Condizioni generali per Business Account FREE NOW
Condizioni generali per Business Account FREE NOW
Valide dal: Marzo 2023
Framework conditions for FREE NOW Business Accounts
Valid as of March 2023
della società mytaxi Italia Srl., Xxx Xxxxxxx xxx Xxxxxxxxx 0, 00000 Xxxxxx (xx seguito: “FREE NOW”).
Le seguenti condizioni si applicano per le offerte “Business Account” di FREE NOW di cui al paragrafo 1 nella misura in cui le stesse vengono commissionate dal partner contrattuale o sono oggetto di uso produttivo da parte di quest’ultimo. Le condizioni generali di contratto del partner contrattuale non sono applicabili, sebbene FREE NOW non si opponga esplicitamente in tal senso. Le fatture e qualsiasi altra corrispondenza inviate da FREE NOW al partner contrattuale vengono spedite via e-mail.
mytaxi Italia Srl., Xxx Xxxxxxx xxx Xxxxxxxxx 0, 00000 Xxxxxx (xx seguito: “FREE NOW”).
The following terms and conditions are applicable to “Business Account'' offers from FREE NOW as described in Clause 1 below if they are authorised or directly used by the contractual partner. The contractual partner’s own General Terms and Conditions of Business will not be applicable, even if FREE NOW does not expressly object to them. FREE NOW will send billing statements and other correspondence to the e-mail of the contractual partner.
1. Stipula del contratto; oggetto del contratto (“Offerte Business Account”)
1.1. Corsa con distinta
1.1.1. Oggetto: In caso di stipula di un contratto di mandato, in conformità agli artt. 1703 e 1704 c.c., tra FREE NOW e il partner contrattuale (di seguito, il “Contratto di Mandato”), FREE NOW concede ai suoi partner contrattuali aziendali la possibilità di effettuare le operazioni di conteggio e pagamento delle corse in taxi effettuate tramite FREE NOW sulla base di una distinta mensile (di seguito: “corsa con distinta”). In modalità “corsa con distinta” possono essere computate e pagate esclusivamente le corse per il trasporto di persone, non i viaggi in modalità corriere e quelli di servizio. Nel caso in cui tramite la corsa con distinta vengano conteggiate prestazioni diverse dal trasporto di persone, FREE NOW si riserva la facoltà di rivendicare ulteriori diritti. Il computo dei trasporti di persone effettuati con la modalità della corsa con distinta è consentito al partner contrattuale solo fino al raggiungimento dell’importo massimo dei compensi lordi dovuti per il trasporto, che viene concordato dai partner contrattuali. L'importo massimo è specificato nell'art. 4.1 del Mandato in cui il limite massimo di spesa è concordato tra le parti. Un compenso lordo per il trasporto eccedente l’importo massimo (inclusa un’eventuale mancia a discrezione del passeggero del taxi) non verrà
1. Conclusion of contract; Subject matter of the contract (“Business Account Offers”)
1.1. Billing allowed trips
1.1.1. Subject matter: In the event of a conclusion of a mandate agreement, in accordance with arts. 1703 and 1704 of the Civil Code, between FREE NOW and the contractual partner (hereinafter referred to as the “Mandate Agreement”) t, FREE NOW will allow its commercial contractual partners to avail of monthly billing statements for the billing and payment of taxi trips arranged through FREE NOW (hereinafter: “billing allowed trip”). Billing allowed trips can be used for billing and paying for passenger trips only, not trips for courier deliveries or round-trips for errands. If services other than passenger trips are booked as billing allowed trips, FREE NOW reserves the right to file other claims. The maximum amount the contractual partner is allowed to bill for passenger trips is the maximum gross trip charge agreed upon between the contractual partners. The maximum amount is specified in art. 4.1 of the Mandate Agreement where the maximum spending limit is agreed between the parties. FREE NOW will not consider trips where the gross trip charges (including voluntary tips by taxi passengers) exceed this maximum as billing allowed trips, and these must be paid directly to the taxi company on the spot either in cash or in some other manner provided.
accettato da FREE NOW come corsa con distinta e dovrà essere pagato in loco direttamente alla compagnia di taxi, in contanti o con le altre modalità disponibili.
1.1.2. Stipula del contratto e apertura di un Business Account: La stipula del contratto relativo all’offerta “Corsa su distinta” presuppone la conclusione tra il partner contrattuale e FREE NOW del Contratto di Xxxxxxx e la consegna a FREE NOW da parte del partner contrattuale della “Richiesta di corse su distinta per Business Account FREE NOW”, nella forma prescritta da FREE NOW (ad esempio per iscritto o in formato elettronico). Inoltrando tale richiesta, il partner contrattuale accetta le presenti condizioni generali. Nella richiesta, il partner contrattuale dichiara che pagherà i trasporti di persone degli utenti effettuati tramite FREE NOW sulla base di una distinta mensile, secondo la disposizione dell'art. 7.3 del Mandato. Inoltre dichiara la correttezza delle informazioni indicate. L’accettazione della richiesta è a libera discrezione di FREE NOW. Il contratto viene stipulato solo a seguito della ricezione da parte del partner contrattuale della conferma di accettazione da parte di FREE NOW in forma scritta o elettronica. FREE NOW si riserva in particolar modo la facoltà di effettuare una verifica della solvibilità del partner contrattuale. Inoltrando la richiesta, il partner contrattuale dichiara il proprio consenso affinché FREE NOW verifichi la sua solvibilità a intervalli di tempo regolari o incarichi di tale verifica un fornitore di servizi.
Dopo la stipula del contratto, FREE NOW configurerà per il partner contrattuale un conto business individuale (Business Account), al quale il partner contrattuale potrà accedere utilizzando le proprie credenziali, per mezzo di un link comunicato da FREE NOW. Per l’accesso il partner contrattuale necessita delle credenziali (indirizzo e-mail e password) di un normale account passeggero FREE NOW, al quale viene collegato il Business Account.
Con l’apertura del Business Account, FREE NOW configurerà per il partner contrattuale un pannello di amministrazione (dashboard). A tale scopo il partner contrattuale dovrà comunicare a FREE NOW nome e cognome, numero telefonico e indirizzo e-mail della persona che amministrerà
1.1.2. Conclusion of contract and Opening of Business Account: In order to conclude a contract under the “billing allowed trip” offer, the contractual partner must first enter into the Mandate Agreement with FREE NOW and make an application for “FREE NOW Business Accounts for billing allowed trips” in the form specified by FREE NOW (e.g. in writing or electronically). By making this application, the contractual partner accepts these framework terms and conditions. The contractual partner declares in the application that it will make payments for passenger trips by users booked through FREE NOW based on monthly billing statements according to the provision of art. 7.3 of the Mandate Agreement. Furthermore, it declares that the information provided is true. It shall lie within FREE NOW’s discretion to accept the application. The contract will be concluded only after an acceptance note from FREE NOW in writing or electronic form is received by the contractual partner. In particular, FREE NOW reserves the right to check the credit rating of the contractual partner. By making the application, the contractual partner provides its consent for FREE NOW to perform credit rating checks at regular intervals or have this done through a service provider appointed for the same.
After the contract is concluded, FREE NOW will set up an individual Business Account for the contractual partner which the contractual partner can access via a link provided by FREE NOW using its access information. The contractual partner will need the access information (e-mail and password) of an ordinary FREE NOW passenger account with which the Business Account is linked.
Along with the Business Account, FREE NOW also creates an administrator panel (dashboard) for the contractual partner. The contractual partner must provide FREE NOW the first and last name, telephone number, and e-mail of its dashboard administrator for the dashboard. The contractual partner can make use of the dashboard to independently add users whose FREE NOW trips are to be billed as billing allowed trips via the Business Account; the contractual partner should inform FREE NOW of the addition in line with art. 3.3 of the Mandate Agreement. The user’s first and last name, telephone number and e-mail address are required in order to assign the user to the contractual partner.
il dashboard. Sul dashboard il partner contrattuale può inserire a propria discrezione degli utenti, i cui viaggi con FREE NOW potranno essere computati come corse su distinta tramite il Business Account; il partner contrattuale deve informare FREE NOW dell'aggiunta in linea con l'art. 3.3 del Mandato.. Per l’attribuzione di un utente al partner contrattuale è necessario inserire nome e cognome, numero telefonico e indirizzo e-mail.
A seguito dell’inserimento di nuovi utenti nel dashboard, FREE NOW invia un’e-mail all’utente affinché quest’ultimo possa collegare al Business Account il proprio account passeggero, nuovo o esistente, per l’app passeggeri FREE NOW. Una volta effettuato il collegamento, l’utente può selezionare il Business Account come modalità di pagamento alla voce del menu “Pagamento tramite app”, a condizione che sia gestito dal partner contrattuale nel dashboard in qualità di utente del Business Account.
Fatto salvo quanto stabilito all’art. 7 del Mandato, la contabilizzazione di una corsa sul Business Account del partner contrattuale avviene in linea di principio tramite l’applicazione FREE NOW del passeggero, a meno che l’amministrazione, in conformità alla procedura descritta al paragrafo 1.3, non prenoti singole corse per gli utenti direttamente dal dashboard per mezzo dell’apposito sistema online per le prenotazioni (“Web Xxxxxx”) collegato. In tale eventualità, per il pagamento il partner contrattuale dovrà consegnare all’utente un codice TAN, che l’utente dovrà comunicare al conducente al termine della corsa.
In caso di collegamento del Business Account all’account passeggero dell’utente, il partner contrattuale accetta che, per la contabilizzazione di un viaggio sul Business Account, l’utente debba scaricare l’app per passeggeri FREE NOW su un dispositivo mobile compatibile, installarla ed effettuare la relativa registrazione.
1.2. Self Sign Up, inserimento di metodi di pagamento e corsa con metodo di pagamento
1.2.1. Oggetto: In caso di stipula di un corrispondente contratto, FREE NOW accorda inoltre ai suoi partner contrattuali aziendali la possibilità di aprire autonomamente un Business Account, incluso il relativo dashboard, accedendo a un apposito sito web sulla base di
After a new user is successfully added via the dashboard, FREE NOW will send an email to the user so that it can link its existing or newly opened FREE NOW passenger app account to the Business Account. Once the two accounts are linked, the user can select the Business Account as a payment method via the menu item “Pay by App”, provided it is listed by the contractual partner on the dashboard as the user of the Business Account.
Without prejudice to what is stated in art. 7 of the Mandate Agreement, trips using the contractual partner's Business Account are fundamentally billed using the FREE NOW passenger application, unless the administrator books individual trips for users directly from the dashboard via the Webbooker linked hereto, based on the procedure described in Clause 1.3. In such cases, the contractual partner must provide the user a payment TAN for payment purposes which the user must provide to the driver at the end of the trip.
When a Business Account is linked to a user’s passenger account, the contractual partner acknowledges that a user must download and install the FREE NOW passenger app on a compatible mobile device and register itself before it can book a trip using the Business Account.
1.2. Self Sign-Up, adding a payment method, payment method trip
1.2.1. Subject matter: In the event of a corresponding conclusion of contract, FREE NOW allows commercial contractual partners to also open a Business Account independently, along with its associated dashboard, via a web site provided by FREE NOW for this purpose based on an existing or newly opened FREE NOW passenger account (Self Sign-up). After successful Self Sign-Up, the contractual partner can add payment methods via the dashboard with the required details and send invitations to users so that the latter can use these payment methods for payment of taxi trips booked through the FREE NOW passenger app. As soon as a user accepts the invitation, it can use the payment method set up by the contractual partner to pay for the trip through its existing or newly registered passenger account (hereinafter “payment method trip”).
un account passeggero FREE NOW nuovo o esistente (autoregistrazione, o “Self Sign Up”). A seguito del Self Sign Up, il partner contrattuale può utilizzare il dashboard per inserire metodi di pagamento e i relativi dati necessari e spedire inviti ad altri utenti affinché possano utilizzare il metodo di pagamento inserito per il pagamento delle corse in taxi effettuate tramite l’app per passeggeri FREE NOW. Subito dopo aver accettato l’invito, per il pagamento della corsa un utente può utilizzare il metodo di pagamento inserito dal partner contrattuale; può farlo tramite il proprio account passeggero preesistente o tramite un nuovo account passeggero, previa registrazione (di seguito “corsa con metodo di pagamento”).
1.2.2. Stipula del contratto
Per la stipula del contratto via Self Sign Up, è necessario che il partner contrattuale abbia effettuato correttamente la procedura di login sul sito web messo a disposizione da FREE NOW per un Business Account.
1.3 Mobility Budget Account come benefit aziendale
FREE NOW offre inoltre la possibilità a qualsiasi persona giuridica, ente pubblico o lavoratore autonomo di creare un Mobility Budget Account come benefit aziendale ("Mobility Budget Account") che consente al titolare del Business Account di implementare, monitorare e gestire le prestazioni e le politiche per i propri dipendenti attraverso la Piattaforma e i Servizi FREENOW.
Per configurare il Mobility Budget Account sulla Piattaforma FREENOW, il partner commerciale contrattuale dovrà firmare un modulo d'ordine corrispondente (di seguito il "Modulo d'ordine").
Firmando il Modulo d'ordine, il partner commerciale accetta i presenti termini e condizioni quadro. Le condizioni specifiche per il Mobility Budget Account sono riportate nel Modulo d'ordine.
1.4. Singole prenotazioni con Web Xxxxxx e procedura TAN
Se l’amministratore del partner contrattuale, abilitato da quest’ultimo, effettua una prenotazione online per utenti autorizzati (per una corsa con distinta o una corsa con metodo di pagamento) tramite il dashboard o il Web Xxxxxx
1.2.2. Conclusion of contract
In order to conclude a contract via Self Sign-Up, the contractual partner must successfully register for a Business Account on the web site provided by FREE NOW following the registration process specified on the website.
1.3 Mobility Budget Account for Employment Benefits
FREE NOW also offers the possibility to any legal person, public entity or self-employed person to create a business account for employment benefits (“Mobility Budget Account”) that enables the Business Account holder to implement, track and manage benefits and policies for their employees through the FREENOW Platform and Services.
In order to set up the Mobility Budget Account on the FREENOW Platform the commercial contractual partner shall sign a corresponding order form (hereinafter the “Order Form”).
By signing the Order Form, the commercial contractual partner accepts these framework terms and conditions. Specific conditions for the Mobility Budget Account shall be find on the Order Form.
1.4. Webbooker individual orders and TAN procedure
If the administrator of the contractual partner set up by the contractual partner places an on-line order for a billing allowed trip or a payment method trip for authorized users via the dashboard or the associated Webbooker (as it is called), an identifier (hereinafter “TAN”) is automatically assigned to FREE NOW's contractual partner for purposes of verification and charging. The TAN can be used for verification and charging of the Webbooker tour and must be provided directly by the contractual partner to the authorized user (such as select staff of the contractual partner) even by SMS to the mobile number of the concerned passenger if this option is selected on the Webbooker.
The TAN is used to verify and charge passenger trips booked through FREE NOW made at the administrator’s request and must be kept by the contractual partner and authorized user (such as staff of the contractual partner) carefully at all times
ad esso collegato, al partner contrattuale viene assegnata automaticamente una credenziale di identificazione (di seguito “TAN”) a scopo di verifica e inserimento in distinta. Il TAN è valido per la verifica e l’inserimento in distinta della corsa prenotata con il Web Xxxxxx e deve essere inoltrato dal partner contrattuale agli utenti autorizzati (ad esempio collaboratori selezionati del partner contrattuale); selezionando l’opzione corrispondente nel Web Xxxxxx, l’invio può avvenire anche tramite un SMS al numero di telefono cellulare del passeggero corrispondente.
Il TAN serve a scopo di verifica e inserimento in distinta dei trasporti di persone effettuati con FREE NOW su richiesta dell’amministratore e deve essere sempre conservato con cura dal partner contrattuale e dall’utente autorizzato (ad esempio il collaboratore del partner contrattuale), impedendo l’accesso a persone non autorizzate.
1.5. Multicard
Una volta avvenuta l’apertura del Business Account e del dashboard corrispondente, FREE NOW accorda inoltre ai suoi partner contrattuali aziendali la possibilità di attivare tramite il dashboard l’opzione “Consenti Multicard”. In questo modo gli utenti abilitati possono inserire come metodo di pagamento i dati della propria carta di credito nell’app passeggeri e selezionarla come “Multicard”. Così facendo, al termine della corsa e dopo il pagamento tramite “Multicard”, i dati della corsa e la conferma dell’avvenuto pagamento tramite "Multicard” vengono messi a disposizione per un’eventuale compensazione interna dei costi tra il partner contrattuale e l’utente.
1.6. Gestione utenti
In qualsiasi momento il partner contrattuale (o l’amministratore del partner contrattuale), tramite il dashboard configurato per il suo Business Account, può impostare autonomamente altri utenti (ad esempio collaboratori selezionati del partner contrattuale) in qualità di persone autorizzate per una corsa con distinta o una corsa con metodo di pagamento e può modificare la selezione autonomamente e in qualsiasi momento, in particolare consentendo o revocando agli utenti l’utilizzo del Business Account a propria discrezione.
2. Obblighi del partner contrattuale
without allowing unauthorized parties to access the same.
1.5. Multicard
In addition, after successfully opening a Business Account with its associated dashboard, FREE NOW allows its commercial contractual partners to activate the “Allow Multicard card” option on the dashboard. Activated users can add their credit cards as payment methods in their FREE NOW passenger app and mark them as “Multicardcard”. After the trip is completed and payment made via Multicard, trip data and Multicard payment confirmation shall be provided for any internal charge equalization between the contractual partner and the user.
1.6. User administration
The contractual partner (or the contractual partner's administrator) can independently define more users (such as select staff of the contractual partner) at any time authorised to book billing allowed trips or payment method trips via the dashboard set up for its Business Account. It can also independently make user changes at any time, particularly to grant or withdraw discretionary Business Account usage privileges to users.
2. Contractual liabilities of the contractual partner
2.1. The contractual partner will not be charged for the use of the FREE NOW software.
2.2. The contractual partner acknowledges that a user who uses the Business Account for a billing allowed trip does not incur charges at his/her personal expense but at the contractual partner's expense. The contractual partner undertakes to pay all charges incurred through billing allowed trips in accordance with the billing statements issued according to art. 7 of the Mandate Agreement. The terms of the application as described in 1.1 and what is provided in art. 4.1 of the Mandate Agreement define the maximum gross trip charge per individual trip in the case of billing allowed trips.
2.3. No costs will be incurred by the contractual partner in using a payment method defined by the user itself in the passenger app (Multicard) (1.4). However, if the payment method defined by the user as Multicard ceases to be valid or cannot be charged any longer, any charges incurred will be due by the contractual partner. In all other
2.1. Per il partner contrattuale l’utilizzo del software FREE NOW è gratuito.
2.2. Il partner contrattuale riconosce che un utente che usa il Business Account per una corsa con distinta non generi costi a proprio carico, bensì a carico del partner contrattuale. Il partner contrattuale si impegna a pagare tutti i costi delle corse su distinta così come riportati nella stessa ai sensi dell’art. 7 del Contratto di Mandato. L’importo massimo del compenso lordo che viene concordato per ogni corsa con distinta si evince dalla richiesta, ai sensi del paragrafo 1.1 e dell’art. 4.1 del Contratto di Mandato.
2.3. In caso di utilizzo di un metodo di pagamento inserito autonomamente dall’utente nell’app per passeggeri (Multicard) (1.4), inizialmente non vi saranno costi per il partner contrattuale. Tuttavia, nel caso in cui il metodo di pagamento inserito dall’utente come Multicard non sia più valido o non sia possibile effettuarvi addebiti, i costi generati si intenderanno a carico del partner contrattuale. Inoltre, nel quadro del rapporto tra il partner contrattuale e l’utente, è possibile che quest’ultimo presenti una richiesta di rimborso relativamente alle spese di viaggio.
2.4. Nel caso in cui inserisca come metodo di pagamento una carta di credito (1.2), il partner contrattuale si impegna a fornire un numero di carta di credito valido e a fare in modo che sia possibile effettuare addebiti sulla stessa. Il partner contrattuale si impegna a pagare tutti i compensi per i trasporti e i relativi costi (costituiti dal compenso lordo per il trasporto, da un’eventuale mancia a discrezione del passeggero e dall’eventuale commissione di servizio applicabile) generati dagli utenti utilizzando il metodo di pagamento inserito nel dashboard.
2.5. Il partner contrattuale si impegna a utilizzare il proprio Business Account con la dovuta accuratezza e a concedere l’accesso allo stesso solo a persone autorizzate. Il partner contrattuale si impegna, personalmente e per terzi, a non eludere o modificare le misure di sicurezza del proprio account e a non utilizzare l’account in qualunque altro modo abusivo.
respects, the user may be entitled to claim reimbursement from the contractual partner from the point of view of travel allowances.
2.4. If the contractual partner adds a credit card as a payment method for billing (1.2), it undertakes to provide and operate a valid credit card that can be charged. The contractual partner undertakes to pay all trip charges and costs (namely, the gross trip charge plus any voluntary tip by the taxi passenger and any service charge incurred) incurred as a result of use of the payment method defined on the dashboard by users.
2.5. The contractual partner undertakes to use its Business Account with the requisite due care and allow only authorized persons to access the same. The contractual partner undertakes to ensure that account security measures will not be circumvented or modified and that the account will not be used improperly in any other way either by it or through third parties.
2.6 FREE NOW will be free to implement a service charge in future for the “Business Account Offers” described in Clause 1 subject to the price lists in effect and provided by FREE NOW at the time, which will list the service charges and applicable statutory VAT. The introduction of service charges must be preceded by a notice period of at least 4 (four) weeks in advance and the contractual partner must be notified (in writing, by e-mail, in-app message or other electronic notification involving a normal method of communication used between FREE NOW and the contractual partner). Receipt of a notice on the introduction of or changes to service charges shall entitle the contractual partner to terminate the “Business Account Offers” contract with FREE NOW (Clause 1) with a notice period of 4 (four) weeks making reference to the introduction of service charges. If FREE NOW does not receive a declaration of termination of contract from the contractual partner making reference to the service charges introduced within a period of 4 (four weeks), FREE NOW shall be entitled to demand the notified service charges from the contractual partner.
2.6. In futuro FREE NOW potrà decidere liberamente di introdurre una commissione di servizio per le prestazioni erogate nel quadro delle “Offerte Business Account” di cui al punto 1, sulla base di quanto stabilito dal listino prezzi in vigore e reso disponibile da FREE NOW, da cui si evincono la commissione di servizio e l’aliquota IVA applicabile. L’introduzione di commissioni di servizio avverrà con un preavviso di almeno 4 (quattro) settimane e comporterà una notifica al partner contrattuale (per iscritto, via e-mail, tramite messaggio In-App o altra comunicazione elettronica con i consueti mezzi in uso per le comunicazioni tra FREE NOW e il partner contrattuale). Alla ricezione della notifica relativa all’introduzione o all’adeguamento delle commissioni di servizio, il partner contrattuale avrà il diritto di disdire il rapporto contrattuale con FREE NOW relativo alle Offerte Business Account (paragrafo 1) con un preavviso di 4 (quattro) settimane, menzionando come motivazione l’introduzione delle commissioni di servizio. Se, trascorse 4 (quattro) settimane, FREE NOW non riceverà da parte del partner contrattuale una dichiarazione di disdetta con la menzione dell’introduzione delle commissioni di servizio, FREE NOW sarà autorizzata a richiedere al partner contrattuale il pagamento delle commissioni di servizio notificate.
2.7 A seguito dell’introduzione delle commissioni di servizio, la disposizione di cui al precedente paragrafo 2.6 si applicherà di conseguenza in caso di adeguamento della commissione di servizio (aumento o riduzione) da parte di FREE NOW. L’adeguamento delle commissioni di servizio non può avvenire più di una volta per ogni anno solare.
2.8. Il partner contrattuale è tenuto ad adottare tutte le precauzioni ragionevolmente applicabili per proteggere i dati d’accesso, il TAN o altre credenziali di identificazione individuali (IDM) da un accesso non autorizzato. I danni principali e secondari derivanti dalla perdita o dalla trasmissione dell’IDM a una persona non autorizzata saranno a carico del partner contrattuale. Conseguentemente, il partner contrattuale è tenuto a imporre agli utenti da lui autorizzati ad addebitare corse sul suo Business Account FREE NOW l’obbligo di utilizzare e conservare con cura il rispettivo IDM. I danni principali e secondari derivanti dalla perdita o dalla trasmissione di un IDM a una persona non
2.7 The above provision in Clause 2.6 shall apply accordingly to service charge modifications (increases or decreases) by FREE NOW after service charges are introduced. Service charges may not be modified more than once per calendar year.
2.8. The contractual partner undertakes to take all reasonable security measures to protect the access data, TAN or other individual identifiers (ID) from unauthorized access. Damages and consequential damages sustained due to loss of the ID or as a result of handing over the ID to unauthorized individuals shall be borne by the contractual partner. In its turn, the contractual partner undertakes to impose the obligation of due care in using and protecting IDs on users authorized to charge its FREE NOW Business Account. Damages and consequential damages sustained due to loss of an ID or as a result of handing over an ID to unauthorized individuals shall be borne by the contractual partner.
2.9. The contractual partner must take care to see (and bear the risk) that the user, based on the option the contractual partner has given it, books or accepts a FREE NOW trip as a business trip even though it may be a private trip by the user, insofar as it is not a matter of services within the framework of the Mobility Budget Account for Employee Benefits.. FREE NOW is not obligated or technically in a position to determine if a trip by the user is a business trip or a private trip. The decision to bill a trip as a business trip via a Business Account even if it is a private trip is solely the user’s decision.
3. Billing statements and accounting for billing allowed trips
3.1. All payments for completed billing allowed trips (1.1), payment method trips (1.2), Webbooker tours (1.3) and Multicard trips (1.4) (gross trip charge plus any voluntary tip by the taxi passenger and any service charge levied) shall be due immediately on completion of the passenger trip.
For payments for billing allowed trips, the contractual partner will receive monthly billing statements from FREE NOW for the respective calculation segment calling on the
autorizzata saranno a carico del partner contrattuale.
2.9. Il partner contrattuale riconosce la possibilità (e si assume il relativo rischio) che l’utente, in virtù dell’opportunità concessagli dal partner contrattuale, possa prenotare o faccia valere come viaggio di lavoro una corsa FREE NOW nonostante si tratti di una corsa personale, in quanto non si tratta di prestazioni nell'ambito del Mobility Budget Account come benefit aziendale. FREE NOW non è tenuta e non è tecnicamente in grado di determinare se una corsa dell’utente sia di tipo privato o aziendale. Solo l’utente può decidere di contabilizzare una corsa come viaggio di lavoro tramite un Business Account o se si tratti di una corsa personale.
3. Elaborazione della distinta e fatturazione delle corse con distinta
3.1. I crediti derivanti da corse con distinta (1.1.), con metodo di pagamento (1.2.), con Web Xxxxxx (1.3.) e con Multicard (1.4.) (compenso lordo per il trasporto più eventuale mancia a discrezione del passeggero e commissione di servizio eventualmente applicabile) maturano immediatamente al termine della rispettiva corsa per il trasporto di persone.
Relativamente ai crediti maturati dalle corse con distinta, il partner contrattuale riceve da FREE NOW una distinta mensile per il rispettivo periodo di fatturazione, corredata di una richiesta di pagamento, in conformità al Contratto di Mandato.
Per le corse addebitate con metodo di pagamento e le corse via Multicard il partner contrattuale riceve sempre una distinta mensile, che attesta anche lo stato dei pagamenti. Se in singoli casi dovessero risultare arretrati di pagamento relativi a tali corse, la relativa distinta sarà corredata di una corrispondente richiesta di pagamento.
Per la gestione dei pagamenti e l’elaborazione delle distinte, FREE NOW può avvalersi di partner esterni (fornitori di servizi contabili). A tale scopo, FREE NOW inoltra a un partner di cooperazione (con cui è stato stipulato un contratto per l’elaborazione dei dati) tutti i dati e le informazioni necessari (e/o dati del contratto, dati di utilizzo e dati sulla situazione) in relazione alle singole corse del partner contrattuale e degli
contractual partner to make payment in accordance to the Mandate Agreement.
For payment method trips and trips by Multicard, the contractual partner will also receive monthly billing statements which show the payment status, among other things. If payment arrears are pending for these trips, the billing statements include a respective demand for payment. FREE NOW may take recourse to external cooperation partners (billing service providers) for processing payments and preparing billing statements. FREE NOW will provide all required data and information (such as contractual data, usage data and portfolio data) about individual trips by the contractual partner and by authorized users registered by it for billing purposes to a cooperation partner contractually appointed to process the data.
3.2. If the contractual partner repeatedly fails in its obligation to make timely payments or falls behind in any other manner in its obligation to settle the monthly billing amounts, FREE NOW is entitled to block the contractual partner’s use of its account for billing passenger trips until all outstanding dues are settled in full with immediate effect without prior notice. FREE NOW shall also be entitled to do the same if there is a decline in the credit rating of the contractual partner and the settlement of outstanding dues by the contractual partner is no longer guaranteed in FREE NOW's view due to the decline. FREE NOW must inform the contractual partner immediately if its account is blocked. The contractual partner shall have the right to submit to FREE NOW suitable proof of sufficient credit rating. FREE NOW will review such proof and make a decision regarding re-enabling the account.
3.3. The contractual partner undertakes to check billing statements promptly after receipt and notify FREE NOW immediately of any inconsistencies in the billing statements within at the most fourteen (14) days of receipt of the billing statements. An unconditional payment of the amount billed in the billing statement shall be tantamount to approval by the contractual partner of the numerical and substantial correctness of the statement. The contractual partner is not entitled to make partial payment, nor is it authorized to refuse to pay the amount due without reason or to
utenti autorizzati da lui registrati, per scopi inerenti alla fatturazione.
3.2. Qualora il partner contrattuale dovesse ripetutamente violare il proprio obbligo di pagamento entro i tempi stabiliti o dovesse in altro modo maturare arretrati relativamente al proprio obbligo di saldare i crediti risultanti dalla distinta mensile, FREE NOW ha il diritto di bloccare la funzionalità di contabilizzazione dei trasporti di persone sull’account del partner contrattuale fino al saldo completo dei crediti insoluti, con effetto immediato e senza preavviso nei confronti del partner contrattuale. FREE NOW può esercitare questo stesso diritto anche in caso di riduzione della solvibilità del partner contrattuale, nel caso in cui FREE NOW ritenga che, in conseguenza di tale riduzione, non sia più garantito il saldo dei crediti insoluti a opera del partner contrattuale. Il partner contrattuale verrà immediatamente informato da FREE NOW in merito al blocco del suo account. Il partner contrattuale ha il diritto di dimostrare a FREE NOW l’esistenza di una sufficiente solvibilità presentando attestazioni idonee. FREE NOW esaminerà tali attestazioni e deciderà in merito alla riattivazione dell’account.
3.3. Il partner contrattuale è tenuto a verificare la distinta subito dopo la ricezione e a segnalare senza indugio a FREE NOW eventuali difformità presenti nella distinta stessa, entro e non oltre quattordici (14) giorni dalla sua ricezione. Pagando senza riserve il credito risultante dalla distinta, il partner contrattuale accetta quest’ultima come corretta dal punto di vista contabile ed effettivo. Il partner contrattuale non è autorizzato a effettuare pagamenti parziali né a non pagare l’importo del credito senza motivo o a operare compensazioni con un suo credito, a meno che questo non sia esente da contestazioni o sia stato stabilito in sede giuridica.
4. Responsabilità
4.1. FREE NOW risponde ai sensi di legge dei danni causati per dolo o colpa grave dalla stessa FREE NOW o dalle entità che la coadiuvano nell’adempimento o nell’esecuzione del servizio. Nei casi di colpa lieve FREE NOW risponde solo in caso di violazione di un obbligo contrattuale sostanziale e solo per danni tipici e prevedibili.
offset the amount against a counterclaim, unless the latter is undisputed or established as final and absolute by a court of law.
4. Liability
4.1 FREE NOW shall be liable for damages caused by FREE NOW or its vicarious agents through intention or gross negligence, subject to statutory provisions. For simple negligence, FREE NOW shall be liable only for violation of an essential contractual obligation and only for typical, foreseeable damages. Essential contractual obligations are those through whose satisfaction the proper performance of the contract is possible in the first place and compliance with which the user is as a rule entitled to rely on. Where simple negligence is concerned, FREE NOW is not liable for the correctness of data provided by third parties. The provisions of Clause 4.1 shall also apply to FREE NOW’s legal representatives and vicarious agents. Limitations of liability do not apply where guarantees are given, in cases of culpable injury to life, limb or health, or to claims in accordance with applicable Product Liability laws and regulations.
4.2. FREE NOW explicitly does not assume any liability in any of the following cases: if there is a mobile network or Internet outage, if there is a system failure not caused by FREE NOW, or if the FREE NOW application account is not functional due to factors for which FREE NOW is not responsible.
4.3 Likewise, FREE NOW does not assume any liability for the improper use, by third-parties or by the contractual partner itself, of the Business Account or ID provided to the contractual partner, provided the improper use by third-parties is not due to intention or gross negligence on FREE NOW’s part.
4.4. FREE NOW's liability for the passenger trips conducted by the taxi company shall be excluded since FREE NOW is only an agent for the transaction.
4.5. FREE NOW's liability is excluded for expenses, costs or damages incurred as a result of the fact that a user allowed by a contractual partner to bill a trip as a business trip via the contractual partner’s Business Account falsely books or accepts a trip as a business trip even though it is a private trip.
Sono considerati obblighi contrattuali essenziali gli obblighi il cui adempimento consente la regolare esecuzione del contratto e sulla cui osservanza l’utente può regolarmente contare. Nei casi di colpa lieve FREE NOW non risponde della correttezza dei dati messi a disposizione da terzi. Le disposizioni di questo paragrafo 4.1 valgono anche per i rappresentanti legali e le entità ausiliarie di FREE NOW. Le limitazioni di responsabilità non valgono nel quadro di garanzie fornite, in caso di lesioni colpose della vita, dell’incolumità fisica o della salute, nonché in caso di diritti derivanti dalla legge sulla responsabilità del produttore.
4.2. FREE NOW declina espressamente ogni responsabilità in caso di guasto della rete di telefonia cellulare o della rete internet, di avarie del sistema non imputabili a FREE NOW o di malfunzionamenti dell’account o dell’applicazione FREE NOW non imputabili a FREE NOW.
4.3 FREE NOW declina inoltre ogni responsabilità in caso di utilizzo abusivo del Business Account e di eventuali IDM ceduti a terzi adopera di terzi e dello stesso partner contrattuale, a meno che l’utilizzo abusivo non derivi da dolo o colpa grave da parte di FREE NOW.
4.4. FREE NOW declina ogni responsabilità per il trasporto di persone fornito dalla compagnia di taxi, poiché in tale attività FREE NOW svolge esclusivamente il ruolo di intermediario.
4.5. FREE NOW declina ogni responsabilità in merito a spese, costi o danni derivanti dal fatto che un utente, a cui viene concessa da un partner contrattuale l’opportunità di addebitare una corsa come viaggio d’affari sul Business Account del partner contrattuale stesso, possa falsamente prenotare o far valere una corsa personale come viaggio d’affari.
5. Durata e risoluzione del contratto
5.1. I contratti stipulati nel rispetto delle presenti Condizioni generali sono a tempo indeterminato,
5. Term of the contract and termination
5.1. Contracts concluded under these framework conditions shall be concluded for an indefinite period, or the period indicated in the Order Form and may be terminated by either party without providing reasons with a notice period of one (1) month to the end of the month in writing or text form.
5.2. After the contract is terminated, the contractual features of the FREE NOW Business Account will be blocked. In particular, the contractual partner will no longer be permitted to book passenger trips as billing allowed trips. Dues for trips already made and outstanding dues will be billed to the contractual partner even after termination of this contract under the provisions of these framework conditions and art 10.2 of the Mandate Agreement. These framework conditions and the Mandate Agreement will continue to be applicable for settling outstanding dues.
5.3. Both parties shall be at liberty to terminate the contract without notice for good cause. Good cause exists particularly if the contractual partner violates its contractual obligations under Clauses 2 and 3 of this contract. Good cause also exists in the following cases: if the credit rating of the contractual partner declines and payment of dues by the contractual partner is no longer guaranteed in FREE NOW’s view as a result of the decline, if insolvency proceedings are opened against the contractual partner, and also if the contractual partner goes bankrupt.
6. Compliance
The contractual partner undertakes not to enter into any transactions or to abstain from transactions that could lead to criminal liability due to fraud, breach of trust, insolvency offences, offences against competition, passive corruption, accepting an advantage, bribery, receiving bribes or similar offences by staff of the contractual partner or other third-parties. In case of any violations of the above nature, FREE NOW shall be entitled to rescind from or terminate all legal transactions existing with the contractual partner without notice and to discontinue all transactions. Without prejudice to the above, the contractual partner is obligated to comply with
o il periodo indicato nel Modulo d'Ordine e possono essere disdetti in forma scritta da ambo le parti, senza indicazione dei motivi, con un preavviso di un (1) mese.
5.2. Alla risoluzione del contratto, le funzionalità del Business Account FREE NOW oggetto del contratto verranno bloccate. In particolare, in questo caso non sarà più consentito al partner contrattuale registrare ordini relativi al trasporto di persone come corse con distinta. Anche dopo la risoluzione del contratto, i crediti già maturati e insoluti verranno comunque addebitati al partner contrattuale nel rispetto delle presenti Condizioni generali e dell’art. 10.2 del Contratto di Mandato. La validità sia della Condizioni generali sia dell’art. 10.2 del Contratto di Mandato persiste per la fatturazione dei crediti ancora in essere.
5.3. Le parti hanno il diritto alla risoluzione anticipata del contratto per gravi motivi. Un grave motivo sussiste in particolar modo nel caso in cui il partner contrattuale violi i propri obblighi di cui al paragrafo 2 e paragrafo 3 di questo contratto. Sussiste inoltre un grave motivo in caso di riduzione della solvibilità del partner contrattuale, qualora FREE NOW ritenga che, in conseguenza di tale riduzione, non sia più garantito il saldo dei crediti insoluti a opera del partner contrattuale, in caso di presentazione di un’istanza di insolvenza a carico del partner contrattuale e di insolvenza dello stesso.
6. Conformità
Il partner contrattuale è tenuto a non commettere od omettere azioni che possano portare a un’incriminazione di persone incaricate dal partner contrattuale o da terzi per frode o infedeltà, reati fallimentari, reati contro la concorrenza, concessione di vantaggi, accettazione di vantaggi, corruzione attiva, corruzione passiva o reati analoghi. In caso di qualsiasi violazione, FREE NOW ha diritto di recedere o di risolvere senza preavviso tutti i negozi giuridici in essere con il partner contrattuale e di interrompere tutte le trattative. Fatto salvo quanto precede, il partner contrattuale è tenuto a rispettare tutte le leggi e i regolamenti che lo riguardano e che riguardano la sua relazione d’affari con FREE NOW.
all laws and regulations pertaining to it and to the business relationship with FREE NOW.
7. Security and data protection
7.1. The following data processing provisions for personal data apply to “Business Account offers” for which contracts are concluded under these framework conditions. FREE NOW will process personal data provided by or obtained from the contractual partner and its users in its own interest to provide the stipulated services and for billing purposes and to analyze, continually enhance and tailor its services.
7.2 The “Privacy Policy for Passengers” from FREE NOW in its respectively applicable form shall apply to the relationship between FREE NOW and users. Personal data is all data within the meaning of Article 4(1) of the General Data Protection Regulation (GDPR) in relation to an identified or identifiable natural person, especially personal data sent to the contractual partner via the dashboard, such as first/last name, address, e-mail address, telephone number and under certain circumstances the start and end point of a trip as well as payment data and trip costs.
7.3 FREE NOW uses the personal data of the administrator and the users provided by the contractual partner via the dashboard to authenticate the identified owner of the Business Account, associate the Business Account with the invoice address, connect users to a contractual partner and occasionally verify user authorizations.
7.4. The contractual partner acknowledges that the data processing under Clause 7.3 above requires FREE NOW to contact the users recommended by the contractual partner, especially to invite them to activate and register with the contractual partner's Business Account.
7.5. The contractual partner undertakes to inform administrators and users that their personal data is provided to FREE NOW to set up the FREE NOW Business Account and to process and settle payments. It must also inform them that FREE NOW provides user personal data to the contractual partner for cost accounting, especially data gathered by FREE NOW on a trip, for billing purposes.
7. Protezione e sicurezza dei dati
7.1. Le seguenti condizioni relative al trattamento dei dati personali valgono per le “Offerte Business Account” concordate nel rispetto di queste Condizioni generali. FREE NOW tratta i dati personali trasmessi dal partner contrattuale e dagli utenti o da loro raccolti nel proprio interesse, al fine di poter fornire le prestazioni pattuite, per l’esecuzione delle operazioni contabili e per analizzare, migliorare e adeguare costantemente i propri servizi.
7.2 Al rapporto tra FREE NOW e gli utenti si applica l’“Informativa sulla protezione dei dati personali dei passeggeri” di FREE NOW nella sua forma vigente. Ai sensi dell’art. 4 n° 1 del Regolamento Generale sulla Protezione dei Dati (RGPD), per dati personali si intendono tutti i dati che si riferiscono a una persona fisica identificata o identificabile, quindi in particolar modo i dati personali che vengono trasmessi al partner contrattuale tramite il dashboard, come ad esempio nome e cognome, indirizzo, indirizzo e-mail, numero telefonico e in alcuni casi punto di inizio e fine di una corsa, nonché dati relativi al pagamento e ai costi delle corse.
7.3. FREE NOW utilizza i dati personali dell’amministratore e degli utenti forniti dal partner contrattuale tramite il dashboard allo scopo di autenticare il titolare identificato del Business Account, di collegare il Business Account all’indirizzo di fatturazione, di collegare gli utenti a un partner contrattuale e di verificare occasionalmente le autorizzazioni degli utenti.
7.4. Il partner contrattuale è consapevole del fatto che il trattamento dei dati di cui al punto 7.3 richiede che FREE NOW contatti gli utenti proposti dal partner contrattuale, in particolare per inviare loro un invito per l’attivazione e la registrazione nel Business Account del partner contrattuale.
7.5. Il partner contrattuale si impegna a informare gli amministratori e gli utenti in merito al fatto che i loro dati personali vengono forniti al fine di configurare il Business Account FREE NOW nonché per la gestione e contabilizzazione dei pagamenti FREE NOW. Xx informa anche in merito al fatto che FREE NOW, al fine di contabilizzare i costi, mette a disposizione del partner contrattuale i dati personali degli utenti, in
7.6. Before providing personal data to FREE NOW, the contractual partner must procure all required permissions in the statutorily prescribed form and ensure that any further requirements for the lawful processing by FREE NOW of the data provided by it are met. The contractual partner must ensure that all personal data provided is correct and complete.
7.7 Under data protection provisions, FREE NOW and the contractual partner shall be independently responsible for the personal data processed by them. They undertake to process the personal data only for legitimate business purposes. They will retain personal data only for the time frames required to process the data. Irrespective of the obligations under 7.5, and in accordance with data protection obligations, the contractual partner undertakes to inform the concerned individuals that their personal data has been provided to FREE NOW.
8. Non-assignment clause, final provisions
8.1. The contractual partner may not assign its rights and obligations under this contract in whole or in part to third parties.
8.2. These framework conditions and any contract concluded thereunder are governed by the Italian laws. Milan shall be the exclusive place of jurisdiction insofar as no binding regulations dictate otherwise.
8.3 FREE NOW reserves the right to amend these framework conditions insofar as this is reasonable for the contractual partner. If the contractual partner does not invoke its right of termination within four (4) weeks of announcement of a change, it shall be deemed to have granted consent to the changes.
8.4. Should a provision of these framework conditions be or become ineffective or impractical or should they contain a loophole, the effectiveness of the remaining provisions shall not be affected. A provision must be incorporated to replace the ineffective provision or plug the loophole which comes as close as possible to the economic purpose of these framework conditions.
8.5. The Italian version of these Terms and Conditions is legally binding. The English
particolare quelli raccolti in occasione delle corse di FREE NOW.
7.6. Il partner contrattuale, prima di fornire dati personali a FREE NOW, dovrà raccogliere tutte le autorizzazioni eventualmente necessarie nella forma prevista dalla legge e assicurare l’esistenza di eventuali altri presupposti necessari ai fini della legittimità giuridica del trattamento a opera di FREE NOW dei dati personali da lui forniti. Il partner contrattuale assicura che tutti i dati personali forniti siano corretti e completi.
7.7. FREE NOW e il partner contrattuale, nel quadro della legge sulla protezione dei dati, sono autonomamente responsabili dei dati personali trattati . Si impegnano a trattare i dati personali solo per scopi professionali legittimi. Conserveranno i dati personali solo per il tempo necessario ai fini del trattamento. Indipendentemente dagli obblighi di cui al punto 7.5, il partner contrattuale si impegna a informare le persone interessate in merito agli obblighi vigenti in materia di protezione dei dati in relazione ai dati personali forniti a FREE NOW.
8. Esclusione della cessione, disposizioni finali
8.1. Il partner contrattuale non può cedere a terzi, né interamente né parzialmente, i diritti e doveri a lui spettanti in virtù del presente accordo.
8.2. Questo contratto è soggetto al diritto italiano. In assenza di norme cogenti di senso opposto, il foro competente esclusivo è Milano.
8.3. FREE NOW si riserva la facoltà di modificare queste condizioni generali in una misura ragionevolmente accettabile per il partner contrattuale. Qualora, a seguito della comunicazione di una modifica, il partner contrattuale non eserciti il proprio diritto di recesso entro quattro (4) settimane, si presuppone il suo consenso alle modifiche.
8.4. L’eventuale inefficacia o inapplicabilità di queste Condizioni generali o la presenza di lacune al loro interno non pregiudica l’efficacia delle restanti disposizioni. In sostituzione delle disposizioni inefficaci o per colmare la lacuna si
version is a non-binding translation of the Italian text.
As of: March 2023
dovrà adottare una disposizione il più possibile prossima allo scopo economico di queste Condizioni generali.
8.5. La versione italiano di queste Condizioni generali è vincolante in sede giuridica. La versione inglesa è una traduzione non vincolante del testo italiano.
Ultimo aggiornamento: Marzo 2023