INVITO A MANIFESTARE INTERESSE PER AGENTI CONTRATTUALI GRUPPO DI FUNZIONI I - AUTISTI (M/F)
INVITO A MANIFESTARE INTERESSE PER AGENTI CONTRATTUALI GRUPPO DI FUNZIONI I - AUTISTI (M/F)
EPSO/CAST/S/8/2014
I. INTRODUZIONE
Su richiesta delle istituzioni dell'Unione europea, l'Ufficio europeo di selezione del personale (EPSO) organizza una procedura di selezione allo scopo di creare una banca dati di candidati idonei per l'assunzione di agenti contrattuali con mansioni di autista (M/F).
Le istituzioni dell'Unione europea (UE) assumono agenti contrattuali per disporre di capacità supplementari in settori specialistici. Gli agenti contrattuali sono assunti alle condizioni di cui alla sezione IX del presente invito a manifestare interesse..
Il rapporto di lavoro con le istituzioni europee è disciplinato dal regime applicabile agli altri agenti dell'Unione europea (RAA), la cui versione integrale è disponibile sul sito xxxx://xxx- xxx.xxxxxx.xx/XxxXxxXxxx/XxxXxxXxxx.xx?xxxxXXXXXXX:0000X0000:00000000:XX:XXX 1.
La banca dati potrà essere consultata dalla Commissione europea, dal Parlamento europeo, dalla Corte di giustizia, dalla Corte dei conti, dal Segretariato generale del Consiglio, dal Servizio europeo per l'azione esterna e dal Comitato economico e sociale europeo. Le funzioni saranno svolte principalmente a Bruxelles e a Lussemburgo, a seconda delle esigenze di servizio. Un numero limitato di contratti può essere proposto presso sedi situate in tutte le capitali dell'Unione europea e in alcune delegazioni dell'Unione europea presso istituzioni internazionali.
Le procedure di selezione degli agenti contrattuali attirano di norma un ampio numero di candidati altamente qualificati che superano la procedura di selezione. I candidati tengano quindi presente che è possibile che il numero di nominativi inseriti nella banca dati sia superiore alle esigenze delle istituzioni.
La tabella sottostante mostra le esigenze stimate delle istituzioni in termini di agenti contrattuali nel settore in questione per un determinato periodo, tenendo conto della rotazione del personale.
Dimensioni indicative dell'elenco di riserva richiesto dalle istituzioni per il triennio 2015-2017:
Numero | |
60 | |
8 | |
0 | |
12 | |
6 | |
2 | |
2 | |
Totale | 93 |
1 Le disposizioni generali di esecuzione che disciplinano le condizioni di lavoro degli agenti contrattuali assunti dalla Commissione europea e dal Parlamento europeo sono consultabili sul sito internet dell'EPSO: xxxx://xxxxxx.xx/xxxx/xxxxx_xx.xxx
II. NATURA DELLE FUNZIONI
L'agente contrattuale avrà l'incarico, sotto la supervisione di un funzionario o di un agente temporaneo, di svolgere le mansioni di autista. A titolo indicativo le mansioni si possono riassumere come segue:
• trasportare personalità e funzionari o altri agenti delle istituzioni europee principalmente a Bruxelles, Lussemburgo e Strasburgo, nonché in altri Stati membri o in paesi terzi;
• trasportare i visitatori importanti del corpo diplomatico e personalità di xxxxxx;
• trasportare beni/documenti;
• trasportare posta;
• assicurare un uso corretto del veicolo, in particolare a livello della manutenzione e degli strumenti tecnologici;
• garantire la sicurezza delle persone e dei beni durante il trasporto nel rispetto del codice della strada del paese interessato;
• assicurare, se del caso, le operazioni di carico e scarico dei veicoli;
• svolgere, se del caso, funzioni amministrative e/o di supporto logistico.
III. CALENDARIO INDICATIVO DELLA PROCEDURA DI SELEZIONE
La procedura sarà svolta dall'EPSO con l'assistenza di un comitato di selezione composto da rappresentanti dei dipartimenti delle istituzioni dell'UE. In appresso il calendario indicativo:
TAPPE | Date indicative |
Iscrizioni | marzo 2014 |
Esame dei CV | maggio-giugno 2014 |
Test delle competenze | settembre - ottobre 2014 |
Risultati dei test delle competenze | dicembre 2014 |
IV. CONDIZIONI DI AMMISSIONE
Le istituzioni europee applicano una politica di pari opportunità e accettano tutte le candidature senza distinzione di origine razziale o etnica, di credo politico, filosofico o religioso, di età o di disabilità, di sesso o di orientamento sessuale dei candidati e indipendentemente dal loro stato civile o dalla loro situazione familiare.
L'assunzione come agente contrattuale è possibile unicamente nel caso in cui, al termine ultimo per l'iscrizione elettronica, i candidati soddisfino le condizioni riportate di seguito.
A. Condizioni generali | |
a) Essere cittadini di uno Stato membro dell'Unione europea. | |
b) Godere dei diritti politici. | |
c) Essere in regola con le norme vigenti in materia di servizio militare. | |
d) Offrire le garanzie di moralità richieste per l'esercizio delle funzioni da svolgere. | |
e) Essere fisicamente idoneo all'esercizio delle funzioni. | |
B. Condizioni minime specifiche - Formazione/esperienza | |
Formazione minima richiesta Completamento della scuola dell'obbligo. Possesso, come minimo, di una patente di guida B valida. Esperienza professionale Alla data di chiusura della pubblicazione del presente invito a manifestare interesse il candidato dovrà comprovare un'esperienza professionale minima di tre anni come autista o trasportatore nell'ambito del trasporto delle persone e/o delle merci (compresa la consegna di posta, di pacchi, ecc.) per essere ammesso alla selezione. | |
C. Conoscenze linguistiche | |
a) Lingua 1 (L1) e a) Lingua 2 (L2) | Lingua principale: conoscenza approfondita (livello minimo C1) di una delle 24 lingue ufficiali dell'Unione europea2. Una conoscenza soddisfacente (livello B23) dell'inglese, del francese o del tedesco obbligatoriamente diversa dalla lingua 1. Conformemente alla sentenza pronunciata dalla Corte di giustizia dell'Unione europea (Grande Sezione) nella causa C-566/10 P, Repubblica italiana/Commissione, le istituzioni dell'Unione sono tenute, nell'ambito della presente selezione, a motivare la limitazione della scelta della seconda lingua a un numero ristretto di lingue ufficiali dell'Unione. Si informano pertanto i candidati che l'opzione relativa alla seconda lingua della presente selezione è stata definita in base all'interesse del servizio, secondo cui il personale neoassunto deve essere immediatamente operativo e capace di comunicare in modo efficace nel lavoro quotidiano. In caso contrario, il funzionamento effettivo delle istituzioni potrebbe essere seriamente compromesso. Secondo una prassi consolidata nelle istituzioni dell'Unione europea, il francese, l'inglese e il tedesco sono le lingue maggiormente utilizzate nella comunicazione interna e che meglio rispondono alle esigenze dei servizi anche in termini di comunicazione esterna e di gestione dei fascicoli. Inoltre, il francese, l'inglese e il tedesco sono le lingue maggiormente scelte dai candidati delle selezioni, quando la scelta della seconda lingua è libera. Questo dato conferma gli standard professionali e di formazione attuali, in base ai quali la padronanza di almeno una di questa lingue è da considerarsi un requisito per candidarsi a un posto di |
2 Le lingue ufficiali dell'Unione europea sono: BG (bulgaro), CS (ceco), DA (danese), DE (tedesco), EL (greco), EN (inglese), ES (spagnolo) LV (lettone), FI (finlandese), francese (FR), GA (irlandese), HR (croato), HU (ungherese), IT (italiano), LT (lituano), LV (lettone) SV (svedese), NL (neerlandese), PL (polacco), PT (portoghese), RO (romeno), SK (slovacco), SL (sloveno), SV (svedese).
3 Cfr. la tabella di riferimento sul sito web di Europass al seguente indirizzo: xxxx://xxxxxxxx.xxxxxxx.xxxxxx.xx/xx/xxxxxxxxx/xxxxxxxx-xxxxxxxx-xxxxxx-xxxx.
lavoro nelle istituzioni dell'Unione. Pertanto, per raggiungere un equilibrio tra l'interesse del servizio e le esigenze e le capacità dei candidati, tenendo conto dell'ambito specifico della presente selezione, è legittimo organizzare prove in francese, inglese e tedesco; in tal modo si garantisce che, a prescindere dalla loro prima lingua, tutti i candidati padroneggino a livello operativo almeno una di queste tre lingue ufficiali. Inoltre, ai fini della parità di trattamento, tutti i partecipanti alla selezione, quindi anche coloro la cui prima lingua è una delle tre lingue ufficiali suddette, devono sostenere i test nella loro seconda lingua, scelta tra queste tre lingue. Un esame delle competenze specifiche così condotto permette alle istituzioni dell'Unione di valutare se i candidati sono in grado di essere immediatamente operativi in un ambiente assai simile a quello in cui dovranno lavorare. Ciò non pregiudica la successiva formazione linguistica finalizzata all'apprendimento di una terza lingua di lavoro, conformemente all'articolo 85, paragrafo 3, del RAA. Per i candidati che saranno assunti in una Rappresentanza della Commissione europea in un Stato membro dell'UE, è necessaria, per ragioni di servizio, la conoscenza della lingua dello Stato membro in questione in quanto gli spostamenti e i contatti con determinati organismi si svolgeranno esclusivamente in tale Stato membro. |
È consentito indicare una sola delle 24 lingue ufficiali come lingua principale (L1). Una volta convalidato il modulo di iscrizione online, i candidati non potranno più modificare la scelta delle lingue.
N.B.: i candidati convocati a un colloquio sono tenuti a presentare tutti i documenti giustificativi. Nel caso si constati che le informazioni fornite sono inesatte, il candidato sarà escluso dalla procedura di selezione e il suo nome cancellato dalla banca dati.
V. MODALITÀ E TERMINE ULTIMO PER LA PRESENTAZIONE DELLE CANDIDATURE
I candidati devono iscriversi per via elettronica secondo la procedura indicata sul sito dell'EPSO, (xxxx://xxxxxx.xx/xxxx/xxxxx/xxxx/xxxxx_xx.xxx), e in particolare seguendo le istruzioni per l'iscrizione online. Il modulo d'iscrizione deve essere compilato in inglese, francese o tedesco.
Spetta agli interessati prendere tutti i provvedimenti necessari per completare l'iscrizione elettronica entro il termine stabilito. Si consiglia di non aspettare gli ultimi giorni per iscriversi, perché un sovraccarico delle linee o un problema nella connessione internet può comportare la necessità di ripetere l'operazione d'iscrizione elettronica, il che diviene impossibile una volta scaduto il termine.
Una volta che il candidato avrà convalidato la propria iscrizione, non potrà più modificarla. I dati inseriti saranno immediatamente elaborati dall'EPSO al fine di organizzare la procedura di selezione.
TERMINE ULTIMO PER LA PRESENTAZIONE DELLE CANDIDATURE (inclusa la
convalida):
25.3.2014 alle ore 12 (mezzogiorno), ora di Bruxelles
VI. FASI DELLA SELEZIONE
SELEZIONE PER TITOLI
I candidati saranno selezionati sulla base dei titoli, tenendo conto in particolare dei diplomi e dell'esperienza professionale in funzione dei criteri elencati nella tabella seguente. Saranno convocati ai test di verifica delle competenze i candidati il cui profilo corrisponde maggiormente alle funzioni da esercitare e ai criteri di selezione.
In questa fase della procedura di selezione sarà designato un comitato di selezione per assistere l'EPSO, in particolare per effettuare la selezione iniziale per titoli (esame dei CV).
Criteri della selezione per titoli
• | Esperienza professionale di almeno due anni come autista nel settore del trasporto delle persone svolta negli ultimi cinque anni. |
• | Esperienza professionale di almeno un anno come autista nel settore del trasporto di personalità (ad esempio: corpo diplomatico, VIP, guida di limousine, ecc.). |
• | Esperienza professionale nella guida di veicoli blindati |
• | Formazione e/o esperienza complementare nel settore della sicurezza delle persone (ad esempio: formazione nell'ambito della sicurezza delle persone, scuole di autodifesa, ecc.). |
• | Conoscenze di burotica e di strumenti informatici (MS Word, Excel, Outlook…) |
• | Possesso di un altro tipo di patente di guida (ad esempio patente C o D) |
• | Formazione complementare nell'ambito della guida di veicoli (guida difensiva, convogli, ecc.) |
• | Esperienza/formazione di pronto soccorso |
• | Per ragioni di servizio, una conoscenza soddisfacente (livello B24) del francese e/o dell'inglese, anche per coloro che abbiano come lingua 1 o 2 una di queste due lingue |
• | Per ragioni di servizio, una conoscenza soddisfacente (livello B25 minimo) di una o più lingue dell'UE diverse dalle lingue 1 e 2 |
N.B.: i candidati convocati a un colloquio sono tenuti a presentare tutti i documenti giustificativi. Nel caso si constati che le informazioni fornite sono inesatte, il candidato sarà escluso dalla procedura di selezione e il suo nome cancellato dalla banca dati.
La selezione per titoli è svolta unicamente sulla base delle informazioni comunicate dal candidato nella sezione "valutazione dei talenti" del modulo d'iscrizione:
— ogni domanda è ponderata sulla base di una scala da 1 a 3 secondo l'importanza del criterio corrispondente;
— il comitato di selezione esamina le risposte dei candidati e attribuisce a ognuna di esse un punteggio da 0 a 4; il punteggio è successivamente moltiplicato per il coefficiente di ponderazione attribuito al criterio corrispondente.
I candidati che ottengono il punteggio più elevato sono convocati per sostenere il test delle competenze (il numero di candidati convocati a questo test corrisponde a circa due volte e mezzo il numero dei candidati richiesti dalle istituzioni). Qualora più candidati si classifichino all'ultimo posto utile con punteggi identici saranno tutti convocati alla fase di valutazione.
4 Cfr. la tabella di riferimento sul sito web di Europass al seguente indirizzo: xxxx://xxxxxxxx.xxxxxxx.xxxxxx.xx/xx/xxxxxxxxx/xxxxxxxx-xxxxxxxx-xxxxxx-xxxx 5 Cfr. la tabella di riferimento sul sito web di Europass al seguente indirizzo: xxxx://xxxxxxxx.xxxxxxx.xxxxxx.xx/xx/xxxxxxxxx/xxxxxxxx-xxxxxxxx-xxxxxx-xxxx
TEST DELLE COMPETENZE
I candidati saranno sottoposti ad un test delle competenze nella lingua 2 volto a valutare le loro conoscenze e la loro capacità di guida a destra. Il test consiste in una prova teorica e in diversi test pratici secondo lo schema seguente:
Tipo di test | Contenuto | Punteggio minimo richiesto |
Test di conoscenza del codice della strada | Questionario a scelta multipla | 18/30 |
Prova su simulatore | Simulazione di incidenti e di guida ecologica | 18/30 |
Prova su pista | Trasporto di personalità, padronanza del veicolo, manovrabilità, guida evasiva e frenata | 36/60 |
Il candidato dovrà ottenere il minimo richiesto per ciascuna delle 3 prove per passare l'esame e rientrare tra i candidati selezionati.
Il test sarà effettuato xx "Xxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xx Xxxxxxxx" (Xxxxxx di controllo dell'automobile di Nivelles a 40 km da Bruxelles) per tutti i candidati.
L'EPSO parteciperà alle spese di viaggio conformemente alle norme in vigore sui rimborsi, consultabili sul sito internet dell'EPSO:
xxxx://xxxxxx.xx/xxxx/xxxxx/xx_xxxxx_xxxxxx/xxxxxxxxx/xxxxx_xx.xxx.
VII. RISULTATI DEI TEST
VIII. ISCRIZIONE NELLA BANCA DATI
I nomi dei candidati che hanno ottenuto il minimo richiesto nel test delle competenze saranno inseriti nella banca dati; i nomi non saranno resi pubblici in nessun altro modo. La banca dati potrà essere consultata dalla Commissione europea, dal Parlamento europeo, dalla Corte di giustizia, dal Segretariato generale del Consiglio, dal Servizio europeo per l'azione esterna e dal Comitato economico e sociale europeo. Anche altre istituzioni/agenzie europee potranno consultarla, qualora abbiano necessità di tali profili. La banca dati sarà valida tre anni dalla data alla quale i candidati sono stati informati dei risultati conseguiti.
IX. SELEZIONE AI FINI DI UN'EVENTUALE ASSUNZIONE
L'iscrizione nella banca dati non costituisce garanzia di assunzione. In caso di posto vacante, i servizi incaricati dell'assunzione consulteranno la banca dati e convocheranno a un colloquio con il comitato di selezione i candidati il cui profilo meglio corrisponde alle esigenze della funzione in questione. A seconda dell'esito del colloquio, il candidato può ricevere un'offerta ufficiale di lavoro. Il colloquio valuterà inoltre le competenze linguistiche nella lingua principale. I candidati non ancora in possesso del "nulla osta di sicurezza del personale" (PSC) accettano di presentare una richiesta formale a tal fine immediatamente dopo l'assunzione. Il candidato selezionato riceverà un contratto di tipo AC 3A6 in conformità alla tabella riportata di seguito.
6 A norma dell'articolo 3bis del regime applicabile agli altri agenti dell'Unione europea e delle condizioni ivi stabilite nonché delle disposizioni generali d'esecuzione dell'istituzione, agenzia o ufficio.
Contratto | Sede di attività |
Per la Commissione: i due uffici "infrastrutture e logistica" (Bruxelles e | |
AC 3A (con | Lussemburgo), l'ufficio "gestione e liquidazione dei diritti individuali" (PMO); l'Ufficio |
successiva | europeo di selezione del personale (EPSO) e la Scuola europea di amministrazione |
possibilità di | (EUSA), le agenzie europee, le rappresentanze della Commissione e le delegazioni |
durata | dell'Unione europea in tutto il mondo. |
indeterminata) | Parlamento europeo, Segretariato generale del Consiglio, Servizio europeo per |
l'azione esterna, Corte di giustizia e il Comitato economico e sociale europeo |
X. PROCEDURE DI RIESAME/RICORSI
X. 1. PROCEDURA DI RICORSO
In una fase qualsiasi della procedura di selezione, qualora i partecipanti alla selezione ritengano che sia stato commesso un errore o che l'EPSO non abbia agito in modo equo o non abbia rispettato le disposizioni che regolano la procedura in esame, ledendo quindi i loro interessi, essi dispongono dei seguenti mezzi di ricorso, nell'ordine indicato nella tabella sottostante:
Procedura | Punto di contatto | Termine7 |
1. Richiesta di riesame | Pagina di contatto del sito internet dell'EPSO | 10 giorni di calendario |
2. Presentazione di un reclamo amministrativo in base all'articolo 90, paragrafo 2, della statuto dei funzionari dell'Unione europea8 | Per posta al seguente indirizzo: Ufficio europeo di selezione del personale (EPSO) X-00, 0000 Xxxxxxxxx, XXXXXX, oppure attraverso la pagina di contatto del sito internet dell'EPSO. | 3 mesi |
Dopo la precedente tappa 2 (la tappa 1 è facoltativa) il candidato può: | ||
3. Se il reclamo è respinto, in modo esplicito o implicito, presentare un ricorso a norma dell'articolo 270 del trattato sul funzionamento dell'Unione europea e dell'articolo 91 dello statuto dei funzionari9 | Tribunale della funzione pubblica dell'Unione europea Xxxxxxxxx Xxxxxx Xxxxxxxx 0000 Xxxxxxxxxxx | 3 mesi |
Come tutti i cittadini dell'Unione europea, i partecipanti a una selezione possono anche sporgere denuncia presso il mediatore europeo:
Mediatore europeo
1 avenue du Président Xxxxxx Xxxxxxx — CS 30403
67001 Strasbourg Cedex FRANCIA10
7 A decorrere dalla data di pubblicazione della decisione nell'account EPSO del candidato.
8 Indicare nell'oggetto della lettera: il numero della selezione, il numero della domanda e la menzione "reclamo articolo 90, paragrafo 2".
9 Per le modalità di presentazione del ricorso e il calcolo dei termini, si rimanda al sito internet del Tribunale della funzione pubblica dell'Unione europea all'indirizzo: xxxx://xxxxx.xxxxxx.xx/xxxx/xxxx/X0_0000/
X.2. DOMANDE DI MISURE RETTIFICATRICI
Le domande di misure rettificatrici devono essere presentate entro dieci (10) giorni di calendario dalla data del test sostenuto mediante l'apposito modulo online sul sito web dell'EPSO.
Nella domanda devono essere menzionati il numero di candidatura e le informazioni necessarie a identificare il o i quesiti ritenuti erronei (per esempio, descrivendo l'argomento del quesito e/o menzionandone il numero), illustrando inoltre nel modo più chiaro possibile la natura del presunto errore.
Non saranno prese in considerazione le richieste introdotte al di là dei termini stabiliti, o che non permettono di identificare la domanda o le domande contestate.
XI. COMUNICAZIONI
L'EPSO contatterà i candidati tramite il loro account EPSO. Spetta ai candidati seguire l'evoluzione della procedura e verificare le informazioni che li riguardano consultando il proprio account EPSO a intervalli regolari, almeno due volte alla settimana. Qualora ciò non sia possibile a causa di un problema tecnico imputabile all'EPSO, i candidati devono immediatamente segnalare il problema all'EPSO.
Per ogni comunicazione con l'EPSO consultare la pagina di contatto.
Per garantire un'adeguata comprensione di tutti i testi a carattere generale e delle comunicazioni tra l'EPSO e i candidati, le convocazioni ai vari test e alle prove nonché tutta la corrispondenza tra l'EPSO e i candidati saranno redatte unicamente in inglese, francese o tedesco.
XII. CASI DI ESCLUSIONE LEGATI ALL'ISCRIZIONE
L'EPSO prende tutte le misure necessarie per assicurare che sia rispettato il principio della parità di trattamento. Di conseguenza, dovessero verificarsi, in una fase qualsiasi della procedura, casi di candidati che hanno creato più di un account EPSO, si sono iscritti più volte o hanno dichiarato il falso, questi candidati saranno esclusi dalla procedura di selezione.
Qualsiasi frode o tentativo di frode può essere oggetto di sanzioni. Al riguardo si richiama l'attenzione sul fatto che chiunque sia assunto dalle istituzioni dell'Unione deve dare prova della massima integrità.
XIII. DISPOSIZIONI SPECIALI
a) Condizione esistente al momento della domanda
1. | Chi ha una disabilità o si trova in una condizione particolare che possa porre difficoltà al momento delle prove deve contrassegnare la corrispondente casella nel modulo di iscrizione online e indicare quali provvedimenti ritenga necessari per agevolare la propria partecipazione alle diverse prove, menzionando tassativamente il numero della procedura di selezione e il proprio numero di candidato. |
2. | Dopo l'iscrizione per xxx xxxxxxxxxxx, xx dovrà inviare al più presto, a seconda dei casi, il certificato medico o l'attestato di un organo competente che certifichi la condizione di persona disabile. Dopo l'esame di tali documenti giustificativi, potranno essere adottati provvedimenti specifici adeguati a ogni singolo caso per soddisfare, entro i limiti del possibile, le richieste ritenute giustificate. Inviare le richieste e i documenti giustificativi per via elettronica, all'indirizzo XXXX-xxxxxxxxxxxxx@xx.xxxxxx.xx o per fax al numero +32-2-299 80 81, con il riferimento "EPSO accessibility" oppure per posta al seguente indirizzo: Ufficio europeo di selezione del personale (EPSO) |
generali per l'esercizio delle funzioni del Mediatore, per presentare una denuncia al Mediatore occorre prima aver espletato le adeguate formalità amministrative presso le istituzioni e gli organi pertinenti. Per la descrizione della procedura, consultare il sito internet: xxxx://xxx.xxxxxxxxx.xxxxxx.xx/xxxxx/xx/xxxxxxx.xxx
"EPSO accessibility" (C-25) 1049 Bruxelles/Brussel BELGIO |
b) Condizione sopraggiunta dopo l'iscrizione
1. | Se le circostanze descritte sopra sopraggiungono dopo il termine ultimo stabilito per l'iscrizione elettronica, gli interessati dovranno segnalarlo al più presto all'EPSO, indicando per iscritto i provvedimenti che ritengano necessari. |
2. | Inviare i documenti pertinenti per via elettronica, all'indirizzo XXXX-xxxxxxxxxxxxx@xx.xxxxxx.xx o per fax al numero +32-2-299 80 81, con il riferimento "EPSO accessibility" oppure per posta al seguente indirizzo: Ufficio europeo di selezione del personale (EPSO) "EPSO accessibility" (C-25) 0000 Xxxxxxxxx/Xxxxxxx XXXXXX |