Special Provisions
別x
xx7年度「世界の石炭上流事業及び石炭市場動向に係る定期情報発信・資料提供サービス業務」の違約金等に関する特約条項
独立行政法人エネルギー・金属鉱物資源機構(以下「甲」という。)と■■■
(以下「乙」という。)は、令和7年度「世界の石炭上流事業及び石炭市場動向に係る定期情報発信・資料提供サービス業務」(以下「本契約」という。)に関し、以下の特記事項に合意したため、これを締結する。
(談合等の不正行為による契約の解除)
第1条 甲は、次の各号のいずれかに該当したときは、本契約を解除することができる。
(1)本契約に関し、乙が私的独占の禁止及びxx取引の確保に関する法律(昭和2
2年法律第54号。以下「独占禁止法」という。)第3条又は第8条第1号の規定に違反する行為を行ったことにより、次のイからハまでのいずれかに該当することとなったとき
イ 独占禁止法第49条に規定する排除措置命令が確定したとき
ロ 独占禁止法第62条第1項に規定する課徴金納付命令が確定したとき
ハ 独占禁止法第7条の4第7項又は第7条の7第3項の課徴金納付命令を命じない旨の通知があったとき
(2)本契約に関し、乙の独占禁止法第89条第1項又は第95条第1項第1号に規定する刑が確定したとき
(3)本契約に関し、乙(法人の場合にあっては、その役員又は使用人を含む。)の刑法(明治40年法律第45号)第96条の6又は第198条に規定する刑が確定したとき
(談合等の不正行為に係る通知文書の写しの提出)
第2条 乙は、前条第1号イからハまでのいずれかに該当することとなったときは、速やかに、次の各号の文書のいずれかの写しを甲に提出しなければならない。
(1)独占禁止法第61条第1項の排除措置命令書
(2)独占禁止法第62条第1項の課徴金納付命令書
(3)独占禁止法第7条の4第7項又は第7条の7第3項の課徴金納付命令を命じない旨の通知文書
(談合等の不正行為による損害の賠償)
第3条 乙が、本契約に関し、第1条の各号のいずれかに該当したときは、甲が本契約を解除するか否かにかかわらず、かつ、甲が損害の発生及び損害額を立証することを要することなく、乙は、約定の委託金額(本契約締結後、契約金額の変更があった場合には、変更後の委託金額)の100分の10に相当する金額(その金額に100円未満の端数があるときは、その端数を切り捨てた金額)を違約金として甲の指定する期間内に支払わなければならない。
2 前項の規定は、本契約による履行が完了した後も適用するものとする。
3 第1項に規定する場合において、乙が事業者団体であり、既に解散しているときは、甲は、乙の代表者であった者又は構成員であった者に違約金の支払を請求することができる。この場合において、乙の代表者であった者及び構成員であった者は、連帯して支払わなければならない。
4 第1項の規定は、甲に生じた実際の損害額が同項に規定する違約金の金額を超える場合において、甲がその超える分について乙に対し損害賠償金を請求することを妨げるものではない。
5 乙が、第1項の違約金及び前項の損害賠償金を甲が指定する期間内に支払わないときは、乙は、当該期間を経過した日から支払をする日までの日数に応じ、年3パーセントの割合で計算した金額の遅延利息を甲に支払わなければならない。
(暴力団関与の属性要件に基づく契約解除)
第4条 甲は、乙が次の各号の一に該当すると認められるときは、何らの催告を要せず、本契約を解除することができる。
(1)法人等(個人、法人又は団体をいう。)が、暴力団(暴力団員による不当な行為の防止等に関する法律(平成3年法律第77号)第2条第2号に規定する暴力団をいう。以下同じ。)であるとき又は法人等の役員等(個人である場合はその者、法人である場合は役員又は支店若しくは営業所(常時契約を締結する事務所をいう。)の代表者、団体である場合は代表者、理事等、その他経営に実質的に関与している者をいう。以下同じ。)が、暴力団員(同法第2条第6号に規定する暴力団員をいう。以下同じ。)であるとき
(2)役員等が、自己、自社若しくは第三者の不正の利益を図る目的又は第三者に損害を加える目的をもって、暴力団又は暴力団員を利用するなどしているとき
(3)役員等が、暴力団又は暴力団員に対して、資金等を供給し、又は便宜を供与するなど直接的あるいは積極的に暴力団の維持、運営に協力し、若しくは関与しているとき
(4)役員等が、暴力団又は暴力団員であることを知りながらこれと社会的に非難されるべき関係を有しているとき
(下請負契約等に関する契約解除)
第5条 乙は、本契約に関する下請負人等(下請負人(下請が数次にわたるときは、すべての下請負人を含む。)及び再委任者(再委任以降のすべての受任者を含む。)並びに自己、下請負人又は再委任者が当該契約に関連して第三者と何らかの個別契約を締結する場合の当該第三者をいう。以下同じ。)が解除対象者(前条に規定する要件に該当する者をいう。以下同じ。)であることが判明したときは、直ちに当該下請負人等との契約を解除し、又は下請負人等に対し解除対象者との契約を解除させるようにしなければならない。
2 甲は、乙が下請負人等が解除対象者であることを知りながら契約し、若しくは下請負人等の契約を承認したとき、又は正当な理由がないのに前項の規定に反して当該下請負人等との契約を解除せず、若しくは下請負人等に対し契約を解除させるための措置を講じないときは、本契約を解除することができる。
(損害賠償)
第6条 甲は、第4条又は前条第2項の規定により本契約を解除した場合は、これにより乙に生じた損害について、何ら賠償ないし補償することは要しない。
2 乙は、甲が第4条又は前条第2項の規定により本契約を解除した場合において、甲に損害が生じたときは、その損害を賠償するものとする。
3 乙が、本契約に関し、第4条又は前条第2項の規定に該当したときは、甲が本契約を解除するか否かにかかわらず、かつ、甲が損害の発生及び損害額を立証することを要することなく、乙は、約定の委託金額(本契約締結後、契約金額の変更があった場合には、変更後の委託金額)の100分の10に相当する金額(その金額に100円未満の端数があるときは、その端数を切り捨てた金額)を違約金として甲の指定する期間内に支払わなければならない。
4 前項の規定は、本契約による履行が完了した後も適用するものとする。
5 第2項に規定する場合において、乙が事業者団体であり、既に解散しているときは、甲は、乙の代表者であった者又は構成員であった者に違約金の支払を請求することができる。この場合において、乙の代表者であった者及び構成員であった者は、連帯して支払わなければならない。
6 第3項の規定は、甲に生じた実際の損害額が同項に規定する違約金の金額を超える場合において、甲がその超える分について乙に対し損害賠償金を請求することを妨げるものではない。
7 乙が、第3項の違約金及び前項の損害賠償金を甲が指定する期間内に支払わないときは、乙は、当該期間を経過した日から支払をする日までの日数に応じ、年3パーセントの割合で計算した金額の遅延利息を甲に支払わなければならない。
(不当介入に関する通報・報告)
第7条 乙は、本契約に関して、自ら又は下請負人等が、暴力団、暴力団員、暴力団関係者等の反社会的勢力から不当要求又は業務妨害等の不当介入(以下「不当介入」という。)を受けた場合は、これを拒否し、又は下請負人等をして、これを拒否させるとともに、速やかに不当介入の事実を甲に報告するとともに警察への通報及び捜査上必要な協力を行うものとする。
この契約の証として本書2通を作成し、甲、乙記名押印の上、各自1通を保有する。
令和 年 月 日
x xxxxxxxxxxx00x0x
独立行政法人エネルギー・金属鉱物資源機構契約担当役 ○○ ○○
乙 住 所商号又は名称
代 表 者 名 印
Special Provisions
[Special Provisions 1]
Article 1(Termination due to Collusion or Other Misconduct)
JOGMEC may terminate this Agreement in any of the following events:
(1) any of the events set forth in (a) through (c) below occurs in respect of the Contractor as a result of the Contractor committing any act in violation of Article 3 or Article 8, item (i) of the Act on Prohibition of Private Monopolization and Maintenance of Fair Trade (Act No. 54 of 1947; hereinafter referred to as the “Antimonopoly Act”) in connection with this Agreement:
(a) a Cease and Desist Order set forth in Article 61, paragraph (1) of the Antimonopoly Act is finalized;
(b) a surcharge payment order set forth in Article 62, paragraph (1) of the Antimonopoly Act is finalized; or
(c) notice is received that a surcharge payment order set forth in Article 7-4, paragraph (7) or Article 7-7, paragraph (3) of the Antimonopoly Act will not be issued;
(2) in connection with this Agreement, the Contractor’s punishment set forth in Article 89, paragraph (1) or Article 95, paragraph (1), item (i) of the Antimonopoly Act is finalized; or
(3) in connection with this Agreement, the Contractor’s (if a corporation, including any of its officers or employees) punishment set forth in Article 96-6 or 198 of the Penal Code (Act No. 45 of 1907) is finalized.
Article 2(Submission of Copy of Written Notice Related to Collusion or Other Misconduct)
1 If any of the events set forth in (a) through (c) of item (i) of the preceding Article occurs in respect of the Contractor, the Contractor shall promptly submit to JOGMEC a copy of any of the following documents:
(1) a Cease and Desist Order set forth in Article 61, paragraph (1) of the Antimonopoly Act;
(2) a surcharge payment order set forth in Article 62, paragraph (1) of the Antimonopoly Act; or
(3) notice that a surcharge payment order set forth in Article 7-4, paragraph (7) or Article 7-7, paragraph (3) of the Antimonopoly Act will not be issued.
2 If either item (2) or (3) of the preceding paragraph applies to the Contractor, the Contractor shall promptly submit to JOGMEC documents related to the relevant administrative disposition, etc.
Article 3(Compensation for Damage Caused by Collusion or Other Misconduct)
1 If, in connection with this Agreement, any of the events set forth in the items of Article 1 occurs in respect of the Contractor, the Contractor shall, whether or not this
Agreement is terminated by JOGMEC and without JOGMEC proving the occurrence or amount of damage, pay a penalty in the amount equivalent to ten one-hundredths (10/100) of the agreed Contract Amount (or, if the Contract Amount is changed after the execution of this Agreement, the Contract Amount as changed) (with any fraction less than one hundred (100) yen to be discarded) within the period specified by JOGMEC.
2 The provisions of the preceding paragraph shall apply notwithstanding the completion of the performance of this Agreement.
3 In the case set forth in paragraph 1 above, if the Contractor is a trade association that has already wound up or dissolved, JOGMEC may claim payment of the penalty from persons who were representatives or members of the Contractor. In such case, the persons who were representatives or members of the Contractor shall pay the penalty jointly and severally with each other.
4 To the extent that the amount of actual damage suffered by JOGMEC exceeds the amount of the penalty set forth in paragraph 1 above, the provisions of the same paragraph do not preclude JOGMEC from claiming damages from the Contractor in the amount of such excess.
5 If the Contractor fails to pay the penalty set forth in paragraph 1 above or the damages set forth in the preceding paragraph within the period specified by JOGMEC, the Contractor shall pay to JOGMEC penalty interest at the rate of three percent (3%) per annum for the number of days from the date of expiration of such period until the date of payment.
[Special Provisions 2]
Article 4(Termination due to Involvement of Organized Crime Groups)
If any of the following items applies to the Contractor, JOGMEC may terminate this Agreement without any notice:
(1) The Contractor is a corporation or the like (meaning an individual, corporation
or group) and: (a) constitutes an organized crime group (meaning an “organized crime group”, as defined in Article 2, item (ii) of the Act on Prevention of Unjust Acts by Organized Crime Group Members (Act No. 77 of 1991); the same applies hereinafter); or (b) any of its officers or the like (meaning, if an officer is an individual, the officer, or if an officer is a corporation, its officers or the representatives of its branches or places of business (meaning offices at which the corporation usually executes contracts), or if an officer is a group, its representatives, directors or other persons who are substantially involved in the management of the group; the same applies hereinafter) constitutes an organized crime group member (meaning an “organized crime group member”, as defined in Article 2, item (vi) of the same act; the same applies hereinafter);
(2) any of the Contractor’s officers or the like uses an organized crime group or organized crime group member for the purpose of pursuing illicit gains for themselves, their company, or a third party or inflicting damage on a third party;
(3) any of the Contractor’s officers or the like provides funds or the like or benefits to an organized crime group or organized crime group member, or otherwise directly or actively cooperates in, or is directly or actively involved in, the maintenance or operation of an organized crime group; or
(4) any of the Contractor’s officers or the like knowingly has a socially reprehensible relationship with an organized crime group or organized crime group member.
Article 5(Termination Related to Subcontract Agreement, etc.)
1 If any of the Contractor’s subcontractors or the like (meaning subcontractors (including subcontractors in all tiers if multiple layers of subcontracting are involved) and sub-mandataries (including sub-mandataries and all lower-tier mandataries), as well as third parties with which the Contractor or any of its subcontractors or sub- mandataries executes any individual contract in connection with this Agreement; the same applies hereinafter) related to this Agreement is found to be a termination trigger entity (meaning an entity to which any of the items of the preceding Article applies; the same applies hereinafter), the Contractor shall immediately terminate its contract with the relevant subcontractor or the like or cause the relevant subcontractor or the like to terminate its contract with the termination trigger entity.
2 If the Contractor enters into a contract with a subcontractor or the like knowing that it is a termination trigger entity, or if the Contractor approves the entry into a contract by a subcontractor or the like knowing that its subcontractor or the like is a termination trigger entity, or if the Contractor, violating the provisions of the preceding paragraph without good reason, fails to terminate its contract with a subcontractor or the like that the Contractor knows is a termination trigger entity, or if the Contractor fails to take measures to cause its subcontractor or the like to terminate the contract with its subcontractor or the like that is a termination trigger entity, then JOGMEC may terminate this Agreement.
Article 6(Compensation for Damage)
1 If JOGMEC terminates this Agreement under Article 4 or paragraph 2 of the preceding Article, JOGMEC shall not be required to compensate or reimburse the Contractor for any damage incurred by the Contractor as a result of such termination.
2 If JOGMEC terminates this Agreement under Article 4 or paragraph 2 of the preceding Article and if such termination causes damage to JOGMEC, then the Contractor shall compensate JOGMEC for such damage.
3 If, in connection with this Agreement, any of the provisions of Article 4 or paragraph 2 of the preceding Article apply to the Contractor, the Contractor shall, whether or not this Agreement is terminated by JOGMEC and without JOGMEC proving the occurrence or amount of damage, pay a penalty in the amount equivalent to ten one- hundredths (10/100) of the agreed Contract Amount (or, if the Contract Amount is changed after the execution of this Agreement, the Contract Amount as changed)
(with any fraction less than one hundred (100) yen to be discarded) within the period specified by JOGMEC.
4 The provisions of the preceding paragraph shall apply notwithstanding the completion of the performance of this Agreement.
5 In the case set forth in paragraph 2 above, if the Contractor is a trade association that has already wound up or dissolved, JOGMEC may claim payment of the penalty from persons who were representatives or members of the Contractor. In such case, the persons who were representatives or members of the Contractor shall pay the penalty jointly and severally with each other.
6 To the extent that the amount of actual damage suffered by JOGMEC exceeds the amount of the penalty set forth in paragraph 3 above, the provisions of the same paragraph do not preclude JOGMEC from claiming damages from the Contractor in the amount of such excess.
7 If the Contractor fails to pay the penalty set forth in paragraph 3 above or the damages set forth in the preceding paragraph within the period specified by JOGMEC, the Contractor shall pay to JOGMEC penalty interest at the rate of three percent (3%) per annum for the number of days from the date of expiration of such period until the date of payment.
Article 7(Reporting of Unjustifiable Intervention)
If the Contractor or any of its subcontractors or the like receives unreasonable demands from, or has its business operations interfered with by, or is otherwise subject to unjustifiable intervention by, an organized crime group, an organized crime group member, a person involved in an organized crime group, or any other antisocial force (hereinafter referred to as “Unjustifiable Intervention”) in connection with this Agreement, the Contractor shall reject, or have the relevant subcontractor or the like reject, the Unjustifiable Intervention and shall promptly report the fact of the Unjustifiable Intervention to JOGMEC and shall report the same to the police and provide the police with cooperation necessary for its investigations.