In caso di recesso, in sede di liquidazione del rapporto al Cliente non verranno addebitate spese di chiusura e penalità ed, in sede di chiusura del rapporto, il Cliente stesso avrà diritto all’applicazione delle condizioni contrattuali precedentemente praticate.
Il Cliente potrà esercitare il diritto di recesso in questione tramite invio di comunicazione
scritta alla Banca a mezzo di lettera raccomandata.
Art. 9. Garante - Con la sottoscrizione della presente richiesta, il terzo garante dichiara di costituirsi garante del Cliente per il puntuale adempimento delle obbligazioni tutte nascenti dal presente contratto, ivi inclusi gli accessori e le spese di cui all’art. 1942 c.c.. Pertanto, il garante si impegna a versare immediatamente alla Banca, dietro semplice richiesta della stessa, il credito complessivo da questa vantato nei confronti del Cliente, pari alla somma relativa all’“Importo totale dovuto dal consumatore” di cui al punto 2 del Documento, oltre agli accessori, interessi moratori inclusi, e alle spese, anche di quelle sostenute per il recupero coattivo del credito. Il garante dispensa la Banca dall’agire verso il Cliente inadempiente nei termini di cui all’art. 1957 c.c..
Art. 10. Oneri fiscali e obbligazioni del Cliente e del coniuge - Ogni onere fiscale, diretto o indiretto, presente o futuro, avente comunque relazione con il presente contratto, è ad esclusivo carico del Cliente. Nel caso in cui il coniuge del Cliente rilasci la garanzia di cui al precedente art. 9, entrambi i coniugi dichiarano di assumere le loro obbligazioni per soddisfare gli interessi della famiglia. La Banca, è autorizzata ad agire in via sussidiaria sui beni personali di ciascuno dei coniugi nei limiti di cui all’art. 190 c.c..
Art. 12. Comunicazioni periodiche - La Banca invia al Cliente, alla scadenza del presente contratto e comunque almeno una volta l’anno, una comunicazione completa, chiara e aggiornata in merito allo svolgimento del rapporto. In mancanza di opposizione scritta entro 60 giorni dal ricevimento della comunicazione, la stessa si intende approvata. Tali comunicazioni periodiche saranno rese nella forma prescelte dal Cliente e indicate nel modulo di Richiesta di Finanziamento. In ogni momento del rapporto il Cliente ha diritto di cambiare la propria scelta relativa alla tecnica di comunicazione utilizzata dalla Banca per l’invio delle comunicazioni periodiche, inviandone apposita richiesta scritta alla Banca a mezzo di lettera raccomandata A.R. Il Cliente è tenuto a comunicare alla Banca ogni variazione relativa al proprio domicilio o residenza.
Art. 13. Legge applicabile e Foro competente - Salvo quanto diversamente previsto da norme nazionali e/o internazionali di carattere imperativo, al presente contratto si applicano la legge e la giurisdizione italiana. Qualsiasi controversia relativa ai diritti e agli obblighi nascenti dal presente contratto sarà sottoposta alla competenza del Foro di residenza o di domicilio elettivo del Cliente.
Art. 14. Vigilanza della Banca d’Italia - La Banca d’Italia, con sede in Xxxx - 00000, Xxx Xxxxxxxxx x. 00, esercita sulla Banca l’attività di vigilanza prevista dalla normativa di riferimento.
Informativa ai sensi dell’art. 13 del D.Lgs. n. 196/2003 (c.d. Legge sulla Privacy) - Deutsche Bank S.p.A. informa il Cliente e l’eventuale Garante (ove presente) che i dati personali raccolti in occasione della formalizzazione della “Richiesta di finanziamento Deutsche Bank Easy” potranno essere utilizzati per le seguenti finalità:
• adempimento degli obblighi di identificazione, conservazione e segnalazione previsti dalla normativa” antiriciclaggio” (D.Lgs 231/2007).
• istruttoria preliminare della pratica di finanziamento, valutazione del merito creditizio - prevenzione del sovraindebitamento.
• gestione dei rapporti contrattuali - elaborazione statistica - tutela e recupero dei crediti. Mediante:
• elaborazione elettronica - consultazione - raffronto con criteri prefissati - ogni altra opportuna operazione relativa al conseguimento delle predette finalità, anche per mezzo di trasmissione e comunicazione dei dati a terzi incaricati di svolgere o fornire specifici servizi strettamente funzionali all’esecuzione del rapporto contrattuale (anche mediante trattamenti continuativi), quali:
• società di servizi informatici - enti di tutela del credito - società che svolgono servizi di pagamento – assicurazioni - rivenditori convenzionati - agenti - società di factoring - società di recupero crediti - soggetti che forniscono informazioni commerciali, quali:
• società che svolgono attività di trasmissione, imbustamento, trasporto e smistamento della corrispondenza – società che svolgono servizi di registrazione tramite scansione, fotoriproduzione ed archiviazione della documentazione – Deutsche Bank AG, con sede a Francoforte (RFT), del cui gruppo la società Deutsche Bank SpA fa parte;
• società che offrono le coperture assicurative cui il Cliente abbia aderito in sede di stipula del contratto Deutsche Bank Easy; il tutto nel rispetto delle disposizioni di legge in materia di sicurezza dei dati (un elenco nominativo dei soggetti appartenenti alle predette categorie è disponibile presso la Sede della Società e le filiali).
In particolare consentono che i dati forniti per lo svolgimento della istruttoria preliminare vengano trattati da:
• Zurich Life Insurance Italia S.p.A., Xxxxxx X. Xxxx 0, 00000 Xxxxxx
• FIRE X.x.X. - Xxxxxx X. Xxxxxxx, 00 is. 313, 00000 Xxxxxxx
• CFI Group & GPF S.r.l., Xxxxx xx Xxxxx Xxxxx 00, 00000 Xxxxxx
• NET INSURANCE Xxx xxx Xxxxxxx Xxxxxxx, 00 – 00000 Xxxx
• MetLife Europe Limited con Sede Legale e Direzione Generale in Dublino 2, `20 xx Xxxxx’, Lower Hatch Street, Irlanda e Rappresentanza Generale per l’Italia in Xxx Xxxxxx Xxxxxxx x. 0, 00000 Xxxx
• MetLife Europe Insurance Limited con Sede Legale e Direzione Generale in Dublino 2, `20 xx Xxxxx’, Lower Hatch Street, Irlanda e Rappresentanza Generale per l’Italia in Xxx Xxxxxx Xxxxxxx x. 0, 00000 Xxxx
• Europ Assistance Italia S.p.A.- Xxxxxx Xxxxxx 0, 00000 Xxxxxx
• Financial Insurance Company Limited (FICL) - Building 11, Chiswick Park, 566 Chiswick High Road, Londra W4 5XR (UK)
• Xxxxxxxxxxx.XX Spa - Xxxxx Xxxxx Xxxxx 00 - 00000 Xxxx-Xxxxx-Xxxxxx (XX)
• TEN Tecnologie & Networking S.r.L - Via della Giustizia, 10 b - 00000 - Xxxxxx (XX)
• CRIF S.p.A., Xxx Xxxxxx 0/0, 00000 Xxxxxxx
• ELSAG Sistemi S.p.A., Xxx Xxxxxxx Xxxxxxx 0, 00000 Xxxxxx Sestri Ponente
• CTC - Consorzio Tutela del Credito, Xxxxx Xxxxxxx 00, 00000 Xxxxxx
• ACCENTURE S.p.A., Xxxxx Xxxxxxxx 0, 00000 Xxxxxx
• Help Line S.p.A ., X. Xxxxxxxxx 0, 00000 X. Xxxxxxxx xx Xxxxxxxx (XX)
• MICRODATASERVICE S.r.l., Xxx Xxxxxxxxxx 00/00, Xxx. Xxx Xxxxxx, 00000 Xxxxxxx
• Fair Isaac, 000 Xxxxx Xxxxxxx Xxxxx, Xxx Xxxxxx XX 00000/0000 XXX
• MEDIOSYSTEM S.p.A., Xxxxxx Xxxxx xxxxxXxxxxxxxxxx 0, 00000 Xxxxxxx
• Società Reale Mutua di Assicurazioni, Xxx Xxxxx x’Xxxxxxx 00, 00000 Xxxxxx
• ZURICH INSURANCE PLC - Rappresentanza Generale per l’Italia, Xxxxxx X. Xxxx 0, 00000 Xxxxxx
• Brokeronline Srl società a socio unico - Xxx Xxxxxxx xx Xxxxxxxx 00, - 00000 Xxxxxx
• CERVED Group S.p.A. - Xxx Xxx Xxxxxxx, 0 00000 Xxxxxx
• Promotion Plus Uno Srl - Xxx Xxxxxxxxx , 0 - 00000 - Xxxxxx
• xxxxxxxxxx.xxx Sàrl, Xxx Xx-Xxxxx 0, Xxxxxx, 0000, Xxxxxxxx
• Società Cattolica di Assicurazione - Società Cooperativa - Xxxxxxxxx Xxxxxxxxx, 00 - 00000 Xxxxxx.
I predetti dati possono essere raccolti sia presso l’interessato sia presso terzi. Il conferimento dei dati richiesti, siano essi acquisiti in base ad un obbligo di legge ovvero in quanto strettamente funzionali all’esecuzione del rapporto contrattuale, è necessario, e un eventuale rifiuto di fornirli comporta l’impossibilità di svolgere le attività richieste per la conclusione e per l’esecuzione del contratto.
In relazione al trattamento dei predetti dati il Cliente, in base all’art. 7 del D.Lgs. 30.06.03 n. 196 ha il diritto di ottenere dalla Società:
a) la conferma dell’esistenza di dati personali che lo riguardano e la comunicazione, in forma comprensibile, dei dati stessi e della loro origine nonché della logica su cui si basa il trattamento;
b) la cancellazione, la trasformazione, in forma anonima o il blocco dei dati trattati in violazione di legge;
c) l’aggiornamento, la rettificazione ovvero, qualora vi abbia interesse, l’integrazione dei dati. Il Cliente ha inoltre il diritto di opporsi, per motivi legittimi, al trattamento di dati personali che lo riguardano.
Il Responsabile del trattamento dei dati è il Preposto “pro-tempore” alla Macro-Divisione PCAM.
Il Cliente, e l’eventuale coobbligato/garante, dichiara/no di aver ricevuto in data odierna una copia del presente contratto, comprensivo del modulo di Richiesta di Finanziamento, delle Condizioni generali di finanziamento Deutsche Bank Easy e del documento “INFORMAZIONI EUROPEE DI BASE SUL CREDITO AI CONSUMATORI – Contratto “Prestito Personale Deutsche Bank Easy”, che costituisce il frontespizio del presente contratto.
Deutsche Bank S.p.A. - Divisione Deutsche Bank easy: Xxxxxx xxx Xxxxxxxxxx, 0 - 00000 Xxxxxx
Telefono: 02.4024.1 - Telefax 02.4024.4683 - xxx.xxxxxx.xx
Creditor ID IT890020000001340740156 – aderente al servizio SeDA Base Deutsche Bank S.p.A. - Sede Sociale e Direzione Generale: Xxxxxx xxx Xxxxxxxxxx, 0 - 00000 Xxxxxx - Tel.: 02.4024.1 - Indirizzo Telegrafico: CENTMERIT Milano - xxx.xx.xxx/xxxxxx
Xxxxxxxxx S.W.I.F.T.: DEUT IT MM - Telex: 311350 BAIDIR I Telefax: S.T.M.:
02.4024.2636 Capitale Sociale Euro 412.153.993,80 - Numero iscrizione al Registro delle Imprese di Milano, Codice Fiscale e Partita IVA: 01340740156 - Aderente al Fondo Interbancario di Tutela dei Depositi - Aderente al Fondo Nazionale di Garanzia ex art. 59 decreto legislativo n. 58/1998
Iscritta all’Albo delle Banche e Capogruppo del Gruppo Deutsche Bank iscritto all’Albo dei Gruppi Bancari - Soggetta all’attività di direzione e coordinamento della Deutsche Bank AG Cod. Az. 3104.7
Luogo e Data ,
Firma del richiedente
Firma del coobbligato/garante
Modulo di adesione al prograMMa assicurativo
dati relativi all’assicurato
Nome: Luogo di Nascita: Codice Fiscale:
Indirizzo:
Cognome:
Data di Nascita (gg/mm/aa):
Sesso: M
F
Recapito Telefonico:
Cap:
Comune: Prov:
Data di aggiornamento dei dati contenuti nel presente documento: giugno 2014
dicHiaraZioni dell’assicurato
avvertenze:
a) le dichiarazioni non veritiere, inesatte o reticenti rese dall’assicurato per la conclusione del contratto possono compromettere il diritto alla prestazione;
b) prima della sottoscrizione dell’adesione al programma assicurativo, l’assicurato deve verificare l’esattezza delle dichiarazioni in essa contenute;
c) anche nei casi non espressamente previsti dall’assicuratore, l’assicurato può chiedere di essere sottoposto a visita medica per certificare l’effettivo stato di salute, con evidenza del costo a suo carico.
FirMe obbligatorie | consegna della docuMentaZione Il sottoscritto dichiara di aver ricevuto copia dell’Informativca precontrattuale di cui all’art. 49 del Regolamento ISVAP n. 5/2006 e, nel caso di polizza connessa a finanziamenti, i Fascicoli informativi relativi ai prodotti assicurativi a cui ha aderito composti da: a) Nota informativa; b) Condizioni di assicurazione; c) Glossario; d) Modulo di adesione al Programma Assicurativo o, nel caso di polizze non connesse a finanziamenti, le sole Condizioni di assicurazione oltre al Modulo di adesione al Programma Assicurativo. Firma (leggibile) |
consenso al trattaMento dei dati personali Il sottoscritto, dopo aver ricevuto copia e preso visione dell’Informativa sul trattamento dei dati personali, ai sensi della normativa sulla privacy (D.Lgs. n. 196/2003) acconsente al trattamento dei propri dati personali, anche sensibili, da parte delle Imprese di Assicurazione per le finalità, secondo le modalità e mediante i soggetti indicati nella predetta informativa. Firma (leggibile) | |
consenso facoltativo | utiliZZo delle tecnicHe di coMunicaZine a distanZa (consenso Facoltativo) Il sottoscritto, ai sensi degli artt. 21 e 38 del Regolamento ISVAP n. 35/2010, accetta di ricevere tramite la tecnica a distanza sotto prescelta ogni e qualsivoglia comunicazione che l’Assicuratore vorrà o dovrà effettuare nel corso del presente contratto, prendendo atto che tali comunicazioni saranno da ritenersi validamente effettuate a tutti gli effetti di legge nel momento in cui giungeranno al recapito fornito. A tal fine fornisce il/i seguente/i recapito/i: Fax: Email: Il sottoscritto prende altresì atto che eventuali mdifiche alle informazioni contenute nel Fascicolo informativo saranno pubblicate dalle Imprese di Assicurazione sui propri siti internet. Firma (leggibile) |
proteZione del credito (sottoscrivere solo in caso di adesione)
coperture alternative - in caso di adesione, sottoscrivere solo il programma prescelto | convenzione assicurativa cl/12/800 stipulata da deutscHe banK s.p.a. con Metlife europe limited rappresentanza generale per l’italia e Metlife europe insurance limited rappresentanza generale per l’italia ADESIONE AL PROGRAMMA ASSICURATIVO Il sottoscritto, dopo aver preso visione dell’Informativa precontrattuale e del Fascicolo informativo, aderisce alla copertura assicurativa prestata da MetLife Europe Limited Rappresentanza Generale per l’Italia e MetLife Europe Insurance Limited Rappresentanza Generale per l’Italia anche ai sensi dell’art. 1919 del Codice civile. A tal fine dichiara di soddisfare i requisiti di assicurabilità indicati nell’art. 3 delle Condizioni di assicurazione, di essere in buono stato di salute, di non essere affetto da malattie o lesioni che necessitino di un trattamento medico, farmacologico, fisioterapico o psicoterapico continuativo nel tempo, di non essere stato assente dal lavoro negli ultimi 12 mesi per più di 30 giorni lavorativi consecutivi, a causa di malattia o di infortunio e di non essere titolare di pensione di invalidità o inabilità. Il sottoscritto, in caso di lavoratore dipendente, dichiara inoltre di non avere ancora ricevuto dal datore di lavoro una contestazione disciplinare o un’intimazione di licenziamento o alcuna comunicazione scritta nella quale venga individuato come un lavoratore oggetto di una procedura di mobilità o di cassa integrazione. Si informa l’Assicurato che le commissioni percepite dall’Intermediario Brokeronline S.r.l. sono pari al 3,65% dell’Importo del Premio Unico al netto delle Imposte e che a tale importo devono essere aggiunti i costi di distribuzione indicati nel riquadro che segue. Firma (leggibile) |
INFORMATIVA RELATIVA AI COSTI DELLA COPERTURA ASSICURATIVA Importo del premio Unico Euro: Importo delle imposte: Importo del premio Unico retrocesso all’Intermediario Deutsche Bank S.p.A. a titolo di remunerazione dell’attività di distribuzione del prodotto assicurativo: | |
convenzione assicurativa cl/12/811 stipulata da deutscHe banK s.p.a. con Metlife europe limited rappresentanza generale per l’italia e Metlife europe insurance limited rappresentanza generale per l’italia ADESIONE AL PROGRAMMA ASSICURATIVO Il sottoscritto, dopo aver preso visione dell’Informativa precontrattuale e del Fascicolo informativo, aderisce alla copertura assicurativa prestata da MetLife Europe Limited Rappresentanza Generale per l’Italia e MetLife Europe Insurance Limited Rappresentanza Generale per l’Italia anche ai sensi dell’art. 1919 del Codice civile. A tal fine dichiara di soddisfare i requisiti di assicurabilità indicati nell’art. 3 delle Condizioni di assicurazione, di essere in buono stato di salute, di non essere affetto da malattie o lesioni che necessitino di un trattamento medico, farmacologico, fisioterapico o psicoterapico continuativo nel tempo, di non essere stato assente dal lavoro negli ultimi 12 mesi per più di 30 giorni lavorativi consecutivi, a causa di malattia o di infortunio e di non essere titolare di pensione di invalidità o inabilità. Il sottoscritto, in caso di lavoratore dipendente, dichiara inoltre di non avere ancora ricevuto dal datore di lavoro una contestazione disciplinare o un’intimazione di licenziamento o alcuna comunicazione scritta nella quale venga individuato come un lavoratore oggetto di una procedura di mobilità o di cassa xxxxxxxxxxxx.Xx informa l’Assicurato che le commissioni percepite dall’Intermediario Brokeronline S.r.l. sono pari al 3,65% dell’Importo del Premio Unico al netto delle Imposte e che a tale importo devono essere aggiunti i costi di distribuzione indicati nel riquadro che segue. Firma (leggibile) | |
INFORMATIVA RELATIVA AI COSTI DELLA COPERTURA ASSICURATIVA Importo del premio Unico Euro: Importo delle imposte: Importo del premio Unico retrocesso all’Intermediario Deutsche Bank S.p.A. a titolo di remunerazione dell’attività di distribuzione del prodotto assicurativo: |
db salute – individuo e nucleo FaMigliare (sottoscrivere solo in caso di adesione, barrando la copertura scelta)
sottoscrivere in caso di adesione, barrando la copertura prescelta | convenzioni assicurative aH/14/06 stipulate da deutscHe banK s.p.a. con Metlife europe limited rappresentanza generale per l’italia ADESIONE AL PROGRAMMA ASSICURATIVO db salute Il sottoscritto, dopo aver preso visione dell’Informativa precontrattuale e delle Condizioni di assicurazione relative al prodotto assicurativo, aderisce alla copertura assicurativa (barrare la formula scelta): [ ] db Salute durata 12 mesi – Individuale(AH/14/06) premio unico € 174 [ ] db Salute durata 12 mesi – Nucleo Familiare (AH/14/06) premio unico € 330 [ ] db Salute durata 24 mesi – Individuale (AH/14/06) premio unico € 348 [ ] db Salute durata 24 mesi – Nucleo Familiare (AH/14/06) premio unico € 660 offerta da MetLife Europe Limited Rappresentanza Generale per l’Italia. A tal fine dichiara di soddisfare i requisiti di assicurabilità indicati all’art. 3 delle Condizioni di assicurazione. Si informa l’Assicurato che le commissioni percepite dall’Intermediario Brokeronline S.r.l. sono pari al 4,00% dell’Importo del Premio Unico al netto delle Imposte e che a tale importo devono essere aggiunti i costi di distribuzione indicati nel riquadro che segue. Firma (leggibile) |
INFORMATIVA RELATIVA AI COSTI DELLA COPERTURA ASSICURATIVA Importo del premio Unico Euro: Importo delle imposte: Importo del premio Unico retrocesso all’Intermediario Deutsche Bank S.p.A. a titolo di remunerazione dell’attività di distribuzione del prodotto assicurativo: |
db tutela plus – (sottoscrivere solo in caso di adesione, barrando la copertura scelta)
sottoscrivere in caso di adesione, barrando la copertura prescelta | convenzione assicurativa n. 30794Q stipulata da deutscHe banK s.p.a. con europ assistance italia s.p.a. ADESIONE AL PRODOTTO db tutela plus Il sottoscritto, dopo aver preso visione dell’Informativa precontrattuale e delle Condizioni di assicurazione relative al prodotto assicurativo, aderisce alla copertura assicurativa (barrare la formula scelta): [ ] db Tutela plus durata 12 mesi premio unico € 144 [ ] db Tutela plus durata 24 mesi premio unico € 282 ubicazione del rischio (da compilare se diverso dall’indirizzo sopra riportato) Indirizzo città cap prov Il sottoscritto, dichiara di essere a conoscenza che Deutsche Bank S.p.A. ha sottoscritto, per conto dei propri Clienti, la Convenzione n. 30794Q in coassicurazione con Europ Assistance Italia S.p.A. (coassicuratrice delegataria al 70%) e Assicurazioni Generali S.p.A. (coassicuratrice al 30%) il cui premio, ripartito nelle quote indicate, ammonta a quanto di seguito riportato. Dichiaro inoltre di aver ricevuto, prima della sottoscrizione del presente Xxxxxx, le Condizioni di Assicurazione Mod. 11441, di averle lette e di accettarle in ogni loro parte. per accettazione Firma (leggibile) data Prende atto, ai sensi dell’Art. 180 del Decreto Legislativo nr. 209/2005, che Deutsche Bank S.p.A. ed Europ Assistance hanno convenuto di sottoporre il contratto di assicurazione alla legislazione italiana, accettando quanto convenuto. Il sottoscritto dichiara di aderire al prodotto sopra indicato. Il sottoscritto dichiara di provvedere al pagamento del Premio di Polizza sotto indicato, per tramite di Deutsche Bank S.p.A. in forma anticipata in un’unica soluzione a copertura di tutto il periodo di copertura da me prescelto. Tale importo viene finanziato da Deutsche Bank S.p.A. Il sottoscritto dichiara inoltre di aver preso atto e di conoscere l’Informativa al Cliente per il trattamento dei dati Personali, acclusa alle Condizioni di Assicurazione, Mod. 11441 e acconsento al trattamento dei miei dati personali comuni e sensibili, compresa l’eventuale comunica zione e/o trasferimento all’estero degli stessi, secondo quanto riportato nella citata Informativa. per accettazione Firma (leggibile) data |
Il sottoscritto, dichiara di approvare specificatamente, ai sensi degli Art. 1341 e 1342 Cod. Civile i seguenti articoli delle Condizioni di Assicurazione: art. “Altre Assicurazioni”; art. “Legge regolatrice della Polizza, giurisdizione e procedimento di mediazione”; art. “Recesso in caso di sinistro”; art. “Dichiarazioni relative alle circostanze del rischio”; art. “Premio”; art. “Scioglimento del contratto ex art. 1899 C.C.”; art. “Clausola di ripensamento e diritto di recesso dell’Assicurato”; art. “Decorrenza e durata delle assicurazioni”; artt. “Oggetto dell’Assicurazione”; artt. “Esclusioni”; artt. “Obblighi dell’Assicurato in caso di sinistro”; artt. “Pluralità di Assicurati”; artt. “Gestione delle vertenze e spese di resistenza”; artt. “Persone non considerate terzi”; artt. “Determinazione del massimale”; art. “Delimitazioni dell’oggetto dell’assicurazione”; art. “Prestazioni garantite”; art. “Insorgenza del sinistro – decorrenza della garanzia” art. “Fornitura dei mezzi di prova e dei documenti occorrenti alla prestazione della garanzia assicurativa”. per accettazione Firma (leggibile) data | |
INFORMATIVA RELATIVA AI COSTI DELLA COPERTURA ASSICURATIVA Importo del premio Unico Euro: Importo delle imposte: Importo del Premio Unico retrocesso all’Intermediario a titolo di remunerazione dell’attività di distribuzione del prodotto assicurativo: Il premio per le coperture di durata poliennale è ridotto in virtù dell’applicazione dello sconto di circa il 2,20% per ciascuna annualità da un minimo del 2,10% ad un massimo del 19,80%. A fronte della riduzione il premio assicurato non può esercitare la facoltà di recesso dal contratto per i primi 5 anni di durata contrattuale. |
salvabollette – (sottoscrivere solo in caso di adesione, barrando la copertura scelta)
sottoscrivere in caso di adesione, barrando la copertura prescelta | convenzione assicurativa n. 30799Q stipulatada deutscHe banK s.p.a. con europ assistance italia s.p.a. ADESIONE AL PRODOTTO salvabollette [ ] Salvabollette durata 12 mesi premio unico € 72 [ ] Salvabollette durata 24 mesi premio unico € 141 Il sottoscritto, dichiara di essere a conoscenza che Deutsche Bank S.p.A. ha sottoscritto, per conto dei propri Clienti, la Convenzione n. 30794Q in coassicurazione con Europ Assistance Italia S.p.A. (coassicuratrice delegataria al 70%) e Assicurazioni Generali S.p.A. (coassicuratrice al 30%) il cui premio, ripartito nelle quote indicate, ammonta a quanto di seguito riportato. Dichiaro inoltre di aver ricevuto, prima della sottoscrizione del presente Xxxxxx, le Condizioni di Assicurazione Mod. 11439, di averle lette e di accettarle in ogni loro parte. per accettazione Firma (leggibile) data Prende atto, ai sensi dell’Art. 180 del Decreto Legislativo nr. 209/2005, che Deutsche Bank S.p.A. ed Europ Assistance hanno convenuto di sottoporre il contratto di assicurazione alla legislazione italiana, accettando quanto convenuto. Il sottoscritto dichiara di aderire al prodotto sopra indicato. Il sottoscritto dichiara di provvedere al pagamento del Premio di Polizza sotto indicato, per tramite di Deutsche Bank S.p.A. in forma anticipata in un’unica soluzione a copertura di tutto il periodo di copertura da me prescelto. Tale importo viene finanziato da Deutsche Bank S.p.A. Il sottoscritto dichiara inoltre di aver preso atto e di conoscere l’Informativa al Cliente per il trattamento dei dati Personali, acclusa alle Condizioni di Assicurazione, Mod. 11439 e acconsento al trattamento dei miei dati personali comuni e sensibili, compresa l’eventuale comunicazione e/o trasferimento all’estero degli stessi, secondo quanto riportato nella citata Informativa. per accettazione Firma (leggibile) data |
Il sottoscritto, dichiara di approvare specificatamente, ai sensi degli Art. 1341 e 1342 Cod. Civile i seguenti articoli delle Condizioni di Assicurazione: art. “Altre Assicurazioni”; art. “Legge regolatrice della Polizza, giurisdizione e procedimento di mediazione”; art. “Recesso in caso di sinistro”; art. “Dichiarazioni relative alle circostanze del rischio”; art. “Premio”; art. “Scioglimento del contratto ex art. 1899 C.C.”; art. “Clausola di ripensamento e diritto di recesso dell’Assicurato”; art. “Decorrenza e durata delle assicurazioni”; art. “Limiti di età”; artt. “Oggetto dell’Assicurazione”; artt. “Esclusioni”; artt. “Obblighi dell’Assicurato in caso di sinistro”; artt. “Persone non assicurabili”; artt. “Termini di carenza”; artt. “Criteri per la liquidazione del danno”; art. “Rinuncia al diritto di surrogazione”; art. “Valutazione del danno – Arbitrato irrituale”; art. “Altri rischi compresi”; art. “Infortuni causati da guerra e insurrezione”; art. “Calamità Naturali”. per accettazione Firma (leggibile) data | |
INFORMATIVA RELATIVA AI COSTI DELLA COPERTURA ASSICURATIVA Importo del premio Unico Euro: Importo delle imposte: Importo del Premio Unico retrocesso all’Intermediario a titolo di remunerazione dell’attività di distribuzione del prodotto assicurativo: Il premio per le coperture di durata poliennale è ridotto in virtù dell’applicazione dello sconto di circa il 2,20% per ciascuna annualità da un minimo del 2,10% ad un massimo del 19,80%. A fronte della riduzione il premio assicurato non può esercitare la facoltà di recesso dal contratto per i primi 5 anni di durata contrattuale. |
db casa – (sottoscrivere solo in caso di adesione, barrando la copertura scelta)
sottoscrivere in caso di adesione, barrando la copertura prescelta | convenzione assicurativa n. 30800Q stipulata da deutscHe banK s.p.a. con europ assistance italia s.p.a. ADESIONE AL PRODOTTO db casa [ ] db Casa durata 12 mesi premio unico € 144 [ ] db Casa durata 24 mesi premio unico € 282 ubicazione del rischio (da compilare se diverso dall’indirizzo sopra riportato) Indirizzo città cap prov Il sottoscritto, dichiara di essere a conoscenza che Deutsche Bank S.p.A. ha sottoscritto, per conto dei propri Clienti, la Convenzione n. 30800Q in coassicurazione con Europ Assistance Italia S.p.A. (coassicuratrice delegataria al 70%) e Assicurazioni Generali S.p.A. (coassicuratrice al 30%) il cui premio, ripartito nelle quote indicate, ammonta a quanto di seguito riportato. Dichiaro inoltre di aver ricevuto, prima della sottoscrizione del presente Xxxxxx, le Condizioni di Assicurazione Mod. 11443, di averle lette e di accettarle in ogni loro parte. per accettazione Firma (leggibile) data Prende atto, ai sensi dell’Art. 180 del Decreto Legislativo nr. 209/2005, che Deutsche Bank S.p.A. ed Europ Assistance hanno convenuto di sottoporre il contratto di assicurazione alla legislazione italiana, accettando quanto convenuto. Il sottoscritto dichiara di aderire al prodotto sopra indicato. Il sottoscritto dichiara di provvedere al pagamento del Premio di Polizza sotto indicato, per tramite di Deutsche Bank S.p.A. in forma anticipata in un’unica soluzione a copertura di tutto il periodo di copertura da me prescelto. Tale importo viene finanziato da Deutsche Bank S.p.A. Il sottoscritto dichiara inoltre di aver preso atto e di conoscere l’Informativa al Cliente per il trattamento dei dati Personali, acclusa alle Condizioni di Assicurazione, Mod. 11443 e acconsento al trattamento dei miei dati personali comuni e sensibili, compresa l’eventuale comunicazione e/o trasferimento all’estero degli stessi, secondo quanto riportato nella citata Informativa. per accettazione Firma (leggibile) data |
Il sottoscritto, dichiara di approvare specificatamente, ai sensi degli Art. 1341 e 1342 Cod. Civile i seguenti articoli delle Condizioni di Assicurazione: art. “Altre Assicurazioni”; art. “Legge regolatrice della Polizza, giurisdizione e procedimento di mediazione”; art. “Recesso in caso di sinistro”; art. “Dichiarazioni relative alle circostanze del rischio”; art. “Premio”; art. “Scioglimento del contratto ex art. 1899 C.C.”; art. “Clausola di ripensamento e diritto di recesso dell’Assicurato”; art. “Decorrenza e durata delle assicurazioni”; artt. “Oggetto dell’Assicurazione”; artt. “Esclusioni”; artt. “Obblighi dell’Assicurato in caso di sinistro”; artt. “Limiti di indennizzo”; artt. “Determinazione del massimale”; art. “Operatività dell’Assicurazione”. per accettazione Firma (leggibile) data | |
INFORMATIVA RELATIVA AI COSTI DELLA COPERTURA ASSICURATIVA Importo del premio Unico Euro: Importo delle imposte: Importo del Premio Unico retrocesso all’Intermediario a titolo di remunerazione dell’attività di distribuzione del prodotto assicurativo Il premio per le coperture di durata poliennale è ridotto in virtù dell’applicazione dello sconto di circa il 2,20% per ciascuna annualità da un minimo del 2,10% ad un massimo del 19,80%. A fronte della riduzione il premio assicurato non può esercitare la facoltà di recesso dal contratto per i primi 5 anni di durata contrattuale. |
estratto delle condiZioni di assicuraZione cl/12/800 creditor protection
terMinologia contrattuale
assicurato: la persona fisica sulla cui vita o persona viene stipulato il contratto e che abbia aderito al Programma Assicurativo ai sensi dell’art. 3.
assicuratore:
• Per le garanzie Decesso, Invalidità Permanente Totale e Inabilità Temporanea Totale, MetLife Europe Limited con Sede Legale in Dublino 2, ‘20 xx Xxxxx’, Lower Hatch Street, Irlanda MetLife Europe Limited è iscritta nell’elenco delle imprese di assicurazioni ammesse da IVASS ad ope- rare in Italia in regime di stabilimento (numero di iscrizione I.00110) e svolge la propria attività assicurativa attraverso la propria Rappresentanza Generale per l’Italia iscritta al Registro delle Imprese di Roma (numero di iscrizione 12083481007) ed avente Sede in Xxx Xxxxxx Xxxxxxx
x. 0, 00000 Xxxx, Xxx. 00.000000, Fax 00.00000000. Nel sito internet xxx.xxxxxxx.xx all’interno della sezione “Assistenza clienti” sono presenti tutti i riferimenti utili per contattare l’Impresa.
• Per la garanzia Perdita Involontaria d’Impiego, MetLife Europe Insurance Limited con Sede Legale in Dublino 2, ‘20 xx Xxxxx’, Lower Hatch Street, Irlanda MetLife Europe Insurance Limited è iscritta nell’elenco delle imprese di assicurazioni ammesse da IVASS ad operare in Italia in regime di stabilimento (numero di iscrizione I.00109) e svolge la propria attività assi- curativa attraverso la propria Rappresentanza Generale per l’Italia iscritta al Registro delle Im- prese di Roma (numero di iscrizione 12083681002) ed avente Sede in Xxx Xxxxxx Xxxxxxx x. 0, 00000 Xxxx, Xxx. 00.000000, Fax 00.00000000. Nel sito internet xxx.xxxxxxx.xx all’interno della sezione “Assistenza clienti” sono presenti tutti i riferimenti utili per contattare l’Impresa.
beneficiario: l’Assicurato o, in caso di decesso, i suoi eredi.
broker: Brokeronline S.r.l. con Sede Legale in Xxx Xxxxxxx xx Xxxxxxxx x. 00, 00000 Xxxxxx (XX) iscritto alla Sezione B del Registro Unico degli Intermediari assicurativi e riassicurativi, n. B000141525, in data 16/04/2007.
carenza: periodo di tempo durante il quale il programma assicurativo non è efficace. Qualora il sinistro avvenga in tale periodo, lo stesso non sarà coperto e l’assicuratore non corrisponderà la prestazione assicurata.
contraente: Deutsche Bank S.p.A. con Sede Legale e Direzione Generale in Piazza del Calen- xxxxx n. 3, 00000 Xxxxxx, iscritta alla Sezione D del Registro Unico degli Intermediari assicurativi e riassicurativi, n. D000027178, in data 01/02/2007.
Franchigia assoluta: periodo di tempo non rilevante ai fini del calcolo dell’indennizzo. infortunio: evento dovuto a causa fortuita, violenta ed esterna, che produca lesioni fisiche obiet- tivamente constatabili.
Malattia: ogni riscontrabile alterazione dello stato di salute dell’Assicurato non dipendente da infortunio.
premio: la somma versata all’Assicuratore per la copertura assicurativa prestata. programma assicurativo: l’insieme delle garanzie prestate dall’Assicuratore. sinistro: il verificarsi dell’evento dannoso per cui è prestata l’assicurazione. art. 1 – base dell’assicuraZione
L’assicurazione è assunta dall’Assicuratore in base alle comunicazioni della Contraente ed alle dichiarazioni degli Assicurati.
art. 2 – garanZie
Il Programma Assicurativo offerto dall’Assicuratore prevede le seguenti garanzie a seconda dell’età dell’Assicurato alla data di adesione:
Qualora l’assicurato aderisca al programma assicurativo prima del compimento del 65° anno di età, il contratto prevede le seguenti prestazioni assicurative:
• prestazione in caso di decesso per qualsiasi causa dell’assicurato (in seguito definita d);
• prestazione in caso di invalidità permanente totale a seguito di infortunio o malattia dell’assicurato (in seguito definita ipt);
• prestazione in caso di inabilità temporanea totale a seguito di infortunio o malattia dell’assicurato (in seguito definita itt); la garanzia è riservata a coloro che, al mo- mento del sinistro, esercitano una professione di lavoro autonomo o non esercitano alcuna attività lavorativa che produca reddito;
• prestazione in caso di perdita involontaria di impiego a seguito di licenziamento do- vuto a giustificato motivo oggettivo dell’assicurato (in seguito definita pii); la garanzia è riservata a coloro che, al momento del sinistro, esercitano una professione di lavo- ro dipendente del settore pubblico o privato.
Qualora l’assicurato aderisca al programma assicurativo successivamente al compimento del 65° anno di età, il contratto prevede le seguenti prestazioni assicurative:
• prestazione in caso di decesso a seguito di infortunio dell’assicurato (in seguito defi- nita d);
• prestazione in caso di invalidità permanente totale a seguito di infortunio dell’assicurato (in seguito definita ipt);
• prestazione in caso di inabilità temporanea totale a seguito di infortunio dell’assi- curato (in seguito definita itt); la garanzia è riservata a coloro che, al momento del sinistro, esercitano una professione di lavoro autonomo o non esercitano alcuna attività lavorativa che produca reddito;
• prestazione in caso di perdita involontaria di impiego a seguito di licenziamento do- vuto a giustificato motivo oggettivo dell’assicurato (in seguito definita pii); la garanzia è riservata a coloro che, al momento del sinistro, esercitano una professione di lavo- ro dipendente del settore pubblico o privato.
si precisa che, per i finanziamenti finalizzati all’acquisto di un impianto fotovoltaico/ eolico/solare termico, le garanzie operano come segue:
• le garanzie d e ipt sono prestate per tutta la durata del piano di rimborso del finan- ziamento, fino ad un massimo di 144 mesi;
• le garanzie itt e pii sono prestate per tutta la durata del piano di rimborso del finan- ziamento, fino ad un massimo di 60 mesi.
Le garanzie sono valide senza limiti territoriali ma l’ipt e l’itt devono essere oggetto di accertamento da parte di un medico che eserciti la sua attività in un paese membro dell’unione europea; la pii è valida solo sul territorio dello stato italiano e il contratto di lavoro deve essere regolamentato dalla legge italiana.
art. 3 – persone assicurabili e ForMalità di aMMissione al prograMMa assicurativo
E’ assicurabile l’intestatario del contratto di finanziamento a condizione che:
• al momento dell’adesione al programma assicurativo, abbia un’età compresa tra 18 e 72 anni non compiuti ed abbia espletato le formalità di perfezionamento del contratto di seguito indicate;
• al termine del piano di rimborso del finanziamento, non abbia ancora compiuto 72 anni di età.
In alternativa all’intestatario del contratto di finanziamento è assicurabile l’eventuale cointestatario o coobbligato o garante del contratto di finanziamento.
Formalità di perfezionamento del contratto: l’adesione al Programma Assicurativo si perfeziona con la sottoscrizione della Dichiarazione di adesione da parte dell’Assicurato.
le dichiarazioni inesatte o le reticenze dell’assicurato relative a circostanze che influiscono nella valutazione del rischio da parte dell’assicuratore possono comportare la perdita totale o parziale del diritto al rimborso, nonché la stessa cessazione dell’assicurazione ai sensi degli artt. 1892, 1893 e 1894 del codice civile.
anche se non espressamente previsto dalle formalità di ammissione al programma assicurativo, è riconosciuta all’assicurato la possibilità di essere sottoposto a visita medica per certificare l’effettivo stato di salute, con evidenza del costo a suo carico. art. 4 – decorrenZa e durata del prograMMa assicurativo
Fermo quanto stabilito all’art. 3 relativamente alle modalità di perfezionamento del contratto, il Programma Assicurativo decorre dalle ore 24.00 del giorno di erogazione del finanziamento o,
nel caso in cui sia previsto un periodo di differimento di rimborso del finanziamento superiore a 184 giorni, dalle ore 24.00 del 30° giorno antecedente la scadenza della prima rata di rimborso del finanziamento e rimane in vigore per tutta la durata del piano del rimborso del finanziamento stabilita in fase di sottoscrizione del contratto - con un minimo di un mese ed un massimo di 120 mesi - a condizione che il premio assicurativo corrispondente risulti pagato. In caso di rinegoziazione del piano di rimborso del finanziamento la copertura viene prestata con riferimento al piano di ammortamento originario.
il programma assicurativo cessa in ogni caso:
- al pagamento della prestazione assicurata con riferimento alle garanzie d e ipt;
- in caso di decesso dell’assicurato;
- in caso di esercizio del diritto di recesso da parte dell’assicurato;
- in caso di estinzione anticipata del finanziamento, salvo quanto previsto all’art. 5.
Il presente contratto è stipulato senza clausola di tacito rinnovo.
art. 5 – estinZione anticipata del FinanZiaMento
In caso di estinzione anticipata del finanziamento da parte dell’Assicurato, il Programma Assicurativo cessa e l’Assicuratore, per il tramite del Broker, restituirà all’Assicurato la porzione di premio relativa al periodo intercorrente tra la data di estinzione anticipata del finanziamento e la sua scadenza originaria, al netto delle spese sostenute per il rimborso del premio pari a €
40.00. La porzione di premio da restituire è calcolata: per il premio puro in funzione degli anni e frazione di anno mancanti alla scadenza della copertura nonché del capitale assicurato residuo; per i caricamenti in proporzione agli anni e frazione di anno mancanti alla scadenza della copertura. L’Assicurato, in alternativa, può richiedere che il Programma Assicurativo rimanga in vigore fino alla scadenza originaria del finanziamento mediante apposita comunicazione, da consegnare alla Contraente contestualmente all’estinzione del finanziamento.
per informazioni sulla procedura di restituzione del premio è possibile contattare l’assicuratore presso il broker scrivendo a:
BROKERONLINE SERVIZI ASSICURATIVI DB - XXXXXXX XXXXXXX 000 - 00000 XXXXXXX
oppure contattare il numero telefonico 000.00.00.00, dal lunedì al venerdì dalle ore 8.00 alle ore 20.00 ed il sabato dalle ore 9.00 alle ore 13.00, oppure scrivere all’indirizzo e-mail: xxxxxxxxxx@xxxxxxxxxxxx.xx.
art. 6 – recesso
L’Assicurato ha diritto di recedere dal Programma Assicurativo, a mezzo di lettera raccomandata a/r indirizzata all’assicuratore presso il broker scrivendo a: BROKERONLINE SERVIZI ASSICURATIVI DB - XXXXXXX XXXXXXX 000 - 00000 XXXXXXX
oppure all’indirizzo e-mail: xxxxxxxxxx@xxxxxxxxxxxx.xx, entro 60 giorni dalla data di decorrenza del programma assicurativo (così come descritta all’art. 4 delle condizioni di assicurazione). Con riferimento ai Programmi Assicurativi con durata superiore a cinque anni, l’Assicurato può altresì recedere, a partire dall’inizio del quinto anno, con effetto a decorrere dall’inizio della successiva annualità e senza alcun onere, a condizione che il recesso venga esercitato con un preavviso di 60 giorni rispetto alla fine dell’annualità del programma assicurativo nel corso della quale viene comunicato il recesso. In entrambi i casi, l’Assicuratore, per il tramite del Broker, restituirà all’Assicurato il premio già pagato, al netto delle imposte di legge e della quota di premio relativa al periodo per il quale il contratto ha avuto effetto, entro 30 giorni dal ricevimento della comunicazione di recesso da parte dell’Assicurato.
per informazioni ed assistenza sulle modalità di esercizio del diritto di recesso è possibile contattare l’assicuratore presso il broker scrivendo a:
BROKERONLINE SERVIZI ASSICURATIVI DB - XXXXXXX XXXXXXX 000 - 00000 XXXXXXX
oppure contattare il numero telefonico 000.00.00.00, dal lunedì al venerdì dalle ore 8.00 alle ore 20.00 ed il sabato dalle ore 9.00 alle ore 13.00, oppure scrivere all’indirizzo e-mail: xxxxxxxxxx@xxxxxxxxxxxx.xx.
art. 7 – prestaZioni assicurate
• In caso di decesso (d) dell’Assicurato, salvo i casi di esclusione specificati all’art. 8, l’Assicuratore rimborsa al Beneficiario una somma pari al capitale residuo del finanziamento alla data del D.
• In caso di invalidità permanente totale (ipt) dell’Assicurato, salvo i casi di esclusione specificati all’art. 8, l’Assicuratore rimborsa al Beneficiario una somma pari al capitale residuo del finanziamento alla data del riconoscimento dell’IPT. l’ipt corrisponde ad un’invalidità di almeno il 60% secondo la tabella inail (d.p.r. n. 1124 del 30/06/65 e successive modifiche) e deve essere riconosciuta con certificazione medica.
• In caso di inabilità temporanea totale (itt) dell’Assicurato, salvo i casi di esclusione specificati all’art. 8, l’Assicuratore rimborsa al Beneficiario una somma pari all’ammontare delle rate di rimborso mensili del finanziamento, dovute dopo il periodo di franchigia, che hanno scadenza nel periodo di ITT comprovato. per i finanziamenti finalizzati con maxirata finale qualora la rata sulla base della quale viene determinato l’indennizzo sia la maxirata, l’assicuratore rimborserà al beneficiario un importo pari all’ammon- tare della rata del mese precedente a quello nel quale è dovuta la maxirata. per poter beneficiare di questa garanzia è necessario, alla data d’inizio dell’itt, esercitare una professione di lavoro autonomo o non esercitare alcuna attività lavorativa che produ- ca reddito. la prestazione viene corrisposta a condizione che l’itt abbia una durata superiore a 60 giorni consecutivi (franchigia assoluta) e sia certificata da un medico. la franchigia si calcola a partire dal 1° giorno di inabilità. nessuna nuova prestazione è dovuta dall’assicuratore allorché siano state indennizzate 12 mensilità.
• In caso di perdita involontaria di impiego (pii) dell’Assicurato, a seguito di licenziamento dovuto a giustificato motivo oggettivo (Legge n. 604/1966 art. 3), salvo i casi di esclusione specificati all’art. 8, l’Assicuratore rimborsa al Beneficiario, una somma pari all’ammontare delle rate di rimborso mensili del finanziamento, dovute dopo il periodo di franchigia, che hanno scadenza nel periodo di inattività lavorativa comprovato. per i finanziamenti finalizzati con maxirata finale qualora la rata sulla base della quale viene determinato l’indennizzo sia la maxirata, l’assicuratore rimborserà al beneficiario un importo pari all’ammontare della rata del mese precedente a quello nel quale è dovuta la maxirata. la prestazione viene corrisposta a condizione che la pii abbia una durata superiore a 90 giorni consecutivi (franchigia assoluta). la franchigia si calcola a partire dal 1° giorno di interruzione del lavoro. per poter beneficiare di questa garanzia è neces- sario, alla data della notifica del licenziamento: esercitare una professione di lavoro dipendente, presso aziende o enti italiani di diritto pubblico o privato, con un con- tratto di lavoro di diritto italiano, sulla base di un orario settimanale di almeno 16 ore e con un’anzianità minima di 12 mesi ininterrotti presso lo stesso datore di lavoro; aver perso il lavoro a seguito di licenziamento dovuto a giustificato motivo oggettivo; essere in possesso dei requisiti previsti dalla legge come disoccupato totale alla ricerca attiva di occupazione; ricevere i sussidi di disoccupazione previsti dalla leg- ge (mobilità e cigs). Nessuna nuova rata è dovuta dall’Assicuratore allorché siano state indennizzate 12 mensilità.
art. 8 – liMitaZioni
avvertenza: l’assicuratore non sarà tenuto a garantire alcuna copertura assicurativa e non sarà obbligato a liquidare alcun sinistro o prestazione di cui al presente contratto, qualora ciò possa esporre lo stesso a sanzione, divieto o restrizione in conformità con quanto disposto dalle risoluzioni delle nazioni unite, dalle sanzioni economiche o com- merciali, dalle leggi e regolamenti dell’unione europea, o da altre leggi o regolamenti applicabili concernenti la repressione del terrorismo internazionale.
carenza: non sono garantiti i licenziamenti notificati (garanzia pii) durante i primi 60 giorni dalla data di decorrenza del programma assicurativo.
Franchigia: per la garanzia itt è previsto un periodo di franchigia assoluta di 60 giorni, che decorre dal 1° giorno di inabilità; per la garanzia pii è previsto un periodo di franchi-
gia assoluta di 90 giorni, che decorre dal 1° giorno di interruzione del lavoro. esclusioni
• per tutte le garanzie, le conseguenze:
- di una malattia insorta o di un infortunio verificatosi prima della data di adesione al programma assicurativo;
- dell’uso di stupefacenti o medicine in dosi non prescritte dal medico;
- di stati di alcolismo acuto o cronico;
- di un’affezione direttamente o indirettamente collegabile al virus Hiv o all’aids;
- di tutti gli atti dolosi compiuti o tentati dall’assicurato;
- di guerra o insurrezione;
- di qualsiasi incidente aereo (eccetto se l’assicurato si trova come semplice passeggero a bordo di un volo commerciale);
- di atti di terrorismo, sabotaggi o attentati qualora l’assicurato vi abbia preso parte attiva;
- di tutti i rischi nucleari.
• solo per d: il suicidio dell’assicurato accaduto nel primo anno successivo alla data di adesione al programma assicurativo.
• solo per ipt e itt: le conseguenze: di malattie mentali o disturbi psichici in genere; di ogni affezione lombare o dorsale in assenza di una patologia comprovata; della gravidanza, del puerperio e delle patologie correlate.
• solo per pii: i licenziamenti notificati prima della data di adesione al programma assicurativo o durante il periodo di carenza; i licenziamenti dovuti a motivi disciplinari o professionali; i licenziamenti tra congiunti, ascendenti o discendenti; le dimissioni e le rotture negoziate del contratto di lavoro; le cessazioni, alla loro scadenza, dei contratti di lavoro a tempo determinato, stagionali, temporanei o ad interim; il raggiungimento dell’età di quiescenza o dell’età necessaria per l’erogazione della pensione di anzianità, ovvero in caso di applicazione del regime di prepensionamento; ogni forma di cessazione del contratto di lavoro che possa dar luogo al pagamento dei sussidi di disoccupazione senza ricerca attiva di una nuova occupazione; le disoccupazioni parziali; le situazioni di disoccupazione che diano luogo all’indennizzo da parte della cassa integrazione guadagni ordinaria o edilizia.
prestazione massima: la prestazione massima pagabile per ciascun assicurato, qua- lunque sia il numero dei contratti di finanziamento e/o dei programmi assicurativi di cui è titolare, è di € 75.000,00 in caso di d o ipt e di € 3.000,00 al mese in caso di itt o pii. eventuali arretrati ed interessi di mora sono esclusi dall’ambito della prestazione pagabile.
art. 9 – preMio assicurativo
Il premio, unico per l’intera durata del Programma Assicurativo, è calcolato applicando il tasso di premio indicato nella tabella di seguito indicata al capitale iniziale del finanziamento. Il premio viene finanziato dalla Contraente ed è versato da quest’ultima, su delegazione dell’Assicurato, all’Assicuratore in via anticipata ed in un’unica soluzione.
prodotto finanziario | durata del finanziamento | tasso di premio unico | codice prodotto |
Prestito personale o finalizzato senza maxirata finale | 1-84 mesi | 4,60% | CL/12/800-A |
Prestito personale o finalizzato senza maxirata finale | 85 -120 mesi | 7,50% | CL/12/800-B |
Prestito finalizzato con maxirata finale | 1-120 mesi | 5,00% | CL/12/800-C |
ai sensi dell’art. 1901 del codice civile, in caso di mancato pagamento del premio, il programma assicurativo resta sospeso sino alle ore 24.00 del giorno in cui l’assicurato paga quanto è da lui dovuto.
art. 10 – denuncia di sinistro ed obbligHi relativi
In caso di sinistro il Denunciante deve contattare nel più breve tempo possibile l’Assicuratore presso il Broker scrivendo a:
BROKERONLINE SERVIZI ASSICURATIVI DB - XXXXXXX XXXXXXX 000 - 00000 XXXXXXX.
per informazioni ed assistenza sulle modalità di denuncia del sinistro è possibile contattare il numero telefonico 000.00.00.00, dal lunedì al venerdì dalle ore 8.00 alle ore 20.00 ed il sabato dalle ore 9.00 alle ore 13.00, oppure scrivere all’indirizzo e-mail: xxxxxxxxxx@xxxxxxxxxxxx.xx. Il Broker fornirà all’Assicurato (o ai suoi eredi/beneficiari) i seguenti moduli da compilare: 1) modulo di denuncia sinistro; 2) modulo di rapporto medico; 3) modulo per il trattamento dei dati personali dell’Assicurato a fini assicurativi (D.lgs. n. 196/2003). si considerano valide solo le denunce inviate in forma scritta utilizzando i moduli prestampati forniti, a condizione che siano complete dei giustificativi richiesti elencati alla fine del modulo di denuncia. l’assicuratore ha facoltà di richiedere ulteriore documentazione, qualora ciò sia reso indispensabile per la corretta valutazione del sinistro. l’assicuratore si riserva il diritto di far effettuare in ogni momento ed a sue spese accertamenti per verificare la fondatezza delle informazioni allo stesso comunicate. ai sensi dell’art. 2952, comma ii, del codice civile, i diritti derivanti dal contratto di assicurazione si prescrivono in due anni dal giorno in cui si è verificato il fatto su cui il diritto si fonda , ad esclusione del contratto di assicurazione sulla vita i cui diritti si prescrivono in 10 anni. Qualora i beneficiari omettano di richiedere gli importi dovuti, entro il suddetto termine di prescrizione, le somme stesse andranno ad alimentare il fondo pubblico relativo ai rapporti contrattuali dormienti previsto dalla legge n. 266/2005 e successive modifiche ed integrazioni. In caso di indennizzo, l’Assicuratore si impegna a procedere al regolamento di quanto dovuto al Beneficiario entro 30 giorni dalla ricezione della pratica completa, salvo casi particolari.
art. 11 – reclaMi
eventuali reclami riguardanti il rapporto contrattuale o la gestione dei sinistri devono essere inoltrati per iscritto a:
L’Impresa gestisce il reclamo dando riscontro entro il termine massimo di 45 giorni dal ricevimento del medesimo.
In conformità al disposto del Regolamento IVASS n. 24 del 19 maggio 2008, il reclamante potrà rivolgersi all’IVASS - Servizio Tutela del Consumatore - Via del Quirinale n. 21, 00187 Roma - corredando l’esposto della documentazione relativa al reclamo eventualmente trattato dall’Impresa e dei dati specificati all’art. 5 del predetto Regolamento, nei seguenti casi:
• reclami relativi all’osservanza delle disposizioni del Codice delle Assicurazioni e delle relative norme di attuazione;
• reclami riguardanti le disposizioni del Codice del Consumo relative alla commercializzazione a distanza di prodotti assicurativi;
• reclami per i quali il reclamante non si ritenga soddisfatto dell’esito del reclamo, nonché quelli ai quali l’Assicuratore non ha dato riscontro entro il termine massimo di 45 giorni decorrenti dalla data di ricezione, inclusi quelli relativi alla gestione del rapporto contrattuale (segnatamente sotto il profilo dell’attribuzione di responsabilità, della effettività della prestazione, della quantificazione ed erogazione delle somme dovute all’avente diritto).
Resta comunque salva la facoltà di adire direttamente l’Autorità Giudiziaria.
In relazione alle controversie inerenti la quantificazione dei danni e l’attribuzione della
responsabilità si ricorda che permane la competenza esclusiva dell’Autorità Giudiziaria, oltre la facoltà di ricorrere a sistemi conciliativi ove esistenti. Non rientrano nella competenza dell’IVASS i reclami in relazione al cui oggetto sia stata già adita l’Autorità Giudiziaria.
In ogni caso, resta salva la facoltà di proporre il reclamo nei confronti dell’Autorità di Vigilanza dello Stato membro di origine (Irlanda) di MetLife Europe Limited e di MetLife Europe Insurance Limited al seguente indirizzo: Central Bank of Ireland, Consumer Protection Codes Department, XX Xxx x. 0000, Xxxxxxx Xxxxx, Xxxxxx 0, Xxxxxxx oppure Xxxxx Xxxxxxxxx Xxxxxxxx Xxxxxxxxx, 0xx Xxxxx, Xxxxxxx Xxxxx, Xxxxxxx Xxxxx, Xxxxxx 0, Tel: x000 0 0000000, Fax: x000 0 0000000. Per la risoluzione di liti transfrontaliere, è possibile presentare reclamo all’IVASS o direttamente al sistema estero competente (individuabile accedendo al sito internet: xxxx://xx.xxxxxx.xx/ internalmarket/finservices-retail/finnet/index en.htm) chiedendo l’attivazione della procedura FIN-NET.
art. 12 – ricHiesta di inForMaZioni
L’Assicurato ha il diritto di richiedere all’Assicuratore informazioni in merito all’evoluzione del rapporto assicurativo ed alle modalità di determinazione della prestazione assicurata. La richiesta può essere effettuata per iscritto all’indirizzo dell’assicuratore, xxx x. xxxxxxx x. 0, 00000 xxxx oppure attraverso il sito web all’indirizzo xxx.xxxxxxx.xx cliccando su Assistenza Clienti. L’Assicuratore si impegna a fornire riscontro entro 20 giorni dalla data di ricezione della richiesta.
Si informa altresì l’Assicurato che, in linea con le indicazioni dell’IVASS contenute nel Provvedimento n. 7/2013, il medesimo ha l’opportunità di accedere ad un’area riservata, disponibile sul sito web dell’Assicuratore xxx.xxxxxxx.xx, nella quale visualizzare le informazioni sulla propria polizza assicurativa.
art. 13 – legge applicabile
Al contratto si applica la legge italiana.
art. 14 – Foro coMpetente
Qualsiasi controversia tra l’Assicuratore e l’Assicurato in relazione all’esecuzione, interpretazione, validità o cessazione del Programma Assicurativo, sarà risolta mediante ricorso all’Autorità giudiziaria ordinaria. Il foro competente per territorio in via esclusiva è quello del luogo di residenza o domicilio dell’Assicurato.
art. 15 – valuta
Gli importi relativi ai premi assicurativi ed alle prestazioni assicurate verranno calcolati, e conseguentemente corrisposti, nella moneta nazionale vigente al momento del pagamento.
inForMativa sul trattaMento dei dati personali
Gentile Cliente, La informiamo che i Suoi dati personali acquisiti direttamente da Lei o tramite terzi1, anche successivamente nel corso del rapporto con Lei instaurato, saranno utilizzati dalle Nostre Società, MetLife Europe Limited Rappresentanza Generale per l’Italia e MetLife Europe Insurance Limited Rappresentanza Generale per l’Italia (titolare del trattamento) al solo fine di fornire i servizi, le prestazioni e i prodotti assicurativi da Lei richiesti o in Suo favore previsti2. A tali scopi Lei potrebbe fornire alla Nostra Società eventuali dati sensibili3 (come, ad esempio, le informazioni riportate in questionari sanitari o certificati medici, cartelle cliniche) indispensabili per lo svolgimento delle verifiche necessarie all’instaurazione del rapporto di assicurazione (c.d. assunzione medica) o all’esecuzione delle prestazioni richieste (es.: la liquidazione di un eventuale sinistro). Il conferimento dei Suoi dati risulta pertanto necessario per il perseguimento delle suddette finalità. Senza di essi non saremmo infatti in grado di fornirLe correttamente i servizi, le prestazioni e i prodotti assicurativi da Lei richiesti. I Suoi dati saranno utilizzati, nell’ambito delle Nostre strutture, solo dal personale preposto alla gestione del rapporto di assicurazione, anche con l’ausilio di strumenti elettronici e con modalità strettamente coerenti con le finalità appena richiamate. Alcuni Suoi dati potranno essere comunicati a: (i) società del Nostro gruppo e a società di Nostra fiducia, che svolgono per Nostro conto attività e servizi strettamente connessi al rapporto di assicurazione e che utilizzeranno i Suoi dati in qualità di autonomi titolari o di responsabili del trattamento4, nonché (ii) ad enti ed organismi pubblici, associativi e consortili del settore assicurativo per l’adempimento di obblighi di legge o di contratto5. L’elenco completo ed aggiornato di tali soggetti è disponibile sul sito internet: www.metlife.it.Taluni Suoi dati potrebbero inoltre essere comunicati a società del Nostro gruppo situate in Paesi appartenenti all’Unione Europea e negli U.S.A6 qualora ciò risulti strettamente necessario per particolari esigenze connesse alla elaborazione di specifiche statistiche in relazione ai rischi assicurati, alla gestione dei premi e delle liquidazioni dei sinistri. La invitiamo pertanto a rilasciare alla Nostra Società, con la sottoscrizione della clausola posta nel Modulo di adesione al Programma Assicurativo, il consenso al trattamento dei Suoi dati personali, ivi compresi i dati sensibili da Lei eventualmente forniti, ai fini della gestione del Suo rapporto di assicurazione e dello svolgimento delle attività connesse, nei limiti e con le modalità sopra indicate. In ogni momento, Xxx potrà consultare i Suoi dati ed eventualmente chiederne l’eventuale aggiornamento, rettifica, integrazione od opporsi al loro trattamento (ed esercitare gli altri diritti previsti dall’art. 7 del D.lgs. n. 196/2003) rivolgendosi a MetLife Europe Limited Rappresentanza Generale per l’Italia e MetLife Europe Insurance Limited Rappresentanza Generale per l’Xxxxxx, Xxx X. Xxxxxxx x. 0, 00000 Xxxx, xxx. 00/000000, fax 06/00000000, e-mail xxxx.xxxx@xxxxxxx.xx.
1 Come, ad esempio, nel caso di polizze collettive o individuali che la qualificano come assicurato o beneficiario stipulate anche tramite agenti, broker o altri intermediari assicurativi, ovvero nel caso in cui, per una corretta e sicura assunzione e gestione dei rischi, sia necessario acquisire informazioni aggiuntive tramite società di informazioni commerciali.
2 Stipulazione ed esecuzione di contratti di assicurazione, raccolta premi, liquidazione sinistri, riassicurazione, coassicurazione, prevenzione e individuazione delle frodi assicurative e relative azioni legali, costituzione esercizio a difesa dei diritti dell’assicuratore, adempimento degli specifici obblighi di legge o contrattuali, gestione e controllo interno, attività statistiche.
3 Per dato sensibile s’intende qualunque informazione personale idonea a rivelare l’origine razziale ed etnica, le convinzioni religiose, filosofiche o di altro genere, le opinioni politiche, l’adesione a partiti, sindacati, associazioni od organizzazioni a carattere religioso, filosofico, politico o sindacale, nonché i dati personali idonei a rivelare lo stato di salute e la vita sessuale (art. 4, comma 1, lett. d) del d.lgs. 196/2003).
4 In particolare i dati personali potranno essere comunicati e trattati da: assicuratori, coassicuratori e riassicuratori; agenti, subagenti, produttori di agenzia, mediatori di assicurazione ed altri canali di acquisizione di contratti di assicurazione (es. banche, istituti finanziari, SIM); legali, investigatori e periti, consulenti medici, attuari, società di intermediazione creditizia, società di servizio cui siano affidate la gestione, la liquidazione ed il pagamento dei sinistri, nonché società di servizi informatici o di archiviazione.
5 ANIA, IVASS, Central Bank of Ireland Ministero dell’Industria e dell’Artigianato, CONSAP, Commissione di Vigilanza sui Fondi Pensione, Ministero del Lavoro e della Previdenza Sociale, Ufficio Italiano Cambi, Casellario Centrale Infortuni.
6 Precisamente alla società di riassicurazione ed alla capogruppo Metropolitan Life Insurance Inc. (MetLife), cui la Nostra società è tenuta a trasmettere un rapporto relativo ai sinistri di particolare entità.
estratto delle condiZioni di assicuraZione cl/12/811 creditor protection
terMinologia contrattuale
assicurato: la persona fisica sulla cui vita o persona viene stipulato il contratto e che abbia aderito al Programma Assicurativo ai sensi dell’art. 3.
assicuratore:
• Per le garanzie Decesso, Invalidità Permanente Totale e Inabilità Temporanea Totale, MetLife Europe Limited con Sede Legale in Dublino 2, ‘20 xx Xxxxx’, Lower Hatch Street, Irlanda. Met- Life Europe Limited è iscritta nell’elenco delle imprese di assicurazioni ammesse da IVASS ad operare in Italia in regime di stabilimento (numero di iscrizione I.00110) e svolge la propria attivi- tà assicurativa attraverso la propria Rappresentanza Generale per l’Italia iscritta al Registro delle Imprese di Roma (numero di iscrizione 12083481007) ed avente Sede in Xxx Xxxxxx Xxxxxxx
x. 0, 00000 Xxxx, Xxx. 00.000000, Fax 00.00000000. Nel sito internet xxx.xxxxxxx.xx all’interno della sezione “Assistenza clienti” sono presenti tutti i riferimenti utili per contattare l’Impresa.
• Per la garanzia Perdita Involontaria d’Impiego, MetLife Europe Insurance Limited con Sede Legale in Dublino 2, ‘20 xx Xxxxx’, Lower Hatch Street, Irlanda . MetLife Europe Insurance Limited è iscritta nell’elenco delle imprese di assicurazioni ammesse da IVASS ad operare in Italia in regime di stabilimento (numero di iscrizione I.00109) e svolge la propria attività assi- curativa attraverso la propria Rappresentanza Generale per l’Italia iscritta al Registro delle Im- prese di Roma (numero di iscrizione 12083681002) ed avente Sede in Xxx Xxxxxx Xxxxxxx x. 0, 00000 Xxxx, Xxx. 00.000000, Fax 00.00000000. Nel sito internet xxx.xxxxxxx.xx all’interno della sezione “Assistenza clienti” sono presenti tutti i riferimenti utili per contattare l’Impresa.
beneficiario: l’Assicurato o, in caso di decesso, i suoi eredi.
broker: Brokeronline S.r.l. con Sede Legale in Xxx Xxxxxxx xx Xxxxxxxx x. 00, 00000 Xxxxxx (XX) iscritto alla Sezione B del Registro Unico degli Intermediari assicurativi e riassicurativi, n. B000141525, in data 16/04/2007.
carenza: periodo di tempo durante il quale il programma assicurativo non è efficace. Qualora il sinistro avvenga in tale periodo, lo stesso non sarà coperto e l’assicuratore non corrisponderà la prestazione assicurata.
contraente: Deutsche Bank S.p.A. con Sede Legale e Direzione Generale in Piazza del Calen- xxxxx n. 3, 00000 Xxxxxx, iscritta alla Sezione D del Registro Unico degli Intermediari assicurativi e riassicurativi, n. D000027178, in data 01/02/2007.
Franchigia assoluta: periodo di tempo non rilevante ai fini del calcolo dell’indennizzo. infortunio: evento dovuto a causa fortuita, violenta ed esterna, che produca lesioni fisiche obiet- tivamente constatabili.
Malattia: ogni riscontrabile alterazione dello stato di salute dell’Assicurato non dipendente da infortunio.
premio: la somma versata all’Assicuratore per la copertura assicurativa prestata. programma assicurativo: l’insieme delle garanzie prestate dall’Assicuratore. sinistro: il verificarsi dell’evento dannoso per cui è prestata l’assicurazione.. art. 1 – base dell’assicuraZione
L’assicurazione è assunta dall’Assicuratore in base alle comunicazioni della Contraente ed alle dichiarazioni degli Assicurati.
art. 2 – garanZie
il programma assicurativo offerto dall’assicuratore prevede le garanzie di seguito indicate, in funzione dell’età dell’assicurato alla data di adesione.
assicurato con età alla data di adesione minore di 65 anni:
• prestazione in caso di decesso per qualsiasi causa dell’assicurato (in seguito definita d);
• prestazione in caso di invalidità permanente totale a seguito di infortunio o malattia dell’assicurato (in seguito definita ipt);
• prestazione in caso di inabilità temporanea totale a seguito di infortunio o malattia dell’assicurato (in seguito definita itt); la garanzia è riservata a coloro che, al mo- mento del sinistro, esercitano una professione di lavoro autonomo o non esercitano alcuna attività lavorativa che produca reddito;
• prestazione in caso di ricovero ospedaliero a seguito di infortunio o malattia dell’assicurato (in seguito definita ro); la garanzia è riservata a coloro che, al momento del sinistro, esercitano una professione di lavoro autonomo o non esercitato alcuna attività lavorativa che produca reddito;
• prestazione in caso di perdita involontaria di impiego a seguito di licenziamento do- vuto a giustificato motivo oggettivo dell’assicurato (in seguito definita pii); la garanzia è riservata a coloro che, al momento del sinistro, esercitano una professione di lavo- ro dipendente del settore pubblico o privato.
assicurato con età alla data di adesione maggiore od uguale a 65 anni:
• prestazione in caso di decesso a seguito di infortunio dell’assicurato (in seguito defi- nita d);
• prestazione in caso di invalidità permanente totale a seguito di infortunio dell’assicurato (in seguito definita ipt);
• prestazione in caso di inabilità temporanea totale a seguito di infortunio dell’assi- curato (in seguito definita itt); la garanzia è riservata a coloro che, al momento del sinistro, esercitano una professione di lavoro autonomo o non esercitano alcuna attività lavorativa che produca reddito;
• prestazione in caso di ricovero ospedaliero a seguito di infortunio dell’assicurato (in seguito definita ro); la garanzia è riservata a coloro che, al momento del sinistro, esercitano una professione di lavoro autonomo o non esercitato alcuna attività lavorativa che produca reddito;
• prestazione in caso di perdita involontaria di impiego a seguito di licenziamento do- vuto a giustificato motivo oggettivo dell’assicurato (in seguito definita pii); la garanzia è riservata a coloro che, al momento del sinistro, esercitano una professione di lavo- ro dipendente del settore pubblico o privato.
Le garanzie sono valide senza limiti territoriali ma l’ipt e l’itt devono essere oggetto di accertamento da parte di un medico che eserciti la sua attività in un paese membro dell’unione europea; il ro deve avvenire in una struttura ospedaliera dell’unione europea; la pii è valida solo sul territorio dello stato italiano e il contratto di lavoro deve essere regolamentato dalla legge italiana.
art. 3 – persone assicurabili e ForMalità di aMMissione al prograMMa assicurativo
E’ assicurabile l’intestatario del contratto di finanziamento a condizione che:
• al momento dell’adesione al programma assicurativo, abbia un’età compresa tra 18 e 72 anni non compiuti ed abbia espletato le formalità di perfezionamento del contratto di seguito indicate;
• al termine del piano di rimborso del finanziamento, non abbia ancora compiuto 72 anni di età.
In alternativa all’intestatario del contratto di finanziamento è assicurabile l’eventuale cointestatario o coobbligato o garante del contratto di finanziamento.
Formalità di perfezionamento del contratto: l’adesione al Programma Assicurativo si perfeziona con la sottoscrizione della Dichiarazione di adesione da parte dell’Assicurato.
le dichiarazioni inesatte o le reticenze dell’assicurato relative a circostanze che influiscono nella valutazione del rischio da parte dell’assicuratore possono comportare la perdita totale o parziale del diritto al rimborso, nonché la stessa cessazione dell’assicurazione ai sensi degli artt. 1892, 1893 e 1894 del codice civile.
anche se non espressamente previsto dalle formalità di ammissione al programma assicurativo, è riconosciuta all’assicurato la possibilità di essere sottoposto a visita medica per certificare l’effettivo stato di salute, con evidenza del costo a suo carico. art. 4 – decorrenZa e durata del prograMMa assicurativo
Fermo quanto stabilito all’art. 3 relativamente alle modalità di perfezionamento del contratto, il Programma Assicurativo decorre dalle ore 24.00 del giorno di erogazione del finanziamento o,
nel caso in cui sia previsto un periodo di differimento di rimborso del finanziamento superiore a 184 giorni, dalle ore 24.00 del 30° giorno antecedente la scadenza della prima rata di rimborso del finanziamento e rimane in vigore per tutta la durata del piano del rimborso del finanziamento stabilita in fase di sottoscrizione del contratto - con un minimo di un mese ed un massimo di 84 mesi - a condizione che il premio assicurativo corrispondente risulti pagato. In caso di rinegoziazione del piano di rimborso del finanziamento la copertura viene prestata con riferimento al piano di ammortamento originario.
il programma assicurativo cessa in ogni caso:
- al pagamento della prestazione assicurata con riferimento alle garanzie d e ipt;
- in caso di decesso dell’assicurato;
- in caso di esercizio del diritto di recesso da parte dell’assicurato;
- in caso di estinzione anticipata del finanziamento, salvo quanto previsto all’art. 5.
Il presente contratto è stipulato senza clausola di tacito rinnovo.
art. 5 – estinZione anticipata del FinanZiaMento
In caso di estinzione anticipata del finanziamento da parte dell’Assicurato, il Programma Assicurativo cessa e l’Assicuratore, per il tramite del Broker, restituirà all’Assicurato la porzione di premio relativa al periodo intercorrente tra la data di estinzione anticipata del finanziamento e la sua scadenza originaria, al netto delle spese sostenute per il rimborso del premio pari a €
40.00. La porzione di premio da restituire è calcolata: per il premio puro in funzione degli anni e frazione di anno mancanti alla scadenza della copertura nonché del capitale assicurato residuo; per i caricamenti in proporzione agli anni e frazione di anno mancanti alla scadenza della copertura. L’Assicurato, in alternativa, può richiedere che il Programma Assicurativo rimanga in vigore fino alla scadenza originaria del finanziamento mediante apposita comunicazione, da consegnare alla Contraente contestualmente all’estinzione del finanziamento.
per informazioni sulla procedura di restituzione del premio è possibile contattare l’assicuratore presso il broker scrivendo a:
BROKERONLINE SERVIZI ASSICURATIVI DB - XXXXXXX XXXXXXX 000 - 00000 XXXXXXX
oppure contattare il numero telefonico 000.00.00.00, dal lunedì al venerdì dalle ore 8.00 alle ore 20.00 ed il sabato dalle ore 9.00 alle ore 13.00, oppure scrivere all’indirizzo e-mail: xxxxxxxxxx@xxxxxxxxxxxx.xx.
art. 6 – recesso
L’Assicurato ha diritto di recedere dal Programma Assicurativo, a mezzo di lettera raccomandata a/r indirizzata all’assicuratore presso il Broker. scrivendo a: BROKERONLINE SERVIZI ASSICURATIVI DB - XXXXXXX XXXXXXX 000 - 00000 XXXXXXX
oppure all’indirizzo e-mail: xxxxxxxxxx@xxxxxxxxxxxx.xx, entro 60 giorni dalla data di decorrenza del programma assicurativo (così come descritta all’art. 4 delle condizioni di assicurazione). Con riferimento ai Programmi Assicurativi con durata superiore a cinque anni, l’Assicurato può altresì recedere, a partire dall’inizio del quinto anno, con effetto a decorrere dall’inizio della successiva annualità e senza alcun onere, a condizione che il recesso venga esercitato con un preavviso di 60 giorni rispetto alla fine dell’annualità del programma assicurativo nel corso della quale viene comunicato il recesso. In entrambi i casi, l’Assicuratore, per il tramite del Broker, restituirà all’Assicurato il premio già pagato, al netto delle imposte di legge e della quota di premio relativa al periodo per il quale il contratto ha avuto effetto, entro 30 giorni dal ricevimento della comunicazione di recesso da parte dell’Assicurato. per informazioni ed assistenza sulle modalità di esercizio del diritto di recesso è possibile contattare l’assicuratore presso il broker scrivendo a:
BROKERONLINE SERVIZI ASSICURATIVI DB - XXXXXXX XXXXXXX 000 - 00000 XXXXXXX
oppure contattare il numero telefonico 000.00.00.00, dal lunedì al venerdì dalle ore 8.00 alle ore 20.00 ed il sabato dalle ore 9.00 alle ore 13.00, oppure scrivere all’indirizzo e-mail: xxxxxxxxxx@xxxxxxxxxxxx.xx.
art. 7 – prestaZioni assicurate
• In caso di decesso (d) dell’Assicurato, salvo i casi di esclusione specificati all’art. 8, l’Assicuratore rimborsa al Beneficiario una somma pari al capitale residuo del finanziamento alla data del D.
• In caso di invalidità permanente totale (ipt) dell’Assicurato, salvo i casi di esclusione specificati all’art. 8, l’Assicuratore rimborsa al Beneficiario una somma pari al capitale residuo del finanziamento alla data del riconoscimento dell’IPT. l’ipt corrisponde ad un’invalidità di almeno il 60% secondo la tabella inail (d.p.r. n. 1124 del 30/06/65 e successive modifiche) e deve essere riconosciuta con certificazione medica.
• In caso di inabilità temporanea totale (itt) dell’Assicurato, salvo i casi di esclusione specificati all’art. 8, l’Assicuratore rimborsa al Beneficiario una somma pari all’ammontare delle rate di rimborso mensili del finanziamento, dovute dopo il periodo di franchigia, che hanno scadenza nel periodo di ITT comprovato. la prestazione viene corrisposta a condizione che l’itt abbia una durata superiore a 60 giorni consecutivi (franchigia assoluta) e sia certificata da un medico. la franchigia si calcola a partire dal 1° giorno di inabilità. per poter beneficiare di questa garanzia è necessario, alla data d’inizio dell’itt, esercitare una professione di lavoro autonomo o non esercitare alcuna atti- vità lavorativa che produca reddito. nessuna nuova prestazione è dovuta dall’assi- curatore allorché siano state indennizzate 12 mensilità.
• In caso di ricovero ospedaliero (ro) dell’Assicurato, salvo i casi di esclusione speci- ficati all’art. 8, l’Assicuratore rimborsa al Beneficiario una somma pari all’ammontare delle rate di rimborso mensili del finanziamento, dovute dopo il periodo di franchigia, che hanno scadenza nel periodo di RO comprovato. la prestazione viene corrisposta a condizione che il ro abbia una durata superiore a 7 giorni consecutivi (franchigia assoluta). la franchigia si calcola a partire dal 1° giorno di ro. per poter beneficiare di questa ga- ranzia è necessario, alla data d’inizio del ro, esercitare una professione di lavoro au- tonomo o non esercitare alcuna attività lavorativa che produca reddito. nessuna nuova prestazione è dovuta dall’assicuratore allorché abbia rimborsato una somma pari a 6 mensilità consecutive (o 12 mensilità complessive per più periodi di ro distinti).
• In caso di perdita involontaria di impiego (pii) dell’Assicurato, a seguito di licenziamento dovuto a giustificato motivo oggettivo (Legge n. 604/1966 art. 3), salvo i casi di esclusione specificati all’art. 8, l’Assicuratore rimborsa al Beneficiario, una somma pari all’ammontare delle rate di rimborso mensili del finanziamento, dovute dopo il periodo di franchigia, che hanno scadenza nel periodo di inattività lavorativa comprovato. la prestazione viene corrisposta a condizione che la pii abbia una durata superiore a 90 giorni consecutivi (franchigia assoluta). la franchigia si calcola a partire dal 1° giorno di interruzione del lavoro. per poter beneficiare di questa garanzia è necessario, alla data della notifica del licenziamento: esercitare una professione di lavoro dipendente, presso aziende o enti italiani di diritto pubblico o privato, con un contratto di lavoro di diritto italiano, sulla base di un orario settimanale di almeno 16 ore e con un’anzianità minima di 12 mesi ininterrotti presso lo stesso datore di lavoro; aver perso il lavoro a seguito di licenziamento dovuto a giustificato motivo oggettivo; essere in possesso dei requi- siti previsti dalla legge come disoccupato totale alla ricerca attiva di occupazione; ricevere i sussidi di disoccupazione previsti dalla legge (mobilità e cigs). nessuna nuova rata è dovuta dall’assicuratore allorché siano state indennizzate 12 mensilità.
art. 8 – liMitaZioni
avvertenza: l’assicuratore non sarà tenuto a garantire alcuna copertura assicurativa e non sarà obbligato a liquidare alcun sinistro o prestazione di cui al presente contratto, qualora ciò possa esporre lo stesso a sanzione, divieto o restrizione in conformità con quanto disposto dalle risoluzioni delle nazioni unite, dalle sanzioni economiche o com- merciali, dalle leggi e regolamenti dell’unione europea, o da altre leggi o regolamenti applicabili concernenti la repressione del terrorismo internazionale.
carenza: non sono garantiti i licenziamenti notificati (garanzia pii) durante i primi 60 giorni dalla data di decorrenza del programma assicurativo.
Franchigia: per la garanzia itt è previsto un periodo di franchigia assoluta di 60 gior- ni, che decorre dal 1° giorno di inabilità; per la garanzia ro è previsto un periodo di franchigia assoluta di 7 giorni, che decorre dal 1° giorno di ricovero; per la garanzia pii è previsto un periodo di franchigia assoluta di 90 giorni, che decorre dal 1° giorno di interruzione del lavoro.
esclusioni
• per tutte le garanzie, le conseguenze:
- di una malattia insorta o di un infortunio verificatosi prima della data di adesione al programma assicurativo;
- dell’uso di stupefacenti o medicine in dosi non prescritte dal medico;
- di stati di alcolismo acuto o cronico;
- di un’affezione direttamente o indirettamente collegabile al virus Hiv o all’aids;
- di tutti gli atti dolosi compiuti o tentati dall’assicurato;
- di guerra o insurrezione;
- di qualsiasi incidente aereo (eccetto se l’assicurato si trova come semplice passeggero a bordo di un volo commerciale);
- di atti di terrorismo, sabotaggi o attentati qualora l’assicurato vi abbia preso parte attiva;
- di tutti i rischi nucleari.
• solo per d: il suicidio dell’assicurato accaduto nel primo anno successivo alla data di adesione al programma assicurativo.
• solo per ipt, itt e ro: le conseguenze: di malattie mentali o disturbi psichici in genere; di ogni affezione lombare o dorsale in assenza di una patologia comprovata; della gravidanza, del puerperio e delle patologie correlate.
• solo per pii: i licenziamenti notificati prima della data di adesione al programma assicurativo o durante il periodo di carenza; i licenziamenti dovuti a motivi disciplinari o professionali; i licenziamenti tra congiunti, ascendenti o discendenti; le dimissioni e le rotture negoziate del contratto di lavoro; le cessazioni, alla loro scadenza, dei contratti di lavoro a tempo determinato, stagionali, temporanei o ad interim; il raggiungimento dell’età di quiescenza o dell’età necessaria per l’erogazione della pensione di anzianità, ovvero in caso di applicazione del regime di prepensionamento; ogni forma di cessazione del contratto di lavoro che possa dar luogo al pagamento dei sussidi di disoccupazione senza ricerca attiva di una nuova occupazione; le disoccupazioni parziali; le situazioni di disoccupazione che diano luogo all’indennizzo da parte della cassa integrazione guadagni ordinaria o edilizia.
• solo per ro: i ricoveri non comprovati da un motivo medico oggettivo e/o chirurgico, come ad esempio una convalescenza, una cura termale, un soggiorno presso una casa di cura o gli interventi di chirurgia estetica.
• prestazione massima: la prestazione massima pagabile per ciascun assicurato, qua- lunque sia il numero dei contratti di finanziamento e/o dei programmi assicurativi di cui è titolare, è di € 75.000,00 in caso di d o ipt e di € 3.000,00 al mese in caso di itt, ro o pii. eventuali arretrati ed interessi di mora sono esclusi dall’ambito della prestazione pagabile.
art. 9 – preMio assicurativo
Il premio, unico per l’intera durata del Programma Assicurativo, è calcolato applicando il tasso di premio indicato nella tabella di seguito indicata al capitale iniziale del finanziamento. Il premio viene finanziato dalla Contraente ed è versato da quest’ultima, su delegazione dell’Assicurato, all’Assicuratore in via anticipata ed in un’unica soluzione.
prodotto finanziario | durata del finanziamento | tasso di premio unico |
Prestito personale o finalizzato senza maxirata finale | 1-84 mesi | 5,75% |
ai sensi dell’art. 1901 del codice civile, in caso di mancato pagamento del premio, il programma assicurativo resta sospeso sino alle ore 24.00 del giorno in cui l’assicurato paga quanto è da lui dovuto.
art. 10 – denuncia di sinistro ed obbligHi relativi
In caso di sinistro il Denunciante deve contattare nel più breve tempo possibile l’Assicuratore presso il Broker scrivendo a:
BROKERONLINE SERVIZI ASSICURATIVI DB - XXXXXXX XXXXXXX 000 - 00000 XXXXXXX.
per informazioni ed assistenza sulle modalità di denuncia del sinistro è possibile contattare il numero telefonico 000.00.00.00, dal lunedì al venerdì dalle ore 8.00 alle ore 20.00 ed il sabato dalle ore 9.00 alle ore 13.00, oppure scrivere all’indirizzo e-mail: xxxxxxxxxx@xxxxxxxxxxxx.xx. Il Broker fornirà all’Assicurato (o ai suoi eredi/beneficiari) i seguenti moduli da compilare: 1) modulo di denuncia sinistro; 2) modulo di rapporto medico; 3) modulo per il trattamento dei dati personali dell’Assicurato a fini assicurativi (D.lgs. n. 196/2003). si considerano valide solo le denunce inviate in forma scritta utilizzando i moduli prestampati forniti, a condizione che siano complete dei giustificativi richiesti elencati alla fine del modulo di denuncia. l’assicuratore ha facoltà di richiedere ulteriore documentazione, qualora ciò sia reso indispensabile per la corretta valutazione del sinistro. l’assicuratore si riserva il diritto di far effettuare in ogni momento ed a sue spese accertamenti per verificare la fondatezza delle informazioni allo stesso comunicate. ai sensi dell’art. 2952, comma ii, del codice civile, i diritti derivanti dal contratto di assicurazione si prescrivono in due anni dal giorno in cui si è verificato il fatto su cui il diritto si fonda ad esclusione del contratto di assicurazione sulla vita i cui diritti si prescrivono in 10 anni. Qualora i beneficiari omettano di richiedere gli importi dovuti, entro il suddetto termine di prescrizione, le somme stesse andranno ad alimentare il fondo pubblico relativo ai rapporti contrattuali dormienti previsto dalla legge n. 266/2005 e successive modifiche ed integrazioni. In caso di indennizzo, l’Assicuratore si impegna a procedere al regolamento di quanto dovuto al Beneficiario entro 30 giorni dalla ricezione della pratica completa, salvo casi particolari.
art. 11 – reclaMi
eventuali reclami riguardanti il rapporto contrattuale o la gestione dei sinistri devono essere inoltrati per iscritto a:
L’Impresa gestisce il reclamo dando riscontro entro il termine massimo di 45 giorni dal ricevimento del medesimo.
In conformità al disposto del Regolamento IVASS n. 24 del 19 maggio 2008, il reclamante potrà rivolgersi all’IVASS - Servizio Tutela del Consumatore - Via del Quirinale n. 21, 00187 Roma - corredando l’esposto della documentazione relativa al reclamo eventualmente trattato dall’Impresa e dei dati specificati all’art. 5 del predetto Regolamento, nei seguenti casi:
• reclami relativi all’osservanza delle disposizioni del Codice delle Assicurazioni e delle relative norme di attuazione;
• reclami riguardanti le disposizioni del Codice del Consumo relative alla commercializzazione a distanza di prodotti assicurativi;
• reclami per i quali il reclamante non si ritenga soddisfatto dell’esito del reclamo, nonché quelli ai quali l’Assicuratore non ha dato riscontro entro il termine massimo di 45 giorni decorrenti dalla data di ricezione, inclusi quelli relativi alla gestione del rapporto contrattuale (segnatamente sotto il profilo dell’attribuzione di responsabilità, della effettività della prestazione, della quantificazione ed erogazione delle somme dovute all’avente diritto).
Resta comunque salva la facoltà di adire direttamente l’Autorità Giudiziaria.
In relazione alle controversie inerenti la quantificazione dei danni e l’attribuzione della responsabilità si ricorda che permane la competenza esclusiva dell’Autorità Giudiziaria, oltre la facoltà di ricorrere a sistemi conciliativi ove esistenti. Non rientrano nella competenza dell’IVASS i reclami in relazione al cui oggetto sia stata già adita l’Autorità Giudiziaria.
In ogni caso, resta salva la facoltà di proporre il reclamo nei confronti dell’Autorità di Vigilanza dello Stato membro di origine (Irlanda) di MetLife Europe Limited e di MetLife Europe Insurance Limited al seguente indirizzo: Central Bank of Ireland, Consumer Protection Codes Department, XX Xxx x. 0000, Xxxxxxx Xxxxx, Xxxxxx 0, Xxxxxxx oppure Xxxxx Xxxxxxxxx Xxxxxxxx Xxxxxxxxx, 0xx Xxxxx, Xxxxxxx Xxxxx, Xxxxxxx Xxxxx, Xxxxxx 0, Tel: x000 0 0000000, Fax: x000 0 0000000. Per la risoluzione di liti transfrontaliere, è possibile presentare reclamo all’IVASS o direttamente al sistema estero competente (individuabile accedendo al sito internet: xxxx://xx.xxxxxx.xx/ internalmarket/finservices-retail/finnet/index en.htm) chiedendo l’attivazione della procedura FIN-NET.
art. 12 – ricHiesta di inForMaZioni
L’Assicurato ha il diritto di richiedere all’Assicuratore informazioni in merito all’evoluzione del rapporto assicurativo ed alle modalità di determinazione della prestazione assicurata. La richiesta può essere effettuata per iscritto all’indirizzo dell’assicuratore, xxx x. xxxxxxx x. 0, 00000 xxxx oppure attraverso il sito web all’indirizzo xxx.xxxxxxx.xx cliccando su Assistenza Clienti. L’Assicuratore si impegna a fornire riscontro entro 20 giorni dalla data di ricezione della richiesta.
Si informa altresì l’Assicurato che, in linea con le indicazioni dell’IVASS contenute nel Provvedimento n. 7/2013, il medesimo ha l’opportunità di accedere ad un’area riservata, disponibile sul sito web dell’Assicuratore xxx.xxxxxxx.xx, nella quale visualizzare le informazioni sulla propria polizza assicurativa.
art. 13– legge applicabile
Al contratto si applica la legge italiana.
art. 14– Foro coMpetente
Qualsiasi controversia tra l’Assicuratore e l’Assicurato in relazione all’esecuzione, interpretazione, validità o cessazione del Programma Assicurativo, sarà risolta mediante ricorso all’Autorità giudiziaria ordinaria. Il foro competente per territorio in via esclusiva è quello del luogo di residenza o domicilio dell’Assicurato.
art. 15 – valuta
Gli importi relativi ai premi assicurativi ed alle prestazioni assicurate verranno calcolati, e conseguentemente corrisposti, nella moneta nazionale vigente al momento del pagamento.
inForMativa sul trattaMento dei dati personali
Gentile Cliente, La informiamo che i Suoi dati personali acquisiti direttamente da Lei o tramite terzi1, anche successivamente nel corso del rapporto con Lei instaurato, saranno utilizzati dalle Nostre Società, MetLife Europe Limited Rappresentanza Generale per l’Italia e MetLife Europe Insurance Limited Rappresentanza Generale per l’Italia (titolare del trattamento) al solo fine di fornire i servizi, le prestazioni e i prodotti assicurativi da Lei richiesti o in Suo favore previsti2. A tali scopi Lei potrebbe fornire alla Nostra Società eventuali dati sensibili3 (come, ad esempio, le informazioni riportate in questionari sanitari o certificati medici, cartelle cliniche) indispensabili per lo svolgimento delle verifiche necessarie all’instaurazione del rapporto di assicurazione (c.d. assunzione medica) o all’esecuzione delle prestazioni richieste (es.: la liquidazione di un eventuale sinistro). Il conferimento dei Suoi dati risulta pertanto necessario per il perseguimento delle suddette finalità. Senza di essi non saremmo infatti in grado di fornirLe correttamente i servizi, le prestazioni e i prodotti assicurativi da Lei richiesti. I Suoi dati saranno utilizzati, nell’ambito delle Nostre strutture, solo dal personale preposto alla gestione del rapporto di assicurazione, anche con l’ausilio di strumenti elettronici e con modalità strettamente coerenti con le finalità appena richiamate. Alcuni Suoi dati potranno essere comunicati a: (i) società del Nostro gruppo e a società di Nostra fiducia, che svolgono per Nostro conto attività e servizi strettamente connessi al rapporto di assicurazione e che utilizzeranno i Suoi dati in qualità di autonomi titolari o di responsabili del trattamento4, nonché (ii) ad enti ed organismi pubblici, associativi e consortili del settore assicurativo per l’adempimento di obblighi di legge o di contratto5. L’elenco completo ed aggiornato di tali soggetti è disponibile sul sito internet: www.metlife.it.Taluni Suoi dati potrebbero inoltre essere comunicati a società del Nostro gruppo situate in Paesi appartenenti all’Unione Europea e negli U.S.A6 qualora ciò risulti strettamente necessario per particolari esigenze connesse alla elaborazione di specifiche statistiche in relazione ai rischi assicurati, alla gestione dei premi e delle liquidazioni dei sinistri. La invitiamo pertanto a rilasciare alla Nostra Società, con la sottoscrizione della clausola posta nel Modulo di adesione al Programma Assicurativo, il consenso al trattamento dei Suoi dati personali, ivi compresi i dati sensibili da Lei eventualmente forniti, ai fini della gestione del Suo rapporto di assicurazione e dello svolgimento delle attività connesse, nei limiti e con le modalità sopra indicate. In ogni momento, Xxx potrà consultare i Suoi dati ed eventualmente chiederne l’eventuale aggiornamento, rettifica, integrazione od opporsi al loro trattamento (ed esercitare gli altri diritti previsti dall’art. 7 del D.lgs. n. 196/2003) rivolgendosi a MetLife Europe Limited Rappresentanza Generale per l’Italia e MetLife Europe Insurance Limited Rappresentanza Generale per l’Xxxxxx, Xxx X. Xxxxxxx x. 0, 00000 Xxxx, xxx. 00/000000, fax 06/00000000, e-mail xxxx.xxxx@xxxxxxx.xx.
1 Come, ad esempio, nel caso di polizze collettive o individuali che la qualificano come assicurato o beneficiario stipulate anche tramite agenti, broker o altri intermediari assicurativi, ovvero nel caso in cui, per una corretta e sicura assunzione e gestione dei rischi, sia necessario acquisire informazioni aggiuntive tramite società di informazioni commerciali.
2 Stipulazione ed esecuzione di contratti di assicurazione, raccolta premi, liquidazione sinistri, riassicurazione, coassicurazione, prevenzione e individuazione delle frodi assicurative e relative azioni legali, costituzione esercizio a difesa dei diritti dell’assicuratore, adempimento degli specifici obblighi di legge o contrattuali, gestione e controllo interno, attività statistiche.
3 Per dato sensibile s’intende qualunque informazione personale idonea a rivelare l’origine razziale ed etnica, le convinzioni religiose, filosofiche o di altro genere, le opinioni politiche, l’adesione a partiti, sindacati, associazioni od organizzazioni a carattere religioso, filosofico, politico o sindacale, nonché i dati personali idonei a rivelare lo stato di salute e la vita sessuale (art. 4, comma 1, lett. d) del d.lgs. 196/2003).
4 In particolare i dati personali potranno essere comunicati e trattati da: assicuratori, coassicuratori e riassicuratori; agenti, subagenti, produttori di agenzia, mediatori di assicurazione ed altri canali di acquisizione di contratti di assicurazione (es. banche, istituti finanziari, SIM); legali, investigatori e periti, consulenti medici, attuari, società di intermediazione creditizia, società di servizio cui siano affidate la gestione, la liquidazione ed il pagamento dei sinistri, nonché società di servizi informatici o di archiviazione.
5 ANIA, IVASS, Central Bank of Ireland Ministero dell’Industria e dell’Artigianato, CONSAP, Commissione di Vigilanza sui Fondi Pensione, Ministero del Lavoro e della Previdenza Sociale, Ufficio Italiano Cambi, Casellario Centrale Infortuni.
6 Precisamente alla società di riassicurazione ed alla capogruppo Metropolitan Life Insurance Inc. (MetLife), cui la Nostra società è tenuta a trasmettere un rapporto relativo ai sinistri di particolare entità.
estratto delle condiZioni di assicuraZione polizza n. 30794Q
Europ Assistance tiene indenne l’Assicurato ed il coniuge convivente o il convivente More uxorio, i familiari, parenti ed affini con loro conviventi (come risultante da stato di famiglia), fino a concorrenza delle somme indicate all’art. “Determinazione del massimale”, di quanto questi siano tenuti a pagare, quali civilmente responsabili ai sensi di legge, a titolo di risarcimento (capitale, interessi e spese) di danni involontariamente cagionati a terzi, per morte, per lesioni personali e per danneggiamenti a cose, in conseguenza di un fatto accidentale verificatosi in relazione alla conduzione dell’abitazione principale e saltuaria dell’assicurato, esclusi quindi i rischi inerenti ad attività professionale.
L’assicurazione è operante anche per la responsabilità civile che possa derivare all’Assicurato da fatto doloso delle persone delle quali debba rispondere.
L’assicurazione vale per:
• gli addetti ai servizi domestici, le baby-sitter e le persone alla pari, per fatti inerenti allo svolgimento delle loro mansioni;
• la conduzione dell’abitazione principale e saltuaria dell’Assicurato, delle antenne radiotelericetrasmittenti, dei cortili, dei giardini, degli orti, dei parchi privati di pertinenza del fabbricato, dei xxxxx, xxxxx xxxxxx, xxx xxxxx da tennis, delle piscine e delle attrezzature sportive e da gioco. Nel caso in cui i locali assicurati facciano parte di un condominio, l’assicurazione comprende tanto la responsabilità per i danni di cui l’Assicurato, quale condomino debba rispondere in proprio, quanto la quota di cui debba rispondere per i danni a carico della proprietà comune, escluso il maggior onere eventualmente derivante da obblighi solidali con gli altri condomini;
• la committenza di lavori di ordinaria manutenzione dei locali, esclusi comunque i danni subiti dalle persone che partecipano ai lavori.
responsabilità civile verso prestatori di lavoro (r.c.o.)
Europ Assistance si obbliga a tenere indenne l’Assicurato di quanto questi sia tenuto a pagare (capitali, interessi, spese) quale civilmente responsabile:
a) ai sensi degli artt. 10 e 11 del D.P.R. 30 Giugno 1965 n. 1124, per gli infortuni sofferti da prestatori di lavoro da lui dipendenti, assicurati ai sensi del predetto D.P.R., addetti alle attività per le quali è prestata l’Assicurazione;
b) ai sensi del Codice Civile a titolo di risarcimento di danni non rientranti nella disciplina del D.P.R. 30 Giugno 1965 n. 1124, cagionati ai prestatori di lavoro, di cui al precedente punto a), per morte e per lesioni personali dalle quali sia derivata una invalidità permanente non inferiore all’11% calcolata sulla base della tabella allegata al D.P.R. 30 Giugno 1965 n. 1124;
nei limiti dei massimali indicati all’art. “Determinazione del massimale”.
L’assicurazione R.C.O. è efficace alla condizione che, al momento del sinistro, l’Assicurato sia in regola con gli obblighi dell’assicurazione di legge.
La garanzia R.C.O. vale anche per l’azione di rivalsa esperita dall’I.N.P.S. ai sensi dell’art. 14 della Legge 12/6/1984 n. 222.
inFortuni subiti da addetti occasionali a serviZi doMestici
A parziale deroga di quanto previsto all’Art. “PERSONE NON CONSIDERATE TERZI” comma b), sono considerate terzi le persone non dipendenti dell’Assicurato (per le quali l’Assicurato è esentato dagli obblighi contributivi di legge) che svolgono occasionalmente servizi domestici, baby sitter e persone alla pari, sempreché dal sinistro derivino la morte o lesioni personali gravi o gravissime così come definite dal Codice Penale.
L’assicurazione è prestata entro i massimali stabiliti per la Responsabilità Civile verso prestatori di lavoro (R.C.O.) restando inteso che il massimale per sinistro rappresenta il limite globale di esposizione per Europ Assistance anche nel caso di sinistro interessante contemporaneamente la presente estensione e quella di Responsabilità Civile verso prestatori di lavoro (R.C.O.).
Sono esclusi i danni:
• da furto;
• alle cose che l’Assicurato abbia in consegna, custodia o detenga a qualsiasi titolo, fatta eccezione per gli impianti (quali gas, luce, acqua telefono, ecc.) posti al servizio dei locali e di proprietà delle Aziende e Società di erogazione;
• da lavori di manutenzione straordinaria, ampliamenti, soprelevazioni o demolizioni, salvo la responsabilità civile derivante dalla committenza. In tal caso la garanzia è operante anche nei casi di applicazione del Dl 494/96 e successive modifiche, purché l’Assicurato abbia adempiuto agli obblighi previsti dal decreto stesso;
• derivanti dall’esercizio di attività industriali, artigianali, commerciali, professionali, agricole e di servizi;
• verificatisi in connessione con trasformazioni o assestamenti energetici dell’atomo, naturali o provocati artificialmente;
• da amianto;
• da campi elettromagnetici;
• alle cose altrui, derivanti da incendio di cose dell’Assicurato o dallo stesso detenute;
• imputabili a situazioni od eventi per i quali per legge, regolamenti od ordinanze sono previste obbligatoriamente coperture assicurative;
relativamente alla garanzia r.c della conduzione dei locali dell’abitazione principale o saltuaria sono inoltre esclusi i danni:
• derivanti dalla proprietà dei locali comprese le relative dipendenze, pertinenze e gli impianti fissi al servizio degli stessi;
• da committenza di lavori di straordinaria manutenzione dei locali e delle eventuali pertinenze.
relativamente alla garanzia r.c.o. sono inoltre escluse:
• le malattie professionali. persone non considerate terZi non sono considerati terzi:
a. il coniuge, il convivente more uxorio, i genitori, i figli di tutti i soggetti assicurati, nonché qualsiasi parente e affine con lui convivente;
b. le persone che, indipendentemente dalla natura del loro rapporto con l’Assicurato subiscano il danno in occasione della loro partecipazione alla gestione dell’attività domestica e/o famigliare.
Tuttavia, limitatamente ai danni da fuoriuscita di liquidi e da rigurgito di fognature - se non conviventi con l’Assicurato ed abitanti in unità immobiliari distinte- i genitori, i figli e gli altri parenti od affini sono considerati terzi.
deterMinaZione del MassiMale
La garanzia è prestata fino alla concorrenza dei massimali di seguito riportati per capitali, interessi e spese per sinistro e per periodo di validità della Polizza.
r.c. | MassiMali |
responsabilità civile della conduzione dei locali dell’abitazione (r.c. conduzione) | |
Per sinistro: | € 1.000.000,00 |
con il limite per persona di: | € 1.000.000,00 |
con il limite per danni a cose di: | € 1.000.000,00 |
responsabilità civile verso prestatori di lavoro (r.c.o) | |
Per sinistro: | € 1.000.000,00 |
con il limite per persona di: | € 500.000,00 |
assicuraZione r.c. del capoFaMiglia
Europ Assistance tiene indenne l’Assicurato il coniuge convivente o il convivente More uxorio, i familiari, parenti ed affini con loro conviventi (come risultante da stato di famiglia), fino a concorrenza delle somme indicate all’art. “Determinazione del massimale”, di quanto questi siano tenuti a pagare, quali civilmente responsabili ai sensi di legge, a titolo di risarcimento (capitale, interessi e spese) di danni involontariamente cagionati a terzi, per morte, per lesioni personali e per danneggiamenti a cose, in conseguenza di un fatto accidentale verificatosi in relazione ai fatti della vita privata, esclusi, quindi, i rischi inerenti ad attività professionale.
L’Assicurazione è operante anche per la responsabilità civile che possa derivare all’Assicurato da fatto doloso delle persone delle quali debba rispondere.
La garanzia vale inoltre per:
1. la proprietà e l’uso di velocipedi, di veicoli non a motore e di veicoli anche a motore per uso di bambini o di invalidi non soggetti all’assicurazione obbligatoria di cui alla Legge 24 Dicembre 1969 n. 990;
2. l’azione di rivalsa esperita da imprese esercenti l’assicurazione obbligatoria dei veicoli e dei natanti a motore, in conseguenza di fatti accidentali provocati da minori dei quali l’Assicurato debba rispondere per le somme che le imprese stesse abbiano dovuto pagare al terzo in conseguenza della inopponibilità di eccezioni prevista dall’art. 18 della Legge 24 Dicembre 1969 n. 990;
3. la proprietà e l’uso di natanti non a motore di lunghezza non superiore a m. 7,50;
4. la proprietà e l’uso di cavalli, di altri animali da sella e di animali domestici (escluso i cani) e animali da cortile anche in consegna temporanea presso terzi, per conto dell’Assicurato, purché detti terzi non svolgano per professione tale attività;
5. la proprietà di cani, anche in consegna temporanea presso terzi per conto dell’Assicurato, purché detti terzi non svolgano per professione tale attività, con applicazione di una franchigia di Euro 150,00 per sinistro.
La garanzia è operante a condizione che:
a) sia applicata la museruola o il guinzaglio ai cani quando si trovano nelle vie o in altro luogo aperto al pubblico;
b) sia applicata la museruola e il guinzaglio ai cani condotti nei locali pubblici e sui mezzi pubblici di trasporto.
Tali obblighi non si applicano ai cani per non vedenti o non udenti, addestrati come cani guida;
6. la pratica di sport, comprese le gare, sempreché non vengano esercitati a livello professionistico.
Relativamente alla pratica del modellismo sono in ogni caso esclusi i danni ai modelli;
7. le attività del tempo libero quali ad esempio il bricolage, la pesca, il giardinaggio e la pratica di campeggio;
8. la detenzione di armi e relative munizioni e l’uso delle stesse per difesa, tiro a segno e tiro a volo;
9. l’avvelenamento o l’intossicazione conseguenti a consumo di cibi e bevande.
L’assicurazione si estende entro il massimale per danni a cose, con il limite di Euro 50.000,00 per ciascun periodo assicurativo annuo e con l’applicazione di uno scoperto pari al 10% dell’importo risarcibile per ogni sinistro, ai danni derivanti da:
• inquinamento dell’aria, dell’acqua e del suolo;
• interruzioni o sospensioni, totali o parziali, di attività industriali, commerciali, artigianali, agricole o di servizi, purché conseguenti a sinistro indennizzabile a termini di Polizza.
Sono esclusi i danni:
• da furto;
• alle cose che l’Assicurato abbia in consegna, custodia o detenga a qualsiasi titolo, fatta eccezione per gli impianti (quali gas, luce, acqua, telefono, ecc.), posti al servizio dei locali e di proprietà delle Aziende e Società di erogazione;
• da lavori di manutenzione straordinaria, ampliamenti, soprelevazioni o demolizioni, salvo la responsabilità civile derivante dalla committenza. In tal caso la garanzia è operante anche nei casi di applicazione del DL. 494/96 e successive modifiche, purché l’Assicurato abbia adempiuto agli obblighi previsti dal Decreto stesso;
• derivanti dall’esercizio di attività industriali, artigianali, commerciali, professionali, agricole e di servizi;
• verificatisi in connessione con trasformazioni o assestamenti energetici dell’atomo, naturali o provocati artificialmente;
• da amianto;
• da campi elettromagnetici;
• alle cose altrui, derivanti da incendio di cose dell’Assicurato o dallo stesso detenute;
• derivanti dall’esercizio dell’attività venatoria svolta in conformità alle disposizioni di cui alla Legge 11 febbraio 1992 n. 57 e successive modificazioni;
• derivanti dalla proprietà dei locali comprese le relative dipendenze, pertinenze e gli impianti fissi al servizio degli stessi;
• da impiego di aeromobili o apparecchi soggetti al D.P.R. 5 agosto 1988 n. 404 e successive modificazioni;
• da proprietà, uso e circolazione di veicoli a motore, fatta eccezione per quelli previsti nell’art. “Oggetto dell’Assicurazione” e fatta eccezione per l’azione di rivalsa descritta;
• da proprietà e uso di natanti a motore;
• da proprietà e uso di natanti non a motore di lunghezza superiore a m. 7,50;
• da responsabilità civile verso i prestatori di lavoro (R.C.O.);
• da fatto dei prestatori di lavoro (addetti ai servizi domestici, badanti, baby sitter, dog-sitter, persone alla pari, portieri e giardinieri) durante lo svolgimento delle loro mansioni;
• da committenza di lavori di ordinaria e straordinaria manutenzione dei locali e delle eventuali pertinenze;
• imputabili a situazioni od eventi per i quali per legge, regolamenti od ordinanze sono previste obbligatoriamente coperture assicurative.
deterMinaZione del MassiMale
La garanzia è prestata fino alla concorrenza dei massimali di seguito riportati per capitali, interessi e spese per sinistro e per periodo di validità della Polizza.
r.c. | MassiMali |
responsabilità civile della Famiglia (r.c. Famiglia) | |
Per sinistro: | € 1.000.000,00 |
con il limite per persona di: | € 1.000.000,00 |
con il limite per danni a cose di: | € 1.000.000,00 |
assicuraZione tutela legale FaMiglia
Europ Assistance alle condizioni della presente polizza e nei limiti del massimale indicato all’art. “Determinazione del massimale”, assicura la Tutela Legale, compresi i relativi oneri non ripetibili dalla controparte, occorrenti all’Assicurato per la difesa dei suoi interessi in sede extragiudiziale e giudiziale, nei casi indicati in polizza.
In tale ambito gli oneri indennizzabili comprendono:
• le spese del procedimento di mediazione obbligatorio per esperire e/o partecipare al procedimento di Mediazione, quando le garanzie previste dall’art. “PRESTAZIONI GARANTITE” prevedano, ex art. 5
D. Lgs. 28/2010 l’esperimento del procedimento di Mediazione quale condizione di procedibilità.”
• le spese per l’intervento di un legale incaricato della gestione del sinistro entro il limite massimo stabilito dalla tariffa nazionale forense;
• le spese per un secondo legale domiciliatario, unicamente in fase giudiziale, per un importo massimo fino a Euro 2.500,00. Tali spese vengono riconosciute solo quando il distretto di Corte d’Appello nel quale viene radicato il procedimento giudiziario è diverso da quello di residenza dell’Assicurato;
• le spese investigative per la ricerca e l’acquisizione di prove a difesa;
• le eventuali spese del legale di controparte, nel caso di soccombenza per condanna dell’Assicurato, o di transazione autorizzata da Europ Assistance ai sensi dell’Art. “Gestione del sinistro e libera scelta del Legale” lettera A);
• le spese per l’intervento del Consulente Tecnico d’Ufficio, del Consulente Tecnico di Parte e di Periti purché scelti in accordo con Europ Assistance ai sensi dell’Art. “Gestione del sinistro e libera scelta del Legale” lettera B) entro i limiti massimi stabiliti dalle tariffe degli Ordini professionali di appartenenza;
• le spese di giustizia;
• le spese per gli arbitrati per la decisione di controversie. Sono assicurate anche le spese degli arbitri comunque sopportate dall’Assicurato.
• Il Contributo unificato per le spese degli atti giudiziari (L. 23 dicembre 1999, n. 488 art. 9 - D.L. 11.03.2002 n° 28), se non ripetuto dalla Controparte in caso di soccombenza di quest’ultima.
• gli oneri relativi alla registrazione di atti giudiziari fino ad un limite di Euro 500,00.
In caso di un evento riguardante le garanzie oggetto dell’assicurazione, l’Assicurato può ottenere informazioni sulle garanzie stesse, i rischi assicurati, le condizioni di polizza, le modalità e i termini per la denunzia dei sinistri e sull’evoluzione dei sinistri già in essere telefonando al numero verde Europ Assistance. deliMitaZione dell’oggetto dell’assicuraZione
europ assistance non si assume il pagamento di:
• multe, ammende o sanzioni pecuniarie in genere;
• spese liquidate a favore delle parti civili costituite contro l’Assicurato nei procedimenti penali (art. 541 codice di procedura penale).
È inoltre escluso il pagamento di spese connesse all’esecuzione delle pene detentive ed alla custodia di cose.
prestaZioni garantite
Gli oneri indennizzabili previsti nel precedente articolo “Oggetto dell’Assicurazione” valgono nell’ambito della vita privata per le seguenti garanzie:
1. l’azione in sede civile (o l’eventuale costituzione di parte civile nell’ambito di procedimenti penali) per ottenere il risarcimento di danni a persone e/o a cose subiti per fatti illeciti di terzi;
2. la difesa in sede penale nei procedimenti per delitti colposi e per contravvenzioni. La prestazione è operante anche prima della formulazione ufficiale della notizia di reato;
3. le controversie derivanti da contratti di locazione o dalla proprietà dei locali di abitazione e relative pertinenze indicati in Polizza ed occupati dall’Assicurato;
4. sostenere controversie relative a diritti reali.
Le prestazione garantite sopra descritte comprendono il Procedimento di Mediazione, quando previsto in via obbligatoria ex art. 5 D. Lgs. 28/2010 quale condizione di procedibilità.
esclusioni
Con riferimento ai rischi assicurati indicati nell’articolo “Prestazioni garantite”, l’assicurazione non è prestata nei seguenti casi:
1. controversie conseguenti a tumulti popolari, atti di vandalismo, terremoto, scioperi e serrate, nonché da detenzione od impiego di sostanze radioattive;
2. controversie derivanti da fatto doloso dell’Assicurato;
3. controversie in materia di diritto di famiglia e delle successioni;
4. controversie in materia di diritto tributario e fiscale, salvo quanto previsto dall’ Articolo “Prestazioni garantite” in relazione alla difesa nei procedimenti penali;
5. controversie in materia di contratti preliminari di vendita o di contratti di compravendita di beni immobili ovvero le controversie discendenti da altri modi di acquisto della proprietà immobiliare;
6. controversie relative o comunque connesse ad immobili non occupati dall’Assicurato o non identificati in Polizza;
7. per le operazioni di costruzione, trasformazione, ristrutturazione immobiliare per le quali sia necessaria la concessione edilizia o analoga certificazione rilasciata dal Comune o da altra autorità competente per legge;
8. controversie relative o comunque connesse alla proprietà o l’uso di veicoli a motore o dalla navigazione e giacenza in acqua di natanti soggetti all’assicurazione obbligatoria;
9. fatti originati dalla proprietà o l’uso di aerei a motore;
10. controversie relative a cariche sociali rivestite dall’Assicurato, anche a titolo gratuito, presso Enti pubblici o privati;
11. controversie derivanti dall’attività imprenditoriale, di lavoro autonomo, di lavoro subordinato;
12. controversie in materia di diritti di brevetto, marchio, autore, concorrenza sleale, i rapporti tra soci ed amministratori e le controversie derivanti da contratto di agenzia;
13. controversie di valore inferiore a Euro 250,00;
14. controversie contrattuali con Europ Assistance;
15. controversie non espressamente richiamate tra le voci dell’ Articolo “Prestazioni garantite”.
obbligHi dell’assicurato in caso di sinistro
L’Assicurato deve immediatamente denunciare qualsiasi sinistro nel momento in cui si è verificato e/o ne abbia avuto conoscenza, inviando denuncia scritta a Europ Assistance Italia S.p.A., Ufficio Liquidazione Sinistri “Tutela Legale”, Xxxxxx, Xxxxxx Xxxxxx xx 0, fax 00 00000000, Numero Verde 800.085820.
In ogni caso deve trasmettere ad Europ Assistance copia di ogni atto a lui pervenuto, entro 7 (sette) giorni dalla data di ricevimento dello stesso.
MassiMale: 20000 euro per sinistro.
estratto delle condiZioni di assicuraZione polizza n. 30799Q
Europ Assistance rimborserà all’Assicurato il pagamento delle Bollette a lui intestate, in caso di Ricovero in Istituto di Cura con Intervento Chirurgico dell’Assicurato stesso, reso necessario da infortunio/malattia, fino ad un massimo di Euro 1.000,00 per sinistro e per anno assicurativo.
Sono esclusi dalla garanzia:
a. gli infortuni, le malattie, le malformazioni, i difetti fisici e gli stati patologici diagnosticati anteriormente alla stipulazione del contratto;
b. gli stati patologici correlati alla infezione da HIV;
c. le malattie mentali e i disturbi psichici in genere, ivi compresi i comportamenti nevrotici;
d. gli infortuni e le malattie conseguenti all’abuso di alcolici, all’uso di allucinogeni e all’uso non terapeutico di psicofarmaci e di stupefacenti;
e. gli infortuni conseguenti ad azioni delittuose compiute dall’Assicurato; sono invece compresi quelli sofferti in conseguenza di imprudenza o negligenza anche gravi dell’Assicurato stesso;
f. gli infortuni derivanti da sport aerei e dalla partecipazione a gare motoristiche e relative prove ed allenamenti, salvo che si tratti di gare di regolarità;
g. le cure dentarie e le parodontiopatie non conseguenti ad infortunio;
h. le applicazioni di carattere estetico (salvo gli interventi di chirurgia plastica o stomatologica ricostruttiva resi necessari da infortunio);
i. le conseguenze di guerre e insurrezioni, movimenti tellurici, eruzioni vulcaniche e inondazioni;
j. le conseguenze di trasformazioni o assestamenti energetici dell’atomo, naturali o provocati, e da accelerazioni di particelle atomiche (fissione e fusione nucleare, isotopi radioattivi, macchine acceleratrici, raggi X, ecc.).
persone non assicurabili
Premesso che Europ Assistance, qualora fosse stata a conoscenza che l’Assicurato era affetto da alcolismo, tossicodipendenza, sindrome da immunodeficienza acquisita (AIDS) o da una delle seguenti infermità mentali: sindromi organiche cerebrali, disturbi schizofrenici, disturbi paranoici, forme maniaco-depressive, non avrebbe consentito a prestare l’assicurazione, si conviene che, qualora una o più delle malattie o delle affezioni sopra richiamate insorgano nel corso del contratto, si applica quanto disposto dall’art. 1898 del Codice Civile indipendentemente dalla concreta valutazione dello stato di salute dell’Assicurato. In caso di dichiarazioni inesatte o reticenti si applica quanto disposto dall’Art. “Dichiarazioni relative alle circostanze del rischio” riportato nelle Norme che Regolano l’Assicurazione in Generale e dagli articoli 1892, 1893, 1894 del Codice Civile. terMini di carenZa
La copertura assicurativa decorre:
• per gli infortuni, dalle ore 24:00 del giorno in cui ha effetto l’assicurazione;
• per le malattie, dal 30° giorno successivo a quello in cui ha effetto l’assicurazione;
• per l’aborto e per le malattie dipendenti dalla gravidanza, dal 30 giorno successivo a quello in cui ha effetto l’assicurazione, purché la gravidanza abbia avuto inizio dopo questa data;
• per il parto, dal 300° giorno successivo a quello in cui ha effetto l’assicurazione.
Qualora la presente Xxxxxxx sia stata emessa in sostituzione di contratto analogo, riguardante lo stesso Assicurato, i termini di cui sopra non operano.
assicuraZione pagaMento bollette per inFortunio
Europ Assistance rimborserà all’Assicurato il pagamento delle Bollette a lui intestate, fino ad un massimo di Euro 1.000,00 per sinistro e per anno assicurativo, in caso di infortunio occorso all’Assicurato stesso. L’assicurazione vale per gli infortuni che l’Assicurato subisca nello svolgimento:
• delle attività professionali principali e secondarie dichiarate;
• di ogni altra attività che non abbia carattere professionale. Sono esclusi gli infortuni causati:
1) dalla guida di qualsiasi veicolo o natante a motore, se l’Assicurato privo dell’abilitazione prescritta dalle disposizioni vigenti, salvo il caso di guida con patente scaduta, ma a condizione che l’Assicurato abbia, al momento del sinistro, i requisiti per il rinnovo;
2) dall’uso, anche come passeggero, di aeromobili, compresi deltaplani, ultra leggeri, parapendio;
3) da ubriachezza, da abuso di psicofarmaci, dall’uso di stupefacenti ed allucinogeni;
4) da operazioni chirurgiche, accertamenti o cure mediche non resi necessari da infortunio;
5) dalla partecipazione dell’Assicurato a delitti da lui commessi o tentati;
6) da guerra e insurrezioni, salvo quanto previsto all’Art. “Infortuni causati da guerra e insurrezione”;
7) da trasformazioni o assestamenti energetici dell’atomo, naturali o provocati, e da accelerazioni di particelle atomiche (fissione e fusione nucleare, isotopi radioattivi, macchine acceleratrici, raggi X, ecc.).
Sono altresì esclusi gli infortuni causati dalla pratica:
8) di sport comportanti l’uso di veicoli e di natanti a motore;
9) dello sport del paracadutismo;
10) di sport costituenti per l’Assicurato attività professionale, principale o secondaria.
persone non assicurabili
Premesso che Europ Assistance, qualora fosse stata a conoscenza che l’Assicurato era affetto da alcolismo, tossicodipendenza, sindrome da immunodeficienza acquisita (AIDS) o da una delle seguenti infermità mentali: sindromi organiche cerebrali, disturbi schizofrenici, disturbi paranoici, forme maniaco-depressive, non avrebbe consentito a prestare l’assicurazione, si conviene che, qualora una o più delle malattie o delle affezioni sopra richiamate insorgano nel corso del contratto, si applica quanto disposto dall’art. 1898 del Codice Civile indipendentemente dalla concreta valutazione dello stato di salute dell’Assicurato. In caso di dichiarazioni inesatte o reticenti si applica quanto disposto dall’Art. “Dichiarazioni relative alle circostanze del rischio” riportato nelle Norme che Regolano l’Assicurazione in Generale e dagli articoli 1892, 1893, 1894 del Codice Civile. assicuraZione pagaMento bollette per ricovero
Europ Assistance rimborserà all’Assicurato il pagamento delle Bollette a lui intestate, in caso di Ricovero in Istituto di Cura senza Intervento Chirurgico dell’Assicurato stesso, reso necessario da infortunio/ malattia purché comportante una degenza di almeno 10 giorni consecutivi, fino ad un massimo di Euro 1.000,00 per sinistro e per anno assicurativo.
Agli effetti del computo delle giornate di degenza, si conviene che la giornata di entrata e quella di uscita dall’Istituto di cura siano considerate una sola giornata, qualunque sia l’ora del ricovero e della dimissione.
Sono esclusi dalla garanzia:
a) infortuni, malattie, malformazioni, difetti fisici e stati patologici diagnosticati anteriormente alla stipulazione del contratto sottaciuti ad Europ Assistance con dolo o colpa grave;
b) stati patologici correlati alla infezione da HIV;
c) malattie mentali e disturbi psichici in genere, ivi compresi i comportamenti nevrotici;
d) infortuni e malattie conseguenti all’abuso di alcolici, all’uso di allucinogeni e all’uso non terapeutico di psicofarmaci e di stupefacenti;
e) aborto volontario non terapeutico;
f) infortuni conseguenti ad azioni delittuose compiute dall’Assicurato; sono invece compresi quelli sofferti in conseguenza di imprudenza o negligenza anche gravi dell’Assicurato stesso;
g) infortuni derivanti da sport aerei e dalla partecipazione a gare motoristiche e relative prove ed allenamenti, salvo che si tratti di gare di regolarità;
h) cure dentarie, protesi dentarie e le parodontiopatie non conseguenti ad infortunio;
i) applicazioni di carattere estetico (salvo gli interventi di chirurgia plastica o stomatologica ricostruttiva resi necessari da infortunio o malattia);
j) conseguenze di guerre e insurrezioni, movimenti tellurici, eruzioni vulcaniche e inondazioni;
k) conseguenze di trasformazioni o assestamenti energetici dell’atomo, naturali o provocati, e da accelerazioni di particelle atomiche (fissione e fusione nucleare, isotopi radioattivi, macchine acceleratrici, raggi X, ecc.);
l) acquisto, la manutenzione e la riparazione di apparecchi protesici e terapeutici.
m) soggiorni in stabilimenti termali, in case di cura specializzate per malattie nervose e tubercolari, in case di soggiorno e convalescenza, case di riposo (ancorché qualificate come istituti di cure). Sono inoltre esclusi i ricoveri durante i quali vengono compiuti solamente accertamenti che, per la loro natura tecnica, possono essere effettuati in ambulatorio.
persone non assicurabili
Premesso che Europ Assistance, qualora fosse stata a conoscenza che l’Assicurato era affetto da alcolismo, tossicodipendenza, sindrome da immunodeficienza acquisita (AIDS) o da una delle seguenti infermità mentali: sindromi organiche cerebrali, disturbi schizofrenici, disturbi paranoici, forme maniaco-depressive, non avrebbe consentito a prestare l’assicurazione, si conviene che, qualora una o più delle malattie o delle affezioni sopra richiamate insorgano nel corso del contratto, si applica quanto disposto dall’art. 1898 del Codice Civile indipendentemente dalla concreta valutazione dello stato di salute dell’Assicurato. In caso di dichiarazioni inesatte o reticenti si applica quanto disposto dall’Art. “Dichiarazioni relative alle circostanze del rischio” riportato nelle Norme che Regolano l’Assicurazione in Generale e dagli articoli 1892, 1893, 1894 del Codice Civile. terMini di carenZa
La copertura assicurativa decorre:
• per gli infortuni, dalle ore 24:00 del giorno in cui ha effetto l’assicurazione;
• per le malattie, dal 30° giorno successivo a quello in cui ha effetto l’assicurazione;
• per l’aborto e per le malattie dipendenti dalla gravidanza, dal 30 giorno successivo a quello in cui ha effetto l’assicurazione, purché la gravidanza abbia avuto inizio dopo questa data;
• per il parto, dal 300° giorno successivo a quello in cui ha effetto l’assicurazione.
Qualora la presente Xxxxxxx sia stata emessa in sostituzione di contratto analogo, riguardante lo stesso Assicurato, i termini di cui sopra non operano.
assicuraZione pagaMento bollette per perdita iMpiego
Europ Assistance rimborserà all’Assicurato il pagamento delle Bollette a lui intestate, in caso di perdita impiego, fino ad un massimo di Euro 1.000,00 per sinistro e per anno assicurativo.
Sono esclusi dalla garanzia i casi di Perdita d’Impiego qualora:
a) vi sia dolo dell’Assicurato;
b) l’Assicurato non abbia prestato la propria attività lavorativa come Lavoratore Dipendente di Ente Privato in modo continuativo per i 6 (sei) mesi immediatamente precedenti la data in cui si è verificato il Sinistro;
c) al momento della sottoscrizione del Modulo di Adesione l’Assicurato sia a conoscenza della prossima Disoccupazione o messa in Mobilità, o comunque gli siano note circostanze che oggettivamente facevano prevedere che tale evento si sarebbe verificato;
d) la Disoccupazione sia conseguenza di licenziamento per giusta causa, motivi disciplinari o professionali;
e) vi sia contiguità tra l’evento di Perdita d’Impiego ed il pensionamento o pre-pensionamento;
f) l’Assicurato abbia risolto il rapporto di lavoro per sua volontà;
g) la Disoccupazione sia un evento programmato in base alla natura del rapporto a tempo determinato del contratto di lavoro o se, comunque, il rapporto di lavoro dell’Assicurato ha carattere stagionale e/o temporaneo e/o se la relativa perdita sia la conseguenza della scadenza di un termine, quali ad esempio contratto di formazione e lavoro, apprendistato, inserimento, somministrazione lavoro, lavoro intermittente, lavoro a chiamata o contratti di lavoro accessorio o occasionale, o delle interruzioni di un rapporto di lavoro a progetto (ex Xx.xx.xx);
h) al momento del Sinistro l’Assicurato stia svolgendo la propria attività lavorativa all’estero, salvo che ciò avvenga nell’ambito di un contratto di lavoro regolato dalla legge italiana;
i) al momento del Sinistro l’Assicurato abbia un contratto non regolato dalla legge italiana;
j) l’Assicurato non sia iscritto negli Elenchi Anagrafici con lo status di Disoccupato, salvo che ciò sia in contrasto con il caso di messa in Mobilità;
k) l’Assicurato percepisca il trattamento di Cassa Integrazione Guadagni Ordinaria, Straordinaria o Edilizia;
l) l’Assicurato al momento dell’evento sia in periodo di prova;
m) la risoluzione del rapporto di lavoro sia avvenuta in seguito a processi di riorganizzazione aziendale in base ai quali sono previsti trattamenti accompagnatori alla quiescenza;
n) il licenziamento avvenga tra congiunti, anche ascendenti e discendenti.
obbligHi dell’assicurato in caso di sinistro
In caso di sinistro l’Assicurato, entro trenta giorni da quello della perdita impiego ai sensi dell’art. 1913 del Codice Civile, deve effettuare una denuncia accedendo al portale xxxx://xxxxxxxxxxxxxx. xxxxxxxxxxxxxxx.xx seguendo le istruzioni (oppure accedendo direttamente al sito www.europassistance. it sezione sinistri). oppure
darne avviso ad Europ Assistance – Xxxxxx Xxxxxx, 0 – 00000 Xxxxxx, indicando sulla busta – Ufficio Liquidazione Sinistri – Assicurazione Pagamento Bollette, indicando:
- nome, cognome, xxxxxxxxx, numero di telefono;
- le circostanze dell’accaduto;
- copia di un documento di identità;
- copia del contratto di lavoro cessato ed alla cui cessazione abbia fatto seguito lo stato di Disoccupazione;
- copia della lettera di Licenziamento e di ogni altro documento comprovante la cessazione del rapporto di lavoro;
- copia di un documento comprovante l’iscrizione negli Elenchi Anagrafici con lo status di Disoccupato in Italia o l’inserimento nelle Liste di Mobilità e l’eventuale permanenza in tali liste;
- attestazione del ricevimento delle Indennità di Disoccupazione o di Mobilità; autocertificazione attestante la non percezione di reddito dovuto a trattamento pensionistico successivamente alla Perdita d’Impiego Involontaria;
- copia delle ultime fatture emesse e pagate dall’Assicurato, per ciascuna Utenza.
L’Assicurato prende atto e concede espressamente ad Europ Assistance la facoltà di richiedere, per agevolare la liquidazione del danno, ulteriore documentazione rispetto a quella sopra indicata, impegnandosi ora per allora al suo tempestivo invio.
L’inadempimento degli obblighi relativi alla denuncia del sinistro comporta la perdita del diritto all’indennizzo, ai sensi dell’art. 1915 del C.C. qualora imputabile a colpa grave, consapevolezza o dolo.
criteri di liQuidaZione del danno
La valutazione del rimborso verrà effettuata prendendo come parametro di riferimento l’ultima Bolletta emessa dal Gestore di ogni singola Utenza, intestata all’Assicurato, riferita al bimestre precedente l’evento che ha originato il sinistro e si moltiplicherà la stessa per le scadenze programmate fino a coprire la durata di un anno dal momento del sinistro, fermo il massimale indicato all’art. “Oggetto dell’Assicurazione” della presente Sezione.
estratto delle condiZioni di assicuraZione polizza n. 30800Q
seZione i - assicuraZione incendio oggetto dell’assicuraZione
incendio
Europ Assistance si obbliga a indennizzare i danni materiali e diretti causati al contenuto dell’abitazione nei limiti delle somme indicate all’art. “DETERMINAZIONE DEL MASSIMALE” determinati da:
- incendio;
- fulmine;
- esplosione;
- scoppio;
- implosione;
- caduta di aeromobili e di altri corpi volanti anche non pilotati, loro parti o cose da essi trasportate diverse dagli ordigni esplosivi;
- onda sonica provocata da aeromobili e simili;
- caduta di meteoriti e di altri corpi celesti;
- urto di veicoli stradali o di natanti non appartenenti e non in uso al Contraente o all’Assicurato, in transito sulla pubblica via o su corsi d’acqua;
- sviluppo di fumi, gas, vapori, calore, mancata o anormale produzione o distribuzione di energia elettrica, termica o idraulica, mancato o anormale funzionamento di apparecchiature elettroniche, di impianti di riscaldamento o di condizionamento, colaggio o fuoriuscita di liquidi, purché conseguenti agli eventi di cui sopra, che abbiano colpito i beni assicurati oppure enti posti nell’ambito di 20 metri da essi;
- fumo fuoriuscito a seguito di guasto improvviso ed accidentale verificatosi negli impianti per la produzione di calore facenti parte dei beni stessi, purché detti impianti siano collegati mediante adeguate condutture ed appropriati camini;
- caduta di ascensori e montacarichi;
- guasti cagionati per ordine dell’Autorità o causati dall’Assicurato o da terzi per impedire o arrestare l’incendio o altro evento assicurato;
- eventi sociopolitici (scioperi, sommosse, tumulti, terrorismo – sabotaggio);
- eventi atmosferici (azione diretta ed immediata di pioggia, grandine, vento e cose da essi trascinate, quando la violenza che caratterizza tali eventi sia riscontrabile su una pluralità di enti, assicurati o non).
danni d’acQua
Europ Assistance si obbliga a indennizzare i danni materiali e diretti causati ai beni assicurati da spargimento d’acqua a seguito di rottura accidentale di impianti idrici, di riscaldamento (compresi quelli autonomi), di condizionamento, igienici o di altri impianti tecnici sia del fabbricato che dell’attività in esso esercitata, nonché da rigurgito e traboccamento di fognature, escluse quelle pubbliche, da traboccamento dovuto all’intasamento di gronde e pluviali causato da grandine e neve, nonché i danni imputabili alla responsabilità dei vicini.
cristalli, vetri ed altri Materiali trasparenti
Europ Assistance risarcisce le spese sostenute dall’Assicurato in caso di rottura delle lastre di cristallo, vetro e di altri materiali trasparenti per la loro sostituzione con altre nuove o equivalenti per caratteristiche, comprensive dei costi di trasporto e di installazione, con esclusione di qualsiasi altra spesa e danno indiretto, fino alla concorrenza di euro 1.000,00 per sinistro e per anno assicurativo.
FenoMeno elettrico
Europ Assistance si obbliga a indennizzare i danni causati ai beni assicurati da fenomeno elettrico che, per effetto di correnti, scariche o altri fenomeni elettrici da qualsiasi motivo occasionati, ivi compresi l’azione del fulmine, danneggi:
- i macchinari, gli impianti, i motori, i circuiti elettrici ed elettronici di pertinenza del fabbricato quando assicurato;
- gli apparecchi mobili elettrici ed elettronici, audio e audiovisivi, le antenne radiotelericetrasmittenti e i personal computers ad uso domestico, quando è assicurato il contenuto.
La presente garanzia è prestata fino alla concorrenza di euro 2.500,00 per sinistro e per anno assicurativo. sovraccarico neve
Europ Assistance si obbliga a indennizzare i danni causati ai beni assicurati da sovraccarico di neve con conseguente crollo totale o parziale del tetto o delle pareti, anche se relativo a tettoie o fabbricati aperti su più lati.
sono esclusi dall’assicurazione i danni causati:
- da valanghe e slavine;
- a fabbricati in costruzione o in corso di rifacimento (a meno che detto rifacimento sia ininfluente ai fini della presente garanzia) o comunque non conformi alle vigenti norme relative ai sovraccarichi di neve e al loro contenuto;
- a lucernari, vetrate e serramenti in genere, nonché all’impermeabilizzazione, a meno che il loro danneggiamento sia causato da crollo totale o parziale del tetto o delle pareti a seguito del sovraccarico di neve.
gelo
Europ Assistance si obbliga a indennizzare i danni causati ai beni assicurati da fuoriuscita d’acqua in seguito a rottura di condutture del fabbricato conseguente a gelo.
sono esclusi i danni:
- da fuoriuscita d’acqua da condutture installate all’esterno del fabbricato o interrate;
- ai locali sprovvisti di impianti di riscaldamento oppure con impianto non in funzione da oltre 48 ore consecutive prima del sinistro.
Merci in reFrigeraZione
Europ Assistance indennizza i danni materiali e diretti causati alle provviste alimentari conservate in frigoriferi e congelatori da mancata o anormale produzione o distribuzione di freddo o a fuoriuscita di fluido frigorigeno purché conseguenti ad altri eventi previsti in polizza che diano luogo a danno indennizzabile. Il pagamento dell’indennizzo verrà effettuato sino alla concorrenza di euro 500,00 per sinistro ed anno assicurativo.
ricorso terZi
Europ Assistance tiene indenne l’Assicurato, fino alla concorrenza del massimale di euro 150.000,00 di quanto egli sia tenuto a pagare quale civilmente responsabile ai sensi di legge, per danni materiali diretti cagionati alle cose di terzi, se derivanti da incendio, esplosione o scoppio, indennizzabili a termini di Polizza. L’assicurazione è estesa ai danni derivanti da interruzioni o sospensioni, totali o parziali,
dell’utilizzo di beni, nonché di attività industriali, commerciali, artigianali, agricole o di servizi, entro il massimale stabilito e sino alla concorrenza del 10% del massimale stesso.
sono esclusi dall’assicurazione i danni:
- a cose che l’assicurato abbia in consegna, custodia o detenga a qualsiasi titolo;
- di qualsiasi natura, conseguenti ad inquinamento dell’acqua, dell’aria e del suolo. non sono considerati terzi:
- il coniuge e il convivente more uxorio;
- i genitori, i figli dell’assicurato, nonché qualsiasi altro parente e affine, salvo che non facciano parte di nuclei familiari separati e siano abitanti in unità immobiliari distinte. l contraente o l’assicurato deve immediatamente informare europ assistance delle procedure civili e penali promosse contro di lui fornendo tutti i documenti e le prove utili alla difesa e europ assistance avrà facoltà di assumere la direzione della causa e la difesa dell’assicurato. l’assicurato deve astenersi da qualunque transazione o riconoscimento della propria responsabilità senza il consenso di europ assistance. Quanto alle spese giudiziali si applica l’art. 1917 del codice civile.
riscHio locativo
Europ Assistance risponde, nei casi di responsabilità dell’Assicurato, ai sensi e per gli effetti degli artt. 1588, 1589 e 1611 del Codice Civile e fino alla concorrenza di euro 100.000,00, dei danni materiali e diretti ai locali posti all’interno del fabbricato tenuto in locazione dallo stesso, causati da incendio, esplosione o scoppio.
spese
Sono compresi nella garanzia, a seguito di sinistro indennizzabile a termini della presente Polizza, i rimborsi per:
- spese di rimozione, ricollocamento e deposito presso terzi del contenuto, nel caso in cui la sua rimozione fosse indispensabile per eseguire le riparazioni ai locali del fabbricato occupato dall’Assicurato, resesi necessarie a seguito di un sinistro indennizzabile a termini della presente Polizza, sino alla concorrenza del 10% della somma assicurata per il contenuto, senza applicazione della regola proporzionale, fino alla concorrenza di euro 5.000,00 per sinistro;
- spese di rifacimento materiale dei documenti della famiglia, fino alla concorrenza di euro 2.500,00 per sinistro;
- spese di demolizione e sgombero dei residuati del sinistro e di trasporto al più vicino scarico,fino alla concorrenza del 10% dell’ammontare dell’indennizzo liquidato;
- spese di pernottamento in alberghi, pensioni e simili o in altra abitazione, sostenute dall’Assicurato e/o dai suoi familiari conviventi, nel caso in cui i locali del fabbricato adibito ad dimora abituale dello stesso, colpiti da sinistro indennizzabile a termini della presente Polizza, siano resi obiettivamente inagibili, fino alla concorrenza di euro 50,00 giornaliere per persona, con il massimo annuo di euro 2.500,00 per l’intero nucleo familiare;
- pigioni che l’Assicurato non potesse percepire per i locali del fabbricato regolarmente affittati/locati e rimasti danneggiati. Ciò per il tempo necessario al loro ripristino, non oltre il limite di un anno, con massimale annuo di euro 2.500,00;
- spese per il rimpiazzo del combustibile (nafta, gasolio, cherosene e simili) in caso di fuoriuscita conseguente a rottura accidentale di impianti di riscaldamento o di condizionamento al servizio del fabbricato o di parte di esso, fino alla concorrenza di euro 2.500,00 per sinistro.
FrancHigia
Ogni indennizzo verrà effettuato previa deduzione di un importo fisso e assoluto di euro 150,00 per sinistro che resta a carico dell’assicurato.
esclusioni
- sono esclusi i danni causati da:
- dolo del contraente o dell’assicurato;
- movimenti tellurici, eruzioni vulcaniche, maremoti;
- inondazioni, allagamenti, penetrazione di acqua marina, frane, smottamenti;
- atti di guerra, invasione, occupazione militare, insurrezione, rivoluzione, confisca o requisizione;
- trasmutazione del nucleo dell’atomo, radiazioni.
- relativamente al fabbricato e al contenuto le garanzie non sono operanti per i seguenti danni:
- causati da gelo (salvo quanto previsto all’art.“gelo”), umidità, stillicidio, mancata o insufficiente manutenzione, ad eccezione dei casi incendio, esplosione e scoppio;
- causati da pioggia, grandine e vento limitatamente ai danni subiti da camini, pannelli solari, insegne, antenne, cavi aerei, tende da sole e simili installazioni esterne ; sono altresì esclusi i danni subiti da fabbricati in legno, plastica e/o aperti da uno o più lati o incompleti nelle chiusure o nei serramenti, subiti dagli enti posti all’aperto, alberi e cespugli, coltivazioni floreali ed agricole in genere;
- causati da precipitazioni atmosferiche all’interno del fabbricato, eccetto quelle determinate da lesioni provocate al tetto, alle pareti o ai serramenti dalla violenza degli eventi atmosferici indicati;
- di smarrimento o di sottrazione delle cose assicurate avvenuto in occasione degli eventi per i quali è prestata l’assicurazione;
- conseguenti a mancata o anormale produzione o distribuzione di freddo o a fuoriuscita di fluido frigorigeno, anche se causati da eventi garantiti dal presente contratto (salvo quanto previsto all’articolo “Merci in refrigerazione”);
- alla macchina o all’impianto nel quale si sia verificato uno scoppio o un’ implosione se l’evento è determinato da usura, corrosione o difetti di materiale;
- imbrattamento delle pareti esterne al fabbricato. limitatamente ai danni a computer, audiovisivi o altre apparecchiature elettriche ed elettroniche sono esclusi i danni da usura o da carenza di manutenzione;
- verificatisi in occasione di montaggio e smontaggio non connessi a lavori di manutenzione o revisione, nonché i danni verificatisi durante le operazioni di collaudo o di prova;
- dovuti a difetti noti al contraente o all’assicurato all’atto della stipulazione della polizza, nonché quelli dei quali deve rispondere per legge o per contratto il costruttore o il fornitore;
- sono inoltre esclusi tutti i danni indiretti, compresi lo smarrimento e la sottrazione di beni durante un incendio.
obbligHi dell’assicurato in caso di sinistro
In caso di sinistro l’Assicurato, dovrà effettuare, entro tre giorni da quando ne ha avuto conoscenza, ai
sensi dell’art. 1913 C.C., una denuncia - accedendo al portale xxxxx://xxxxxxxxxxxxxx.xxxxxxxxxxxxxxx.xx seguendo le istruzioni (oppure accedendo direttamente al sito xxx.xxxxxxxxxxxxxxx.xx sezione sinistri) oppure
dandone avviso scritto a europ assistance italia s.p.a. – xxxxxx xxxxxx, 0 – 00000 Xxxxxx, indicando sulla busta “Ufficio Liquidazione Sinistri –Garanzia Incendio” allegando:
nome, cognome, xxxxxxxxx, numero di telefono; Inoltre l’Assicurato dovrà:
- fare quanto gli è possibile per contenere o limitare il danno e per salvare le cose assicurate;
- sporgere denuncia scritta all’Autorità competente; precisando le circostanze dell’evento e l’importo approssimativo del danno, trasmettendone copia ad Europ Assistance;
- conservare le tracce ed i residui del sinistro per un periodo di almeno trenta giorni dalla data del sinistro;
- in caso di distruzione o sottrazione di titoli di credito, farne tempestiva denuncia anche al debitore ed esperire, se la legge lo consente, la procedura di ammortamento. Le relative spese saranno a carico di Europ Assistance secondo il disposto dell’articolo 1914 del Codice Civile;
- predisporre un elenco dei danni subiti con riferimento alla qualità, quantità e valore delle cose perdute o danneggiate, mettendo comunque a disposizione i suoi registri, conti, fatture o qualsiasi altro documento che possa essere richiesto da Europ Assistance o dai Periti ai fini delle loro indagini e verifiche.
L’inadempimento degli obblighi relativi alla denuncia del sinistro comporta la perdita del diritto all’indennizzo, ai sensi dell’art. 1915 del C.C. qualora imputabile a colpa grave,consapevolezza o dolo.
liMiti di indenniZZo
Come da condizione di assicurazione.
MassiMale
Euro 35.000,00.
seZione ii – assicuraZione Furto oggetto dell’assicuraZione
Furto
Europ Assistance si obbliga ad indennizzare l’Assicurato dei danni materiali e diretti a lui derivanti da Furto dei Beni assicurati a condizione che l’autore del furto si sia introdotto nei locali dell’abitazione in uno dei seguenti modi:
1) violandone le difese esterne mediante:
- rottura, scasso, uso di grimaldelli o arnesi simili;
- uso fraudolento di chiavi o arnesi simili;
2) per via, diversa da quella ordinaria, che richieda superamento di ostacoli o di ripari mediante impiego di mezzi artificiosi o di particolare agilità personale;
3) in altro modo, rimanendovi clandestinamente per poi asportare la refurtiva a locali chiusi.
rapina
Europ Assistance si obbliga ad indennizzare l’Assicurato dei danni materiali e diretti a lui derivanti da rapina dei Beni Assicurati avvenuta all’interno dei locali dell’Abitazione, anche nel caso in cui le persone sulle quali viene fatta violenza o minaccia vengano prelevate all’esterno e siano costrette ad entrare nei locali stessi. La garanzia si intende estesa anche nel caso in cui l’Assicurato, i suoi familiari, i suoi dipendenti o i suoi ospiti vengano costretti a consegnare i Beni Assicurati per effetto di violenza o minaccia diretta sia verso loro stessi che verso altre persone. Comunque la consegna dei Beni Assicurati deve avvenire all’interno dei locali dell’Abitazione.
guasti
Europ Assistance si obbliga ad indennizzare l’Assicurato dei danni materiali e diretti a lui derivanti da
guasti cagionati dai ladri in occasione di Furto o Rapina consumati o tentati:
- ai Beni Assicurati;
- per atti vandalici ai Beni Assicurati con i limiti indicati all’Art. “LIMITI DI INDENNIZZO”;
- ai locali che contengono i Beni Assicurati e ai fissi ed infissi posti a riparo e protezione degli accessi e delle aperture dei locali stessi, ivi comprese camere di sicurezza e corazzate (esclusi i contenuti) con i limiti indicati all’Art. “LIMITI DI INDENNIZZO”.
esclusioni
Sono esclusi dall’assicurazione i danni:
- verificatisi in occasione di atti di guerra, insurrezioni, tumulti popolari, scioperi, sommosse, atti di terrorismo o sabotaggio organizzato, occupazioni militari, invasioni, a condizione che il sinistro sia avvenuto in relazione a tali eventi;
- verificatisi in occasione di incendi, esplosioni anche nucleari, scoppi, radiazioni o contaminazioni radioattive, terremoti, eruzioni vulcaniche, inondazioni ed altri sconvolgimenti della natura, a condizione che il sinistro sia avvenuto in relazione a tali eventi;
- commessi o agevolati con dolo o colpa grave:
- dal Contraente e/o dall’Assicurato;
- da persone che abitano con l’Assicurato od occupano i locali contenenti i beni assicurati o locali con questi comunicanti;
- da persone delle cui azioni l’Assicurato deve rispondere;
- da incaricati della custodia delle chiavi, della sorveglianza dei beni stessi o dei locali che li contengono;
- da persone legate all’Assicurato da vincoli di parentela o affinità, anche se non coabitanti;
- causati ai Beni assicurati da incendi, esplosioni o scoppi provocati dall’autore del sinistro;
- avvenuti a partire dalle ore 24:00 del 45° giorno, se i locali contenenti i Beni Assicurati e adibiti ad abitazione principale rimangono per più di 45 giorni consecutivi disabitati. Relativamente a gioielli, preziosi, carte valori, carte di credito e di debito, titoli di credito in genere e denaro, l’esclusione decorre dalle ore 24:00 del 15° giorno.
obbligHi dell’assicurato in caso di sinistro
In caso di sinistro l’Assicurato, dovrà effettuare, entro tre giorni da quando ne ha avuto conoscenza, ai sensi dell’art. 1913 C.C., una denuncia - accedendo al portale xxxxx://xxxxxxxxxxxxxx.xxxxxxxxxxxxxxx.xx seguendo le istruzioni (oppure accedendo direttamente al sito xxx.xxxxxxxxxxxxxxx.xx sezione sinistri) oppure
dandone avviso scritto a europ assistance italia s.p.a. – xxxxxx xxxxxx, 0 – 00000 Xxxxxx, indicando sulla busta “Ufficio Liquidazione Sinistri –Garanzia Incendio” allegando:
nome, cognome, xxxxxxxxx, numero di telefono; Inoltre l’Assicurato dovrà:
- fare quanto gli è possibile per contenere o limitare il danno e per salvare le cose assicurate;
- sporgere denuncia scritta all’Autorità competente; precisando le circostanze dell’evento e l’importo approssimativo del danno, trasmettendone copia ad Europ Assistance;
- conservare le tracce ed i residui del sinistro per un periodo di almeno trenta giorni dalla data del sinistro;
- in caso di distruzione o sottrazione di titoli di credito, farne tempestiva denuncia anche al debitore ed esperire, se la legge lo consente, la procedura di ammortamento. Le relative spese saranno a carico di Europ Assistance secondo il disposto dell’articolo 1914 del Codice Civile;
- predisporre un elenco dei danni subiti con riferimento alla qualità, quantità e valore delle cose perdute o danneggiate, mettendo comunque a disposizione i suoi registri, conti, fatture o qualsiasi altro documento che possa essere richiesto da Europ Assistance o dai Periti ai fini delle loro indagini e verifiche.
L’inadempimento degli obblighi relativi alla denuncia del sinistro comporta la perdita del diritto all’indennizzo, ai sensi dell’art. 1915 del C.C. qualora imputabile a colpa grave, consapevolezza o dolo.
liMiti di indenniZZo
Come da condizione di assicurazione.
MetLife Europe Limited
Rappresentanza Generale per l’Italia
Contratto di Assicurazione Malattia per l’Individuo e la Famiglia.
Condizioni di assicurazione relative alla Convenzione assicurativa n. AH/14/06 stipulata da Deutsche Bank S.p.A. con MetLife Europe Limited Rappresentanza Generale per l’Italia.
Avvertenza: gli aggiornamenti relativi alle informazioni contenute nel presente documento, non derivanti da innovazioni normative, saranno pubblicate sul sito internet dell’Assicuratore xxx.xxxxxxx.xx. Per effetto della pubblicazione, i suddetti aggiornamenti si reputano conosciuti dai contraenti e/o assicurati, senza obbligo di alcuna altra comunicazione. Viceversa eventuali aggiornamenti derivanti da innovazioni normative e/o di prodotto saranno comunicate ai contraenti e/o assicurati.
Data di aggiornamento dei dati contenuti nel presente documento: 01/03/2014.
TERMINOLOGIA CONTRATTUALE
Aderente: la persona fisica che aderisce al Programma Assicurativo e corrisponde il Premio.
Apparecchio gessato: applicazione permanente e inamovibile di mezzo di contenzione costituito da fasce o docce confezionate con gesso o schiuma di poliuretano o fibre di vetro associate a resina poliuretanica.
Assicurato: l’Aderente con riferimento al Piano di Garanzie Individuo; il Nucleo Familiare con riferimento al Piano di Garanzie Famiglia.
Assicuratore: MetLife Europe Limited con Sede Legale in '20 xx Xxxxx', Xxxxx Xxxxx Xxxxxx, Xxxxxxx 0 Xxxxxxx. MetLife Europe Limited è iscritta nell’elenco delle imprese di assicurazioni ammesse da IVASS ad operare in Italia in regime di stabilimento (numero di iscrizione I.00110) e svolge la propria attività assicurativa attraverso la propria Rappresentanza Generale per l’Italia iscritta al Registro delle Imprese di Roma (numero di iscrizione 12083481007) ed avente Sede in Xxx Xxxxxx Xxxxxxx x. 0, 00000 Xxxx, Xxx. 00.000000, Fax 00.00000000. Nel sito internet xxx.xxxxxxx.xx all’interno della sezione “Assistenza clienti” sono presenti tutti i riferimenti utili per contattare l’Impresa.
Broker: Brokeronline S.r.l. con Sede Legale in Xxx Xxxxxxx xx Xxxxxxxx
x. 00, 00000 Xxxxxx (XX) iscritto alla Sezione B del Registro Unico degli Intermediari assicurativi e riassicurativi, n. B000141525, in data 16/04/2007.
Carenza: periodo di tempo durante il quale il Programma Assicurativo non è efficace. Qualora il Sinistro avvenga in tale periodo, lo stesso non sarà coperto e l’Assicuratore non corrisponderà la prestazione assicurata.
Contraente: Deutsche Bank S.p.A. con Sede Legale e Direzione Generale in Xxxxxx xxx Xxxxxxxxxx x. 0, 00000 Xxxxxx (XX), iscritta alla Sezione D del Registro Unico degli Intermediari assicurativi e riassicurativi, n. D000027178, in
data 01/02/2007.
Day hospital: degenza diurna senza pernottamento.
Decorrenza del Programma Assicurativo: il momento in cui il Programma Assicurativo acquista efficacia.
Diaria: indennità giornaliera.
Durata del Programma Assicurativo: il periodo di efficacia del Programma Assicurativo.
Esclusioni: i rischi non coperti dal Programma Assicurativo. Franchigia: la parte del danno che in caso di Sinistro indennizzabile rimane a carico dell’Assicurato.
Frattura ossea: rottura di un osso parziale o totale, con o senza spostamento, prodotta da un trauma.
Indennizzo: la somma dovuta dall’Assicuratore al verificarsi del Sinistro coperto dal Programma Assicurativo.
Infortunio: evento dovuto a causa fortuita, violenta ed esterna, che produca lesioni fisiche obiettivamente constatabili.
Intervento chirurgico: tecnica terapeutica cruenta applicata sull’Assicurato mediante uso di strumenti operatori, finalizzata a risolvere una patologia o una lesione conseguente ad Infortunio o Malattia.
Istituto di Cura: struttura sanitaria pubblica o casa di cura privata regolarmente autorizzata ai sensi di legge all’erogazione dell’assistenza ospedaliera. Non sono considerati convenzionalmente Istituti di Cura gli stabilimenti termali, le strutture per anziani, le case di cura per lungodegenze o convalescenza, le strutture che hanno prevalentemente finalità estetiche, dietologiche, fisioterapiche e riabilitative.
IVASS (già ISVAP): Istituto per la Vigilanza sulle Assicurazioni che svolge funzioni di vigilanza nei confronti delle imprese di assicurazione sulla base delle linee di politica assicurativa determinate dal Governo. Malattia: ogni riscontrabile alterazione dello stato di salute dell’Assicurato non dipendente da Infortunio.
Malattia cronica: malattia ad andamento prolungato con scarsa tendenza alla guarigione.
Malattia improvvisa: malattia di acuta insorgenza di cui l'Assicurato non era a conoscenza e che, comunque, non sia una manifestazione, seppure improvvisa, di un precedente morboso noto all'Assicurato.
Malattia preesistente: malattia che sia l’espressione o la conseguenza diretta di situazioni patologiche preesistenti che siano note e/o diagnosticate all’Assicurato alla data di adesione al Programma Assicurativo.
Modulo di adesione al Programma Assicurativo: il documento sottoscritto dall’Aderente che prova l’adesione al Programma Assicurativo.
Nomenclatore: l’elenco degli interventi chirurgici classificati per tipologia e suddivisi per Classi di indennizzo Mod. MI ed. 01.09.2011. Nucleo familiare: comprende le persone fisiche di seguito indicate:
§ l’Aderente;
§ il coniuge dell’Aderente non divorziato o separato legalmente, a condizione che sia presente nello stato di famiglia (o il convivente more uxorio, a condizione che sia stabilmente convivente con l’Aderente nella stessa residenza);
§ i figli dell’Aderente, compresi quelli naturali legalmente riconosciuti ed i minori legalmente affidati od adottati, a condizione che siano presenti nello stato di famiglia.
Premio: la somma versata all’Assicuratore per la copertura assicurativa offerta.
Prescrizione: estinzione del diritto per mancato esercizio dello stesso entro i termini stabiliti dalla legge.
Programma Assicurativo: l’insieme delle garanzie offerte dall’Assicuratore.
Ricovero: la degenza dell’Assicurato in Istituto di Cura che comporti almeno un pernottamento.
Rivalsa o Regresso: azione dell’Assicuratore nei confronti del responsabile del Sinistro per il recupero dell’Indennizzo pagato.
Sinistro: il verificarsi dell’evento dannoso per cui è offerta l’assicurazione.
Tutore immobilizzante: presidio immobilizzante, limitatamente al tronco o ai grandi segmenti scheletrici, per il quale l'Assicurato sia costretto a riposo assoluto o sia impossibilitato a deambulare liberamente e comunque non sia in grado di attendere autonomamente alle normali esigenze di vita e/o alle occupazioni professionali.
ART. 1 – BASE DELL’ASSICURAZIONE
L'assicurazione è assunta dall’Assicuratore in base alle comunicazioni della Contraente ed alle dichiarazioni dell’Aderente.
ART. 2 – GARANZIE
Il Programma Assicurativo offerto dall’Assicuratore prevede le seguenti garanzie:
§ Intervento chirurgico a seguito di Infortunio o Malattia improvvisa;
§ Diaria da gesso a seguito di Infortunio.
Le garanzie sono valide senza limiti territoriali, a condizione che l’Assicurato si rechi all’estero per un massimo di 60 giorni all’anno.
L’Aderente, al momento dell’adesione al Programma Assicurativo, ha facoltà di scegliere tra 2 distinti Piani di Garanzie:
§ Piano di Garanzie Individuo: le garanzie operano a favore dell’Aderente;
§ Piano di Garanzie Famiglia: le garanzie operano a favore del Nucleo Familiare.
Con riferimento alle garanzie prestate a seguito di Infortunio, il Programma Assicurativo, nei limiti ed alle condizioni di polizza, opera per gli Infortuni occorsi all'Assicurato nello svolgimento delle attività professionali e di ogni altra attività senza carattere di professionalità attinente al tempo libero, alla vita di relazione o alla ricreazione.
Sono compresi in garanzia anche:
§ l'asfissia non di origine morbosa;
§ gli avvelenamenti acuti da ingestione o da assorbimento di sostanze;
§ l'annegamento;
§ l'assideramento o il congelamento;
§ i colpi di sole o di calore;
§ gli infortuni derivanti da imperizia, imprudenza e negligenza anche gravi;
§ gli infortuni derivanti da tumulti popolari ai quali l'Assicurato non abbia preso parte attiva;
§ gli infortuni che l’Assicurato subisca durante viaggi aerei turistici o di trasferimento effettuati in qualità di passeggero (non come pilota o membro dell’equipaggio) su velivoli ed elicotteri in servizio pubblico di linee aeree regolari, compresi i voli charter, i voli straordinari gestiti da società di traffico aereo regolare e i voli su aeromobili di autorità Civili e Militari durante servizio regolare di traffico civile; sono comunque esclusi i viaggi aerei effettuati:
- su aeromobili di imprese/aziende di lavoro aereo per voli diversi dal trasporto pubblico passeggeri;
- su aeromobili di aeroclubs;
- su apparecchi per il volo da diporto o sportivo;
§ gli infortuni subiti durante lo stato di guerra (dichiarata o non dichiarata) per un periodo massimo di 14 giorni dall’inizio delle ostilità, se ed in quanto l’Assicurato risulti sorpreso dallo scoppio degli eventi bellici mentre si trova fuori dal territorio della Repubblica Italiana in un paese fino ad allora in pace; sono comunque esclusi dalla garanzia gli infortuni derivanti dalla predetta causa che colpiscano l’Assicurato nel territorio della Repubblica Italiana, della Repubblica di San Marino e della Città del Vaticano;
§ gli infortuni causati da malessere o malore e dagli stati di incoscienza che non siano causati dall’uso di stupefacenti, allucinogeni o alcolici.
ART. 3 – PERSONE ASSICURABILI E FORMALITÀ DI AMMISSIONE AL PROGRAMMA ASSICURATIVO
Sono assicurabili le persone fisiche a condizione che al momento dell’adesione al Programma Assicurativo:
a) siano residenti nel territorio della Repubblica Italiana e siano muniti di Codice Fiscale;
b) in caso di Programma Assicurativo con durata pari a 12 mesi, abbiano un’età compresa tra 18 e 71 anni non compiuti con riferimento all’Aderente ed al coniuge (o al convivente more uxorio) dell’Aderente e tra 2 e 71 anni non compiuti con riferimento ai figli dell’Aderente;
c) in caso di Programma Assicurativo con durata pari a 24 mesi, abbiano un’età compresa tra 18 e 70 anni non compiuti con riferimento all’Aderente ed al coniuge (o al convivente more uxorio) dell’Aderente e tra 2 e 70 anni non compiuti con riferimento ai figli dell’Aderente.
Non sono assicurabili, indipendentemente dall’attuale stato di salute, le persone fisiche che siano o siano state affette da alcolismo, tossicodipendenza, sindrome da immunodeficienza acquisita (A.I.D.S.) sindromi organico cerebrali, forme maniaco- depressive, stati paranoici, siano portatrici di invalidità permanente di grado pari o superiore ai 2/3 della capacità generica riconosciuta dall’ INPS o da altro Ente previdenziale pubblico. Qualora le condizioni di non assicurabilità dovessero insorgere successivamente alla data di Conclusione del Contratto, il Programma Assicurativo cessa alla data in cui la condizione di non assicurabilità è divenuta nota o è stata diagnosticata con riferimento al soggetto non assicurabile e continua ad operare con riferimento agli altri componenti del Nucleo familiare.
Modalità di perfezionamento del contratto: si richiede la sottoscrizione della clausola di adesione riportata nel Modulo di adesione al Programma Assicurativo. Il contratto si perfeziona con la sottoscrizione della predetta clausola da parte dell’Aderente.
Le dichiarazioni inesatte o le reticenze del soggetto legittimato a fornire le informazioni richieste relative a circostanze che influiscono nella valutazione del rischio da parte dell’Assicuratore possono comportare la perdita totale o parziale del diritto all’Indennizzo, nonché la stessa cessazione dell'assicurazione ai sensi degli artt. 1892, 1893 e 1894 del Codice civile.
ART. 4 – DECORRENZA E DURATA DEL PROGRAMMA ASSICURATIVO
Il Programma Assicurativo decorre dalle ore 24,00 della data di perfezionamento del contratto (così come descritta all’art. 3) a condizione che il Premio corrispondente risulti pagato.
La Durata del Programma Assicurativo è pari a 12 o 24 mesi, così come prescelto dall’Aderente al momento dell’Adesione al Programma Assicurativo.
Il Programma Assicurativo cessa in ogni caso:
a) in caso vengano meno i requisiti di cui all’art. 3 lett. a);
b) in caso di Decesso;
c) in caso di Invalidità Permanente di grado pari o superiore ai 2/3 della capacità generica riconosciuta dall’INPS o da altro Ente previdenziale pubblico;
d) in caso di esercizio del diritto di recesso o disdetta.
Con riferimento alle ipotesi a), b) e c), resta inteso che, nel caso in cui sia stato prescelto il Piano di Garanzie Famiglia, il Programma Assicurativo continua ad operare con riferimento agli altri componenti del Nucleo familiare.
ART. 5 – RECESSO
L’Aderente ha diritto di recedere dal Programma Assicurativo entro 30 giorni dalla data di perfezionamento del contratto (così come descritta all’art. 3) a mezzo di lettera raccomandata A/R indirizzata all’Assicuratore presso il Broker scrivendo a BROKERONLINE SERVIZI ASSICURATIVI, XXXXXXX XXXXXXX 000, 00000
XXXXXXX, oppure all’indirizzo e-mail: xxxxxxxxxxxx@xxx.xx. In tal caso l’Assicuratore, per il tramite della Contraente, restituirà all’Aderente il Premio eventualmente già pagato, al netto delle imposte e della quota di Premio relativa al periodo per il quale il contratto ha avuto effetto, entro 30 giorni dal ricevimento della comunicazione di recesso. Per informazioni ed assistenza sulle modalità di esercizio del diritto di recesso è possibile contattare l’Assicuratore presso il Broker scrivendo ai recapiti sopra indicati oppure al numero telefonico 000.00.00.00 dal lunedì al venerdì dalle ore 8.00 alle ore
20.00 ed il sabato dalle ore 9.00 alle ore 13.00.
Con riferimento alle garanzie prestate a seguito di Infortunio, dopo ogni Sinistro denunciato a termini di polizza, l’Aderente e l’Assicuratore hanno diritto di recedere dal Programma Assicurativo dandone comunicazione all’altra parte mediante lettera raccomandata A/R, entro 60 giorni dalla data di pagamento o rifiuto dell’Indennizzo. Il recesso ha effetto dalla data di invio della comunicazione. In tal caso l’Assicuratore, per il tramite della Contraente, restituirà all’ Aderente il Premio già pagato, al netto delle imposte e della quota di Premio relativa al periodo per il quale il contratto ha avuto effetto, entro 30 giorni dal ricevimento della comunicazione di recesso.
L’Aderente ha altresì diritto di disdire il Programma Assicurativo allo
scadere dei primi 12 mesi, con conseguente cessazione della copertura assicurativa, dandone comunicazione all’altra parte mediante lettera raccomandata A/R, con preavviso di 30 giorni sulla data di scadenza.
ART. 6 – PRESTAZIONI ASSICURATE
§ Intervento chirurgico a seguito di Infortunio o Malattia improvvisa
In caso di Intervento chirurgico reso necessario da Infortunio o Malattia improvvisa, l’Assicuratore corrisponde all’Assicurato un indennizzo determinato in misura fissa e forfetaria in base alla classe di appartenenza dell’Intervento effettuato, così come specificata nel Nomenclatore.
CLASSI | INDENNIZZI |
1 | € 200,00 |
2 | € 300,00 |
3 | € 400,00 |
4 | € 1.000,00 |
5 | € 2.500,00 |
6 | € 4.000,00 |
7 | € 5.000,00 |
In caso di più Interventi chirurgici effettuati in costanza di ricovero, l’Assicuratore corrisponde solo l’Indennizzo relativo all’Intervento di classe più elevata.
In caso di più Interventi chirurgici effettuati non in costanza di Ricovero ma distanti tra di loro meno di 30 giorni, l’Assicuratore corrisponde l’importo che risulti minore tra la somma degli Indennizzi dovuti per i singoli Interventi ed il 150% dell’Indennizzo previsto per l’Intervento di classe più elevata.
La prestazione è dovuta unicamente se l’Intervento chirurgico cui l’Assicurato è stato sottoposto:
§ sia ricompreso tra quelli elencati nel Nomenclatore;
§ sia stato effettuato dietro prescrizione medica;
§ richieda la presenza di un medico anestesista durante l’atto operatorio;
§ richieda un atto medico perseguibile attraverso una cruentazione dei tessuti;
§ sia stato effettuato, in regime di Ricovero ordinario o Day hospital, in un Istituto di Cura regolarmente autorizzato al Ricovero in base ai requisiti di legge e dalle competenti Autorità;
§ venga effettuato in Italia o all’estero qualora l’Assicurato si trovi in viaggio fuori del paese per un massimo di 60 giorni.
A scopo esemplificativo si illustra di seguito il meccanismo di funzionamento relativo alla garanzia Intervento chirurgico a seguito di Infortunio o Malattia improvvisa. Considerato un Intervento chirurgico in Classe 4, l’Assicuratore corrisponde all’Assicurato un Indennizzo pari a € 1.000,00.
§ Diaria da gesso a seguito di Infortunio
Qualora a seguito di Infortunio comportante una frattura, venga applicato all’Assicurato un Apparecchio gessato od un Tutore immobilizzante, l’Assicuratore corrisponde al medesimo un Indennizzo pari a € 30,00 giornaliere, per ogni giorno in cui l’Assicurato sia portatore di Apparecchio gessato o di Tutore immobilizzante, fino ad un massimo di 30 giorni all’anno per ciascun Assicurato. Il limite massimo di indennizzo non potrà in ogni caso essere superiore a € 900,00 per anno, indipendentemente dal numero degli eventi occorsi durante l’annualità assicurativa e dal numero degli Assicurati. La prestazione sarà corrisposta solo dietro presentazione dell’esame radiografico attestante la frattura e dei certificati medici attestanti l’avvenuta applicazione e rimozione del gesso o del Tutore immobilizzante.
A scopo esemplificativo si illustra di seguito il meccanismo di funzionamento relativo alla garanzia Diaria da gesso a seguito di Infortunio. Considerata una somma assicurata pari a € 30,00 giornaliere ed il limite massimo di 30 giorni per anno, qualora venga applicato all’Assicurato un Apparecchio gessato per 40 giorni, l’Assicuratore corrisponde al medesimo un Indennizzo pari a € 900,00.
ART. 7 – LIMITAZIONI
Avvertenza: l’Assicuratore non sarà tenuto a garantire alcuna copertura assicurativa e non sarà obbligato a liquidare alcun Sinistro o prestazione di cui al presente contratto, qualora ciò
possa esporre lo stesso a sanzione, divieto o restrizione in conformità con quanto disposto dalle risoluzioni delle Nazioni Unite, dalle sanzioni economiche o commerciali, dalle leggi e regolamenti dell’Unione Europea, o da altre leggi o regolamenti applicabili concernenti la repressione del terrorismo internazionale.
Carenza: non sono garantiti gli Interventi chirurgici conseguenti a Malattia improvvisa, avvenuti durante i primi 90 giorni dalla data di Decorrenza del Programma Assicurativo. Qualora il Programma Assicurativo venga emesso in sostituzione, senza soluzione di continuità, di altro Programma Assicurativo relativo al medesimo Assicurato ed alle stesse garanzie, il termine di Carenza non troverà applicazione per le somme già assicurate.
Esclusioni
Sono escluse dal Programma Assicurativo le conseguenze di:
§ partecipazione a guerra, insurrezione generale, occupazione militare ed invasione (tale esclusione opera dopo il 14° giorno dall’inizio delle ostilità qualora l’Assicurato risulti sorpreso mentre si trovava in un paese in pace alla sua partenza);
§ trasformazioni o assestamenti energetici dell'atomo, naturali o provocati, e da accelerazioni di particelle atomiche (fissione e fusione nucleare, isotopi radioattivi, macchine acceleratrici, raggi x, ecc.);
§ eruzioni vulcaniche, terremoti, trombe d’aria, uragani, alluvioni, inondazioni, maremoti, fenomeni atmosferici aventi caratteristiche di calamità naturale;
§ delitti dolosi compiuti o tentati dall'Assicurato, partecipazione attiva dell'Assicurato a tumulti popolari, sommosse, delitti violenti in genere anche tramite l’utilizzo di sostanze chimiche, biologiche o dell’energia nucleare;
§ abuso di psicofarmaci ed uso di sostanze stupefacenti ed allucinogene non assunte a scopo terapeutico;
§ ubriachezza accertata;
§ suicidio, tentato suicidio e atti di autolesionismo;
§ Infortuni o Malattie antecedenti alla data di adesione al Programma Assicurativo, siano esse dirette o indirette;
§ guida ed uso, anche come passeggero, di mezzi di locomozione subacquei, di veicoli a motore e di natanti a motore in gare, competizioni e relative prove o collaudi, uso di deltaplani, ultraleggeri, parapendio e sport aerei in genere;
§ pratica, a qualunque titolo, dei seguenti sport: paracadutismo, alpinismo con scalata di rocce o ghiaccio, arrampicata libera (free climbing), arti marziali in genere, atletica pesante, automobilismo, bob, canoa fluviale, football americano, guidoslitta, hockey a rotelle, hockey su ghiaccio, lotta nelle sue varie forme, motociclismo, motonautica, pugilato, rugby, salti dal trampolino con sci o idrosci, sci alpinismo, speleologia, sport subacquei relativamente ad immersioni con autorespiratore;
§ partecipazione in qualità di tesserato, sotto l'egida delle relative Federazioni Sportive, a corse, gare e relativi allenamenti;
§ pratica di sport costituenti per l'Assicurato attività professionale, principale o secondaria;
§ infarto;
§ servizio di leva o il servizio sostitutivo di questo, l'arruolamento volontario, il richiamo per mobilitazione o per motivi di carattere eccezionale.
Sono inoltre esclusi gli Interventi:
§ di chirurgia plastica o estetica, anche quando conseguenza di Infortunio o Malattia;
§ finalizzati alla fecondazione o infertilità, maternità, gravidanza, aborto;
§ per la donazione di organi o tessuti;
§ per l’eliminazione o correzione di difetti fisici preesistenti alla data di adesione al Programma Assicurativo;
§ di chirurgia rifrattiva;
§ di chirurgia dentale, anche quando conseguenza di Infortunio o Malattia;
§ connessi a trattamenti di dialisi. Patologie preesistenti
L’assicurazione non è operante per gli Interventi chirurgici riconducibili a Infortuni, Malattie, malformazioni, difetti fisici e stati patologici preesistenti alla data di adesione al Programma Assicurativo, intendendosi per tali quelli per i quali l’Assicurato sia stato visitato e/o curato da un medico, abbia assunto terapia farmacologica o abbia eseguito accertamenti diagnostici.
ART. 8 – AGGRAVAMENTO E DIMINUZIONE DEL RISCHIO E VARIAZIONI NELLA PROFESSIONE
Non sono considerate causa di aggravamento o diminuzione del rischio le variazioni della professione o dello stato di salute dell’Assicurato.
ART. 9 – PREMIO ASSICURATIVO
Il Premio è unico ed è pari all’importo indicato nelle tabelle di seguito riportate, in funzione della Durata del Programma Assicurativo e del Piano di Garanzie prescelto dall’Aderente. Il Premio viene pagato in un’unica soluzione dall’Aderente alla Contraente e, su delegazione del medesimo, versato da quest’ultima all’Assicuratore in via anticipata.
Ai sensi dell’art. 1901 del Codice civile, se l’Aderente non paga il Premio il Programma Assicurativo resta sospeso sino alle ore
24.00 del giorno in cui l’Aderente paga quanto è da lui dovuto.
DURATA DEL CONTRATTO PARI A 12 MENSILITÀ | ||
Piano di Garanzie | Premio Unico | Codice prodotto |
Individuo | € 174,00 | MIBA54S12 |
Nucleo Familiare | € 330,00 | MFBA54S12 |
DURATA DEL CONTRATTO PARI A 24 MENSILITÀ | ||
Piano di Garanzie | Premio Unico | Codice prodotto |
Individuo | € 348,00 | MIBA54S24 |
Nucleo Familiare | € 660,00 | MFBA54S24 |
ART. 10 – DENUNCIA DI XXXXXXXX ED OBBLIGHI RELATIVI
In caso di sinistro il Denunciante deve contattare nel più breve tempo possibile l’Assicuratore presso il Broker scrivendo a BROKERONLINE SERVIZI ASSICURATIVI, XXXXXXX XXXXXXX
000, 00000 XXXXXXX, oppure all’indirizzo email xxxxxxxxxx@xxxxxxxxxxxx.xx. Per informazioni ed assistenza sulle modalità di denuncia del Sinistro è possibile scrivere ai recapiti sopra indicati oppure contattare il numero telefonico 000.00.00.00 dal lunedì al venerdì dalle ore 8.00 alle ore 20.00 ed il sabato dalle ore 9.00 alle ore 13.00. Si considerano valide solo le denunce inviate in forma scritta utilizzando il modulo prestampato sotto riportato, a condizione che sia completo dei giustificativi elencati nel modulo medesimo. L’Assicuratore ha facoltà di richiedere ulteriore documentazione, qualora ciò sia reso indispensabile per la corretta valutazione del Sinistro. L’Assicuratore si riserva il diritto di far effettuare in ogni momento ed a sue spese accertamenti per verificare la fondatezza delle informazioni allo stesso comunicate. L’assicurazione di cui al presente contratto è classificata nel ramo danni. Di conseguenza, ai sensi dell’art. 2952 del Codice civile II comma, i diritti derivanti dal contratto di assicurazione si prescrivono in 2 anni dal giorno in cui si è verificato il fatto su cui il diritto si fonda.
ART. 11 – RECLAMI
Eventuali reclami riguardanti il rapporto contrattuale o la gestione dei sinistri devono essere inoltrati per iscritto a: MetLife Europe Limited Rappresentanza Generale per l’Italia, Ufficio Reclami, Xxx X. Xxxxxxx x. 0, 00000 Xxxx, Xxx. 00.000000, Fax 00.00000000,
Indirizzo e-mail xxxxxxx@xxxxxxx.xx.
L’Impresa gestisce il reclamo dando riscontro entro il termine massimo di 45 giorni dal ricevimento del medesimo.
In conformità al disposto del Regolamento IVASS n. 24 del 19 maggio 2008, il reclamante potrà rivolgersi all’IVASS - Servizio Tutela del Consumatore - Via del Quirinale n. 21, 00187 Roma - corredando l’esposto della documentazione relativa al reclamo eventualmente trattato dall’Impresa e dei dati specificati all’art. 5 del predetto Regolamento, nei seguenti casi:
§ reclami relativi all’osservanza delle disposizioni del Codice delle Assicurazioni e delle relative norme di attuazione;
§ reclami riguardanti le disposizioni del Codice del Consumo relative alla commercializzazione a distanza di prodotti assicurativi;
§ reclami per i quali il reclamante non si ritenga soddisfatto dell’esito del reclamo, nonché quelli ai quali l’Assicuratore non ha dato
riscontro entro il termine massimo di 45 giorni decorrenti dalla data di ricezione, inclusi quelli relativi alla gestione del rapporto contrattuale (segnatamente sotto il profilo dell’attribuzione di responsabilità, della effettività della prestazione, della quantificazione ed erogazione delle somme dovute all’avente diritto). Resta comunque salva la facoltà di adire direttamente l’Autorità
Giudiziaria.
In relazione alle controversie inerenti la quantificazione dei danni e l’attribuzione della responsabilità si ricorda che permane la competenza esclusiva dell’Autorità Giudiziaria, oltre la facoltà di ricorrere a sistemi conciliativi ove esistenti. Non rientrano nella competenza dell’IVASS i reclami in relazione al cui oggetto sia stata già adita l’Autorità Giudiziaria.
In ogni caso, resta salva la facoltà di proporre il reclamo nei confronti dell’Autorità di Vigilanza dello Stato membro di origine (Irlanda) di MetLife Europe Limited al seguente indirizzo: Central Bank of Ireland, Consumer Protection Codes Department, XX Xxx x. 0000, Xxxxxxx Xxxxx, Xxxxxx 0, Xxxxxxx oppure Xxxxx Xxxxxxxxx Xxxxxxxx Xxxxxxxxx, 0xx Xxxxx, Xxxxxxx Xxxxx, Xxxxxxx Xxxxx, Xxxxxx 0, Tel: x000 0 0000000,
Fax: x000 0 0000000.
Per la risoluzione di liti transfrontaliere, è possibile presentare reclamo all’IVASS o direttamente al sistema estero competente (individuabile accedendo al sito internet: xxxx://xx.xxxxxx.xx/xxxxxxxxxxxxxx/xxxxxxxxxxx-xxxxxx/xxxxxx/xxxxx en.htm) chiedendo l’attivazione della procedura FIN-NET.
ART. 12 – RICHIESTA DI INFORMAZIONI
L’Assicurato ha il diritto di richiedere all’Assicuratore informazioni in merito all’evoluzione del rapporto assicurativo ed alle modalità di determinazione della prestazione assicurata. La richiesta può essere effettuata per iscritto all’indirizzo MetLife Europe Limited Rappresentanza Generale per l’Italia, Xxx X. Xxxxxxx x. 0, 00000 Xxxx oppure attraverso il sito web all’indirizzo xxx.xxxxxxx.xx cliccando su Assistenza Clienti. L’Assicuratore si impegna a fornire riscontro entro 20 giorni dalla data di ricezione della richiesta.
Si informa altresì l’Assicurato che, in linea con le indicazioni dell’IVASS contenute nel Provvedimento n. 7/2013, il medesimo ha l’opportunità di accedere ad un’area riservata, disponibile sul sito web dell’Assicuratore xxx.xxxxxxx.xx, nella quale visualizzare le informazioni sulla propria polizza assicurativa.
ART. 13 – LEGGE APPLICABILE
Al contratto si applica la legge italiana.
ART. 14 – ARBITRATO / FORO COMPETENTE
In caso di controversie mediche sulla natura dell'evento, le parti potranno concordare di conferire per iscritto un apposito mandato irrevocabile per la decisione di tali questioni ad un Collegio di tre medici, nominati uno per parte ed il terzo di comune accordo fra le parti ovvero fra i medici di rispettiva nomina. In caso di disaccordo la nomina del terzo medico potrà essere richiesta dalla parte più diligente al Presidente del Consiglio dell'Ordine dei Medici avente sede nella città o nella provincia dove si riunisce il Collegio Medico. Il Collegio Medico risiede nel Comune, Sede dell’Istituto di Medicina Legale, più vicino al luogo di residenza dell’Assicurato. Ciascuna delle parti sostiene le proprie spese e remunera il medico da essa designato, contribuendo per la metà delle spese e competenze per il terzo medico, esclusa ogni solidarietà.
Le decisioni del Collegio medico sono prese a maggioranza di voti, con dispensa da ogni formalità di legge, e sono vincolanti per le parti, anche se uno dei medici rifiuti di firmare il relativo verbale. Le parti rinunciano fin d'ora a qualsiasi impugnativa salvo i casi di violenza, dolo, errore o violazione dei patti contrattuali.
I risultati delle operazioni peritali del Collegio medico devono essere raccolti in apposito verbale da redigersi in doppio esemplare, uno per ognuna delle parti.
Avvertenza: le parti conservano in ogni caso la facoltà di adire l’Autorità Giudiziaria Ordinaria. In tale ipotesi, il foro competente per territorio in via esclusiva è quello del luogo di residenza o domicilio dell’Assicurato.
ART. 15 – VALUTA
Gli importi relativi ai premi assicurativi ed alle prestazioni assicurate verranno calcolati, e conseguentemente corrisposti, nella moneta nazionale vigente al momento del pagamento.
ART. 16 – ESONERO DENUNCIA ALTRE ASSICURAZIONI
L’Aderente è esonerato dall'obbligo di dare comunicazione per iscritto all’Assicuratore dell'esistenza di altre assicurazioni per lo stesso rischio.
In nessun caso sarà possibile sottoscrivere per la stessa persona fisica più di 2 Programmi Assicurativi relativi alla medesima Convenzione assicurativa. Qualora dovesse verificarsi tale eventualità, l’Assicuratore considererà validi esclusivamente i Programmi Assicurativi sottoscritti con la data più remota e, per il tramite della Contraente, restituirà all’Aderente i premi incassati al netto delle imposte in relazione ai Programmi Assicurativi stipulati indebitamente. La presente disposizione non si applica nel caso in cui l’Assicurato dovesse risultare coperto per il medesimo rischio nella condizione di aderente ad una polizza collettiva stipulata da una persona giuridica.
ART. 17 – RINUNCIA AL DIRITTO DI RIVALSA
L’Assicuratore rinuncia, a favore dell'Assicurato o dei suoi aventi causa, al diritto di rivalsa previsto dall'art. 1916 del Codice civile verso i terzi responsabili dell'Infortunio.
INFORMATIVA SUL TRATTAMENTO DEI DATI PERSONALI
(Art. 13 D.lgs n. 196/2003)
Gentile Cliente, La informiamo che i Suoi dati personali acquisiti direttamente da Lei o tramite terzi1, anche successivamente nel corso del rapporto con Lei instaurato, saranno utilizzati dalla Nostra Società, MetLife Europe Limited Rappresentanza Generale per l’Italia (titolare del trattamento) al solo fine di fornire i servizi, le prestazioni e i prodotti assicurativi da Lei richiesti o in Suo favore previsti2. A tali scopi Lei potrebbe fornire alla Nostra Società eventuali dati sensibili3 (come, ad esempio, le informazioni riportate in questionari sanitari o certificati medici, cartelle cliniche) indispensabili per lo svolgimento delle verifiche necessarie all’instaurazione del rapporto di assicurazione (c.d. assunzione medica) o all’esecuzione delle prestazioni richieste (es.: la liquidazione di un eventuale sinistro). Il conferimento dei Suoi dati risulta pertanto necessario per il perseguimento delle suddette finalità. Senza di essi non saremmo infatti in grado di fornirLe correttamente i servizi, le prestazioni e i prodotti assicurativi da Lei richiesti. I Suoi dati saranno utilizzati, nell’ambito delle Nostre strutture, solo dal personale preposto alla gestione del rapporto di assicurazione, anche con l’ausilio di strumenti elettronici e con modalità strettamente coerenti con le finalità appena richiamate. Alcuni Suoi dati potranno essere comunicati a: (i) società del Nostro gruppo e a società di Nostra fiducia, che svolgono per Nostro conto attività e servizi strettamente connessi al rapporto di assicurazione e che utilizzeranno i Suoi dati in qualità di autonomi titolari o di responsabili del trattamento4, nonché (ii) ad enti ed organismi pubblici, associativi e consortili del settore assicurativo per l’adempimento di obblighi di legge o di contratto5. L’elenco completo ed aggiornato di tali soggetti è disponibile sul sito internet: www.metlife.it.Taluni Suoi dati potrebbero inoltre essere comunicati a società del Nostro gruppo situate in Paesi appartenenti all’Unione Europea e negli U.S.A6 qualora ciò risulti strettamente necessario per
particolari esigenze connesse alla elaborazione di specifiche statistiche in relazione ai rischi assicurati, alla gestione dei premi e delle liquidazioni dei sinistri. La invitiamo pertanto a rilasciare alla Nostra Società, con la sottoscrizione della clausola posta nel Modulo di adesione al Programma Assicurativo, il consenso al trattamento dei Suoi dati personali, ivi compresi i dati sensibili da Lei eventualmente forniti, ai fini della gestione del Suo rapporto di assicurazione e dello svolgimento delle attività connesse, nei limiti e con le modalità sopra indicate. In ogni momento, Xxx potrà consultare i Suoi dati ed eventualmente chiederne l’eventuale aggiornamento, rettifica, integrazione od opporsi al loro trattamento (ed esercitare gli altri diritti previsti dall'art. 7 del D.lgs. n. 196/2003) rivolgendosi a MetLife Europe Limited Rappresentanza Generale per l’Xxxxxx, Xxx X. Xxxxxxx x. 0, 00000 Xxxx, xxx. 00/000000, fax 06/00000000, e-mail xxxx.xxxx@xxxxxxx.xx.
1 Come, ad esempio, nel caso di polizze collettive o individuali che la qualificano come assicurato o beneficiario stipulate anche tramite agenti, broker o altri intermediari assicurativi, ovvero nel caso in cui, per una corretta e sicura assunzione e gestione dei rischi, sia necessario acquisire informazioni aggiuntive tramite società di informazioni commerciali.
2 Stipulazione ed esecuzione di contratti di assicurazione, raccolta premi, liquidazione sinistri, riassicurazione, coassicurazione, prevenzione e individuazione delle frodi assicurative e relative azioni legali, costituzione esercizio a difesa dei diritti dell’assicuratore, adempimento degli specifici obblighi di legge o contrattuali, gestione e controllo interno, attività statistiche.
3 Per dato sensibile s’intende qualunque informazione personale idonea a rivelare l’origine razziale ed etnica, le convinzioni religiose, filosofiche o di altro genere, le opinioni politiche, l’adesione a partiti, sindacati, associazioni od organizzazioni a carattere religioso, filosofico, politico o sindacale, nonché i dati personali idonei a rivelare lo stato di salute e la vita sessuale (art. 4, comma 1, lett. d) del d.lgs. 196/2003).
4 In particolare i dati personali potranno essere comunicati e trattati da: assicuratori, coassicuratori e riassicuratori; agenti, subagenti, produttori di agenzia, mediatori di assicurazione ed altri canali di acquisizione di contratti di assicurazione (es. banche, istituti finanziari, SIM); legali, investigatori e periti, consulenti medici, attuari, società di intermediazione creditizia, società di servizio cui siano affidate la gestione, la liquidazione ed il pagamento dei sinistri, nonché società di servizi informatici o di archiviazione.
5 ANIA, IVASS, Central Bank of Ireland Ministero dell’Industria e dell’Artigianato, CONSAP, Commissione di Vigilanza sui Fondi Pensione, Ministero del Lavoro e della Previdenza Sociale, Ufficio Italiano Cambi, Casellario Centrale Infortuni.
6 Precisamente alla società di riassicurazione ed alla capogruppo Metropolitan Life Insurance Inc. (MetLife), cui la Nostra società è tenuta a trasmettere un rapporto relativo ai sinistri di particolare entità.