ROBIT PLC ROBIT PLC - 해외판매용 일반 판매 및 보증 약관
ROBIT PLC
ROBIT PLC - 해외판매용 일반 판매 및 보증 xx
1 적용
1.1 본 일반 판매 및 보증 xx(이하 "일반 판매 xx"이라 함)은 Robit Plc 또는 그 계열사(이하 일괄하여 "판매자"라 함)가 고객(이하 "xxx"라 함)에게 판매하는 제품 판매 일체에 적용된다. 본 일반 판매 xx의 xxx 별도로 서면 합의하지 않는 한 적용하지 않는다.
1.2 본 일반 판매 xx은 판매자와 xxx 간에 체결되는 계약으로 xx되거나 당사자의 별도 계약(이하 "계약"이라 함)을 xx하는데 xx되며 해당 계약의 xx 요소로 한다. 당사자가 매매계약을 별도로 체결하지 않았을 xx, 판매자의 제의나 xxx가 예약하지 않는 xx, 판매자의 xx 확인은 계약을 xx한다고 간주한다.
1.3 계약과 본 판매xx이 일치하지 않을 xx에는 계약을 xxx다.
2 선적 및 납품
2.1 제품의 선적 및 납품은 핀란드 (Incoterms 2010) Lempäälä 공장도로 한다. xxx는 제품의 납품 직후 제품을 검사한다. 부족 클레임은 납품 후 삼십(30) 일 안에 xx해야 한다. 판매자는 주문서에 표시된 xx의 5%를 위약금 없이 선적할 권리를 갖는다.
2.2 판매자가 제공하는 발송 xx(발송 시간 포함)는 근사치이다. 판매자의 xxx 책임은 지정된 발송일을 xx하는데 합당한 상업적 노력을 기울이는 것이다. 특정 납품일이 합의되지 않았을 xx 판매자는 선적 xx의 통지를 xxx에게 발xx 후 제품을 납품할 권리가 있다.
2.3 xxx가 판매자와 xxx 간에 합의한 제품 발송을 xx할 수 없다고 통지하거나, 제품 선적 xx를 통지 받은 후, 판매자는 xxx의 위험과 xx으로 제품을 보관할 권리가 있다. 이 xx, 판매자는 합리적인 창xxx xx을 xx받을 수 있으며, 제품에 관한 위험은 xxx가 합의 또는 통지받은 발송 시간을 xx할 수 없음을 판매자에게 통지할 때 이전된다. 아울러 판매자는 해당 제품의 후속 발송 이전에 판매자가 부담하는 xx 전액을 xxx로부터 xx할 권리가 있다. xxx가 삼십(30) 일 안에 발송을 xx할 수 없을 xx, 판매자는 기본 계약을 취소하고 xx 및 손해 전액을 xxx로부터 xx할 권리가 있다.
2.4 판매자의 과실 없이 물품을 정시에 선적할 수 없는 xx에는 납품 시간을 준수한 것으로 간주하며 제품은 선적 xx 통지와 같이 납품된 것으로 간주한다.
3 xx
3.1 본 계약에 별도로 xx하지 않는 한, 본 계약에 따라 납품되는 일체의 제품은 납품일 이후 삼십(30) 일 안에 판매자가 서면 거부 통지를 수취하지 않는 한 xx xx된 것으로 간주한다. xx xx는 본 계약에 따른 판매자의 xx 일체가 성실히 이행되었다는 확인과 제품에 관한 일체의 클레임에 xx xxx의 xx을 xxx다.
4 xx보증
4.1 본 계약에 명시하는 조건에 따라, 판매자는 제품을 선적할 당시와 그 이후 십이(12) 개월 xx, 판매자와 xxx가 별도의 서면으로 합의하지 않는 한 판매자의 xx 업무 xx에 적용되는 판매자의 최신 제품 규격(이하 "제품 규격"이라 함)에 부합한다고 보증한다.
4.2 본 계약에 따른 xxx의 단독 및 독점 구제책과 판매자의 보증 위반에 xx xxx xx는 판매자의 xx에 따라 (i) xx 제품이 판매자에게 반품될 xx 구매가의 환급xx (ii) xx 제품의 xx나 교체로 한다.
4.3 xxx는 제품을 xx하는 즉시 제품을 지체없이 검사하여 납품일 또는 xx가 발견된 후 십사 914) 일 안에 xxx가 발견하거나 발견했어야 하는 제품 하자나 제품 규격과의 불일치를 판매자에게 서면으로 통지해야 한다. 전술한 통지에는 xxx가 xx로 간주하는 전체 제품의 종합 목록뿐 아니라 xx의 xx xx이 포함되어야 한다. 판매자는 단독 xx에 따라 xxx가 xx하는 보증 클레임을 xx하기 전에(판매자의 단독 xx에 따라) xx 물품뿐 아니라 xx가 발견된 실제 굴착 조건을 검사할 수 있어야 한다. 은폐된 하자는 발견일 또는 발견되었어야 하는 날짜 이후 십사(14) 일 안에 판매자에게 서면으로 통보해야 한다. xx가 은폐된 xx임을 입증할 책임은 xxx에게 있다.
4.4 판매자는 본 계약에 명시되는 보증에 관한 기타 xxxx xx, xx를 부담하지 않는다. xx된 xx 제품은 판매자에게 제공되며 판매자의 xx으로 한다. 제품을 판매자에게 반품해야 하는 xx, 사전에 선적xx을 xx할 권리는 xx된다.
4.5 판매자는 하기 각 호의 제품xx 그 일부에 대해서는 책임지지 않는다: a) 해당 납품 조건에 따라 판매자에게 책임이 없는 선적에서 파손된 제품; b) xxx에 xx 납품 이후 사고나 부주의, 부적절한 xx, 제품에 부적합하거나 xx 성능 xxxx 취급, xx를 제공할 수 없는 지속적 xx으로 인하여 xx가 발생하는 제품; c) 정상적인 마모로 인해 xx가 발생하는 제품. 본 계약에 명시되는 조건의 xx 불이행은 해당 제품에 xx xxx의 클레임 일체에 xx xx으로 간주한다.
4.6 해당 하자나 부적합성의 존재가 입증되지 않았음에도 불구하고 xx가 xx되거나 제품 규격과 일치하지 않는 제품의 xxxx 조작은 엄격히 xx된다.
4.7 본 일반 판매xxxx 계약에 xx되는 명시적 보증을 제외하고, 판매자는 상업xxx 특정 목적에 xx 적합성의 보증을 포함하여 명시적이거나 암묵적인 일체의 보증을 거부한다.
5 유한책임
5.1 5.1 xxx는 본 일반 판매xxxx 계약에 따라 발생하는 손해를 xxx해야 할 xx가 있다.
5.2 판매자가 xxx에게 져야 하는 총xx(xxx의 성격을 불문하고)는 xxx가 실제로 구입하는 제품의 총구매가로 제한한다. 판매자는 출장비나 수당, 선적 xx, 제품 xx의 xx, xxxx 수입 xx, xx xx, 기타 xx의 손해, xx, 해당 xxx 기타 손해에 xx 고객 또는 기타 제 3 자의 클레임을 포함하되 이에 국한하지 않고 계약xx 보증, 불법행위, 과실, 엄격한 책임, 등에 따라 발생하는 특수, 간접, 우발, 결과적, 징벌적, 전형적 손해에 대해 어떤 xx에도 책임을 지지 않는다. 전술한 xx에도 불구하고, 제조물 책임에 관하여 유효한 준거법에 따른 판매자의 xx 책임은 그대로 유지된다.
6 가격
6.1 제품 판매가는 판매자가 제공하는 견적서에 명시한다. 판매자가 xxx에게 발행하는 일체의 견적서는 견적서에 별도로 xxx지 않는 한 견적일 이후 삼십(30) 일차에 만료된다.
7 지불 및 권리의 이전
7.1 판매자는 납품 후 송장을 발행할 권리가 있다. 명확xx 기하기 위해, 제품은 2.4 조에 xx된 xx에 납품된 것으로 간주한다.
7.2 xxx는 기타 지불 조건을 합의하지 않는 xx xxx 이후 30 일 안에 판매자가 송장을 xx하는 전액을 합의된 통화로 지불한다.
7.3 당사자는 누구도 xx나 반소, 경감, 기타 유사한 공제를 이유로 상대방에게 지불해야 하는 대금의 지불을 보류해서는 안 된다.
7.4 체납액에 대해서는 xx 10%의 xx를 xx할 수 있다. xx 기간은 지불 xx부터 판결 이xxx 이후 판매자의 전액 수령일까지로 한다.
7.5 체납 시, 판매자는 xxx에 서면으로 통지x x 대금을 xx할 때까지 계약의 이행을 중지할 수 있다.
7.6 체납 위약금은 30 일 이상 경과된 체납액에 xx 10%로 xx된다. 체납 위약금은 xx xx에 xx한다.
7.7 아울러 판매자는 체납 xx에 덧붙여 체납으로 인하여 판매자에 발생하는 xx xx xx을 xx 받을 수 있다.
7.8 xxx가 본 계약에 따른 대금을 지불 xx까지 지불하지 않고 해당 대금의 지불을 서면으로 통지 받은 후 90 일 이후까지 불이행 xx가 유지될 xx 판매자는 판매자가 행사할 수 있는 기타 권리를 침해하지 않고, 계약을 즉시 xx하는 서면 통지를 xxx에 송부하고 판매자에게 발생된 xx xx을 xx할 수 있다.
7.9 납품된 제품은 xxx가 본 일반 판매xxxx 계약에서 발생하는 계약 xx 일체를 이행할 때까지 판매자의 xx으로 한다.
8 대체 및 xx
8.1 판매자는 제품을 대체 또는 수정할 수 있다. 단, 대체 또는 xx 제품은 해당 규격에 부합해야 한다.
9 xxx의 조건
9.1 제품의 선적은 항시 xxx의 xx xx에 xx 판매자의 xx을 조건으로 한다. 하시라도 판매자가 xxx의 재xxx를 납득할 수 없거나 xxx가 xx가 xx하는 대금을 지급하지 않을 xx, 판매자는 판매자가 행사할 수 있는 기타 권리에 덧붙여 본 계약에 따른 선적을 유예 또는 거절하거나 납득할 수 있는 담보 또는 현금 선금의 xx을 조건부로 할 수 있다.
9.2 하기 각 호의 xx 판매자는 xxx에 xx 서면 통지에 따라 일체의 책임 없이 본 일반 판매xxxx 계약에 따라 발주된 xx을 취소할 권리가 있다. 제품의 판매 및/혹은 납품을 xxx는 xx, xxx의 지급불능, xxx의 자발적 파산 xx, xxx의 파산을 xxx는 xx 신청서의 xx, xxx에 xx 관재인xx 수탁인의 임명, 채권단을 위한 xxx의 양도 이행, xxx의 xx중단, 또는 통상적인 xx xx을 제외한 대규모 자산의 xx.
10 취소 및 반품
10.1 xxx가 발주하는 제품은 xxx가 취소할 수 없으며 본 계약에 따라 납품 및 xx되는 제품은 반품 또는 취소할 수 없다.
11 불가항력
11.1 판매자는 xx지xxx 전쟁, 소요, xx, 폭발, xx, 파업, 공장폐쇄, xxx령, 연료나 전력, 원료, 인력, 컨테이너, xx xx 확보 불능, 사고, xx 파손, 기계류나 장치의 고장 또는 오작동, 국방 xx, 판매자의 합리적 통제를 넘어 제품 또는 제품의 xx에 필요한 재료의 xx나 선적을 방해 또는 xx하는 사유로 인하여 제품의 납품이 방해를 받거나 제한 또는 xx되는 xx xxx에게 책임을 지지 않는다.
12 자료 및 지적 xx의 소유권
12.1 판매자가 본 계약에 따라 납품되는 제품과 xx하여 작성 또는 공개하는 장치나 장비(본 계약에 따라 납품되는 제품 제외), 설계(도면xx 설계도, 규격 포함), 견적서, 가격, xx, 전자 데이터, 기타 문서나 xx 일체 및 xx 지적재산권은 판매자의 xx으로 한다. xxx는 판매자의 사전 서면 xx 없이 해당 자료를 제 3 자에게 공개해서는 안 된다.
13 기밀유지
13.1 당사자는 상대방의 사전 서면 xx 없이 상대방의 기밀독점xx를 공개할 수 없다.
14 양도 및 하도급
14.1 xxx는 판매자의 사전 서면 xx 없이 계약에 따른 권리나 xx를 양도할 수 없다. 판매자의 사전 xx 없이 양도가 이루어질 xx, 판매자는 xxx에 xx 서면 통지에 따라 납품에 xx 현금 선급xx 추가 담보 제시의 xx를 포함하되 이에 국한하지 않고 본 계약에 따른 지불 조건을 일방적으로 조정할 권리가 있다.
15 통지
15.1 당사자 일방이 제공할 xx나 권리가 있는 통지나 지시, 기타 xx는 이메일xx 팩스, 등기우편을 통해 상대방에게 서면으로 송부되는 xx xx사게 발송한 것으로 간주한다.
16 독립 계약자
16.1 xxx와 판매자의 xx는 독립 계약자의 xx이며, 본 일반 판매xxxx 계약 xx은 xxx와 판매자 간에 기타 xx를 생성한다고 xx하지 않는다. xxx나 판매자는 상대방을 xx하여 명시적이거나 암묵적인 xxxx 책임, xx를 xx, 생성, 초래할 권리나 권능, 권한을 갖지 않는다.
17 완전한 합의, 일부 xx, xx
17.1 본 일반 판매xx과 계약x x 당사자의 완전한 합의를 xxx며 이의 개정은 판매자가 서면에 xxx지 않는 한 xx로 한다.
17.2 본 일반 판매xx과 계약x x 당사자의 완전한 양해와 당사자간의 완전한 위험 배분, 합의 xx에 xx xx하고 배타적인 xx을 xxx다. 판매자와 xxx가 서면으로 명시하여 xxx지 않는 한, 조건xx xx의 xx, xx 또는 이행 xx, 일반 판매xx 및 계약을 xx, xx, xx, xx하기 위한 양해 또는 합의는 구속력을 갖지 않으며 xx은 일반 판매xx과 계약에 저촉되거나 이에 추가되는 xx을 포함하는 xxx문서나 선적 지시 xx의 확인xx xx에 의해 발효되지 않는다.
17.3 일반 판매xx의 xx이 xx나 집행불능으로 xx될 xx 일반 판매xx의 기타 xx 일체는 완전한 효력을 갖는다.
17.4 본 계약 조항의 xxx x 당사자의 편의를 위해 포함되었으며 일반 판매xx의 해xxx xx에 고려되지 않는다.
18 준거법; 분쟁 해결.
18.1 본 일반 판매xx은 국제사법 조항에 xx 없이 핀란드법에 따라 xx한다. 국제 물품 매매 계약에 관한 유엔협약은 적용하지 않는다.
18.2 본 일반 판매xxxx 계약, 또는 이의 위반xx 효력으로 xx거나 이와 xx하여 발생하는 분쟁xx 논쟁, 클레임 일체는 핀란드상공회의소 중재원 규칙에 따라 임명되는 중재인 일(1) xx 해당 규칙에 따라 xx하는 xx로 xx 해결한다. xx는 핀란드 탐페레에서 영어로 xx한다. xx 판정은 당사자 양측에 xx 구속력을 갖는다.
18.3 xx xx에도 불구하고, 판매자는 xx의 추xxx xx 대금 xx에 관한 사안에 있어 xxx의 관할 법원에 클레임을 xx할 권리가 있다.