DISCIPLINARE DI GARA CONDIZIONI PARTICOLARI DI RDO
POLITECNICO DI MILANO
DISCIPLINARE DI GARA CONDIZIONI PARTICOLARI DI RDO
FORNITURA DI CONTRATTI DI ESTENSIONE DEL SERVIZIO DI MANUTENZIONE E GARANZIA PER APPARATI DI TRASMISSIONE DATI (DWDM HUAWEI)
TRAMITE “RICHIESTA DI OFFERTA” (RDO) NELL’AMBITO DEL MERCATO ELETTRONICO DELLA P.A. (MEPA)
N.CIG 68369448AA
Area Gestione Infrastrutture e Servizi – Servizio Gare e Acquisti Servizi e Forniture
INDICE
INDICE 2
PREMESSA 3
Art. 1 - Oggetto della fornitura 3
Art. 2 - Importo della fornitura 7
Art. 3 - Aumento e diminuzione dell’importo del contratto 7
Art. 4 - Modalità di aggiudicazione della gara 8
Art. 5 - Ricevuta di versamento del contributo ANAC. 8
Art. 6 - PASSOE 9
Art. 7 - Conclusione del contratto 9
Art. 8 - Tempi e luoghi di consegna. 9
Art. 9 - Modalità di presentazione delle fatture e pagamento 10
Art. 10 - Riservatezza. 11
Art. 11 - Tracciabilità dei flussi finanziari 11
Art. 12 - Normativa anticorruzione 11
Art. 13 - Utilizzo del nome e del logo del Politecnico di Milano 12
Art. 14 - Norme di riferimento 12
Art. 15 - Foro competente 12
Art. 16 - Trattamento dati 12
Art. 17 - Responsabile del procedimento 13
Art. 18 - Contatti del Punto Ordinante 13
Art. 19 - Accesso agli atti 13
Art. 20 - Spese contrattuali 13
Patto di integrità tra gli operatori economici partecipanti alle procedure di gara indette dal Politecnico di Milano per l’esecuzione di lavori e la fornitura di beni e servizi 14
PREMESSA
Procedura negoziata ai sensi dell’art. 36 del D.L.vo n. 50 del 18.04.16 (Codice) svolta attraverso piattaforme telematiche di negoziazione ai sensi dell’art. 58 del Codice, tramite “richiesta di offerta” (RDO) nell’ambito del Mercato Elettronico della P.A. (MEPA).
I termini entro i quali poter inoltrare richieste di chiarimento sono indicati nella RDO a sistema.
Le risposte alle richieste di chiarimento verranno inviate alla scadenza dei predetti termini a tutti i partecipanti per via telematica attraverso la funzione dedicata nel Mercato Elettronico della Pubblica Amministrazione (MEPA).
Le condizioni del Contratto di fornitura, che verrà concluso in caso di accettazione dell’offerta del Fornitore, sono integrate e modificate dalle clausole che seguono, le quali prevarranno in caso di contrasto con altre disposizioni del Contratto (in particolare con quanto previsto dalle Condizioni Generali di Contratto e con il contenuto nel Catalogo elettronico).
Per quanto non espressamente previsto nel presente punto si rinvia alle disposizioni delle Condizioni Generali di Contratto.
Art. 1 ‐ Oggetto della fornitura
Oggetto del presente capitolato è la fornitura di:
- Schede e accessori per espandere l’attuale DWDM con due ulteriori canali ottici
- Servizi di aggiornamento software
- Contratti di estensione del servizio di manutenzione e garanzia
come indicato nelle Tabelle seguenti, in cui sono riportati gli oggetti a cui si applica il servizio richiesto (Codice Parte e Descrizione parte) e il tempo di intervento richiesto (Livello di servizio).
Tabella 1 - Espansione per OSN 1800 (hardware, software, servizi)
Part Number Huawei | Modello | Descrizione | Quantità |
OptiX OSN 1800 | 4 | ||
Main Equipment | |||
Case | |||
2113277 | TNF‐Case‐II(AC) | AC Case‐II(2U) | 4 |
Common Unit | |||
System Control & Communication Board with OSC,Wind Cooling Mode | |||
03020KHV | TNF1SCC | System Control & Communication Board with OSC,Wind Cooling Mode | 4 |
Assembly For OADM Board(DWDM) | |||
03030KAA | TNF1MR802 | 8‐Channel Optical Add/Drop Multiplexing Board(192.9/193.0/193.1/193.2/193.3/193.4/193.5/193.6THz) | 4 |
WDM Transponder | |||
10Gbit/s Wavelength Conversion Board | |||
03021FTM | 192.80THz;TNF2LSX | 10Gbit/s Wavelength Conversion Board | 4 |
Optical Transceiver Assembly for WDM Side,XFP,40KM,OTU2 | |||
03030MJM | XFP‐LH40‐192.80 | 10.71G Optical Transponder(‐ 19dBm~0dBm,1550nm;800ps/nm,‐ 1dBm~2dBm,192.80THz,LC/PC) | 4 |
SFP+ Optical Transceiver Groupware for Client Side(10GLAN/10GWAN) | |||
34060495 | OSX001001 | Optical transceiver,SFP+,1310nm,10Gb/s,‐8.2~0.5dBm,‐12.6dBm,LC,SM,10km | 4 |
10Gbit/s Wavelength Conversion Board | |||
03021FTM | 192.90THz;TNF2LSX | 10Gbit/s Wavelength Conversion Board | 4 |
Optical Transceiver Assembly for WDM Side,XFP,40KM,OTU2 | |||
03030MJN | XFP‐LH40‐192.90 | 10.71G Optical Transponder(‐19dBm~0dBm,1550nm;800ps/nm,‐1dBm~2dBm,192.90THz,LC/PC) | 4 |
SFP+ Optical Transceiver Groupware for Client Side(10GLAN/10GWAN) | |||
34060495 | OSX001001 | Optical transceiver,SFP+,1310nm,10Gb/s,‐8.2~0.5dBm,‐12.6dBm,LC,SM,10km | 4 |
Software&License | |||
Version & Expansion fee | |||
88032WUX | TNF‐SW‐V100R006 | OSN 1800 Basic Software Package,V100R006 (Per Subrack) | 4 |
Installation Material | |||
External Optical Fiber Set | |||
14130597 | FG657A202 | Patch Cord,LC/UPC,LC/UPC,Single‐mode,1m,G.657A2,2mm,LSZH | 8 |
14130502 | XX‐XX‐XX‐XX‐X‐0,X.000X | Patch cord‐LC/PC‐LC/PC‐Single‐mode‐G.657A2‐2mm‐3m‐LSZH‐Yellow | 80 |
OSN 1800 Expansion Implementation | |||
Implementation Service (for above expansion) | 4 | ||
Tabella 2 - Servizi di aggiornamento software per DWDM (software e servizi)
Part Number Huawei | Modello | Descrizione | Quantità |
OptiX OSN 1800 | |||
Software&License | |||
Version & Expansion fee | |||
88038632 | TNF‐II‐SW‐Update | OSN 1800 Software Update Fee (per Subrack,R(n)‐>R(n+1)) | 12 chassis |
OSN 1800 Professional Services for SW Upgrade | |||
Professional Service (for each software upgrade) [4 nodi] | A corpo sull’intera base installata | ||
Tabella 3 - Estensione del servizio di manutenzione e garanzia (servizi)
OSN 1800 3y Maintenance (service part number di base 88134UJL ‐ Hi‐Care Standard 9×5×NBD) | |||
Modello | Descrizione | Q.tà totale | Livello di servizio |
02113277‐88134UJL‐3 | AC Case‐II(2U)_Hi‐Care Standard 9×5×NBD Service_3 Year(s) | 8 | 9x5x4 on site hardware swap |
03020KHV‐88134UJL‐3 | System Control & Communication Board with OSC,Wind Cooling Mode_Hi‐Care Standard 9×5×NBD Service_3 Year(s) | 8 | |
00000XXX‐00000XXX‐0 | 0‐xx Add/Drop Optical Add/Drop Multiplexer, 100GHz (192.1/192.2/192.3/192.4/192.5/192.6/192.7/192.8THz)_Hi‐Care Standard 9×5×NBD Service_3 Year(s) | 4 | |
03020QGU‐00000XXX‐0 | Xxxxxxx Xxx‐Xxxxxxxxx Xxxx (‐00xXx/0xXx,00xX Gain,C‐BAND) ,Wind Cooling Mode_Hi‐Care Standard 9×5×NBD Service_3 Year(s) | 4 | |
03021FTM‐88134UJL‐3 | OptiX OSN 1800,TNF2LSX,10Gbit/s Wavelength Conversion Board,1*1_Hi‐Care Standard 9×5×NBD Service_3 Year(s) | 28 | |
03030MJE‐88134UJL‐3 | 10.71G Optical Transponder(‐19dBm~0dBm,1550nm;800ps/nm,‐1dBm~2dBm,192.10THz,LC/PC)_Hi‐Care Standard 9×5×NBD Service_3 Year(s) | 4 | |
03030MJF‐88134UJL‐3 | 10.71G Optical Transponder(‐19dBm~0dBm,1550nm;800ps/nm,‐1dBm~2dBm,192.20THz,LC/PC)_Hi‐Care Standard 9×5×NBD Service_3 Year(s) | 4 | |
03030MJG‐88134UJL‐3 | 10.71G Optical Transponder(‐19dBm~0dBm,1550nm;800ps/nm,‐1dBm~2dBm,192.30THz,LC/PC)_Hi‐Care Standard 9×5×NBD Service_3 Year(s) | 4 | |
03030MJH‐88134UJL‐3 | 10.71G Optical Transponder(‐19dBm~0dBm,1550nm;800ps/nm,‐1dBm~2dBm,192.40THz,LC/PC)_Hi‐Care Standard 9×5×NBD Service_3 Year(s) | 4 | |
03030MJJ‐88134UJL‐3 | 10.71G Optical Transponder(‐19dBm~0dBm,1550nm;800ps/nm,‐1dBm~2dBm,192.50THz,LC/PC)_Hi‐Care Standard 9×5×NBD Service_3 Year(s) | 4 | |
03030MJK‐88134UJL‐3 | 10.71G Optical Transponder(‐19dBm~0dBm,1550nm;800ps/nm,‐1dBm~2dBm,192.60THz,LC/PC)_Hi‐Care Standard 9×5×NBD Service_3 Year(s) | 4 | |
03030MJL‐88134UJL‐3 | 10.71G Optical Transponder(‐19dBm~0dBm,1550nm;800ps/nm,‐1dBm~2dBm,192.70THz,LC/PC)_Hi‐Care Standard 9×5×NBD Service_3 Year(s) | 4 | |
34060494‐88134UJL‐3 | Optical transceiver,SFP+,850nm,10Gb/s,‐7.3~‐1dBm,‐9.9dBm,LC, MM,0.3km_Hi‐Care Standard 9×5×NBD Service_3 Year(s) | 16 | |
34060613‐88134UJL‐3 | Optical transceiver,SFP+,1310nm,8.5Gb/s‐11.1Gb/s with CDR,‐6.0~‐1.0dBm,‐14.4dBm,LC,SM,10km_Hi‐Care Standard 9×5×NBD Service_3 Year(s) | 12 | |
02113277‐88134UJL‐3 | AC Case‐II(2U)_Hi‐Care Standard 9×5×NBD Service_3 Year(s) | 4 | |
03030KAA‐88134UJL‐3 | 8‐Channel Optical Add/Drop Multiplexing Board(192.9/193.0/193.1/193.2/193.3/193.4/193.5/193.6THz) | 4 | |
03020KHV‐88134UJL‐3 | System Control & Communication Board with OSC,Wind Cooling Mode_Hi‐Care Standard 9×5×NBD Service_3 Year(s) | 4 | |
03021FTM‐88134UJL‐3 | OptiX OSN 1800,TNF2LSX,10Gbit/s Wavelength Conversion Board,1*1_Hi‐Care Standard 9×5×NBD Service_3 Year(s) | 4 | |
03030MJM‐88134UJL‐3 | 10.71G Optical Transponder(‐19dBm~0dBm,1550nm;800ps/nm,‐1dBm~2dBm,192.80THz,LC/PC)_Hi‐Care Standard 9×5×NBD Service_3 Year(s) | 4 | |
34060495‐88134UJL‐3 | Optical transceiver,SFP+,1310nm,10Gb/s,‐8.2~0.5dBm,‐12.6dBm,LC,SM,10km_Hi‐Care Standard 9×5×NBD Service_3 Year(s) | 4 | |
03021FTM‐88134UJL‐3 | OptiX OSN 1800,TNF2LSX,10Gbit/s Wavelength Conversion Board,1*1_Hi‐Care Standard 9×5×NBD Service_3 Year(s) | 4 | |
03030MJN‐88134UJL‐3 | 10.71G Optical Transponder(‐19dBm~0dBm,1550nm;800ps/nm,‐1dBm~2dBm,192.90THz,LC/PC)_Hi‐Care Standard 9×5×NBD Service_3 Year(s) | 4 | |
34060495‐88134UJL‐3 | Optical transceiver,SFP+,1310nm,10Gb/s,‐8.2~0.5dBm,‐12.6dBm,LC,SM,10km_Hi‐Care Standard 9×5×NBD Service_3 Year(s) | 4 | |
OSN 1800 3y Maintenance SLA upgrade | |||
Upgrade of Maintenance Service SLA from HiCare Standard 9×5×NBD to OnSite 4h (3 years) | A corpo sull’intera base installata | ||
I servizi di manutenzione e supporto dovranno essere erogati per tre anni a partire dal 1 marzo 2017.
I servizi dovranno appoggiarsi a un contratto di servizio Huawei Hicare1, che dovrà essere valido per l’intero periodo della fornitura e regolarmente registrato presso Huawei.
Il Politecnico, con il proprio account presso Huawei (On line Support/Web Access1) e in piena autonomia, deve poter ottenere le release di software/firmware relative ai prodotti in ambito (servizio Software Maintenance1) e aprire eventuali case e procedure di hardware replacement direttamente presso il supporto del produttore Huawei (servizi Customer Support Center1 e Technical Assistance1) senza ulteriori oneri; in caso di hardware replacement i costi di spedizione delle parti di ricambio e delle parti guaste dovranno essere ricompresi nel servizio erogato dal Fornitore al Politecnico.
L’attività di installazione e configurazione sugli apparati delle parti di scorta in sostituzione delle parti guaste (hardware swap) dovrà essere svolta presso le sedi del Politecnico di seguito indicate e dovrà essere curata dal Fornitore con proprio personale qualificato e opportunamente formato sulle tecnologie WDM Huawei.
La sostituzione della parte guasta dovrà avvenire entro 4 ore dalla comunicazione telefonica o xxx xxxx xxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxx comprovata da Huawei, a meno di ulteriori accordi specifici per ciascun intervento.
L’attività di aggiornamento software/firmware (un aggiornamento all’anno, un major upgrade nel periodo contrattuale) sarà gestita con uno o più interventi, di cui il primo programmato con 10 giorni lavorativi di preavviso, e dovrà essere svolta in orario notturno o festivo.
Il Fornitore dovrà mettere a disposizione del Politecnico un numero telefonico di reperibilità per il supporto, disponibile dal lunedì al venerdì nei giorni non festivi dalle 9 alle 18, oltre a un indirizzo di posta elettronica per le comunicazioni relative al supporto stesso, in particolare per la comunicazione della conferma da parte di Huawei della situazione di guasto.
Le 4 ore saranno calcolate a partire dalla comunicazione formale di accertamento di guasto all’indirizzo di posta elettronica del Fornitore per le comunicazioni relative al supporto, se questa avviene tra le ore 9 e le ore 15 (ora italiana) dal lunedì al venerdì nei giorni non festivi, a partire dalle ore 9 della giornata lavorativa successiva negli altri casi.
Gli apparati sono installati presso i data center del Politecnico di Milano:
- Z2: xxxxxx Xxxxxxxx xx Xxxxx 00, Xxxxxx
- Z3: xxx Xxxxxxxxxxxx 0/X, Xxxxxx
L’Aggiudicatario dovrà risultare partner Xxxxxx Authorized per tutta la durata del contratto e utilizzare nella gestione degli interventi esclusivamente tecnici adeguatamente formati.
In sede di gara, è richiesto che ogni candidato Fornitore fornisca all’Amministrazione un documento, rilasciato da Huawei, attestante il possesso del requisito sopra esposto, che sarà verificato a cura del Politecnico di Milano.
Al fine di evitare forniture di servizi di manutenzione non autorizzati o rivenduti tramite canali non autorizzati da Huawei, il Politecnico di Milano potrà effettuare opportune verifiche per documentarne l’origine, ciò affinché siano confermate da Huawei stessa, attraverso le sue sedi in Italia, le necessarie certificazioni sulla genuinità, provenienza e garanzia.
1 Rif. Huawei Enterprise, Service Definition Description - HiCare Support for Enterprise Products v 2.2 del 19/08/2016
Il Fornitore dovrà essere partner Xxxxxx Authorized per tutta la durata del contratto e utilizzare nella gestione degli interventi esclusivamente tecnici adeguatamente formati.
In sede di gara, è richiesto che ogni candidato Fornitore fornisca all’Amministrazione un documento, rilasciato da Huawei, anche attraverso le sue sedi in Italia, attestante il possesso del requisito sopra esposto, che sarà verificato a cura del Politecnico di Milano.
La mancata conformità dell’Aggiudicatario o della fornitura a quanto richiesto determinerà l'annullamento dell'aggiudicazione del procedimento, senza nessun onere per il Politecnico di Milano.
Il Fornitore è tenuto a provvedere alle coperture assicurative di legge per tutto il personale reso disponibile. Tale personale dovrà uniformarsi ai regolamenti disciplinari e di sicurezza in vigore nelle sedi di esecuzione delle attività oggetto della fornitura, nel rispetto della normativa per la sicurezza dei lavoratori di cui al D.Lgs. 9 aprile 2008, n. 81 e successive modifiche e/o integrazioni, osservando in particolare gli obblighi di cui all'art. 20 di tale Decreto nonché le disposizioni del responsabile di struttura ai fini della sicurezza (Dirigente ai fini della sicurezza), che potrà richiedere il soddisfacimento di obblighi formativi specifici. Il soddisfacimento di tali obblighi sarà a totale carico del Fornitore e costituirà prerequisito per l'avvio delle attività da parte di ciascuna delle unità di personale da esso rese disponibili.
Gli obblighi di sorveglianza sanitaria per tali unità di personale sono a carico del Fornitore, che si attiverà integrando, ove necessario, i protocolli in base agli eventuali rischi specifici ai quali i lavoratori risulteranno esposti.
Gli interventi di manutenzione programmata verranno effettuati con la presenza esclusiva del personale del Fornitore sotto la supervisione diretta del personale di Xxxxxx, non si prevede quindi presenza di rischi dovuti ad interferenze come previsto nell'art. 26 del D. Lgs. 81/08.
Art. 2 ‐ Importo della fornitura
Il prezzo presunto e stimato e non garantito posto a base di offerta è fissato in 165.000,00 Euro (centosessantacinquemila/00) + IVA per l’intera fornitura, comprensivo di tutti gli oneri concernenti la fornitura (trasporto, imballo, scarico, montaggio, spese di fatturazione, consegna al luogo indicato, ecc.), che devono, pertanto, intendersi a carico della Ditta offerente.
A norma della disciplina vigente (decreti legislativi nn. 163/06 e 81/08) le Unità ordinanti reputano che non vi siano rischi interferenziali per la sicurezza dei lavoratori dell’aggiudicatario e pertanto non reputano opportuno scomputare dalla base di gara alcun costo sulla sicurezza.
Art. 3 ‐ Aumento e diminuzione dell’importo del contratto
Il Fornitore è consapevole ed accetta che il Punto Ordinante ha la facoltà di richiedere, entro il termine ultimo per la richiesta di consegna di cui al successivo art. 6, un aumento o una diminuzione del quantitativo di articoli oggetto del presente Contratto fino alla concorrenza di un quinto dell’importo contrattuale ordinato, senza che a fronte delle richieste di aumento o diminuzione di tale quantitativo,
entro il limite indicato, il Fornitore possa avanzare alcuna pretesa per maggiori compensi, indennizzi e/o risarcimenti, ovvero chiedere la risoluzione del Contratto stesso.
Il Punto Ordinante, agli stessi patti, prezzi e condizioni di cui alla presente RdO, si riserva di incrementare il quantitativo delle dotazioni richieste fino alla concorrenza di un quinto ai sensi del R.D. 2440/1923 e fino alla concorrenza di due quinti ai sensi dell’art. 27, comma 3, del D.M. 28/10/1985.
Art. 4 ‐ Modalità di aggiudicazione della gara
La modalità di aggiudicazione della RdO è al prezzo più basso ai sensi dell’art. 95 c.4 del Codice in quanto acquisto di importo inferiore alla soglia di cui all'articolo 35 del Codice e di servizi con caratteristiche standardizzate.
Nel caso di parità in graduatoria tra le offerte ricevute, si applica l’articolo 18, comma 5, del D.M. 28 ottobre 1985 il quale prevede che “In caso di offerta di uguale importo, vengono svolti esperimenti di miglioria (...) in sede di valutazione delle offerte (...)”. Si procede quindi al rilancio della RDO con i soggetti che hanno presentato le migliori offerte.
I prezzi di aggiudicazione ed i prodotti aggiudicati (tipo, marca, etc.) rimarranno fissi per tutto il periodo della fornitura.
E’ facoltà della Stazione appaltante procedere all’affidamento anche in caso di una sola offerta valida ovvero di non affidare affatto in caso in cui siano ravvisate insufficienti condizioni di praticabilità del progetto o l’offerta economica non sia ritenuta congrua.
In caso di mancanza, incompletezza e ogni altra irregolarità essenziale relativa alla documentazione richiesta tramite la piattaforma MEPA per la partecipazione alla gara si applica la procedura prevista dall’art.83 c.9 bis del Codice. In tal caso sarà applicata sanzione pecuniaria pari all’1 per mille del valore della gara.
Art. 5 ‐ Ricevuta di versamento del contributo ANAC
Ricevuta di versamento dell’avvenuto pagamento del contributo ex art. 1, comma 67, della legge 23 dicembre 2005, n. 266 e deliberazione Autorità Nazionale Anticorruzione (ANAC) del 9 dicembre 2014 per un ammontare di € 20,00.
Ai sensi della delibera del 9 dicembre 2014 dell’Autorità Nazionale Anticorruzione, i partecipanti alla procedura di selezione sono tenuti al versamento della contribuzione nella misura di cui sopra. Gli operatori economici dovranno collegarsi al servizio con le credenziali rilasciate e inserire il codice CIG che identifica la procedura alla quale si intende partecipare. Il sistema consentirà il pagamento diretto mediante carta di credito oppure la produzione di un modello da presentare a uno dei punti vendita Lottomatica Servizi. Sono quindi consentite due modalità di pagamento della contribuzione: online mediante carta di credito; in contanti presso la rete dei tabaccai lottisti abilitati al pagamento di bollette e bollettini, con il modello rilasciato dal portale dell’ANAC. Nel primo caso dovrà essere allegata all’offerta copia della ricevuta di pagamento on-line trasmessa xxx xxxxx xxxxxxxxxxx dall’Autorità. Nel secondo caso andrà invece allegato l’originale dello scontrino rilasciato dal punto vendita.
Il termine per i partecipanti per effettuare il versamento coincide con la data di presentazione dell'offerta. La mancata presentazione della ricevuta di versamento, è condizione di esclusione dalla procedura di selezione.
Per ogni ulteriore informazione: xxxx://xxx.xxxx.xx/
La ricevuta dovrà essere scansionata in un unico file PDF prima di procedere all’apposizione della firma digitale da parte del legale rappresentante
Art. 6 ‐ PASSOE
Ai fini dell’utilizzo del sistema AVCPASS per la verifica dei requisiti obbligatori di partecipazione, il partecipante dovrà fornire il documento denominato PASSOE rilasciato dall’Autorità di Vigilanza per i Contratti Pubblici, caricandolo a sistema.
Per ottenere tale documento, l’operatore economico, dopo la registrazione al servizio AVCPASS sul sito xxxx://xxx.xxxx.xx alla voce “Servizi – AVCPASS operatore economico”, indicherà a sistema il CIG della procedura di affidamento cui intende partecipare. Il sistema rilascia il “PASSOE”.
Per ogni ulteriore informazione: xxxx://xxx.xxxxxxxxxxxxxx.xx/
Il documento dovrà essere scansionato in un unico file PDF prima di procedere all’apposizione della firma digitale da parte del legale rappresentante
Art. 7 ‐ Conclusione del contratto
Sulla base delle Offerte contrattuali inviate dai fornitori, il Punto Ordinante, secondo i criteri di valutazione indicati nella RDO, procederà alla valutazione delle offerte ricevute e potrà accettarne una entro il termine di validità e di irrevocabilità dell’Offerta stabilito in occasione dell’invio della RDO. In tal caso il Sistema genera un “documento di accettazione”, che dovrà essere sottoscritto a mezzo di firma digitale e caricato a sistema entro il suddetto termine.
Il contratto di fornitura con il fornitore prescelto si intenderà validamente perfezionato nel momento in cui il documento di accettazione firmato digitalmente viene caricato a Sistema dal Punto Ordinante.
Art. 8 ‐ Tempi e luoghi di consegna
Il Fornitore aggiudicatario si impegna ad eseguire la registrazione dei contratti entro 30 giorni solari dalla stipula e comunque non oltre il giorno 11 dicembre 2016, senza creare interruzione all’ordinaria attività lavorativa dell’ente pubblico.
Le consegne dovranno essere effettuate rispettando i seguenti orari: dalle ore 9 alle 12 e dalle 14 alle 17 dal lunedì al venerdì. Le consegne si intendono comprensive di imballaggio, trasporto, facchinaggio e bolla di consegna degli articoli consegnati. Per eventuali inadempienze (ritardo nelle forniture, consegna del materiale diverso da quello aggiudicato ecc.) saranno immediatamente comunicate e applicate le penali previste dalle presenti Condizioni Particolari o dalle Condizioni Generali di Contratto relative al bando MEPA applicabile.
L'oggetto della fornitura dovrà essere consegnato al seguente indirizzo:
Politecnico di Milano – Laboratorio ASICT – Xxxxxx Xxxxxxxx xx Xxxxx 00, Xxxxxx, preavvisando il Servizio Gestione Reti al tel. 022399.2300 oppure in via telematica a xxxxx-xxxx@xxxxxx.xx, in caso la natura della fornitura lo permetta (codici di licenza, codici relativi a contratti di manutenzione, ecc...).
La consegna si intende comprensiva della movimentazione del materiale sino alla destinazione finale e non la semplice consegna piano strada.
Per ogni giorno solare di ritardo nella consegna sarà applicata una penale pari al 1% del valore dell'acquisto.
Il Politecnico di Milano si riserva, comunque, in caso di ritardo superiore ai 10 giorni solari indipendentemente da qualsiasi contestazione, di procedere alla risoluzione del rapporto, ai sensi 5 dell’art. 1456 C.C., con semplice raccomandata a.r. e di affidare a terzi la fornitura dei servizi oggetto del contratto imputando le spese aggiuntive dell’appaltatore (rescissione in danno), salvo il risarcimento per maggiori danni.
Qualora a consegna effettuata, a seguito di accertamento da parte del Responsabile del servizio interessato, i materiali risultino difettosi o difformi, parzialmente o totalmente - anche per caratteristiche tecniche o tipologiche - da quelli ordinati, la Ditta fornitrice è tenuta a provvedere alla loro idonea rimozione e sostituzione entro il termine massimo di giorni 10 (dieci) solari decorrente dalla notifica di contestazione come sopra effettuata.
Tutte le spese inerenti e conseguenti alla consegna e o ritiro e sostituzione sono a carico della Ditta.
Art. 9 ‐ Modalità di presentazione delle fatture e pagamento
La fattura dovrà essere trasmessa in forma elettronica secondo il formato di cui all’allegato A “Formato della fattura elettronica” del DM n.55/2013, indirizzandola al Codice Univoco Ufficio riportato nella presente RDO.
Oltre al “Codice Univoco Ufficio” che deve essere inserito obbligatoriamente nell’elemento “Codice Destinatario” del tracciato della fattura elettronica, dovranno altresì essere indicate nella fattura anche le seguenti informazioni:
Informazione | Elemento del tracciato fattura elettronica |
Codice Unitario Progetto (se indicato in RDO) | <CodiceCUP> |
Codice Identificativo Gara | <CodiceCIG> |
ORDINE (se indicato): dovrà essere indicato l'identificativo ID_DG che verrà comunicato in sede di stipula | <Dati Generali><DatiOrdineAcquisto> |
CONTRATTO (se indicato): in caso di riferimento a contratto, dovrà essere indicato il numero di protocollo/repertorio che verrà comunicato in sede di stipula | <Dati Generali><DatiContratto> |
NOTE CREDITO (se indicato): dovrà essere indicato il numero della fattura trasmessa | <Dati Generali><DatiFattureCollegate> |
La compilazione e sottoscrizione dell’autocertificazione inerente la dichiarazione di regolarità del
D.U.R.C. e la tracciabilità dei flussi finanziari dovrà precedere l’emissione della fattura.
La fattura sarà respinta tramite il Sistema di Interscambio in caso di mancato ricevimento della predetta documentazione.
Il pagamento avverrà entro 30 giorni dalla data di ricezione della fattura, previo accertamento della prestazione da parte del direttore dell'esecuzione del contratto (DEC).
Art. 10 ‐ Riservatezza
Il Fornitore si impegna a conservare il più rigoroso riserbo in ordine a tutta la documentazione fornita dal Politecnico di Milano.
Il Fornitore si impegna altresì a non divulgare a terzi e a non utilizzare per fini estranei all’adempimento dell’accordo stesso procedure, notizie, dati, atti, informazioni o quant’altro relativo al Politecnico di Milano e al suo know-how.
Il Fornitore si impegna altresì a restituire al Politecnico di Milano, entro 10 giorni dall’ultimazione delle attività commissionatele tutti gli atti ed i documenti alla stessa forniti dalla committente ed a distruggere, ovvero rendere altrimenti inutilizzabili, ogni altro atto.
Eventuali violazioni commesse dal Fornitore sulle disposizioni di cui al presente paragrafo saranno sanzionate ai sensi della normativa vigente in materia.
Art. 11 ‐ Tracciabilità dei flussi finanziari
Al fine di assicurare la tracciabilità dei flussi finanziari finalizzata a prevenire infiltrazioni criminali, il Fornitore assume tutti gli obblighi di tracciabilità dei flussi finanziari di cui alla legge 136/2010.
Il fornitore si impegna inoltre a produrre, su richiesta della Stazione appaltante, documentazione idonea per consentire le verifiche di cui al comma 9 della legge 136/2010.
A pena di risoluzione del contratto, tutti i movimenti finanziari relativi alla fornitura devono essere registrati su conto corrente dedicato e devono essere effettuati esclusivamente tramite lo strumento del bonifico bancario o altri strumenti previsti dalla legge 136/2010, salvo le deroghe previste dalla legge stessa.
Art. 12 ‐ Normativa anticorruzione
Il fornitore, firma digitalmente il presente disciplinare, dichiarando contestualmente quanto segue.
1) RAPPORTI DI PARENTELA
Il Fornitore dichiara che non sussistono rapporti di parentela, affinità, coniugio, convivenza tra i titolari e i soci dell’azienda e il Rettore, Prorettori, Prorettori delegati dei Poli territoriali, Direttore Generale, Dirigenti, Componenti del Consiglio di Amministrazione, i Direttori di Dipartimento, Presidi di Scuola, visibili all’indirizzo xxxx://xxx.xxxxxx.xx/xxxxxx/, RUP della presente procedura.
2) TENTATIVI DI CONCUSSIONE
Il fornitore si impegna a dare comunicazione tempestiva alla Stazione appaltante e alla Prefettura, di tentativi di concussione che si siano, in qualsiasi modo, manifestati nei confronti dell’imprenditore, degli organi sociali o dei dirigenti di impresa.
Il predetto adempimento ha natura essenziale ai fini della esecuzione del contratto e il relativo inadempimento darà luogo alla risoluzione espressa del contratto stesso, ai sensi dell’art. 1456 del c.c., ogni qualvolta nei confronti di pubblici amministratori che abbiano esercitato funzioni relative alla stipula ed esecuzione del contratto, sia stata disposta misura cautelare o sia intervenuto rinvio a giudizio per il delitto previsto dall’art. 317 del c.p.
3) CONOSCENZA DEL CODICE COMPORTAMENTO DEI DIPENDENTI PUBBLICI DEL POLITECNO DI MILANO E PIANO PREVENZIONE DELLA CORRUZIONE DI ATENEO
Il fornitore dichiara di conoscere il Codice di Comportamento dei dipendenti pubblici del Politecnico di Milano e il Piano Triennale di Prevenzione della Corruzione dell’Ateneo, reperibili all’indirizzo: xxxx://xxx.xxxxxx.xx/xxxx-xx-xxxxxxxx/xxxxxx/xxxxxxxxxxxxxxx-xxxxxxxxxxx/xxxxx-xxxxxxxxx/
Il Fornitore ha l’obbligo di rispettare e di divulgare all’interno della propria organizzazione Codice di comportamento dei dipendenti pubblici del Politecnico di Milano per tutta la durata della procedura di affidamento e del contratto.
Fatti salvi gli eventuali altri effetti, l’inosservanza delle norme e/o la violazione degli obblighi derivanti dal codice di comportamento dei dipendenti pubblici del Politecnico di Milano comporta la risoluzione del presente contratto ai sensi dell’art.1456 del c.c.
4) EX DIPENDENTI
Il Fornitore dichiara di non avere concluso contratti di lavoro subordinato o autonomo e/o di non aver attribuito incarichi ad ex dipendenti che hanno esercitato poteri autoritativi o negoziali per conto dell’Università per il triennio successivo alla cessazione del rapporto e si impegna a non stipularli nel prossimo triennio.
Art. 13 ‐ Utilizzo del nome e del logo del Politecnico di Milano
Il Politecnico di Milano non potrà essere citato a scopi pubblicitari, promozionali e nella documentazione commerciale né potrà mai essere utilizzato il logo del Politecnico di Milano se non previa autorizzazione da parte del Politecnico stesso. Le richieste di autorizzazione possono essere inviate a xxxxxxxxxxxxx@xxxxxx.xx.
Art. 14 ‐ Norme di riferimento
Per tutto quanto non espressamente indicato nel presente documento, si rinvia alla documentazione relativa alla disciplina del Mercato Elettronico, ivi compresi il Bando di Abilitazione e i relativi Allegati (es. il Capitolato Tecnico, le Condizioni Generali di Contratto, le Regole, etc.), nonché in generale tutti gli atti e i documenti che disciplinano l’Abilitazione, la registrazione, l’accesso e la partecipazione dei soggetti al Mercato Elettronico.
Si rinvia inoltre al D.Lgs.50/2016, al Codice Civile e al Codice Penale.
Art. 15 ‐ Foro competente
Per ogni effetto del contratto, si riconosce per ogni controversia la competenza del Foro di Milano.
Art. 16 ‐ Trattamento dati
Il Politecnico di Milano effettua il trattamento dei dati forniti dalla ditta appaltatrice, secondo le disposizioni dettate dal D.lgs. 30 giugno 2003 n. 196 e dei relativi disciplinari tecnici, ed esclusivamente per le finalità connesse alla procedura e per l’eventuale successiva stipulazione e gestione del contratto. Il Titolare del trattamento dei dati è il Politecnico di Milano – Direzione Generale e il Responsabile del trattamento dei dati è il Responsabile Unico del Procedimento.
Il Fornitore si impegna a trattare tutti i dati personali eventualmente comunicati o raccolti nell’ambito della fornitura, ivi compresi quelli sensibili, nel rispetto del D.Lgs. 196/2003 e successive modifiche,
con particolare riguardo all’applicazione dell’Allegato B Disciplinare Tecnico in materia di misure minime di sicurezza.
Responsabile del Trattamento dei dati personali e sensibili eventualmente comunicati o raccolti nell’ambito della fornitura è il Fornitore.
La conservazione dei dati personali e sensibili oltre la scadenza della presente convenzione deve essere effettuata dal Fornitore secondo la normativa vigente in materia.
Eventuali violazioni commesse dal Fornitore sulle disposizioni di cui al presente paragrafo saranno sanzionate ai sensi della normativa vigente in materia.
Art. 17 ‐ Responsabile del procedimento
Il Responsabile Unico del Procedimento di gara è il Dirigente dell’Area Servizi ICT xxx. Xxxxxxxx Xxxxxxxxxx.
Art. 18 ‐ Contatti del Punto Ordinante
Per eventuali informazioni è possibile contattare il Call Center del Politecnico di Milano, tel. 00.0000.0000, email xxxxxxxxxx@xxxxxx.xx.
Eventuali richieste di chiarimenti, in ordine al contenuto del Bando di gara, del presente Disciplinare e del Capitolato speciale d’appalto potranno essere formulate esclusivamente per via telematica attraverso la funzione dedicata nel Mercato Elettronico della Pubblica Amministrazione (MEPA).
Art. 19 ‐ Accesso agli atti
In caso di richiesta di accesso agli atti, come previsto dal Regolamento di Ateneo, emanato con Decreto del Direttore Generale Rep. n. 3418 Prot. n. 40374 del 18/12/2013, verrà applicato il tariffario approvato dal Consiglio di Amministrazione il 17/12/2013 visibile al seguente indirizzo: xxxx://xxx.xxxxxxxxx.xxxxxx.xx/xxxxxx/xxxxxxx/xxxx.xxx/000/Xxxxxxxxxx_xxxxxxx_xxxxxxxxx.xxx
Art. 20 ‐ Spese contrattuali
Tutte le spese, diritti e imposte, inerenti e conseguenti alla sottoscrizione del contratto, sono a carico dell'Aggiudicatario.
Milano, lì 17/10/2016
IL RESPONSABILE UNICO DEL PROCEDIMENTO
Xxx. Xxxxxxxx Xxxxxxxxxx
Patto di integrità tra gli operatori economici partecipanti alle procedure di gara indette dal Politecnico di Milano per l’esecuzione di lavori e la fornitura di beni e servizi
Il presente patto di integrità deve essere obbligatoriamente sottoscritto e presentato insieme all’offerta da ciascun operatore economico che partecipa ad una qualsiasi procedura di gara indetta dal Politecnico di Milano.
La mancata consegna del presente documento, debitamente sottoscritto dal titolare o dal rappresentante legale dell’operatore economico concorrente, comporta l’esclusione dalla gara a norma dell’art. 1, comma 17 della Legge 06 novembre 2012, n. 190 “Disposizioni per la prevenzione e la repressione della corruzione e dell’illegalità nella pubblica amministrazione”.
Il presente documento costituisce pertanto parte integrante dell’offerta economica dell’operatore economico e del contratto che eventualmente consegue all’aggiudicazione.
Questo patto di integrità stabilisce la reciproca, formale obbligazione del Politecnico di Milano e degli operatori economici che partecipano alle procedure di gara indette dall’Ateneo a conformare i propri comportamenti ai principi di lealtà, trasparenza e correttezza, nonché l’espresso impegno anti corruzione di non offrire, accettare o richiedere somme di denaro o qualsiasi altra ricompensa, vantaggio o beneficio, sia direttamente che indirettamente tramite intermediari, al fine dell’aggiudicazione del contratto e/o al fine di distorcerne la relativa corretta esecuzione.
Il Personale, i collaboratori e gli eventuali consulenti del Politecnico di Milano, a qualsiasi titolo coinvolti nelle procedure di espletamento delle gare, nonché nell’ambito dell’esecuzione del conseguente contratto, sono consapevoli del presente patto di integrità, il cui spirito condividono pienamente, nonché delle sanzioni derivanti dal mancato rispetto di quanto disposto dallo stesso patto di integrità.
Il Politecnico di Milano si impegna verso gli operatori economici a rendere pubblici i dati più rilevanti della procedura, di seguito riportati:
1. Elenco dei partecipanti;
2. Offerte economiche dei soggetti ammessi (in caso di aggiudicazione con il criterio del massimo ribasso) o graduatoria delle offerte ammesse (in caso di aggiudicazione con il criterio dell’offerta economicamente più vantaggiosa);
3. Elenco delle offerte respinte o degli operatori economici esclusi (con comunicazione della relativa motivazione ad ogni operatore economico direttamente interessato);
4. Nominativo del soggetto aggiudicatario;
5. Ragioni che hanno determinato l’aggiudicazione, con relativa attestazione del rispetto dei criteri di valutazione indicati nel capitolato di gara.
Ogni operatore economico con la sottoscrizione del presente Patto di Integrità e la sua allegazione alla documentazione richiesta nei singoli atti di gara:
1. si impegna a segnalare al Politecnico di Milano qualsiasi tentativo di turbativa, irregolarità o distorsione nelle fasi di svolgimento della singola gara e\o durante l’esecuzione dei contratti, da parte di ogni interessato, addetto o di chiunque possa influenzare le decisioni attinenti alla singola gara;
2. dichiara di non trovarsi in situazioni di controllo o collegamento (formale e/o sostanziale) con altri concorrenti alla medesima gara e che non si è accordato e non si accorderà con gli altri operatori economici partecipanti alla gara stessa;
3. si impegna a rendere noti, previa richiesta dell’Ateneo, tutti i pagamenti eseguiti e riguardanti il contratto eventualmente assegnatogli a seguito della selezione, inclusi quelli effettuati a favore di intermediari e consulenti. La remunerazione di questi ultimi non deve superare il congruo ammontare dovuto per servizi legittimi;
4. si impegna a garantire il rispetto degli standard sociali e normativi minimi in tema di rispetto dei diritti umani e le condizioni di lavoro del proprio personale;
5. si impegna ad assicurare il rispetto della vigente normativa in tema di salute e sicurezza sul luogo di lavoro;
6. garantisce che all’interno della propria azienda non vi è alcuna forma di discriminazione in materia di impiego e professione, sulla base della razza, del colore, della discendenza nazionale, del sesso, della religione, dell’opinione politica, dell’origine sociale, dell’età, della disabilità, dello stato di salute, dell’orientamento sessuale e dell’appartenenza sindacale.
Il soggetto partecipante alla procedura di gara prende visione ed accetta le sanzioni previste e di seguito elencate, in caso di mancata osservanza degli impegni in tema di anticorruzione assunti col presente Patto di integrità:
1. esclusione dalla procedura di gara in caso di mancata firma del presente patto e/o consegna dello stesso, unitamente all’offerta presentata nell’ambito della procedura di gara;
2. risoluzione o perdita del contratto;
3. escussione del deposito cauzionale;
4. escussione della cauzione definitiva di buona esecuzione del contratto, impregiudicata la prova dell’esistenza di un danno maggiore;
5. responsabilità per danno arrecato al Politecnico di Milano nella misura del 10% del valore del contratto (se non coperto dall’incameramento della cauzione definitiva sopra indicata), impregiudicata la prova dell’esistenza di un danno maggiore;
6. esclusione del concorrente dalle gare indette dal Politecnico di Milano per un periodo di tempo non inferiore a un anno e non superiore a 5 anni, determinato dall’Amministrazione di Ateneo in ragione della gravità dei fatti accertati e dell’entità economica del contratto;
7. segnalazione del fatto all’Autorità per la Vigilanza sui Contratti Pubblici ed alle competenti autorità;
8. responsabilità per danno arrecato agli altri concorrenti della gara nella misura dell’1% del valore del contratto per ogni partecipante , sempre impregiudicata la prova dell’esistenza di un danno maggiore.
Il presente patto di integrità esplica i suoi effetti fino al termine dell’esecuzione del contratto assegnato a seguito dell’espletamento della gara.
Ogni controversia relativa all’interpretazione ed esecuzione del presente patto di integrità fra Politecnico di Milano e i concorrenti e tra gli stessi concorrenti, sarà risolta dall’Autorità Giudiziaria competente.
Data
SOCIETA’
(FIRMA DEL RAPPRESENTANTE LEGALE)