Contract
FLEXERA SOFTWARE エンドユーザー使用許諾契約書 | FLEXERA SOFTWARE |
重要 - よくお読みください:本エンドユーザー使用許諾契約書 (以下、「本契約」) は、本ソフトウェアについて、(a) 個人ユーザーまたは (b) 企業組織 (以下、いずれの場合も「ライセンシー」) であるお客様とFlexera の間に締結される法的契約書です。 「同意する」ボタンをクリックする、またはコピー、ダウンロード、アクセス、またその他の方法で本ソフトウェアを使用した場合、ライセンシーは本契約の条項によって拘束されることに同意したものとし、また、ライセンシーが法人の場合には、当該法人を代表して本契約を結ぶ正当な権限を有することを表明するものとします。xxxxxxが、会社またはその他の法人に代わって本契約を締結する個人である場合、ライセンシーは、かかる法人およびその関係会社をこれらの条件で拘束する権限を有していることを表明します。xxxxxxがそのような権限を有していない場合、またはライセンシーが本契約の条件に拘束されることを望まない場合には、「同意しない」ボタンをクリックして、かつ本ソフトウェアをインストール、アクセス、または使用しないでください。ライセンシーが本ソフトウェアについて Flexera とソフトウェア使用許諾契約書および注文計画書を書面にて別途締結している場合は、かかるソフトウェアについて、該当する個別の契約が適用され、本エンドユーザー使用許諾契約書は拘束力または効力を持ちません。 本契約において、「Flexera」とは、xxxxxxx 0-00-00 xxxxxx 00X に本店が所在するフレクセラ・ソフトウエア合同会社を意味します。 | IMPORTANT-READ CAREFULLY: This End-User License Agreement (“Agreement”) is a legal contract between you, either (a) an individual user or (b) a business organization (in either case the “Licensee”), and Flexera for the Software. By clicking on the “I ACCEPT” button or by copying, downloading, accessing or otherwise using the Software, Licensee agrees to be bound by the terms of this Agreement and Licensee represents that Licensee is authorized to enter into this Agreement on behalf of Licensee’s corporate entity (if applicable). If Licensee is an individual entering into this Agreement on behalf of a company or other legal entity, Licensee represents that it has the authority to bind such entity and its Affiliates to these terms and conditions; if Licensee does not have such authority, or if Licensee does not wish to be bound by the terms of this Agreement, Licensee must click the “I DO NOT ACCEPT” button, and/or Licensee must not install, access or use the Software. If Licensee has a separately executed written software license agreement and order schedule with Flexera for the Software, then such separate agreement shall apply and this End User License Agreement shall be of no force or effect with respect to such Software. As used herein, “Flexera” means Flexera GK, a Godo Kaisha organized under the laws of Japan, having its principal office located at Ark Mori Bldg 12F, 1-12-32 Akasaka, Minato-ku, Tokyo, Japan, 107-6012. |
基本条件 本契約に基づきライセンスされるすべての本ソフトウェアには、以下第 I 章に規定される定義、以下第 II 章に規定される一般条件、並びに添付の付則に規定される、注文確認書に記載された特定の本ソフトウェアに関連する製品固有の定義および条件が適用されます。 | MASTER TERMS AND CONDITIONS All Software licensed hereunder is subject to the definitions set forth below in Section I, the General Terms set forth in Section II, as well as the product specific definitions, terms and conditions set forth in the Schedule attached hereto relating to the particular Software product identified in the Order Confirmation (as defined below). |
I. 定義 「関係会社」とは、ライセンシーが本契約の条件を遵守させる法的行為能力および実際的能力を有するすべての企業を意味します。 「クラウド ソフトウェア」とは、 サービスデリバリ モデルとして、クラウドベースで提供されるソフトウェアを意味します。 「秘密情報」とは、開示する当事者 (「開示者」) から当事者 (「受領者」) が受領するあらゆる企業情報または技術情報で、a) 書面、記録、グラフィック、またはその他の形式で「社外秘」または「営業秘密」あるいは同様の指定が記されているもの、b) 開示時に開示者によって口頭で「社外秘」または「営業秘密」あるいは同様の指定がされ、開示から 30 日以内に書面でその旨の確認があるもの、または、 c) 秘密保持義務が課されていると合理的に解釈されるべき状況で受領したものを意味します。 「請負業者」とは、ライセンシーのために、ライセンシーの代わりにサービスを実施する、ライセンシーが契約する第三者を意味します。 「付属文書」とは、通常Flexera がライセンシーに提供する本ソフトウェアに関する技術仕様書を意味します。 「ライセンス キー」とは、xxのソフトウェア製品へのアクセスを認証するデータ列を意味します。 | I. DEFINITIONS “Affiliate” means any entity in which Licensee has the legal and practicable ability to procure compliance by the applicable entity with the terms and conditions of this Agreement. “Cloud Software” means Software provided in a cloud-based software as a service delivery model. “Confidential Information” means any business and/or technical information that is received by a party (“Recipient”) from the disclosing party (“Discloser”) that a) is in written, recorded, graphical or other tangible form and is marked "Confidential" or “Trade Secret” or similar designation; b) is in oral form and identified by the Discloser as "Confidential" or “Trade Secret” or similar designation at the time of disclosure, with subsequent confirmation in writing within thirty (30) days of such disclosure; or c) is received under circumstances that should reasonably be interpreted as imposing an obligation of confidentiality. “Contractor” means any third party contracted by Licensee to perform services on behalf of and for the benefit of Licensee. “Documentation” means the technical specification documentation generally made available by Flexera to its licensees with regard to the Software. “License Key” means a data string that verifies authorized software product access. |
「ライセンス レベル」とは、 注文確認書またはライセンスキー電子メールで、ライセンシーに使用許諾される本ソフトウェアの使用許可レベルを意味します。 「ライセンシーの社内」とは、ライセンシーまたは関係会社のみが所有または賃借している任意の場所、または共有データ センターなど、ライセンシーまたは関係会社にのみ属する共有スペース部分、また遠隔作業をする従業員の場合は、かかる従業員が、本ソフトウェアがインストールされるライセンシーまたは関係会社提供の装置を使用し、作業する場所を意味します。 「基本条件」とは、以下第I 章に規定される定義、および以下第II 章に規定される一般条件を意味します。 「オンプレミス ソフトウェア」とは、ライセンシーの社内でインストールされるためにライセンシーに使用許諾される本ソフトウェアのオブジェクトコード形式を意味します。 「注文確認書」とは、本契約の条件に従って、ライセンシーが購入する本ソフトウェア、サポートおよび保守(もしあれば)について明記している Flexera が提供する確認書を意味します。注文確認書は、「ライセンス証明書」とも呼ばれます。 「付則」とは、「付則」という表題で、本エンドユーザー使用許諾契約書に添付され、当該付則で明記されている本ソフトウェア製品に適用される条件を規定する付則を意味します。 「サービス」とは、専門的なコンサルティングサービスを意味します。サービスには、本契約で別に定義されているサポートおよび保守は含まれません。 「本ソフトウェア」とは、本契約を添付または参照する注文確認書に明記されているソフトウェア製品を意味し、Flexera がライセンシーに提供する本ソフトウェアのアップデートも含みます。本契約または注文確認書に明示的に規定がない限り、本ソフトウェアには、ソースコードは含まれません。本ソフトウェアには、ライセンス レベルを超過した本ソフトウェアの使用を制限するための機能が含まれている場合があります。 「サブスクリプション期間」とは、ライセンシーが使用許諾される本ソフトウェアに関する注文確認書に規定されているサブスクリプションライセンスに適用される一定の期間を意味します。 「サポートおよび保守」とは、注文確認書に規定されているサポートおよび保守サービスを意味します。 「アップデート」とは、Flexera によりライセンシーに提供され、かつ本ソフトウェアの最初のデリバリーに含まれていない、本ソフトウェアのパッチ、追加、修正、およびかかるパッチ、追加、修正が組み込まれている本ソフトウェアの新しいバージョンを意味します。アップデートには、Flexera が別の製品とみなす、または Flexera が顧客に追加料金または別途料金を請求する対象となる追加または修正は含まれません。 「保証期間」とは、注文確認書に従って、本ソフトウェアがライセンシーに最初に引き渡されてから 90 日間を意味します。 「作業成果物」とは、サービスの一部としてライセンシーのために Flexera (またはその代理人) が作成または提供する、成果物、作業成果物、コード、またはソフトウェア、およびそれらの派生物、強化版、修正などのすべてを意味します。 | “License Level” means the allowed level of usage of the Software licensed to Licensee in an Order Confirmation or License Key email. “Licensee Site” means any location owned or leased solely by Licensee or an Affiliate or that portion of any shared space, such as a shared data center, attributable solely to Licensee or such Affiliate, or in the instance of an employee working remotely, that location from which such employee is working while using Licensee or Affiliate-provided equipment on which the Software may be installed. “Master Terms and Conditions” means the definitions set forth in this Section I and the General Terms set forth in Section II. “On-Premise Software” means the object code form of the Software licensed to Licensee for installation at a Licensee site. “Order Confirmation” means a confirmation document provided by Flexera specifying the Software and Support and Maintenance (if any) purchased by Licensee that are subject to the terms of this Agreement. An Order Confirmation may also be referred to as a “License Certificate”. “Schedule” means the schedule attached to this End User License Agreement titled “Schedule” that outlines the terms and conditions applicable to the Software product(s) identified in such Schedule. “Services” means professional consulting services. Services shall not include Support and Maintenance which is otherwise defined herein. “Software” means the software products specified in an applicable Order Confirmation with which this Agreement was provided or referenced, including any Updates to the Software provided by Flexera to Licensee. Except as otherwise expressly set forth herein or in the applicable Order Confirmation, Software does not include source code. The Software may include features that will limit use of the Software in excess of the License Level. “Subscription Period” means the fixed period of time applicable to a subscription license set forth in an applicable Order Confirmation for which Licensee is licensed to use the Software. “Support and Maintenance” means the support and maintenance services set forth on the applicable Order Confirmation. “Updates” means patches, additions, modifications, and new versions of the Software incorporating such patches, additions and modifications that are provided to Licensee by Flexera and that are not included in the initial delivery of the Software. Updates do not include additions or modifications that Flexera considers to be a separate product or for which Flexera charges its customers extra or separately. “Warranty Period” means a period of ninety (90) days from initial delivery of the Software to Licensee pursuant to an Order Confirmation. “Work Product” means anything created or provided by Flexera (or its agents) on behalf of Licensee as a part of Services, including, but not limited to, deliverables, work product, code or software and any derivative, enhancement or modification thereof. |
II. 一般条件 1. 一般的なソフトウェア権利および義務 a. ライセンス。ライセンシーが使用許諾される本ソフトウェアに関する個別の条件は、本契約に添付されている該当する付則に規定されています。 b. ライセンス期間。注文確認書は、xxxxxxが永続ライセンスもしくはサブスクリプションライセンスのいずれを購入するか、またもしサブスクリプションであれば、サブスクリプショ | II. GENERAL TERMS 1. General Software Rights and Obligations. a. License. The specific license grant for the Software licensed by Licensee with which this Agreement was provided will be set forth in the applicable Schedule to this Agreement. b. License Term. An Order Confirmation will identify whether Licensee is purchasing a perpetual license or a subscription license and, if a subscription, the Subscription Period. |
ン期間について明記しています。 c. デリバリー。ライセンシーがオンプレミス ソフトウェアを使用許諾される場合、オンプレミスソフトウェアおよび関連する付属文書は、電子的手段により引き渡されます。ライセンシーがクラウド ソフトウェアを使用許諾される場合、ライセンシーは、Flexera によりホストされ、次のURLに規定されている条件に従って提供されるウェブサイトを通して、クラウド ソフトウェアへアクセスできるようになります。xxxx://xxxxx.xxxxxxxxxxxxxxx.xxx/xxxxxxxxx/Xxxxx- d. ライセンスレベルの引き下げ。Flexera による書面での同意がない限り、xxxxxxは、ライセンシーのサポートおよび保守料を減らす目的など、いかなる目的でもライセンスレベルを下げることはできません。ただし、ライセンシーは、Flexera に書面による通知を行うことにより、本ソフトウェアに対するライセンスを完全に終了させることができます。 e. インストールおよびコピー。xxxxxxは、ライセンシーまたは関係会社の機械にのみ、かつライセンシーの社内のみにおいて、注文確認書に指定されているインスタンス数のオンプレミス ソフトウェアをインストールできます。注文確認書に別段の記載がない限り、ライセンシーは本ソフトウェアのコピーを作成することはできません。ただし、バックアップ目的の場合は本ソフトウェアのコピーを作成できます。また、ライセンシー、請負業者、および Flexera の間でオフサイト契約書が締結された場合、xxxxxxは、請負業者自身の社内にオンプレミス ソフトウェアをインストールすることを許可することができます。 f. 関係会社および請負業者による使用。本契約の条件に従って、ライセンシーの関係会社および請負業者は、ライセンシーに付与されたライセンスを使用することができます。ただし、 (a) ライセンシーまたは関係会社の利益のためだけに使用されること、および (b) ライセンシーが、関係会社および請負業者による本契約の条件の遵守に関しても責任を負うことに同意することを条件とします。関係会社、請負業者およびライセンシーによる本ソフトウェアの使用は、合計してライセンス レベルの範囲内でなければなりません。本節のより付与される関係会社の権利は、無制限ラインセンス レベルのライセンスに適用されません。 g. ライセンスの制限。xxxxxxは、次の行為をしてはならず、第三者にさせてもいけません: i. 本ソフトウェアを逆コンパイル、逆アセンブル、またはリバース エンジニアリングすること、その他手段を問わず本ソフトウェアの、または本ソフトウェアに含まれるソースコード、概念、アルゴリズム、ライブラリ、ファイル形式、データ、データベース、もしくはプログラミング インターフェイスの再現または発見を試みること (ただし、オープンソース コンポーネントが含まれる場合に、当該オープンソースソフトウェア ライセンスに従い、当該オープンソース ソフトウェア コンポーネントのみに関して上記のいずれかを行う場合は、この限りではありません)。 ii. 本ソフトウェアまたは付属文書もしくはその一部をタイム シェアリング、サービスビューロ、ホスティング、サービス プロバイダのような目的のために、配布、販売、サブライセンス付与、貸与、リース、または使用すること (本契約で明示的に許可されている配布はこの限りではありません)。 iii. 本ソフトウェアに含まれる製品識別情報、所有権、著作権やそれに関するその他の記述を削除すること。これには、物理的および電子的媒体または文書、セットアップ ウィザード ダイアログまたは「バージョン情報」ボックス、およびすべてのランタイム リソースおよび Web サイトに含まれる通知、Web 上に存在する、または、Web 上で可能な通知、および、本ソフトウェアに最初から含まれているまた | c. Delivery. If Licensee licenses On-Premise Software, the On-Premise Software and associated Documentation shall be delivered by electronic means. If Licensee licenses Cloud Software, Licensee will receive access to the Cloud Software via a website hosted by Flexera, pursuant to the terms and conditions set forth at xxxx://xxxxx.xxxxxxxxxxxxxxx.xxx/xxxxxxxxx/Xxxxx- Service-Levels.pdf. d. Reduction in License Level. Unless otherwise agreed to by Flexera in writing, Licensee may not reduce its License Level for any purpose, including without limitation for the purpose of reducing Licensee’s Support and Maintenance fee. Notwithstanding the foregoing, Licensee may terminate its licenses to the applicable Software in their entirety by providing written notice to Flexera. e. Installation and Copies. Licensee may install On-Premise Software on Licensee's or Affiliates’ machines only and only at Licensee Sites as many instances of the Software as is designated in the applicable Order Confirmation. Licensee may not make copies of the Software unless otherwise set forth in an applicable Order Confirmation. Notwithstanding the foregoing, Licensee may make a copy of the Software for back-up purposes. Notwithstanding the foregoing, provided that Licensee, Contractor and Flexera execute an offsite contractor form, Licensee may allow a Contractor to install On-Premise Software on Contractor’s own premises. f. Use by Affiliates and Contractors. Subject to the terms and conditions of this Agreement, Licensee’s Affiliates and Contractors may also use the licenses granted to Licensee, provided that (a) such use is only for Licensee’s or such Affiliate’s benefit, and (b) Licensee agrees to remain responsible for each such Affiliate’s and Contractor’s compliance with the terms and conditions of this Agreement. Use of the Software by the Affiliates, Contractors and Licensee in the aggregate must be within the License Level. The Affiliate rights granted in this section shall not apply to any unlimited License Level licenses. g. License Restrictions. Licensee shall not (and shall not allow any third party to): i. decompile, disassemble, or otherwise reverse engineer the Software or attempt to reconstruct or discover any source code, underlying ideas, algorithms, libraries, file formats, data, databases, or programming interfaces of or provided with the Software by any means whatsoever (except and only to the extent that with respect to the open source components of the Software (if any), the open source software license included with the Software allows Licensee to do any of the above in connection with such open source software component(s) only); ii. distribute (except as expressly permitted herein), sell, sublicense, rent, lease or use the Software or Documentation (or any part thereof) for time sharing, service bureau, hosting, service provider or like purposes; iii. remove any product identification, proprietary, copyright or other notices contained in the Software, including but not limited to any such notices contained in the physical and/or electronic media or Documentation, in the Setup Wizard dialog or “about” boxes, in any of the runtime resources and/or in any web- presence or web-enabled notices, code or other embodiments originally contained in or otherwise created by the Software, or in any archival or back-up copies, if applicable; iv. modify any part of the Software or Documentation, create a derivative work of any part of the Software or Documentation, or incorporate the Software (or any part thereof) into or with other software, except to the extent expressly authorized in writing by Flexera or, where applicable to any open source component(s) of the |
は別の方法で本ソフトウェアによって作成されるコードまたは具体的表現、および該当する場合には、アーカイブやバックアップコピーなどが含まれます。 iv. 本ソフトウェアまたは付属文書の何らかの部分を変更する、本ソフトウェアまたは付属文書の何らかの部分から派生物を作成する、または本ソフトウェアもしくはその一部を他のソフトウェアに組み込みおよび合併すること。ただし、Flexeraから書面によって明示的に許可されている場合、または本ソフトウェアにオープンソース コンポーネントが含まれる場合に、当該オープンソース ソフトウェア ライセンス契約に従う場合は、この限りではありません。 v. クラウドソフトウェアの脆弱性検査または侵入テストを実施すること。 vi. 本ソフトウェア以外の仕組みを介して、本ソフトウェアに組み込まれているか、または本ソフトウェアと共に提供されたライブラリ、データ、もしくはデータベースにアクセスすること。 vii. 本ソフトウェアまたは付属文書に関する何らかの情報源に基づく性能情報またはベンチマークなどの分析を一般に公開すること。 | Software and then only in relation to such component(s) by any applicable open source software license agreement included with the Software; v. conduct vulnerability scanning or penetration testing of Cloud Software; vi. access any libraries, data or databases incorporated or provided with the Software via any mechanism other than the Software; or vii. publicly disseminate performance information or analysis (including, without limitation, benchmarks) from any source relating to the Software or Documentation. |
2. 所有。本契約においてこれに矛盾する条件がある場合でも、本契約に明示的に記載されている制限付きライセンスを除き、Flexera およびそのサプライヤーは本ソフトウェア、本ソフトウェアの付属文書ならびにすべてのコピー、本ソフトウェアに対する変更、本ソフトウェアに基づく派生物のすべての権利、権原、利益 (あらゆる特許権、著作権、商標、営業秘密、およびその他の知的財産権などが含まれます) を保有します。ライセンシーは、本ソフトウェアおよび付属文書に対する制限付き権利のみを取得し、本契約の「購入」、「販売」、または類似の用語に関係なく、本契約その他に基づき、ライセンシーに所有権が譲渡されないことを認めるものとします。 | 2. Ownership. Notwithstanding anything to the contrary contained herein, except for the limited license rights expressly provided herein, Flexera and its suppliers will retain all rights, title and interest (including, without limitation, all patent, copyright, trademark, trade secret and other intellectual property rights) in and to the Software and the Documentation and all copies thereof, modifications thereto, and derivative works based thereupon. Licensee acknowledges that it is obtaining only a limited license right to the Software and the Documentation and that irrespective of any use of the words “purchase”, “sale” or like terms hereunder no ownership rights are being conveyed to Licensee under this Agreement or otherwise. |
3. サポートおよび保守。 a. サポートおよび保守。注文確認書に記載されている場合、Flexera は、ライセンシーが料金を支払った期間において、サポートおよび保守を提供します。サポートおよび保守は、 Flexera のその時点のサポートおよび保守に関する条件に従って提供されます。サブスクリプション ライセンス料金には、サブスクリプション期間中のサポートおよび保守が含まれています。 b. 除外。(a) アップデートを除き、本ソフトウェアのソースコードが修正された場合、または (b)評価版ソフトウェアまたはフリーソフトウェアに対して、Flexera はライセンシーに対してサポートおよび保守の義務を負いません。 c. テクニカルアカウントマネージャー。ライセンシーは、付則 7 に記載されている義務を果たすテクニカルアカウントマネージャーサービスを購入することができます。テクニカルアカウントマネージャーサービスは更新することができ、更新期間は1 年以上かつ当初の期間以下の期間とします。また、更新することができます。その場合、当初の期間に支払ったものと同じ年率による料金が適用されます。 d. 更新。永続ライセンスに関して、ライセンシーがサポートおよび保守を受けない、または更新しないことを選択した場合、ライセンシーは本ソフトウェアおよび付属文書を保有することはできますが、本ソフトウェアのサポートおよび保守を受ける権利は一切有しません。ライセンシーが永続ライセンスに関するサポートおよび保守が一旦失効した後に復活を希望する場合、サポートおよび保守期間の終了日から 90 日以内に、(i) その時点で適用される年間サポートおよび保守費に加え、(ii) 失効期間中にライセンシーが登録していた場合の支払金額に相当する料金の 150% の料金を Flexera に支払うものとします。永続ライセンスに | 3. Support and Maintenance. a. Support and Maintenance. Flexera shall provide the level of Support and Maintenance set forth on the applicable Order Confirmation, if any, during such period as Licensee has paid the applicable fee. Support and Maintenance will be provided in accordance with Flexera’s then- current Support and Maintenance terms. Subscription license fees include Support and Maintenance for the duration of the Subscription Period. b. Exclusions. Flexera will have no Support and Maintenance obligation to Licensee: (a) where the Software source code has been modified (except for Updates); or (b) for any Evaluation Software or Free Software. c. Technical Account Manager. Licensee may purchase Technical Account Manager services to perform the duties set forth in Schedule 8. Technical Account Manager services may be renewed for the first renewal period (the duration of which may be no shorter than one year and no longer than the length of the initial period) for the same annual rate paid during the first period. d. Renewals. For perpetual licenses, in the event Licensee elects not to obtain or renew Support and Maintenance, Licensee may retain the Software and Documentation but will have no further right to Support and Maintenance for the Software. If Licensee wishes to reinstate lapsed Support and Maintenance for a perpetual license, Licensee may do so only within ninety (90) days from expiration of the Support and Maintenance term by paying Flexera an amount equal to (i) the then-applicable annual Support and Maintenance fee plus (ii) one-hundred fifty percent (150%) of the fees that would have been due had Licensee remained enrolled during the lapsed period. For perpetual licenses, Support and Maintenance may be renewed for the first renewal period (the duration of which may be no shorter than one year and no longer |
対するサポートおよび保守は、更新することができ、更新期間は1 年以上かつ当初の期間 以下の期間とします。その場合、当初の期間に支払ったものと同じ年率による料金が適用されます。 | than the length of the initial maintenance period) for the same annual rate paid during the first Support and Maintenance Period. |
4. サービス。本ソフトウェアに関して Flexera より提供されるサービスは、すべて本契約に従って提供されます。 a. 費用。サービスがライセンシーの施設で実施される場合、ライセンシーは、Flexera に対して合理的かつ実際に生じた旅費を支払うものとします。Flexera は、Flexera またはライセンシーの出張規定(ライセンシーが規定し、Flexera が同意したもの)のうち、より厳格な方に従います。 b. 遅延およびキャンセル。ライセンシーが必要なアクセスを提供しなかったか、ライセンシーの人員が利用できなかったためにサービスの実施が遅延した場合、またはライセンシーが注文をした後、 5 営業日前以降にキャンセルした場合で、Flexera が相応の努力を払っても Flexera のリソースを配置換えできなかった場合、ライセンシーは、サービスを提供するために Flexera が用意した日数の人員に対して、Flexera に当該時点の標準価格による料金を支払うものとします。さらに、xxxxxxは、キャンセル不可、返金不可、クレジット不可の旅費が発生した場合には、当該料金を支払うことに同意します。 c. 作業成果物。 i. Flexera は、ライセンシーに対して、Flexera と競合しない限り、作業成果物を輸入、輸出、実行、再生、配布、修正、改作、二次的著作物の作成、および使用する、永続的、譲渡不可能な、再実施権なしの、非独占的、全世界でのライセンスを付与します。 ii. 本契約においてこれに矛盾する条件がある場合でも、本契約に明示的に記載されている制限付きライセンスを除き、Flexera およびそのサプライヤーは作業成果物のすべての権利、権原、利益 (あらゆる特許権、著作権、商標、営業秘密、およびその他の知的財産権などが含まれます) を保有します。ライセンシーは、作業成果物の制限付き権利のみを取得することを認め、本契約の「購入」、 「販売」、または類似の用語の使用に関係なく、本契約その他に基づき、ライセンシーに所有権が譲渡されないことを認めるものとします。 iii. ライセンシーは、ソースコード、設計文書、戦略レポート、またはその他類似の作業成果物がFlexera の秘密情報であることを認めます。 iv. 作業成果物には、サービスに関連してライセンシーからFlexera に提供された資料は含まれません。ライセンシーは、かかる資料の所有権 (すべての知的財産権を含む) を保有し、Flexera は、かかる資料に関する所有権を要求しません。 | 4. Services. Any Services provided by Flexera with respect to the Software will be provided pursuant to this EULA. a. Expenses. If Services are performed onsite at Licensee facilities, Licensee will reimburse Flexera for actual and reasonable travel expenses. Flexera will adhere to the more stringent of either Flexera’s or Licensee’s travel policy (as provided by Licensee and agreed to by Flexera). b. Delays and Cancellations. If performance of Services is delayed due to Licensee’s failure to provide required access, personnel availability or canceled with less than five (5) business days’ notice once ordered by Licensee, Licensee shall pay Flexera at its then-current standard rates for each day for each person assigned by Flexera to provide the applicable Services if the Flexera resources cannot be redeployed by Flexera using reasonable efforts. In addition, Licensee agrees to reimburse any travel expenses which have been incurred and are non- cancelable, non-refundable, or non-creditable. c. Work Product. i. Flexera grants to Licensee a perpetual, non-transferable, non-sublicensable, non- exclusive, worldwide license right to import, export, execute, reproduce, distribute, modify, adapt, make derivative works of, and use Work Product for any internal purpose, provided such use is not competitive with Flexera. ii. Notwithstanding anything to the contrary contained herein, except for the limited license rights expressly provided herein, Flexera and its suppliers will retain all rights, title and interest (including, without limitation, all patent, copyright, trademark, trade secret and other intellectual property rights) in and to the Work Product. Licensee acknowledges that it is obtaining only a limited license right to the Work Product and that irrespective of any use of the words “purchase”, “sale” or like terms hereunder no ownership rights are being conveyed to Licensee under this Agreement or otherwise. iii. Licensee acknowledges that any source code, design documents, strategy reports or other similar Work Product shall be considered Flexera Confidential Information. iv. Work Product shall not include any materials provided to Flexera by or on behalf of Licensee in connection with the Services. Licensee will retain any ownership interest (including all intellectual property rights) in such materials and Flexera will make no ownership claim with respect to such materials. |
5. 請求書。書面による別段の合意がない限り、Flexera は、以下の通りにライセンシーに請求書を発行します: a. 永続ライセンスに対して完全前払い、 b. (i) 本ソフトウェアライセンス、(ii) サポートおよび保守、 (iii) サービスのサブスクリプションに対して一年ごとの前払い、 c. その他すべてのサービスおよび関連費用に対して毎月ごとの後払い。 | 5. Invoicing. Unless otherwise agreed in writing, Flexera will invoice Licensee as follows: a. for perpetual Software licenses, fully in advance; b. for subscription (i) Software licenses, (ii) Support and Maintenance, and (iii) Services, annually in advance; and/or c. for all other Services and associated expenses, monthly in arrears. |
6. 支払条件。支払いは、本契約で明示的に記載されている場合を除き、払戻しされることはなく、 請求書の日付から 30 日以内に支払われるものとします。支払遅延には 1 か月あたり 1.5% に相 | 6. Payment Terms. All payments are non-refundable (except as expressly set forth in this Agreement) and shall be made within thirty (30) days of the date of the applicable invoice. Any late payments |
当するサービス料が課されるものとします。 | shall be subject to a service charge equal to 1.5% per month of the amount due. |
7. リセラーを通した購入。ライセンシーが、リセラー✎ら本ソフトウェア、サポートおよび保守、またはサービスを購入した場合、ライセンシーおよび✎✎るリセラー間で合意した請求書および支払 条件が、本契約に規定の条件に代わって適用されるものとします。 | 7. Purchases through Resellers. In the event Licensee purchases Software, Support and Maintenance, and/or Services from a reseller, the invoicing and payment terms agreed between Licensee and such reseller shall apply in lieu of the terms set forth herein. |
8. 税金。代金には税金は含まれていません。ライセンシーの発注に関連して消費税その他の税金 を Flexera が支払わなければならない場合、当該税金はライセンシーに請求され、ライセンシーが負担することになります。ただし、法人税などFlexera の収入に基づく税金は除きます。 | 8. Taxes. Fees do not include taxes. If Flexera is required to pay any consumption tax or other taxes in connection with Licensee’s order, other than taxes based on Flexera’s income including corporate income tax, such taxes will be billed to and paid by Licensee. |
9. 解除。 (a) ライセンシーが支払を怠った場合、または (b)、ライセンシーが不履行の通知を受けて ✎ら 10 日以内に本契約の条件に従わな✎った場合、 Flexera はライセンシーのライセンスを解除することができます。サブスクリプション ライセンスの終了またはライセンスの解除と同時に、ライセンシーは、終了または解除されたソフトウェアの使用をいっさい中止し、✎つ✎✎るソフトウェアおよび関連する付属文書のコピー (記憶媒体に保管されたものも含む) のすべてを破棄し、そのことを Flexera に書面で証明します。この条件は、部分的または完全を問わず、あらゆる 形態のすべてのコピーに適用されます。 | 9. Termination. Licensee’s license may be terminated by Flexera if (a) Licensee fails to make payment and/or (b) Licensee fails to comply with the terms of this Agreement within ten (10) days after receipt of written notice of such failure. Upon expiration of a subscription license or termination of any license, Licensee shall cease any and all use of the expired or terminated Software and destroy all copies of such Software and associated Documentation (including copies in storage media), and so certify to Flexera in writing. This requirement applies to all copies in any form, partial or complete. |
10. 保証。 a. 制限付きソフトウェア性能保証。Flexera は、保証期間中、本ソフトウェアが付属文書に実質的に適合して機能することをライセンシーに保証します。Flexera は、ライセンシーが本ソフトウェアを中断することなく、あるいは不具合が発生することなく使用できること、または本ソフトウェアによって実装されるセキュリティ機構に限界がないことを保証しません。本保証の違反に関する Flexera の唯一の責任 (およびライセンシーの唯一の救済方法) は、 Flexera の裁量により、報告された不適合を修正するエラー修正または回避策をライセンシーに提供するための合理的な努力を尽くすこと、不適合ソフトウェアを適合ソフトウェアに取り替えること、あるいは Flexera がそのような救済方法が妥当な期間内に実行可能でないと判断した場合に本契約を終了して本ソフトウェアに対して支払われたラインセンス料を払い戻すことのいずれ✎です。Flexera は、保証期間内に保証クレームが書面により通知されない限り、クレームに関して責任を負わないものとします。 b. 除外。本節に規定されている制限付き保証は、以下に起因または関連する保証クレームには適用されません:(a) 付属文書に要件として記載されていないハードウェアまたはソフトウェアと本ソフトウェアの併用、(b) 本ソフトウェアのソースコードになされた変更、(c) ライセンシーによる事故、乱用、または不正使用が原因で発生した本ソフトウェアの不具合、または(d) 評価版ソフトウェア、フリーソフトウェア、もしくはNFR ソフトウェア。 c. 免責。本節に記載の表明および保証は限定的なものであり、本節に明示的に記載されている事項を除き、本ソフトウェアは「現状のまま」提供されます。本節に明示的に記載されている事項を除き、FLEXERA SOFTWARE およびそのサプライヤーは、明示的または暗示的を問わず、法令に✎✎わらず、商品適格性、権原、特定目的に対する適合性、または非侵害性の保証などの一切の表明、保証、または条件設定を行わず、またあらゆる表明、保証、および条件を明確に否定します。 | 10. Warranty. a. Limited Software Performance Warranty. Flexera warrants to Licensee that during the Warranty Period the Software shall operate in substantial conformity with the Documentation. Flexera does not warrant that Licensee’s use of the Software will be uninterrupted or error- free or that any security mechanisms implemented by the Software will not have inherent limitations. Flexera’s sole liability (and Licensee’s exclusive remedy) for any breach of this warranty shall be, in Flexera’s sole discretion, to use commercially reasonable efforts to provide Licensee with an error-correction or work-around which corrects the reported non- conformity, to replace the non-conforming Software with conforming Software, or if Flexera determines such remedies to be impracticable within a reasonable period of time, to terminate the Agreement and refund the license fee paid for the Software. Flexera shall have no obligation with respect to a warranty claim unless notified of such claim in writing within the Warranty Period. b. Exclusions. The limited warranties set forth in this Section shall not apply to warranty claims arising out of or relating to: (a) use of the Software with hardware or software not required in the Documentation; (b) modifications made to the Software source code; (c) defects in the Software due to accident, abuse or improper use by Licensee; or (d) Evaluation Software, Free Software or NFR Software. c. Disclaimer. THE REPRESENTATIONS AND WARRANTIES IN THIS SECTION ARE LIMITED AND EXCEPT AS EXPRESSLY SET FORTH IN THIS SECTION, THE SOFTWARE IS PROVIDED “AS IS”. EXCEPT AS EXPRESSLY SET FORTH IN THIS SECTION, NEITHER FLEXERA SOFTWARE NOR ITS SUPPLIERS MAKE ANY OTHER REPRESENTATIONS, WARRANTIES, OR CONDITIONS, AND EXPRESSLY DISCLAIMS ALL OTHER REPRESENTATIONS, WARRANTIES, AND CONDITIONS, EXPRESS OR IMPLIED, STATUTORY OR OTHERWISE, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, TITLE, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NONINFRINGEMENT. |
11. 責任の制限。FLEXERA SOFTWARE およびそのサプライヤーは、損害が発生する可能性について通知を受けていたとしても、契約、不法行為(過失を含む)、厳格責任✎どう✎を問わず、行為の形態に関係なく、間接的損害、特別損害、付随的損害、派生的損害(利益の損失、利用の喪 失、データの損失、セキュリティ機構の故障、もしくは事業の中断を含む)、またはシステムもしく | 11. Limitation of Liability. NEITHER FLEXERA SOFTWARE NOR ITS SUPPLIERS, IF ANY, SHALL BE LIABLE FOR INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF ANY KIND (INCLUDING LOST PROFITS, LOSS OF USE, LOST DATA, FAILURE OF SECURITY MECHANISMS, OR INTERRUPTION OF BUSINESS), OR FOR DAMAGE TO SYSTEMS OR DATA, REGARDLESS OF THE FORM OF ACTION, |
はデータが受けた損害について一切の責任を負いません。本契約に基づき、FLEXERA SOFTWARE の損害賠償責任は、い✎なる場合も、ライセンシーが FLEXERA SOFTWARE に払ったライセンス金額を超えないものとします。ただし、FLEXERA SOFTWARE の➓意又は重過失に起因する損害については❦の✲りではありません。 | WHETHER IN CONTRACT, TORT (INCLUDING NEGLIGENCE), STRICT LIABILITY OR OTHERWISE, EVEN IF FLEXERA SOFTWARE HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES. FLEXERA SOFTWARE'S LIABILITY FOR ANY DAMAGES HEREUNDER SHALL IN NO EVENT EXCEED THE AMOUNT OF LICENSE FEES THAT LICENSEE HAS PAID TO FLEXERA SOFTWARE. PROVIDED, HOWEVER, THAT THIS SHALL NOT APPLY TO ANY DAMAGE ARISING FROM FLEXERA SOFTWARE’S GROSS NEGLIGENCE OR WILLFUL MISCONDUCT. |
12. 譲渡。ライセンシーは、法律の作用のよる場合でもそれ以外でも、評価版ソフトウェア、フリーソフトウェア、NFR ソフトウェアのライセンスまたはそれ以外の権利を譲渡する❦とはできません。ライセンシーが、合併、再編成、買収、またはライセンシーのすべてまたは実質上すべての資産もしくは議決権株式のその他の移転に関連して本契約を譲渡する場合を除き、ライセンシーは、 Flexera の事前の書面の同意なしに、本契約またはその一部を譲渡する❦とはできません。ただし、本契約を譲渡する場合、ライセンシーは、 (i)本契約の下のライセンシーの権利および義務のすべてを、永久的✎つ全面的に譲渡しなければならず、 (ii) 本ソフトウェア (コンポーネントパーツ、媒体、印刷物、アップグレード、旧バージョン、認証証明を含む) のすべてを永久的✎つ全面的に譲渡しなければならず、(iii) 本ソフトウェアのインスタンスまたはコピーの全体または一部を保管してはならず、 また、(iv) ライセンシーが (x) 本契約の条件への譲受人の書面による同意を含めて譲渡を書面で通知し、 (y) ✎✎る譲渡の結果として必要に応じて追加のライセンス容量またはサポートおよび保守を購入し、 (z) Flexera が請求している残高を支払うまで、ライセンシーによる譲渡は効力を発しません。以上の規定に✎✎わらず、ライセンシーは、い✎なる場合も、無制✲ライセンス レベルのライセンスを譲渡する❦とはできません。本節で明示的に許可されてい る場合を除き、ライセンシーによる本契約の移転または譲渡は無効です。本契約は、各当事者が許可した承継人および譲受人に拘束力を持ち、効力を生じます。 | 12. Assignment. Licensee may not, by operation of law or otherwise, transfer any license rights or other interests in Evaluation Software, Free Software, or NFR Software. Licensee may not assign this Agreement (or any part thereof) without the advance written consent of Flexera, except that Licensee may assign this Agreement in connection with a merger, reorganization, acquisition or other transfer of all or substantially all of Licensee’s assets or voting securities; provided that (i) Licensee must permanently and wholly transfer all of Licensee’s rights and obligations under this Agreement; (ii) Licensee must permanently and wholly transfer all of the Software (including component parts, media, printed materials, upgrades, prior versions, and authenticity certificates); (iii) Licensee may retain no instances or copies (whole or partial) of the Software, (iv) no assignment by Licensee shall be effective until Licensee (x) provides written notice of such assignment, including the assignee’s written agreement to the terms of this Agreement, (y) purchases additional license capacity and/or Support and Maintenance as may be required as a result of such assignment, and (z) pays any outstanding amounts invoiced by Flexera. Notwithstanding the foregoing, Licensee may not, in any event, assign any limitless License Level licenses. Any attempt by Licensee to transfer or assign this Agreement except as expressly authorized under this Section will be null and void. This Agreement will bind and inure to the benefit of each party’s permitted successors and assigns. |
13. 準拠法。本契約は、抵触法規定を除き、✎つ国際物品売買契約に関する国際連合条約の適用はなく、日本の法律に準拠します。 | 13. Controlling Law. This Agreement shall be governed by the laws of Japan without regard to conflicts of laws provisions thereof, and without regard to the United Nations Convention on the International Sale of Goods. |
14. 存続。本契約のうち、性質上存続すべき規定はすべて、本契約の解除または終了後においても 存続するものとします。 | 14. Survival. Any provision that by the very nature of which should survive shall survive any termination or expiration of this Agreement. |
15. 順守事項。 a. 確認/監査。ライセンシーは、Flexera が合理的に要求した場合、本ソフトウェアが❦の契約に従って使用されている✎どう✎を確認する署名入りの文書を Flexera に提供する必要があります。❦の文書は、証明する情報を十分に認識しており、✎つライセンシーにおいて十分な権✲を持つレベルの人物により提供されるものとします。さらに、本契約の期間中およびその後 1 年間、5 日以上前に書面による通知を行う❦とにより、Flexxxx x本契約に従ってライセンシーが提供した情報を確認するため、また、ライセンシーが本契約の条件に従っている ❦とを確認するために、監査を行う❦とができます。監査は、ライセンシーの施設で通常の業務時間内に行われるものとし、ライセンシーの業務を不当に妨害するものではありません。監査によって過少納付またはライセンシーの使用がライセンス レベルを超えている❦とが発覚した場合は、ライセンス レベルを適合させるために、ライセンシーは直ちにライセンス料と該当する場合はサポートおよび保守料の差額を支払うものとします。監査によって、(i) ライセンシーが本ソフトウェアの使用を意図的に不当表示していた❦と、(ii) ライセンシーが本契約の重大な違反した❦と、または (iii) ライセンシーの使用がライセンスレベルをその 5%以上 | 15. Compliance. a. Verification/Audits. Upon Flexera’s reasonable request, Licensee will furnish Flexera with a signed statement confirming whether the Software is being used by Licensee in accordance with this Agreement. Such statement shall be provided by a person sufficiently aware of the information being certified to and at a level sufficient to bind Licensee. Further, during the term of this Agreement and for a period of one (1) year thereafter, with prior reasonable notice of at least five (5) days, Flexera may audit Licensee for the purpose of verifying the information provided by Licensee under this Agreement, and for the purpose of verifying that Licensee is conforming to the terms of this Agreement. Any such audit shall be conducted during regular business hours at Licensee’s facilities and shall not unreasonably interfere with Licensee’s business activities. If an audit reveals an underpayment or that the Licensee’s usage is greater than the License Level, then the Licensee shall immediately pay the difference in License fees and, if applicable, Support and Maintenance fees to bring the License Level into compliance. If an audit reveals that (i) Licensee has intentionally misrepresented its usage of the Software, (ii) Licensee materially breached this Agreement, or (iii) Licensee’s usage is more than 5% over |
超過している❦とが発覚した場合、ライセンシーは Flexera の妥当な監査費用に加え、ライセンシーの不当表示または重大な違反による全ての料金を支払うものとします。監査は年に 1回し✎実施されません。 b. 使用の確認。本ソフトウェアを無許可の使用✎ら保護するため、また、ライセンシーが本契約に規定されているライセンスの許可および制✲事項に従っている❦とを確認するために、本ソフトウェアには、本契約の条項に違反している可能性のある使用を検知し、その旨の情報を Flexera に報告するための確認機能が含まれている場合があります。❦の情報には、ライセンシーまたはエンドユーザーを個人的に識別できる情報は含まれません。 | the License Level, then Licensee shall pay Flexera’s reasonable costs of conducting the audit in addition to any fees due to Licensee’s misrepresentation or material breach. Audits shall be conducted no more than once annually. b. Validation of Use. In order to protect the Software from unauthorized use and in order to confirm Licensee’s compliance with the license grants and restrictions set forth in this Agreement, the Software may contain validation procedures designed to detect and report to Flexera information identifying usage potentially violating the terms of this Agreement. This information does not contain any personally identifiable information of Licensee or the end user. |
16. 秘密保持。 a. 秘密情報。Flexera (またはそのエージェント) によって提供されるあらゆるソフトウェア、付属文書、または技術情報、本ソフトウェアに関する性能情報、および本契約の条件は、印または追加的な指定が一切なくてもFlexera の「営業秘密」とみなされます。 b. 秘密情報の保護。受領者は、 a) 本契約で規定されている秘密保持義務に実質的に同等の義務に拘束される❦とに書面で同意した、秘密情報を知る必要がある従業員、コンサルタント、および関係会社にのみ、秘密情報を開示する権利を有し、 b) 合理的な程度を上回り、✎つ同様の性質を持つ自己の情報を保護するために用いるものと同等以上の注意を払って、開示者の情報を保護し 、 c) 本契約の下の権利および義務と関連してのみ秘密情報を使用し、また d) 開示者の裁量による要求があり次第、秘密情報のすべてを返却または破棄するものとします。本契約で明示的に許可されている場合を除き、秘密情報が受領者に開示された日✎ら3 年の間、受領者は秘密情報を秘密として扱い、不正な使用または開示は行わないものとします。印その他によって「営業秘密」として特定される秘密情報、または、「営業秘密」とみなされる秘密情報には、期間制✲は適用されません。 c. 利用データ。ライセンシーは、Flexera がライセンシーのコンピュータ システムに関する情報を収集する技術を使用できる❦とを了承するものとします。ただし、❦のデータはマシンの種類およびシステム関連のその他の情報を理解する❦とのみを目的として使用され、ライセンシーの個人を特定する情報は一切含まれません。 d. 除外。受領者の秘密保持義務は、次の情報には適用されません:(a) 秘密情報を受領するより前✎ら合法的に所有していた、または知っていた情報、(b) 受領者の責によらず、一般に知れ渡っていた情報、(c) 守秘義務に違反する❦となく、受領者が第三者✎ら合法的に得た情報、(d) ✎✎る情報へのアクセス権がな✎った受領者の従業員によって独自に開発された情報、(e) 規則、法律、または裁判所命令に従って開示する義務がある情報 (ただし、該当する規則または命令に準拠する必要最低✲の範囲のみ、✎つ開示者に事前に通知する場合のみ)。 | 16. Confidentiality. a. Confidential Information. Any software, documentation or technical information provided by Flexera (or its agents), performance information relating to the Software, and the terms of this Agreement shall be deemed “Trade Secrets” of Flexera without any marking or further designation. b. Protection of Confidential Information. The Recipient shall a) have the right to disclose the Confidential Information only to its employees, consultants and Affiliates having a need to know and who have agreed in writing to be bound to confidentiality terms substantially similar to those contained herein; b) use at least as great a standard of care in protecting the Discloser’s Confidential Information as it uses to protect its own information of like character, but in any event not less than a reasonable degree of care; c) use such Confidential Information only in connection with its rights and/or obligations under this Agreement; and d) at the Discloser’s option return or destroy any or all Confidential Information upon the Discloser’s demand. Except as expressly authorized herein, for a period of three (3) years following the disclosure date of Confidential Information to the Recipient, the Recipient will hold in confidence and not make any unauthorized use or disclosure of any Confidential Information. No time limit shall apply to Confidential Information marked or otherwise identified as or deemed to be a “Trade Secret”. c. Usage Data. Licensee understands that Flexera may utilize technology that gathers information about Licensee’s computer system, however, such data is used solely for the purpose of understanding machine types and other system-oriented information and does not contain any personally identifiable information of Licensee. d. Exclusions. The Recipient’s nondisclosure obligation shall not apply to information that: (a) was rightfully in its possession or known to it prior to receipt of the Confidential Information; (b) is or has become public knowledge through no fault of the Recipient; (c) is rightfully obtained by the Recipient from a third party without breach of any confidentiality obligation; (d) is independently developed by employees of the Recipient who had no access to such information; or (e) is required to be disclosed pursuant to a regulation, law or court order (but only to the minimum extent required to comply with such regulation or order and with advance notice to the Discloser). |
17. オープンソース ソフトウェア。本契約に従って使用許諾される本ソフトウェアには、オープンソース ソフトウェアが含まれます。本ソフトウェアに含まれるオープンソース ソフトウェアの全リストは、要求があればライセンシーに提供されます。両当事者は、本ソフトウェアに含まれるオープンソース ソフトウェアが、当該オープンソース ソフトウェアに適用される条件に従って、ライセンシ ーに直接使用許諾される❦とを認識し、❦れに同意します。 | 17. Open Source Software. The Software licensed hereunder includes open source software. A list of all open source software included with the Software will be provided to Licensee on request. The parties acknowledge and agree that the open source software included with the Software is licensed directly to Licensee subject to the terms applicable to such open source software. |
18. パブリシティ。いずれの当事者も、他方当事者の書面の同意なしに、顧客またはサプライヤーの リストに他方当事者の会社名を記載する❦とができます。それ以外には、他方当事者の書面の同意なしに、他方当事者の名前またはロゴを使用する❦とはできません。 | 18. Publicity. Either party may include the other party’s company name in a list of customers and/or suppliers without the other party’s written consent. Any other use of the other party’s name or logo is prohibited without such other party’s written consent. |
19. 分離。本契約のいずれ✎の規定について、管轄裁判所により法的強制力がない、または無効とする判決が下された場合は、その範囲は必要最小✲に✲定され、本契約のそれ以外の部分は 効力を有するものとします。 | 19. Severability. If any provision of this Agreement shall be adjudged by any court of competent jurisdiction to be unenforceable or invalid, that provision shall be limited to the minimum extent necessary so that this Agreement shall otherwise remain in effect. |
20. 権利放棄。本契約における権利の行使あるいは不行使は、権利放棄とみなされるものではありません。また、正当な権✲を有する当事者の代表者が署名した書面で放棄がされない✲り、い ✎なる権利放棄も効力を有しません。 | 20. Waivers. No waiver will be implied from conduct or failure to enforce or exercise rights under this Agreement, nor will any waiver be effective unless in writing signed by a duly authorized representative on behalf of the party claimed to have waived. |
21. 通知。本契約に従って Flexera に対してなされるべき通知は、本契約の前文に記載されている住所に宛てられるものとします(Flexeraに対しては、常に必ずコピーを以下に送付してください: Flexera Software LLC, 300 Park Boulevard Suite 500, Itasca, IL 60143, Attention Legal Department)。本契約に従ってライセンシーに対してなされるべき通知は、書面で注文確認書に記載の住所に宛てられるものとします。通知は、以下の時点で受領されたものとみなします:(a)直接手渡しの場合、受け取り次第、(b) 国際的に認知されている翌日配達便で当事者宛てに発送依頼をした後、2 営業日後、または (c) ファクシミリでの確認を通した場合、有効な受信確認書に記載されている送信日。本契約の各当事者は、本節に記載の通知の条件に従って他方当事者に通知する❦とで、本契約に基づく通知先の場所を変更する❦とができます。 | 21. Notices and Reports. Any notice or report due to Flexera hereunder shall be in writing to the notice address set forth in the preamble to this Agreement (for Flexera, a mandatory copy shall always be sent to: Flexera Software LLC, 300 Park Boulevard Suite 500, Itasca, IL 60143, Attention Legal Department). Any notice or report due to Licensee hereunder shall be in writing to the address set forth in the Order Confirmation. Notice shall be deemed given: (a) upon receipt if by personal delivery; (b) two (2) Business Days following deposit for delivery to the party with an internationally recognized overnight courier; or (c) via confirmed facsimile in which case it shall be deemed received on the date of the transmission as evidenced by a valid receipt of confirmation. Each party to this Agreement may change its location for notice under this Agreement by giving notice to the other party in accordance with the notice provisions contained in this Section. |
22. 解釈。本契約は、当事者に平等✎つxxに解釈されるものとします。本契約の条文および節の見出しとタイトルは、便宜上挿入されており、本契約の一部とはみなされず、✎つ本契約の条項の解釈には何ら影響を与えないものとします。 | 22. Construction and Interpretation. This Agreement shall be equally and fairly construed without reference to the identity of the party preparing this document. The headings and titles to the articles and sections of this Agreement are inserted for convenience only and shall not be deemed a part hereof or affect the construction or interpretation of any provision hereof. |
23. 優先関係。基本条件、付則、注文確認書およびその他の添付書類または別紙の間に齟齬があった場合、次の順序で優先されるものとします:(i) 注文確認書、(ii) 付則、(iii) 添付書類、(iv) 別紙、(v) 基本条件。 | 23. Order of Precedence. In the event of a conflict between the terms of the Master Terms and Conditions, a Schedule, an Order Confirmation, and/or any other attachment or exhibit, the order of precedence shall be as follows: (i) Order Confirmation, (ii) Schedule, (iii) attachment, (iv) exhibit, and (v) Master Terms and Conditions. |
24. 独立した契約者。両当事者は、独立した立場で本契約を締結します。本契約によって、組合、合弁事業、雇用、フランチャイズ、または代理の関係は当事者間に一切作られません。ライセンシーは、次の事項を認識し、❦れに同意します:(a) 本ソフトウェアおよびサービスが、 Flexera が独自に調査または検証していない事実、推定、データ、資料、およびその他情報に基づいた結果および結論を提供している可能性がある❦と、(b) ✎✎る事実、推定、データ、資料、およびその他情報の不正確さまたは不完全さが、本ソフトウェアまたは作業成果物で得られる結果に重大な影響を与える可能性がある❦と、および (c) 本ソフトウェアまたは作業成果物のアウトプットを基にしてライセンシーが取った✎、または取らな✎った行為のすべては、ライセンシーの責任と なる❦と。 | 24. Independent Contractors. The parties are independent contractors. There is no relationship of partnership, joint venture, employment, franchise or agency created hereby between the parties. Licensee acknowledges and agrees that the Software and Services may provide results and conclusions based on facts, assumptions, data, material, and other information that Flexera has not independently investigated or verified. Inaccuracy or incompleteness of such facts, assumptions, data, material, and other information could have a material effect on conclusions reached by the Software or Work Product; all actions taken or not taken by Licensee based on the output of the Software or Work Product shall be the responsibility of Licensee. |
25. 引き抜き禁止。本契約の期間中および本契約終了後 1 年間、ライセンシーは、 Flexera の書面による同意を事前に得る❦となく、ライセンシーまたはその他組織の代わりに、Flexera の従業員を雇用しない❦と、または雇用しようと試みない❦とに同意します。ただし、Flexera の従業員が一般向けの求人広告に応えた場合、ライセンシーは、本規定に違反した❦とにはなりません。 | 25. Non-Solicitation. During the term of this Agreement and for a period of one year thereafter, Licexxxx xxxees that it will not hire or attempt to hire, on behalf of Licensee or any other organization, any employee of Flexera unless Licensee has first obtained Flexera’s written consent. Notwithstanding the foregoing, Licensee shall not be in breach of this provision if an employee of Flexera responds to a general advertisement for employment. |
26. 不可抗力。いずれの当事者も、料金の不払いを除く本契約上の義務の履行遅延または不履行 が、ストライキ、封鎖、戦争、テロ行為、暴動、天災、電気、通信、データネットワーク、サービスの➓障もしくは減退、または政府関係機関による承認もしくはライセンスの拒否などの各当事者 | 26. Force Majeure. Neither party shall be liable to the other for any delay or failure to perform any obligation under this Agreement (except for a failure to pay fees) if the delay or failure is due to events which are beyond the reasonable control of such party, including but not limited to any |
の合理的支配を超えた事象によるものである場合、他方当事者に対して責任を負いません。 | strike, blockade, war, act of terrorism, riot, natural disaster, failure or diminishment of power or of telecommunications or data networks or services, or refusal of approval or a license by a government agency. |
27. 輸出に関する承諾。ライセンシーは、本ソフトウェアが米国政府による輸出規制の対象であり、一定の米国外政府による輸入規制の対象である❦とを認識するものとします。許認可を得る ✎、または規則上許可されていない✲り、ライセンシーは、直接間接を問わず、本ソフトウェアを次の相手に対して輸出または再輸出してはなりません:(a)輸出または再輸出が制✲あるいは禁止されている✎、または米国政府あるいはその関係機関が輸出許可証やその他の政府許可を要求する国、(b) 米国の連邦政府関係機関によって米国における輸出取引の関与が禁止されているエンドユーザー、または (c) 核兵器、化学兵器、生物兵器、ロケットシステム、衛星打ち上げロケット、観測ロケット、無人航空機システムの設計、開発、または製造のために利用する❦とをライセンシーが知っている✎、またはそのように考えるべき理由のあるエンドユーザー。ライセン シーは、ライセンシーの国において、本ソフトウェアを輸入、輸出、または使用する権利に影響を与える可能性があるすべての法律を遵守する責任を負います。 | 27. Export Compliance. Licensee acknowledges that the Software is subject to export restrictions by the United States government and import restrictions by certain non-United States governments. Unless authorized by a license or by regulation, Licensee shall not export or re-export the Software, directly or indirectly, to: (a) any country to which such export or re-export is restricted or prohibited, or as to which the United States government or any agency thereof requires an export license or other governmental approval; (b) any end user who has been prohibited from participating in United States export transactions by any federal agency of the United States government; or (c) any end user who you know or have reason to know will utilize them in the design, development or production of nuclear, chemical or biological weapons, or rocket systems, space launch vehicles, and sounding rockets, or unmanned air vehicle systems. Licensee is responsible for complying with any local laws in your jurisdiction which may impact your right to import, export or use the Software. |
28. 機会均等。Flexera は、人種、肌の色、宗教、年齢、性別、身体障害、国籍、または性的指向を理由に従業員または求職者を差別しない❦とに同意します。 | 28. Equal Opportunity. Flexxxx xxxees that it does not and will not discriminate against any employee or applicant for employment because of race, color, religion, age, sex, handicap, national origin, or sexual orientation. |
29. 反賄賂。各当事者は、(i) 本契約に関連して、商取引の取得もしくは維持、不正な利益の取得、または公的な決定に影響を与える目的で、直接間接を問わず、日本および外国政府の職員、または政府機関もしくはその補助機関に対して、支払い、贈答、支払いの申し出や約束、またはい ✎なる種類の贈答も行わない❦と、また (ii) 連邦海外腐敗行為防止法および 2010 年英国賄賂防止法をあらゆる面において遵守する❦とを、表明し保証します。 | 29. Anti-Bribery. Each party represents and warrants that (i) in connection with this Agreement, it has not and will not make any payments or gifts or any offers or promises of payments or gifts of any kind, directly or indirectly, to any official of any Japanese or foreign government or any agency or instrumentality thereof for the purposes of obtaining or retaining business or securing any improper advantage or influencing official action and (ii) it will comply in all respects with the Foreign Corrupt Practices Act and UK Bribery Act 2010. |
30. 反社会的勢力の排除。ライセンシーは、ライセンシー、その役員および代理人のいずれも、次の者(以下、総称して「反社会的勢力」)に該当しない❦とを表明し保証します:(i) 暴力団、(ii) 暴力団の構成員、(iii) 暴力団関係企業、(iv) その他前記に準ずる者。ライセンシー、その役員および代理人のいずれ✎が反社会的勢力に該当する❦とが判明した場合には、Flexxxxx、ライセンシーに対して何らの事前通知をする❦となく、本契約を解除する❦とができます。 | 30. Exclusion of Anti-Social Forces. Licensee represents and warrants that none of Licensee, its officers or its agents falls under any of the following (collectively, the “Anti-Social Forces”): (i) an organized crime group; (ii) a member of an organized crime group; (iii) a company associated with an organized crime group; or (iv) other equivalent groups or individuals of the foregoing. Flexera may terminate this Agreement without giving any prior notice to Licensee if it becomes clear that any of Licensee, its officers or its agents falls under Anti-Social Forces. |
31. 疑義。各当事者およびその弁護士が、本契約の検討および改訂に深く関与したものとします。 | 31. Ambiguities. Each party and its counsel have participated fully in the review and revision of this Agreement. |
32. 救済方法の非排他性。本契約に明示的に記されていない✲り、本契約上の当事者の権利は累積的であり、当事者が法律により与えられるい✎なる権利を排除するものではありません。いずれ✎の当事者が本契約上または法律上の何ら✎の権利を行使した場合でも、それによって本契約上または法律上のい✎なる権利も排除される❦とはありません。 | 32. Remedies Cumulative. Except as otherwise expressly stated in this Agreement, the rights and remedies of the parties under this Agreement are cumulative and not exclusive of any rights or remedies to which the parties are entitled by law. The exercise by either party of any right or remedy under this Agreement or under applicable law will not preclude such party from exercising any other right or remedy under this Agreement or to which such party is entitled by law. |
33. 付則。以下の付則は、本エンドユーザー使用許諾契約書に付属しており、本契約の一部を構成します。 c. 付則3 – ソフトウェアライセンス最適化製品に関する条件 | 33. Schedules. The following Schedules are attached to this End User License Agreement and are hereby incorporated by reference: a. Schedule 1 – Terms and Conditions for Installation Products b. Schedule 2 – Terms and Conditions for Application Readiness Products c. Schedule 3 – Terms and Conditions for Software License Optimization Products d. Schedule 4 – Terms and Conditions for Software Vulnerability Management Products e. Schedule 5 – Terms and Conditions for Software Composition Analysis Products f. Schedule 6 – Terms and Conditions for Software Monetization Products g. Schedule 7 – Terms and Conditions for Evaluation Software, Free Software, and NFR Software |
g. 付則 7 –評価版ソフトウェア、フリーソフトウェア、NFR ソフトウェアに関する条件 h. 付則 8 – テクニカルアカウントマネージャーに関する条件 | h. Schedule 8 – Terms and Conditions for Technical Account Manager |
34. 完全合意。付則すべてを含む本契約は各当事者が相互に理解した完全✎つ排他的な声明であり、本契約の内容に関連する以前の書面および口頭によるすべての合意およびやりとりに優先し、それらを取り消すものとします。本契約の補完、変更、または修正は、本契約の各当事者の正当な権✲を有する代表者によって書面で行われない✲り、拘束力はないものとします。ただし、Flexera は、本ソフトウェアの新バージョンに本契約の改訂版を含める❦とで、随時本契約を修正する❦とができます。修正された条件は、新バージョンに含められた時点で効力を生じ、そのバージョンと将来のその後のバージョンにのみ適用されます。ライセンシーは、本契約の改訂版を受領する❦とにより、その時点で有効な条件に拘束される❦とに同意するものとします。本契約の新バージョンすべてを確認する❦とは、ライセンシーの責任です。ライセンシーが用いる発注書その他の書類は、本契約の条件に優先する❦とはなく、Flexeraに対する法的な効果を有しないものとします。 [基本条件の終わり] | 34. Entire Agreement. This Agreement, including all Schedules, is the complete and exclusive statement of the mutual understanding of the parties and supersedes and cancels all previous written and oral agreements and communications relating to the subject matter of this Agreement. No supplement, modification, or amendment of this Agreement shall be binding, unless executed in writing by a duly authorized representative of each party to this Agreement, except that Flexera may modify this Agreement from time to time by including a revised version with new versions of the Software. The modified terms will become effective upon inclusion with the new version and will apply only to that version and any future version thereafter. By Licensee accepting the revised Agreement, Licexxxx xxxees to be bound by the current terms then in effect. It is Licensee’s responsibility to review the Agreement for all new versions. No provision of any purchase order or other business form employed by Licensee will supersede the terms and conditions of this Agreement, and any such document relating to this Agreement shall have no legal effect on Flexera. [END OF MASTER TERMS AND CONDITIONS] |
付則 1 インストール製品に関する条件 付則 1 の条件は、 Flexera ✎らライセンシーに使用許諾されるすべてのインストール製品に適用されます。付則 1 で定義されていない用語はすべて、基本条件における定義と同じ意味を持つものとしま す。付則 1 の条項は、基本条件に含まれている条件に加えられます。ただし、付則 1 に含まれている 条件と基本条件の間に齟齬があった場合は、付則 1 に含まれている条件が優先されるものとします。 2017 年 6 月現在、以下の製品が「インストール製品」に該当し、❦のリストは、Flexera の裁量で、付則 1 を修正する❦となく、随時、更新されます。 InstallShield Express InstallShield Limited Edition for Visual Studio InstallShield Professional InstallAnywhere Professional InstallShield Premier InstallAnywhere Premier InstallShield Standalone Build InstallAnywhere Standalone Build InstallShield Collaboration InstallAnywhere Virtualization and Cloud | TERMS AND CONDITIONS FOR INSTALLATION PRODUCTS The terms of this Schedule 1 shall apply to all Installation products licensed by Flexera to Licensee. Any terms not defined in this Schedule 1 shall have the meanings ascribed to them in the Master Terms and Conditions. The provisions of this Schedule 1 shall be in addition to the terms included in the Master Terms and Conditions, provided that in the event of a conflict between the terms included in this Schedule 1 and the terms of the Master Terms and Conditions, the terms included in this Schedule 1 shall control. As of June 2017, the following products are considered “Installation products” and such list may be updated time to time by Flexera in its sole discretion without amending this Schedule 1: InstallShield Express InstallShield Limited Edition for Visual Studio InstallShield Professional InstallAnywhere Professional InstallShield Premier InstallAnywhere Premier InstallShield Standalone Build InstallAnywhere Standalone Build InstallShield Collaboration InstallAnywhere Virtualization and Cloud |
I. 定義 「ビルド システム」とは、自動化またはスケジュール化されたタスクを介してコードをコンパイルするための専用のマシンまたはマシンのグループを意味します。 「社内目的」とは、ライセンシー製品インストールプログラムのライセンシー内部、およびライセンシー外部の顧客双方への配布を意味します。 「アップグレード」とは、Flexera が提供し、✎つ請求書、 注文確認書、またはSKU に「アップグレード」と表記される新しいバージョンのソフトウェアを意味します。 「ユーザー」とは、ソフトウェアインストールを設計および開発する目的で本ソフトウェアにアクセスする個人を意味します。 | I. DEFINITIONS “Build System” means a machine or group of machines dedicated to compiling code via automated or scheduled tasks. “Internal Purposes” means distribution of installation programs of Licensee products both internally within Licensee and externally to Licensee’s customers. “Upgrade” means a new version of Software made available by Flexera, and identified in an invoice, Order Confirmation, or SKU as an “Upgrade". “User” means the individuals who access the Software for the purposes of designing and developing software installations. |
II. INSTALLSHIELD LIMITED EDITION FOR VISUAL STUDIO InstallShield Limited Edition for Visual Studio の使用は、❦の第II 条に記載の条件および本契約に記載の条件が適用されます。各個人ユーザーは、それぞれ 1 つのインスタンスの制✲付きエディションソフトウェアのみ登録する❦とができます。❦の第 II 条の条件と本契約の他の部分との間に齟齬があった場合、❦の第II 条の条件が優先されます。 | II. INSTALLSHIELD LIMITED EDITION FOR VISUAL STUDIO The use of InstallShield Limited Edition for Visual Studio will be governed by the terms set forth in this Article II, in addition to the terms set forth in the Agreement. Each individual User may only register for a single instance of the Limited Edition Software. In the event of a conflict between the terms of this Article II and the rest of the Agreement, the terms of this Article II shall prevail. |
1. ライセンスの付与。InstallShield Limited Edition for Visual Studio は、機能が制✲ された InstallShield ソフトウェアであり、 Visual Studio と併用されます。本契約のすべての条件に従い、 Flexera はライセンシーに対し、ライセンシーの社内のみで、ライセンシーの社内目的にのみ、本ソフトウェアの制✲付き、内部使用、非独占的、譲渡不可能なライセンスを供与します。Flexeraはライセンシーに、Visual Studio のみに使用する1 台のコンピュータに本ソフトウェアをインストールして使用する権利、および Team Foundation Server 環境内に 2 つの追加インスタンスをインストールして使用する権利を付与します。本節において、本ソフトウェアには本契約に基づいてライセンシーに提供される本ソフトウェア製品の任意の付属文書も含まれるものとします。 | 1. Grant of License. InstallShield Limited Edition for Visual Studio is a functionally limited version of the InstallShield software and is intended specifically for use with Visual Studio. Subject to all of the terms and conditions of this Agreement, Flexera grants Licensee a limited, internal use, non- exclusive, non-transferable license to use the Software solely for Licensee’s Internal Purposes at Licensee’s site(s) only. Flexera grants Licensee the right to install and use the software on a single computer to be used exclusively with Visual Studio and the right to install and use up to two (2) additional instances for use within a Team Foundation Server environment. For the purposes of this Section, Software shall also include any Documentation of the Software product provided to Licensee under this Agreement. |
2. 保証の免責。本ソフトウェアは「現状のまま」の状態で提供されます。FLEXERA SOFTWARE およびそのサプライヤーは、明示的または暗示的を問わず、法令に✎✎わらず、商業性、権原、特 定目的に対する適合性、または非侵害性などの一切の保証責任を負いません。 | 2. Disclaimer of Warranty. THE SOFTWARE IS PROVIDED ON AN "AS IS" BASIS. NEITHER FLEXERA SOFTWARE NOR ITS SUPPLIERS MAKE ANY OTHER WARRANTIES, EXPRESS OR IMPLIED, STATUTORY OR OTHERWISE, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO WARRANTIES OF |
MERCHANTABILITY, TITLE, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NONINFRINGEMENT. | |
3. 責任の制✲。FLEXERA SOFTWARE は、損害の発生する可能性について通知を受けていたとしても、利益やデータの損失、システムまたはデータが受けたそれ以外の間➓的、付随的損害について、あるいは第三者✎らのクレームに対して一切の責任を負いません。FLEXERA SOFTWAREの損害賠償責任は、い✎なる場合も 50 米ドルを超えないものとします。ただし、FLEXERA SOFTWARE の➓意又は重過失に起因する損害については❦の✲りではありません。 | 3. Limitation of Liability. IN NO EVENT WILL FLEXERA SOFTWARE BE LIABLE FOR ANY DAMAGES, INCLUDING LOST PROFITS OR DATA, OR OTHER INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES, ARISING OUT OF THE USE OR INABILITY TO USE THE SOFTWARE OR ANY DATA SUPPLIED THEREWITH, EVEN IF FLEXERA SOFTWARE HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES, OR FOR ANY CLAIM BY ANY OTHER PARTY. IN NO CASE WILL FLEXERA SOFTWARE’S LIABILITY FOR ANY DAMAGES HEREUNDER EXCEED FIFTY DOLLARS (US $50). PROVIDED, HOWEVER, THAT THIS SHALL NOT APPLY TO ANY DAMAGE ARISING FROM FLEXERA SOFTWARE’S GROSS NEGLIGENCE OR WILLFUL MISCONDUCT. |
III. ライセンスの権利および義務 1. ライセンス。 a. ライセンスの付与。本契約のすべての条件に従い、請求書に記載の料金の支払および本契約への同意により、Flexera はライセンシーに対し、ライセンシーの社内のみで、ライセンシーの社内目的にのみ、本ソフトウェアの譲渡不可能、サブライセンス不可能、非独占的なライセンスを供与します。ただし、(a) 付属文書、(b) 本契約、および (c) ライセンス レベルに従うものとします。本節において、本ソフトウェアには本契約に基づいてライセンシーに提供される任意の付属文書および更新も含まれるものとします。本ソフトウェアがサービス プロバイダの役目として使用される場合は、第 IV 条の条項が適用されますが、注文確認書に「サービス プロバイダ ライセンス」と明記されていないライセンスはサービス プロバイダの権✲では使用できず、✎つ本第 III 条が適用されるものとします。ライセンシー製品ではないインストールプログラムの配布には、以下第 IV 条の条件の通り、サービスプロバイダーライセンスが必要となります。 b. ライセンスモデル。ライセンシーは、注文確認書に記載される、以下のライセンスモデルのいずれ✎に従って、ライセンス付与されます。 i. ノードロック ライセンス。ライセンシーがノードロック ベースで本ソフトウェアの使用を許諾された場合、ライセンシーは、物理的にインストールされた 1 台のコンピュータまたはそのコンピュータの仮想イメージに本ソフトウェアの 1 つのインスタンスをインストールし、ライセンシーの社内のみで、ライセンスレベルの範囲内でライセンシーの社内目的にのみ使用する❦とができます。ノードロック ライセンスによる使用は、1 台のコンピュータまたは仮想イメージにおける 1 人のユーザーに制✲されています。本ソフトウェアを共有コンピュータにインストールする❦とはできません。同時に使用する目的で、または別のマシンでの置き換えとして使用する目的で仮想イメージをコピーする❦とは固く禁じられています。 ii. 同時起動可能ライセンス。ライセンシーが同時起動可能ライセンスベースで使用を許諾された場合、ライセンシーは、本ソフトウェアをライセンシーの社内の任意のマシンに、ライセンシーの社内目的でのみライセンスレベルの範囲内でインストールする❦とができます。本ソフトウェアを使用するすべてのマシンには、本ソフトウェアの使用を許可するために、ライセンスサーバーとの通信機能が備わっている必要があります。本契約おいては、同時ユーザーの数とは、前年中に 1箇所で本ソフトウェアにアクセスしていたユーザーの最大数をいうものとします。 c. スタンドアロン ビルド ライセンス:本ソフトウェアに関する使用権に加え、スタンドアロン ビル ドライセンスは、自動化プロセスまたは 1 人のユーザーによる場合に✲り、別のビルド システムで行使する❦ともできます。ライセンシーが InstallAnywhere スタンドアロン ビルド ノード | III. LICENSE RIGHTS AND OBLIGATIONS 1. License. a. Grant of License. Subject to all of the terms and conditions of this Agreement and upon Licensee’s payment of the fees shown on the invoice and acceptance of this Agreement, Flexera grants Licensee a non-transferable, non-sublicensable, non-exclusive license to use Software for Internal Purposes at Licensee’s site(s) only, but only in accordance with (a) the Documentation, (b) this Agreement and (c) the License Level. For the purposes of this Section, Software shall also include any Documentation and any Updates provided to Licensee under this Agreement. For Software that will be used in a service provider role, the terms of Article IV shall apply; licenses not identified as “Service Provider” licenses on an Order Confirmation may not be used in a service provider capacity and shall be governed by this Article III. Distribution of installation programs of non-Licensee products shall require a service provider license as governed by the terms of Article IV below. b. License Models. Licensee may be licensed pursuant to one of the following license models, which will be identified on the applicable Order Confirmation. i. Node-Locked Licenses. If Licensee has licensed Software on a node-locked basis, Licensee may install and use one instance of the Software on a single computer either physically installed or on a virtual image on that computer only at Licensee’s site(s) for Licensee’s Internal Purposes only in accordance with the License Level. A node-locked license is limited to use by a single User on a single computer or virtual image; Licensee may not install the Software on a shared computer. Copying a virtual image for the purposes of using the image either simultaneously or as a replacement on another machine is strictly prohibited. ii. Concurrent Licenses. If Licensee has licensed on a concurrent basis, Licensee may install the Software on any machine at Licensee’s site(s) for Licensee’s Internal Purposes only in accordance with the License Level. All machines using the Software must have the ability to communicate with a license server to be authorized to use the Software. For the purpose of certification as set forth in the Agreement, the number of concurrent Users is the highest number of Users that accessed the Software at any single point during the previous year. c. Standalone Build Licenses: In addition to the use rights for the Software, Standalone Build Licenses may also be run on a separate Build System but only if run by automated processes or by a User. If Licensee has licensed the InstallAnywhere Standalone Build Node-Lock Software, Licensee may install and use one copy of the Software on a single computer residing on Licensee’s premises only for Licensee’s Internal Purposes. |
ロック ソフトウェアの使用を許諾されている場合、ライセンシーは、本ソフトウェアをインストールし、✎つライセンシーの施設内にある 1 台のコンピュータにおいて、ライセンシーの社内目的にのみ1つのコピーを使用する❦とができます。 d. アップグレード。アップグレードがライセンシーに提供された場合には、Flexera は追加の条件または別の条件によりライセンシーに使用許諾するものとします。アップグレードは、アップグレードの対象となる本ソフトウェアの元のバージョンのユーザーのみが使用できます。アップグレードのインストール後、✎✎るユーザーは本ソフトウェアの旧バージョンをそのバージョンに適用される条件に従って引き続き使用する❦とができます。ただし、(i) 旧バージョンは当該アップグレードの同一ユーザーのみが使用でき、また (ii) Flexera による旧バージョンのサポートはアップグレードが使用可能になった時点で終了する場合があります。 e. デュアルメディア ソフトウェア。ライセンシーは本ソフトウェアを複数の媒体にて受け取る❦とがあります (たとえば、電子的および DVD など)。本ソフトウェアを複数の形態で受け取る ❦と (たとえば、電子的および DVD など) は、ライセンシーに付与されたライセンスを拡大するものではありません。本ソフトウェアの使用は、ソフトウェアが提供された媒体数やタイプに関わらず、購入されたライセンス (インスタンス) の数に✲定されています。 f. 移転。従業員の離職または転属によるライセンスの移転は、そのような移転が年に 1 回を 超える頻度でない場合には許可されます。 | d. Upgrades. Upgrades, if provided to Licensee, may be licensed to Licensee by Flexera with additional or different terms and conditions. Upgrades may be used only by the User of the original version of the Software that is being upgraded. After installation of an Upgrade, such User may continue to use the prior version(s) of the Software in accordance with the terms and conditions applicable to such version, provided that (i) the prior version(s) may only be used by the same User of the Upgrade; (ii) Licensee acknowledges that any obligation Flexera may have to support the prior version(s) may be ended upon the availability of the Upgrade. e. Dual-Media Software. Licensee may receive the Software in more than one medium (electronic and on a DVD, for example). Receipt of the Software in more than a single manner (electronic or on a DVD, for example) does not expand the license rights granted to Licensee hereunder. Licensee’s use of the Software is limited to the number of licenses (instances) that Licensee has acquired overall, regardless of number or type of media on which it has been provided. f. Transfers. Transfers of licenses that are the result of employee turnover or reassignment are allowed, provided that such transfers do not occur more frequently than annually. |
2. 再配布可能ファイル。本ソフトウェアのコンポーネント パーツは、本契約に記載の場合を除き、複数のコンピュータで使用するために分解する❦とはできません。ライセンシーは、以下の条件に従い、付属文書に「再配布可能ファイル」と明記されているファイルをコピーし、ライセンシーの製品のエンド ユーザーに再配布する❦とができます:(a) 該当の製品が再配布ファイルに重要な機能を追加する、(b) 再配布ファイルはすべて現状のままで変更されていない、✎つ(c) ライセンシーがエンドユーザーに、ライセンシーの製品の許可されたオペレーションに必要な範囲内で使用しそれ以上配布しないという条件で、再配布ファイルを使用するための制✲付き、個人的、非排他的、✎つ譲渡不可能なライセンスを付与する。ライセンシーは再配布ファイルと共に本ソフトウェア付属の商標および著作権に関する記述をすべて再製しなければなりませんが、ライセンシーの製品のマーケティングのために Flexera の名前、ロゴおよび商標を使用してはなりません。 | 2. Redistributable Files. The Software component parts may not be separated for use on more than one computer, except as set forth in this Agreement. Licensee may copy the files specifically identified in the documentation as “redistributables” and redistribute such files to Licensee’s end users of Licensee’s products, provided that: (a) such products add primary and substantial functionality to the redistributables, (b) all copies of the redistributables must be exact and unmodified; and (c) Licensee grants Licensee’s end users a limited, personal, non-exclusive and non- transferable license to use the redistributables only to the extent required for the permitted operation of Licensee’s products and not to distribute them further. Licensee will reproduce with the redistributables all applicable trademarks and copyright notices that accompany the Software, but Licensee may not use Flexera’s name, logos or trademarks to market Licensee’s products. |
IV. サービスプロバイダー使用ライセンスの権利および義務 本第 IV 条は、ライセンシーが、ソフトウェア エンジニアリング サービスの顧客へ引渡すための本ソフトウェアのライセンス量を有している場合に、その条件を規定しています。 | IV. SERVICE PROVIDER USE LICENSE RIGHTS AND OBLIGATIONS This Article IV sets forth the terms and conditions under which Licensee has licensed quantities of the Software for use in the delivery of Software Engineering Services to its Customers, as those terms are defined below. |
1. 定義。 a. 「顧客」とは、ライセンシーが本ソフトウェアを使用してソフトウェア エンジニアリング サービスを提供する目的でサービスプロバイダー ライセンスを購入した場合に、そのサービスの提供先となるライセンシーの顧客を意味します。ライセンシーは、自身の顧客にはなれません。顧客との関係に関する責任はすべてライセンシーにあり、Flexxxx x顧客に対して義務を一切負わないものとします。 b. 「ソフトウェア エンジニアリング サービス」 とは、顧客の製品のインストールプログラムをx xまたは修正する目的で、本ソフトウェアを利用して顧客にライセンシーが提供するサービスを意味します。 | 1. Definitions. a. “Customers” means the customers of Licensee for which Licensee has purchased a service provider license to use the Software to provide Software Engineering Services. Licensee may not be its own Customer. Licensee shall be solely responsible for the Customer relationship; Flexera shall have no obligations whatsoever to Customers. b. “Software Engineering Services” means those services that Licensee provides to Customers utilizing the Software for the purpose of creation or modification of installation programs of Customer products. |
2. ライセンスの付与。本契約および注文確認書の条件に従って、Flexera は、顧客にソフトウェア エ | 2. Grant of License. Subject to all of the terms and conditions of this Agreement and the applicable |
ンジニアリング サービスを提供する目的にのみ、ライセンス レベル内で (i) 付属文書に従って、 本ソフトウェア、および (ii) 付属文書、を使用する譲渡不可能、サブライセンス不可能、非独占的なライセンスをライセンシーに付与します。 | Order Confirmation, Flexera grants Licensee a non-transferable, non-sublicensable, non-exclusive license to use, within the License Level, for the sole purpose of providing Software Engineering Services to Customers, (i) Software, in accordance with the Documentation, and (ii) Documentation. |
3. インストール。本契約に規定のインストール権に加えて、ライセンシーは、顧客の場所で本ソフト ウェアをインストールおよび操作する❦とができます。 | 3. Installation. In addition to the installation rights set forth in the Agreement, Licensee may install and operate the Software at a Customer location. |
4. ライセンスモデル。 a. ノードロック ライセンス。ライセンシーがノードロック ベースで本ソフトウェアの使用を許諾された場合、ライセンシーは、物理的にインストールされた1 台のコンピュータまたはそのコンピュータの仮想イメージに本ソフトウェアの 1 つのインスタンスをインストールし、ライセンシーの社内でのみソフトウェアエンジニアリング サービスを引渡す目的でのみライセンスレベルの範囲内で使用する❦とができます。ノードロック ライセンスによる使用は、1 台のコンピュータまたは仮想イメージにおける 1 人のユーザーに制✲されています。本ソフトウェアを共有コンピュータにインストールする❦とはできません。同時に使用する目的で、または別のマシンでの置き換えとして使用する目的で仮想イメージをコピーする❦とは固く禁じられています。 b. 同時起動可能ライセンス。ライセンシーが同時起動可能ライセンスベースで使用を許諾された場合、ライセンシーは、本ソフトウェアをライセンシーの社内の任意のマシンに、ソフトウェアエンジニアリング サービスを引渡す目的でのみライセンスレベルの範囲内でインストールする❦とができます。本ソフトウェアを使用するすべてのマシンには、本ソフトウェアの使用を許可するために、ライセンスサーバーとの通信機能が備わっている必要があります。本契約においては、同時ユーザーの数とは、前年中に 1 箇所で本ソフトウェアにアクセ スしていたユーザーの最大数をいうものとします。 | 4. License Models. a. Node-Locked Licenses. If Licensee has licensed Software on a node-locked basis, Licensee may install and use one instance of the Software on a single computer either physically installed or on a virtual image on that computer only at Licensee’s site(s) for delivery of Software Engineering Services only in accordance with the License Level. A node-locked license is limited to use by a single User on a single computer or virtual image; Licensee may not install the Software on a shared computer. Copying a virtual image for the purposes of using the image either simultaneously or as a replacement on another machine is strictly prohibited. b. Concurrent Licenses. If Licensee has licensed on a concurrent basis, Licensee may install the Software on any machine at Licensee’s site(s) for delivery of Software Engineering Services only in accordance with the License Level. All machines using the Software must have the ability to communicate with a license server to be authorized to use the Software. For the purpose of certification as set forth in the Agreement, the number of concurrent Users is the highest number of Users that accessed the Software at any single point during the previous year. |
5. ライセンスの制✲。 a. ソフトウェア エンジニアリング サービスが完了したら、本ソフトウェアは、顧客の場所または顧客のシステムに残されてはなりません。本ソフトウェアがインストールされているコンピュータ、サーバー、またはネットワークが、ライセンシーにより所有または賃借されなくなった場合、ライセンシーは、✎✎るコンピュータ、サーバー、またはネットワーク✎ら本ソフトウェアを削除しなければなりません。 b. ライセンシーは、自身の社内目的のために、本ソフトウェアを使用できません。 | 5. License Restrictions. a. Software may not be left behind at Customer’s site or on Customer’s systems once the Software Engineering Services are completed. If computers, servers or networks on which the Software is installed are no longer owned or leased by Licensee, Licensee must remove the Software from such computers, servers or networks. b. Licensee may not use the Software for its own Internal Purposes. |
6. ライセンシーの義務。 a. 表明。ライセンシーは、本契約に基づきFlexera ✎らライセンシーに配布された製品説明またはマーケティング資料の記載内容に追加または矛盾する、本ソフトウェアの仕様、機能、能力などに関するい✎なる種類の表明、約束、または保証も行ってはなりません。い✎なる場合も、ライセンシーが Flexera に代わって表明、約束、または保証を行う❦とありません。ライセンシーは、常に肯定的✎つ専門家にふさわしい方法で、 Flexera および本ソフトウェアを表現するものとします。ライセンシーは、Flexera ✎らの明示の書面による承認なしに、Flexera Software LLC の [製品名] 以外のものとして本ソフトウェアを再ブランド化または表現しないものとします。❦れには、レポート、スプラッシュ、画面、文書、およびその他すべての知的財産などを含みます。 b. ビジネスプラクティス。ライセンシーは、Flexera または本ソフトウェアに有害となり得る、欺罔的、誤導的、不法、または非倫理的な業務を一切行わない❦とに同意し、✎つ、本契約下での履行に関連し、適用可能なすべての法律ならびに規制(データ保護、プライバシー、および輸出入に関する法律および規制などを含みます)に従う❦とに同意するものとしま | 6. Licensee Obligations. a. Representations. Licensee shall not make any representations, guarantees or warranties of any type with respect to the specifications, features, capabilities or otherwise concerning the Software which are in addition to or inconsistent with those set forth in the product descriptions or promotional materials delivered by Flexera to Licensee hereunder. In no event shall Licensee make any representation, warranty or guarantee by or on behalf of Flexera. Licensee shall represent Flexera and its Software in a positive and professional manner at all times. Licensee shall not re-brand or otherwise represent the software as anything other than [Product Name] by Flexera Software LLC without express written approval from Flexera. This shall include, but not be limited to, reports, splash screens, documentation and all other intellectual property. b. Business Practices. Licensee agrees not to engage in any deceptive, misleading, illegal or unethical practices that may be detrimental to Flexera or its Software and agrees to comply with all applicable laws and regulations (including, without limitation, data protection, privacy and import and export compliance laws and regulations) in connection with its performance |
す。ライセンシーはさらに、ライセンシーが本ソフトウェアと競合する製品を販売、表明、または促進する意図がある場合は、60 日前までにFlexera に通知する❦とに同意します。 c. ライセンシーによる補償。以下に起因または関連して Flexera が負う、弁護士費用を含む、 損失、経費、責任、または損害について、ライセンシーは Flexera を守り、❦れを補償し、その責任を免除します。(a) ライセンシーによる本契約条件の違反、(b) ライセンシーによる Flexera が書面で許可していない保証または表明の発行、または (c) その他ライセンシーの本契約に基づく本ソフトウェアのマーケティングまたは配布に関する作為または不作為。 d. ソフトウェア エンジニアリング サービスの場所。ライセンシーは、Flexera の要求に応じて、各ライセンスの顧客およびその顧客のためにソフトウェア エンジニアリング サービスを実施する場所を特定するものとします。 e. 特定の顧客に対するソフトウェア エンジニアリング サービスの解除についての通知。特定の顧客に対するソフトウェア エンジニアリング サービスが終了または解除された場合、ライセンシーは、✎✎る終了または解除の発効日✎ら 30 日以内に、その終了または解除について、 Flexera に通知するように要求される場合があります。 f. 条件の波及。ライセンシーは、本契約と同等に本ソフトウェアを保護する合意を顧客と結ぶものとします。ライセンシーは、本ソフトウェアに関連する条件の違反の不是正を認識した場合、 Flexera に通知するものとします。ライセンシーは、合理的な程度を上回り、✎つライセンシー自身の知的財産権に関する契約を執行するのと同じように、本ソフトウェアに関して顧客との契約を執行するものとします。い✎なる場合でも、顧客の違反に対して、Flexeraの知的財産権を行使するために、Flexera とライセンシーは合理的に協力して行動するものとします。 | under this Agreement. Licensee further agrees to notify Flexera sixty (60) days in advance if Licensee intends to sell, represent or promote any products competitive with the Software. c. Licensee Indemnity. Licensee will defend, indemnify and hold harmless Flexera from and against any loss, cost, liability or damage, including attorneys’ fees, for which Flexera becomes liable arising from or relating to: (a) any breach by Licensee of any term of this Agreement, (b) the issuance by Licensee of any warranty or representation not authorized in writing by Flexera or (c) any other act or omission of Licensee in connection with the marketing or distribution of the Software under this Agreement. d. Software Engineering Services Site. Licensee shall identify, upon Flexera’s request, the Customer and the site of the performance of the Software Engineering Services for such Customer for each applicable license. e. Notice of Termination of Software Engineering Services for Named Customer. In the event Software Engineering Services expire or are terminated for a particular Customer, Licensee may be required to notify Flexera of such expiration or termination within thirty (30) days of the effective date of such expiration or termination. f. Flow-Through of Terms. Licensee shall enter into an agreement with a Customer that is equally as protective of the Software as this Agreement. Licensee shall notify Flexera of any uncured breach of any terms related to the Software of which it becomes aware. Licensee will enforce the agreement it has with its Customer as it relates to the Software in the same manner as Licensee enforces such agreement with respect to Licensee’s own intellectual property, which shall be at least in a reasonable manner. In any event, Flexera and Licensee will reasonably cooperate on actions to be taken to enforce breaches of Flexera’s intellectual property rights against a Customer. |
7. 終了。 a. ライセンスの終了。顧客に対するソフトウェア エンジニアリング サービスの完了または終了次第 (「終了日」)、ライセンシーは、その顧客に対するライセンスの使用を中止します。本ソフトウェアが顧客の場所にインストールまたは使用されていた場合、ライセンシーは、✎ ✎る顧客に対するソフトウェア エンジニアリング サービスの条項に従って使用していた機器すべて✎ら本ソフトウェアをアンインストールして、✎つその証明を Flexera に提供します。なお、ライセンシーは、Flexera の事前の書面の同意なしに、顧客にライセンスを譲渡する❦とはできず、Flexera の裁量で当該事前を留保する❦とができます。 b. 終了の効果。い✎なる場合も、ライセンシーは、終了日より前に支払ったライセンス料の払い戻しを受ける権利を持たず、✎つライセンシーは、✎✎るライセンスが終了していない場 合と同様に、ライセンス期間の残りの期間に対して、適用される料金を支払う責任を負うものとします。 | 7. Expiration. a. Expiration of Licenses. Upon completion or termination of the Software Engineering Services for a Customer (the “Expiration Date”), Licensee will cease using the applicable licenses for such Customer. If the Software was installed and used at Customer’s site, Licensee will uninstall the Software from any equipment used for the provision of Software Engineering Services to such Customer, and will provide Flexera with certification thereof. For the purpose of clarity, Licensee may not transfer licenses to Customers without Flexera’s prior written consent, which may be withheld in Flexera’s sole discretion. b. Effect of Termination. In no event will Licensee be entitled to receive a refund of any licensee fees paid prior to the applicable termination date, and Licensee shall be responsible for the fees applicable for the remainder of the license term as if such license had not been terminated or expired. |
8. サポートおよび保守。Flexera は、顧客に対して、サポートまたは保守の義務を一切負いません。 | 8. Support and Maintenance. Flexera shall have no support or maintenance obligations whatsoever to Customers. |
9. マーケティングおよび商標。 a. マーケティング資料。すべてのマーケティング資料、本ソフトウェアのデモ用コピー (該当する場合)、および本契約により Flexera が提供したその他資料は、Flexera の財産であり続け、✎つ終了日✎ら30 日以内にFlexera に返却されるものとします。 b. 商標。ライセンシーは、本ソフトウェアに関連し、Flexera の商標を使用する❦とができます。ライセンシーが使用を意図する Flexera の商標の表示はすべて、Flexera により随時提供される合理的な指針に従うものとします。Flexera は、ライセンシーによるその商標のすべて | 9. Marketing and Trademarks. a. Marketing Materials. All marketing materials, demonstration copies of the Software (if applicable), and other materials provided by Flexera hereunder will remain the property of Flexera, and upon termination or expiration, such materials will be returned to Flexera within thirty (30) days. b. Trademarks. Licensee may use Flexera’s trademarks in connection with the Software. All displays of Flexera’s trademarks that Licensee intends to use will conform to reasonable guidelines provided from time to time by Flexera. Flexera will have the right to approve all |
の使用を承諾する権利を有します。ライセンシーは、Flexera のい✎なる商標も、別の商標と一緒には使用しないものとします。 [付則 1 の終わり] | usage by Licensee of its trademarks. Licensee will not use any of Flexera's trademarks in conjunction with another trademark. [END OF SCHEDULE 1] |
付則 2 アプリケーション準備製品に関する条件 付則 2 の条件は、 Flexera ✎らライセンシーに使用許諾されるすべてのアプリケーション準備製品に適用されます。付則 2 で定義されていない用語はすべて、基本条件における定義と同じ意味を持つもの とします。付則 2 の条項は、基本条件に含まれている条件に加えられます。ただし、付則 2 に含まれて いる条件と基本条件の間に齟齬があった場合は、付則 2 に含まれている条件が優先されるものとします。2017 年 6 月現在、以下の製品が「アプリケーション準備製品」に該当し、❦のリストは、Flexera の裁量で、付則 2 を修正する❦となく、随時、更新されます。 AdminStudio Standard AdminStudio Virtualization AdminStudio Professional AdminStudio Limited Edition AdminStudio Enterprise AdminStudio Inventory and Rationalization AdminStudio Virtual Desktop Assessment Workflow Manager AdminStudio Application Compatibility WiseScript Editor AdminStudio Mobile | TERMS AND CONDITIONS FOR APPLICATION READINESS PRODUCTS The terms of this Schedule 2 shall apply to all Application Readiness products licensed by Flexera to Licensee. Any terms not defined in this Schedule 2 shall have the meanings ascribed to them in the Master Terms and Conditions. The provisions of this Schedule 2 shall be in addition to the terms included in the Master Terms and Conditions, provided that in the event of a conflict between the terms included in this Schedule 2 and the terms of the Master Terms and Conditions, the terms included in this Schedule 2 shall control. As of June 2017, the following products are considered “Application Readiness products” and such list may be updated time to time by Flexera in its sole discretion without amending this Schedule 2: AdminStudio Standard AdminStudio Virtualization AdminStudio Professional AdminStudio Limited Edition AdminStudio Enterprise AdminStudio Inventory and Rationalization AdminStudio Virtual Desktop Assessment Workflow Manager AdminStudio Application Compatibility WiseScript Editor AdminStudio Mobile |
I. 定義 1. 「管理者」とは、ソフトウェアアプリケーションまたは本ソフトウェアに関する管理機能をデプロイするために、パッケージ、リパッケージ、 互換性もしくはワークフローの適合性を評価、またはワークフローの作成をする目的で、本ソフトウェアにアクセスするライセンシー組織内の個人を意味します。各管理者のライセンスは、1 台のコンピュータにインストールする❦とができ、✎つライセンシーの組織内で個人の管理者のみにより使用されます。各管理者モデルに使用許諾される本ソフトウェアは、ノードロックであり、1 台のコンピュータまたは仮想イメージにおける 1 人の個人ユーザーに制✲されており、本ソフトウェアを共有コンピュータにインストールする❦とはできません。同時に使用する目的で、または別のマシンでの置き換えとして使用する目的で仮想イメージをコピーする❦とは固く禁じられています。なお、単一管理者ライセンスは、1 人の個人を超えた人数で使う❦とはできません。本契約においては、管理者の数とは、前年中に 1 箇所で本ソフトウェアにアクセスしていた管理者全員を含むものとします。 | I. DEFINITIONS 1. “Administrator” means the individuals within Licensee’s organization who access the software for the purpose of packaging, re-packaging, evaluating compatibility or suitability of, or creating any workflows for the purpose of deploying a software application or any administrative function related to the Software. Each Administrator license may be installed on one computer and used solely by an individual Administrator within Licensee’s organization. Software licensed on a per Administrator model is node-locked and is limited to use by a single individual on a single computer or virtual image; Licensee may not install the Software on a shared computer. Copying a virtual image for the purposes of using the image either simultaneously or as a replacement on another machine is strictly prohibited. For the purpose of clarity, a single Administrator license may not be used by more than one individual. For the purpose of certification as set forth in this Agreement, the number of Administrators includes all Administrators that accessed the Software at any point during the previous year. |
2. 「デバイス」とは、本ソフトウェアが実行する機能のための物理的デバイスまたは仮想デバイスを意味します (コンピュータプログラムまたはデータファイルの検査、産出、インストール、更新、移動、もしくは修正、またはそのデバイス上で、もしくはそのデバイスにより、ソフトウェア、ハードウェアコンポーネント、またはソフトウェアライセンスのステータス、履歴、またはセキュリティの脆弱性の検査、監視、追跡、報告などが含まれます)。本契約においては、デバイスの数とは、前年中に 1 箇所に存在していたデバイスの最大数をいうものとします。「デバイス」はまた、レガシーライセンスモデルで「デスクトップ」または「エンドポイントデバイス」と呼ばれている❦とがあります。 | 2. “Device” means any physical or virtual device for which any function is performed by the Software (including but not limited to scanning, delivering, installing, updating, migrating or repairing any computer program or data file; or scanning, monitoring, tracking, or reporting on the status, history, or security vulnerabilities of any software or hardware components or software licenses on or used by the device). For the purpose of certification as set forth in the Agreement, the number of Devices includes the highest number of Devices that were in place at any point during the previous year. A “Device” may have also been referred to in legacy license models as “Desktop” or “Endpoint Device”. |
3. 「社内目的」とは、ライセンシー自身のシステムおよび従業員にパッケージを配布する❦とを意味 します。 | 3. “Internal Purposes” means distribution of packages to Licensee’s own systems and employees. |
4. 「ユーザー」とは、 本ソフトウェアを使用して準備したアプリケーション、パッケージ、またはその他のソフトウェアを、要求する❦とができる✎、デプロイした✎、またはその他受領する❦とができるライセンシー組織内の個人を意味します。本契約においては、ユーザーの数とは、前年中に 1 箇 所にいたユーザーの最大数をいうものとします。本ソフトウェアは、ライセンシーの組織内の一部 | 4. “User” means any individual in Licensee’s organization that may request, have deployed to, or otherwise receive any application, package, or other software prepared using the Software. For the purpose of certification as set forth in this Agreement, the number of Users includes the highest number of Users that were in place at any point during the previous year. The Software may be |
あるいはすべてのユーザーのためだけに、ライセンシーの場所でのみ、ライセンシーにより、✎つライセンシーの組織内のユーザーの総数がライセンス レベルを超えない範囲で、コンピュータにインストールおよび使用する❦とができます。 | installed and used by Licensee on computers only at Licensee’s site(s) solely for the benefit of some or all of the Users within Licensee’s organization, and only if that total number of Users within Licensee’s organization does not exceed the License Level. |
II. ADMINSTUDIO LIMITED EDITION AdminStudio Limited Edition の使用には、❦の第II 条に記載の条件および本契約に記載の条件が適用されます。❦の第 II 条の条件と本契約の他の部分との間に齟齬があった場合、❦の第 II 条の条件が優先されます。各個人ユーザーは、それぞれ 1 つのインスタンスの AdminStudio Limited Edition のみ登録する❦とができます。 | II. ADMINSTUDIO LIMITED EDITION The use of AdminStudio Limited Edition will be governed by the terms set forth in this Article II, in addition to the terms set forth in the Agreement. In the event of a conflict between the terms of this Article II and the rest of the Agreement, the terms of this Article II shall prevail. Each individual User may only register for a single instance of AdminStudio Limited Edition. |
1. ライセンスの付与。AdminStudio Limited Edition は、AdminStudio ソフトウェアの機能制✲付きバージョンで、サードパーティークライアント管理ソフトウェアと一緒に使用するためのものです。本契約のすべての条件に従い、Flexera は、ライセンシーの社内のみで、ライセンシーの社内目的にのみ、AdminStudio Limited Edition の制✲付き、内部使用、非独占的、譲渡不可能なライセンスを供与します。Flexera は、AdminStudio Limited Edition をインストールおよび使用する権利をライセンシーに付与します。本節において、AdminStudio Limited Edition には本契約に基づいてライセンシーに提供される AdminStudio Limited Edition の付属文書も含まれるものとします。 | 1. Grant of License. AdminStudio Limited Edition is a functionally limited version of the AdminStudio software and is intended specifically for use with third party client management software. Subject to all of the terms and conditions of this Agreement, Flexera grants Licensee a limited, internal use, non-exclusive, non-transferable license to use AdminStudio Limited Edition solely for Licensee’s Internal Purposes at Licensee’s site(s) only. Flexera grants Licensee the right to install and use AdminStudio Limited Edition. For the purposes of this Section, AdminStudio Limited Edition shall also include any Documentation of AdminStudio Limited Edition provided to Licensee under this Agreement. |
2. 保証の免責。ADMINSTUDIO LIMITED EDITION は「現状のまま」の状態で提供されます。FLEXERA SOFTWARE およびそのサプライヤーは、明示的または暗示的を問わず、法令に✎✎わらず、商業性、権原、特定目的に対する適合性、または非侵害性などの一切の保証責任を負いません。 | 2. Disclaimer of Warranty. ADMINSTUDIO LIMITED EDITION IS PROVIDED ON AN "AS IS" BASIS. NEITHER FLEXERA SOFTWARE NOR ITS SUPPLIERS MAKE ANY OTHER WARRANTIES, EXPRESS OR IMPLIED, STATUTORY OR OTHERWISE, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, TITLE, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NONINFRINGEMENT. |
3. 責任の制✲。FLEXERA SOFTWARE は、損害の発生する可能性について通知を受けていたとしても、ADMINSTUDIO LIMITED EDITION の使用もしくは使用できない❦と✎ら、または一緒に提供されたデータ✎ら生じる、利益やデータの損失、その他の間➓的もしくは付随的損害について、あるいは第三者✎らのクレームに対して一切の責任を負いません。FLEXERA SOFTWARE の損害賠償責任は、い✎なる場合も 50 米ドルを超えないものとします。ただし、FLEXERA SOFTWARE の➓意又は重過失に起因する損害については❦の✲りではありません。 | 3. Limitation of Liability. IN NO EVENT WILL FLEXERA SOFTWARE BE LIABLE FOR ANY DAMAGES, INCLUDING LOST PROFITS OR DATA, OR OTHER INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES, ARISING OUT OF THE USE OR INABILITY TO USE ADMINSTUDIO LIMITED EDITION OR ANY DATA SUPPLIED THEREWITH, EVEN IF FLEXERA SOFTWARE HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES, OR FOR ANY CLAIM BY ANY OTHER PARTY. IN NO CASE WILL FLEXERA SOFTWARE’S LIABILITY FOR ANY DAMAGES HEREUNDER EXCEED FIFTY DOLLARS (US $50). PROVIDED, HOWEVER, THAT THIS SHALL NOT APPLY TO ANY DAMAGE ARISING FROM FLEXERA SOFTWARE’S GROSS NEGLIGENCE OR WILLFUL MISCONDUCT. |
III. 社内使用ライセンスの権利および義務 本第 III 条は、社内で使用する目的で、ライセンシーがライセンスを望んでいる、本ソフトウェア数量の条件について規定しています。 | III. INTERNAL USE LICENSE RIGHTS AND OBLIGATIONS This Article III sets forth the terms and conditions under which Licensee desires to license quantities of the Software for its internal use. |
1. ライセンスの付与。本契約および注文確認書の条件に従って、Flexera は、ライセンスレベル内で、社内目的にのみ、 (i) 付属文書に従って、本ソフトウェア、および (ii) 付属文書を使用する譲渡不可能、サブライセンス不可能、非独占的なライセンスをライセンシーに付与します。本ソフトウェアがサービス プロバイダの役目として使用される場合は、第 IV 条の条項が適用されますが、注文確認書に「サービス プロバイダ」ライセンスと明記されていないライセンスはサービス プロバイダの権✲では使用できず、✎つ本第 III 条が適用されるものとします。ライセンシーの顧客へのパッケージの配布には、以下第 IV 条の条件の通り、サービスプロバイダー ライセンスが必 要となります。 | 1. Grant of License. Subject to all of the terms and conditions of this Agreement and the applicable Order Confirmation, Flexera grants Licensee a non-transferable, non-sublicensable, non-exclusive license to use, within the License Level, for Internal Purposes only, (i) Software, in accordance with the Documentation, and (ii) Documentation. For Software that will be used in a service provider role, the terms of Article IV shall apply; licenses not identified as “Service Provider” licenses on an Order Confirmation may not be used in a service provider capacity and shall be governed by this Article III. Distribution of packages to any third party customer of Licensee shall require a service provider license as governed by the terms of Article IV below. |
2. 再配布。本ソフトウェアのコンポーネント パーツは、本契約に記載の場合を除き、複数のコンピュ | 2. Redistributables. The Software component parts may not be separated for use on more than one |
ータで使用するために分解する❦とはできません。ライセンシーは、以下の条件に従い、付属文書に「再配布可能ファイル」と明記されているファイルをコピーし、ライセンシーの製品のエンド ユーザーに再配布する❦とができます:(a) 該当の製品が再配布ファイルに重要な機能を追加する、 (b) 再配布ファイルはすべて現状のままで変更されていない、✎つ(c) ライセンシーがエンドユーザーに、ライセンシーの製品の許可されたオペレーションに必要な範囲内で使用しそれ以上配布しないという条件で、再配布ファイルを使用するための制✲付き、個人的、非排他的、✎つ譲渡不可能なライセンスを付与する。ライセンシーは再配布ファイルと共に本ソフトウェア付属の商標および著作権に関する記述をすべて再製しなければなりませんが、ライセンシーの製品のマ ーケティングのために Flexera の名前、ロゴおよび商標を使用してはなりません。 | computer, except as set forth in this Agreement. Licensee may copy the files specifically identified in the documentation as “redistributables” and redistribute such files to Licensee’s end users of Licensee’s products, provided that: (a) such products add primary and substantial functionality to the redistributables, (b) all copies of the redistributables must be exact and unmodified; and (c) Licensee grants Licensee’s end users a limited, personal, non-exclusive and non-transferable license to use the redistributables only to the extent required for the permitted operation of Licensee’s products and not to distribute them further. Licensee will reproduce with the redistributables all applicable trademarks and copyright notices that accompany the Software, but Licensee may not use Flexera’s name, logos or trademarks to market Licensee’s products. |
3. 移転。従業員の離職または転属による管理者ライセンスの移転は、そのような移転が年に 1 回を超える頻度で発生しない❦とを条件として許可されます。 | 3. Transfers. Transfers of Administrator licenses that are the result of employee turnover or reassignment are allowed, provided that such transfers do not occur more frequently than annually. |
IV. サービスプロバイダー使用ライセンスの権利および義務 本第 IV 条は、ライセンシーが、パッケージングサービスの顧客へ引渡すために本ソフトウェア数量を使用許諾している場合に、その条件を規定しています。 | IV. SERVICE PROVIDER USE LICENSE RIGHTS AND OBLIGATIONS This Article IV sets forth the terms and conditions under which Licensee has licensed quantities of the Software for use in the delivery of Packaging Services to its Customers, as those terms are defined below. |
1. 定義。 a. 「顧客」とは、ライセンシーが本ソフトウェアを使用してパッケージングサービスを提供する目的でサービスプロバイダー ライセンスを購入した場合に、そのサービスの提供先となるライセンシーの顧客を意味します。xxxxxxは、自身の顧客にはなれません。顧客との関係に関する責任はすべてライセンシーにあり、Xxxxxxx は顧客に対して義務を一切負わないものとします。 b. 「パッケージングサービス」 とは、顧客の内部組織内でのデプロイメントのためにアプリケーションパッケージを合理化または作成する目的で、本ソフトウェアを利用してライセンシ ーが顧客に提供するサービスを意味します。 | 1. Definitions. a. “Customers” means the customers of Licensee for which Licensee has purchased a service provider license to use the Software to provide Packaging Services. Licensee may not be its own Customer. Licensee shall be solely responsible for the Customer relationship; Flexera shall have no obligations whatsoever to Customers. b. “Packaging Services” means those services that Licensee provides to Customers utilizing the Software for the purpose of rationalizing and/or creating application packages for deployment within Customer’s internal organization. |
2. ライセンスの付与。本契約および注文確認書の条件に従って、Flexera は、顧客の社内目的のために顧客にパッケージング サービスを提供する目的にのみ、ライセンス レベル内で(i) 付属文書に従って、本ソフトウェア、および (ii) 付属文書を使用する譲渡不可能、サブライセンス不可能、非独占的なライセンスをライセンシーに付与します。 | 2. Grant of License. Subject to all of the terms and conditions of this Agreement and the applicable Order Confirmation, Flexera grants Licensee a non-transferable, non-sublicensable, non-exclusive license to use, within the License Level, for the sole purpose of providing Packaging Services to Customers for such Customers’ internal purposes, (i) Software, in accordance with the Documentation, and (ii) Documentation. |
3. インストール。本契約に規定のインストール権に加えて、ライセンシーは、顧客の場所で本ソフト ウェアをインストールおよび操作する❦とができます。 | 3. Installation. In addition to the installation rights set forth in the Agreement, Licensee may install and operate the Software at a Customer location. |
4. ライセンスモデル。 a. 同時起動可能ライセンス。サービスプロバイダー ライセンスは、共通管理者方式で提供される場合があります。「管理者」の定義に✎✎わらず、ライセンシーが、共通管理者方式でサービスプロバイダー ライセンスを供与している場合、本ソフトウェアは、ライセンス レベルを上✲として、ライセンシーの組織内でどの個人でも使用する❦とができます。本ソフトウェアを使用するすべてのマシンには、本ソフトウェアの使用を許可するために、ライセンスサーバーとの通信機能が備わっている必要があります。本契約においては、管理者の数とは、前年度中に 1 箇所で本ソフトウェアにアクセスしていた管理者の最大数をいうものとします。 b. 複数顧客。ライセンシーが、複数顧客モデルに基づくライセンスを購入する場合、ライセンシーは、どの顧客のためにも使用できるライセンスを取得します。注文確認書で「複数顧 | 4. License Models. a. Concurrent Licenses. Service Provider licenses may be provided on a concurrent Administrator basis. Notwithstanding the definition of “Administrator”, if Licensee has licensed Service Provider licenses on a concurrent Administrator basis, the Software may be used by any individuals within Licensee’s organization, up to the License Level. All machines using the Software must have the ability to communicate with a license server to be authorized to use the Software. For the purpose of certification as set forth in the Agreement, the number of Administrators is the highest number of Administrators that accessed the Software at any single point during the previous year. b. Multiple Customer. If Licensee purchases licenses based on a multiple Customer model, Licensee is acquiring licenses to be used for any of Licensee’s Customers. Licenses not |
客」または「パッケージ ファクトリー」ライセンスと特定されていないライセンスは、複数顧客のために使用できず、✎つ以下第 5 節が適用されます。 c. 特定の顧客。ライセンシーが特定顧客モデルに基づくライセンスを購入した場合、ライセン シーは、注文確認書に記載されている特定の顧客に対して本ソフトウェアを使用する❦とができ、ライセンシーは、注文確認書に記載されている特定の顧客以外の顧客に対して本ソフトウェアを使用する❦とはできません。 | identified as “Multiple Customer” or “Package Factory” licenses on an Order Confirmation may not be used for multiple Customers and shall be governed by Section 5 below. c. Named Customer. If Licensee purchases licenses based on a named Customer model, Licensee may use the Software for the named Customer identified in the applicable Order Confirmation, provided that Licensee may not use the Software for any Customer other than the Customer identified in the applicable Order Confirmation. |
5. ライセンスの制✲。 a. パッケージング サービスが完了したら、本ソフトウェアは、顧客の場所または顧客のシステムに残されてはなりません。本ソフトウェアがインストールされているコンピュータ、サーバー、またはネットワークが、ライセンシーにより所有または賃借されなくなった場合、ライセンシーは、✎✎るコンピュータ、サーバー、またはネットワーク✎ら本ソフトウェアを削除しなければなりません。 b. ライセンシーは、顧客の組織外に配布するためのインストールパッケージを作成する目的で、本ソフトウェアを使用できません。 c. ライセンシーは、自身の社内目的のために、本ソフトウェアを使用できません。 | 5. License Restrictions. a. Software may not be left behind at Customer’s site or on Customer’s systems once the Packaging Services are completed. If computers, servers or networks on which the Software is installed are no longer owned or leased by Licensee, Licensee must remove the Software from such computers, servers or networks. b. Licensee may not use the Software for the purpose of creating installation packages for distribution outside of Customer’s organization. c. Licensee may not use the Software for its own Internal Purposes. |
6. ライセンシーの義務。 a. 表明。ライセンシーは、本契約に基づきFlexera ✎らライセンシーに配布された製品説明またはマーケティング資料の記載内容に追加または矛盾する、本ソフトウェアの仕様、機能、能力などに関するい✎なる種類の表明、約束、または保証も行ってはなりません。い✎なる場合も、ライセンシーが Flexera に代わって表明、約束、または保証を行う❦とありません。ライセンシーは、常に肯定的✎つ専門家にふさわしい方法で、 Flexera および本ソフトウェアを表現するものとします。ライセンシーは、Flexera ✎らの明示の書面による承認なしに、Flexera Software LLC の [製品名] 以外のものとして本ソフトウェアを再ブランド化または表現しないものとします。❦れには、レポート、スプラッシュ、画面、文書、およびその他すべての知的財産などを含みます。 b. ビジネスプラクティス。ライセンシーは、Flexera または本ソフトウェアに有害となり得る、欺罔的、誤導的、不法、または非倫理的な業務を一切行わない❦とに同意し、✎つ、本契約下での履行に関連し、適用可能なすべての法律ならびに規制(データ保護、プライバシー、および輸出入に関する法律および規制などを含みます)に従う❦とに同意するものとします。ライセンシーはさらに、ライセンシーが本ソフトウェアと競合する製品を販売、表明、または促進する意図がある場合は、60 日前までにFlexera に通知する❦とに、同意します。 c. xxxxxxによる補償。以下に起因または関連して Flexera が負う、弁護士費用を含む、 損失、経費、責任、または損害について、ライセンシーは Flexera を守り、❦れを補償し、その責任を免除します。(a) ライセンシーによる本契約条件の違反、(b) ライセンシーによる Flexera が書面で許可していない保証または表明の発行、または (c) その他ライセンシーの本契約に基づく本ソフトウェアのマーケティングまたは配布に関する作為または不作為。 d. パッケージング サービスの場所。ライセンシーは、Flexera の要求に応じて、各ライセンスの顧客およびその顧客のためにパッケージング サービスを実施する場所を特定するものとします。 e. 特定の顧客に対するパッケージング サービスの解除についての通知。特定の顧客に対するパッケージング サービスが終了または解除された場合、ライセンシーは、✎✎る終了または解除の発効日✎ら 30 日以内に、その終了または解除について、 Flexera に通知するように要求される場合があります。 | 6. Licensee Obligations. a. Representations. Licensee shall not make any representations, guarantees or warranties of any type with respect to the specifications, features, capabilities or otherwise concerning the Software which are in addition to or inconsistent with those set forth in the product descriptions or promotional materials delivered by Flexera to Licensee hereunder. In no event shall Licensee make any representation, warranty or guarantee by or on behalf of Flexera. Licensee shall represent Flexera and its Software in a positive and professional manner at all times. Licensee is not to re-brand or otherwise represent the software as anything other than [Product Name] by Flexera Software LLC without express written approval from Flexera. This shall include, but not be limited to, reports, splash screens, documentation and all other intellectual property. b. Business Practices. Licensee agrees not to engage in any deceptive, misleading, illegal or unethical practices that may be detrimental to Flexera or its Software and agrees to comply with all applicable laws and regulations (including, without limitation, data protection, privacy and import and export compliance laws and regulations) in connection with its performance under this Agreement. Licensee further agrees to notify Flexera sixty (60) days in advance if Licensee intends to sell, represent or promote any products competitive with the Software. c. Licensee Indemnity. Licensee will defend, indemnify and hold harmless Flexera from and against any loss, cost, liability or damage, including attorneys’ fees, for which Flexera becomes liable arising from or relating to: (a) any breach by Licensee of any term of this Agreement, (b) the issuance by Licensee of any warranty or representation not authorized in writing by Flexera or (c) any other act or omission of Licensee in connection with the marketing or distribution of the Software under this Agreement. d. Packaging Services Site. Licensee shall identify, upon Flexera’s request, the Customer and the site of the performance of the Packaging Services for such Customer for each applicable license. e. Notice of Termination of Packaging Services for Named Customer. In the event Packaging Services expire or are terminated for a particular Customer, Licensee may be required to notify Flexera of such expiration or termination within thirty (30) days of the effective date of such expiration or termination. |
f. 条件の波及。ライセンシーは、本契約と同等に本ソフトウェアを保護する合意を顧客と結ぶものとします。ライセンシーは、本ソフトウェアに関連する条件の違反の不是正を認識した場合、 Flexera に通知するものとします。xxxxxxは、合理的な程度を上回り、✎つライセンシー自身の知的財産権に関する契約を執行するのと同じように、本ソフトウェアに関して顧客との契約を執行するものとします。い✎なる場合でも、顧客の違反に対して、Flexeraの知的財産権を行使するために、Flexera とライセンシーは合理的に協力して行動するものとします。 | f. Flow-Through of Terms. Licensee shall enter into an agreement with a Customer that is equally as protective of the Software as this Agreement. Licensee shall notify Flexera of any uncured breach of any terms related to the Software of which it becomes aware. Licensee will enforce the agreement it has with its Customer as it relates to the Software in the same manner as Licensee enforces such agreement with respect to Licensee’s own intellectual property, which shall be at least in a reasonable manner. In any event, Flexera and Licensee will reasonably cooperate on actions to be taken to enforce breaches of Flexera’s intellectual property rights against a Customer. |
7. 終了。 a. ライセンスの終了。顧客に対するパッケージング サービスの完了または終了次第 (「終了日」)、xxxxxxは、その顧客に対するライセンスの使用を中止します。本ソフトウェアが顧客の場所でインストールまたは使用されていた場合、ライセンシーは、✎✎る顧客に対するパッケージング サービスの条項に従って使用していた機器すべて✎ら本ソフトウェアをアンインストールして、✎つその証明を Flexera に提供します。なお、xxxxxxは、 Flexera の事前の書面の同意なしに、顧客にxxxxxを譲渡する❦とはできず、その事前の同意は、Flexeraの裁量で留保する❦とができます。 b. 終了の効果。い✎なる場合も、xxxxxxは、終了日より前に支払ったライセンス料の払い戻しを受ける権利を持たず、✎つxxxxxxは、✎✎るライセンスが終了または終了し ていない場合と同様に、ライセンス期間の残りの期間に対して、適用される料金を支払う責任を負うものとします。 | 7. Expiration. a. Expiration of Licenses. Upon completion or termination of the Packaging Services for a Customer (the “Expiration Date”), Licensee will cease using the applicable licenses for such Customer. If the Software was installed and used at Customer’s site, Licensee will uninstall the Software from any equipment used for the provision of Packaging Services to such Customer, and will provide Flexera with certification thereof. For the purpose of clarity, Licensee may not transfer licenses to Customers without Flexera’s prior written consent, which may be withheld in Flexera’s sole discretion. b. Effect of Termination. In no event will Licensee be entitled to receive a refund of any licensee fees paid prior to the applicable termination date, and Licensee shall be responsible for the fees applicable for the remainder of the license term as if such license had not been terminated or expired. |
8. サポートおよび保守。Flexera は、顧客に対して、サポートまたは保守の義務を一切負いません。 | 8. Support and Maintenance. Flexera shall have no support or maintenance obligations whatsoever to Customers. |
9. マーケティングおよび商標。 a. マーケティング資料。すべてのマーケティング資料、本ソフトウェアのデモ用コピー (該当する場合)、および本契約により Flexera が提供したその他資料は、Flexera の財産であり続け、✎つ終了日✎ら30 日以内にFlexera に返却されるものとします。 b. 商標。ライセンシーは、本ソフトウェアに関連し、Flexera の商標を使用する❦とができます。ライセンシーが使用を意図する Flexera の商標の表示はすべて、Flexera により随時提供される合理的な指針に従うものとします。Flexera は、ライセンシーによるその商標のすべての使用を承諾する権利を有します。ライセンシーは、Flexera のい✎なる商標も、別の商標と一緒には使用しないものとします。 [付則 2 の終わり] | 9. Marketing and Trademarks. a. Marketing Materials. All marketing materials, demonstration copies of the Software (if applicable), and other materials provided by Flexera hereunder will remain the property of Flexera, and upon termination or expiration, such materials will be returned to Flexera within thirty (30) days. b. Trademarks. Licensee may use Flexera’s trademarks in connection with the Software. All displays of Flexera’s trademarks that Licensee intends to use will conform to reasonable guidelines provided from time to time by Flexera. Flexera will have the right to approve all usage by Licensee of its trademarks. Licensee will not use any of Flexera's trademarks in conjunction with another trademark. [END OF SCHEDULE 2] |
付則 3 ソフトウェアライセンス最適化製品に関する条件 付則 3 の条件は、 Flexera ✎らライセンシーに使用許諾されるすべてのソフトウェアライセンス最適化製品に適用されます。付則 3 で定義されていない用語はすべて、基本条件における定義と同じ意味を 持つものとします。付則 3 の条項は、基本条件に含まれている条件に加えられます。ただし、付則 3 に 含まれている条件と基本条件の間に齟齬があった場合は、付則 3 に含まれている条件が優先されるものとします。2017 年 6 月現在、以下の製品が「ソフトウェアライセンス最適化製品」に該当し、❦のリストは、Flexera の裁量で、付則 3 を修正する❦となく、随時、更新されます。 FlexNet Manager Suite FlexNet Manager for Engineering Applications FlexNet Manager Platform FlexWrap FlexNet Manager for IBM FlexNet Manager for Cloud Infrastructure FlexNet Manager for Microsoft Workflow Manager FlexNet Manager for Oracle App Portal Enterprise Edition FlexNet Manager for SAP App Broker for ServiceNow FlexNet Manager for Symantec FlexNet Manager for VMware | TERMS AND CONDITIONS FOR SOFTWARE LICENSE OPTIMIZATION PRODUCTS The terms of this Schedule 3 shall apply to all Software License Optimization products licensed by Flexera to Licensee. Any terms not defined in this Schedule 3 shall have the meanings ascribed to them in the Master Terms and Conditions. The provisions of this Schedule 3 shall be in addition to the terms included in the Master Terms and Conditions, provided that in the event of a conflict between the terms included in this Schedule 3 and the terms of the Master Terms and Conditions, the terms included in this Schedule 3 shall control. As of June 2017, the following products are considered “Software License Optimization products” and such list may be updated time to time by Flexera in its sole discretion without amending this Schedule 3: FlexNet Manager Suite FlexNet Manager for Engineering Applications FlexNet Manager Platform FlexWrap FlexNet Manager for IBM FlexNet Manager for Cloud Infrastructure FlexNet Manager for Microsoft Workflow Manager FlexNet Manager for Oracle App Portal Enterprise Edition FlexNet Manager for SAP App Broker for ServiceNow FlexNet Manager for Symantec FlexNet Manager for VMware |
FLEXNET MANAGER SUITE 1. 「デバイス」とは、本ソフトウェアが実行する機能のための物理的デバイスまたは仮想デバイスを意味します (コンピュータプログラムまたはデータファイルの検査、産出、インストール、更新、移動、もしくは修正、またはそのデバイス上で、もしくはそのデバイスにより、ソフトウェア、ハードウェア コンポーネント、またはソフトウェアライセンスのステータス、履歴、またはセキュリティの脆弱性の検査、監視、追跡、報告などが含まれます)。本契約においては、デバイスの数は、前年 中に 1 箇所に存在していたデバイスの最大数をいうものとします。 | FLEXNET MANAGER SUITE 1. “Device” means any physical or virtual device for which any function is performed by the Software (including but not limited to scanning, delivering, installing, updating, migrating or repairing any computer program or data file; or scanning, monitoring, tracking, or reporting on the status, history, or security vulnerabilities of any software or hardware components or software licenses on or used by the device). For the purpose of certification as set forth in the Agreement, the number of Devices includes the highest number of Devices that were in place at any point during the previous year. |
2. 「社内目的」とは、ライセンシー自身のシステム内にあるデバイスの管理を意味します。 | 2. “Internal Purposes” means management of Devices located within Licensee’s own systems. |
3. 「ユーザー」とは、 SAP システムのソフトウェア アプリケーションもしくはデータベースにアクセスする✎、または SAP がユーザーとみなす、ライセンシーの組織内の個人を意味します。本契約においては、ユーザーの数とは、前年中に 1 箇所で当該ソフトウェア アプリケーションもしくはデータベースにアクセスしていたユーザー全員を含むものとします。なお、単一ユーザーは、1 人を超える個人ではありません。 | 3. “User” means the individuals within Licensee’s organization who access any software application or database on an SAP system or SAP may deem as a user. For the purpose of certification as set forth in the Agreement, the number of Users includes all Users who have accessed any such software application or database at any point during the previous year. For the purpose of clarity, a single User may not be more than one individual. |
4. ライセンスの付与。本契約および注文確認書の条件に従って、Xxxxxxx は、ライセンスレベル内で、社内目的のみのために、 (i) 付属文書に従って、本ソフトウェア、および (ii) 付属文書を使用する譲渡不可能、サブライセンス不可能、非独占的なライセンスをライセンシーに付与します。第三者のデバイスの管理には、サービスプロバイダーライセンスが必要となります。 | 4. Grant of License. Subject to all of the terms and conditions of this Agreement and the applicable Order Confirmation, Flexera grants Licensee a non-transferable, non-sublicensable, non-exclusive license to use, within the License Level, for Internal Purposes only, (i) Software, in accordance with the Documentation, and (ii) Documentation. Management of Devices of any third party shall require a service provider license. |
5. IBM Cognos。Flexera は、本ソフトウェアと共にのみ、本ソフトウェア内に組み込まれている以下の IBM Cognos プログラムを使用する権利をライセンシーに提供する❦とができます。Analytics Administrator、Analytics Explorer、Analytics User、Business Intelligence Advanced Business Author、 Business Intelligence Professional Author、Business Intelligence Web Administrator、および Business | 5. IBM Cognos. Flexera may provide Licensee rights to use the following IBM Cognos programs embedded within the Software solely in conjunction with the Software: Analytics Administrator, Analytics Explorer, Analytics User, Business Intelligence Advanced Business Author, Business Intelligence Professional Author, Business Intelligence Web Administrator, and Business Intelligence |
Intelligence Enhanced Consumer。本契約に基づくライセンシーの義務に加え、xxxxxxは、次のURL に規定の条件にも従うものとします。 xxxx://xxxxxxx.xxxxxxxxxxxxx.xxx/xx/xxxx.xxx?xxxxxxxxxxX000000 | Enhanced Consumer. In addition to Licensee’s obligations hereunder, Licensee shall also comply with the terms and conditions contained at xxxx://xxxxxxx.xxxxxxxxxxxxx.xxx/xx/xxxx.xxx?xxxxxxxxxxX000000. |
FLEXNET MANAGER FOR ENGINEERING APPLICATIONS およびFLEXWRAP 1. 「FlexWrap 作成者」 とは、FlexWrap と関連して、アプリケーション使用に対する同時制✲の選択的な実施を含む、社内ソフトウェアアプリケーションに FlexNet ライセンス権✲を持たせるよう設定するために FlexWrap アプリケーションにアクセスする、ライセンシーの組織内の個人を意味します。本契約においては、FlexWrap 作成者の数とは、前年中に 1 箇所でFlexWrap にアクセスしていた FlexWrap 作成者全員を含むものとします。なお、単一 FlexWrap 作成者は、1 人を超える個人ではありません。 | FLEXNET MANAGER FOR ENGINEERING APPLICATIONS AND FLEXWRAP 1. “FlexWrap Author” means, in relation to FlexWrap, the individual within Licensee’s organization who accesses the FlexWrap application for preparing internal software applications to have FlexNet licensing capabilities that includes but is not limited to optional enforcement of concurrent limits on application usage. For the purpose of certification as set forth in the Agreement, the number of FlexWrap Authors includes all FlexWrap Authors who accessed FlexWrap at any point during the previous year. For the purpose of clarity, a single FlexWrap Author may not be more than one individual. |
2. 「社内目的」とは、ライセンシー自身のシステム内にあるアプリケーションの管理を意味します。 | 2. “Internal Purposes” means management of applications located within Licensee’s own systems. |
3. 「ユーザー」とは、 FlexNet Manager for Engineering Applications がレポートサービスをするためのライセンス サーバーにアクセスする組織内の個人を意味します。本契約においては、ユーザーの数とは、前年中に 1 箇所でそのようなライセンスサーバーにアクセスしていたユーザー全員を含むものとします。なお、単一ユーザーは、1 人を超える個人ではありません。 | 3. “User” means the individuals within Licensee’s organization who access a license server for which FlexNet Manager for Engineering Applications is providing reporting services. For the purpose of certification as set forth in the Agreement, the number of Users includes all Users who have accessed such license server at any point during the previous year. For the purpose of clarity, a single User may not be more than one individual. |
4. ライセンスの付与。本契約および注文確認書の条件に従って、Flexera は、ライセンスレベル内で、社内目的にのみ、 (i) 付属文書に従って、本ソフトウェア、および (ii) 付属文書を使用する譲渡不可能、サブライセンス不可能、非独占的なライセンスをライセンシーに付与します。第三者のアプリケーションの管理には、サービスプロバイダー ライセンスが必要となります。 | 4. Grant of License. Subject to all of the terms and conditions of this Agreement and the applicable Order Confirmation, Flexera grants Licensee a non-transferable, non-sublicensable, non-exclusive license to use, within the License Level, for Internal Purposes only, (i) Software, in accordance with the Documentation, and (ii) Documentation. Management of applications of any third party shall require a service provider license. |
5. IBM Cognos。Flexera は、本ソフトウェアと共にのみ、本ソフトウェア内に組み込まれている以下の IBM Cognos プログラムを使用する権利をライセンシーに提供する❦とができます。Analytics Administrator、Analytics Explorer、Analytics User、Business Intelligence Advanced Business Author、 Business Intelligence Professional Author、Business Intelligence Web Administrator、および Business Intelligence Enhanced Consumer。本契約に基づくライセンシーの義務に加え、xxxxxxは、次のURL に規定の条件にも従うものとします。 xxxx://xxxxxxx.xxxxxxxxxxxxx.xxx/xx/xxxx.xxx?xxxxxxxxxxX000000 | 5. IBM Cognos. Flexera may provide Licensee rights to use the following IBM Cognos programs embedded within the Software solely in conjunction with the Software: Analytics Administrator, Analytics Explorer, Analytics User, Business Intelligence Advanced Business Author, Business Intelligence Professional Author, Business Intelligence Web Administrator, and Business Intelligence Enhanced Consumer. In addition to Licensee’s obligations hereunder, Licensee shall also comply with the terms and conditions contained at xxxx://xxxxxxx.xxxxxxxxxxxxx.xxx/xx/xxxx.xxx?xxxxxxxxxxX000000. |
6. FlexNet Manager for Engineering Applications。FlexNet Manager for Engineering Applications の各ライセンスは、ライセンス サーバーの管理および運営、並びに個別のべンダーデーモン名 (「ベンダーデーモン」) により識別されるソフトウェア アプリケーションにアクセスするライセンシーの組織内のライセンスされた数のユーザーに関連するレポートを処理する❦とを、許容します。 FlexNet Manager for Engineering Applications は、個別のサーバー識別名 (「HostID」) により識別される、単一特定サーバーにインストールする❦とができます。冗長化サーバー群は、本ライセンスの目的において、「単一特定サーバー」とみなされます。 a. HostID の変更。指定 HostID は、xxxxxxが保守契約を締結している間のサポートおよび保守期間中に、ライセンシーの追加費用負担なしに、一度だけ変更する❦とができます。さらに変更する場合は、追加料金が✎✎ります。 | 6. FlexNet Manager for Engineering Applications. Each license for FlexNet Manager for Engineering Applications permits the management and administration of license servers and processing of reports associated with the licensed number of Users within Licensee’s organization who access the software application identified by a distinct vendor daemon name(s) (“Vendor Daemon”). FlexNet Manager for Engineering Applications may be installed on a single named server identified by a distinct server identification (“HostID”). A set of redundant servers is considered a “single named server” for purposes of this license. a. HostID Changes. The designated HostID may be changed only once during the Support and Maintenance period while Licensee is under a maintenance contract without additional cost to Licensee. Additional changes may require an additional fee. |
b. ベンダーデーモンの代用。指定されたベンダーデーモンは、基本となるベンダーがベンダ ーデーモンを変更しない✲り、置き換える❦とはできません。その場合、ベンダーデーモン交換のための特別料金は発生しません。 | b. Vendor Daemon Substitutions. The designated Vendor Daemon(s) may not be substituted unless the underlying vendor changes the Vendor Daemon. In such instances, there is no extra charge for exchanging the Vendor Daemon. |
7. FlexWrap。FlexWrap の各ライセンスは、社内使用のアプリケーションに FlexNet ライセンス機能を実装するために、およびライセンスサーバーが❦れらアプリケーションに対するライセンスのチェックインとチェックアウトを管理できるように、無制✲の社内使用アプリケーションの「ラッピング」を許容します。FlexWrap は、アプリケーション使用管理およびアプリケーション使用に対する同時制✲の選択的な実施を提供します。ライセンスサーバーは、HostID で識別される単一特定サーバーにインストールする❦とができます。冗長化サーバー群は、本ライセンスの目的において、「単一特定サーバー」とみなされます。❦のライセンスは、アプリケーションをラップして、外部の他の当事者に配布する❦とを許容していません。FlexWrap は、FlexWrap 作成者の総数が注文確認書に記載のライセンス レベルを超えない✲り、ライセンシーの組織内の すべての FlexWrap 作成者により使用されます。 | 7. FlexWrap. Each license for FlexWrap permits the “wrapping” of an unlimited number of internally used applications to provide FlexNet licensing capabilities for such applications and a license server to manage license check-ins and check-outs for these applications. FlexWrap provides application usage management and optional enforcement of concurrent limits on application usage. The license server may be installed on a single named server identified by a HostID. A set of redundant servers is considered a “single named server” For the purpose of this license. This license does not permit applications to be wrapped and distributed externally to any other parties. FlexWrap may be used by the total number of FlexWrap Authors within Licensee’s organization, and only if that total number of FlexWrap Authors does not exceed the License Level set forth in this Order Schedule. |
FLEXNET MANAGER FOR CLOUD INFRASTRUCTURE 1. 「インスタンス」とは、本ソフトウェアが実行する機能のための物理的デバイスまたは仮想デバイスを意味します (コンピュータプログラムまたはデータファイルの検査、産出、インストール、更新、移動、もしくは修正、またはそのデバイス上で、もしくはそのデバイスにより使用される、デバイス、ソフトウェア、またはハードウェア コンポーネントのステータスもしくは履歴の検査、監視、 追跡、報告などが含まれます)。本契約においては、インスタンスの数とは、前年中の 1 ✎月当たりの平均インスタンス数をいうものとします。 | FLEXNET MANAGER FOR CLOUD INFRASTRUCTURE 1. “Instance” means any physical or virtual device for which any function is performed by the Software (including but not limited to scanning, delivering, installing, updating, migrating or repairing any computer program or data file; or scanning, monitoring, tracking, or reporting on the status or history of the device, any software or hardware components or software licenses on or used by the device). For the purpose of certification as set forth in the Agreement, the number of Instances is the average number of Instances per month during the previous year. |
2. 「社内目的」とは、ライセンシー自身の業務目的のためのインスタンスの管理を意味します。 | 2. “Internal Purposes” means management of Instances for Licensee’s own business purposes. |
3. ライセンスの付与。本契約および注文確認書の条件に従って、Xxxxxxx は、ライセンスレベル内で、社内目的のみのために、 (i) 付属文書に従って、本ソフトウェア、および (ii) 付属文書を使用する譲渡不可能、サブライセンス不可能、非独占的なライセンスをライセンシーに付与します。第三者のためのインスタンスの管理には、サービスプロバイダー ライセンスが必要となります。 | 3. Grant of License. Subject to all of the terms and conditions of this Agreement and the applicable Order Confirmation, Flexera grants Licensee a non-transferable, non-sublicensable, non-exclusive license to use, within the License Level, for Internal Purposes only, (i) Software, in accordance with the Documentation, and (ii) Documentation. Management of Instances for the benefit of any third party shall require a service provider license. |
4. IBM Cognos。Flexera は、本ソフトウェアと共にのみ、本ソフトウェア内に組み込まれている以下の IBM Cognos プログラムを使用する権利をライセンシーに提供する❦とができます。Analytics Administrator、Analytics Explorer、Analytics User、Business Intelligence Advanced Business Author、 Business Intelligence Professional Author、Business Intelligence Web Administrator、および Business Intelligence Enhanced Consumer。本契約に基づくライセンシーの義務に加え、xxxxxxは、次のURL に規定の条件にも従うものとします。 xxxx://xxxxxxx.xxxxxxxxxxxxx.xxx/xx/xxxx.xxx?xxxxxxxxxxX000000 | 4. IBM Cognos. Flexera may provide Licensee rights to use the following IBM Cognos programs embedded within the Software solely in conjunction with the Software: Analytics Administrator, Analytics Explorer, Analytics User, Business Intelligence Advanced Business Author, Business Intelligence Professional Author, Business Intelligence Web Administrator, and Business Intelligence Enhanced Consumer. In addition to Licensee’s obligations hereunder, Licensee shall also comply with the terms and conditions contained at xxxx://xxxxxxx.xxxxxxxxxxxxx.xxx/xx/xxxx.xxx?xxxxxxxxxxX000000. |
WORKFLOW MANAGER 1. 「デバイス」とは、本ソフトウェアが実行する機能のための物理的デバイスまたは仮想デバイスを意味します (コンピュータプログラムまたはデータファイルの検査、産出、インストール、更新、移動、もしくは修正、またはそのデバイス上で、もしくはそのデバイスにより、ソフトウェア、ハードウェア コンポーネント、またはソフトウェアライセンスのステータス、履歴、またはセキュリティの脆 弱性の検査、監視、追跡、報告などが含まれます)。本契約においては、デバイスの数とは、前年中に 1 箇所に存在していたデバイスの最大数をいうものとします。 | WORKFLOW MANAGER 1. “Device” means any physical or virtual device for which any function is performed by the Software (including but not limited to scanning, delivering, installing, updating, migrating or repairing any computer program or data file; or scanning, monitoring, tracking, or reporting on the status, history, or security vulnerabilities of any software or hardware components or software licenses on or used by the device). For the purpose of certification as set forth in the Agreement, the number of Devices includes the highest number of Devices that were in place at any point during the previous year. |
2. 「社内目的」とは、ライセンシー自身のシステム内にあるデバイスの管理を意味します。 | 2. “Internal Purposes” means management of Devices located within Licensee’s own systems. |
3. ライセンスの付与。本契約および注文確認書の条件に従って、Xxxxxxx は、ライセンスレベル内で、社内目的のみのために、 (i) 付属文書に従って、本ソフトウェア、および (ii) 付属文書を使用する譲渡不可能、サブライセンス不可能、非独占的なライセンスをライセンシーに付与します。第三者のデバイスの管理には、サービスプロバイダーライセンスが必要となります。 | 3. Grant of License. Subject to all of the terms and conditions of this Agreement and the applicable Order Confirmation, Flexera grants Licensee a non-transferable, non-sublicensable, non-exclusive license to use, within the License Level, for Internal Purposes only, (i) Software, in accordance with the Documentation, and (ii) Documentation. Management of Devices of any third party shall require a service provider license. |
APP PORTAL ENTERPRISE EDITION 1. 「ユーザー」とは、 本ソフトウェアを使用して準備したアプリケーション、パッケージ、その他ソフトウェア、その他 IT、または企業リソースもしくはサービスを要求する❦とができる✎、デプロイした ✎、またはその他受領する❦とができる個人を意味します。本契約においては、ユーザーの数とは、前年中に 1 箇所にいたユーザーの最大数をいうものとします。 | APP PORTAL ENTERPRISE EDITION 1. “User” means any individual that may request, have deployed to, or otherwise receive any application, package, or other software, or other IT or corporate resource or service, prepared using the Software. For the purpose of certification as set forth in this Agreement, the number of Users includes the highest number of Users that were in place at any point during the previous year. |
2. 「社内目的」とは、ライセンシー自身のシステム内にあるアプリケーションの管理を意味します。 | 2. “Internal Purposes” means management of applications located within Licensee’s own systems. |
3. ライセンスの付与。本契約および注文確認書の条件に従って、Xxxxxxx は、ライセンスレベル内 で、社内目的のみのために、 (i) 付属文書に従って、本ソフトウェア、および (ii) 付属文書を使用する譲渡不可能、サブライセンス不可能、非独占的なライセンスをライセンシーに付与します。第三者のアプリケーションの管理には、サービスプロバイダー ライセンスが必要となります。 | 3. Grant of License. Subject to all of the terms and conditions of this Agreement and the applicable Order Confirmation, Flexera grants Licensee a non-transferable, non-sublicensable, non-exclusive license to use, within the License Level, for Internal Purposes only, (i) Software, in accordance with the Documentation, and (ii) Documentation. Management of applications of any third party shall require a service provider license. |
APP PORTAL LIMITED EDITION 1. 「社内目的」とは、ライセンシー自身のシステム内にあるアプリケーションの管理を意味します。 | APP PORTAL LIMITED EDITION 1. “Internal Purposes” means management of applications located within Licensee’s own systems. |
2. ライセンスの付与。App Portal Limited Edition は、App Portal ソフトウェアの機能制✲付きバージョンで、Flexera の AdminStudio ソフトウェアと一緒に使用するためのものです。本契約のすべての条件に従い、Flexera はライセンシーに対し、ライセンシーの社内のみで、ライセンシーの社内目的でのみ、App Portal Limited Edition の制✲付き、内部使用、非独占的、譲渡不可能なライセンスを供与します。Flexera は、5 個のアプリケーションを✲度として、 App Portal Limited Edition をインストールおよび使用する権利をライセンシーに付与します。本節において、App Portal Limited Edition には本契約に基づいてライセンシーに提供される App Portal Limited Edition の付属文書も含まれるものとします。 | 2. Grant of License. App Portal Limited Edition is a functionally limited version of the App Portal software and is intended specifically for use with Flexera’s AdminStudio software. Subject to all of the terms and conditions of this Agreement, Flexera grants Licensee a limited, internal use, non- exclusive, non-transferable license to use App Portal Limited Edition solely for Licensee’s Internal Purposes at Licensee’s site(s) only. Flexera grants Licensee the right to install and use App Portal Limited Edition for up to five (5) applications. For the purposes of this Section, App Portal Limited Edition shall also include any Documentation of App Portal Limited Edition provided to Licensee under this Agreement. |
3. 保証の免責。APP PORTAL LIMITED EDITION は「現状のまま」の状態で提供されます。FLEXERA SOFTWARE およびそのサプライヤーは、明示的または暗示的を問わず、法令に✎✎わらず、商業性、権原、特定目的に対する適合性、または非侵害性を含み (ただしそれらに✲定されるものではありません)、すべての保証について一切の責任を負いません。 | 3. Disclaimer of Warranty. APP PORTAL LIMITED EDITION IS PROVIDED ON AN "AS IS" BASIS. NEITHER FLEXERA SOFTWARE NOR ITS SUPPLIERS MAKE ANY OTHER WARRANTIES, EXPRESS OR IMPLIED, STATUTORY OR OTHERWISE, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, TITLE, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NONINFRINGEMENT. |
4. 責任の制✲。FLEXERA SOFTWARE は、損害の発生する可能性について通知を受けていたとしても、APP PORTAL LIMITED EDITION の使用もしくは使用できない❦と✎ら、または一緒に提供されたデータ✎ら生じる、利益やデータの損失、その他の間➓的もしくは付随的損害について、あるいは第三者✎らのクレームに対して一切の責任を負いません。FLEXERA SOFTWARE の損害賠償責任は、い✎なる場合も 50 米ドルを超えないものとします。ただし、FLEXERA SOFTWARE の➓意又は重過失に起因する損害については❦の✲りではありません。 | 4. Limitation of Liability. IN NO EVENT WILL FLEXERA SOFTWARE BE LIABLE FOR ANY DAMAGES, INCLUDING LOST PROFITS OR DATA, OR OTHER INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES, ARISING OUT OF THE USE OR INABILITY TO USE APP PORTAL LIMITED EDITION OR ANY DATA SUPPLIED THEREWITH, EVEN IF FLEXERA SOFTWARE HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES, OR FOR ANY CLAIM BY ANY OTHER PARTY. IN NO CASE WILL FLEXERA SOFTWARE’S LIABILITY FOR ANY DAMAGES HEREUNDER EXCEED FIFTY DOLLARS (US $50). |
PROVIDED, HOWEVER, THAT THIS SHALL NOT APPLY TO ANY DAMAGE ARISING FROM FLEXERA SOFTWARE’S GROSS NEGLIGENCE OR WILLFUL MISCONDUCT. | |
APP BROKER FOR SERVICENOW 1. 「ユーザー」とは、 本ソフトウェアを使用して準備したアプリケーション、パッケージ、その他ソフトウェア、その他 IT、または企業リソースもしくはサービスを要求する❦とができる✎、デプロイした ✎、またはその他受領する❦とができる個人を意味します。本契約においては、ユーザーの数とは、前年中に 1 箇所にいたユーザーの最大数をいうものとします。 | APP BROKER FOR SERVICENOW 1. “User” means any individual that may request, have deployed to, or otherwise receive any application, package, or other software, or other IT or corporate resource or service, prepared using the Software. For the purpose of certification as set forth in this Agreement, the number of Users includes the highest number of Users that were in place at any point during the previous year. |
2. 「社内目的」とは、ライセンシー自身のシステム内にあるアプリケーションの管理を意味します。 | 2. “Internal Purposes” means management of applications located within Licensee’s own systems. |
3. ライセンスの付与。本契約および注文確認書の条件に従って、Xxxxxxx は、ライセンスレベル内で、社内目的のみのために、 (i) 付属文書に従って、本ソフトウェア、および (ii) 付属文書を使用する譲渡不可能、サブライセンス不可能、非独占的なライセンスをライセンシーに付与します。第三者のアプリケーションの管理には、サービスプロバイダー ライセンスが必要となります。 [付則 3 の終わり] | 3. Grant of License. Subject to all of the terms and conditions of this Agreement and the applicable Order Confirmation, Flexera grants Licensee a non-transferable, non-sublicensable, non-exclusive license to use, within the License Level, for Internal Purposes only, (i) Software, in accordance with the Documentation, and (ii) Documentation. Management of applications of any third party shall require a service provider license. [END OF SCHEDULE 3] |
付則 4 ソフトウェア脆弱性管理製品に関する条件 付則 4 の条件は、Flexera ✎らライセンシーに使用許諾されるすべてのソフトウェア脆弱性管理製品に適用されます。付則 4 で定義されていない用語はすべて、基本条件における定義と同じ意味を持 つものとします。付則 4 の条項は、基本条件に含まれている条件に加えられます。ただし、付則 4 に 含まれている条件と基本条件の間に齟齬があった場合は、付則 4 に含まれている条件が優先されるものとします。2017 年 6 月現在、以下の製品が「ソフトウェア脆弱性管理製品」に該当し、❦のリストは、Flexera の裁量で、付則 4 を修正する❦となく、随時、更新されます。 Corporate Software Inspector Vulnerability Intelligence Manager Software Vulnerability Manager | TERMS AND CONDITIONS FOR SOFTWARE VULNERABILITY MANAGEMENT PRODUCTS The terms of this Schedule 4 shall apply to all Software Vulnerability Management products licensed by Flexera to Licensee. Any terms not defined in this Schedule 4 shall have the meanings ascribed to them in the Master Terms and Conditions. The provisions of this Schedule 4 shall be in addition to the terms included in the Master Terms and Conditions, provided that in the event of a conflict between the terms included in this Schedule 4 and the terms of the Master Terms and Conditions, the terms included in this Schedule 4 shall control. As of June 2017, the following products are considered “Software Vulnerability Management products” and such list may be updated time to time by Flexera in its sole discretion without amending this Schedule 4: Corporate Software Inspector Vulnerability Intelligence Manager Software Vulnerability Manager |
I. 定義 1. 「デバイス」とは、本ソフトウェアが実行する機能のための物理的デバイスまたは仮想デバイスを意味します(コンピュータプログラムまたはデータファイルの検査、産出、インストール、更新、移動、もしくは修正、またはそのデバイス上で、もしくはそのデバイスにより、ソフトウェア、ハードウェア コンポーネント、またはソフトウェアライセンスのステータス、履歴、またはセキュリティの脆弱性の検査、監視、追跡、報告などが含まれます)。本契約においては、デバイスの数と は、前年中に 1 箇所に存在していたデバイスの最大数をいうものとします。 | I. DEFINITIONS 1. “Device” means any physical or virtual device for which any function is performed by the Software (including but not limited to scanning, delivering, installing, updating, migrating or repairing any computer program or data file; or scanning, monitoring, tracking, or reporting on the status, history, or security vulnerabilities of any software or hardware components or software licenses on or used by the device). For the purpose of certification as set forth in the Agreement, the number of Devices includes the highest number of Devices that were in place at any point during the previous year. |
2. Corporate Software Inspector に関して、「社内目的」とは、ライセンシー自身のシステム内にあるアプリケーションに関する脆弱性をレポートする❦とを意味します。Vulnerability Intelligence Manager に関して、「社内目的」とは、ライセンシー自身のシステム内にデプロイした✎、またはデプロイするアプリケーションの脆弱性の特定、管理、または修復を援助する❦とを意味しま す。 | 2. “Internal Purposes” for Corporate Software Inspector means reporting of vulnerabilities related to applications located within Licensee’s own systems. “Internal Purposes” for Vulnerability Intelligence Manager means assisting with the identification, management and/or remediation of vulnerabilities in applications deployed or to be deployed within Licensee’s own systems. |
3. 「受領者」とは、直➓間➓を問わず、本ソフトウェアによる、または本ソフトウェア✎らの助言または脆弱性の修正のすべてもしくは一部をデプロイした✎、アクセスする✎、または別の方法で 受け取る✎もしれない人物を意味します。本契約においては、受領者の数とは、前年中の一意的な受領者の総数に相当するものとします。 | 3. “Recipient” means any person that may, either directly or indirectly, have deployed to, access, or otherwise receive all or any portion of advisories or vulnerability updates by and/or from the Software. For the purpose of certification as set forth in this Agreement, the number of Recipients is equal to the total number of unique Recipients during the previous year. |
II. 一般条件 本第II 条は、すべてのソフトウェア脆弱性管理製品に適用される一般条件を規定しています。 1. 脆弱性追跡データベース。ライセンシーは、本ソフトウェアのユーザーインターフェース外で、脆弱性追跡データベース(vuln_track) を使用する権利を有していません。 2. コピー。基本条件第 II 章第 1.e 節に✎✎わらず、xxxxxxは、Flexera の事前の書面による承認なしに、本ソフトウェアのコピーを作成する❦とはできません。 3. 免責。本ソフトウェアは、ライセンシーのシステムの脆弱性を検出し明ら✎にする❦とを目的としていますが、Flexera は、本ソフトウェアがすべての脆弱性を検出する❦とを表明または保証しません。 | II. GENERAL TERMS This Article II sets forth the general terms and conditions applicable to all Software Vulnerability Management products. 1. Vulnerability Tracking Database. Licensee is not entitled to use the vulnerability tracking database (vuln_track) outside of the user interface of the Software. 2. Copies. Notwithstanding Section II.1.e. of the Master Terms and Conditions, Licensee may not make copies of the Software without prior written approval from Flexera. 3. Disclaimer. While the Software is intended to detect and disclose vulnerabilities in Licensee’s system, Flexera makes no representation or warranty that the Software will detect all vulnerabilities. |
III. 社内使用ライセンスの権利および義務 本第III 条は、社内で使用する目的で、ライセンシーがライセンスを望んでいる、本ソフトウェア数量の条件について規定しています。 CORPORATE SOFTWARE INSPECTOR 1. ライセンスの付与。本契約および注文確認書の条件に従って、Xxxxxxx は、ライセンスレベル内で、社内目的のみのために、 (i) 付属文書に従って、本ソフトウェア、および (ii) 付属文書を使用する譲渡不可能、サブライセンス不可能、非独占的なライセンスをライセンシーに付与します。第三者のアプリケーションについてレポートする❦とは禁止されます。 VULNERABILITY INTELLIGENCE MANAGER 1. ライセンスの付与。本契約および注文確認書の条件に従って、Xxxxxxx は、ライセンスレベル内で、社内目的のみのために、 (i) 付属文書に従って、本ソフトウェア、および (ii) 付属文書を使用する譲渡不可能、サブライセンス不可能、非独占的なライセンスをライセンシーに付与します。ただし、(x) 第三者のシステム内にあるアプリケーションの、または (y) 請負業者以外の第三者に対する、助言または脆弱性の修正は禁止されます。 SOFTWARE VULNERABILITY MANAGER 1. ライセンスの付与。本契約および注文確認書の条件に従って、Xxxxxxx は、ライセンスレベル内で、社内目的のみのために、 (i) 付属文書に従って、本ソフトウェア、および (ii) 付属文書を使用する譲渡不可能、サブライセンス不可能、非独占的なライセンスをライセンシーに付与します。ただし、(x) 第三者のシステム内にあるアプリケーションの、または (y) 請負業者以外の第三者に対する、助言、脆弱性の修正または報告は禁止されます。 | III. INTERNAL USE LICENSE RIGHTS AND OBLIGATIONS This Article III sets forth the terms and conditions under which Licensee desires to license quantities of the Software for its internal use. CORPORATE SOFTWARE INSPECTOR 1. Grant of License. Subject to all of the terms and conditions of this Agreement and the applicable Order Confirmation, Flexera grants Licensee a non-transferable, non-sublicensable, non-exclusive license to use, within the License Level, for Internal Purposes only, (i) Software, in accordance with the Documentation, and (ii) Documentation. Reporting on applications of any third party is prohibited. VULNERABILITY INTELLIGENCE MANAGER 1. Grant of License. Subject to all of the terms and conditions of this Agreement and the applicable Order Confirmation, Flexera grants Licensee a non-transferable, non-sublicensable, non-exclusive license to use, within the License Level, for Internal Purposes only, (i) Software, in accordance with the Documentation, and (ii) Documentation. Providing advisories or vulnerability updates (x) on applications located within third party systems or (y) to third parties other than Contractors, is prohibited. SOFTWARE VULNERABILITY MANAGER 1. Grant of License. Subject to all of the terms and conditions of this Agreement and the applicable Order Confirmation, Flexera grants Licensee a non-transferable, non-sublicensable, non-exclusive license to use, within the License Level, for Internal Purposes only, (i) Software, in accordance with the Documentation, and (ii) Documentation. Providing advisories or vulnerability updates or reporting (x) on applications located within third party systems or (y) to third parties other than Contractors, is prohibited. |
IV. サービスプロバイダー使用ライセンスの権利および義務 本第 IV 条は、ライセンシーが、IT サービスの顧客 への引渡すために本ソフトウェア数量を使用許諾している場合に、その条件を規定しています。 1. 定義。 a. 「顧客」とは、ライセンシーが本ソフトウェアを使用して IT サービスを提供する目的でサービスプロバイダー ライセンスを購入した場合に、そのサービスの提供先となるライセンシーの顧客を意味します。xxxxxxは、自身の顧客にはなれません。顧客との関係に関する責任はすべてライセンシーにあり、Xxxxxxx は顧客に対して義務を一切負わないものとします。 b. 「IT サービス」 とは、顧客の内部組織内でソフトウェアの脆弱性を管理する目的で、本ソフトウェアを利用して顧客にライセンシーが提供するサービスを意味します。 | IV. SERVICE PROVIDER USE LICENSE RIGHTS AND OBLIGATIONS This Article IV sets forth the terms and conditions under which Licensee has licensed quantities of the Software for use in the delivery of IT Services to its Customers, as those terms are defined below. 1. Definitions. a. “Customers” means the customers of Licensee for which Licensee has purchased a service provider license to use the Software to provide IT Services. Licensee may not be its own Customer. Licensee shall be solely responsible for the Customer relationship; Flexera shall have no obligations whatsoever to Customers. b. “IT Services” means those services that Licensee provides to Customers utilizing the Software for the purpose of managing software vulnerabilities within Customer’s internal organization. |
2. ライセンスの付与。本契約および注文確認書の条件に従って、Flexera は、✎✎る注文確認書に指定されている特定の顧客および規定されている条件に従って使用するためにのみ、顧客の社内目的のために顧客に IT サービスを提供する目的のみで、ライセンスレベル内で (i) 付属 文書に従って、本ソフトウェア、および (ii) 付属文書を使用する譲渡不可能、サブライセンス不 | 2. Grant of License. Subject to all of the terms and conditions of this Agreement and the applicable Order Confirmation, Flexera grants Licensee, solely for use with respect to the specific Customer identified and term specified in such Order Confirmation, a non-transferable, non-sublicensable, non-exclusive license to use, within the License Level, for the sole purpose of providing IT Services to |
可能、非独占的なライセンスをライセンシーに付与します。 | Customer for such Customer’s internal purposes, (i) Software, in accordance with the Documentation, and (ii) Documentation. |
3. インストール。本契約に規定のインストール権に加えて、ライセンシーは、顧客の場所で本ソフ トウェアをインストールおよび操作する❦とができます。 | 3. Installation. In addition to the installation rights set forth in the Agreement, Licensee may install and operate the Software at a Customer location. |
4. 特定の顧客。xxxxxxは、注文確認書に明記されている特定の顧客に対して本ソフトウェ アを使用する❦とができます。xxxxxxは、注文確認書に明記されている特定の顧客以外の顧客に対して本ソフトウェアを使用する❦とはできません。 | 4. Named Customer. Licensee may use the Software for the named Customer identified in the applicable Order Confirmation. Licensee may not use the Software for any Customer other than the Customer identified in the applicable Order Confirmation. |
5. ライセンスの制✲。 a. IT サービスが完了したら、本ソフトウェアは、顧客の場所または顧客のシステムに残されてはなりません。本ソフトウェアがインストールされているコンピュータ、サーバー、またはネットワークが、ライセンシーにより所有または賃借されなくなった場合、ライセンシーは、 ✎✎るコンピュータ、サーバー、またはネットワーク✎ら本ソフトウェアを削除しなければなりません。 b. ライセンシーは、顧客の組織外に配布するために、本ソフトウェアを使用できません。 c. ライセンシーは、自身の社内目的のために、本ソフトウェアを使用できません。 | 5. License Restrictions. a. Software may not be left behind at Customer’s site or on Customer’s systems once the IT Services are completed. If computers, servers or networks on which the Software is installed are no longer owned or leased by Licensee, Licensee must remove the Software from such computers, servers or networks. b. Licensee may not use the Software for the purpose of distribution outside of Customer’s organization. c. Licensee may not use the Software for its own Internal Purposes. |
6. ライセンシーの義務。 a. 表明。xxxxxxは、本契約に基づきFlexera ✎らライセンシーに配布された下記の製品説明またはマーケティング資料の記載内容に追加または矛盾する、本ソフトウェアの仕様、機能、能力などに関するい✎なる種類の表明、約束、または保証も行ってはなりません。い✎なる場合も、ライセンシーが Flexera に代わって表明、約束、または保証を行う❦とありません。ライセンシーは、常に肯定的✎つ専門家にふさわしい方法で、 Flexera および本ソフトウェアを表現するものとします。ライセンシーは、Flexera ✎らの明示の書面による承認なしに、Flexera Software LLC の[製品名] 以外のものとして本ソフトウェアを再ブランド化または表現しないものとします。❦れには、レポート、スプラッシュ、画面、文書、およびその他すべての知的財産を含みます。 b. ビジネスプラクティス。ライセンシーは、Flexera または本ソフトウェアに有害となり得る、欺罔的、誤導的、不法、または非倫理的な業務を一切行わない❦とに同意し、✎つ、本契約下での履行に関連し、適用可能なすべての法律ならびに規制(データ保護、プライバシー、および輸出入に関する法律および規制などを含みます)に従う❦とに同意するものとします。ライセンシーはさらに、ライセンシーが本ソフトウェアと競合する製品を販売、表明、または促進する意図がある場合は、60 日前までに Flexera に通知する❦とに、同意します。 c. xxxxxxによる補償。以下に起因または関連してFlexera が負う、弁護士費用を含む、損失、経費、責任、または損害について、ライセンシーは Flexera を守り、❦れを補償し、その責任を免除します: (a) ライセンシーによる本契約条件の違反、(b) ライセンシーによる Flexera が書面で許可していない保証または表明の発行、または (c) その他ライセンシーの本契約に基づく本ソフトウェアのマーケティングまたは配布に関する作為または不作為。 d. IT サービスの場所。ライセンシーは、各ライセンスの顧客およびその顧客のために IT サービスを実施する場所を特定するものとします。xxxxxxが顧客を特定しな✎った場合、ライセンシーが本ソフトウェアを使用するライセンシーの最初の顧客が、本ライセンスの目的のために「顧客」とみなされるものとします。 e. 特定の顧客に対する IT サービスの解除についての通知。特定の顧客に対する IT サービ | 6. Licensee Obligations. a. Representations. Licensee shall not make any representations, guarantees or warranties of any type with respect to the specifications, features, capabilities or otherwise concerning the Software which are in addition to or inconsistent with those set forth in the product descriptions or promotional materials delivered by Flexera to Licensee hereunder. In no event shall Licensee make any representation, warranty or guarantee by or on behalf of Flexera. Licensee shall represent Flexera and its Software in a positive and professional manner at all times. Licensee is not to re-brand or otherwise represent the software as anything other than [Product Name] by Flexera Software LLC without express written approval from Flexera. This shall include, but not be limited to, reports, splash screens, documentation and all other intellectual property. b. Business Practices. Licensee agrees not to engage in any deceptive, misleading, illegal or unethical practices that may be detrimental to Flexera or its Software and agrees to comply with all applicable laws and regulations (including, without limitation, data protection, privacy and import and export compliance laws and regulations) in connection with its performance under this Agreement. Licensee further agrees to notify Flexera sixty (60) days in advance if Licensee intends to sell, represent or promote any products competitive with the Software. c. Licensee Indemnity. Licensee will defend, indemnify and hold harmless Flexera from and against any loss, cost, liability or damage, including attorneys’ fees, for which Flexera becomes liable arising from or relating to: (a) any breach by Licensee of any term of this Agreement, (b) the issuance by Licensee of any warranty or representation not authorized in writing by Flexera or (c) any other act or omission of Licensee in connection with the marketing or distribution of the Software under this Agreement. d. IT Services Site. Licensee shall identify the Customer and the site of the performance of the IT Services for such Customer for each applicable license. In the event Licensee fails to identify the Customer, the first customer of Licensee for whom Licensee uses the Software shall be deemed the “Customer” for the purpose of the license. e. Notice of Termination of IT Services for Named Customer. In the event IT Services expire or are terminated for a particular Customer, Licensee may be required to notify Flexera of such expiration or termination within thirty (30) days of the effective date of such expiration or |
スが終了または解除された場合、ライセンシーは、✎✎る終了または解除の発効日✎ら 30 日以内に、その終了または解除について、 Flexera に通知するように要求される場合があります。 f. 条件の波及。ライセンシーは、本契約と同等に本ソフトウェアを保護する合意を顧客と結ぶものとします。ライセンシーは、本ソフトウェアに関連する条件の違反の不是正を認識した場合、 Flexera に通知するものとします。xxxxxxは、合理的な程度を上回り、✎つライセンシー自身の知的財産権に関する契約を執行するのと同じように、本ソフトウェアに関して顧客との契約を執行するものとします。い✎なる場合でも、顧客の違反に対して、 Flexera の知的財産権を行使するために、Flexera とライセンシーは合理的に協力して行動するものとします。 g. 証明書。Flexera の依頼✎ら 30 日以内に、✎つ毎年 1 回以内、アライアンスパートナーは、直前 12 ✎月間のライセンスレベルの遵守の証明書を提供するものとします。 | termination. f. Flow-Through of Terms. Licensee shall enter into an agreement with a Customer that is equally as protective of the Software as this Agreement. Licensee shall notify Flexera of any uncured breach of any terms related to the Software of which it becomes aware. Licensee will enforce the agreement it has with its Customer as it relates to the Software in the same manner as Licensee enforces such agreement with respect to Licensee’s own intellectual property, which shall be at least in a reasonable manner. In any event, Flexera and Licensee will reasonably cooperate on actions to be taken to enforce breaches of Flexera’s intellectual property rights against a Customer. g. Certification. Within thirty (30) days of Flexera’s request and no more than once per year, Alliance Partner shall provide a written certification of its compliance with the applicable License Level for the immediately preceding twelve (12) month period. |
7. 終了。 a. ライセンスの終了。顧客に対する IT サービスの完了または終了次第 (「終了日」)、xxxxxxは、その顧客に対するライセンスの使用を中止します。本ソフトウェアが顧客の場所でインストールまたは使用されていた場合、ライセンシーは、✎✎る顧客に対する IT サービスの条項に従って使用していた機器すべて✎ら本ソフトウェアをアンインストールして、✎つその証明を Flexera に提供します。なお、xxxxxxは、Flexera の事前の書面の同意なしに、顧客にxxxxxを譲渡する❦とはできず、その事前の同意は、Flexeraの裁量で留保する❦とができます。 b. 終了の効果。い✎なる場合も、xxxxxxは、終了日より前に支払ったライセンス料の払い戻しを受ける権利を持たず、✎つxxxxxxは、✎✎るライセンスが終了していない場合と同様に、ライセンス期間の残りの期間に対して、適用される料金を支払う責任を 負うものとします。 | 7. Expiration. a. Expiration of Licenses. Upon completion or termination of the IT Services for a Customer (the “Expiration Date”), Licensee will cease using the licenses applicable to such Customer. If the Software was installed and used at Customer’s site, Licensee will uninstall the Software from any equipment used for the provision of IT Services to such Customer, and will provide Flexera with certification thereof. For the purpose of clarity, Licensee may not transfer licenses to Customers without Flexera’s prior written consent, which may be withheld in Flexera’s sole discretion. b. Effect of Termination. In no event will Licensee be entitled to receive a refund of any licensee fees paid prior to the applicable termination date, and Licensee shall be responsible for the fees applicable for the remainder of the license term as if such license had not been terminated or expired. |
8. サポートおよび保守。Flexera は、顧客に対して、サポートまたは保守の義務を一切負いません。 | 8. Support and Maintenance. Flexera shall have no support or maintenance obligations whatsoever to Customers. |
9. マーケティングおよび商標。 a. マーケティング資料。すべてのマーケティング資料、本ソフトウェアのデモ用コピー (該当する場合)、および本契約により Flexera が提供したその他資料は、Flexera の財産であり続け、✎つ終了日✎ら30 日以内にFlexera に返却されるものとします。 b. 商標。ライセンシーは、本ソフトウェアに関連し、Flexera の商標を使用する❦とができます。ライセンシーが使用を意図する Flexera の商標の表示はすべて、Flexera により随時提供される合理的な指針に従うものとします。Flexera は、ライセンシーによるその商標のすべての使用を承諾する権利を有します。ライセンシーは、Flexera のい✎なる商標も、別の商標と一緒には使用しないものとします。 [付則 4 の終わり] | 9. Marketing and Trademarks. a. Marketing Materials. All marketing materials, demonstration copies of the Software (if applicable), and other materials provided by Flexera hereunder will remain the property of Flexera, and upon termination or expiration, such materials will be returned to Flexera within thirty (30) days. b. Trademarks. Licensee may use Flexera’s trademarks in connection with the Software. All displays of Flexera’s trademarks that Licensee intends to use will conform to reasonable guidelines provided from time to time by Flexera. Flexera will have the right to approve all usage by Licensee of its trademarks. Licensee will not use any of Flexera's trademarks in conjunction with another trademark. [END OF SCHEDULE 4] |
付則 5 ソフトウェアコンポジション解析製品に関する条件 付則 5 の条件は、 Flexera ✎らライセンシーに使用許諾されるすべてのソフトウェアコンポジション解析製品に適用されます。付則 5 で定義されていない用語はすべて、基本条件における定義と同 じ意味を持つものとします。付則 5 の条項は、基本条件に含まれている条件に加えられます。ただ し、付則 5 に含まれている条件と基本条件の間に齟齬があった場合は、付則 5 に含まれている条件が優先されるものとします。2017 年 6 月現在、以下の製品が「ソフトウェアコンポジション解析製品」に該当し、❦のリストは、Flexera の裁量で、付則 5 を修正する❦となく、随時、更新されます。 FlexNet コードインサイト FlexNet コードアウェア | TERMS AND CONDITIONS FOR SOFTWARE COMPOSITION ANALYSIS PRODUCTS The terms of this Schedule 5 shall apply to all Software Composition Analysis products licensed by Flexera to Licensee. Any terms not defined in this Schedule 5 shall have the meanings ascribed to them in the Master Terms and Conditions. The provisions of this Schedule 5 shall be in addition to the terms included in the Master Terms and Conditions, provided that in the event of a conflict between the terms included in this Schedule 5 and the terms of the Master Terms and Conditions, the terms included in this Schedule 5 shall control. As of June 2017, the following products are considered “Software Composition Analysis products” and such list may be updated time to time by Flexera in its sole discretion without amending this Schedule 5: FlexNet Code Insight FlexNet Code Aware |
1. 「開発者」とは、本ソフトウェアによりスキャンまたは分析されるアプリケーションにコードを提供するライセンシーの組織内の個人を意味します。本契約においては、開発者の数とは、前 年中に 1 箇所でスキャンまたは分析されたアプリケーションにコードを提供した開発者全員を含むものとします。 | 1. “Developer” means the individuals within Licensee’s organization who contribute code to the applications that will be scanned or analyzed by the Software. For the purpose of certification as set forth in the Agreement, the number of Developers includes all Developers who have contributed code to any scanned or analyzed application at any point during the previous year. |
2. 「社内目的」とは、ライセンシー(関係会社を含む)自身のシステム内にあるアプリケーション のスキャンまたは分析を意味します。 | 2. “Internal Purposes” means scanning and analyzing applications located within Licensee’s (including Affiliates) own systems. |
3. 「ユーザー」とは、アプリケーションをスキャンまたは分析する目的で本ソフトウェアにアクセス する個人を意味します。 | 3. “User” means the individuals who access the Software for the purposes of scanning or analyzing applications. |
4. ライセンスの付与。本契約および注文確認書の条件に従って、Xxxxxxx は、ライセンスレベル内で、社内目的のみのために、 (i) 付属文書に従って、本ソフトウェア、および (ii) 付属文書を使用する譲渡不可能、サブライセンス不可能、非独占的なライセンスをライセンシーに付与します。第三者のアプリケーションのスキャンまたは分析には、別のライセンスが必要となりま す。 | 4. Grant of License. Subject to all of the terms and conditions of this Agreement and the applicable Order Confirmation, Flexera grants Licensee a non-transferable, non-sublicensable, non-exclusive license to use, within the License Level, for Internal Purposes only, (i) Software, in accordance with the Documentation, and (ii) Documentation. Scanning or analyzing applications of any third party shall require a separate license. |
5. ノードロック ライセンス。ライセンシーがノードロック ベースで本ソフトウェアの使用を許諾された場合、ライセンシーは、物理的にインストールされた 1 台のコンピュータまたはそのコンピュータの仮想イメージに本ソフトウェアの 1 つのインスタンスをインストールし、ライセンシーの社内のみで、ライセンシーの社内目的にのみライセンスレベルの範囲内で使用する❦とができます。ノードロック ライセンスによる使用は、1 台のコンピュータまたは仮想イメージにおける 1人のユーザーに制✲されています。本ソフトウェアを共有コンピュータにインストールする❦とはできません。同時に使用する目的で、または別のマシンでの置き換えとして使用する目的 で仮想イメージをコピーする❦とは固く禁じられています。 | 5. Node-Locked Licenses. If Licensee has licensed Software on a node-locked basis, Licensee may install and use one instance of the Software on a single computer either physically installed or on a virtual image on that computer only at Licensee’s site(s) for Licensee’s Internal Purposes only in accordance with the License Level. A node-locked license is limited to use by a single User on a single computer or virtual image; Licensee may not install the Software on a shared computer. Copying a virtual image for the purposes of using the image either simultaneously or as a replacement on another machine is strictly prohibited. |
6. サポートおよび保守。サポートおよび保守は、更新する❦とができ、更新期間は1 年以上✎つ当初のサポートおよび保守期間以下の期間とします。その場合、当初のサポートおよび保守期間に支払ったのと同じ年率が適用されます。 [付則 5 の終わり] | 6. Support and Maintenance. Support and Maintenance may be renewed for the first renewal period (the duration of which may be no shorter than one year and no longer than the length of the initial Support and Maintenance period) for the same annual rate paid during the first Support and Maintenance period. [END OF SCHEDULE 5] |
付則 6 ソフトウェアマネタイゼーション製品に関する条件 付則 6 の条件は、 Flexera ✎らライセンシーに使用許諾されるすべてのソフトウェアマネタイゼーション製品に適用されます。付則 6 で定義されていない用語はすべて、基本条件における定義と同じ意味を 持つものとします。付則 6 の条項は、基本条件に含まれている条件に加えられます。ただし、付則 6 に 含まれている条件と基本条件の間に齟齬があった場合は、付則 6 に含まれている条件が優先されるものとします。2017 年 6 月現在、以下の製品が「ソフトウェアマネタイゼーション製品」に該当し、❦のリストは、Flexera の裁量で、付則 6 を修正する❦となく、随時、更新されます。 | SCHEDULE 6 TERMS AND CONDITIONS FOR SOFTWARE MONETIZATION PRODUCTS The terms of this Schedule 6 shall apply to all Software Monetization products licensed by Flexera to Licensee. Any terms not defined in this Schedule 6 shall have the meanings ascribed to them in the Master Terms and Conditions. The provisions of this Schedule 6 shall be in addition to the terms included in the Master Terms and Conditions, provided that in the event of a conflict between the terms included in this Schedule 6 and the Master Terms and Conditions, the terms included in this Schedule 6 shall control. As of June 2017, the following products are considered “Software Monetization products” and such list may be updated time to time by Flexera in its sole discretion without amending this Schedule 6: | |||
FlexNet Licensing | FlexNet Operations | |||
FlexNet Publisher Platforms | Advanced Lifecycle Management Module | |||
FlexNet Publisher Reference Linux Platfoms | Advanced Organization Module | |||
FlexNet Embedded Platforms | FlexNet Operations Electronic Delivery | |||
FlexNet Embedded Reference Linux Platforms | Usage Management Module | |||
FlexNet Embedded Porting Kit | Cloud Licensing Service Module | |||
Additional Instance | ||||
FlexNet Connect | Standalone Cloud Electronic Delivery | |||
FlexNet Connect Instrumentation / Telemetry Module | ||||
FlexNet Connect Platforms | ||||
FlexNet Connect Reference Linux Platform | ||||
FlexNet Connect Porting Kit | ||||
FlexNet Connect Cloud Enterprise Update Management Module | ||||
I. FLEXNET LICENSING 一般条件 1. 定義 a. 「ライセンシー エンドユーザー」とは、ライセンシーの従業員 1 人と当該従業員のみが使用する1 つのデバイスの組み合わせを意味します。 b. 「ライセンシー FNL ハードウェア製品」とは、ライセンシーによりまたはライセンシーのために開発されたハードウェア製品のうち、FlexNet Licensing ソフトウェアにより直➓または間➓的に有効化、保護または管理されるものを意味します。ライセンシーのハードウェア製品は、単にFlexNet Licensing ソフトウェアまたはライセンシー FNL ソフトウェア製品がインストール されただけではライセンシー FNL ハードウェア製品にはなりません。ライセンシー FNL ハードウェア製品となるためには、FlexNet Licensing ソフトウェアにより直➓または間➓的に有効化、保護または管理される必要があります。 c. 「ライセンシー FNL 製品」 とは、ライセンシー FNL ソフトウェア製品とライセンシー FNL ハードウェア製品の総称を意味します。 d. 「ライセンシー FNL ソフトウェア製品」とは、ライセンシーによりまたはライセンシーのために開発されたソフトウェアアプリケーション製品で、FlexNet Licensing ソフトウェアにより直➓または間➓的に有効化、保護または管理されたものを意味します。ライセンシー FNL ソフトウ ェア製品には、FlexNet Licensing ソフトウェア(プラグイン、API、ウェブサービスなど)により | II. FLEXNET LICENSING GENERAL TERMS AND CONDITIONS 1. Definitions a. “Licensee End User” means a unique combination of a single employee of Licensee and a single device used solely by said employee. b. “Licensee FNL Hardware Products” means the hardware products developed by or for Licensee that will be directly or indirectly enabled, protected or managed by the FlexNet Licensing Software. A Licensee hardware product is not a Licensee FNL Hardware Product merely because the FlexNet Licensing Software or a Licensee FNL Software Product is installed upon it; rather a Licensee hardware product must be enabled, protected or managed by the FlexNet Licensing Software for it to be a Licensee FNL Hardware Product. c. “Licensee FNL Products” means collectively, the Licensee FNL Software Products and the Licensee FNL Hardware Products. d. “Licensee FNL Software Products” means the software application products developed by or for Licensee that will be directly or indirectly enabled, protected or managed by the FlexNet Licensing Software, including, but not limited to any Licensee software that is enabled by the use of a base product that is enabled by the FlexNet Licensing Software (e.g., plugins, APIs, web services, etc.). Licensee FNL Software Products shall not include any Licensee software product that, even if sold alongside or bundled with a different Licensee FNL Software |
FlexNet Licensing | FlexNet Operations |
FlexNet Publisher Platforms | Advanced Lifecycle Management Module |
FlexNet Publisher Reference Linux Platfoms | Advanced Organization Module |
FlexNet Embedded Platforms | FlexNet Operations Electronic Delivery |
FlexNet Embedded Reference Linux Platforms | Usage Management Module |
FlexNet Embedded Porting Kit | Cloud Licensing Service Module |
Additional Instance | |
FlexNet Connect | Standalone Cloud Electronic Delivery |
FlexNet Connect Instrumentation / Telemetry Module | |
FlexNet Connect Platforms | |
FlexNet Connect Reference Linux Platform | |
FlexNet Connect Porting Kit | |
FlexNet Connect Cloud Enterprise Update Management Module |
有効化されたベース製品の使用により有効化されたライセンシーソフトウェアが含まれます。ライセンシー FNL ソフトウェア製品には、別のライセンシー FNL ソフトウェア製品と併せてまたはバンドルして販売された場合であっても、ライセンシー FNL ソフトウェア製品の使用またはインストールなしに、エンドユーザーが完全にインストールまたは使用する❦とが可能なライセンシーソフトウェア製品は含まれません。 e. 「プラットフォーム」とは、別途購入される、(i) 開発言語、(ii) オペレーティングシステム、および(iii) プロセッサーセットの特定の組み合わせに関連するFlexNet Licensing ソフトウェアのコンポーネントを意味します。 f. 「FNL収入」とは、(i) すべてのライセンス、サブスクリプション、定期保守そしてサポート収入などを含む、ライセンシーの各会計年度においてGAAPに基づき認識された、ライセンシー FNL ソフトウェア製品に直➓関連した原因によるすべての収入、及び(ii) すべてのライセンス、サブスクリプション、定期保守そしてサポート収入などを含む、ライセンシーの各会計年度においてGAAPに基づき認識された、ライセンシー FNL ハードウェア製品に直➓関連した原因によるすべての収入を意味します。ただし、FNL 収入には (a) インプリメンテーション、インスタレーション、カスタマイズまたはライセンシー FNL製品の設定に関するコンサルティングサービス✎らの収入、または (b) ライセンシー FNL 製品と併せて販売されたジェネリッ クハードウェア(第三者のブレードサーバーなど)✎らの収入は含まれません。 | Product, can be installed and used in its entirety by an end user without the use and/or installation of a Licensee FNL Software Product. e. “Platform” means a separately purchased component of the FlexNet Licensing Software that relates to a unique combination of (i) a development language, (ii) an operating system and (iii) a processor set. f. “FNL Revenue” means the sum of (i) all revenue from all sources directly related to the Licensee FNL Software Products recognized in accordance with GAAP during each of Licensee’s fiscal years, including, but not limited to all license, subscription and recurring maintenance and support revenue plus (ii) all revenue from all sources directly related to the Licensee FNL Hardware Products recognized in accordance with GAAP during each of Licensee’s fiscal years, including, but not limited to all license, lease and recurring maintenance and support revenue. FNL Revenues shall not include (a) revenue from consulting services related to the implementation, installation, customization or configuration of Licensee FNL Products or (b) revenue from any generic hardware (e.g., a 3rd party blade server) sold alongside a Licensee FNL Product. |
2. 会計年度。ライセンシーの会計年度の最終月は12月とされます。ライセンシーは、Flexeraに書面 で通知する❦とにより、❦れを変更できます。 | 2. Fiscal Year. The last month of Licensee’s fiscal year will be established as December. Licensee may request a change by providing a written request to Flexera regarding such change. |
3. ライセンスの付与。本契約および注文確認書の条件に従って、Flexeraは、注文確認書に記載される特定の顧客および期間において、収入をもたらし、✎つ、ライセンスレベルを超過しない額のFNL収入をもたらすライセンシー FNL 製品にのみ、(i) 付属文書に従って、本ソフトウェア、および (ii) 付属文書をインストールし使用する、譲渡不可能、サブライセンス不可能、非独占的なライセンスをライセンシーに付与します。 a. 注文確認書に記載されたFlexNet Licensing プラットフォームで、ライセンシーエンドユーザーの数が指定されている場合、上記第3節は本第3.a節と置き換えられるものとします。本契約および注文確認書の条件に従って、Flexeraは、特定の顧客と注文確認書の条件に基づく使用のためにのみ、また、ライセンスレベルを超過しない数のライセンシー エンドユーザーにのみ内部的に配布されるライセンシー FNL 製品にのみ、(i) 付属文書に従って、本ソフトウェア、および (ii) 付属文書をインストールし使用する、譲渡不可能、サブライセンス不可能、非独占的なライセンスをライセンシーに付与します。ただし、ライセンシーは、FlexNet Licensing ソフトウェアを第三者に配布されたライセンシー FNL 製品にインストールおよび使用する❦とはできません。 | 3. Grant of License. Subject to all of the terms and conditions of this Agreement and the applicable Order Confirmation, Flexera grants Licensee, solely for use with respect to the specific Customer identified and term specified in such Order Confirmation, a non-transferable, non-sublicensable, non-exclusive license to install and use solely with Licensee FNL Products that generate revenue and that generate FNL Revenue in an amount that does not exceed the License Level, (i) Software, in accordance with the Documentation, and (ii) Documentation. a. For any FlexNet Licensing Platforms identified on an Order Confirmation that refer to a number of Licensee End Users on the Order Confirmation, then this section 3.a shall replace the above section 3. Subject to all of the terms and conditions of this Agreement and the applicable Order Confirmation, Flexera grants Licensee, solely for use with respect to the specific Customer identified and term specified in such Order Confirmation, a non- transferable, non-sublicensable, non-exclusive license to install and use solely with Licensee FNL Products that are distributed internally to Licensee End Users in an amount that does not exceed the License Level, (i) Software, in accordance with the Documentation, and (ii) Documentation. The FlexNet Licensing Software may NOT be installed and used by Licensee on Licensee FNL Products that are distributed to third parties. |
4. 再配布可能ファイル。ライセンシーは、以下の条件に従い、付属文書に「再配布可能」と明記されているファイルをコピーし、ライセンシー FNL 製品とともに、当該ファイルをライセンシー FNL 製品のエンドユーザーに対して再配布する❦とができます:(a) ライセンシー FNL 製品が再配布可能ファイルに重要な機能を追加する、(b) 再配布可能ファイルのコピーはすべて現状のままで変更されていない、 (c) ライセンシーがエンドユーザーに、ライセンシー FNL 製品の許可されたオペレーションに必要な範囲内で使用しそれ以上配布しないという条件で、再配布ファイルを使用する ための制✲付き、個人的、非排他的、✎つ譲渡不可能なライセンスを付与する、(d) ライセンシー | 4. Redistributables. Licensee may copy any files specifically identified in the Documentation as “redistributables” and redistribute such files with Licensee FNL Products to Licensee’s end users of the Licensee FNL Products, provided that: (a) such Licensee FNL Products add primary and substantial functionality to the redistributables, (b) all copies of the redistributables must be exact and unmodified; (c) Licensee grants the end users of its Licensee FNL Products a limited, personal, non-exclusive and non-transferable license to use the redistributables only to the extent required for the permitted operation of the Licensee FNL Products; and (d) Licensee informs Licensee’s end |
がライセンシー FNL 製品のエンドユーザーに、エンドユーザー間、ライセンシーまたはFlexeraとの間での情報の➓続、収集そして配布を通知する。ライセンシーは、再配布可能ファイルを複製する場合、FlexNet Licensing ソフトウェアおよび再配布可能ファイルに関する商標や著作権に関する記述をすべて再製しなければなりませんが、ライセンシーの製品をマーケティングのために Flexeraの名前、ロゴおよび商標を使用してはなりません。FlexNet Licensing ソフトウェアのライセンスが終了した場合であっても、ライセンスの終了以前に配布されたライセンシー FNL 製品✎ら再配布可能ファイルを除去または消去する必要はありません。 | users of the Licensee FNL Products of the connection, collection and dissemination of information between such end users, Licensee and/or Flexera, as applicable. Licensee will reproduce with the redistributables all applicable trademark and copyright notices that accompany the FlexNet Licensing Software and/or redistributables, but Licensee may not use Flexera’s name, logos or trademarks to market Licensee’s products. The termination of any FlexNet Licensing Software license shall not require the removal or deletion of the redistributables from Licensee FNL Products that were distributed prior to the effective date of termination. |
5. 類似機能への使用禁止。ライセンシーは、FlexNet Licensing ソフトウェアを、全体的に見て主要機能がFlexNetライセンシングソフトウェアの機能と実質的に同様なライセンシーの製品に使用する ❦とはできません。 | 5. No Similar Functionality. Licensee will not use the FlexNet Licensing Software with a Licensee product where the primary functionality of such Licensee product when taken as a whole is substantially similar to the functionality of the FlexNet Licensing Software. |
6. サポート及び保守。サポート及び保守は、次のURLに規定される条件に基づき提供されます。 xxxx://xxxxxxxxx.xxxxxxxxxxxxxxx.xxx/xxx/xxx/xxxxxxx/Xxxxxx_Xxxxxxx.xxx. 無期✲ライセンスのサポート及び保守は、更新する❦とができ、更新期間は1 年以上✎つ当初のサポート及び保守期間以下の期間とします。その場合、当初のサポート及び保守期間に支払ったのと同じ年率が適用されます。 | 6. Support and Maintenance. Support and Maintenance will be provided in accordance with the terms and conditions set forth at xxxx://xxxxxxxxx.xxxxxxxxxxxxxxx.xxx/xxx/xxx/xxxxxxx/Xxxxxx_Xxxxxxx.xxx. Support and Maintenance for a perpetual license may be renewed for the first renewal period (the duration of which may be no shorter than one year and no longer than the length of the initial Support and Maintenance period) for the same annual rate paid during the first Support and Maintenance period. |
7. 注文確認書に記載されるFlexNet Publisher Platformsに関し、Flexeraはライセンシーに利用可能なベンダーデーモンを選択します。ベンダーデーモンは、FlexNet Publisherにおいて、他のベンダーのソフトウェアとライセンシーのソフトウェアを判別する目的で使用されます。ベンダーデーモンは8 文字以下のアルファベット✎らなり、大文字と小文字は混ざりません。 | 7. For any FlexNet Publisher Platforms identified on an Order Confirmation, Flexera shall select an available Vendor Daemon for Licensee. The Vendor Daemon name is used in FlexNet Publisher to differentiate Licensee’s software from other vendors’ software. The Vendor Daemon will be no more than eight characters; consist of only alphanumeric characters; not be mixed case. |
8. 注文確認書に記載されるFlexNet Publisher プラットフォームの名前に「Reference Linux」が含まれている場合(「FlexNet Publisher Reference Linux プラットフォーム」)、ライセンシーはFlexNet Publisher Reference Linux プラットフォームを、注文確認書の発行時にFlexera✎ら提供される Linuxオペレーティングシステムプラットフォーム以外にも、LSB3.0またはそれ以上のxxのLinuxオペレーティングシステムと組み合わせて、プラットフォーム名に記載されたプロセッサーセットに実装する❦とができます。「LSB」は、「Linux Standard Base」を意味します。 | 8. For any FlexNet Publisher Platforms identified on an Order Confirmation that include the phrase “reference Linux” in its name on the Order Confirmation (the “FlexNet Publisher Reference Linux Platforms”), Licensee may implement such FlexNet Publisher Reference Linux Platform(s) on the processor set listed in the Platform name in combination with any LSB 3.0 and higher certified Linux operating systems other than any of the Linux operating system platforms available from Flexera as of the date of the applicable Order Confirmation. For the avoidance of doubt, “LSB” means “Linux Standard Base.” |
9. サポート及び保守は、ライセンシーがFlexNet Publisherを実装するLSB Linux プラットフォームに✎ ✎わらず、許諾されたFlexNet Publisher Reference Linux プラットフォームでのみ利用可能です。従って、LSB Linux プラットフォームに関連するサポートの要請は、ライセンシーにより許諾された FlexNet Publisher Reference Linux プラットフォームで再現可能である必要があります。サポートの要請がFlexNet Publisher Reference Linux プラットフォームで再現可能な場合は、Flexeraはライセンシーにサポートを提供します。サポートの要請がFlexNet Publisher Reference Linux プラットフォームで再現可能でない場合は、Flexeraは当該要請に関し、ライセンシーに対してサポートを提供する義務を負いません。 | 9. Support and Maintenance is only available on the FlexNet Publisher Reference Linux Platforms licensed regardless of the LSB Linux platform on which Licensee implements FlexNet Publisher. Accordingly, all requests for support related to an LSB Linux platform must be reproducible by Licensee on the licensed FlexNet Publisher Reference Linux Platform. In the event the support request is reproducible on the FlexNet Publisher Reference Linux Platform, Flexera will provide support to Licensee. In the event the support request is not reproducible on the FlexNet Publisher Reference Linux Platform, Flexera will have no obligation to provide support to Licensee with respect to such request. |
10. 注文確認書に記載されるFlexNet Embedded プラットフォームの名前に「Reference Linux」が含まれている場合(「FlexNet Embedded Reference Linux プラットフォーム」)、ライセンシーはFlexNet Embedded Reference Linuxプラットフォームを注文確認書の発行時にFlexera✎ら提供されるLinux | 10. For any FlexNet Embedded Platforms identified on an Order Confirmation that include the phrase “reference Linux” in its name on the Order Confirmation (the “FlexNet Embedded Reference Linux Platforms”), Licensee may implement such Platform(s) on the processor set listed in the FlexNet |
オペレーティングシステムプラットフォーム以外にも、すべてのLinuxオペレーティングシステムと組み合わせて、プラットフォーム名に記載されたプロセッサーセットに実装する❦とができます。 | Embedded Reference Linux Platform name in combination with any Linux operating systems other than any of the Linux operating systems platforms available from Flexera as of the date of the applicable Order Confirmation. |
11. サポート及び保守は、ライセンシーがFlexNet Publisherを実装するLinux プラットフォームに✎✎わらず、許諾されたFlexNet Embedded Reference Linux プラットフォームでのみ利用可能です。従って、Linux プラットフォームに関連するサポートの要請は、ライセンシーにより許諾されたFlexNet Embedded Reference Linuxプラットフォームで再現可能である必要があります。サポートの要請が FlexNet Embedded Reference Linuxプラットフォームで再現可能な場合は、Flexeraはライセンシーにサポートを提供します。サポートの要請がFlexNet Embedded Reference Linuxプラットフォームで再現可能でない場合は、Flexeraは当該要請に関し、ライセンシーに対してサポートを提供する義務を負いません。 | 11. Support and Maintenance is only available on the FlexNet Embedded Reference Linux Platforms licensed regardless of the Linux platform on which Licensee implements FlexNet Embedded. Accordingly, all requests for support related to a Linux platform must be reproducible by Licensee on the licensed FlexNet Embedded Reference Linux Platform. In the event the support request is reproducible on the FlexNet Embedded Reference Linux Platform, Flexera will provide support to Licensee. In the event the support request is not reproducible on the FlexNet Embedded Reference Linux Platform, Flexera will have no obligation to provide support to Licensee with respect to such request. |
12. 注文確認書に記載されるFlexNet Embedded Porting Kitに関し、ライセンシーは購入時にFlexera ✎ら提供されるFlexNet Embedded プラットフォーム以外のプラットフォームにFlexNet EmbeddedソフトウェアをポートするためにFlexNet Embedded Porting Kitを使用する権利を付与されます(「ライセンシー ポート プラットフォーム」)。❦の場合、ライセンシーは、FlexeraがFlexNet Embedded Porting Kitおよびライセンシー ポート プラットフォームのポートの所有権を有する❦とに同意します。 | 12. For any FlexNet Embedded Porting Kit identified on an Order Confirmation, the Licensee is granted the right to use the FlexNet Embedded Porting Kit in order to port the FlexNet Embedded Software to any platform other than a FlexNet Embedded Platform available from Flexera at the time of purchase (each a “Licensee Ported Platform”). Licensee acknowledges that Flexera will retain all ownership in and to the FlexNet Embedded Porting Kit and the port to the Licensee Ported Platform(s). |
13. ライセンシーは、サポート及び保守が、許諾されたFlexNet Embedded プラットフォームでのみ利用可能であり、すべてのライセンシー ポート プラットフォームに対して提供されるのではない❦とを理解し、❦れに同意します。従って、ライセンシーポートプラットフォームへのサポートの要請に関しては、ライセンシーにより許諾されたFlexNet Embedded プラットフォーム、または、FlexNet Embedded プラットフォームが許諾されていない場合には、サポートが要請された時点で利用可能なCentOSまたはDebian Linux FlexNet Embedded プラットフォームで再現可能である必要があります(「FlexNet Embedded Reference プラットフォーム」)。サポートの要請が該当するFlexNet Embedded Reference プラットフォームで再現可能な場合、Flexeraはライセンシーにサポートを提供します。サポートの要請が該当するFlexNet Embedded Reference プラットフォームで再現可能でない場合、Flexeraはライセンシーにサポートを提供する義務を負いません。 | 13. Licensee understands and acknowledges that Support and Maintenance is only available on the FlexNet Embedded Platform(s) licensed and will not be provided for any Licensee Ported Platforms. Accordingly, all requests for support on the Licensee Ported Platforms must be reproducible by Licensee on the FlexNet Embedded Platform(s) licensed or, if no FlexNet Embedded Platform is licensed, on one of the CentOS or Debian Linux FlexNet Embedded Platforms available as of the date of the request for support (each a “FlexNet Embedded Reference Platform”). In the event the support request is reproducible on an applicable FlexNet Embedded Reference Platform, Flexera will provide support to Licensee. In the event the support request is not reproducible on an applicable FlexNet Embedded Reference Platform, Flexera will have no obligation to provide support to Licensee with respect to such request. |
III. FLEXNET OPERATIONS 一般条件 1. 定義 a. 「FNO エンドユーザー」とは、ライセンシー FNO製品の個々のライセンシーを意味します。 b. 「FNO収入」とは、(i) すべてのライセンス、サブスクリプション、定期保守そしてサポート収入などを含む、ライセンシーの各会計年度においてGAAPに基づき認識された、ライセンシー FNO ソフトウェア製品に直➓関連した原因によるすべての収入、及び(ii) すべてのライセンス、サブスクリプション、定期保守そしてサポート収入などを含む、ライセンシーの各会計年度においてGAAPに基づき認識された、ライセンシー FNO ハードウェア製品に直➓関連した原因によるすべての収入を意味します。ただし、FNO 収入には (a) インプリメンテーション、インスタレーション、カスタマイズまたはライセンシー FNO製品の設定に関するコンサルティングサービス✎らの収入、または (b) ライセンシー FNO 製品と併せて販売されたジェネリックハードウェア(第三者のブレードサーバーなど)✎らの収入は含まれません。 c. 「ライセンシー FNOハードウェア製品」とは、ライセンシーによりまたはライセンシーのために開発されたハードウェア製品のうち、FlexNet Operationソフトウェアにより直➓または間➓的に有効化、保護または管理されたものを意味します。ライセンシーのハードウェア製品は、単にFlexNet Operation ソフトウェアまたはライセンシー FNO ソフトウェア製品がインストールされただけではライセンシー FNO ハードウェア製品にはなりません。ライセンシー FNOハードウェア製品となるためには、FlexNet Operation ソフトウェアにより直➓または間➓的に有効化、保護または管理される必要があります。 d. 「ライセンシー FNO製品」とは、ライセンシー FNOソフトウェア製品とライセンシー FNO ハードウェア製品の総称を意味します。 e. 「ライセンシー FNOソフトウェア製品」とは、ライセンシーによりまたはライセンシーのために開発されたソフトウェアアプリケーション製品で、FlexNet Operation ソフトウェアにより直➓または間➓的に有効化、保護または管理されるものを意味します。ライセンシー FNO ソフトウェア製品には、FlexNet Operation ソフトウェア(プラグイン、API、ウェブサービスなど)により有効化されたベース製品の使用により有効化されたライセンシーソフトウェアが含まれます。ライセンシーFNO ソフトウェア製品には、別のライセンシー FNO ソフトウェア製品と併せてまたはバンドルして販売された場合であっても、ライセンシー FNO ソフトウェア製品の使用またはインストールなしに、エンドユーザーが完全にインストールまたは使用する❦とが可能なライセンシーソフトウェア製品は含まれません。 2. 会計年度。ライセンシーの会計年度の最終月は12月とされます。ライセンシーは、Flexeraに書面で通知する❦とにより、❦れを変更できます。 | IV. FLEXNET OPERATIONS GENERAL TERMS AND CONDITIONS 1. Definitions a. “FNO End User” means an individual licensee of a Licensee FNO Product. b. “FNO Revenue” means the sum of (i) all revenue from all sources directly related to the Licensee FNO Software Products recognized in accordance with GAAP during each of Licensee’s fiscal years, including, but not limited to all license, subscription and recurring maintenance and support revenue plus (ii) all revenue from all sources directly related to the Licensee FNO Hardware Products recognized in accordance with GAAP during each of Licensee’s fiscal years, including, but not limited to all license, lease and recurring maintenance and support revenue. FNO Revenues shall not include (a) revenue from consulting services related to the implementation, installation, customization or configuration of Licensee FNO Products or (b) revenue from any generic hardware (e.g., a 3rd party blade server) sold alongside a Licensee FNO Product. c. “Licensee FNO Hardware Products” means the hardware products developed by or for Licensee that will be directly or indirectly enabled, protected or managed by the FlexNet Operations Software. A Licensee hardware product is not a Licensee FNO Hardware Product merely because the FlexNet Operations Software or a Licensee FNO Software Product is installed upon it; rather a Licensee hardware product must be enabled, protected or managed by the FlexNet Operations Software for it to be a Licensee FNO Hardware Product. d. “Licensee FNO Products” means collectively, the Licensee FNO Software Products and the Licensee FNO Hardware Products. e. “Licensee FNO Software Products” means the software application products developed by or for Licensee that will be directly or indirectly enabled, protected or managed by the FlexNet Operations Software, including, but not limited to any Licensee software that is enabled by the use of a base product that is enabled by the FlexNet Operations Software (e.g., plugins, APIs, web services, etc.). Licensee FNO Software Products shall not include any Licensee software product that, even if sold alongside or bundled with a different Licensee FNO Software Product, can be installed and used in its entirety by an end user without the use and/or installation of a Licensee FNO Software Product. 2. Fiscal Year. The last month of Licensee’s fiscal year will be established as December. Licensee may request a change by providing a written request to Flexera regarding such change. |
FLEXNET OPERATION のオンプレミス提供 1. 定義 a. 「ライセンシー サイト」とは、FNO エンドユーザーが、FlexNet Operationソフトウェアを利用したライセンシー製品にアクセスする❦とができる、ライセンシーがホストするウェブサイトを意味します。 2. ライセンスの付与。本契約および注文確認書の条件に従って、Flexera は、注文確認書に記載される特定の顧客および期間において、また、収入をもたらし、✎つ、ライセンスレベルを超過しない額の FNO 収入をもたらすライセンシー FNO 製品にのみ、(i) 付属文書に従って、本ソフトウェア、および (ii) 付属文書をインストールし使用する、譲渡不可能、サブライセンス不可能、非独占的なライセンスをライセンシーに付与します。 3. エンドユーザー。Flexera は、ライセンシーが、各 FNO エンドユーザー対して、FNO エンドユーザーのライセンシーFNO 製品に対する資産や権利を管理する目的でのみ、ライセンシーサイトへのアクセスを提供する権利を付与します。ライセンシーは FlexNet Operation ソフトウェアを無制✲にコピーできますが、ライセンシーサイトは一つに✲られます。 4. サポート及び保守。サポート及び保守は、次の URL に規定される条件に基づき提供されます。 xxxx://xxxxxxxxx.xxxxxxxxxxxxxxx.xxx/xxx/xxx/xxxxxxx/Xxxxxx_Xxxxxxx.xxx. 無期✲ライセンスのサポート及び保守は、更新する❦とができ、更新期間は1 年以上✎つ当初のサポート及び保守期間以下の期間とします。その場合、当初のサポート及び保守期間に支払ったのと同じ年率が適用されます。 | FLEXNET OPERATIONS PROVIDED ON-PREMISE 1. Definitions a. “Licensee Site” means the website hosted by Licensee through which FNO End Users may access Licensee’s production instance of the FlexNet Operations Software. 2. Grant of License. Subject to all of the terms and conditions of this Agreement and the applicable Order Confirmation, Flexera grants Licensee, solely for use with respect to the specific Customer identified and term specified in such Order Confirmation, a non-transferable, non-sublicensable, non-exclusive license to install and use solely with Licensee FNO Products that generate revenue and that generate FNO Revenue in an amount that does not exceed the License Level, (i) Software, in accordance with the Documentation, and (ii) Documentation. 3. End Users. Flexera grants to Licensee the right to provide each FNO End User with limited access to the Licensee Site for the limited purpose of managing such FNO End User’s assets and entitlements to Licensee FNO Products. Licensee may install an unlimited number of copies of the FlexNet Operations Software, however Licensee may only have a single Licensee Site. 4. Support and Maintenance. Support and Maintenance will be provided in accordance with the terms and conditions set forth at xxxx://xxxxxxxxx.xxxxxxxxxxxxxxx.xxx/xxx/xxx/xxxxxxx/Xxxxxx_Xxxxxxx.xxx. Support and Maintenance for a perpetual license may be renewed for the first renewal period (the duration of which may be no shorter than one year and no longer than the length of the initial Support and Maintenance period) for the same annual rate paid during the first Support and Maintenance period. |
FLEXNET OPERATION のオンプレミス電子デリバリー 1. 「クラウドサイト」とは、ライセンシーがクラウドソフトウェアにアクセスする❦とができる、Flexera がホストするウェブサイトを意味します。 2. クラウドソフトウェア。ライセンシーはオンプレミスソフトウェアとして FlexNet Operation を許諾されていますが、FlexNet Operation オンプレミス電子配信モジュールはクラウドサイト✎ら提供されます。 3. クラウドサイトURL。xxxxxxは、クラウドサイトが以下のURL で作成される❦とを要請します。 .xxxxxxxxxxxxxxxxx.xxx xxxxxxが希望する URL を提供しない場合、Flexera はライセンシーの公開 URL に基づきクラウドサイトのURL を設定します。例えば、Flexera の場合、公開URL はxxx.xxxxxxxxxxxxxxx.xxxであり、クラウドサイトは xxxxxxxxxxxxxxx.xxxxxxxxxxxxxxxxx.xxx として設定されます。 4. デリバリー。クラウドサイトはマルチテナント環境の一部であるため、本契約日現在、次の URL に規 定 さ れ る サ ー ビ ス レ ベ ル に 基 づ き 提 供 さ れ ま す 。 xxxx://xxxxx.xxxxxxxxxxxxxxx.xxx/xxxxxxxxx/Xxxxx-Xxxxxxx-Xxxxxx.xxx 注文確認書に記載されるサブスクリプション期間中、Flexera はサービスレベルを著しく引き下げる❦とはしません。 5. メトリクス。ライセンシーがクラウドサイトに保管できる GB の量(「保管制✲」)およびライセンシーがクラウドサイトにデリバリーできる GB の量(「デリバリー制✲」)は注文確認書に記載されます。ライセンシーが保管制✲またはデリバリー制✲を超過した場合、ライセンシーは Flexera に保管制✲またはデリバリー制✲を超過した GB について、通常の GB あたりの料金の 2 倍の超過料金を支払わなければなりません。 6. ライセンスの付与。本契約および注文確認書の条件に従って、Xxxxxxx は、注文確認書に記載される特定の顧客および期間において、収入をもたらし、✎つ、ライセンスレベルを超過しない額の FNO 収入をもたらすライセンシー FNO 製品にのみ、(i) 付属文書に従って、本ソフトウェア、および (ii) 付属文書をインストールし使用する、譲渡不可能、サブライセンス不可能、非独占的なライセンスをライセンシーに付与します。 7. ライセンシーによる許諾。ライセンシーは、Flexera がクラウドサイトを実装し提供するために必要な範囲で、Flexera に、ライセンシーFNO 製品を再現、コピー、ホストおよび配布する権利を許諾します。以上に✎✎わらず、ライセンシーまたはライセンシーのライセンサーは、ライセンシー FNO製品および関連するライセンシーのドキュメンテーション、および関連した特許、著作権、商標、営業秘密などの知的財産権に関する世界中の権利、権✲および利益をすべて保持します。本契約書による許諾されたライセンスの制✲に基づき、当該権利は Flexera に譲渡されません。 Flexera は、本節で予定されている以外に、ライセンシーFNO 製品を使用、コピー、修正、配布または第三者にアクセスさせる❦とはしません。Flexera は、ライセンシーFNO 商品をデコンパイル、分解またはリバースエンジニアリングしません。ライセンシーは(i) ライセンシーが本節に規定のライセンスを Flexera に付与する権利を有する❦と、および (ii) ライセンシーは、市販のアンチウィルスソフトウェアを使用し、ライセンシーFNO 製品にウイルス、ワーム、トロイの木馬、その他の有害、悪性またはダメージを引き起❦すコードが存在する✎検査し、検査の結果、そのようなウイルス、ワーム、トロイの木馬、その他の有害、悪性またはダメージを引き起❦すコードが見つ✎っていない❦とを保証します。 8. 輸出。クラウドサイトを提供するため、および米国輸出法に準拠するために Flexera は FNO エンドユーザーの個人情報をライセンシーまたは FNO エンドユーザー✎ら入手、保管および使用する❦とがあります。そのようなデータはライセンシーの秘密情報とみなされますが、Flexera は米 | FLEXNET OPERATIONS ON-PREMISE ELECTRONIC DELIVERY 1. “Cloud Site” means the website hosted by Flexera through which Licensee may access Cloud Software. 2. Cloud Software. While Licensee has licensed FlexNet Operations as On-Premise Software, the FlexNet Operations On-Premise Electronic Delivery Module is provided via a Cloud Site. 3. Cloud Site URL. Licensee hereby requests that the Cloud Site be established using the following URL: .xxxxxxxxxxxxxxxxx.xxx. If Licensee does not provide its preferred URL, Flexera will establish the URL for the Cloud Site based on Licensee’s public URL. For example, in Flexera’s case, whose public URL is xxx.xxxxxxxxxxxxxxx.xxx, the Cloud Site would be established as xxxxxxxxxxxxxxx.xxxxxxxxxxxxxxxxx.xxx. 4. Delivery. The Cloud Site shall be part of a multi-tenant hosted environment and shall be provided subject to the Service Levels set forth at xxxx://xxxxx.xxxxxxxxxxxxxxx.xxx/xxxxxxxxx/Xxxxx- Service-Levels.pdf as of the date hereof. Flexera shall not materially diminish such Service Levels during the Subscription Period set forth in the applicable Order Confirmation. 5. Metrics. The Order Confirmation shall establish the number of GB that Licensee is entitled to store in the Cloud Site (the “Storage Limit”) and as well as the number of GB that Licensee is entitled to deliver via the Cloud Site (the “Delivery Limit”). To the extent Licensee exceeds the Storage Limit or Delivery Limit, Licensee shall pay Flexera overage fee(s) equal to twice the fees paid on a per GB basis for all GBs in excess of the Storage Limit or Delivery Limit. 6. Grant of License. Subject to all of the terms and conditions of this Agreement and the applicable Order Confirmation, Flexera grants Licensee, solely for use with respect to the specific Customer identified and term specified in such Order Confirmation, a non-transferable, non-sublicensable, non-exclusive license to use solely with Licensee FNO Products that generate revenue and that generate FNO Revenue in an amount that does not exceed the License Level, (i) the Software, in accordance with the Documentation, and (ii) Documentation. 7. Licensee Grant. Licensee grants to Flexera the right to reproduce, copy, host and distribute the Licensee FNO Products as necessary for Flexera to implement and provide the Cloud Site as set forth herein. Notwithstanding the foregoing, Licensee or its licensors own all right, title and interest in and to the Licensee FNO Products and related Licensee documentation, and in all proprietary and intellectual property rights related thereto, including but not limited to patent, copyright, trademark and trade secret rights wherever arising in the world. Subject to the limited licenses granted herein, no such rights are transferred to Flexera hereunder. Flexera will not use, copy, modify, distribute, or provide any third party access to the Licensee FNO Products except as contemplated under this Agreement. Flexera will not decompile, disassemble or reverse engineer the Licensee FNO Products. Licensee warrants that (i) it has the authority to grant to Flexera the license described herein and (ii) it shall use commercially available anti-virus software to test the Licensee FNO Products for viruses, worms, Trojan horses or other harmful, malicious or destructive code and such test has shown no such viruses, worms, Trojan horses or other harmful, malicious or destructive code. 8. Export. To provide the Cloud Site and comply with U.S. export laws, Flexera may obtain from Licensee and/or FNO End Users, store, and use personally identifying information about FNO End Users. Such data will be considered Confidential Information of Licensee, provided Flexera may disclose it to government agencies, including without limitation the Bureau of Industry and Security of the U.S. Department of Commerce (the “BIS”), as required by applicable law or regulation, including without limitation the U.S. Export Administration Regulations (“EAR”). Each party shall comply fully with applicable U.S. laws and regulations governing the export of technical |
国輸出管理規則(「EAR」)などの適用法または規制に従い、米国商務省産業安全局(「BIS」)などの政府機関に公開する❦とができます。各当事者は EAR やその他の米国輸出関連法規など技術データの輸出を管理する米国法に完全に準拠する❦とが要求されます。ライセンシーは、クラウドサイトが EAR やその他の輸出関連法規に確実に準拠させるために Flexera に協力するものとします。当該協力には、暗号化レベル、米国輸出規制分類番号(「ECCN」)、および該当する場合は、米国の商品分類自動追跡システム(「CCATS」)番号、および、米国政府により課せられたもの以外の Flexera およびその製品およびサービスに適用される輸出管理規制またはデータなど、ライセンシーFNO 製品に関する輸出情報を Flexera に提供する❦とが含まれます。ライセンシーは、Flexera が十分に輸出スクリーニングを行い、必要とされるBIS 報告を行えるように、Flexeraに対して、アカウントとFNO エンドユーザー名、全住所、および電子メールアドレスを含む、アカウント識別と FNO エンドユーザー情報を提供します。Flexera は、ライセンシーが必要な情報を提供していないライセンシーFNO 製品を米国外でダウンロードする❦とを禁止したり、ライセンシーが必要な情報を提供していないアカウントや FNO エンドユーザーによるダウンロードを禁止したり、また米国輸出規制やその他の規制に準拠する目的でダウンロードを禁止する❦とができます。そのようなFlexera によるダウンロードの禁止は本契約の違反とはみなされず、またそのような禁止はライセンシーによる料金不払いの理由となるものではありません。ライセンシーは、Flexeraのプリプロダクションユーザー受け入れテスト環境におけるクラウドサイトを使用している場合、 5D002 の ECCN が付加されたライセンシーFNO 製品を米国外でダウンロードさせてはなりません。ライセンシーは、Flexxxx xライセンシーの代わりに必要輸出管理文書を提出する❦とを許可します。 9. 補償。本契約中の「責任の制✲」と題する節に従い、ライセンシーは、ライセンシーFNO 製品または Flexera によるそのコピー、ホストまたは配布が、北米そしてラテンアメリカのライセンシーに対する注文確認書発行時点における米国特許、米国著作権または米国商標、特許協力条約に基づき執行可能な特許、ベルン条約の締約国である管轄法域で執行可能な著作権、およびヨーロッパ、中東、アフリカ、またはアジア太平洋地域のライセンシーへの注文確認書発行時点における登録商標の侵害の主張を含む、第三者✎ら Flexera に対するい✎なる請求について、Flexeraを防御し、補償します。ただし、上記の補償義務は、(ライセンシーの要請による場合を除き) Flexera が(FlexNet Operation ソフトウェアが提供するコンフィグレーションオプションの設定を除き)ライセンシーFNO 製品を変更している場合には適用されません。本第 9 節は、関連した表明保証違反を含め知的財産侵害の主張に対するライセンシーの唯一の責任✎つ Flexera の唯一の排他的救済を規定します。 | data, including, but not limited to the EAR and other U.S. export laws and regulations. Licensee shall cooperate with Flexera in its efforts to ensure that the Cloud Site complies with the EAR and other applicable export laws and regulations. Such cooperation shall include Licensee’s providing to Flexera export information regarding the Licensee FNO Products, including encryption levels, U.S. export control classification numbers (“ECCN”) and, if applicable, U.S. commodity classification automated tracking system (“CCATS”) numbers and any export control rules or data applicable to the Flexera and/or its products and services additional to those imposed by the U.S. government. Licensee shall also provide to Flexera identifying Account and FNO End User information, including Account and FNO End User names, full addresses and e-mail addresses, to enable Flexera to perform adequate export screening and any required BIS reporting. Flexera may disallow downloads outside the United States of Licensee FNO Products for which Licensee has not provided required information, may disallow downloads by Accounts or FNO End Users for which Licensee has not provided required information and may disallow downloads in order to comply with U.S. or other applicable export controls. Any such disallowance of downloads by Flexera shall not constitute a breach of this Agreement or excuse non-payment by Licensee. Licensee shall not allow downloads of Licensee FNO Products with an ECCN of 5D002 outside of the United States when using the Cloud Site in Flexera’s pre-production user acceptance testing environment. Licensee authorizes Flexera to file any necessary export control documentation on its behalf. 9. Indemnification. Subject to the section titled “Limitation of Liability” of the Agreement, Licensee shall defend and indemnify Flexera from and against any claim asserted against Flexera by a third party based upon an allegation that a Licensee FNO Product, or Flexera’s copying, hosting or distribution thereof infringes, without limitation, U.S. patent, U.S. copyright, or U.S. trademark in place as of the date of the applicable Order Confirmation for Licensees in North America and Latin America; A patent enforceable in a Patent Cooperation Treaty jurisdiction, copyright enforceable in a jurisdiction that is a signatory to the Berne Convention, or trademark in place as of the date of the applicable Order Confirmation for Licensees in Europe, Middle East, Africa, or the Asia Pacific Region. The foregoing indemnification obligation of Licensee shall not apply if the Licensee FNO Product is modified (except for setting configuration options provided in the FlexNet Operations Software) by Flexera (unless done so at Licensee’s request). THIS SECTION 9 SETS FORTH LICENSEE’S SOLE LIABILITY AND FLEXERA’S SOLE AND EXCLUSIVE REMEDY WITH RESPECT TO ANY CLAIM OF INTELLECTUAL PROPERTY INFRINGEMENT, INCLUDING A BREACH OF ANY REPRESENTATION OR WARRANTY RELATED THERETO. |
FLEXNET OPERATION のクラウドサイトを通じた提供 1. 定義 a. 「アカウント」とは、ライセンシーが、クラウドサイトで「アカウント」、「組織」またはその派生 (現時点においては、「アカウント」、「アロケーションアカウント」、「組織」および「サブ組織」)として指定する、エンティティ、または、そのユニットもしくはサブユニットを意味します。会社または組織には複数のアカウントが含まれる❦とがあります(会社または組織のユニットまたはサブユニットが異なるセットのライセンシーFNO 製品を受領する権利を有する場合など)。 b. 「クラウドサイト」とは、ライセンシーがクラウドソフトウェアにアクセスする❦とができる、 Flexera がホストするウェブサイトを意味します。 2. ライセンシー製品との使用。ライセンシーは、収入をもたらし、✎つ、ライセンスレベルを超過しない額の FNO 収入をもたらすライセンシー FNO 製品に✲り、FlexNet Operation ソフトウェアを使用できます。各四半期におけるアカウントの数は、その四半期中アクティブであるアカウントの合計とみなされます。アカウント手数料は、1 四半期中のアカウント数が 15 万を超過しない✲り請求されません。アカウント数が 15 万を超過した場合、超過したアカウントに対し$0.60 の額の手数料が発生します。 3. クラウドサイトURL。ライセンシーは、クラウドサイトが以下のURL で作成される❦とを要請します。 .xxxxxxxxxxxxxxxxx.xxx. ライセンシーが希望する URL を提供しない場合、Flexera はライセンシーの公開 URL に基づきクラ ウ ド サ イ ト の URL を 設 定 し ま す 。 例 え ば 、 Flexera の 場 合 、 公 開 URL は xxx.xxxxxxxxxxxxxxx.xxx であり、クラウドサイトは xxxxxxxxxxxxxxx.xxxxxxxxxxxxxxxxx.xxx として設定されます。クラウドサイトとは別に、Flexera はFlexNet Operation ソフトウェアのユーザー受け入れテストを行う第二の非プロダクションサイトをライセンシーに提供します。 4. デリバリー。クラウドサイトはマルチテナント環境の一部であるため、本契約日現在、次の URL に規 定 さ れ る サ ー ビ ス レ ベ ル に 基 づ き 提 供 さ れ ま す 。 xxxx://xxxxx.xxxxxxxxxxxxxxx.xxx/xxxxxxxxx/Xxxxx-Xxxxxxx-Xxxxxx.xxx 注文確認書に記載されるサブスクリプション期間中、Flexera はサービスレベルを著しく引き下げる❦とはしません。 5. ライセンスの付与。本契約および注文確認書の条件に従って、Flexera は、注文確認書に記載される特定の顧客および期間において、収入をもたらし、✎つ、ライセンスレベルを超過しない額の FNO 収入をもたらすライセンシー FNO 製品にのみ、(i) 付属文書に従って、本ソフトウェア、および (ii) 付属文書をインストールし使用する、譲渡不可能、サブライセンス不可能、非独占的なライセンスをライセンシーに付与します。 6. ライセンシーによる許諾。ライセンシーは、Flexera がクラウドサイトを実装し提供するために必要な範囲で、Flexera に、ライセンシーFNO 製品を再現、コピー、ホストおよび配布する権利を許諾します。以上に✎✎わらず、ライセンシーまたはライセンシーのライセンサーは、ライセンシー FNO製品および関連するライセンシーのドキュメンテーション、および関連した特許、著作権、商標、営業秘密などの知的財産権に関する世界中の権利、権✲および利益をすべて保持します。本契約書による許諾されたライセンスの制✲に基づき、当該権利は Flexera に譲渡されません。 Flexera は、本節で予定されている以外に、ライセンシーFNO 製品を使用、コピー、修正、配布または第三者にアクセスさせる❦とはしません。Flexera は、ライセンシーFNO 商品をデコンパイル、分解またはリバースエンジニアリングしません。ライセンシーは(i) ライセンシーが本節に規定のライセンスを Flexera に付与する権利を有する❦と、および (ii) ライセンシーは、市販のアンチウィ | FLEXNET OPERATIONS PROVIDED VIA THE CLOUD SITE 1. Definitions a. “Account” means an entity, or a unit or sub-unit of an entity that is designated by Licensee as an “account” or “organization” or some derivation thereof in the Cloud Site (currently, “Account”, “Allocation Account”, “Organization”, and “Sub-Organization”). A company or organization may include multiple Accounts (for example, where units or sub-units within it are entitled to receive different sets of Licensee FNO Products). b. “Cloud Site” means the website hosted by Flexera through which Licensee may access Cloud Software. 2. Use with Licensee Products. The FlexNet Operations Software may be used by Licensee solely with Licensee FNO Products that generate revenue and that generate FNO Revenue in an amount that does not exceed the License Level. In addition, the number of Accounts per Quarter shall be deemed to be the sum of all Accounts that were active in such Quarter. There are no Account fees due until the number of Accounts in any Quarter exceeds 150,000 Accounts. Each Account in excess of 150,000 during each quarter shall incur a fee of $0.60 per Account. 3. Cloud Site URL. Licensee hereby requests that the Cloud Site be established using the following URL: .xxxxxxxxxxxxxxxxx.xxx. If Licensee does not provide its preferred URL, Flexera will establish the URL for the Cloud Site based on Licensee’s public URL. For example, in Flexera’s case, whose public URL is xxx.xxxxxxxxxxxxxxx.xxx, the Cloud Site would be established as xxxxxxxxxxxxxxx.xxxxxxxxxxxxxxxxx.xxx. In addition to the one Cloud Site, Flexera shall provide Licensee with access to a second, non-production user acceptance testing instance of the FlexNet Operations Software. 4. Delivery. The Cloud Site shall be part of a multi-tenant hosted environment and shall be provided subject to the Service Levels set forth at xxxx://xxxxx.xxxxxxxxxxxxxxx.xxx/xxxxxxxxx/Xxxxx- Service-Levels.pdf as of the date hereof. Flexera shall not materially diminish such Service Levels during the Subscription Period set forth in the applicable Order Confirmation. 5. Grant of License. Subject to all of the terms and conditions of this Agreement and the applicable Order Confirmation, Flexera grants Licensee, solely for use with respect to the specific Customer identified and term specified in such Order Confirmation, a non-transferable, non-sublicensable, non-exclusive license to use solely with Licensee FNO Products that generate revenue and that generate FNO Revenue in an amount that does not exceed the License Level, (i) the Software, in accordance with the Documentation, and (ii) Documentation. 6. Licensee Grant. Licensee grants to Flexera the right to reproduce, copy, host and distribute the Licensee FNO Products as necessary for Flexera to implement and provide the Cloud Site as set forth herein. Notwithstanding the foregoing, Licensee or its licensors own all right, title and interest in and to the Licensee FNO Products and related Licensee documentation, and in all proprietary and intellectual property rights related thereto, including but not limited to patent, copyright, trademark and trade secret rights wherever arising in the world. Subject to the limited licenses granted herein, no such rights are transferred to Flexera hereunder. Flexera will not use, copy, modify, distribute, or provide any third party access to the Licensee FNO Products except as contemplated under this Agreement. Flexera will not decompile, disassemble or reverse engineer the Licensee FNO Products. Licensee warrants that (i) it has the authority to grant to Flexera the license described herein and (ii) it shall use commercially available anti-virus software to test the Licensee FNO Products for viruses, worms, Trojan horses or other harmful, malicious or destructive code and such test has shown no such viruses, worms, Trojan horses or other harmful, malicious or destructive code. |
ルスソフトウェアを使用し、ライセンシーFNO 製品にウイルス、ワーム、トロイの木馬、その他の有害、悪性またはダメージを引き起❦すコードが存在する✎検査し、検査の結果、そのようなウイルス、ワーム、トロイの木馬、その他の有害、悪性またはダメージを引き起❦すコードが見つ✎っていない❦とを保証します。 7. エンドユーザー。Flexera は、ライセンシーが、各 FNO エンドユーザー対して、FNO エンドユーザーのライセンシーFNO 製品に対する資産や権利を管理する目的でのみ、ライセンシーサイトへのアクセスを提供する権利を付与します。ライセンシーは FlexNet Operation ソフトウェアを無制✲にコピーできますが、ライセンシーサイトは一つに✲られます。以上に✎✎わらず、Flexera または Flexera のライセンサーは、クラウドサイトと関連文書、および❦れらに関連した特許、著作権、商標、営業秘密などの知的財産権に関する世界中の権利、権✲および利益をすべて保持します。そのような権利は、本契約により付与された✲定ライセンスを除き、一切ライセンシーに移転しません。ライセンシーは、本契約に記載されている以外に、クラウドサイトを使用、コピー、修正、配信、または第三者にアクセスさせる❦と(ユーザーインターフェースを含む)をしません。 8. 補償。本契約中の「責任の制✲」と題する節に従い、ライセンシーは、ライセンシーFNO 製品または Flexera によるそのコピー、ホストまたは配布が、北米そしてラテンアメリカのライセンシーに対する注文確認書発行時点における米国特許、米国著作権または米国商標、特許協力条約に基づき執行可能な特許、ベルン条約の締約国である管轄法域で執行可能な著作権、およびヨーロッパ、中東、アフリカ、またはアジア太平洋地域のライセンシーへの注文確認書発行時点における登録商標の侵害の主張を含む、第三者✎ら Flexera に対するい✎なる請求について、Flexeraを防御し、補償します。ただし、上記の補償義務は、(ライセンシーの要請による場合を除き) Flexera が(FlexNet Operation ソフトウェアが提供するコンフィグレーションオプションの設定を除き)ライセンシーFNO 製品を変更している場合には適用されません。本第 8 節は、関連した表明保証違反を含め知的財産侵害の主張に対するライセンシーの唯一の責任✎つ Flexera の唯一の排他的救済を規定します。 | 7. End Users. Flexera grants to Licensee the right to provide each FNO End User with limited access to the Cloud Site for the limited purpose of managing such FNO End User’s assets and entitlements to Licensee FNO Products. Notwithstanding the foregoing, Flexera or its licensors own all right, title and interest in and to the Cloud Site and related documentation, and in all proprietary and intellectual property rights related thereto, including but not limited to patent, copyright, trademark and trade secret rights wherever arising in the world. Subject to the limited licenses granted herein, no such rights are transferred to Licensee hereunder. Licensee will not use, copy, modify distribute, or provide any third party access to the Cloud Site (including their user interfaces) except as provided in this Agreement. 8. Indemnification. Subject to the section titled “Limitation of Liability” of the Agreement, Licensee shall defend and indemnify Flexera from and against any claim asserted against Flexera by a third party based upon an allegation that a Licensee FNO Product, or Flexera’s copying, hosting or distribution thereof infringes, without limitation, U.S. patent, U.S. copyright, or U.S. trademark in place as of the date of the applicable Order Confirmation for Licensees in North America and Latin America; A patent enforceable in a Patent Cooperation Treaty jurisdiction, copyright enforceable in a jurisdiction that is a signatory to the Berne Convention, or trademark in place as of the date of the applicable Order Confirmation for Licensees in Europe, Middle East, Africa, or the Asia Pacific Region. The foregoing indemnification obligation of Licensee shall not apply if the Licensee FNO Product is modified (except for setting configuration options provided in the FlexNet Operations Software) by Flexera (unless done so at Licensee’s request). THIS SECTION 8 SETS FORTH LICENSEE’S SOLE LIABILITY AND FLEXERA’S SOLE AND EXCLUSIVE REMEDY WITH RESPECT TO ANY CLAIM OF INTELLECTUAL PROPERTY INFRINGEMENT, INCLUDING A BREACH OF ANY REPRESENTATION OR WARRANTY RELATED THERETO. |
クラウド電子配信 1. 「クラウドサイト」とは、ライセンシーがクラウドソフトウェアにアクセスする❦とができる、Flexera がホストするウェブサイトを意味します。 2. 輸出。クラウドサイトを提供するため、および米国輸出法に準拠するために Flexera は FNO エンドユーザーの個人情報をライセンシーまたは FNO エンドユーザー✎ら入手、保管および使用する❦とがあります。そのようなデータはライセンシーの秘密情報とみなされますが、Flexera は米国輸出管理規則(「EAR」)などの適用法または規制に従い、米国商務省産業安全局(「BIS」)などの政府機関に公開する❦とができます。各当事者は EAR やその他の米国輸出関連法規など技術データの輸出を管理する米国法に完全に準拠する❦とが要求されます。ライセンシーは、クラウドサイトが EAR やその他の輸出関連法規に確実に準拠させるために Flexera に協力するものとします。当該協力には、暗号化レベル、米国輸出規制分類番号(「ECCN」)、および該当する場合は、米国の商品分類自動追跡システム(「CCATS」)番号、および、米国政府により課せられたもの以外の Flexera およびその製品およびサービスに適用される輸出管理規制またはデータなど、ライセンシーFNO 製品に関する輸出情報を Flexera に提供する❦とが含まれます。ライセンシーは、Flexeraが十分に輸出スクリーニングを行い、必要とされる BIS 報告を行えるように、Flexera に対して、アカウントと FNO エンドユーザー名、全住所、および電子メールアドレスを含む、アカウント識別と FNO エンドユーザー情報を提供します。Flexera は、ライセンシーが必要な情報を提供していないライセンシーFNO 製品を米国外でダウンロードする❦とを禁止したり、ライセンシーが必要な情報を提供していないアカウントや FNO エンドユーザーによるダウンロードを禁止したり、また米国輸出規制やその他の規制に準拠する目的でダウンロードを禁止する❦とができます。そのような Flexera によるダウンロードの禁止は本契約の違反とはみなされず、またそのような禁止はライセンシーによる料金不払いの理由となるものではありません。ライセンシーは、Flexera のプリプロダクションユーザー受け入れテスト環境におけるクラウドサイトを使用している場合、5D002 の ECCNが付加されたライセンシーFNO 製品を米国外でダウンロードさせてはなりません。ライセンシーは、Flexxxx xライセンシーの代わりに必要輸出管理文書を提出する❦とを許可します。 3. メトリクス。ライセンシーがクラウドサイトに保管できる GB の量(「保管制✲」)およびライセンシーがクラウドサイトにデリバリーできる GB の量(「デリバリー制✲」)は注文確認書に記載されます。ライセンシーが保管制✲またはデリバリー制✲を超過した場合、ライセンシーは Flexera に保管制 ✲またはデリバリー制✲を超過した GB について、通常の GB あたりの料金の 2 倍の超過料金を支払わなければなりません。 | CLOUD ELECTRONIC DELIVERY 1. “Cloud Site” means the website hosted by Flexera through which Licensee may access Cloud Software. 2. Export. To provide the Cloud Site and comply with U.S. export laws, Flexera may obtain from Licensee and/or FNO End Users, store, and use personally identifying information about Accounts and/or FNO End Users. Such data will be considered Confidential Information of Licensee, provided Flexera may disclose it to government agencies, including without limitation the Bureau of Industry and Security of the U.S. Department of Commerce (the “BIS”), as required by applicable law or regulation, including without limitation the U.S. Export Administration Regulations (“EAR”). Each party shall comply fully with applicable U.S. laws and regulations governing the export of technical data, including, but not limited to the EAR and other U.S. export laws and regulations. Licensee shall cooperate with Flexera in its efforts to ensure that the Cloud Site complies with the EAR and other applicable export laws and regulations. Such cooperation shall include Licensee’s providing to Flexera export information regarding the Licensee FNO Products, including encryption levels, U.S. export control classification numbers (“ECCN”) and, if applicable, U.S. commodity classification automated tracking system (“CCATS”) numbers and any export control rules or data applicable to the Flexera and/or its products and services additional to those imposed by the U.S. government. Licensee shall also provide to Flexera identifying Account and FNO End User information, including Account and FNO End User names, full addresses and e-mail addresses, to enable Flexera to perform adequate export screening and any required BIS reporting. Flexera may disallow downloads outside the United States of Licensee FNO Products for which Licensee has not provided required information, may disallow downloads by Accounts or FNO End Users for which Licensee has not provided required information and may disallow downloads in order to comply with U.S. or other applicable export controls. Any such disallowance of downloads by Flexera shall not constitute a breach of this Agreement or excuse non-payment by Licensee. Licensee shall not allow downloads of Licensee FNO Products with an ECCN of 5D002 outside of the United States when using the Cloud Site in Flexera’s pre-production user acceptance testing environment. Licensee authorizes Flexera to file any necessary export control documentation on its behalf. 3. Metrics. The Order Confirmation shall establish the number of GB that Licensee is entitled to store in the Cloud Site (the “Storage Limit”) and as well as the number of GB that Licensee is entitled to deliver via the Cloud Site (the “Delivery Limit”). To the extent Licensee exceeds the Storage Limit or Delivery Limit, Licensee shall pay Flexera overage fee(s) equal to twice the fees paid on a per GB basis for all GBs in excess of the Storage Limit or Delivery Limit. |
スタンドアローンクラウド電子配信 1. 「クラウドサイト」とは、ライセンシーがクラウドソフトウェアにアクセスする❦とができる、Flexera がホストするウェブサイトを意味します。 2. クラウド ソフトウェア。スタンドアローンクラウド電子配信モジュールが注文確認書に含まれている場合、付則 6 に規定されるFlexNet Operation クラウドソフトウェアおよびクラウド電子配信の条件が適用されます。 | STANDALONE CLOUD ELECTRONIC DELIVERY 1. “Cloud Site” means the website hosted by Flexera through which Licensee may access Cloud Software. 2. Cloud Software. Where an Order Confirmation includes the Standalone Cloud Electronic Delivery Module, the FlexNet Operations Cloud Software and Cloud Electronic Delivery terms and conditions included in this Schedule 6 shall apply in respect of the same. |
V. FLEXNET CONNECT 一般条件 1. 定義 a. 「クラウドサイト」とは、ライセンシーがクラウドソフトウェアにアクセスする❦とができる、 Flexera がホストするウェブサイトを意味します。 b. 「FNC エンドユーザー」とは、ライセンシー FNC 製品のライセンシーを意味します。 c. 「FNC プラットフォーム」とは、別途購入される、(i) 開発言語、(ii) オペレーティングシステム、および (iii) プロセッサーセットの特定の組み合わせに関連する FlexNet Connect ソフトウェアのコンポーネントを意味します。 d. 「FNC 収入」とは、(i) すべてのライセンス、サブスクリプション、定期保守そしてサポート収入などを含む、ライセンシーの各会計年度において GAAP に基づき認識された、ライセンシー FNC ソフトウェア製品に直➓関連した原因によるすべての収入、及び(ii) すべてのライセンス、サブスクリプション、定期保守そしてサポート収入などを含む、ライセンシーの各会計年度においてGAAP に基づき認識された、ライセンシー FNC ハードウェア製品に直➓関連した原因によるすべての収入を意味します。ただし、FNC 収入には (a) インプリメンテーション、インスタレーション、カスタマイズまたはライセンシー FNC 製品の設定に関するコンサルティングサービス✎らの収入、または (b) ライセンシー FNC 製品と併せて販売されたジェネリックハードウェア(第三者のブレードサーバーなど)✎らの収入は含まれません。 e. 「ライセンシー FNC ハードウェア製品」とは、ライセンシーが FlexNet Connect ソフトウェアを直➓または間➓的に使用するライセンシーの全てのハードウェア製品を意味します。ライセンシーのハードウェア製品は、単に FlexNet Connect ソフトウェアまたはライセンシー FNC ソフトウェア製品がインストールされただけではライセンシー FNC ハードウェア製品にはなりません。ライセンシー FNC ハードウェア 製品となるためには、FlexNet Connect ソフトウェアが当該ライセンシーのハードウェア製品に使用されている必要があります。 f. 「ライセンシー FNC 製品」とは、ライセンシーFNC ソフトウェア製品とライセンシー FNC ハードウェア製品の総称を意味します。 2. 会計年度。ライセンシーの会計年度の最終月は12月とされます。ライセンシーは、Flexeraに書面で通知する❦とにより、❦れを変更できます。 3. 再配布可能ファイル。ライセンシーは、以下の条件に従い、付属文書に「再配布可能」と明記されているファイルをコピーし、ライセンシー FNC 製品とともに、当該ファイルをライセンシー FNC 製品のエンドユーザーに対して再配布する❦とができます:(a) ライセンシー FNC 製品が再配布可能ファイルに重要な機能を追加する、(b) 再配布可能ファイルのコピーはすべて現状のままで変更されていない、(c) ライセンシーがエンドユーザーに、ライセンシー FNC 製品の許可されたオペレーションに必要な範囲内で使用しそれ以上配布しないという条件で、再配布ファイルを使用するための制✲付き、個人的、非排他的、✎つ譲渡不可能なライセンスを付与する、(d) ライセンシーがライセンシー FNC 製品のエンドユーザーに、エンドユーザー間、ライセンシーまたは Flexera との間での情報の➓続、収集そして配布を通知する。ライセンシーは、再配布可能ファイルを複製する場合、 FlexNet Connect ソフトウェアおよび再配布可能ファイルに関する商標や著作権に関する記述をすべて再製しなければなりませんが、ライセンシーの製品をマーケティングのために Flexera の名前、ロゴおよび商標を使用してはなりません。FlexNet Connect ソフトウェアのライセンスが終了した場合であっても、ライセンスの終了以前に配布されたライセンシー FNC 製品✎ら再配布可能フ ァイルを除去または消去する必要はありません。 | VI. FLEXNET CONNECT GENERAL TERMS AND CONDITIONS 1. Definitions a. “Cloud Site” means the website hosted by Flexera through which Licensee may access Cloud Software. b. “FNC End User” means a licensee of a Licensee FNC Products. c. “FNC Platform” means a separately purchased component of the FlexNet Connect Software that relates to a unique combination of (i) a development language, (ii) an operating system and (iii) a processor set. d. “FNC Revenue” means the sum of (i) all revenue from all sources directly related to the Licensee FNC Software Products recognized in accordance with GAAP during each of Licensee’s fiscal years, including, but not limited to all license, subscription and recurring maintenance and support revenue plus (ii) all revenue from all sources directly related to the Licensee FNC Hardware Products recognized in accordance with GAAP during each of Licensee’s fiscal years, including, but not limited to all license, lease and recurring maintenance and support revenue. FNC Revenues shall not include (a) revenue from consulting services related to the implementation, installation, customization or configuration of Licensee FNC Products or (b) revenue from any generic hardware (e.g., a 3rd party blade server) sold alongside a Licensee FNC Product. e. “Licensee FNC Hardware Products” means all of Licensee’s hardware products with which Licensee directly or indirectly uses the FlexNet Connect Software. A Licensee hardware product is not a Licensee FNC Hardware Product merely because the FlexNet Connect Software or a Licensee FNC Software Product is installed upon it; rather the FlexNet Connect Software must be used with the Licensee hardware product itself for it to be a Licensee FNC Hardware Product. f. “Licensee FNC Products” means collectively, the Licensee FNC Software Products and the Licensee FNC Hardware Products. 2. Fiscal Year. The last month of Licensee’s fiscal year will be established as December. Licensee may request a change by providing a written request to Flexera regarding such change. 3. Redistributables. Licensee may copy any files specifically identified in the Documentation as “redistributables” and redistribute such files with Licensee FNC Products to FNC End Users, provided that: (a) such Licensee FNC Products add primary and substantial functionality to the redistributables, (b) all copies of the redistributables must be exact and unmodified; (c) Licensee grants the FNC End Users a limited, personal, non-exclusive and non-transferable license to use the redistributables only to the extent required for the permitted operation of the Licensee FNC Products; and (d) Licensee informs the FNC End Users of the connection, collection and dissemination of information between such FNC End Users, Licensee and/or Flexera, as applicable. Licensee will reproduce with the redistributables all applicable trademark and copyright notices that accompany the FlexNet Connect Software and/or redistributables, but Licensee may not use Flexera’s name, logos or trademarks to market Licensee’s products. The termination of any FlexNet Connect Software license shall not require the removal or deletion of the redistributables from Licensee FNC Products that were distributed prior to the effective date of termination. 4. Limitations. Licensee shall not (and shall not allow any third party to): |
4. 制約。xxxxxxは、以下の行為をしてはならず、い✎なる第三者にもさせてはいけません。 a. FNC エンドユーザーに関連する情報などを、当該情報に適用される政府機関によるプライバシー、機密保持その他の法律および規制に違反して入手、収集そして転送する目的で FlexNet Connect ソフトウェアを使用する❦と。また、ライセンシーは、そのような情報を使用するにあたり、当該情報に適用される当該情報に適用される政府機関によるプライバシー、機密保持その他の法律および規制を確実に遵守するものとします。 b. FlexNet Connect ソフトウェアに関連した、い✎なる情報源✎らの価格設定、パフォーマンス情報、機能や分析(ベンチマークなど)を一般に公開する❦と、 c. FlexNet Connect ソフトウェアのインストルメンテーションマネージメントモジュールを使用して入手したデータを使用してライセンシーの顧客にポストチャージ(保守、サブスクリプション、サーチャージなど)をする❦と、または d. FlexNet Connect ソフトウェアを、全体的に見て主要機能が FlexNet ライセンシングソフトウェアの機能と実質的に同様なライセンシーの製品に使用する❦と。 5. 注文確認書に記載される FNC プラットフォームの名前に「Reference Linux」が含まれている場合 (「FlexNet Connect Reference Linux プラットフォーム」)、ライセンシーは FlexNet Connect Reference Linux プラットフォームを注文確認書の発行時に Flexera ✎ら提供される Linux オペレーティングシステム FNC プラットフォーム以外にも、すべての Linux オペレーティングシステムと組み合わせて、プラットフォーム名に記載されたプロセッサーセットに実装する❦とができます。 6. サポート及び保守は、ライセンシーが FlexNet Connect を実装する Linux プラットフォームに✎✎わらず、許諾された FlexNet Connect Reference Linux プラットフォームでのみ利用可能です。従って、 Linux プラットフォームに関連するサポートの要請は、ライセンシーにより許諾された FlexNet Connect Reference Linux プラットフォームで再現可能である必要があります。サポートの要請が FlexNet Connect Reference Linux プラットフォームで再現可能な場合は、Flexera はライセンシーにサポートを提供します。サポートの要請が FlexNet Connect Reference Linux プラットフォームで再現可能でない場合は、Flexera は当該要請に関し、ライセンシーに対してサポートを提供する義務を負いません。 7. 注文確認書に記載される FlexNet Connect Porting Kit に関し、ライセンシーは購入時に Flexera ✎ら提供される FNC プラットフォーム以外のプラットフォームに FlexNet Connect ソフトウェアをポートするために FlexNet Embedded Porting Kit を使用する権利を付与されます(「ライセンシー ポート FNC プラットフォーム」)。❦の場合、ライセンシーは、Flexera が FlexNet Connect Porting Kit およびライセンシー ポート FNC プラットフォームのポートの所有権を有する❦とに同意します。 8. ライセンシーは、サポート及び保守が、許諾された FNC プラットフォームでのみ利用可能であり、すべてのライセンシー ポート FNC プラットフォームに対して提供されるのではない❦とを理解し、❦れに同意します。従って、ライセンシー ポート FNC プラットフォームへのサポートの要請に関しては、ライセンシーにより許諾された FNC プラットフォーム、または、FNC プラットフォームが許諾されていない場合には、サポートが要請された時点で利用可能な CentOS または Debian Linux FlexNet Embedded プラットフォームで再現可能である必要があります(「FlexNet Connect Reference プラットフォーム」)。サポートの要請が該当する FlexNet Connect Reference プラットフォームで再現可能な場合、Flexera はライセンシーにサポートを提供します。サポートの要請が該当する FlexNet Connect Reference プラットフォームで再現可能でない場合、Flexera はライセンシーにサポートを提供する義務を負いません。 | a. use the FlexNet Connect Software to capture, collect or transfer any information, including, but not limited to, information related to its FNC End Users, in violation of any privacy, confidentiality or other restrictions, laws or regulations of any agency or authority applicable to such information. In addition, Licensee shall ensure that the use of any such information complies with all privacy, confidentiality or other restrictions, laws or regulations of any agency or authority applicable to such information; b. publicly disseminate pricing, performance information, features, or analysis (including, without limitation, benchmarks) from any source relating to the FlexNet Connect Software; c. use the data captured using the Instrumentation Management module of the FlexNet Connect Software to post-charge Licensee customers in any way (maintenance, subscription, surcharge, etc.); or d. use the FlexNet Connect Software with a Licensee product where the primary functionality of such Licensee product when taken as a whole is substantially similar to the functionality of the FlexNet Connect Software. 5. For any FNC Platforms any identified on an Order Confirmation that include the phrase “reference Linux” in its name on the applicable Order Confirmation (the “FlexNet Connect Reference Linux Platforms”), Licensee may implement such FNC Platform(s) on the processor set listed in the FlexNet Connect Reference Linux Platform name in combination with any Linux operating systems other than any of the Linux operating system FNC Platforms available from Flexera as of the date of the applicable Order Confirmation. 6. Support and Maintenance is only available on the FlexNet Connect Reference Linux Platforms licensed regardless of the Linux platform on which Licensee implements FlexNet Connect. Accordingly, all requests for support related to a Linux platform must be reproducible by Licensee on the licensed FlexNet Connect Reference Linux Platform. In the event the support request is reproducible on the FlexNet Connect Reference Linux Platform, Flexera will provide support to Licensee. In the event the support request is not reproducible on the FlexNet Connect Reference Linux Platform, Flexera will have no obligation to provide support to Licensee with respect to such request. 7. For any FlexNet Connect Porting Kit identified on an Order Confirmation, the Licensee is granted the right to use the FlexNet Connect Porting Kit in order to port the FlexNet Connect Software to any platform other than a FNC Platform available from Flexera as of the date of the applicable Order Confirmation (each a “Licensee Ported FNC Platform”). Licensee acknowledges that Flexera will retain all ownership in and to the FlexNet Connect Porting Kit and the port to the Licensee Ported FNC Platform(s). 8. Licensee understands and acknowledges that Support and Maintenance is only available on the FNC Platform(s) licensed and will not be provided for any Licensee Ported FNC Platforms. Accordingly, all requests for support on the Licensee Ported FNC Platforms must be reproducible by Licensee on the FNC Platform(s) licensed or, if no FNC Platform is licensed, on one of the CentOS or Debian Linux FNC Platforms available from Flexera at the time of Licensee’s request for support (each a “FlexNet Connect Reference Platform”). In the event the support request is reproducible on an applicable FlexNet Connect Reference Platform, Flexera will provide support to Licensee. In the event the support request is not reproducible on an applicable FlexNet Connect Reference Platform, Flexera will have no obligation to provide support to Licensee with respect to such request. |
オンプレミスソフトウェア 1. 定義 a. 「ライセンシー FNC ソフトウェア製品」とは、ライセンシーが直➓または間➓的に FlexNet Connect ソフトウェアを使用して顧客およびエンドユーザーにアップデート、インストルメントやメッセージを提供する、すべてのライセンシーのソフトウェア製品を意味します。 2. ライセンスの付与。本契約および注文確認書の条件に従って、Flexera は、注文確認書に記載される特定の顧客および期間において、収入をもたらし、✎つ、ライセンスレベルを超過しない額の FNC 収入をもたらすライセンシーFNC 製品にのみ、(i) 付属文書に従って、本ソフトウェア、および (ii) 付属文書をインストールし使用する、譲渡不可能、サブライセンス不可能、非独占的なライセンスをライセンシーに付与します。 3. デリバリー。FlexNet Connect ソフトウェアは、サーバーエレメント(「バックオフィスソフトウェア」)とクライアントエレメント(「クライアントソフトウェア」)の双方✎ら構成され、ライセンシーはライセンシーの従業員と請負業者のみが使用するライセンシーのコンピュータにバックオフィスソフトウェアをインストールできます。ライセンシーはバックアップまたはテストの目的に✲りバックオフィスソフトウェアをコピーする❦とができます。クライアントソフトウェアは「再配布可能」とみなされ、注文確認書に規定される制✲が適用されます。 4. サポート及び保守。サポート及び保守は、次の URL に規定される条件に基づき提供されます。 xxxx://xxxxxxxxx.xxxxxxxxxxxxxxx.xxx/xxx/xxx/xxxxxxx/Xxxxxx_Xxxxxxx.xxx. 無期✲ライセンスのサポート及び保守は、更新する❦とができ、更新期間は 1 年以上✎つ当初のサポート及び保守期間以下の期間とします。その場合、当初のサポート及び保守期間に支払ったのと同じ年率が適用されます。 | ON-PREMISES SOFTWARE 1. Definitions a. “Licensee FNC Software Products” means all of Licensee’s software products with which Licensee directly or indirectly uses the FlexNet Connect Software to provide updates, instruments or messages to its customers and end users. 2. Grant of License. Subject to all of the terms and conditions of this Agreement and the applicable Order Confirmation, Flexera grants Licensee, solely for use with respect to the specific Customer identified and term specified in such Order Confirmation, a non-transferable, non-sublicensable, non-exclusive license to use solely with Licensee FNC Products that generate revenue and that generate FNC Revenue in an amount that does not exceed the License Level, (i) the Software, in accordance with the Documentation, and (ii) Documentation. 3. Delivery. The FlexNet Connect Software consists of both a server element (the “Back Office Software”) and a client element (the “Client Software”). Licensee may install the Back Office Software on Licensee's computers for use only by Licensee's employees and Contractors. Licensee may make a copy of the Back Office Software solely for back-up or testing purposes. The Client Software shall be deemed a “redistributable” and subject to the limitations set forth in the applicable Order Confirmation. 4. Support and Maintenance. Support and Maintenance will be provided in accordance with the terms and conditions set forth at xxxx://xxxxxxxxx.xxxxxxxxxxxxxxx.xxx/xxx/xxx/xxxxxxx/Xxxxxx_Xxxxxxx.xxx. Support and Maintenance for a perpetual license may be renewed for the first renewal period (the duration of which may be no shorter than one year and no longer than the length of the initial Support and Maintenance period) for the same annual rate paid during the first Support and Maintenance period. |
クラウドソフトウェア 1. 定義 a. 「クラウドサイト」とは、ライセンシーがクラウドソフトウェアにアクセスする❦とができる、 Flexera がホストするウェブサイトを意味します。 b. 「ライセンシー FNC ソフトウェア製品」とは、ライセンシーが直➓または間➓的に FlexNet Connect ソフトウェアを使用する、すべてのライセンシーのソフトウェア製品を意味します。 2. ライセンスの付与。本契約および注文確認書の条件に従って、Flexera は、注文確認書に記載される特定の顧客および期間において、収入をもたらし、✎つ、ライセンスレベルを超過しない額の FNC 収入をもたらすライセンシーFNC 製品にのみ、(i) 付属文書に従って、本ソフトウェア、および (ii) 付属文書をインストールし使用する、譲渡不可能、サブライセンス不可能、非独占的なライセンスをライセンシーに付与します。 3. デリバリー。FlexNet Connect ソフトウェアは、サーバーエレメント(「バックオフィスソフトウェア」)とクライアントエレメント(「クライアントソフトウェア」)双方✎ら構成されています。Flexera は、クラウドサイトを通じてライセンシーがバックオフィスソフトウェアをリモートで利用可能とします。クラウドサイトはマルチテナント環境の一部であるため、次の URL に規定されるサービスレベルに基づき提供されます。xxxx://xxxxx.xxxxxxxxxxxxxxx.xxx/xxxxxxxxx/Xxxxx-Xxxxxxx-Xxxxxx.xxx 注文確認書に記載されるサブスクリプション期間中、Flexera はサービスレベルを著しく引き下げる❦とはしません。クライアントソフトウェアは「再配布可能」とみなされ、注文確認書に規定される制✲が適用されます。 4. 許諾。ライセンシーは、Flexera がクラウドサイトを実装し提供するために必要な範囲で、Flexeraに、ライセンシーFNC 製品を再現、コピー、ホストおよび配布する権利を許諾します。以上に✎✎わらず、ライセンシーまたはライセンシーのライセンサーは、ライセンシーFNO 製品および関連するライセンシーのドキュメンテーション、および関連した特許、著作権、商標、営業秘密などの知的財産権に関する世界中の権利、権✲および利益をすべて保持します。本契約書による許諾されたライセンスの制✲に基づき、当該権利は Flexera に譲渡されません。Flexera は、本節で予定されている以外に、ライセンシーFNO 製品を使用、コピー、修正、配布または第三者にアクセスさせる❦とはしません。Flexera は、ライセンシーFNC 商品をデコンパイル、分解またはリバースエンジニアリングしません。ライセンシーは(i) ライセンシーが本節に規定のライセンスを Flexera に付与する権利を有する❦と、および (ii) ライセンシーは、市販のアンチウィルスソフトウェアを使用し、ライセンシーFNC 製品にウイルス、ワーム、トロイの木馬、その他の有害、悪性またはダメージを引き起❦すコードが存在する✎検査し、検査の結果、そのようなウイルス、ワーム、トロイの木馬、その他の有害、悪性またはダメージを引き起❦すコードが見つ✎っていない❦とを保証します。 5. 所有権。Flexera または Flexera のライセンサーは、クラウドサイトと関連文書、および❦れらに関連した特許、著作権、商標、営業秘密などの知的財産権に関する世界中の権利、権✲および利益をすべて保持します。そのような権利は、本契約により付与された✲定ライセンスを除き、一切ライセンシーに移転しません。ライセンシーは、本契約に記載されている以外に、クラウドサイトを使用、コピー、修正、配信、または第三者にアクセスさせる❦と(ユーザーインターフェースを含む)をしません。 6. 注文確認書に記載されるFlexNet Connect Cloud Enterpriseアップデートマネージメントに関し、 Flexeraは、ライセンシーが、各FNC エンドユーザー対して、FNC エンドユーザーのライセンシー FNC製品に対する資産や権利を管理する目的でのみ、ライセンシーサイトへのアクセスを提供する権利を付与します。以上に✎✎わらず、FlexeraまたはFlexeraのライセンサーは、クラウドサイト | CLOUD SOFTWARE 1. Definitions a. “Cloud Site” means the website hosted by Flexera through which Licensee may access Cloud Software. b. “Licensee FNC Software Products” means all of Licensee’s software products with which Licensee directly or indirectly uses the FlexNet Connect Software. 2. Grant of License. Subject to all of the terms and conditions of this Agreement and the applicable Order Confirmation, Flexera grants Licensee, solely for use with respect to the specific Customer identified and term specified in such Order Confirmation, a non-transferable, non-sublicensable, non-exclusive license to use solely with Licensee FNC Products that generate revenue and that generate FNC Revenue in an amount that does not exceed the License Level, (i) the Software, in accordance with the Documentation, and (ii) Documentation. 3. Delivery. The FlexNet Connect Software consists of both a server element (the “Back Office Software”) and a client element (the “Client Software”). Flexera shall make the Back Office Software available to Licensee remotely via a Cloud Site. The Cloud Site shall be part of a multi- tenant hosted environment and shall be provided subject to the Service Levels set forth at: xxxx://xxxxx.xxxxxxxxxxxxxxx.xxx/xxxxxxxxx/Xxxxx-Xxxxxxx-Xxxxxx.xxx. Flexera shall not materially diminish such Service Levels during the Subscription Period set forth in the applicable Order Confirmation. The Client Software shall be deemed a “redistributable” and subject to the limitations set forth in the applicable Order Confirmation. 4. Grant. Licensee grants to Flexera the right to reproduce, copy, host and distribute the Licensee FNC Products as necessary for Flexera to implement and provide the Cloud Site as set forth herein. Notwithstanding the foregoing, Licensee or its licensors own all right, title and interest in and to the Licensee FNC Products and related Licensee documentation, and in all proprietary and intellectual property rights related thereto, including but not limited to patent, copyright, trademark and trade secret rights wherever arising in the world. Subject to the limited licenses granted herein, no such rights are transferred to Flexera hereunder. Flexera will not use, copy, modify, distribute, or provide any third party access to the Licensee FNC Products except as contemplated under this Agreement. Flexera will not decompile, disassemble or reverse engineer the Licensee FNC Products. Licensee warrants that (i) it has the authority to grant to Flexera the license described herein and (ii) it shall use commercially available anti-virus software to test the Licensee FNC Products for viruses, worms, Trojan horses or other harmful, malicious or destructive code and such test has shown no such viruses, worms, Trojan horses or other harmful, malicious or destructive code. 5. Ownership. Flexera or its licensors own all right, title and interest in and to the Cloud Site and related documentation, and in all proprietary and intellectual property rights related thereto, including but not limited to patent, copyright, trademark and trade secret rights wherever arising in the world. Subject to the limited licenses granted herein, no such rights are transferred to Licensee hereunder. Licensee will not use, copy, modify distribute, or provide any third party access to the Cloud Site (including their user interfaces) except as provided in this Agreement. 6. For any FlexNet Connect Cloud Enterprise Update Management Modules identified on an Order Confirmation, Flexera grants to Licensee the right to provide each FNC End User with limited access to the Cloud Site for the limited purpose of managing such FNC End User’s assets and entitlements to Licensee FNC Products. Notwithstanding the foregoing, Flexera or its licensors own all right, title and interest in and to the Cloud Site and related documentation, and in all proprietary and intellectual property rights related thereto, including but not limited to patent, |
と関連文書、および❦れらに関連した特許、著作権、商標、営業秘密などの知的財産権に関する世界中の権利、権✲および利益をすべて保持します。そのような権利は、本契約により付与された✲定ライセンスを除き、一切ライセンシーに移転しません。ライセンシーは、本契約に記載されている以外に、クラウドサイトを使用、コピー、修正、配信、または第三者にアクセスさせる❦と (ユーザーインターフェースを含む)をしません。 [付則 6 の終わり] | copyright, trademark and trade secret rights wherever arising in the world. Subject to the limited licenses granted herein, no such rights are transferred to Licensee hereunder. Licensee will not use, copy, modify distribute, or provide any third party access to the Cloud Site (including their user interfaces) except as provided in this Agreement. [END OF SCHEDULE 6] |
付則 7 評価版ソフトウェア、フリーソフトウェア、NFR ソフトウェアに関する条件 評価目的でライセンシーが受領した本ソフトウェア (「評価版ソフトウェア」)、どのように表示されている✎に✎✎わらず、無料で提供された本ソフトウェア (「フリーソフトウェア」)、 または「再販禁止 (Not for Resale)」もしくは「NFR」ライセンスとして特定されているソフトウェア (「NFR ソフトウェア」) の使用には、付則 7 で規定されている条件が適用されます。付則 7 で定義されていない用語はすべて、基本条 件における定義と同じ意味を持つものとします。付則 7 の条項は、基本条件に含まれている条件に加 えられます。ただし、付則 7 に含まれている条件と基本条件の間に齟齬があった場合は、付則 7 に含まれている条件が優先されるものとします。 | SCHEDULE 7 TERMS AND CONDITIONS FOR EVALUATION SOFTWARE, FREE SOFTWARE, AND NFR SOFTWARE The use of Software received by Licensee for purposes of evaluation (“Evaluation Software”), regardless of how labeled, any Software provided at no charge (“Free Software”), and any software that is identified as a “Not for Resale” or “NFR” license (“NFR Software”) will be governed by the terms set forth in this Schedule 7. Any terms not defined in this Schedule 7 shall have the meanings ascribed to them in the Agreement. The provisions of this Schedule 7 shall be in addition to the terms included in the Master Terms and Conditions, provided that in the event of a conflict between the terms included in this Schedule 7 and the terms of the Master Terms and Conditions, the terms included in this Schedule 7 shall prevail. |
1. ライセンスの付与。本契約のすべての条件に従い、Flexera はライセンシーに対し、次のライセンスを供与します。 a. 評価版ソフトウェアの場合:評価期間中のみ、ライセンシーの社内でのみ内部業務要件に対する適合性を評価する❦とを唯一の目的として、本ソフトウェアの制✲付き、内部使用、非独占的、譲渡不可能なライセンス。さらに、ライセンシーは、評価期間中に、本ソフトウェアを使用して、アプリケーション、パッケージ、またはその他ソフトウェアを作成もしくはデプロイしたり、その他の目的で利用したりする❦とはできません。❦のライセンスは、ライセンシーに通知の上、いつでもFlexera によって解除される❦とがあります。また次の状況のいずれ✎が発生した場合は、その時点で、通知される❦となく、自動的に解除されます:(a) ライセンシーによる本ソフトウェアの評価完了、または (b) 評価期間の終了。本契約または注文確認書に明示的に規定がない✲り、本ライセンスには、ソースコードは含まれません。 b. フリーソフトウェアの場合:ライセンシーの社内でのみ内部業務要件に対して本ソフトウェアを使用できる制✲付き、内部使用、非独占的、譲渡不可能なライセンス。本契約または注文確認書に明示的に規定がない✲り、本ライセンスには、ソースコードは含まれません。 c. NFR ソフトウェアの場合:ライセンシーの社内の人材に対するトレーニング、教育、およびサポートを唯一の目的として、NFR ソフトウェアを使用する仮の、制✲付き、内部使用、非独占的、譲渡不可能なライセンス。さらに、ライセンシーは、NFR ソフトウェアを使用して、アプリケーション、パッケージ、またはその他ソフトウェアを作成もしくはデプロイしたり、デバイスを管理したり、その他の目的で利用したりする❦とはできません。❦のライセンスは、ライセ ンシーに通知の上、いつでも Flexera により解除する❦とができます。 | 1. Grant of License. Subject to all of the terms and conditions of this Agreement, Flexera grants Licensee: a. For Evaluation Software: during the Evaluation Period, a limited, internal use, non-exclusive, non-transferable license to use the Software solely to evaluate its suitability for Licensee’s internal business requirements at Licensee’s site(s) only. Without limiting the foregoing, Licensee may not use the Software during the Evaluation Period to create or deploy any application, package, or other software or for any other purpose. This license may be terminated by Flexera at any time upon notice to Licensee and will automatically terminate, without notice, upon the first to occur of the following: (a) the completion of Licensee’s evaluation of the Software or (b) the expiration of the Evaluation Period. Except as otherwise expressly set forth herein or in the applicable Order Confirmation, the license does not include source code. b. For Free Software: a limited, internal use, non-exclusive, non-transferable license to use the Software for Licensee’s internal business requirements at Licensee’s site(s) only. Except as otherwise expressly set forth herein or in the applicable Order Confirmation, the license does not include source code. c. For NFR Software: a temporary, limited, internal use, non-exclusive, non-transferable license to use NFR Software solely for the purposes of training, education, and support for Licensee’s internal personnel. Without limiting the foregoing, Licensee may not use NFR Software to create or deploy any application, package, or other software, manage any device, or for any other purpose. This license may be terminated by Flexera at any time upon notice to Licensee. |
2. 評価期間。本ソフトウェアを評価目的に受け取った場合、どのように記載されている✎に関わらず、本ソフトウェアの使用期間はダウンロード指示に添付された電子メールに記載されている指定期間、または✎✎る電子メールに記載されていない場合はライセンシーが本契約に同意した 時点✎ら 21 日間(「評価期間」) に制✲されます。 | 2. Evaluation Period. If Licensee has received the Software for purposes of evaluation, regardless of how labeled, the use of the Software is limited to a specified period of time, as detailed in the email accompanying the download instructions, or if not specified in such email, twenty one (21) days from Licensee’s acceptance of this Agreement (the “Evaluation Period). |
3. ✲定的使用。本ソフトウェアの完全使用版の一部が、留保または使用不可能とされる場合があ ります。本ソフトウェアの完全使用は、技術的な保護によって制✲されている場合があります。 | 3. Limited Use. Portions of the full-use version of the Software may be withheld or unusable. Full use of the Software may be restricted by technological protections. |
4. 保守なし。Flexera は、当事者による同意がない✲り、ライセンシーに対してサポートおよび保守の義務を一切負いません。 | 4. No Maintenance. Flexera will have no Support and Maintenance obligation to Licensee for unless otherwise agreed by the parties. |
5. 保証の免責。評価版ソフトウェア、フリーソフトウェア、NFR ソフトウェアは、「現状有姿」で提供されます。FLEXERA SOFTWARE およびそのサプライヤーは、明示的または暗示的を問わず、法令に✎✎わらず、商業性、権原、特定目的に対する適合性、または非侵害性を含み (ただしそれら に✲定されるものではありません)、すべての保証について一切の責任を負いません。 | 5. Disclaimer of Warranty. EVALUATION SOFTWARE, FREE SOFTWARE, AND NFR SOFTWARE ARE PROVIDED ON AN "AS IS" BASIS. NEITHER FLEXERA SOFTWARE NOR ITS SUPPLIERS MAKE ANY WARRANTIES, EXPRESS OR IMPLIED, STATUTORY OR OTHERWISE, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, TITLE, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE OR |
NONINFRINGEMENT. | |
6. 責任の制✲。FLEXERA SOFTWARE は、損害の発生する可能性について通知を受けていたとしても、利益やデータの損失、システムまたはデータが受けたそれ以外の間➓的、付随的損害について、あるいは第三者✎らのクレームに対して一切の責任を負いません。FLEXERA SOFTWAREの損害賠償責任は、い✎なる場合も 50 米ドルを超えないものとします。ただし、FLEXERA の➓意又は重過失に起因する損害については❦の✲りではありません。 | 6. Limitation of Liability. IN NO EVENT WILL FLEXERA SOFTWARE BE LIABLE FOR ANY DAMAGES, INCLUDING LOST PROFITS OR DATA, OR OTHER INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES, ARISING OUT OF THE USE OR INABILITY TO USE THE SOFTWARE OR ANY DATA SUPPLIED THEREWITH, EVEN IF FLEXERA SOFTWARE HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES, OR FOR ANY CLAIM BY ANY OTHER PARTY. IN NO CASE WILL FLEXERA SOFTWARE’S LIABILITY FOR ANY DAMAGES HEREUNDER EXCEED FIFTY DOLLARS (US $50). PROVIDED, HOWEVER, THAT THIS SHALL NOT APPLY TO ANY DAMAGE ARISING FROM FLEXERA’S GROSS NEGLIGENCE OR WILLFUL MISCONDUCT. |
7. 解除。ライセンシーのライセンスは、ライセンシーに通知後直ちに、いつでもFlexera により解除する❦とができます。解除時、ライセンシーは本ソフトウェアの使用を中止し、該当する場合は本ソフトウェアのコピー (保管媒体内のコピーを含む) をすべて破棄し、Flexera に対して破棄した❦とを証明しなければなりません。❦の条件は、部分的または完全を問わず、あらゆる形態のすべてのコピーに適用されます。解除が有効になった時点で、xxxxxxは本契約により付与された権利をすべて放棄するものとします。 [付則 7 の終わり] | 7. Termination. Licensee’s license may be terminated by Flexera at any time immediately upon notice to Licensee. In the event of termination, Licensee must cease using the Software, destroy all copies of the Software (including copies in storage media), if applicable, and certify such destruction to Flexera. This requirement applies to all copies in any form, partial or complete. Upon the effective date of any termination, Licensee relinquishes all rights granted under this Agreement. [END OF SCHEDULE 7] |
付則 8 テクニカルアカウントマネージャーに関する条件 付則 8 は、ライセンシーが購入できるテクニカルアカウントマネージャー(「TAM」)サービスについて説 明しています。付則 8 で定義されていない用語はすべて、基本条件における定義と同じ意味を持つも のとします。付則 8 の条項は、基本条件に含まれている条件に加えられます。ただし、付則 8 に含ま れている条件と基本条件の間に齟齬があった場合は、付則 8 に含まれている条件が優先されるものとします。 | SCHEDULE 8 TERMS AND CONDITIONS FOR TECHNICAL ACCOUNT MANAGER This Schedule 8 describes the Technical Account Manager (“TAM”) services that may be purchased by Licensee. Any terms not defined in this Schedule 8 shall have the meanings ascribed to them in the Master Terms and Conditions. The provisions of this Schedule 8 shall be in addition to the terms included in the Master Terms and Conditions, provided that in the event of a conflict between the terms included in this Schedule 8 and the terms of the Master Terms and Conditions, the terms included in this Schedule 8 shall prevail. |
1. TAM 概要。TAM は、ライセンシーサービスに関する問題すべてに対して専門のアカウント管理を提供します。TAM は、ライセンシーサービスのすべてのアクティビティを監視して、テクニカルサポート問題すべてに対して総合的な情報を提供します。❦の個別の窓口により、Flexera はライセ ンシーと協力して、合意したサービスを提供する❦とができます。 | 1. TAM Overview. The TAM provides focused account management for all Licensee service related issues. The TAM oversees all Licensee service activities and provides consolidated information for all technical support issues. This personalized point-of-contact works to enable Flexera in partnership with Licensee to deliver on agreed expectations. |
2. TAM の範囲。TAM がサポートする製品は、注文確認書に記述されています。XXX は、ライセンシーのスタッフと密➓に連携して、以下のタスクを実行します: a. コミュニケーションおよび報告 i. 毎週、ライセンシーと共に、オープンインシデントのレビューを実施します。 ii. 毎月、バグおよび機能強化についてのインシデント アクティビティ レポートを提供します。 iii. 毎年、指定されたライセンシーの施設にて、エグゼクティブブリーフィング(年次ビジネスレビュー) を開催します。TAM は、進行中のプロジェクト、未解決問題、機能強化、バグ、製品計画、重要業績評価指標、発売日、改善の提案に関するレポートを提供します。エグゼクティブ ブリーフィングは、Flexera およびライセンシーが合意する、指定の場所で開催されます。 iv. XXX は、任命されたxxxxxxの個人と協力して、各ミーティングにおける議題を決定します。議題には、議論するべき話題、Flexera の出席者、ライセンシーの出席者、および正しいメンバーの関与を確認するためのその他の要件を含みます。 v. 確定済みの週に 1 度、月例、四半期ミーティング以外であっても定例レビューミーティングにライセンシーの運用者および上級管理者と共に出席します。❦れらのミーティングには、あらゆるレベル (運用者および管理者) のライセンシースタッフを含む❦とができます。 b. プロアクティブサポート i. アカウントに常に目を配り、Flexera 製品環境に影響を及ぼす可能性のある問題を特定します。 ii. Flexera の業界専門知識を利用して、ライセンシーが Flexera アプリケーションを最大 ✲活用できるようにサポートします。 iii. バグおよび機能強化の処理および実装を管理します。 iv. トレーニング不足を発見し、資料および Flexera ツールを提案して、効率を高めて Flexera 製品を最大✲活用できるようにサポートします。 c. 問題管理 i. TAM は、適切なリソースが各インシデントに使用されている✎確認し、必要であればエスカレーションを行い、解決策を見つけるためにフォローアップします。具体的な責任には以下が含まれます: | 2. TAM Scope. The products supported by the TAM will be identified in the applicable Order Confirmation. The TAM works closely with Licensee staff to perform the following tasks: a. Communication and Reporting i. Conducts weekly open incident reviews with Licensee. ii. Provides monthly incident activity reports on bugs and enhancements. iii. Provides annual onsite executive briefing (Annual Business Review) at the designated Licensee facility. The TAM provides a report representing ongoing projects, open issue, enhancements, bugs, product road maps, key performance indicators, release dates and improvement recommendations. The executive briefing occurs at the designated site as agreed by Flexera software and Licensee. iv. The TAM in conjunction with designated Licensee personnel sets the agenda for each meeting, which will include, but not be limited to, topics to be discussed, Flexera attendees, Licensee attendees and any other requirements to confirm the correct teams are involved. v. Attends regular review meetings with Licensee operational personnel and senior management that may fall outside defined weekly, monthly and quarterly meetings. These meetings may include any levels of Licensee staff (Operational and Management). b. Proactive Support i. Maintains a high level of awareness of the account and identify issues potentially affecting the Flexera product environment. ii. Leverages Flexera industry practice knowledge to help Licensee optimize the use of Flexera applications. iii. Manages the processing and implementation of bugs and enhancements. iv. Identifies training gaps and suggests documentation and Flexera tools to increase efficiency and help optimize the use of Flexera products. c. Problem Management i. The TAM confirms that the appropriate resource is assigned to each incident, drives escalation when necessary, and follows up to confirm resolution. The specific responsibilities include: ii. Reviewing open incident inquires and facilitating resolution. iii. Providing proper response to high severity incidents is in accordance with Licensee |
ii. オープンインシデントの問い合わせをレビューして、解決を促します。 iii. ライセンシーの保守契約に従って、重大なインシデントに対して適切な対応をし、解決を促します。 iv. エスカレーションが必要な案件、重大なインシデントの報告に対して、主要連絡先としての役割を務めます。 | maintenance contract and facilitating a resolution. iv. Acting as primary point-of-contact for all call escalations and critical incident reporting. | ||||
3. 範囲外。TAM の範囲外のアクティビティには、以下が含まれますが、❦れらに✲定されません。 a. Flexera のプロジェクトマネージャーが管理するプロジェクト作業。 b. プロジェクト管理サービスを必要とする複数の基本インストールサービス。 c. Flexera アプリケーションのインストールおよびコンフィギュレーション。 d. 新しいアプリケーションの実装の管理。 e. 請求対象となるスペシャリスト機能の専門サービス。 f. コーディング、スクリプティング、アプリケーション分析、システムパフォーマンス、トラブルシューティング、またはアプリケーションログインを含む、アプリケーションまたはホストシステムのタスク。 g. インシデントのオープン前または後に TAM を契約する❦とができますが、インシデントのオープンには責任を負いません。 h. XXX は、発生した問題すべてを解決するものではありません。TAM は、ライセンシーが要求した問題および機能強化に対する、中心拠点および支援を提供します。結果として、 Xxxxxxx は、特定の問題を解決するという一切の保証をしません。 | 3. Out of Scope. Activities outside the scope of the TAM include, but are not limited to: a. Project work managed by a Flexera Project Manager. b. Multiple, basic installation services requiring project management services. c. Installing and configuring of Flexera applications. d. Managing new application implementations. e. Any chargeable professional services specialist functions. f. Any application or host system tasks that encompass coding, scripting, application analysis, system performance, troubleshooting, or application logins. g. The TAM can be engaged prior to or after an Incident is open, but will have no responsibility for opening an Incident. h. The TAM does not ensure that any or every issue that is raised will be or can be resolved. The TAM provides Licensee with a focal point and advocate for the issues and enhancements requested by Licensee. As a result, Flexera makes no guarantee or warranty to be able to solve or resolve any specific issue. | ||||
4. TAM 提供品。Flexera は、以下の提供品をライセンシーに提供します: | 4. TAM Deliverables. Flexera will provide Licensee with the following deliverables: | ||||
提供品 | Phase | Deliverable | |||
開始時 | TAM 紹介 | Kick Off | TAM introduction | ||
毎週 | オープンインシデント サマリー | Weekly | Open incident summary | ||
毎月 | インシデント アクティビティ レポート/マネジメントミー | Monthly | Incident activity reports /Management meeting | ||
毎年 | 現地でのエグゼクティブサマリー(年次ビジネスレビ | Annually | Onsite executive summary (Annual Business Review) | ||
5. ライセンシーの義務。委任の前及び期間中、xxxxxxは以下を行うものとします: a. インシデントのオープンに関する標準チャネル(電子メール/電話/ウェブ)に従い続けます。 b. 運用問題について TAM とコミュニケーションを行う、主要な技術者およびそれぞれの予備技術者を指名します。 c. TAM の義務を効果的に履行するにあたり直➓影響を及ぼす可能性のあるビジネス上の問題、組織上の問題、および技術的問題について、TAM に通知します。 | 5. Licensee Obligations. Prior to and/or during the engagement, Licensee must: a. Continue to follow the standard channels for opening an Incident (email/phone/web). b. Nominate a primary technical person and respective backup technical person for all communications with the TAM on operational issues. c. Keep the TAM appraised of business, organizational, and technical issues that may have direct impact on the effective delivery of the TAM’s obligations. | ||||
6. エスカレーション。TAM は、インシデントのエスカレーション、専門サービス作業、または Flexeraに関するその他の問題を含むすべてのエスカレーションのパイプ役になります。休暇/休日中、 XXX は、担当者の欠席を様々な異なる任務でカバーする人員/チームの連絡先をライセンシーに提供します。本ソフトウェアまたはライセンシー製品の主要機能すべての性能を重大に損なう、緊急の危険な影響をもたらす問題として定義されている重大度 1 の問題が発生した場合、ラ イセンシーは、電話、そしてその後電子メールで、直ちに TAM に連絡するものとします。 | 6. Escalations. The TAM will be the conduit for all escalations, which will include escalations on Incidents, professional services work or any other issues associated with Flexera. During times of leave/holidays, the TAM will provide Licensee with the contact details of the person/team that will cover the different aspects of the role in his/her absence. In the event of a Severity 1 problem, which is defined as a problem that causes an urgent, critical impact that impairs the performance of substantially all major functions of the Software or a Licensee product, Licensee should contact |
エスカレーションレベル | the TAM immediately via a phone call followed by an email. [END OF SCHEDULE 8] | ||||||
1 | 2 | 3 | 4 | ||||
ライセンシ ーIT | オペレーションチーム | マネジメントチーム | シニア ヴァイスプレジデント レベル | CEO、CIO レベル | |||
Flexera | テクニカルアカウントマネージャー | アカウントマネージャー担当ヴァイスプレジデント | 製品およびサービス担当 シニア ヴァイスプレジデント | プレジデントおよびCEO | |||
[付則 8 の終わり] |
Escalation level | ||||
1 | 2 | 3 | 4 | |
Licensee IT | Operations Team | Management team | Senior Vice president level | CEO,CIO level |
Flexera | Technical Account Manger | Vice president of Account Management | Senior Vice president of Product and Services | President and CEO |