ECMS EXPRESS 운송약관
ECMS EXPRESS 운xxx
이 문서에는 귀하의 권리와 xx, 그리고 귀하에게 적용될 수 있는 조건, 제한 및 제외 에 관한 xx 중요한 xx가 포함되어 있습니다. 본 xx을 주의 깊게 읽어주십시오.
ECMS Express(이하 ECMS로 약칭)의 서비스를 xxx는 xx, 귀하는 “발송인”으로서, 귀하 및 운송물의 수취인 및 운송물의 기타 이해당사자를 xx하여 본 xx이 적용된다 는 점에 합의하는 것으로 간주됩니다.
본 웹 사이트의 서비스를 xx함으로써 귀하는 본 계약을 체결할 법적 xx(권리능력, 의사능력)을 갖춘 사람(법인 포함)임을 확인하고, 본 xx에 xx하며, 귀하는 본 xx에 구속됩니다.[귀하가 단체나 회사를 xx하여 xx을 하는 xx, 귀하는 이를 보증합니다.] 귀하가 (A) 본 xx에 xx하지 않거나, (B) (i) 19세 이상 또는 (ii) ECMS Express와 구속 력 있는 계약을 체결하기 위한 법적 나이가 아닌 xx, 본 웹 사이트에서 서비스를 xx 하거나 받을 수 없습니다. 본 웹 사이트 또는 본 웹 사이트의 콘텐츠, 서비스를 적용 법 률에 따라 액세스하거나 xx하지 않도록 주의하십시오.
본 xx(이하 "xx")은 xxx.xxxxxxxxxx.xxx/(xx "xx")을 통한 서비스의 구매 및 판 매에 적용합니다. 본 xx은 ECMS의 단독 xx에 따라 언제든지 사전 서면통지 없이 ECMS에 의해 xx될 수 있으며, 귀하를 "발송인"이라고 칭합니다.
xx에 xx 모든 xx사항은 사이트에서 언급한 "xx 업데이트 날짜"를 xx으로 적용 됩니다. 본 사이트를 통해 xx 가능한 서비스를 xxx기 전에 본 xx을 검토하십시오. "마지막 업데이트 날짜" 이후 본 사이트를 계속 xx하는 것은 이러한 xx사항을 xx 하고 xx하는 것으로 간주됩니다.
운송물xx 항공, 도로 또는 기타 xx 모드를 포함하여 ECMS가 선택한 모든 수단으로 xx할 수 있는 모든 문서 또는 소포를 xx합니다. 운송장에는 전자서류 뿐만 아니라 xx, 바코드, 운송장 또는 xxx물송장과 같은 ECMS 또는 발송인의 자동 시스템에서 생산된 모든 문서가 포함되며, xx된 모든 선적은 유한책임입니다.
1. 통관
ECMS는 서비스를 확립하기 위해 발송인 또는 수취인을 xx하여 다음 xx 중 xx를 xx할 수 있습니다: (A) 발송인의 xx통관, xxxx 목적의 xx중개인으로서 또는 수 취인의 수입통관 및 등록업무를 xx할 관세사의 지정만을 위한 수취인으로서의 역할을 xx할 수 있습니다. (B) 서류작성, 상품 또는 서비스 코드 xx, xx 법령 xx상 xx 되는 xx, 세금 또는 벌금을 납부하며, (C) ECMS의 합리적인 견해에 따라 권한이 있는 자로 판단되는 xx인의 xx에 따라 수취인의 통관 xx업자 혹은 요청한 기타 주소로 운송물을 발송할 수 있습니다.
2. 운송물 검사
ECMS는 xx, 안전, xx 또는 기타 해당 xxxx 이유로 사전 통지 없이 운송물의 개 봉 및 검사할 수 있는 권리를 xx합니다.
3. 취급 불가 운송물
다음과 같은 xx 운송물은 xx할 수 없는 것으로 간주됩니다.
• xx, 폭발물, 탄약, 위조품, 동물, 금괴, 화폐, xx xx, 사람 유해 또는 상아나 마약 과 같은 불법 물품을 포함한 xx
• IATA(국제항xxx협회), ICAO(국제민간항xxx), ADR(위험물에 xx 유럽도로교통xx) 또는 기타 xx 단체에서 xx 유해물질, 위험물, xx 또는 제한 물품으로 분류된 xx
• 해당 xx xx에서 xx하는 대로 xx 신고를 하지 않은 xx
• 주소가 잘못되었거나 올바르게 표시되지 않았거나 포장에 결함이 있거나 부적절하여 취급 시 합리적인 주의 범위 내에서 안전한 xx을 보장할 수 없는 xx
• ECMS가 안전하게 또는 합법적으로 xx할 수 없다고 판단하는 기타 물품을 포함하는 xx
전체 목록은 xxxx://xxx.xxxxxxxxxx.xxx/x 참조하십시오.
4. 적재 및 하역
운송물을 수취 또는 인도하는 xx, ECMS는 운송물을 수취하는 운전자와 별도로 운송물 의 적재 또는 하역 시 필요할 수 있는 장비 또는 노동력을 제공할 xx를 지지 않습니다. 하역용 특수 장비가 필요한 모든 운송물은 xx을 위해 ECMS에 의해 사전 협의 및 x x되어야 합니다. 그러한 장비를 사용할 수 없는 xx, ECMS는 운송물의 하역 중 발생 한 xx에 대해 어떠한 종류의 책xxx xx도 지지 않습니다. xx에는 당사의 부주의 로 인해 발생하는 모든 피해가 포함되며, 귀하는 xx 또는 xx에 대해 ECMS 또는 ECMS의 파트너를 면책하고 무해한 xx로 xxx는 데 xx해야 합니다.
5. 수집 및 배송
ECMS 또는 ECMS의 파트너는 xx xx 시간 xx 배송을 한 번 시도합니다. ECMS는 배송지에서 수령증을 얻을 수 없는 xx, 발송인은 ECMS 또는 ECMS의 파트너가 (1) 배송 위치와 가까운 대체 주소로 배송 또는 배송 영수증을 발급받거나, (2) 배송 위치 근 처의 안전한 위치로 배송을 시도하고, 배송한 xxx 안전한 장소에 xx 배송 위치 정 보를 xx 수 있는 권한을 부여 받았음에 xx합니다.
ECMS 또는 ECMS의 파트너가 배송 위치, 가까운 주소 또는 안전한 장소에 배송할 수 없는 xx, ECMS는 배송물을 ECMS 구내로 반환하고 수령자가 대체 배송 계약을 위해 ECMS에 xxxxx xx을 남겨야 합니다. 수취인이 7일 이내에 ECMS에 xx하여 대 체 xxx보를 알려주지 않으면, 발송인의 xx으로 배송물이 반환될 것입니다.
6. 하도급
발송인은 ECMS가 서비스 약속을 xx하기 위해 다른 xx업체를 사용할 수 있다는 데 xx하며, 발송인은 ECMS와 그러한 xx업체 xx xx 또는 xx에 xx 책임을 제한 하는 본 계약의 모든 조항의 xx를 받을 권리가 있다는 데 xx합니다.
7. 배송 가능 운송물 및 배송 불가 운송물
운송물은 발xxx 제공한 수취인의 주소로 배송되지만 반드시 지정된 수취인 개인에게 배송되는 것은 아닙니다. ECMS 또는 ECMS의 xx 파트너는 수취인에게 배송 또는 배 송 누락에 대해 통지할 수 있습니다. xx 배송시도가 실패할 xx, 수취인에게는 다른 xx 배송, xx장소 재설정 또는 ECMS xx 장소에서의 xx과 같은 대체 배송 xx 사항이 제공될 수 있습니다. xx 3조에서 xx한 바와 같이 취급 불가 운송물로 간주되 거나, xx 통관 목적상 저가 신고되었거나, 수취인을 합리적으로 식별할 수 없거나, 수 취인이 xx 또는 기타 운송물의 요금을 지불하기를 거부하는 xx, ECMS는 발송인의 단독 xx으로 운송물을 xx에게 반송하기 위해 합리적인 노력을 기울여야 하며, 이와 같이 반송할 수 없는 xx 운송물은 ECMS가 어떠한 책임도 지지 않고 방출, 폐기 또는 판매할 수 있습니다. 운송물x x3자에게 판매할 xx, xxx 해당 xx은 xx, 발송 xx 및 xx xx xx에 대해 먼저 xx되며, xx 후 잔여 xx은 발송인에게 반환됩 니다. 해당 법률 또는 xx xx이 ECMS가 운송물을 발송인에게 반송하는 것을 xxx 지 않을 xx ECMS가 운송물을 파기하거나 판매할 권한을 부여합니다. 또한 발송인은 ECMS가 통관을 xx하기 위해 선적 xx를 xx하는 xx, 운송물이 목적지에 도착 후 2개월 이내에 발송인 또는 수취인과 xx이 되지 않을 xx, 발송인은 ECMS가 운송물 을 파기하거나 판매할 수 있는 권한을 부여합니다. 운송물은 사서xxx 우편번호로 배 송할 수 없습니다.
8. 발송 xx 및 수수료
xxx : ECMS의 발송 요금은 개당 실제 xx 또는 체적 xx 중 더 높은 값에 따라 x x되며, 이 xx을 확인하기 위해 ECMS 또는 ECMS의 파트너가 모든 운송물x x측정 할 것입니다. 무게 또는 xx xx가 부정확한 발송의 xx, ECMS는 발송을 보류하고 발송인에게 반송 절차가 개시된 후 7일 이내에 부족분에 xx xx을 지불xxx 통지 합니다.
수취인은 ECMS가 수취인을 xx하여 제공한 서비스에 대하여, ECMS에게 발생한 모든 운xxxxx 기타 xx 또는 xx를 ECMS에 지불하거나 변제해야 합니다. xx 납부 는 납기에 앞서 xx될 것입니다. 만약 ECMS가 수취인을 xx하여 xx를 선지급x x 우, ECMS는 3%의 xx 선급 수수료를 부과할 수 있습니다.
xx 수취인이 xx, 세금 또는 수령지에서 발생한 xx에 대해 xx을 하지 못한 xx, ECMS는 해당 xxxx을 발송인에게 xx할 권한을 가지며, 발송인은 xx 청구서를 xx하는 즉시 지불하는 것에 xx합니다. 국제 환율 변동에 따라 xx 당시의 금액이 xx될 수 있습니다. xx 및 세금 징수와 관련된 추가 xx수수료도 xx하게 적용됩니 다.
온라인 결제 후 취소되는 배송에 대해, ECMS는 온라인 결제 처리와 관련된 xx 수수료 를 지불하기 위해 3%의 수수료를 차감 후 환불 처리합니다. 온라인 결제 후 취소되는 배송에 대해, ECMS는 각 xx을 검토하여 관련된 xxxx을 차감 후 환불 처리합니다.
9. 결제 방법
ECMS는 xx Visa, MasterCard, American Express로 결제를 xx하고 있습니다.
허용 가능한 지불수단은 언제든지 xx될 수 있습니다. 등록할 때는 정확한 xx(예: x x카드 발급자가 xx에 가지고 있는 주소와 전화번호)를 포함해야 합니다. 잘못된 xx 로 인해 서비스 구축이 xx될 수 있습니다. xx카드 및/또는 xx 계좌 xx를 포함하 여 발송인으로부터 받은 모든 xx는 ECMS의 개인 xx xx 정책에 따라 처리될 것입 니다. 이 개인 xx xx 정책은 xxxx://xxx.xxxxxxxxxx.xxx/xx 확인할 수 있습니다. ECMS의 서비스를 xx함으로써, 발송인은 전화번호를 통한 인증을 위해 발xxx xx 한 전화번호로 xx을 받는 것에 xx하고, 발송인은 그러한 인증을 확인하는 데 필요한 단계를 완료하게 될 것입니다.
ECMS 는 발송인의 금융 xx으로부터 발송인의 결제 카드 계좌, 직불 카드 계좌 또는 xx 계좌에 관한 업데이트된 xx를 받을 수 있으며, 이러한 업데이트에 xx xx에 의해 본 계약에 xx한 것으로 간주됩니다.
ECMS 는 어떤 목적으로든 PG 회사를 통해 xx될 당좌 xx xx가 제공된 xx xx/직불 카드 또는 당좌 xx 계좌로부터의 직접 차감 등을 포함하되 이에 국한되지 않고 제공된 지불 방법으로 미납 수수료 또는 기타 체납 xx를 부과할 수 있는 권리를
xx합니다. 발송인은 ECMS 에 이러한 지불수단 요xxx 지불 xx이 지난 수수료 또는 기타 연체료를 당좌xx 계좌에 지불하는 것을 허가합니다. ECMS 에서 제공하는 서비스의 일부 또는 전부에 xx xx주체는 ECMS 의 자회사, 계열사 또는 파트너 조직의 xx주체x x 있으며, 발송인은 때때로 xx주체에 xx xx을 포함한 이러한 xx에 xx합니다.
10. ECMS 의 책임
항공편으로 xx되는 한 가지 운송물에 관한 ECMS 의 책임은 몬트리올 협약xx 바르샤바 협약에 의해 제한되며, 그러한 협약이 없는 xx (i) 공시가격 또는 (ii) 킬로그램당 19 특별xx권(Special Drawing Rights, 킬로그램당 약 xx 26 달러) 중 더 낮은 가격으로 제한되며, 총 xx 한도는 선적당 xx 100 달러로 제한되거나 제한되는 것으로 간주됩니다. 이러한 제한은 운송물이 xx 도로를 통하여 xx되는 xx를 제외한 다른 모든 xx의 xx에도 적용되며, 운송물이 xx 도로를 통하여 xx되는 xx에는 아래와 같은 제한이 적용됩니다.
도로로 xx되는 xx 간 xx의 xx, ECMS 의 책임은 국제도로물품xx조약 (CMR)에 의해 (i) xx 시장 가치 또는 공시가격 또는 (ii) 8.33 특별 xx권(킬로그램당 약 xx 14 달러) 중 더 낮은 가격으로 제한되며, 총 xx 한도는 선적당 xx 100 달러로 제한되거나 제한되는 것으로 간주된다. 이러한 제한은 해당 국가의 xx xx 법률상 의무적인 또는 더 낮은 xx의 책임 한도가 없는 xx 국내 도로 xx에도 적용됩니다.
ECMS 의 책임은 위에서 설명한 대로 운송물에 xx 직접적인 xx과 xx으로 엄격히 제한됩니다. 기타 모든 xx의 xx 또는 손해(xx, xx, xx, 결과적 손해, xx 사업을 포함하되 이에 국한되지 않음), 그러한 xx 또는 손해가 특수 또는 간접적xx 여부, 그리고 그러한 xx 또는 xx의 위험을 ECMS 가 xx한 xx라고 하더라도 제외됩니다.
11. 발송인 보장 및 xx
발송인은 발xxx 다음과 같은 보증과 xx을 xx하지 않아 발생하는 모든 xx 또는 손해에 대해 ECMS 를 면책하고 ECMS 에 xx합니다.
• 발송인은 관련된 모든 xx, 수입, xx, 데이터 보호법, xx, xxx치 및 기타 법규를 xx하였습니다
• 발송인 또는 그 대리인이 제공하는 모든 xx가 xx하고 xx합니다.
• 운송물은 신뢰할 수 있는 사람에 의해 안전한 장소에서 xx되었으며, xx, xx 및 ECMS 로 xx하는 xx 허가되지 않은 개입으로부터 xx되었습니다.
• xx, 통관 및 배송에 필요한 xxx편 주소, 휴대폰 번호 등 수취인 데이터를 포함하여 ECMS 에 제공된 개인 데이터와 xx하여 발xxx 필요한 모든 xx를 획득하였습니다.
• 운송물은 xx 제 3 조에 따라 취급이 허용된 물품입니다.
12. 클레임
모든 클레임은 발송이 xx된 날로부터 14 일 이내에 ECMS 에 서면으로 xx해야 하며, 그렇지 않은 xx ECMS 는 어떠한 책임도 지지 않습니다. 클레임은 운송물 당 1 회의 클레임으로 제한되며, 이에 관련된 모든 xx 또는 xx에 대해 xx하고 xx적인 해결책이 될 것입니다. 클레임은 ECMS 의 사전 서면 xx 없이는 양도되거나 할당될 수 없습니다.
13. 불가항력; 책임의 제한
ECMS 는 ECMS 의 통제를 벗어난 xx에 의하여 발생한 xxx xx에 대하여 일체 책임을 지지 않습니다. xx에는 전자 또는 xx 이미지, 데이터 또는 기록물의 전기적 또는 xx에 의한 xxx나 삭제, (ECMS 에 고지된 xx를 포함하여) 운송물의 성격과 관련된 결xxx 특성, 발송인, 수취인, 제 3 자, xx 또는 기타 xxx과 같이 ECMS 가 xxx거나 ECMS 가 계약하지 않은 자에 의한 작위나 부작위, xx, 사이클론, 폭풍, xx, 안개, 전쟁, 침략 또는 적대 행위(전쟁 선포 여부 불문, 폭동 또는 내란, 국가 비상xx 선포, xx, 반란, 전염병, 봉쇄, 파업 또는 기타 xx 쟁의(ECMS 노동력과 xx이 있든 없든 xx없이), 항공기 xx, xxx치,
xx업체에 xx을 미치는 구속 또는 xx, 적절한 재료의 공급의 xx, xx, 통신 고장 또는 xx에 의한 xx과 같은 불가항력이 포함되나 이에 국한되지 않습니다.
14. 준거법
본 계약 또는 비계약적 분쟁 또는 xx를 포함하여 본 계약 또는 그 xx 또는 xx과 xx하여 발생하는 모든 분쟁은 발송지 국가의 법률에 따라 적용되고 xx되어야 합니다.
15. 위임
발송인은 당사의 사전 서면 xx 없이 본 xx에 따라 발송인의 권리를 양도하거나 xx 를 위임할 수 없습니다. 제15조를 위반하는 모든 xx의 위임은 xx입니다. 또한 어떠 한 위임도 본 xx에 따른 xx를 경감시켜 주지 않습니다.
16. 권리 포기 xx
본 xx의 어떤 권리나 조항을 집행하지 못하는 것은 그 권리나 조항의 xx 집행 포기 로 여기지 않을 것입니다. 어떤 권리나 조항의 포기는 합법적으로 권한을 부여 받은 ECMS의 대리인이 서면으로 xxx는 xx에만 xx합니다.
17. 제3자 수혜자 xx
본 조항은 발송인 이외의 다른 사람에게 어떠한 권리나 구제책을 부여하지 않으며, 이를 의도하지 않습니다.
18. 통지
(a) 발송인에게. ECMS는 (i) 발xxx 제공한 이메일 주소로 메시지를 보내거나 (ii) 사이 트에 게시하여 본 xx에 따라 발송인에게 통지할 수 있습니다. 이메일로 보낸 통지는 ECMS가 이메일을 보낼 때 효력이 있고, ECMS가 게시함으로써 제공하는 통지는 게시 즉시 효력이 있습니다. 발송인의 이메일 주소를 최신 xx로 xxx는 것은 발송인의 책 임입니다.
(b) ECMS에게. 본 xx에 따라 ECMS에게 통지하려면, 발송인은 다음과 같이 xx해야 합니다: (i) [000-0000-0000]로 팩시밀리 전송 또는 (ii) 개인 배달, xx 택배 또는 등기 또 는 인증된 우편으로 ECMS에 xx해야 합니다. ECMS는 사이트에 공지사항을 게시함으 로써 ECMS에게 통지할 팩스 번호나 주소를 업데이트할 수 있습니다. 개인 배송으로 제 공되는 통지는 즉시 효력이 발생합니다. 팩시밀리 xxx나 xx 택배로 제공하는 고지 서는 발송 후 영업일 xx으로 1일 후부터 효력이 발생합니다. 등기우편xx 인증우편으 로 제공하는 통지는 발송 후 영업일 3일 후부터 효력이 발생합니다.
19. 분리 가능성
본 xx의 일부 조항이 xx, 또는 집행이 불가능한 xx, 해당 조항은 본 xx에서 단 절된 것으로 간주되며, 본 xx의 나머지 조항들의 xxx 또는 집행가능성에 xxx x 치지 않습니다.
20. 전체 계약서
본 xx 및 ECMS의 개인 xx xx 정책은 본 xx에 포함된 xx에 대해 발송인과
ECMS 간의 xx적이고 통합된 합의로 간주됩니다.