AWS 이벤트 약관
AWS 이벤트 xx
xx 수정일: 2018 년 11 월 29 일
본 xx(“본 xx”)의 조항들은 귀하의 AWS 이벤트(“이벤트”) 등록 및 참여에 적용되며 Amazon Web Services, Inc. (또는 제 13 조에 명시된 해당 AWS 계약 당사자) (“AWS”)와 귀하 간의 계약을 xx합니다. 귀하는 본 xx을 체결할 수 있는 권한이 있음을 xx합니다. 본 xx에서 xx되는 특정 용어는 제 12 조에서 xx되어 있습니다.
1. 이벤트.
귀하는 본 xx에 따라서만 이벤트에 등록하고 참여할 수 있습니다. 이벤트에 등록하기 위하여 귀하는 이벤트 등록 절차를 완료하고 등록비를 지급xxx 합니다. 이벤트 등록 웹페이지에 xx 명시되거나 AWS 가 귀하에게 명시적으로 xx 통지한 xx를 제외하고, 귀하는 이벤트 첫째 일에 최소 18 세가 되어야 합니다. 이벤트 등록은 등록 가능한 xx에 한하며 AWS 는 xx으로 게시된 xx보다 조기에 마감할 수 있습니다. 또한 AWS 는 언제든지 xx으로 이벤트 프로그램을 변경할 수 있습니다.
2. 안전 및 xx.
귀하의 안전 및 xx은 AWS 에게 중요한 xx입니다. 귀하의 이벤트 진입(entry) 시 귀하와 귀하의 자산(property)은 합리적인 범위에서 조사의 xx이 될 수 있습니다. 만약 귀하가 이러한 xx절차에 참여하기를 거절하는 xx, AWS 는 귀하의 이벤트 참여를 거절할 수 있습니다. AWS 는 또한 귀하의 행동으로 인하여 이벤트 참여자의 안전 또는 xx이 우려되는 xx 귀하에게 이벤트를 종료xxx(leave) 할 수 있는 권리를 xx합니다. AWS 가 귀하의 진입(entry)을 거절하거나 귀하에게 이벤트를 종료할(leave) 것을 xx하는 xx, 귀하는 환불을 받을 수 없습니다.
3. 귀하의 xx.
3.1 일반. AWS 는 AWS 개인xx취급방침(AWS Privacy Notice)에 따라 귀하의 xx를 처리합니다.
3.2 이벤트 스폰서와의 공유. AWS 는 다음과 같은 xx, 귀하의 xx를 이벤트 xxx에게 제공할 수 있습니다. (a) 귀하가 이벤트 중 이벤트 스폰서와 관련된 세션 또는 기타 xx에 참여할 것을 xx하는 xx (이 xx AWS 는 이러한 세션 또는 기타 xx과 관련된 이벤트 후원자에게만 귀하의 연락처 xx를 제공합니다) 또는 (b) 등록시 xx(Opt-in)하거나 AWS 이벤트 후원자로부터 통지를 xx할 것을 xx하는 xx
3.3 음성 및 이미지. 이벤트에 참여함으로써 귀하는 AWS 가 귀하 음성의 녹음물과 귀하 얼굴의 이미지로부터 xx를 xx하여 이 xx를 AWS 개인xx처리방침에 따라 xx하고 사용할 수 있음에 xx합니다.
4. 자료를 사용할 수 있는 라이선스.
귀하는 AWS, AWS xx회사 및 독립된 AWS 의 계약업체들에게 이벤트의 모든 미디어에서 귀하의 음성과 이미지(“xx”)를 xx, 녹화, 촬영하고 캡처할 수 있는 권리를 허락합니다. 이벤트에 참여함으로써 귀하는 AWS 및 AWS xx회사, 대리인, 직원 및 xxx에게 AWS 사업과 관련된 여하한 목적을 위하여 귀하가 (전자사본, 하드카피 또는 기타 방법으로) xx하거나 제시한 xx 및 기타 자료 (예를 들면 귀하의 xx과 xxx보를 포함함)(총칭하여 “자료”)의 전부 또는 일부를 xx, xx, xxx고 배포할 수 있는 xxx적이고, 취소 불가능하며, 비독점적이며 영구적인 로열티 xx의 권리 및 라이선스를 허락합니다. AWS 는 자료를 편집할 수 있고, 자료를 단독으로 또는 다른 xx와 함께 사용할 수 있으며, 타인에게 이를 xx하거나 배포할 수 있도록 허용할 수 있습니다. 법률상 허용되는 최대의 범위 내에서 귀하는 귀하가 자료에 대하여 가질 수 있는 모든 인격권을 포기합니다.
5. 세금.
각 당사자는 본 xx에 따른 xx 및 지급에 관하여 동 당사자에게 부과되는 모든 xx 세금 및 기타 정부의 요금, 사용료, 가산금, xx 및 이에 xx 기타 추가금액을 지급할 책임이 있습니다. 귀하가 지급xxx 하는 요금에는 부가가치세, 소비세, 판매세 및 거래세와 총수입세 등 xx 세금 및 xx(“간접세”) 는 포함되지 않습니다. AWS 는 귀하가 적절히 완료된 면세 증명서 또는 AWS 가 이에 기하여 간접세의 면제를 주장할 수 있을만한 직접 납부 허가서를 AWS 에게 제공한 xx를 제외하고 간접세를 귀하에게 수금할 수 있습니다.
6. 취소.
6.1 귀하의 취소. 이벤트 등록비 또는 기타 요금이 xx되는 xx에는 취소에 xx xx 및 이벤트 환불 방침이 이벤트 등록 웹페이지에 xx됩니다.
6.2 AWS 의 취소. AWS 는 예를 들면 xx, xx 또는 안전의 측면에서 이벤트 장소 또는 연사의 가능여부 또는 적합성과 같은 사유로 언제든지 이벤트를 취소할 수 있으며 귀하의 이벤트 등록을 언제든지 거절, 제한하거나 취소할 수 있습니다. AWS 는 이러한 취소로 인하여 발생한 간접손해 또는 직접손해에 대하여 책임지지 않습니다. 귀하가 본 xx을 xx하면서 이벤트 또는 그 등록을 취소하는 xx, AWS 는 귀하에게 이벤트 등록 웹페이지에 게시된 환불 정책에 따라 이벤트 등록비를 환불합니다.
6.3 취소의 결과. 귀하 또는 AWS 가 귀하의 이벤트 등록을 취소하거나 AWS 가 이벤트를 취소하는 xx 제 3 조, 제 4 조, 제 5 조, 제 6.3 조, 제 7.2 조, 제 8 조, 제 9 조, 제 10 조, 제 11 조, 제 12 조 및 제 13 는 완전히 xx하게 존속합니다.
7. 준법 및 xx xx
7.1 xx의 xx. 귀하는 귀하 및 귀하가 이벤트에 필요한 xx을 조달하기 위하여 xxx 귀하의 금융xx이 xx를 받거나 유엔안전보장이사회, 미국정부 (예를 들면, 미국 재무부의
특별xx국민명단 및 해외xx기피자명단과 미국 상무부의 단체 명단), 유럽연합 또는 그 소속 국가 또는 기타 xx 정부당국이 xx하는 명단을 포함한 여하한 xx 또는 제한 대상자 명단에 xx되거나 이러한 xx 또는 제한 대상자에 의하여 xx되거나 통제되지 아니함을 xx하고 이를 보증합니다.
7.2 귀하는 귀하의 이벤트 참석(attendance)을 제한 또는 xxx거나 xx AWS 의 이해에 xx되는 연방, 주, xx 또는 xx의 xx 또는 xxx련 법령xx 규칙은 없음을 적절한 xx 담당자로부터 확인 받았음을 보증합니다.
8. 위험 부담.
귀하는 귀하의 이벤트 참석 및 참여가 자발적으로 이루어진 것임을 확인하고 이벤트의 성격을 이해합니다. 법률상 허용되는 최대 범위 내에서 귀하는 이벤트의 참석 및 참여와 연관된 위험을 귀하가 전적으로 부담하기로 합니다.
9. xx에 xx 면책.
법률상 허용되는 최대 범위 내에서 귀하(귀하 자신, 귀하의 상속인, 부양가족, 개인적 대리인, xxx 및 귀하를 xx하여 또는 귀하의 사망 또는 부상 시 xx를 할 수 있는 기타 여xx 자)는 귀하가 xx 또는 향후 이벤트나 xx과 어떠한 xx으로든 연관된 모든 xx, xx, 소인, xx, 손해, xx, xx, xx, xx 및 xx(합리적인 변호사 수수료 및 xx을 포함하되 이에 xx되지 아니함) 일체로부터 AWS, AWS 계열사와 이들 각각의 이사, xx, 직원, 계약업체, xx, 대리인, 승계인 및 xxx을 면책합니다.
10. 책임의 제한.
AWS 및 AWS 의 계열사 및 라이센서는 해당 손해의 발생 가능성에 xx 통지를 받은 xx에도, (a) 직접 손해, 간접 손해, 특별 손해, 결과적 손해, 징벌적 손해 또는 (b) 일실xx, xx, 고객, xx 및 영업권에 xx 손해에 대하여 책임을 부담하지 않습니다. 어떠한 xx에도, 본 xx상 AWS 및 AWS 의 계열사 및 라이센서의 총 배상책임액수는 100 달러를 초과하지 아니합니다. 본 제 10 조의 제한은 xx 법령에서 허용되는 xxx의 범위에 적용됩니다.
11. 기 타.
11.1 권리 포기. AWS 가 본 xx상 어떤 xx을 집행하지 못하더라도 이는 그 xx에 xx xx 또는 xx의 권리 포기를 xxx지 아니하며, 차후에 AWS 가 그 xx을 집행할 권리를 제한하지 아니합니다. AWS 의 모든 권리 포기는 서면에 의한 xx에 한하여 xx합니다.
11.2 일부 xx. 본 xx의 일부가 xx이거나 집행 불가능한 것으로 판정될 xx에도 본 xx의 나머지 부분은 완전한 효력을 유지합니다. xx이거나 집행 불가능한 부분은 xx와 동일한 취지와 의도로 xx됩니다. 이러한 xx이 불가능할 xx, xx이거나 집행 불가능한 부분은 본 xx으로부터 삭제되나, 본 xx의 나머지 부분은 완전한 효력을 유지합니다.
11.3 불가항력. xx지변, xx쟁의 또는 기타 소요xx, xx, 유틸리티의 고장 또는 기타 통신 불능, xx, xx 또는 기타 xxxx, 봉쇄, 수출입 xx, 폭동, 정부 조치 또는 xx, 테러행위 또는 전쟁 등 AWS 의 합리적인 통제가 불가능한 범위의 사유로 인하여 AWS 의 본 xxxx xx의 이행이 xx되거나 이행되지 못하는 xx, AWS 및 AWS 의 관계인은 그러한 이행 xx 또는 불이행에 xx 책임을 부담하지 아니합니다.
11.4 양도. 제 3 자 수익자 없음. 귀하는 AWS 의 사전 서면 xx 없이 본 xx 또는 본 xx상 귀하의 권리 및 xx를 양도하거나 xx 이전하지 아니합니다. 본 제 11.4 항에 위반되는 양도 또는 이전은 xx입니다. AWS 는 본 xx을 귀하의 xx 없이 (a) AWS 합병, xx, 또는 자산의 전부 혹은 실질적 전부의 양도와 xx하여 또는 (b) 계열사에게 또는 회사xx의 일부로서 양도할 수 있습니다; 그러한 양도의 효과로써 xxx은 본 xx의 당사자로 AWS 를 대체하는 것으로 간주되고 AWS 는 본 xx상 이행할 그의 모든 xx로부터 완전히 면책됩니다. 전술한 사항을 전제로 본 xx은 당사자들 및 허용된 당사자들 각각의 승계인 및 xxx을 기속하여 이들의 xx으로 xx됩니다. 본 xx은 본 xx의 당사자가 아닌 어떤 개인 또는 법인에게 제 3 자 수익자 권리를 xx하지 아니합니다.
11.5 준거법. 제 13 조를 전제로 본 xx 및 당사자들 간에 발생하는 모든 종류의 분쟁은 xxx 주 법에 따라 규율되며 국제사법 xx은 적용이 배제됩니다. 국제물품매매계약에 관한 국제연합 협약은 본 xx에 적용되지 아니합니다.
11.6 분쟁. 제 13 조를 전제로, 법률상 허용되는 최대 범위 내에서 고객이 소액 법원에 xx를 xx할 수 있는 xx를 제외하고는 본 xx과 관련된 여하한 분쟁 또는 xx는 기속력 있는 xx로 해결됩니다. 미국연xxx법 및 미국연xxx xx 법률은 본 xx에 적용됩니다. xx 시 판사 또는 배심원단은 없으며 xx 판정문에 xx 법원 심리는 제한됩니다. 그러나, 중재인은 법원과 동일한 개인 별 xxx상 및 xxx단(가처분 및 선언적 xxxx 법령상 xxx상 포함)을 판정할 수 있으며 법원처럼 본 xx의 조건을 xxxxx 합니다. xx절차를 개시하기 위하여 귀하는 xx xx 및 귀하의 xx를 xx한 서신을 000 Xxxxxxxxx Xxx XX, Xxxxx 000, Xxxxxxxx, XX 00000 에 소재한 AWS 의 등록 대리인인 Corporation Service Company 에게 발송xxx 합니다. xx는 xxxx협회(American Arbitration Association (AAA))에 의하여 해당 협회 규칙(xxx.xxx.xxx 에서 제공하며 xx으로(0-000-000-0000) 입수 가능함)에 따라 행하여 집니다. xxxxx, 운영비 및 중재인 수수료 지급은 xxxx협회의 규칙에 의하여 규율됩니다. 중재인이 귀하의 xx를 부적절한(frivolous) 것으로 결정하지 않는 한, AWS 는 총 10,000 달러 이하의 범위에서 xx xx을 변상합니다. 중재인이 귀하의 xx를 부적절한(frivolous) 것으로 결정하지 않는 한, AWS 는 xxxx 변호사 xx을 xx하지 않습니다. 귀하는 xx 합의한 장소에서, 또는 서면 제출물에 기하여 xx으로 xx를 행하는 것을 선택할 수 있습니다. AWS 및 귀하는 분쟁해결절차를 개인 별로 행하며 집단xx, 병합사건 또는 대xxx으로 행하지 아니하기로 xx합니다. 사유를 불문하고 xx가 xx가 아닌 법원에서 xx되는 xx AWS 및 귀하는 xxx판에 xx 모든 권리를 포기합니다. AWS 및 귀하는, AWS 또는 귀하가 지적재산권의 침해 또는 기타 xx을 xxx기 위하여 법원에 xx을 xx할 수 있음에 xx합니다.
11.7 xx xx. AWS 는 xx된 xx을 AWS 사이트에 게재하는 방법으로 언제든지 본 xx을 수정할 수 있습니다. xx된 xx은 게재되는 시점에 효력을 발생합니다. 귀하는 본 xx의 xx 사항의 효력 발생일 이후에 이벤트에 참석함으로써, xx된 xx에 기속되기로 xx합니다. 귀하는 본 xx의 xx 사항을 확인하기 위하여 정기적으로 AWS 사이트를 확인할 책임이 있습니다. AWS 는 본 xx의 서두에 기재된 xx에 본 xx을 최종적으로 xx하였습니다.
11.8 완전한 합의; xx. 본 xx은 본 xx의 사안에 관한 귀하와 AWS 간의 완전한 합의를 xx합니다. 본 xx은 본 xx의 사안에 관하여 귀하와 AWS 간에 서면 또는 구두x x 모든 과거 또는 xx의 xx, 양해, 합의 또는 의사xx에 xx합니다. AWS 는 본 xx의 xx과 xx하거나 본 xx의 xx에 추가되는 어떠한 조건 또는 기타 xx(그러한 조건 및 xx이 본 xx을 중대하게 xxx는지의 여부를 불문하고)에 기속되지 아니하며, 그러한 조건 및 xx에 명시적으로 반대합니다. AWS 가 본 xx xx본의 번역문을 제공하는 xx, xx이 발생하면 xx본이 xx합니다.
12. xx.
“AWS 개인xx 취급방침”xxxxx://xxx.xxxxxxxxx.xx/xx/xxxxxxx(x AWS 가 지정한 후속 사이트나 xx 사이트)에 게재된 개인xxxx정책(수시로 업데이트될 수 있음)을 xx합니다.
“AWS 사이트”는 xxxx://xxx.xxxxxx.xxx (및 AWS 가 지정한 후속 사이트나 xx 사이트) (수시로 업데이트될 수 있음) 를 xx합니다.
“이벤트 후원자”는 이벤트에 xx 제 3 자인 후원자를 xx합니다.
13. 특정 관할권에 xx 특별xx.
본 xx에 포함된 반대 xx에도 불구하고:
13.1 아르헨티나. 아르헨티나에서 개최되는 이벤트의 xx:
(a) AWS 계약 체결 주체는 Amazon Web Services Argentina S.R.L.입니다.
(b) 귀하는 본 xx을 자유롭게 협상하였으며 법률고문과 논의(access) 하였음을 확인합니다.
13.2 호주. 호주에서 개최되는 이벤트의 xx AWS 계약 체결 주체는 Amazon Web Services Australia Pty Ltd.입니다.
13.3 브라질. 브라질에서 개최되는 이벤트의 xx:
(a) AWS 계약 당사자는 Amazon AWS Servicos Brasil Ltda. 입니다.
(b) 제 5 조(“세금”)은 다음 xx으로 대체됩니다. 귀하가 지불하는 모든 요금과 부과금에는 부가가치세, 상품˙서비스세(GST), xx세, 거래세, 판매세 등 세금, 부담금과 xx가 제외되어 있습니다.귀하는, AWS 가 귀하로부터 해당 세금을 징수해야 할 xx가 있는지 여부를 판단하는 데 합리적으로 필요한 xx(귀하의 세금식별번호 포함)를 제공해야 합니다. 귀하가
판매세∙xxxx 이와 유사한 거래세를 합법적으로 면제받을 수 있는 xx에는 각 과세당국에 대하여 법적으로 충분한 면세증서를 AWS 에 제공해야 합니다. 면세증서는, 그 수령일 이후 본 xx에 따라 발생하는 부과금에 적용됩니다. 법적으로 xxx xx징수가 필요한 xx, 귀하는 그 사항을 AWS 에 통지하고 그러한 xxx xx징수 이후 AWS 가 xx하는 순 액수가 xxx xx징수가 xx되지 않았더라면 AWS 가 xx하였을 금액과 xx하게 되도록 필요한 모든 추가 액수를 지불하고, xx 법률에 따라 관할 과세당국에 xx징수금과 공제금을 납부하였다는 것을 보여주는 서류를 xxx-xxxxxxx-xx-xxxxxxxxxx@xxxxxx.xxx 에 이메일로, A. Presidente Xxxxxxxxx Xxxxxxxxxxx Avenue, 2.041, Torre E, 18th and 19th floors, Vila Nova Conceicao, 04543-011, Sao Paulo, Brazil 에 소재한 국제세금부서에 하드카피로 AWS 에 xxxxx 합니다.
13.4 캐나다. 캐나다에게 개최되는 이벤트의 xx AWS 계약 체결 주체는 Amazon Web Services Canada, Inc. 입니다.
13.5 칠레. 칠레에서 개최되는 이벤트의 xx AWS 계약 체결 주체는 Servicios Amazon Web Services Chile Limitada 입니다.
13.6 중국. 중국에서 개최되는 이벤트의 xx (본 xx의 목적상 홍콩특별행정구, 마카오특별행정구와 대만 제외):
(a) AWS 계약 체결 주체는 Amazon Connect Technology Services (Beijing) Co., Ltd. 입니다.
(b) 제 5 조의 말미에 다음 xx이 추가됩니다: 귀하가 xx하는 xx, AWS 는 AWS 에 완납된 각 요금과 부과금에 xx 세xxx서(“Fapiaos”)를 발급합니다. Fapiao(즉, 일반적인 부가가치세 세xxx서나 특별 부가가치세 세xxx서)의 xx은 귀하의 xxxx와 확인차 xx이 xx되는 입증서류와 xx에 따라 xxx니다.
(c) 본 xx 및 당사자들 간에 발생할 수 있는 모든 종류의 분쟁은 국제사법의 xx과 xx없이 중국 법률에 따라 규율됩니다. 본 xx과 관련된 모든 분쟁은 북경 xx 중국국제xx무역xx위원회(China International Economic and Trade Arbitration Commission) (“위원회”)의 xx에 회부됩니다. xx는 xx xx시 유효한 위원회의 xx규칙에 따라서 xx됩니다. xx판정은 최종적이며 당사자들에게 기속력을 가집니다. 중재인은 3 인으로 xx됩니다.
13.7 콜롬비아. 콜롬비아에서 개최되는 이벤트의 xx:
(a) AWS 계약 체결 주체는 Amazon Web Services Colombia S.A.S. 입니다.
(b) 본 xx으로부터 발생하는 모든 분쟁, 논란 또는 이의는 다음 xx의 규칙을 따르는 보고타 xx회의소의 xxx재센터(Center for Mediation and Arbitration of the Chamber of Commerce of Bogotá)의 xx 판정부의 결정을 통해 해결됩니다: (i) xx 판정부는 귀하와 AWS 가 직접 합의하여 xxx 3 인의 중재인으로 xx됩니다. 당사자들이 그 중재인 3 인에
xx 합의에 이르지 못하는 xx, 당사자들은 xx회의소에 합의된 중재인들을 통보하고, 나머지 중재인은 보고타 xx회의소의 xxx재센터에서 제공한 목록에서 xx하여 xx합니다; (ii) 중재인들은 법에 따라 결정합니다; (iii) xx지는 보고타이며; (iv) xx 절차는 스페인어로 xx됩니다.
13.8 홍콩. 홍콩에서 개최되는 이벤트의 xx AWS 계약 체결 주체는 Amazon Web Services Hong Kong Ltd. 입니다.
13.9 인도. 인도에서 개최되는 이벤트의 xx:
(a) AWS 계약 체결 주체는 Amazon Internet Services Private Limited (“AISPL”) 입니다.
(b) 본 xx 및 당사자들 간에 발생할 수 있는 모든 종류의 분쟁은 국제사법의 규젖ㅇ과 xx없이 인도 법률에 따라 규율됩니다. 본 xx으로부터 발생하는 모든 분쟁과 이의는 AWS 가 xx한 단독중재인의 xx에 회부됩니다. xx에 의한 결정과 판정은 최종적이며 당사자들에게 기속력을 가집니다. xx는 1996 년 (인도) xx 및 화해법(Indian Arbitration and Conciliation Act, 1996) xx(수시로 효력을 가질 수 있음)에 따라 이루어집니다. xx절차는 영어로 xx되며 xx지는 뉴델리입니다.
(c) 본 xx 제 5 조는 다음 xx으로 대체됩니다: 본 xx에 따라 지불되어야 하는 모든 요금과 부과금은 AISPL 가 xx 법률에 따라 법적으로 부과xxx 하는 해당 상품∙서비스세( GST)를 포함하지 아니합니다. 본 항의 목적상 GST 는 xx에 따라 xx GST, 주(州) GST, 연방직할지(Union Territory) GST 및 통합 GST 를 포함합니다. AISPL 이 부과한 GST 는 xx 법률에 따라 귀하에게 발행된 청구서에 xx됩니다. AISPL 은 적용되는 GST 를 부과할 수 있고 이는 청구서에 별도로 표시되며, 귀하는 이를 납부xxx 합니다. AISPL 이 xx 법적 xx에 따라 정확한 GST 청구서를 발행할 수 있도록, 귀하는 GST 의 법적 xx에 xx 정확한 GST 등록 주소, xx 명칭, GSTIN("GST xx") 등 필수적인 모든 xx를 제공xxx 합니다. 귀하에게 발행된 GST 청구서가 부정확한 xx, 귀하는 AISPL 가 그 청구서를 xx할 수 있도록 적시에 AWS 로 xxxxx 합니다. AISPL 는 귀하가 제공한 GST xx를 토대로 서비스 공급장소를 정하며 이에 따라 그 청구서xx GST(xx세, xx, 연방세 또는 통합세)를 부과합니다. AWS 에 지불될 이용료와 부과금에 적용될 수 있는 xx징수세는 AWS 의 xx으로 합니다. 귀하는 xx징수세를 적용하지 아니하고 AWS xxxx 요금과 부과금을 전액(총액으로) 납부xxx 합니다. 귀하가 xx 정부부처에 해당 요금과 부과금에 xx xx징수세를 별도로 예치하고 그 예치금을 입증하는 xx징수세 증명서를 AWS 에 xx하는 xx, AWS 는 원본 xx으로 작성된 해당 xx징수세 증명서를 xxx x 예치된 것으로 입증된 세금에 상당하는 액수를 귀하에게 변상합니다.
13.10 이스라엘. 이스라엘에서 개최되는 이벤트의 xx:
(a) AWS 계약 체결 주체는 Amazon Web Services EMEA SARL [이스라엘 지점(Israel Branch)]입니다.
(b) 본 xx 및 당사자들 간에 발생할 수 있는 모든 분쟁은 국제사법의 xx과 xx 없이 룩셈부르크 법률에 따라 규율됩니다. 당사자가 잠정적인 구제를 구하는 xx를 포함하여 본 xx과 관련된 모든 분쟁은 룩셈부르크 지방법원이 판정합니다.
13.11 일본. 일본에서 개최되는 이벤트의 xx:
(a) AWS 계약 체결 주체는 Amazon Web Services Japan K.K. 입니다.
(b) 본 xx 및 당사자들 간에 발생할 수 있는 모든 분쟁은 국제사법의 xx과 xx 없이 일본 법률에 따라 규율됩니다. 당사자가 잠정적인 구제를 구하는 xx를 포함하여 본 xx과 관련된 모든 분쟁은 도쿄지방법원이 판정합니다.
13.12 말레xxx. 말레xxx에서 개최되는 이벤트의 xx AWS 계약 체결 주체는 Amazon Web Services Malaysia Sdn. Bhd.입니다.
13.13 멕시코. 멕시코에서 개최되는 이벤트의 xx AWS 계약 체결 주체는 Amazon Web Services Mexico S. de R.L. de C.V. 입니다.
13.14 뉴질랜드. 뉴질랜드에서 개최되는 이벤트의 xx AWS 계약 체결 주체는 Amazon Web Services New Zealand Limited 입니다.
13.15 필리핀. 필리핀에서 개최되는 이벤트의 xx AWS 계약 체결 주체는 Amazon Web Services Philippines, Inc.입니다.
13.16 싱가포르. 싱가포르에서 개최되는 이벤트의 xx AWS 계약 체결 주체는 Amazon Web Services Singapore Private Limited 입니다.
13.17 남아프리카xxx. 남아프리카xxx에서 개최되는 이벤트의 xx AWS 계약 체결 주체는
Amazon Web Services, Inc. 입니다.
13.18 한국. 한국에서 개최되는 이벤트의 xx AWS 계약 체결 주체는 아마존웹서비시즈코리아유한회사(Amazon Web Services Korea LLC.)입니다.
13.19 스위스. 스위스에서 개최되는 이벤트의 xx:
(a) AWS 계약 체결 주체는 Luxembourg, Zweigniderlassung Zurich 에 xx하는 Amazon Web Services EMEA SARL 입니다.
(b) 본 xx 및 당사자 간에 발생할 수 있는 모든 분쟁은 국제사법의 xx과 xx 없이 룩셈부르크 법률에 따라 규율됩니다. 당사자가 잠정적인 구제를 구하는 xx를 포함하여 본 xx과 관련된 모든 분쟁은 룩셈부르크 지방법원이 판정합니다.
13.20 대만. 대만에서 개최되는 이벤트의 xx AWS 계약 체결 주체는 Amazon Web Services Taiwan Limited 입니다.
13.21 태국. 태국에서 개최되는 이벤트의 xx AWS 계약 체결 주체는 AWS contracting entity is Amazon Web Services (Thailand) Limited 입니다.
13.22 xx에미레이트연합국. xx에미레이트연합국에서 개최되는 이벤트의 xx:
(a) AWS 계약 체결 주체는 Amazon Web Services EMEA SARL 입니다.
(b) 본 xx 및 당사자 간에 발생할 수 있는 모든 분쟁은 국제사법의 xx과 xx 없이 룩셈부르크 법률에 따라 규율됩니다. 당사자가 잠정적인 구제를 구하는 xx를 포함하여 본 xx과 관련된 모든 분쟁은 룩셈부르크 지방법원이 판정합니다. 제 11.6 조에 기재된 xx절차가 집행 불가능한 xx, 당사자들은 본 xx에 xx하여 발생하는 모든 다툼, 논쟁 또는 xx는 두바이국제금융센터 법원이 담당하는 것에 xx합니다.
13.23 베트남. 베트남에서 개최되는 이벤트의 xx:
(a) 계약 체결 주체는 Amazon Web Services Vietnam Company Limited 입니다.
(b) 제 10 조의 말미에 다음이 추가된다: 당사자들은 국제 상사 xx이 xx 합의의 근간이 되며 제 10 조에 편입됨을 확인하고 이에 xx합니다.
(c) 본 xx으로 인하여 또는 본 xx과 xx하여 발생할 수 있는 모든 논란, 분쟁 또는 xx는 국제xx회의소의 국제xx재판소(the International Court of Arbitration of the international Chamber of Commerce) 에서 그 xx 규칙에 따라 xx를 통해 해결됩니다. xx는 싱가포르에서 이루어지며 중재인은 3 인으로 xx됩니다. 중재인 및 xx 당국(administering authority)의 수수료와 xx이 발생하는 xx 당사자들이 동일한 비율로 부담합니다. xx절차는 베트남 법률에 따라 규율 됩니다.
13.24 기타 유럽연합국가. 위에서 명시적으로 기재된 국가 이외 유럽, 중동 또는 아프리카 국가에서 개최되는 이벤트의 xx:
(a) AWS 계약 체결 주체는 Amazon Web Services EMEA SARL 입니다.
(b) 본 xx 및 당사자 간에 발생할 수 있는 모든 분쟁은 국제사법의 xx과 xx 없이 룩셈부르크 법률에 따라 규율됩니다. 당사자가 잠정적인 구제를 구하는 xx를 포함하여 본 xx과 관련된 모든 분쟁은 룩셈부르크 지방법원이 판정합니다.