Contract
ダクトロニクス SaaS(Software as a Service)契約 DAKTRONICS, INC.またはその完全子会社(以下 、「ダクトロニクス」)から購入したサービスを使用する前に、この SaaS(Software as a Service)契約(以下「本 SaaS 契約」)をよくお読みください 。ユーザーは、(a)承諾を示すボックスをクリックするか、(b)本 SaaS 契約の条件を参照する別契約を締結するか、または(c)何らかの方法でサービスを使用することによって、本 SaaS 契約の条件を承諾するものとします。本 SaaS 契約の条件を承諾することにより、ユーザーは本 SaaS 契約を読 み、それを理解し、その条件に拘束されることに同意したものとみなされます。本 SaaS 契約の条件に同意しない場合、ユーザーはサービスを使用してはならないものとします。 1. 定義 1.1 「条」という場合、その条の表題に該当するすべての項を含むものとします。例えば、第 6 条という場合、第 6 条第 1 項から第 6 条第 3 項までのすべてを指します。 1.2 「別契約」とは、本件ソフトウェア・サービスの提供を定める売買契約またはサービス契約をいいます。 1.3 「本件ソフトウェア・サービス」とは、別契約に定める期間のサブスクリプションとして購入されたウェブホスト型サービスおよびコンテンツへのアクセス、ならびにその後のソフトウェア・サービ ス・アドオンをいいます。 1.4 「ソフトウェア・サービス・アドオン」とは、契約期間中に購入することができる追加の仕様、アクセスまたは機能をいいます。 1.5 「利用料」は、第 7 条に定義されます。 1.6 「ユーザー」とは、本件ソフトウェア・サービスにアクセスする個人を意味するほか、本件ソフトウェア・サービスにアクセスする者が会社その他の法人に本 SaaS 契約への同意を義務づける権限を持つ代理人、従業員その他の代表者である場合には、 「ユーザー」とは当該会社またはその他の法人をいいます。ユーザーは、会社または類似の事業体の代表でない場合、直接かつ個別に本SaaS 契約に同意し、拘束されるものとします。本件ソフトウェア・サービスにアクセスする者が、会社の代理人、従業員またはその他の代表者としてこれにアクセスする場合、当該者は、会社を代表する権限を有してお り、本SaaS 契約が会社の法的強制力を有する義務であることを表明するものとします。 1.7 「ユーザーデータ」とは、(a)ユーザーによりまたはユーザーのために(ダクトロニクスを介するものを含む)アップロード、転送、作成その他の方法で提供されたもの、または(b)ユーザーのためにダクトロニクスもしくは本件ソフトウェア・サー | DAKTRONICS SOFTWARE AS A SERVICE AGREEMENT Please read this software as a service agreement (this “SaaS Agreement”) carefully before using the services purchased from DAKTRONICS Japan, Inc. (“Daktronics”). User accepts these terms and conditions by: (A) Clicking a box indicating acceptance, or (B) Executing a separate agreement that references these terms and conditions, or (C) Using the services in any way. By accepting these terms and conditions, user is acknowledging that user has read this SaaS Agreement, understands it, and agrees to be bound by its terms and conditions. If user does not agree to the terms of this SaaS agreement, user may not use the services. 1. Definitions 1.1. “Section” when a section is referenced, it refers inclusively to all paragraphs that fall within that section heading. By way of example, a reference to Section 6 would refer to Paragraphs 6.1 through 6.3 inclusively. 1.2. “Separate Agreement” means that purchase or service agreement which provides for the provision of the Software Services. 1.3. “Software Services” means the web-hosted services and access to content purchased as subscriptions for the term stated in the Separate Agreement and any subsequent Software Services Add-Ons. 1.4. “Software Services Add-On” means additional features, access, or functionality that may be purchased during the Term. 1.5. “Subscription Fee” is defined in Section 7 1.6. “User” means the individual person accessing the Software Services or, if the person accessing the Software Services is an agent, employee, or other representative authorized to bind a company or other legal entity to this SaaS Agreement, then “User” means the company or other legal entity. If User is not acting as the representative of a company or similar business entity, then User is personally and individually agreeing to and is bound by this SaaS Agreement. If the person accessing the Software Services is doing so as an agent, employee, or other representative of a company, then such person represents that he/she is authorized to act on behalf of the company and that this SaaS Agreement is a legally enforceable obligation of the company. 1.7. "User Data" means all information, works, fonts, expressions, or other content, including any that are (a) uploaded, transferred, created or otherwise provided by or on behalf of User (including through Daktronics), or (b) collected, downloaded, or otherwise received by Daktronics or the Software Services for User. |
ビスにより収集、ダウンロードその他の方法で受け取られたものを含め、すべての情報、作品、フォント、表現、その他のコンテンツをいいます。 2. サブスクリプション・サービスおよび制限 2.1. ユーザーの同意と義務。ユーザーは、本件ソフトウェア・サービスの購入が将来の機能または仕様の提供を条件とするものではないことに同意するものとします。ダクトロニクスは、本 SaaS 契約の条件に従い、本契約期間中、該当する文書に従った内部業務目的に限り、別契約に記載されている通り本件ソフトウェア・サービスにアクセスしこれを利用する限定的かつ非独占的で、移転不可、譲渡不能な権利(「本件サブスクリプション」)を、ユーザーに付与するものとします。ユーザーが、直接または間接的に、(i)リバースエンジニアリング、逆コンパイル、逆アセンブル等、本件サービスのソースコード、基礎となるアイデアもしくはアルゴリズムを発見する試み、(ii)本件ソフトウェア・サービスに基づく修正、翻訳もしくは派生物の作成、 (iii)本件ソフトウェア・サービスもしくは本契約 に基づき提供されるか利用できるその他のダクトロニクス資料からの所有権表示の削除、(iv) ダクトロニクスから事前に書面による承諾を得ていない本件ソフトウェア・サービスについての評価の第三者への公表もしくは公開、(v)ウイルス署名、ウイルス検出ルーチン、その他悪意のあるコードもしくはデータを検出するためのデータもしくはコードの作成のために設計された自動、半自動もしくは手動ツールでの本件ソフトウェア・サービスの使用、または、(vi)嫌がらせ、脅迫もしくは他者の権利を侵害する目的での本件ソフトウェア・サービスの使用を行わないものとします。 2.2. 第三者への許可及び処分の禁止。第三者がアクセスできるように特別に設計された本件ソフトウェア・サービスの機能を除き、ユーザーは、(i)本件ソフトウェア・サービスの使用を第三者に許可したり、(ii)本件ソフトウェア・サービスの使用権をレンタル、リース、頒布、販売、再販、譲渡またはその他の方法で移転したりしないものとします。 3. サポートおよびメンテナンス。ダクトロニクスは、 (a) ログインページ上もしくは本件ソフトウェア・サービスを通じて通知される定期的なアップデート、または(ii)本件ソフトウェア・サービスのセキュリティに影響する重要なアップデートもしくはパッチの間を除き、本件ソフトウェア・サービスの仕様書に従って、1 日 24 時間、週 7 日、常に本件ソフトウェア・サービスを利用できるようにするため商業的に合理的な努力を払うものとします。 (b) テクニカルサポート情報およびその他のユーザ | 2. Subscription Service and Restrictions. 2.1. Agreement and Obligations of User. User agrees that its purchases of the Software Services are not contingent on the delivery of any future functionality or features. Subject to the terms and conditions of this SaaS Agreement, Daktronics hereby grants to User a limited, non-exclusive, non-transferable, non- assignable right during the Term, to access and use the Software Services, as described by Separate Agreement, solely for internal business purposes in accordance with any applicable documentation (“Subscription”). User will not, directly or indirectly: (i) reverse engineer, decompile, disassemble or otherwise attempt to discover the source code or underlying ideas or algorithms of the Services; (ii) modify, translate, or create derivative works based on the Software Services; (iii) remove any proprietary notices from the Software Services or any other Daktronics materials furnished or made available hereunder; (iv) publish or disclose to third parties any evaluation of the Software Services without Daktronics' prior written consent: (v) use the Software Services in automatic, semi-automatic or manual tools designed to create virus signatures, virus detection routines, or any other data or code for detecting malicious code or data; or (vi) use the Software Services in order to harass, threaten, or otherwise violate the rights of any person. 2.2. No Third-Party Authorization or Disposition. Except for features of the Software Services specifically designed to allow third-party access, User will not (i) authorize a third-party to use the Software Services, or (ii) rent, lease, distribute, sell, resell, assign, or otherwise transfer its rights to use the Software Services. 3. Support and Maintenance. Daktronics shall: (a) Use commercially reasonable efforts to make the Software Services available 24 hours a day, 7 days a week in accordance with the Software Services specifications, except during (i) regularly scheduled updates as posted on the login page or elsewhere communicated through the Software Services, or (ii) critical updates or patches which affect the security of the Software Services. (b) Provide online access to technical support bulletins and other User support information. (c) not materially decrease the overall security of the Software Services. (d) Subject to Sections 4 and 6 below, maintain core functionality of the Software Services; provided user interface for functionality may change over time. 4. Changes/Upgrades. |
ーサポート情報へのオンラインアクセスを提供するものとします。 (c) 本件ソフトウェア・サービス全体のセキュリティを著しく低下させないものとします。 (d) 下記第 4 条および第 6 条に従い、本件ソフトウェア・サービスの中核機能を維持するものとします。ただし、機能に関するユーザー・インターフェースは時間の経過とともに変更されることがあります。 4. 変更・アップグレード。 4.1. 要件の適合性。ダクトロニクスは、随時、本件ソフトウェア・サービスの重要な強化および変更を行うことができるものとします。かかる強化または変更の場合、本件ソフトウェア・サービスの新しいバージョンは、ユーザーがそれまでに受けていた本件ソフトウェア・サービスの中核的な機能性、レベルおよび品質を含み、本 SaaS 契約のすべての要件に引き続き適合しているものとします。 4.2. 重大な悪影響の場合の解除。 なんらかの変更により、本件ソフトウェア・サービスの機能もしくは操作(本 SaaS 契約の要件に対する不適合等を含 む)、またはユーザーの事業もしくは規制要件との互換性(ハードウェア、ソフトウェアもしくはブラウザの設定等を含む)に重大な悪影響が生じ、ダクトロニクスが書面による通知の受領後 30 日以内に旧バージョンへの復帰または重大な悪影響を解消できないもしくは解消しようとしない場合、ユーザーは自己の裁量により本件サブスクリプションを解約できるものとします。 4.3. 唯一かつ完全な救済手段。 ユーザーは、本条に基づき本件サブスクリプションを解約する場合、サブスクリプション契約期間の未使用部分に対する前払い料金について、日割り計算による返還を受ける権利を有するものとします。これはユーザーの唯一かつ完全な救済措置であるものとします。 5. 契約期間。 本 SaaS 契約の当初の期間は、ユーザーに対してアクセスが許可された日に始まり、本 SaaS 契約の規定に従い解除されない限り、別契約に定める期間(「当初契約期間」)継続するものとします。本 SaaS 契約は、ユーザーがダクトロニクスに対してその時点の契約期間が終了する 30 日前までに更新しない旨の書面による通知をしない限り、自動的に 1 年ずつ(それぞれ「更新期間」)更新されるものとします(「当初契約期間」と「更新期 間」を合わせて「契約期間」といいます)。 6. 契約解除 6.1 解除事由による契約解除。 一方の当事者は、相手方当事者が本 SaaS 契約に重大な違反をし、違反当事者がそれに関する書面通知を受領してから 30日以内にかかる違反を是正しない場合、相手方当事 者への書面通知により、本 SaaS 契約を解除するこ | 4.1. Compliance with Requirements. Daktronics may from time to time make material enhancements and changes to the Software Services. In the event of such enhancements or changes, the new version of the Software Services will include the core functionality, level, and quality of Software Services that User previously received and will continue to comply with all the requirements of this SaaS Agreement. 4.2. Cancellation for Material Adverse Effects. If any change reveals material adverse effects on functionality or operation of the Software Services, including, but not limited to, a failure to comply with the requirements of this SaaS Agreement, or compatibility with User’s business or regulatory requirements, including without limitation hardware, software or browser configurations, and Daktronics is unable or unwilling to revert to the previous version or otherwise cure the material adverse effects within thirty (30) days of receipt of written notice, User may in its sole discretion cancel this Subscription. 4.3. Sole and Compete Remedy. If User cancels the subscription under this provision, User will be entitled to a pro-rated return of any pre- paid fees for the unpaid portion of the subscription Term. This is User's sole and complete remedy. 5. Term. The initial term of this SaaS Agreement commences as of the date User is granted access and will continue for the term set forth in the Separate Agreement unless and until terminated as provided under this SaaS Agreement (the "Initial Term"). This SaaS Agreement shall automatically renew for additional successive one-year terms (each a "Renewal Term") unless User provides written notice to Daktronics of its intent not to renew at least thirty (30) days prior to the expiration of the then pending term (the Initial Term together with any Renewal Terms is referred to as the "Term"). 6. Termination. 6.1. Termination for Cause. Either party may terminate this SaaS Agreement, by written notice to the other party, if the other party materially breaches this SaaS Agreement and such breach remains uncured thirty (30) days after the breaching party receives written notice thereof. Daktronics may suspend or terminate access to the Software Services, at its sole option, with or without notice to User if: (i) any payment is delinquent by more than thirty (30) days, or (ii) if User breaches Paragraph 8.2 (Third Party Data Services Licenses) or Section 2 (Subscription Service and Restrictions) of this SaaS Agreement. Daktronics shall not be liable to User or any third party for suspension or termination of User’s access to, or right to use, the Software Services under this SaaS Agreement. 6.2. Termination for Convenience. Daktronics may, in its discretion, terminate or discontinue any feature or |
とができるものとします。ダクトロニクスは、 (i)30 日以上支払いが滞った場合、(ii)本 SaaS 契約第 8 条第 2 項(第三者データサービス・ライセ ンス)または第 2 条(サブスクリプション・サービスおよび制限)にユーザーが違反した場合、ユーザーへの通知の有無にかかわらず、本件ソフトウェ ア・サービスへのアクセスを中断または停止することができるものとします。ダクトロニクスは、本 SaaS 契約に基づくユーザーによる本件ソフトウェア・サービスへのアクセスまたは使用権の停止または終了について、ユーザーまたはいかなる第三者に対しても責任を負わないものとします。 6.2 都合による契約解除。 ダクトロニクスは、12 ヶ月前までに書面で通知することにより、自己の裁量で機能または本件ソフトウェア・サービスを終了または廃止することができるものとします。この場 合、ダクトロニクスは、使用終了日以降の残存契約期間に対して支払われた利用料について、日割り計算でユーザーに払い戻すものとします。上記は、本件ソフトウェア・サービスが使用中止により中途解除された場合のユーザーに対する唯一かつ完全な救済措置となるものとします。上記にかかわらず、ユーザーは、利用料が別契約において明示的に詳述かつ規定されていない限り、利用料の返金を受ける権利を有しないものとします。明確化のため、利用料が装置システム販売または延長サービス契約の一括価格の一部である場合、返金は認められないものとします。 6.3 契約解除の影響。 ユーザーは、本 SaaS 契約が解 除された後または満了した後(ただし、6.2 条に基づく解除を除く)、ダクトロニクスに対して、解除日または満了日までの日割り計算で、ダクトロニクスに支払うべきすべての料金および金額を支払うものとします。満了または解除がユーザーまたはダクトロニクスのいずれによるものであるか、またその理由の如何を問わず、本 SaaS 契約の解除または満了の期日をもって、本件ソフトウェア・サービスを利用するユーザーの権利は直ちに消滅するものとします。満了または解除後、ダクトロニクスは、ユーザーが提供したコンテンツを破棄または消去できるものとします。 7. 料金 7.1 支払条件。 ユーザーは、当初契約期間の料金について、別契約に定める金額および時期に、別契約に定める請求条件に従って支払うものとします (「当初利用料」)。ユーザーは、別段の定めがない限り、更新期間の開始日から 30 日以内に、下記 第 7 条第 2 項に定める金額の更新期間利用料(「更新期間利用料」、当初利用料と更新期間利用料をあわせて「利用料」といいます)を支払うものとします。本SaaS 契約に別段の定めがある場合を除き、利用料は返金不可とします。ユーザーは、当該料金 | Software Services upon twelve (12) months prior written notice. In such case, Daktronics will reimburse the User a pro-rated portion of any Subscription Fee paid for any portion of the Term remaining after the end-of-life date. The foregoing is the User's sole and complete remedy in the case such services are terminated early due to end of life. Notwithstanding the foregoing, the User is not entitled to the return of any Subscription Fee unless such Fee is expressly detailed and valued in the Separate Agreement. For purposes of clarification, where the Subscription Service Fee is part of a lump sum price of an equipment system sale or extended service agreement, no refund is permitted. 6.3. Effects of Termination. Upon and after the termination or expiration of this SaaS Agreement (except the termination under Section 6.2) , User shall pay to Daktronics all charges and amounts due and payable to Daktronics on a pro-rata basis up to the date of termination or expiration. Upon the effective date of expiration or termination of this SaaS Agreement for any reason, whether by User or Daktronics, User’s right to use the Software Services shall immediately cease. Upon expiration or termination, Daktronics may destroy and erase any User provided content. 7. Fees 7.1. Payment Terms. User shall pay the fees for the Initial Term in the amount and at the times set forth in the Separate Agreement in accordance with the billing terms set forth in the Separate Agreement (“Initial Subscription Fee”). Unless otherwise provided in the Separate Agreement, User shall pay the fees for any Renewal Term not later than thirty (30) days from the commencement of the Renewal Term and in the amount prescribed by paragraph 7.2 below (“Renewal Subscription Fee”; the Initial Subscription Fee together with any Renewal Term Subscription Fee is referred to as the "Subscription Fee"). Except as otherwise provided in this SaaS Agreement, the Subscription Fee is non-refundable. In addition to such fees, User shall pay all applicable sales, use and other taxes or duties (excluding taxes based on Daktronics’ net income). 7.2. Fees During Renewal Terms. Unless otherwise provided in the Separate Agreement: (i) Daktronics fees are fixed during the Initial Term, and (ii) the fee for any Renewal Term will be at the then-current rate. 8. Data 8.1. Ownership of User Data. User may, but is not required to, provide User Data to Daktronics in connection with this SaaS Agreement. As between User and Daktronics, User is and will remain the sole and exclusive owner of all right, title and interest in and to all User Data, including all intellectual property rights relating thereto, subject only to the limited |
に加え、適用される売上税、使用税およびその他の税金(ダクトロニクスの純利益に基づく税金を除 く)を支払うものとします。 7.2 更新期間中の料金。 別契約に別段の定めがある場合を除き、 (i) 当初契約期間中は、ダクトロニクスの料金は定額とし、 (ii) 更新期間の料金は、その時点のレートによるものとします。 8. データ 8.1 ユーザーデータの所有権。 ユーザーは、本 SaaS契約に関連して、ダクトロニクスにユーザーデータを提供することができますが、その義務を負うものではありません。ユーザーとダクトロニクスとの間において、ユーザーは、以下の条に定める限定的なライセンスに限り、ユーザーデータに関するすべての知的財産権を含め、すべての権利、権原および利益の唯一かつ排他的な所有者であり、今後もその権利を保持するものとします。ユーザーは、ユーザーデータに含まれる個人を特定できる情報を含め、本件ソフトウェア・サービスに関連するユーザーデータを所有しているか、またはそのユーザーデータを使用するために必要なライセンスおよびすべての権利を有することを表明し保証します。ユーザーは、ユーザーデータに関するダクトロニクスのあらゆる要求事項を遵守するものとします。コンテンツをスケジューリングする本件ソフトウェア・サービスについては、過去 13 ヶ月間において利用がスケジューリングされていないユーザーデータを削除することができるものとします。 8.2 第三者データサービス。 ユーザーは、第三者の 提供するデータまたはストリーミング情報(第三者データ)を直接またはダクトロニクスを通じて購入または使用することができます。第三者データサービスは、本件ソフトウェア・サービスとともに提供される場合であっても、本 SaaS 契約の条件ではなく、それぞれの個別のライセンス条件に準拠しています。ユーザーは、ダクトロニクスを通じて第三者データを購入した場合であっても、第三者データの正確性、品質およびコンテンツについてダクトロニクスに損害を与えないことに同意するものとしま す。 8.3 ユーザーデータの使用に関する限定的なライセ ンス。 本 SaaS 契約の条件に従い、ユーザーは、ユーザーの利益のために本件ソフトウェア・サービスを提供することが合理的に考慮されている限り、ユーザーの指示通りに、ユーザーデータを処理するための、限定的、ロイヤリティフリー、全額支払い済み、かつ非独占的ライセンスをダクトロニクスに許諾するものとします。 | license granted in the following section. User represents and warrants that User either owns the User Data or has a license and all rights necessary to use the User Data in connection with the Software Services, including without limitation any personally identifiable information contained in the User Data. User will comply with any Daktronics requirements for User Data. Regarding content scheduling Software Services, User Data that has not been scheduled for use in the previous thirteen (13) month period may be deleted. 8.2. Third-party Data Services. User may purchase or use data or streaming information from third-party providers (Third-Party Data), either directly or through Daktronics. Any Third-Party Data Services are governed by their respective separate license terms, and not the terms of this SaaS Agreement, even if Third Party Data Services are provided with the Software Services. User agrees to hold Daktronics harmless for the accuracy, quality, and content of Third-Party Data, even when such Third-Party Data is purchased through Daktronics. 8.3. Limited License to Use User Data. Subject to the terms and conditions of this SaaS Agreement, User hereby grants Daktronics a limited, royalty-free, fully paid up, non-exclusive, license to process the User Data as instructed by User and as reasonably contemplated to provide the Software Services for User's benefit. 8.4. Ownership of Daktronics Materials. As between User and Daktronics, Daktronics is and will remain the sole and exclusive owner of all right, title and interest in and to the Daktronics Software Services and other Daktronics materials furnished or made available hereunder, and all modifications and enhancements thereof, including all rights under copyright and patent and other intellectual property rights relating thereto. There are no implied rights. 8.5. Privacy. User agrees not to assist or permit any third party to, pass information to Daktronics that Daktronics could use or recognize as personally identifiable information. Daktronics will collect User Information necessary to provide the Software Services or to enhance or improve the Software Services. User will abide by Daktronics Privacy Policy which can be reviewed at xxxxx://xxx.xxxxxxxxxx.xxx/xx-xx/xxxxx-xx/xxxxxxx- notice. 9. Indemnification. 9.1. Daktronics Indemnification. Daktronics shall defend, indemnify and hold harmless the User and its respective officers, directors, employees, agents, successors and assigns from and against all losses, damages, liabilities, deficiencies, claims, actions, judgments, fines, costs, or expenses of whatever kind (the “Losses”) arising out of or resulting from any third-party claim, suit, action or proceeding (each, an |
8.4 ダクトロニクス資料の所有権。 ユーザーとダクトロニクスとの間において、ダクトロニクスは、ダクトロニクスの本件ソフトウェア・サービスおよび本契約に基づき提供されるまたは利用可能となるその他のダクトロニクスの資料、ならびにこれらの改変および拡張に関するあらゆる権利、権原および利益(著作権、特許権その他の知的財産権に関するすべての権利を含む)を独占的に所有するものとします。黙示的権利はないものとします。 8.5 プライバシー。ユーザーは、個人を特定できるような情報を第三者がダクトロニクスに渡すのを支援したり、これを渡すのを許可したりしないことに同意するものとします。ダクトロニクスは、本件ソフトウェア・サービスを提供するため、または本件ソフトウェア・サービスを強化もしくは改善するために必要なユーザー情報を収集するものとします。ユーザーは、以下のサイトで確認できるダクトロニクス・プライバシーポリシーに従うものとします。 xxxxx://xxx.xxxxxxxxxx.xxx/xx-xx/xxxxx-xx/xxxxxxx- notice. 9. 補償 9.1 ダクトロニクスの補償。ダクトロニクスは、任意の法域の適用法に従って、本件ソフトウェア・サービスによる第三者の知的財産権の侵害を主張する第三者からの請求、訴訟または法的措置(それぞれ 「訴訟」)より生じるすべての損失、損害、責任、不利益、請求、訴訟、判決、罰金、費用および経費 (「損失」)について、ユーザーがダクトロニクスに速やかに通知し、ダクトロニクスに協力するとともに、ダクトロニクスに対して当該請求に係る防御および解決を管理する権限を許可することを条件 に、ユーザーならびにその役員、取締役、従業員、代理人、承継人および譲受人を防御、補償し、および免責を得させるものとします。ただし、ユーザーもしくはユーザーの代理者がダクトロニクスの許可なしに本件ソフトウェア・サービスを変更もしくは修正したこと、またはユーザーがダクトロニクスもしくはその代理者によって提供もしくは承認されていない機器、ハードウェア、ソフトウェアもしくはサービスと組み合わせて SaaS 契約に従い本件ソフトウェア・サービスを使用したことにより生じた訴訟または損失に対して、ダクトロニクスはいかなる責任も義務も負わないものとします。 9.2. ユーザーの補償。 ユーザーは、(i)ユーザー データの使用、表示、修正、操作、処理もしくは保存(ユーザーデータが第三者の知的財産権もしくはその他の権利を侵害、悪用、その他の形で損なっているとの主張を含むがこれに限定しない)、または (ii)第三者データの使用、表示、変更、操作、処理または保存に起因する訴訟から生じるあらゆる損失について、ダクトロニクスならびにその役員、取締役、従業員、代理人、承継人および譲受人を補 償、防御し、および免責を得させるものとします。 | “Action”) that alleges the Software Services infringe such third party’s intellectual property rights under applicable laws of any jurisdiction, provided that User promptly notifies Daktronics of the claim, cooperates with Daktronics, and allows Daktronics sole authority to control the defense and settlement of such claim; provided however, Daktronics shall have no liability or obligation for any Action or Loss to the extent that such Action or Loss arises out of or results from any alteration or modification of the Software Services by or on behalf of User without Daktronics' authorization or the User’s use of the Software Services by User pursuant to this SaaS Agreement in combination with any apparatus, hardware, software or service not provided or approved by or on behalf of Daktronics. 9.2. User Indemnification. User shall indemnify, defend, and hold Daktronics and each of its officers, directors, employees, agents, successors and assigns harmless from and against all Losses incurred by any of them arising out of or resulting from any Action that arises out of or results from (i) the use, display, modification, manipulation, processing, or storage of any User Data, including without limitation claims that the User Data infringes, misappropriates, or otherwise violates any intellectual property rights or other rights of any third party; or (ii) the use, display, modification, manipulation, processing, or storage of any Third- Party Data. Provided, User shall not be obligated to indemnify Daktronics to the extent Daktronics acted against the objection of the User or acted with gross negligence or intentional misconduct. 9.3. Indemnification Claim. At the request of the indemnified party in accordance with paragraphs 9.1 or 9.2 as applicable after any such claims, the indemnifying party, shall at its sole expense defend, all claims, suits or proceedings arising out of the foregoing. The indemnifying party shall be notified promptly of any such claims, suits or proceedings in writing and, if requested to defend said action, given full and complete authority, information and assistance for the defense of same, provided, however, the indemnifying party shall have no authority to enter into any settlement or compromise on behalf of the indemnified party that requires any payment of any amounts other than indemnified amounts or any admission by the indemnified party without the prior written consent of the indemnified party, which consent shall not be unreasonably withheld. In all events, the indemnified party shall have the right to participate in the defense of any proceedings with counsel of its own choosing, at its expense. 10. Limitations of Liability and Disclaimer. 10.1. Exclusion of indirect damages. Except as otherwise expressly provided herein, in no event will either party be liable to the other party or to any third party for (A) any claims asserting or based on the use, |
ただし、ユーザーは、ユーザーの異議に反するダクトロニクスの行為またはダクトロニクスの重過失もしくは故意の違法行為の範囲において、ダクトロニクスを補償する義務を負わないものとします。 9.3 補償の請求。 上記の請求の後、第 9 条第 1 項または第 2 項に従って被補償当事者が要求する場合、補償当事者は、自己の費用負担で、これから生じるすべての請求、訴訟または法的措置を防御するものとします。補償当事者は当該請求、訴訟または法的措置について速やかに書面で通知され、当該訴訟の防御を要求される場合、その防御のために完全な権限、情報および支援を与えられるものとします。ただし、補償当事者は、被補償当事者の書面による事前の同意なしに、補償金額以外の金額の支払いまたは被補償当事者による承認(この承諾は不当に保留されてはならない)を必要とする、被補償当事者のための和解または妥協を締結する権限を持たないものとします。いかなる場合においても、被補償当事者は、自己の費用負担で、自己が専任した弁護士とともに、あらゆる法的措置の防御にも参加する権利を有するものとします。 10. 責任制限および免責事項 10.1 間接的損害の除外。 本契約に明示的に定めのない限り、いかなる場合においても、いずれの当事者も、相手方当事者または第三者に対して、(a)本件ソフトウェア・サービスの使用、使用不能、滅 失、中断もしくは遅延、施設もしくは装置の使用喪失、事業、収益もしくは利益の喪失、のれんの損 失、業務の中断もしくは増加コスト、データの滅 失、棄損もしくは破壊、システムもしくはサービスの障害、故障、ダウンタイム、停止、互換性のないサービスもしくは不正確な互換性情報の提供から生じる損失を主張する請求、もしくはこれらに基づく請求、または、(B)本 SaaS 契約もしくはその主題に起因もしくは関連して生じる結果的損害、間接的損害、付随的損害、異例的損害、特別損害、懲罰的損害もしくは拡張的損害につき、責任を負わないものとします。(A)および(B)のそれぞれの場合において、そのような損害の可能性を知らされていたか、またはそのような損害が予見可能であった場合も含み、請求の根拠となる法的またはxx法上の理論(契約、不法行為、厳格責任等)の如何を問わないものとします。いかなる場合においても、ダクトロニクスの補償範囲は、ダクトロニクスの責任を生じさせる事象の直前の 12 ヵ月の期間に本 SaaS 契約に基づいて支払われた料金の合計額を超えないものとします。 10.2. 免責。第 3 条で明示的に表明または保証がされ ていない限り、適用法令で認められる最大限の範囲において、本件ソフトウェア・サービスは「現状有姿のまま」提供されるものとし、ダクトロニクス は、明示または黙示を問わず、商品性、特定目的へ | inability to use, loss, interruption or delay of the software services, loss of use of facility or equipment, lost business, revenues or profits, loss of goodwill, failure or increased cost of operations, loss, damage or corruption of data, loss resulting from system or service failure, malfunction, downtime, shutdown, service incompatibility or provision of incorrect compatibility information, failure to accurately transfer, read or transmit information, failure to update or provide correct information or breaches in system security, or (B) for any consequential, indirect, incidental, exemplary, special, punitive or enhanced damages, arising out of or in connection with this SaaS Agreement or its subject matter, in the case of each of Clause (A) and Clause (B), even if advised of the possibility of such damages or such damages are otherwise foreseeable, regardless of the legal or equitable theory (contract, tort, strict liability or otherwise) upon which the claim is based. In no event shall Daktronics liability exceed the total amount of fees paid under this SaaS Agreement during the twelve (12) month period immediately preceding the event giving rise to Daktronics’ liability. 10.2. Disclaimer. Except as expressly represented or warranted in Section 3, to the maximum extent permitted by applicable law, the software services are provided "as is," and Daktronics disclaims any and all other promises, representations and warranties, whether express or implied, including, but not limited to, any implied warranties of merchantability, fitness for a particular purpose, non-infringement, quiet enjoyment, system integration and/or data accuracy. Daktronics does not warrant that the software services will meet user's requirements or that the operation of the software services will be uninterrupted or error- free, or that all errors will be corrected. Daktronics shall not be responsible for any lost, deleted, or unrecoverable user data. 11. Force Majeure. Neither party shall be liable or responsible to the other party, or be deemed to have defaulted under or breached this SaaS Agreement, for any failure or delay in fulfilling or performing any term hereof, to the extent such failure or delay is caused by: acts of God, flood, fire or explosion, war, terrorism, or other civil unrest, embargoes or blockades in effect on or after the date of this SaaS Agreement, national or regional emergency, or any passage of law or governmental order, rule, regulation or direction, any action taken by a governmental or public authority, or other circumstance beyond a party’s reasonable control. 12. Notice. All notices required to be given to Daktronics hereunder must be in writing as follows: For a notice of renewal or non-renewal of a Term, or other communication related to the Term or questions |
の適合性、非侵害、平穏享有、システム統合および /またはデータの正確性に関する黙示の保証を含 め、その他の一切の約束、表明および保証をしないものとします。ダクトロニクスは、本件ソフトウェア・サービスがユーザーの要求を満たすこと、本件ソフトウェア・サービスの運用が中断されないこ と、エラーが発生しないこと、およびすべてのエラーが修正されることを保証するものではありませ ん。ダクトロニクスは、ユーザーデータの消失、削除および復元不能に対して一切の責任を負わないものとします。 11. 不可抗力。いずれの当事者も、本契約のいずれかの条件の不履行または履行遅延について、かかる不履行または履行遅延が天災地変、洪水、火災、爆発、戦争、テロ行為もしくはその他の内乱、本SaaS契約の日付以降に発効される禁輸もしくは海上封 鎖、国家もしくは地域の緊急事態、法律の制定もしくは政府の命令、規則、規制もしくは指示、政府もしくは公的機関による措置等、自己の合理的な制御を超える事由に起因する範囲において、相手方当事者に対して責任または義務を負わず、本 SaaS 契約に不履行または違反したとはみなされないものとします。 12. 通知。本契約に基づきダクトロニクスへの送付が要求されるすべての通知は、以下のとおり書面によるものとします。 契約期間の更新または非更新の通知等、契約期間に関する連絡、またはサブスクリプション・サービスの仕様、機能性もしくはアクセスに関する質問については、xxxxxxxx.xxxxxxxxxx@xxxxxxxxxx.xxx 宛てに電子メールを送信することができます。 法的請求またはその他すべての通知は、(i)ダクトロニクスの登録代理人、または(ii)下記住所 (もしくはダクトロニクスがユーザーへの通知により指定したその他の住所)宛てに、料金前払いで手渡し、書留郵便または配達証明郵便で送付しなければならないものとします。 宛名: 〒100-0000 xxxxxxxxxx 0-0-0 xxxxxxxxxxx 0 x 00. 存続条項。 本第 13 条(存続)、第 6 条(終 了)、第 8 条(データ)、第 9 条(補償)、第 10条(責任の制限)、第 14 条(一般規定)に定める 権利、義務および条件、ならびにその明確な条件または性質および文脈により本 SaaS 契約の解除または期間満了後も存続することを意図されたいかなる権利、義務または条件も、本契約の解除または期間満了後も存続するものとします。 | about the features, functionality, or access of the Subscription Services, an email may be sent to xxxxxxxx.xxxxxxxxxx@xxxxxxxxxx.xxx All legal claims or other notices must be delivered by hand or deposited by registered or certified mail, with postage and charges prepaid and addressed to (i) Daktronics registered agent, or (ii) at the address set forth below (or at such other address as Daktronics may have specified by notice given to the User): Sumixx Xxxxx Xxxxxxx-xxx Xxxx. 0X, 0-0-0 Xxxxxxx-xxx, Xxxxxxx-xx, Xxxxx 000-0000 Xxxxx 00. Survival. The rights, obligations and conditions set forth in this Section 13 (Survival), Section 6 (Termination), Section 8 (Data), Section 9 (Indemnification), Section 10 (Limitations of Liability), Section 14 (General Provisions), and any right, obligation, or condition that, by its express terms or nature and context is intended to survive the termination or expiration of this SaaS Agreement, shall survive any such termination or expiration hereof. 14. General Provisions. 14.1. Assignment. This SaaS Agreement may not be assigned or transferred by User, by merger, operation of law or otherwise, without Daktronics’ prior written consent. Any assignment in derogation of the foregoing is null and void. Daktronics may freely assign or transfer this SaaS Agreement. 14.2. Successors and Assigns. This SaaS Agreement shall inure to the benefit of each party’s successors and permitted assigns. 14.3. Entire Agreement. This SaaS Agreement, including all Amendments hereto, constitutes the entire agreement of the parties to this SaaS Agreement with respect to the subject matter contained herein, and supersedes all prior and contemporaneous understandings and agreements, both written and oral. 14.4. Updates. Daktronics reserves the right to update this SaaS Agreement from time to time. User’s continued use of the Software Services indicates User’s acceptance of the most current terms and conditions. 14.5. No Third-Party Beneficiary. This SaaS Agreement is for the sole benefit of the parties hereto and nothing herein shall confer on any other person or entity any right. 14.6. Severability. Any provision of this SaaS Agreement held to be unenforceable shall not affect the enforceability of any other provisions of this SaaS Agreement. In the event of any conflict between the terms of this SaaS Agreement and the terms of any other agreement, the terms of this SaaS Agreement shall control except as otherwise provided herein. |
14. 一般条項。 14.1. 譲渡。 本 SaaS 契約は、ダクトロニクスの事前の書面による同意なく、合併、法律の運用その他により、ユーザーによって譲渡または移転することはできないものとします。上記に違反するいかなる譲渡も無効となるものとします。ダクトロニクスは、本 SaaS 契約を自由に譲渡または移転することができるものとします。 14.2. 承継人および譲受人。 本SaaS 契約は、各当事者の承継人および許可された譲受人の利益のために効力を有するものとします。 14.3. 完全合意。 本 SaaS 契約は、そのすべての修正条項も含め、本契約に含まれる主題に関する本SaaS契約の当事者の完全な合意を構成し、書面および口頭の両方を含め、過去および現在のすべての理解および合意に優先するものとします。 14.4. アップデート。 ダクトロニクスは、本SaaS 契約書を随時更新する権利を保留するものとします。ユーザーは、本件ソフトウェア・サービスを継続して使用することにより、最新の条件を承諾したものとみなされるものとします。 14.5 第三者利益の不在。 本 SaaS 契約は、本契約の当事者のみの利益のためのものであり、本契約のいかなる規定も他の個人または法人に対してなんらかの権利を付与するものではありません。 14.6. 分離可能性。 本 SaaS 契約のある規定が法的拘束力なしと決定された場合も、本SaaS 契約の他の規定の法的拘束力に影響を与えるものではありません。本SaaS 契約の規定と他の契約の規定との間に矛盾がある場合、本契約において別段の定めのない限り、本 SaaS 契約の規定が優先するものとしま す。 14.7. 権利放棄。 本 SaaS 契約に基づくいかなる権利放棄も書面によるものとし、かかる権利放棄を求められる当事者が正式に署名しない限り無効であり、法的拘束力を有しません。かかる権利放棄は、そこに記載された特定の事項についてのみの権利放棄を構成し、他のいかなる点またはいかなる時点においても、かかる権利放棄を行う当事者の権利を決して損なうものではありません。いずれかの当事者が本契約に基づく権利の行使を遅滞または保留する場合も、その権利を放棄したものとはみなされないものとします。 14.8. 準拠法。 本SaaS 契約およびすべての関連文 書、ならびに本 SaaS 契約に起因または関連するすべての事項は、抵触法の規定にかかわらず、サウスダコタ州の法律に準拠し、同法に従って解釈されるものとします。 14.9. UCITA の不適用。 統一コンピュータ情報取引法は本SaaS 契約には適用されないものとします。 14.10. 陪審裁判の放棄。 各当事者は、本 SaaS 契約または本契約により想定される取引に起因または関 連するあらゆる法的措置に関して、陪審による裁判 | 14.7. Waiver. No waiver under this SaaS Agreement will be valid or binding unless set forth in writing and duly executed by the party against whom enforcement of such waiver is sought. Any such waiver will constitute a waiver only with respect to the specific matter described therein and will in no way impair the rights of the party granting such waiver in any other respect or at any other time. Any delay or forbearance by either party in exercising any right hereunder will not be deemed a waiver of that right. 14.8. Governing Law. This SaaS Agreement and all related documents, and all matters arising out of or relating to this SaaS Agreement, are governed by, and construed in accordance with the laws of the State of South Dakota . 14.9. No Application of UCITA. The Uniform Computer Information Transactions Act does not have any application to this SaaS Agreement. 14.10. Waiver of Trial by Jury. Each party irrevocably and unconditionally waives any right it may have to a trial by jury in respect of any legal action arising out of or relating to this SaaS Agreement or the transactions contemplated hereby. |
を受ける権利を取消不能かつ無条件に放棄するものとします。