BlackBerry ソリューションライセンス契約
BlackBerry ソリューションライセンス契約
この BlackBerry ソリューションライセンス契約(以下「本契約」または「BBSLA」)は、会社その他事業体の代理としての貴社( 以下「貴社」または「顧客」)と BlackBerry Limited またはその関係会社( 以下
「BlackBerry」)との間で締結される、特定の BlackBerry ソフトウェアおよび BlackBerry サービス(以下に定義)に関して、セクション 12 (a) に記載された貴社が所在する法域で適用される法的契約です。以下、総称して貴社および XxxxxXxxxx は「当事者たち」、個々には「当事者」といいます。
以下にある適切なボタンをクリックまたは BlackBerry ソフトウェアもしくは BlackBerry サービスをインストール、アクセスもしくは使用することにより、貴社は本契約の条件に拘束されることに同意するものとします。貴社が、本契約の条件に同意できない、または顧客に代わって本契約の条件を受諾する権限がない場合には、BlackBerry ソフトウェアまたは BlackBerry サービスのコピー、インストール、アクセスもしくは使用をしないでください。
1. 定義
(a) 「関係会社」とは、特定の法的事業体に関して、当該事業体を支配している、または当該事業体に支配されている、または当該事業体との共同支配下にあるもう一方の事業体を意味します。
(b) 「認定ユーザー」とは、顧客の従業員または外部請負業者を意味します。
(c) 「BlackBerry サービス」とは、第三者アイテムを除き、本契約に基づき BlackBerry 自らまたは他者を通じて BlackBerry サービスと明記して提供する有償のサービスを意味します。
(d) 「BlackBerry ソフトウェア」または「本ソフトウェア」とは、サーバーソフトウェア、クライアントソフトウ ェア、PC ソフトウェアならびにインターフェースおよびドキュメンテーションなど、本契約に基づきオブ ジェクトコード形式のみで提供される(ソースコードは含みません)BlackBerry 専有の企業向けソフトウェア(およびこれに組み込まれる、第三者からライセンスされたソフトウェア)を意味します。 BlackBerry ソフトウェアには、第三者アイテムを除き、XxxxxXxxxx が自らの独自裁量に基づき顧客に提供する BlackBerry ソフトウェアのアップグレード、アップデートまたは修正バージョンを含みます。
(e) 「BlackBerry ソリューション」とは、BlackBerry ソフトウェアおよび/または BlackBerry サービスならびにそれに対応するドキュメンテーションのコンポーネントもしくはその一部からなる BlackBerry 専有の企業向けソリューションまたはサービスを意味します。
(f) 「コンテンツ」とは、データ、ファイル、メッセージまたはその他デジタルマテリアルもしくは情報を意味します。
(g) 「ドキュメンテーション」とは、BlackBerry が提供する BlackBerry のエンドユーザー向けに対応した文書を意味します。
(h) 「リバースエンジニアリング」とは、データ、ソフトウェア(技術的にソフトウェアコードとみなされるか否かを問わず、プログラムに含まれるまたはプログラムに関連して使用されるインターフェース、プロト コルその他データを含む)もしくはサービスをリバースエンジニアリング、翻案、逆アセンブル、逆コンパイル、解読、または分解する行為、またはいずれかの情報、データもしくはソフトウェアを取得する、または 1 つの形式から人間が解読可能な形式に変換する手法もしくはプロセスを意味します。
(i) 「テクニカルサポートサービス」とは、BlackBerry が提供するテクニカルサポートおよびメンテナンスサービスを意味します。
(j) 「第三者アイテム」とは、顧客または第三者の (i) アプリケーションを含むソフトウェア、(ii) コンテンツ、 (iii)インターネット接続、システム、通信時間サービス、ワイヤレスネットワークおよび BlackBerry 以外のウェブサイトの提供を含むサービス、および (iv) デバイス、サーバー、機器その他ハードウェア製品を意味します。
2. ライセンス
(a) 制限付きライセンス 本契約が締結され、顧客がすべての適用される料金を支払うことを条件として、 BlackBerry は、顧客に対して、ドキュメンテーションに記載される目的に限定して、またライセンスの数量および種類に基づいた使用および時間に関する制限ならびに BlackBerry が受諾した注文書に則り顧客が取得するライセンスの条件に従い、BlackBerry ソリューションを社内でインストール、アクセスおよび/または使用することができる対人的、取り消し不能、非独占的、譲渡不能ライセンスを顧客に付与します。顧客は、BlackBerry ソリューションの認定ユーザーによる使用に責任を負うこ とを条件として、その認定ユーザーによる前記権利の行使を許可することができます。
(b) トライアルライセンス BlackBerry ソリューションが BlackBerry から社内テスト目的(以下「トライアル」)のために顧客に提供された場合、前記のライセンスは、別途 BlackBerry から書面で提示する場合を除き、BlackBerry が BlackBerry ソリューションを顧客に提供した日から 60 日間有効(以下
「トライアル期間」)とし、トライアルを実施するために必要な範囲に限定して適用されるものとします。本契約における別段の定めにかかわらず、かかるライセンスは、トライアル期間の満了時点に、あるいは顧客が本契約のいずれかの条項に違反した場合はそれ以前に、自動的に終了し、本契約のセクション 11 (d) が適用されるものとします。トライアル期間は、XxxxxXxxxx がその独自の裁量によりいつでも書面で延長または終了することができます。
3. テクニカルサポートサービス 顧客が取得するテクニカルサポートサービスは、BlackBerry ソフトウェアの定期利用の一環として取得する場合を含め、次の条件に基づき提供されます:(i) 本契約、(ii) xxxx://xx.xxxxxxxxxx.xxx/xxxxxxx/xxxxxxxx/xxxxxxxxx/xxxxxxx-xxxxxxxxxxx.xxxx ( ま た は 適 宜 BlackBerry が顧客に提示するその他のサイト)に掲載されているテクニカルサポートサービスプログラム
(XxxxxXxxxx による修正を含め、この参照により本契約に組み込まれます)、および (iii) 顧客が取得するライセンスの必要時間ならびに数量および種類に適用されるすべての料金の顧客による支払い。顧客は、BlackBerry ソリューション、第三者アイテムまたはその一部へのアクセスまたはその使用を継続す るために、BlackBerry ソフトウェアおよび/または第三者アイテムを更新する必要があることに同意します。
4. BlackBerry ソリューションの利用規程 顧客は、以下の事項を認め、それに同意します:
(a) 顧客は、本契約を締結する権利および権限を有するとともに、適用法が定める場合にはその認定ユーザーから必要な同意を取得しています。
(b) 顧客は、BlackBerry ソフトウェアまたは BlackBerry サービスの売却、貸与、リース、サブライセンスもしくは移譲、または売却、貸与、リース、サブライセンスもしくは移譲の試みをしてはいけません。
(c) 顧客およびその認定ユーザーは、次のことをしてはいけません:(i) ウィルス、トロイの木馬、ワーム、バックドア、シャットダウンメカニズム、悪意のあるコード、スニッファ、ボット、ドロップデッドメカニズム、スパイウェア、またはマルウェアを含むソフトウェアまたはコンテンツのアップロード、転送、もしくは提 供、または (ii) BlackBerry ソリューション、それに接続している他のアカウント、コンピュータシステム もしくはネットワークのコンポーネントまたは一部への、ハッキング、パスワードマイニング、もしくはその他の手段を介した不正アクセス、または BlackBerry が顧客への提供を意図していない BlackBerry ソリューションのコンポーネントもしくはその一部を介して利用可能となったマテリアルも しくは情報の取得または取得の試み。顧客は、前記行為のいずれかが行われていることを知った場合、速やかにBlackBerry に書面でその旨を通知するものとします。
(d) 顧客および認定ユーザーは、バックアップ目的で合理的に必要となるコピーを除き、BlackBerry ソフトウェア、または BlackBerry ソリューションの一部として顧客が利用可能となったコンテンツの全部もしくは一部をコピー、ホスト、公開、配布、もしくは変更してはいけません。
(e) 顧客および認定ユーザーは、BlackBerry の事前の書面による同意なく、BlackBerry ソフトウェアおよび/または BlackBerry ソリューションに関連するベンチマークテスト、技術的結果またはその他のパフォーマンスデータを開示してはいけません。
(f) BlackBerry ソリューションには、BlackBerry および/またはその関係会社の貴重な営業秘密および機密情報が含まれます。顧客およびその認定ユーザーは、BlackBerry ソリューションの一部として顧客に利用可能となったソフトウェア、またはコンテンツの全部もしくは一部を変更、修正、改変、二次的著作物の作成、翻案、外観の変更、もしくはリバースエンジニアリングをしないものとし、また他の事業体もしくは他の者がかかる行為をすることを許可、黙認、認可もしくは推奨してはいけません。
(g) BlackBerry は、本契約の遵守状況を確認するために、顧客およびその認定ユーザーによる BlackBerry ソリューションの使用を監視する場合があり、顧客およびその認定ユーザーは、 BlackBerry が要求するかかる目的に必要な情報を提供するものとします。BlackBerry は、独立監査人を介しておよび/または直接、顧客およびその認定ユーザーによる BlackBerry ソリューションの使用および/またはアクセスの状況を監視する場合がありますが、お客様が本契約を遵守している限り、この監視は、合理的通知に基づき各暦年に一回の実施とし、それを超えることはありません。顧客は、認可された用途および/またはアクセスを超えたことが明らかになった場合には、先ず、 BlackBerry に次の金額を支払うものとします:(i) その時点での BlackBerry の価格表に基づき支払義務が発生している追加金額、(ii) 当該監査に関連した BlackBerry の合理的費用、および(iii) BlackBerry への支払金額に対して法律で認められている最高料率での利息。顧客による要求された情報の提供および/または監査への協力の拒否、または当該監査の結果として BlackBerry への支払義務が明らかになった金額に対する迅速な支払いの拒否は、本契約の重大な違反とみなされます。
(h) 適用される Blackberry の注文書またはドキュメンテーションの条件に従い、認定ユーザーが
Blackberry ソフトウェアにアクセスしたかまたはソフトウェアを利用したかによらず、認定ユーザーに
Blackberry ソフトウェアにアクセスする機能が割り当てられている場合、認定ユーザーはソフトウェアの設定が行われているものと見なされます。設定が行われている認定ユーザーは、顧客が Blackberry ソフトウェアのライセンスで認められた使用の範囲内(または範囲を超えている)かどうかを判断するため、カウントされます。顧客は、xxxxxの権利を超えて認定ユーザーの設定を行わないようにすることについて単独で責任を負います。
(i) 顧客は、次の事項に関して全面的に責任を負います。(i) ライセンスされた BlackBerry ソリューション(それで動作するワイヤレスデバイスおよびコンピュータシステムを含む)へのアクセスを制御するための適切なセキュリティ対策の確立、(ii) 顧客による第三者アイテムの選択、使用、アクセス、費用もしくは実施(顧客がどのようにして当該第三者アイテムを取得もしくはそれにアクセスするのか、それは BlackBerry とは別個にまたは BlackBerry を介して行われるのか、あるいは BlackBerry ソ リューションの全部もしくは一部を使用するためもしくは BlackBerry ソリューションに関連して動作させるために当該第三者アイテムが必要になるかどうかにかかわらず)また、顧客もしくは第三者(該当する場合)は、顧客のコンテンツを含む第三者アイテムに対して全面的な責任を持っています、および (iii) その認定ユーザーに対して彼らの機器上で動作する機能ならびに彼らの個人情報の収集、処理、利用および管理についての連絡。
(j) BlackBerry は、顧客または認定ユーザーへの責任を負うことなく、BlackBerry ソリューションまたはその一部を修正、停止、中止もしくは制限することができます。具体的には次のような場合が含まれます:(i) BlackBerry ソフトウェアもしくは BlackBerry サービスの保守およびサポートを行うために BlackBerry ソリューションまたはその一部の使用および/もしくはアクセスを定期的に停止するもしくはその運用を終了する場合、(ii) 顧客またはその認定ユーザーによるBlackBerry ソリューションもしくはその一部の使用および/またはアクセスが、ソフトウェアもしくはサービスまたは第三者に対するセキュリティ上その他のリスク要因となる場合、あるいはソフトウェアまたはサービスに悪影響を与える場合。または (iii) 顧客および/または認定ユーザーが本契約に違反している場合。
(k) 顧客およびその認定ユーザーは、顧客による BlackBerry ソリューションの受領または使用および/もしくは BlackBerry ソリューションへのアクセスに適用されるすべての適用法、条例、規範、規則および方針を遵守するものとします。
5. 知的財産権の所有権
(a) 顧客は、BlackBerry ソリューション、その翻案またはその他二次的著作物におけるもしくはこれらに関連する特許権、著作権、商標権、工業秘密、意匠権、モラル上の秘密、商業秘密または機密情報を含む知的所有権もしくはその他所有権(以下「xx的財産権」)を取得しないことを認め、それに同意します。顧客は、BlackBerry および/またはその関係会社のxx的財産権の所有権に対して反論しないまたは異議を申し立てないことに同意します。BlackBerry ソリューションに関連して顧客および/または認定ユーザーから BlackBerry に提供されたすべてのコメント、アイデア、変更その他のフィードバックは、BlackBerry が所有するものとします。本契約で明示的に付与されていない権利、権原および権益は BlackBerry によって留保されます。
(b) 顧客は、XxxxxXxxxx に対して、本契約の目的のために顧客のコンテンツ(認定ユーザーのコンテンツを含む)を使用、頒布、複製、修正、改変するための、地域の限定がない、サブライセンス可能、譲渡可能、ロイヤリティフリーで非独占的なライセンスを付与します。また顧客は、BlackBerry にかかるライセンスを付与する権利を有していることを保証し、誓約します。
6. 限定保証、権利の放棄
(a) BlackBerry は、顧客よるソフトウェアの電子ダウンロードを可能にした日から 90 日の間に、 BlackBerry ソフトウェアが、その特定の種類およびバージョンに対応したドキュメンテーションに BlackBerry が記載した内容に従って使用されたにもかかわらず、当該ドキュメンテーションに記載されている重要な機能を実行することができなかった場合、かかる問題を修正するか、問題の解決策を提供するための合理的な努力を尽くすものとします(その修正または解決策は、BlackBerry の合理的な裁量に基づき、多種にわたる形態の中の 1 つを使って顧客に提示されます)。
(b) 本セクション 6 に基づく BlackBerry の義務は、トライアルソフトウェアまたはベータ製品が対象の場合、あるいは BlackBerry ソフトウェアが本ドキュメンテーションに記載されている重要な機能を次の理由で実行できない場合には、適用されないものとします:(i) 本契約に定められた顧客の義務のいずれかに合致しない方法または BlackBerry ソフトウェアの特定の種類およびバージョンに適用されるドキュメンテーションに記載されている指示事項と合致しない方法での BlackBerry ソフトウェアの使用、(ii) 第三者アイテムに関連する誤動作その他の問題、(iii) BlackBerry ソフトウェアに影響を与
える外部要因、BlackBerry ソフトウェア以外のソフトウェアに起因するエラーの訂正、または
BlackBerry が書面により許可していない修復もしくは修正に起因する瑕疵。
(c) 顧客は、BlackBerry ソリューションが顧客による第三者アイテムへのアクセスを容易にするために設計されている場合、BlackBerry はかかる第三者アイテムの機能、作動もしくは不作動を制御することができず、顧客が BlackBerry ソリューションで特定する問題に対する修復もしくは改善策を提供することができない場合があることを認め、それに同意します。
(d) 本契約で明示的に記載されている場合を除き、適用法で許可される最大限の範囲内において、 BlackBerry ソリューションは「現状有姿」で提供されており、BlackBerry ソリューションに関する特定目的もしくは使用への適合性、商品性、非侵害、品質および権限に対する満足といったあらゆる種類のすべての条件、裏書き、履行保証、性能保証、表明および保証は、明示的か黙示的かにかかわらず、ここに放棄され、除外されます。Blackberry は、BlackBerry ソリューションの継続的もしくはエラーフリーの使用または運用、BlackBerry ソリューションの可用性の継続に関する品質保証もしくは同様な一切の性能保証、またはメッセージその他顧客のコンテンツの滅失もしくは破損がないもしくはそれらが合理的期間内に送信されるといった保証は行いません。
7. 法的責任の制限。次の事項は、適用法で認められる最大限まで適用されます:
(a) いかなる場合でも、BlackBerry は、本契約、BlackBerry ソリューションまたは関連するサービスに起因もしくは関連して直接または間接的に発生する次に掲げる一切の損害に対する責任を負わないものとし、また顧客は、自らの利益のためおよびその認定ユーザーの利益のために、本契約をもって、かかる一切の損害に対する責任を放棄します:(I) すべての間接的、経済的、特別的、付随的、懲戒的、派生的および懲罰的損害、(II) 逸失した利益、収入もしくは収益、滅失もしくは破損したデータ、データ送信もしくは受信の遅延または途絶、事業の中断、予想節減の未実現、および代替ソフトウェアもしくはサービスの費用によるすべての損害、ならびに (III) 第三者アイテム、顧客の最終製品、ソフトウェア、サービスもしくはコンテンツまたは無償ソフトウェアもしくはサービスに関連しまたは起因して発生するすべての損害。
(b) 本契約での別段の定めにかかわらず、本契約に基づくあらゆる種類の損害を請求する顧客、認定ユーザー、またはこれらの者を通じて請求する第三者に対する BlackBerry の責任総額は、法的責任が発生するインシデントの直前から 12 ヶ月の間に提供された BlackBerry ソフトウェアの一部もしくは当該期間に提供された BlackBerry サービスの内、当該請求の対象になるものに対して BlackBerry が顧客から受領する金額をいかなる場合も上回らないものとします。
(c) 本契約に記載される制限、除外および権利の放棄は、(I) 訴訟、請求または要求が、品質保証もしくは条件の違反、契約、不法行為(過失を含む)、厳格責任、法定責任その他責任の原則の違反から発生するかにかかわらず、(II) かかる損害が合理的に予見できたか否か、あるいはその可能性が Blackberry に開示されていたかにかかわらず、(III) Blackberry、その関係会社、およびそれぞれのサプライヤー、承継人および譲受人に対して適用されます。
8. ベータ製品。顧客は、以下の事項を認め、それに同意します:(I) 追加利用規約に基づき BlackBerry が顧客に提供する BlackBerry ソフトウェアまたは BlackBerry サービスの商業化前リリースもしくは評価用バージョン(以下「ベータ製品」)は、商用には認可されず、また政府その他当局による認証を得ることはできません。Blackberry は、かかる認可または承認が得られること、またはベータ製品が商用としてリリースされるもしくは変更されることなくリリースされるといった表明は行いません。(II) ベータ製品は、顧客がベータ製品の性能に依拠するような生産その他にかかわる環境での使用を意図していません。(III) ベータ製品は、商用ソフトウェアもしくはサービスに相当するまたはこれらと同じ形態で動作することを意図していないため、顧客はベータ製品とともに使用したデータに関しては、定期的にバックアップを取ることを推奨します。(IV) 顧客により実施されるベータ製品およびその関連ソフトウェアおよびサービスのテストおよび評価は、すべて顧客が自らのリスク負担の下で実施します。
9. プライバシー。顧客および/または認定ユーザーが BlackBerry ソリューションのインストール、使用および/またはそれへのアクセスを行った場合、BlackBerry および/またはその関係会社、ならびにそれぞれのサービスプロバイダー、顧客のネットワークサービスプロバイダー、および BlackBerry ソリューションと ともに使用されている製品もしくはサービスを使っている第三者は、顧客および/またはその認定ユーザーに関する個人識別可能情報もしくはその他情報の取得、利用、処理、移送、および開示(以下、総称し て「処理」または「処理する」)を行うことが可能となります。顧客は、自らの利益のためおよびその認定ユーザーの利益のために、BlackBerry およびその関係会社ならびにそれぞれのサービスプロバイダーが、本契約および BlackBerry の個人情報保護方針(BlackBerry が適時実施する変更を含み、ここに参照することにより本契約に組み込まれます。また、当該方針の現時点でのバージョンは
xxx.xxxxxxxxxx.xxx/xxxxx で見ることができます)に記載されている目的のために、データを処理することができることに同意します。顧客は、BlackBerry ソリューション、それが用いられた製品もしくはサービスおよび本契約で意図されている用途のために必要な認定ユーザーの個人情報の取得を含むこれらの処理に必要なすべての同意を取得していることを、自らおよびその認定ユーザーを代表して表明し、保証します。
10. 補償
(a) 顧客は、BlackBerry およびその関係会社ならびにそれぞれの承継人および譲受人、それぞれの取締役、役員、従業員、外部請負業者およびエージェントを、顧客または認定ユーザーによる本契約の違反に起因または関連して生じる一切の請求、訴訟手続、法的責任、損失、損害、費用および経費(合理的な法的料金および経費を含む)から補償し、免責し、また BlackBerry の要請があった場合、弁護するものとします。BlackBerry は、何らかの請求または法的手続きが発生した場合、速やかに顧客に通知するものとします。BlackBerry が、顧客に対して、請求または法的手続きの防御を要請した場合においても、(i) BlackBerry は、その選択により、自らの費用負担でその防御もしくは和解に関与することができ、(ii) 顧客は、BlackBerry またはそのいずれかの関連会社に法的責任を認めさせるような方法で和解しないものとし、また (iii) BlackBerry がその後、顧客が本セクション(a)に基づく顧客の義務を果たすことができないもしくはその可能性があると信じるに足る合理的根拠を持った場合、BlackBerry は、本契約に基づく顧客の義務を制限することなく、当該請求もしくは訴訟手続を自らが防御する旨の決定を顧客に通知した後に、その防御および/または和解の支配権を引き継ぐことができるものとします。
(b) BlackBerry は、第三者が、BlackBerry ソフトウェアの使用が当該第三者の知的所有権を侵害もしく
はそれに違反していると申し立てて、顧客および/またはその取締役、役員および認定ユーザー(以下「顧客側被補償人」)に対して何らかの請求を提起した場合、それに対する防御、または自らの選択による和解を行うものとし、また当該請求もしくは BlackBerry が和解により合意した請求に基づく範囲内で、管轄権を有する裁判所が最終的に当該第三者に裁定した損害賠償額を当該第三者に支払うものとします。顧客側被補償人は、かかる請求があった場合、速やかに BlackBerry にその旨を通知し、BlackBerry がその防御または和解に対する支配権を持つことを許可するものとします。 XxxxxXxxxx は、請求に対して、顧客に何らかの法的責任を認めさせるような和解を行ってはなりません。顧客は、かかる請求に関連して、BlackBerry にあらゆる適切な情報および支援を提供するものとします。かかる請求が発生した場合、または発生する可能性があると BlackBerry が認めた場合、(i) 顧客が該当する BlackBerry ソフトウェアを継続して使用できる権利を取得するか、または(ii)該当する BlackBerry ソフトウェアもしくはその侵害している部分を修正もしくは差し替える、あるいは
(i) も (ii) とも不可能な場合もしくは商業的に妥当でない場合、(iii) BlackBerry ソフトウェアの影響を
受けた部分に対する顧客へのライセンスを終了し、当該 BlackBerry ソフトウェアに対して顧客が支払ったライセンス料の按分相当額を返却もしくはクレジットします。返却の対象となるライセンス料の支払期間:(I) 引き渡しから 3 年間、または (II) 定期利用の登録をしている場合もしくはライセンス期間が 3 年未満の場合、定期利用の登録期間またはライセンス期間。BlackBerry は、請求が以下内容に基づく場合またはそれに起因し発生する場合は、本セクション(b)に基づく義務または責任の一切を有さないものとします:(i) 該当する BlackBerry ソフトウェアに BlackBerry 自らがまたは他者を通じて行った以外の修正または変更がされている場合、(ii) 該当する BlackBerry ソフトウェアと BlackBerry が供給した以外の機器、サービス、製品もしくはシステムとが組み合わせられているまたはこれらとともに使用されている場合、(iii) 侵害していると申し立てられている BlackBerry ソフトウェアをその旨の通知を受けた後も、顧客が継続して使用している場合、(iv) BlackBerry が提供したソフトウェアのアップデートもしくはアップグレードを顧客が利用していない場合、または(v)該当するドキュメンテーションに従わずまたは本契約に基づき付与されたライセンスの範囲外で BlackBerry ソフトウェアを使用している場合。本セクション (b) に記載された救済が、第三者の知的所有権の侵害または違反に関して、顧客側被補償人の唯一かつ排他的救済、および XxxxxXxxxx の法的責任のすべてを構成しています。
11. 契約期間と契約の終了、残存条項
(a) 本契約は、本契約の条件(本契約の冒頭に列記)により拘束されることに対する顧客の同意をもって開始され、本契約に規定される早期終了条項に従い、顧客が取得したライセンス契約期間のみ継続します。
(b) いずれの当事者も、次の事態が発生した場合には本契約を解約することができます:(i) 他方当事者が本契約の重大な違反を犯し、違反に関する催告書が提出されてから 30 日以内にそれを是正する
ことができなかった場合、および (ii) 他方当事者が通常の業務過程における事業の継続を停止した、支払不能となったまたは任意もしくは強制の破産手続あるいは清算手続きの対象となった、その資産の全部もしくは相当部分に関して保全管理人、受託者もしくは同様な官吏が任命された、または適用法に基づき債権者保護、その提案もしくは同様な債務整理の対象となった場合。
(c) BlackBerry は、顧客に関して、その資産のすべてもしくは大半の売却、他の会社、事業体もしくは個人とのまたはそのいずれかによる合併、統合もしくは買収、または一回もしくは複数回の取引で顧客の議決権株式の 50%を超える持分の変更があった場合、本契約を終了することができます。
(d) 本契約の満了もしくは終了後、または BlackBerry ソリューションもしくはその一部の顧客への提供が終了した後、(BlackBerry ソリューションの一部のみが満了もしくは終了した場合、以下のセクションは当該部分に限定されるものとします)には、それがいかなる理由であっても、
(i) 本契約のセクション 2 に基づき顧客に付与されたすべてのライセンスおよび権利はただちに失効し、顧客はそれに対するいかなる払い戻しも受ける資格はないものとします。
(ii) 顧客およびその認定ユーザーはただちに、BlackBerry ソリューションのすべての使用および/またはそれへのアクセスを中止し、顧客および/またはその認定ユーザーが所有もしくは管理する BlackBerry ソフトウェアのすべての写しを削除および/または破棄し、また、BlackBerry からの要請があり次第、顧客の役員が署名した文書でその旨を確認するものとします。
(iii) BlackBerry は、顧客またはその認定ユーザーへの通知なしに、BlackBerry ソリューションの使用および/またはそれへのアクセスを差し止め、および/または顧客もしくは認定ユーザーのアカウントと関連するすべてのファイル、プログラム、データおよび E メールメッセージを削除する権利があるものとします。
(iv) BlackBerry は、最大 90 日間、または BlackBerry に適用される法令への遵守に必要な期間もしくは BlackBerry がその管轄下にある裁判所、規制機関もしくは規制当局が要請する期間、顧客およびその認定ユーザーのコンテンツおよびデータを保持することができます。
(v) 顧客は、支払期限が到来したすべての金額を支払う責任があり、また本契約の満了もしくは終了した場合ただちに、すべてのかかる料金を支払うものとします。
(e) 本契約の次のセクションは、本契約の満了または終了後も有効に存続するものとします:セクション
1、4 から 7 およびセクション 9 から 12。
12. 総則。
(a) 準拠法および管轄権 本契約は、抵触法の原則または国際物品売買契約に関する国連条約を除き、以下に記載する地域の法律(以下「準拠法」)に準拠し、それに従って解釈されるものとします。本契約に明示的に記載されている場合を除き、各当事者は取り消し不能の形で、以下に記載された専属的管轄権を有する裁判所に付託し、裁判地、不便宜法廷地もしくは同様な理由を根拠とする異議を提起する権利を放棄することに同意し、また取り消し不能の形で、郵便もしくはその他適用法で許可された方法による訴状の送達に同意します。顧客の主たる住所:
(i) カナダ、カリブ諸島、南米、または以下のセクション (ii) から (iv) に記載されていないその他の地域または国:(A) 「BlackBerry」とは、BlackBerry Limited を意味し、(B) 本契約の準拠法は、カナダ、オンタリオ州の法律で、カナダ、オンタリオ州トロント市の裁判所が、専属的管轄権を有するものとします。
(ii) 米国:(A) 「BlackBerry」とは、BlackBerry Corporation を意味し、(B) 本契約の準拠法は、カリフォルニア州の法律で、米国カリフォルニア州サンタクララ郡の裁判所が、専属的管轄権を有するものとします。
(iii) ヨーロッパ、ロシア連邦、中東またはアフリカ:(A) 「BlackBerry」とは、BlackBerry UK Limitedを意味し、(B) 本契約の準拠法は、イングランドの法律で、英国ロンドン市の裁判所が、専属的管轄権を有するものとします。
(iv) アジア太平洋地域(パキスタン、カザフスタンを含む):(A) 「BlackBerry」とは、BlackBerry Singapore Pte. Limited を意味し、(B)本契約の準拠法はシンガポール共和国の法律で、シンガポール共和国の裁判所が、専属管轄権を有するものとします。
(b) 紛議の解決
(i) 本契約に関連する適用範囲または適用性、準裁判手続の決定を含む、Blackberry Corporation に係る本契約から生じるまたは本契約に関連する紛議または請求、論争(総称して「請求」)は、米国カリフォルニア州サンタクララ郡での仲裁に付され裁定されるものとします。仲裁は JAMS によりその包括的仲裁規定に従い、処理されるものとします。500 万米ドル
($5,000,000)以下の請求については、仲裁は JAMS の簡易仲裁規定に従い処理されるものとします。JAMS が下した判断は、管轄権を有する裁判所に登録することができます。
(ii) Blackberry Limited および Blackberry UK、Blackberry Singapore Pte に係る本契約から生じるまたは本契約に関連する紛議または請求、論争に関して、当事者たちは、本契約から生じるまたは本契約に関連する訴訟または司法手続に関して、陪審員による裁判の権利を放棄します。
(c) 不可抗力 すべての該当する料金を支払う顧客の義務を除き、いずれの当事者も、第三者の作為または不作為および法律、政府命令、規定、規則または指令といった、影響を受けた当事者の合理的管理能力を超えた状況の結果として義務の不履行または履行遅延が発生した場合、その責任は問われないものとします。
(d) 差し止め命令による救済 これと異なる定めがあっても、当事者たちは、顧客またはその認定ユーザーによる本契約の特定条件の違反が、BlackBerry および/またはその関係会社に対して修復不可能な損害を招き、その損害に対する適切な救済ができないものとなる可能性があることから、 BlackBerry は、自らに与えられているその他すべての救済に対し累加的に、保証金の預託を要求されることなく管轄権を有する裁判所に差し止め命令による救済またはxx法上の救済を求めることができることに同意します。
(e) 法令遵守と輸出管理、米国政府のユーザー 顧客は、BlackBerry ソリューションには、暗号技術、データまたは情報が含まれている可能性があり、政府当局の関連法令に準拠している場合を除き、輸出、輸入、使用、移送または再輸出しないことに同意します。顧客は次の事項を表明し、保証しま す:(i) 顧客およびその認定ユーザーは、適用法に基づき BlackBerry ソリューションの受領および/またはそれへアクセスする資格があり、(ii) 顧客は、またはその認定ユーザーは、BlackBerry ソリュー ションの受領ならびにその使用および/またはそれへのアクセスにおいて、本セクション (e) に規定される制限事項に確実に従うようにします。BlackBerry ソリューションの一部が、米国連邦政府機関を含む米国政府のライセンスを受けている場合、BlackBerry ソリューションは、すべて民間の費用で開発された商用コンピュータソフトウェアおよびドキュメンテーションに相当するものとみなされます。また顧客は、BlackBerry ソリューションを、FAR 2.101 に定義されている「商用品目」(またすべての対応する機関毎に特定された連邦調達規則補足で定義され、使用されています)として出荷し、また、セクション 2 で明記された権利のみを付与して出荷します。
(f) xx XxxxxXxxxx は、顧客に通知をした上で、本契約を譲渡することができます。顧客は、本契約の全部または一部を、法の運用その他にかかわらず、BlackBerry による書面での事前同意がない限 り、譲渡してはいけません。また、本条項に違反する譲渡は無効で何の効力も持たないものとします。 BlackBerry は、本契約に基づく義務を直接履行することもあるし、関係会社、請負業者、下請業者、サービスプロバイダー、または第三者にその義務の一部または全部を履行させることもあります。
(g) 通知 本契約で要求または許可される通知、要請、要求その他連絡は、書面で行い、手交または書留郵便もしくは宅配便で送達するものとし、次の住所で受領された日に有効となるものとします。顧客宛ての場合: 顧客から BlackBerry に提出された請求先住所、BlackBerry 宛ての場合: BlackBerry Limited、2200 University Avenue East, Waterloo, Ontario, Canada N2K 0A7、宛名:Legal Department(法務部) 一方の当事者は、本契約に基づき送付先となっている他方当事者に書面で通知することで、その住所を適宜変更することができます。さらに、XxxxxXxxxx はその選択により、顧客から BlackBerry に提出された電子メールアドレス宛てに前記通知その他連絡を発信することもでき、その場合、送信された時点で有効となり引き渡されたものとみなされます。また、顧客が BlackBerry にかかる電子メールアドレスを提供していなかった場合には、 xxx.xxxxxxxxxx.xxx/xxxxx の目立つ場所に掲示された時点で通知が適切に行われたとみなすことができます。
(h) 第三者受益者 本契約の条項は、顧客および BlackBerry の利益のために存在し、法律その他に基づくかどうかにかかわらず、BlackBerry の関係会社ならびに BlackBerry のサプライヤーおよびその関係会社の場合を除き、他のいかなる人または事業体のためにあるものではありません。
(i) 追加条項 顧客の認定ユーザーは、BlackBerry ソリューションのクライアントソフトウェアを特定の第三者によるワイヤレス機器ソフトウェアプラットフォームで使用するために第三者のアプリケーションストアから取得し、それをインストールしなければなりません。また顧客は、その認定ユーザーが該当するクライアントのエンドユーザーライセンス契約を遵守するようにさせる責任があります。かかるクライアントのエンドユーザーライセンス契約は、本契約の満了もしくは終了時点または顧客への BlackBerry ソリューションの提供が終了した時点で自動的に終了するものとします。
(j) 完全合意 本契約は、その主題に関して当事者たちの間での完全な合意であり、当事者たちの間で取り交わされた、BlackBerry ソリューションに適用される従前の合意および理解事項に置き換わります。本契約は、当事者たちが作成した書面による文書によって修正することができます。適用法により明示的に除外される場合を除き、BlackBerry はまた、法律または商慣行における変化を反映することを含め、本契約を修正する権利も留保します。セクション 12 (g) にかかわらず、BlackBerry は、変更された契約書を xxx.xxxxxxxxxx.xxx/xxxxx に掲載するなど、合理的な手段に基づく通知によ り変更内容を顧客に通知するものとします。顧客は、定期的に本サイトを訪問し、本契約の最新版を見るようにしてください。顧客は、変更が有効となった後も BlackBerry ソリューションを継続して使用した場合、契約の変更を顧客が受諾したことになることに同意します。本契約および BlackBerry ソリ ューションとともに使用されるドキュメンテーションとの間に何らかの不一致がある場合、かかる不一致に対しては本契約の条項が適用されるものとします。
(k) 解釈および言語 見出しは便宜的理由のためだけに本契約に挿入されており、本契約の一部を構成するものではありません。以下の用語は、本契約で使用された場合、次の意味を持ちます:(i) 「日」とは暦日をいい、(ii) 「含む」および「含まれる」は対象を限定するものではなく、(iii) BlackBerry ソリ ューションの使用には、積極的使用または消極的使用が含まれます。本契約が英語以外の他の言語に翻訳されている場合で、英語版とその翻訳版の間に不一致または意味の相違がある場合には、英語版が優先するものとします。顧客の主たる住所がケベック州にある場合、本契約およびすべての関連する文書は英語で作成するのが当事者たちの明確な意思です。C'est la volonté expresse des Parties que la présente convention ainsi que les documents qui s'y rattachent soient rédigés en anglais.
(l) 権利放棄の不存在 本契約に基づき定められた何らかの権利をいずれかの当事者が放棄する場合、
当該当事者がその旨を文書で記し署名しなければなりません。何らかの権利の放棄があったとしても、当該権利または本契約に基づくその他権利の次回のまたは継続的な放棄とはならないものとします。
(m) 可分条項 本契約の任意のセクション、条項もしくはその一部が、いずれかの法域で管轄権を有する裁判所により違法、無効または行使不能と判定された場合、当該セクション、条項もしくはその一部は、可能な場合、制限して用いられ、その後当該法域で本契約を有効、行使可能とするために必要な範囲で本契約から分離されるものとします。
(n) マーケティングおよび販売促進 Blackberry は随時、マーケティングおよびコミュニケーションの取り組みにおいて、顧客を一覧表に記載および/または顧客について言及します。顧客は、Xxxxxxxxxxが顧客の名称およびロゴを、契約期間中当該目的で、無料で、全世界で使用できることに合意します。さらに顧客は、適用されるプライバシー法および Blackberry のプライバシー方針に従うことを条件に、Blackberry がマーケティングまたは販売促進目的で、顧客に連絡することに明示的に同意します。