여기에 언급된 모든 관련 조건을 포함한 본 리셀러 판매 조건(총칭하여, 본 “계약”)은 Dell International Inc. (Korea)(주소: 서울 강남구 테헤란로 152, 18 층(역삼동, 강남파이낸스센터), 우편번호: 06236) 및 그 계열사(또는 공인 Dell 총판)에서 Dell 제품 및 서비스를 대한민국(아래 “지역” 정의 참조) 내 최종 사용자에게 재판매할 목적으로 구매할 때 적용됩니다. 본 계약은 파트너의 내부적인 최종...
리셀러 판매 조건(대한민국)
여기에 언급된 모든 관련 조건을 포함한 본 리셀러 판매 조건(총칭하여, 본 “계약”)은 Dell International Inc. (Korea)(주소: xx xxx xxxx 000, 00 x(xxx, xxxxxxxx), 우편번호: 06236) 및 그 계열사(또는 공인 Dell 총판)에서 Dell 제품 및 서비스를 대한민국(아래 “지역” 정의 참조) 내 최종 사용자에게 재판매할 목적으로 구매할 때 적용됩니다. 본 계약은 파트너의 내부적인 최종 사용을 위해 Dell 제품 및 서비스를 구매할 때는 적용되지 않습니다(이 경우에는 xxx.xxxx.xxx 에 있는 Dell 의 상업 판매 조건이 적용됨).
파트너 프로그램 혜택과 관련하여, xxx는 Dell Technologies 파트너 행동 강령을 비롯해 본 계약을 보완하고 Dell Technologies Partner Portal(“Partner Portal”)을 통해 제공되는 Dell Technologies Partner Program(“파트너 프로그램”)의 조건을 읽고 수락했음을 인정합니다.
본 계약은 범위에 속하는 모든 오퍼링에 적용되는 약관이 포함된 본문으로 구성되며, 오퍼링 전부 또는 일부에만 적용되는 조건을 포함하는 추가 별지로 보완될 수 있으며, 본 계약의 필수 부분(“별지”)을 구성합니다. 본 계약은 당사자들이 주문에 동의하지 않는 한 오퍼링에 대한 파트너의 조달 약속이나 Dell 또는 그 계열사의 공급 의무를 성립시키지 않습니다.
해당 조항, 각주 또는 관련 별지에서 지역별 예외를 특별히 언급하지 않는 한 본 계약의 각 조항은 본 지역의 모든 재판매 거래에 적용됩니다.
본 계약에 첨부된 별지 목록은 다음과 같습니다. 파트너 데이터 처리 별지
주문을 함으로써 xxx는 본 계약의 약관을 수락하고 이에 구속됩니다.
차례
E. 장비 보증, 서비스 보증, 서비스 공동 관리 조건
본 계약의 주제 및 구성 요소.
1.1 범위. 다음과 같이 현지 법률 및 본 계약의 약관에 따라야 합니다.
(a) 파트너는 본 지역에서 비독점적으로 최종 사용자에게 제품 및 서비스를 재판매할 수 있는 권한이 있습니다.
(b) 파트너는 본 지역에서 제품 및 서비스의 재판매를 위해 리셀러를 지정할 권한이 없습니다.
(c) 별지에서 달리 합의하지 않는 한, 본 계약은 내부적으로 최종 사용할 목적, 위탁 제조 고객(“OEM”)으로서 사용할 목적 또는 클라우드 서비스 공급업체(“CSP”)와 아웃소싱 업체를 위해 제품 및 서비스를 구매할 때 적용되지 않습니다.
(d) 파트너는 본 계약에서 및 소프트웨어와 관련한 경우에는 소프트웨어에 적용되는 라이선스 계약에서 명시적으로 허용하지 않는 경우 제품 또는 서비스를 마케팅, 재판매, 유통, 임대, 대여 또는 사용할 수 없습니다.
(e) 특정 제품 및 서비스를 재판매할 수 있는 자격에는 추가 교육 및/또는 전문성 요구 사항을 포함하여 본 계약에 명시되지 않은 추가 의무 또는 조건이 적용될 수 있습니다.
(f) 본 계약은 제품 및/또는 서비스의 판매를 보장하지 않습니다.
(g) 온라인 상점 또는 웹사이트를 통한 마케팅 및 재판매를 포함하되 이에 국한되지 않는 특정 활동에는 Dell
또는 그 계열사와 별도의 서면 계약이 필요할 수 있습니다.
(h) 파트너는 최종 사용자에게 제품 및 서비스를 자체적으로 재판매할 때의 가격을 자유롭게 결정할 수 있습니다.
1.2 제한사항. 위의 “범위” 조항에도 불구하고 그리고 Dell 의 사전 서면 승인을 받고 현지 법률을 준수하더라도 파트너는 (a) 본 지역 또는 구매 위치 외부로, (b) 특정 소비자, 리셀러, 총판 또는 타사 판매 대리인에게 또는 (c) 소매점, 온라인 상점 또는 경매나 재판매 웹사이트를 통해 제품 또는 서비스를 직접적으로 또는 고의에 의해
간접적으로 마케팅하거나 재판매할 수 없습니다, 파트너는 특정 주문에 대해 Dell 이 달리 동의하지 않는 한 향후 판매를 위해 제품을 비축해서는 안 됩니다. 파트너는 재판매 또는 마케팅을 위해 제품을 개조해서는 안 됩니다. 또한 파트너는 자신이 타사로부터 얻은 중고 제품을 포함하여 리퍼비시 제품 또는 이전에 소유했거나 사용했던 제품을 마케팅 또는 판매할 수 없습니다.
1.3 우선순위. 여기에서 참조되는 문서를 포함하여 본 계약은 파트너가 Dell 에 제출한 문서에 포함되거나 언급되는 다른 모든 일반 약관의 예외 사항에 적용됩니다. 주문상의 사전 인쇄된 약관은 적용되지 않습니다.
전술한 사항에 따라 충돌이나 불일치가 발생하는 경우 다음 순서로 우선순위가 적용됩니다.
(a) (i) 본 계약에서 당사자들이 본 계약의 관련 조항에서 선택적으로 벗어난다고 명시적으로 규정하거나 (ii) 주문에서 당사자들이 개별 거래의 목적을 위해 본 계약의 조건에서 벗어날 의사가 있다고 명시하고 당사자들이 그러한 배제에 명시적으로 합의한 경우에는, 주문의 조건
(b) 본 계약의 모든 별지에 규정된 조건
(c) 본 계약의 본문
2. 정의.
2.1 “계열사”란 관련 법인이 지배하거나 관련 법인의 공동 “지배”하에 있는 법인을 의미합니다. 본 계약에 따른 거래에는 당사자들의 계열 회사도 관련될 수 있습니다. 여기서 “지배”란 투표권이나 소유 지분을 50% 이상 보유한 경우를 의미합니다. Dell 의 경우 계열사란 Dell Inc. 또는 Dell Inc.의 직간접적인 자회사를 의미합니다.
2.2 “배송”은 (i) 장비의 경우 파트너가 Dell 에 제공한 배송지 주소에 장비가 도착할 때 이루어진 것으로 보며, (ii) 소프트웨어의 경우 파트너가 Dell 에 제공한 배송지 주소에 물리적 매체가 도착하거나 Dell 이 소프트웨어를 전자 다운로드할 수 있음을 파트너 또는 최종 사용자에게 통지한 날짜에 이루어진 것으로 봅니다.
2.3 “분쟁”이란 계약, 견적 또는 주문과 관련되거나 그로 인해 발생하는 (계약, 불법 행위 등을 근거로 하는) 분쟁, 청구 또는 논쟁을 의미합니다.
2.4 “문서”란 해당 시점에 제품과 관련하여 일반적으로 제공되는 Dell 의 사용자 설명서 및 온라인 도움말을 의미합니다.
2.5 “최종 사용자”란 다른 사람에게 재판매, 유통, 리마케팅, 재라이선싱의 목적이 아니라 내부에서 최종 사용할 목적으로 파트너로부터 제품이나 서비스 또는 둘 다를 구매하는 본 지역 내 모든 법인을 의미합니다.
2.6 “최종 사용자 계약”이란 소프트웨어, 서비스 공동 관리 조건, 예방 및 완화, 무역 규정 준수 및 시스템 데이터를 포함하되 이에 국한되지 않는 관련 조항에 따른 조건을 포함하는 것으로서 최종 사용자와 체결된 계약(이들 전부를 여기서는 “최종 사용자 계약”이라고 총칭할 수 있음)을 의미합니다.
2.7 “제외 데이터”란 (i) (소프트웨어 및 기술 데이터를 포함하여) 미국 군수품 목록으로 분류되었거나 그러한 목록에서 사용되거나 양쪽 모두에 해당하는 데이터(소프트웨어 및 기술 데이터 포함), (ii) 국방 자료 및 국방 서비스로 지정된 자료, 서비스 및 관련 기술 데이터, (iii) 국제무기거래규정(International Traffic in Arms Regulations, ITAR) 공개 데이터 및 (iv) 파트너 또는 최종 사용자 측 내부 정책이나 관행, 산업별 표준 또는 법에 따라 높은 수준의 보안이 요구되는 개인 식별 가능 정보를 의미합니다.
2.8 제품 및 서비스. “제품”은 (i) Dell 브랜드 IT 하드웨어 제품(“장비”) 또는 (ii) Dell 의 브랜드가 표시되어 있으며 마이크로코드, 펌웨어, 운영 체제 또는 애플리케이션 등 Dell 이 일반적으로 제공하는 소프트웨어(“소프트웨어”)입니다. “서비스”는 (a) 제품의 유지 보수 및 지원에 대한 Dell 의 표준 서비스 오퍼링(“지원 서비스”) 및 (b) 지원 서비스에 속하지 않는(특히 클라우드 및/또는 Dell APEX 서비스 제외) 컨설팅, 구축, 구현 및 기타 서비스(“전문 서비스”)입니다. “타사 제품”이란 “Dell” 브랜드가 표시되지 않은 하드웨어, 소프트웨어, 제품 또는 서비스를 의미합니다. 타사 소프트웨어는 자체 이용 약관에 따라 타사가 라이선스를 부여합니다. 제품에 서비스와 타사 제품은 제외됩니다. 제품, 서비스 및 타사 제품(해당하는 경우)은 여기에서 “오퍼링”으로 총칭할 수 있습니다.
2.9 “본 지역”이란 본 계약 및 관련 현지 법률에 따라 파트너가 제품을 재판매하고 Dell 이 승인한 서비스를 유통할 수 있는 지리적 영역, 국가 또는 다수의 국가를 의미합니다.
2.10 “미승인 부품”이란 (i) Dell 에서 조달하지 않았거나 (ii) 관련 Dell 제품에 통합하도록 Dell 에서 달리 승인 및/또는 인증하지 않은 타사 부품을 의미합니다.
3. 견적 및 주문.
3.1 프로세스. 파트너는 xxx.xxxx.xxx 혹은 기타 온라인 프로세스를 통해 Dell 또는 그 계열사(구매한 오퍼링에 따라 다름)에 서면 견적이나 온라인 형태의 견적(“견적”)을 요청할 수 있습니다. 견적 가격은 Dell 측 견적의 만료일까지 유효합니다. Dell 은 자재 또는 제품의 부족, 비용 증가, 가격 또는 기타 오류, 통화 및 환율 변동 또는 Dell 이 통제할 수 없는 기타 요인 등을 사유로 가격(견적 포함)을 수정할 권리가 있습니다. 파트너는 (i) 관련 견적, 요청받은 오퍼링, 파트너 및 최종 사용자 측 이름과 주소, 계약 코드(해당하는 경우) 및 기타 Dell 에서 요청한 정보를 참조하는 구매 주문을 발행하거나 (ii) Dell 지정 주문 양식을 작성하거나 (iii) xxx.xxxx.xxx 또는 기타 온라인 프로세스를 통해 온라인으로 주문하여 견적한 오퍼링을 주문할 수 있습니다. 파트너는 최종 사용자가 위치한 국가에서 제품 및 서비스를 주문해야 합니다. 주문은 신용 승인과 Dell 측 수락을 받아야 합니다. 각 주문의 수락 여부는 상호 영향을 주지 않습니다. 수락된 주문은 이하에서 “주문”이라고 지칭합니다. 주문은 사용 가능 여부에 따라 달라질 수 있으며, 별지에 명시적으로 허용되거나 Dell 의 서면 승인이 있는 경우를 제외하고는 Dell 만이 취소할 수 있습니다. 수락된 주문의 변경은 파트너와 Dell 간의 서면 합의가 있어야 합니다.
3.2 제품 및 서비스별 조건. 제품 및 서비스별 조건의 범위 및 세부 사항은 별지 또는 견적에 첨부되거나 언급되는 관련 표준 서비스 설명서에 명시되어 있거나, 현재 xxx.xxxx.xxx/xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx 에 있는 제품 또는 서비스별 조건(“오퍼링별 조건”)에 대한 당시 Dell 웹사이트를 통해 제공됩니다. 그러한 표준 설명서는 때때로 “서비스 설명서” 또는 “서비스 지침서”라고 불립니다. 관련 견적 날짜 당시에 유효한 관련 문서의 버전은 주문에 포함되는 것으로 간주합니다. 그러한 표준 설명서가 적용되지 않는 맞춤형 전문 서비스의 범위와 세부 사항은 상호 합의된 SOW(“Statement of Work”)에 기술됩니다. 그러한 오퍼링을 판매하거나 제공할 때 xxx는 최종 사용자에게 관련 오퍼링별 조건에 대해 알리고 이에 동의할 것을 요구해야 합니다. xxx는 Dell 의 요청을 받은 경우 그와 같이 했다는 서면 증거를 제공하기로 합니다.
3.3 오퍼링의 수정. Dell 은 파트너가 주문한 후에도 오퍼링을 수정할 수 있습니다(Dell 의 운송 또는 주문 이행 전 건에 한함). 결과적으로 파트너가 수령하는 오퍼링은 주문한 오퍼링과 다를 수 있습니다. 다만, 오퍼링은 계속해서 원래 주문한 오퍼링의 문서에 따른 사양을 실질적으로 충족하거나 초과 달성해야 합니다.
3.4 취소. xxx는 Dell 의 서면 승인을 받지 않았다면 주문을 취소할 수 없습니다. 타사 제품에 대한 주문은 사용 가능 여부에 따라 달라질 수 있으며, Dell 만이 취소할 수 있습니다. 파트너가 다년간의 소프트웨어 라이선스 및 관련 지원 또는 유지 보수 서비스를 구매하고 파트너와 Dell 이 라이선스 기간에 구매 가격을 분할 지불하는 데 동의하는 경우, 파트너는 이러한 모든 분할 비용을 전액 지불해야 하며 라이선스 기간에 구매를 취소할 수 없습니다. Dell 은 어떠한 제안이나 견적의 가격 책정 기준, 인쇄상 오류 또는 기타 오류에 대해 아무런 책임을 지지 않으며, 그러한 오류로 인해 발생하는 주문을 취소할 권리가 있습니다. 또한 Dell 은 제품 또는 자재 부족, 제조 비용 증가 또는 Dell 이 통제할 수 없는 상황을 사유로 주문을 취소할 수 있습니다.
4. 제품 배송.
4.1 운송. 달리 합의하지 않는 한, Dell 은 주문의 일부를 별도로 운송하고 일반 운송업체를 선정할 수 있습니다. 그리고 Dell 은 주문에 표시된 배송지 주소로 Dell 이 선정한 일반 운송업체를 통해 주문된 제품의 운송을 준비해야 합니다. xxx는 배송받을 때 패키지를 검사할 책임이 있으며, 배송 증명서(“POD”)나 그 밖에 서명이 필요할 수 있는 배송 영수증에 육안상 손상 여부를 기록해야 합니다. Dell 은 배송 영수증에 기록되지 않은 육안상 운송 손상에 대해 책임을 지지 않습니다. 주문의 일부가 누락되었거나 잘못되었거나 손상되었다면 파트너는 송장에 기재된 날짜부터 21 일 이내로 Dell 에 통지해야 합니다. Dell 에서 제공하지 않는 운송 방법을 사용하여 Dell 로부터 파트너 또는 최종 사용자에게 운송한 경우 Dell 은 제품에 대한 손상 또는 손실에 대해 책임지지 않습니다. 운송 및 배송 날짜는 표시해야 합니다. 소프트웨어는 물리적 미디어를 배송하거나 전자 수단을 통해 제공될 수 있습니다.
4.2 손실 위험 및 소유권의 이전. 첨부된 각 별지에 달리 기재되어 있지 않는 한 제품 및 라이선스가 부여된 소프트웨어에 대한 손실 위험 및 소유권은 배송 시점에 파트너 또는 그 대리인에게 이전됩니다. 아울러 본 지역이 APJ 또는 EMEA 에 있는 경우 판매된 장비에 대한 소유권은 (a) 배송 시점 또는 (b) 전액 수령 시점 중 더
늦은 날짜에 손실 위험 및 소유권의 이전 조항에 따라 고객에게 이전됩니다. 소프트웨어에 대한 소유권은 파트너 또는 최종 사용자에게 이전되지 않습니다. 소프트웨어는 라이선스가 부여되는 것이며 판매되는 것이 아닙니다.
4.3 승인. 모든 제품 및 타사 제품은 배송 시 승인된 것으로 간주합니다. 그러한 승인에도 불구하고 파트너는 아래 명시된 보증 조건에 따라 모든 권리 및 보상책을 보유합니다.
4.4 반품 불가. 파트너 또는 파트너 측 최종 사용자는 본 계약에 따라 명시적으로 허용되거나 Dell 이 서면으로 동의한 경우를 제외하고는 제품을 Dell 에 반품할 수 없습니다.
4.5 담보권. 현지 법률에서 허용하는 경우 파트너는 연체 수수료 및 징수 비용을 포함하는 금액이 전액 지급될 때까지 하드웨어를 Dell 의 수탁자로서 보유하기로 합니다. 파트너는 Dell 이 합리적으로 필요하거나 적절하다고 판단하는 경우 이러한 담보권을 보호하기 위해 Dell 이 재무제표 또는 관련 서류를 제출할 수 있다는 데 동의합니다.
5. 소프트웨어.
5.1 재판매 목적의 라이선스 부여. 파트너가 본 계약의 조건을 준수하는 경우 Dell 은 Dell 에서 조달한 소프트웨어를 관련 최종 사용자에게 재판매할 목적으로 그리고 최종 사용자의 내부 비즈니스 운영을 위해서만 재판매 및 유통할 수 있는 비독점적이고 양도 불가능한 권리를 xxx에게 부여합니다. 재판매를 위해 제공되는 소프트웨어 라이선싱 단위의 수량 및 정의, 기타 사용 조건 및 제한 사항은 각 주문 시 Dell 과 파트너 간에 합의되며(일반적으로 Dell 측의 견적에서 제공됨), 파트너는 이들이 최종 사용자 계약에 정확하게 반영되고 명시되어 있는지 확인해야 합니다.
5.2 EULA 에 기반한 라이선싱. 최종 사용자가 Dell 이 제공하는 소프트웨어를 사용할 권리에는 관련 최종 사용자 라이선스 계약의 조건이 적용됩니다. 당사자들 간에 다른 조건이 합의된 경우를 제외하고는 xxx.xxxx.xxx/xxxx(“EULA”)에 게시된 조건이 적용됩니다. Dell 은 요청받은 경우 인쇄된 자료 형태의 관련 조건을 제공하기로 합니다. 파트너는 각 최종 사용자가 소프트웨어가 EULA 의 적용을 받는다는 사실을 안내받았는지 확인하고, 최종 사용자가 이러한 조건에 동의하고 이를 수락하는지 확인하기로 합니다. 파트너는 EULA 를 수정할 수 없습니다. 달리 명시적으로 합의된 경우를 제외하고, 함께 제공되는 장비가 기본 기능 또는 개선된 기능을 수행하도록 하는 데 필요한 마이크로코드, 펌웨어 또는 운영 시스템 소프트웨어는 해당 장비에서만 사용할 수 있도록 라이선스가 부여됩니다.
5.3 타사 소프트웨어. 상기 EULA 에 기반한 라이선싱 조의 일반성을 제한하지 않고, 타사 소프트웨어에 대해 파트너는 관련 타사 라이선스 제공자의 관련 라이선스 약관 및 요건을 준수해야 합니다. 파트너는 모든 최종 사용자가 관련 타사 라이선스 제공자의 자체 라이선스 조건의 적용을 받는다는 사실을 안내받았는지 확인하고, 최종 사용자가 이러한 조건에 동의하고 이를 수락하는지 확인하기로 합니다.
5.4 활성화 코드. 파트너가 활성화/등록 코드 또는 라이선스 키(“활성화 코드”)를 수신한 경우, 파트너는 Dell 의 지시에 따라 활성화 코드를 배포하고 (i) 활성화 코드를 Dell 이 사용하도록 허용한 특정 소프트웨어 복사본/라이선싱 단위만, (ii) 파트너가 구매하고 최종 사용자에게 재판매한 라이선스 수의 소프트웨어 복사본/라이선싱 단위만큼만 활성화해야 합니다. 파트너는 여러 최종 사용자를 대상으로 또는 동일한 최종 사용자의 여러 소프트웨어 복사본을 대상으로 활성화 코드를 재사용해서는 안 됩니다. 파트너는 Dell 또는 공인 대리인이 아닌 다른 출처의 활성화 코드를 사용해서는 안 됩니다.
5.5 최종 사용자를 대신하는 파트너의 소프트웨어 설치. 파트너는 최종 사용자를 대신하여 소프트웨어를 다운로드, 설치 또는 달리 사용하기 전에 (i) 최종 사용자를 대신하여 관련 최종 사용자 라이선스 조건에 동의할 수 있다는 서면 승인을 최종 사용자로부터 얻고, (ii) 소프트웨어를 직접 사용할 때 그러한 조건을 준수해야 합니다.
5.6 라이선스 규정 준수 관리. 파트너는 최종 사용자가 최종 사용자 라이선스 조건 또는 본 계약에 따라 제공된 소프트웨어와 관련하여 최종 사용자와 합의한 파트너 측 라이선스 조건을 위반한 사실을 알게 된 경우 즉시 Dell 에 알리기로 합니다. 아울러 파트너는 이와 관련하여 최종 사용자를 상대로 행사할 수 있는 권리나 보상책을 포기해서는 안 됩니다. 파트너는 Dell 이 관련 조건의 준수를 위해 최종 사용자의 소프트웨어 사용을 검토 및 감사할 수 있도록 보장하고, 최종 사용자의 사용과 관련하여 이루어지는 감사 중에 Dell 에 성실하게 협조해야 합니다. 다른 권리 또는 보상책의 포기 없이 그리고 파트너 또는 최종 사용자에 대해 어떠한 책임도 지지 않은 채로 Dell 은 최종
사용자의 위반에 대응할 때 또는 Dell 이 위반이 발생했다고 믿을 만한 타당한 이유가 있는 경우 최종 사용자에 대한 소프트웨어 라이선스 제공을 일시 중단하거나 종료할 수 있습니다.
5.7 제한. 본 계약에서 xxx에게 명시적으로 부여된 소프트웨어 라이선스를 제외하고, 재판매를 위해 제공된 소프트웨어에 대한 모든 권리는 Dell 또는 관련 타사가 보유합니다. 이외에는 어떠한 추가 권한과 묵시적인 권리도 부여되지 않습니다. 모든 소프트웨어 라이선스는 관련 최종 사용자 라이선스 조건에서 달리 명시적으로 규정하지 않은 한 객체 코드의 사용만을 그 목적으로 합니다. 달리 명시적으로 합의된 경우를 제외하고, 함께 제공되는 장비가 기본 기능 또는 개선된 기능을 수행하는 데 필요한 마이크로코드, 펌웨어 또는 운영 시스템 소프트웨어는 해당 장비에서만 사용할 수 있도록 라이선스가 제공됩니다. Dell 의 사전 서면 동의가 없다면 그리고 의무적인 법률(당사자들이 계약으로 변경할 수 없는 법률을 의미함)에서 달리 허용하는 경우를 제외하고, 파트너는 (i) 소프트웨어를 재라이선싱하거나, (ii) 소프트웨어의 복사 또는 복제를 수행 또는 허용하거나, (iii) 소프트웨어 또는 관련 문서를 번역, 각색, 개선, 보완, 변경 또는 수정하거나, (iv) 소프트웨어를 역어셈블, 디컴파일 또는 리버스 엔지니어링하거나 이를 기반으로 하는 파생물을 생성하거나, (v) 소프트웨어를 사용하여 Dell 제품을 리퍼비시하거나, (vi) 호스팅, 서비스 지점, 애플리케이션 서비스 공급업체 또는 이와 유사한 업무를 수행하는 곳에서 소프트웨어를 사용하거나, (vii) 제품의 비교 또는 경쟁 분석, 벤치마크 테스트 또는 분석을 수행할 수 없으며, 최종 사용자나 타사가 그와 같이하도록 허용할 수도 없습니다.
6. 서비스. 서비스와 관련하여 파트너는 모든 관련 서비스 설명서 또는 오퍼링별 조건을 포함하여 Dell 의 지침 및 교육 자료를 준수해야 합니다.
(a) 파트너가 구매하고 최종 사용자에게 재판매하는 서비스의 수행은 Dell, 해당 타사 공급업체 또는 수급 사업자에 의한 최종 사용자에 대한 서비스 제공을 목적으로 파트너에 의해 본 계약에 따라 Dell 에 위임되어 수행됩니다.
6.1 서비스 공동 관리 조건. 파트너는 서비스의 제공 및 수행 시 본 지역의 특정 판매 조건, 서비스 계약, 오퍼링별 조건 및 서비스 소프트웨어 조건(총칭하여 “서비스 공동 관리 조건”)의 적용을 받는다는 점을 파트너 측 최종 사용자 계약을 통해 최종 사용자에게 알려야 합니다.
6.2 파트너가 Dell 이 오퍼링 또는 서비스를 전달한 국가 외부에서 오퍼링 또는 서비스를 유통하려는 경우 서비스를 요청한 최종 사용자가 위치한 국가에 따라 서비스는 Dell 의 재량에 의해 최종 사용자에게 전달되지 않거나 최종 사용자에게 전달되는 서비스 수준이 서비스 설명서에 상세 기재된 것과 달라질 수 있습니다.
6.3 파트너는 파트너 또는 최종 사용자가 서비스 혜택을 받는 지역에서 산정되거나 서비스에 부과되는 모든 세금, 요금, 부과금 및 수수료를 지불할 책임이 있습니다.
6.4 파트너에 대한 통지. 파트너는 서비스 제공 및 수행이 서비스 공동 관리 조건의 적용을 받는다는 점을 최종 사용자 계약을 통해 최종 사용자에게 통지해야 합니다. 또한 파트너는 Dell 이 서비스 공동 관리 조건을 최종 사용자에게 직접 제시할 수 있다는 점(또는 Dell 의 요청이 있는 경우에는 파트너가 서비스 공동 관리 조건을 최종 사용자에게 직접 제시해야 한다는 점) 그리고 서비스 공동 관리 조건(Dell 이 단독 재량으로 언제든지 결정할 수 있음)에 구속되는 데 최종 사용자가 동의할 때까지 Dell 이 최종 사용자에게 서비스를 제공하거나 서비스를 수행할 필요가 없다는 점을 인정하고 이에 동의합니다. xxx는 최종 사용자가 서비스 공동 관리 조건을 위반한 사실을 알게 된 경우 즉시 Dell 에 알려야 합니다. Dell 은 최종 사용자가 서비스 공동 관리 조건을 위반했거나 위반이 의심되는 경우 단독 재량으로 최종 사용자에 대한 서비스 제공을 일시 중단하거나 종료할 수 있는 권리를 보유하며, Dell 은 그러한 일시 중단 또는 종료의 결과에 대해 파트너 또는 최종 사용자에게 아무런 책임을 지지 않습니다.
6.5 서비스 제공. 모든 서비스는 Dell, 해당 타사 공급업체 또는 수급 사업자가 수행하기로 합니다. 파트너는 해당 내용을 명시적으로 승인하는 별도의 서면 계약을 Dell 과 체결하지 않는 한 매니지드(managed) 서비스 공급업체로서의 자격으로도 서비스를 사용, 제공 또는 수행할 수 없습니다.
6.6 서비스 소프트웨어. “서비스 소프트웨어”는 Dell 이 서비스와 관련하여 파트너 및 최종 사용자에게 제공할 수 있는 소프트웨어입니다. 서비스 소프트웨어는 Dell 또는 그 계열사가 호스팅하거나 최종 사용자 측 컴퓨터에 설치될 수 있습니다. 파트너는 최종 사용자가 (i) 서비스와 관련해서만 서비스 소프트웨어만 사용하고, (ii) 다른 Dell 고객의 서비스 소프트웨어 사용에 간섭하거나 서비스 소프트웨어 제공에 사용되는 네트워크 또는 시스템의 보안 또는 운영을 방해하려고 시도하지 않으면서 Dell 이 호스팅하는 서비스 소프트웨어를 합법적으로 사용하고, (iii) 서비스
소프트웨어에 대한 Dell 또는 Dell 측 라이선스 제공자나 공급업체의 지식재산권을 유용하거나 공개하거나 달리 침해하지 않을 것이라는 점에 동의하며, 최종 사용자 계약을 통해 이러한 내용을 최종 사용자에게 통지하기로 합니다. Dell 이 예정되거나 예정되지 않은 수리 또는 유지 보수를 수행하거나 원격으로 서비스 소프트웨어에 대한 패치 또는 업그레이드를 적용해야 할 수도 있으며, 이 때문에 일시적으로 서비스 품질이 저하되거나 서비스 소프트웨어의 전부나 일부가 운영 중단될 수 있습니다. 파트너는 (1) 전화, 컴퓨터 네트워크 및 인터넷을 포함하여 서비스 소프트웨어에 액세스하고 서비스와 상호 작용하거나 정보를 전송하는 데 사용되는 시스템의 작동 및 사용 가능성이 예측 불가하며 때때로 서비스 소프트웨어에 대한 접근, 사용 또는 작동을 방해하거나 제한할 수 있다는 점 그리고 (2) Dell 측 관계자가 서비스 소프트웨어에 대한 파트너 또는 최종 사용자의 액세스 또는 사용이 방해받거나 제한되는 데 아무런 책임을 지지 않는다는 점에 동의하며, 최종 사용자가 이러한 내용에 동의하도록 보장하기로 합니다.
6.7 시스템 데이터.
(a) Dell 의 수행 또는 파트너나 최종 사용자의 제품, 서비스 및 서비스 소프트웨어 사용과 관련하여 Dell 은 원격 측정 수집기를 통해 제품, 서비스 및 서비스 소프트웨어의 구성, 작동, 수행 및 사용에 관한 시스템 데이터(“시스템 데이터”)를 수집할 수 있습니다. 다만, 이는 제품이나 서비스와 함께 최종 사용자가 저장하거나 처리한 운영 데이터에 적용되지 않습니다. 파트너 또는 최종 사용자가 이러한 기능을 비활성화하면 문서 등에서 Dell 이 권고한 바처럼 제품, 서비스 또는 서비스 소프트웨어가 중단되거나 비활성화될 수 있습니다. 시스템 데이터는 (i) Dell 에서 사용하거나, (ii) 합법적인 기술적 및 상업적 목적으로 타사와 공유할 수 있습니다. 다만, Dell 이 타사에 전송하려면 최종 고객 및 파트너 관련 정보의 기밀성을 적절히 보호해야 하며, 관련 법률을 준수해야 합니다.
(b) Dell 은 익명화된 시스템 데이터(예: 파트너 또는 최종 사용자를 식별하지 않거나 어떠한 개인을 개인적으로 식별할 수 없는 시스템 데이터)에 대한 모든 권리를 독점적으로 소유 및 보유하며, 그러한 시스템 데이터는 Dell 측 기밀 정보로 간주합니다.
(c) 파트너는 제 6.7 조(a)에 명시된 바처럼 Dell 이 제품, 서비스 및 서비스 소프트웨어의 수행 또는 사용과 관련된 시스템 데이터를 수집 및 사용한다는 사실을 최종 사용자에게 알려야 합니다. 파트너는 제품 또는 서비스 구매에 대해 최종 사용자와 체결한 계약에 따라 제 6.7 조(a) 및 (b)에 명시된 시스템 데이터에 대한 권리를 Dell 에 제공하도록 보장해야 합니다.
7. 비용 청구, 지급 기간 및 세금.
7.1 비용 청구. Dell 은 주문에서 합의한 통화로 비용을 청구해야 합니다. 관련 법률에 따라 Dell 이 세금 또는 수수료를 징수 및 납부할 의무를 지는 경우 Dell 은 법적 요구 사항에 따라 송장에 별도의 항목으로 적절한 금액을 추가하기로 합니다. Dell 은 주문의 일부를 별도로 청구하거나, 하나의 송장에 제품 및 서비스 구매 비용을 청구할 수 있습니다. 파트너가 맞춤형 송장 발행, 통합 송장 발행 또는 기타 특별 비용 청구 조치나 명세서를 요청하는 경우에는 추가 요금이 적용됩니다. 파트너가 비용 청구일로부터 10 일 이내에 중대한 오류를 Dell 에 서면으로 통지하지 않는 한 모든 송장 조건은 정확한 것으로 간주합니다. 파트너가 Dell 에 중대한 오류를 통지한 경우 (i) Dell 이 서면으로 정정하거나 수정한 금액은 정정 후 14 일 이내에 지급되어야 하며, (ii) 파트너는 송장 만기일까지 이의가 없는 기타 모든 금액을 지불해야 합니다. 파트너가 송장 금액이 정확하지 않는다고 판단하여 파트너가 지급을 보류하고 Dell 이 금액이 정확하다고 판단하는 경우 파트너는 현지 법률에 따라 만기일부터 Dell 에 지급이 이루어질 때까지 문제가 된 미지급 금액의 이자를 지불해야 합니다. 파트너는 이 항에 명시된 통지 절차 이후에 Dell 이 정확하다고 결정하는 송장 금액을 상계, 이월 또는 공제 처리할 수 없습니다. 파트너가 우편으로 또는 제품 및/또는 서비스와 함께 송장이나 확인서를 받지 못한 경우에는 관련 xxx.xxxx.xxx 국가 페이지의 지원팀 문의 부분에 있는 주문 지원 페이지로 이동하거나 Dell 영업 담당자에게 문의하여 구매 관련 정보를 얻을 수 있습니다.
7.2 지급 기간. xxx는 Dell 측 송장에 명시된 계좌, 통화, 지급, 기간 및 신용 조건에 따라 Dell 의 청구 금액을 전액 지불해야 합니다. 송장에 지급 기간이 명시되어 있지 않은 경우 Dell 이 계속하여 신용 승인(Dell 은 이러한 승인을 별도 통지 없이 취소할 수 있음)을 했다면 지급 기간은 비용 청구일로부터 30 일 이내로 합니다. 현지 법률에서 허용하는 경우 송장 만기일 이후에 지급이 이루어지면 연체 수수료와 이자가 발생할 수 있습니다. 현지 법률 조항으로 제한되지 않는 경우 Dell 은 다른 권리 또는 보상책에 대한 권리 포기 없이 연체 금액에 대한 이자, 회수 비용, 경비, 징수 비용 또는 행정 수수료(“수수료”)를 청구할 수 있습니다. 연체 수수료 및/또는 이자는 본 지역 및 위치별 조건에 따라 당시 연체 금액을 기준으로 하여 30 일마다 다시 계산됩니다. 대한민국의 경우 Dell 은 지급 기한부터 실제 지급 날짜(해당 기간에는 당일 포함됨)까지 연체 금액에 연 15%의 요구불 이자를 (결정 전에) 일할
청구할 수 있는 권리를 보유합니다. Dell 은 다른 권리 또는 보상책에 대한 권리 포기 없이 그리고 파트너에 대한 책임 없이 모든 연체 금액이 전액 지급될 때까지 서비스를 일시 중단하거나, 제품 배송을 거부하거나, 새 주문을 수락하지 않을 수 있으며, 합당한 변호사 및 법률 비용, 징수 비용과 경비를 포함하여 미지불 금액을 징수할 수 있습니다. 연체가 발생하면 본 계약이 즉시 해지될 수도 있습니다.
7.3 세금. 견적에 달리 명시되지 않는 한 본 계약에 따른 요금에는 모든 부가 가치(“VAT”) 판매, 사용, 재산, 소비세, 원천징수세 및 기타 유사한 세금, 정부 수수료, 관세, 수입 관세 및/또는 파트너의 구매에 기인하는 기타 관련 부과금(Dell 의 순이익, 총수익 또는 고용 의무를 기반으로 하는 세금은 제외)이 배제되며, 파트너는 이들 금액을 Dell 에 지급 또는 상환해야 합니다. 파트너에게 면세 적용이 가능한 경우 파트너는 유효한 면세 증서 또는 기타 적절한 면세 증빙 자료를 Dell 에 제출해야 합니다. 파트너는 판매세, 사용세, 소비세, 부가가치세 또는 이에 상응하는 세금, 수입 관세나 수출 관세 또는 환경처리비(유효한 재판매 또는 면제 증서가 제공된 세금은 제외)를 포함하여 파트너 또는 최종 사용자가 제품 및 서비스의 혜택을 받는 지역에서 산정되거나 제품 및 서비스에 부과되는 모든 세금 및 수수료를 지불할 책임이 있습니다. 파트너가 법률에 따라 세금을 원천 징수해야 하는 경우 파트너는 관련 세무 당국에 송금한 후 60 일 이내에 파트너가 원천징수 또는 공제한 금액을 관련 당국에 납부했음을 적절히 보여주는 증거(예: 공식 원천징수세 영수증)를 Dell 에 제공하기로 합니다. 그렇지 않으면 Dell 은 파트너가 해당 거래에서 공제한 금액을 xxx에게 청구하기로 합니다. 관련 법률에 따라 Dell 은 세금 또는 수수료를 징수하고 납부하는 의무를 지는 경우 파트너 측 송장에 별도의 항목으로 적절한 금액을 추가하기로 합니다. xxx는 자신이 책임을 지는 납세 의무와 관련된 타사 청구 또는 소송에 기인하거나 이와 관계된 청구, 손해, 책임, 손실, 비용 및 경비(합당한 변호사 수수료 포함)로부터 Dell 을 보호하고 면책하기로 합니다.
8. 장비 보증, 배제 및 부인.
8.1 장비 보증. Dell 은 정상적으로 사용하고 정기적인 권장 서비스를 받는 장비는 소재 및 제조 기술상의 실질적인 결함이 없다는 점 그리고 해당 장비는 Dell 이 발표한 관련 표준 제품 설명서에 따라 실질적으로 작동한다는 점을 보증합니다. 별지에 달리 규정되지 않은 한, 제품 및 서비스에 제한 보증을 적용하는 추가 조건은 xxx.xxxx.xxx 에서 또는 특정 장비에 대한 설명서에서 확인할 수 있습니다.
Dell 은 장비가 (1) 모든 유치권 및 저당권이 없다는 점, (2) Dell 이 장비를 배송하는 본 지역의 모든 의무 규정, 표준, 사양 및 법률과 규정을 준수한다는 점을 보증합니다. Dell 은 모든 Dell 브랜드 장비에 대해 제한된 최종 사용자 보증을 제공합니다. 파트너는 기업 및/또는 소비자인 최종 사용자에게 장비를 재판매하는 국가에서 판매자로서 지는 모든 법적 의무를 이행하는 데 동의합니다. 해당하는 경우 여기에는 소비자인 최종 사용자의 법적 권리의 이행 또는 최종 사용자의 그러한 권리 이행 보장이 포함됩니다. 법률이 묵시적으로 인정하는 모든 보증, 조건 및 기타 조건은 법률이 허용하는 최대 범위로 하며, 여기에는 만족스러운 품질, 특정 목적에의 적합성 및 비침해가 포함되나 이에 국한되지 않습니다.
8.2 지원 서비스/태그 이전. Dell 이 허용하는 경우 파트너는 자산/서비스 식별 번호(예: 서비스 태그 또는 자산 번호)를 재판매 목적으로 구매한 장비와 관계된 최종 사용자에게 이전할 수 있습니다. 파트너가 자산/서비스 식별 번호를 이전하는 경우 파트너는 xxx.xxxxxxx.xxxx.xxx 에서 제공하는 절차(Dell 이 수시로 변경할 수 있음)를 준수해야 합니다. 파트너가 장비의 자산/서비스 식별 번호를 제대로 이전하지 않으면 최종 사용자는 해당 장비에 대해 Dell 로부터 지원 서비스를 받을 수 없으며 Dell 은 이러한 지원 서비스 불가에 대해 파트너 또는 최종 사용자에게 아무런 책임을 지지 않습니다.
8.3 장비 보증 예외. Dell 제품 보증은 (1) 파트너 또는 타사에 의한 사고 또는 부주의, (2) Dell 제품과 함께 사용된 타사의 품목이나 서비스 또는 Dell 의 통제 범위를 벗어난 기타 원인, (3) 본 계약, Dell 의 지침이나 관련 문서를 따르지 않은 재판매, 설치, 작동 또는 사용, (4) Dell 제품의 설계 취지에 맞지 않는 환경이나 방식 또는 용도로 사용, (5) Dell 또는 공인 담당자가 아닌 자의 수정, 변형 또는 수리 혹은 (6) 정상적인 마모와 손상으로 인한 원인(장비에 국한됨)으로 발생하는 문제에 적용되지 않습니다. Dell 은 라이선스가 부여된 사용 범위를 넘어 설치하거나 사용한 Dell Software, Dell 의 동의 없이 설치 장소에서 이동된 장비, 기존 식별 표시가 변경되거나 제거된 장비 또는 대금을 아직 받지 못한 Dell 제품에 대해 아무런 의무도 지지 않습니다. 제품 및 서비스는 고장이 날 수 있으며, 제품 또는 서비스 장애 시 사망, 부상, 물리적 또는 재산 피해가 발생할 수 있는 등(총칭하여 “고위험 활동”) 장애 없이 동작해야 하는 위험한 환경에서 사용하도록 설계하거나 의도되지 않았습니다. Dell 은 고위험 활동에 대한 적합성과 관련한 모든 명시적 또는 묵시적 보증을 명백히 부인합니다.
(a) 장비 보증 부인. 본 계약과 그 별지에서 명시하는 보증 사항은 제외하고, 관련 법률에서 허용하는 최대 범위까지 Dell 과 그 계열사 및 그 공급업체는 (i) 기타 명시적 보증을 하지 않고, (ii) 상품성, 특정 목적에의 적합성, 소유권 및 비 침해성 등 모든 묵시적 보증에 대한 책임을 부인하며, (iii) 법령, 법률 적용, 처리 과정 또는 거래 실적이나 관행에 기인하는 보증에 대한 책임도 부인합니다. xxx는 Dell 을 대신하여 어떠한 보증도 하지 않습니다. 파트너는 기간 및 적용 범위를 포함하는 정확한 보증 정보를 최종 사용자에게 제공할 전적인 책임이 있으며, 본 계약에 명시된 Dell 최종 사용자 보증의 범위를 벗어나는 것으로써 자신이 제공한 보증과 관계된 청구로부터 Dell 을 면책하고 보호해야 합니다. Dell 은 (1) 장비가 Dell 에서 제공하지 않은 특정 구성에서 작동할 것이라는 점 또는 (2) (Dell 과 그러한 구성이나 특정 결과에 대해 논의했다 하더라도) 장비가 특정 결과를 생성하는 기능이 있다는 점을 보증하지 않습니다.
(b) 제품에는 모든 관련 테스트 사양을 충족하고 기능적으로 새 부품과 동일한 적격으로 리퍼비시 부품 또는 수리된 부품이 포함될 수 있습니다. Dell 의 관련 보증 조건은 새 부품, 새 부품에 상응하는 부품, 리퍼비시 부품 또는 수리된 부품에도 동일하게 적용됩니다. 제품의 수리 또는 서비스에 사용된 부품은 새 부품, 새 부품에 상응하는 부품, 리퍼비시 부품 또는 수리된 부품이 될 수 있습니다.
8.4 소프트웨어 및 소프트웨어 미디어 보증. Dell Software(해당하는 경우)에 대한 보증은 관련 Dell Technologies EULA 에 명시되어 있습니다.
8.5 서비스 보증. Dell 서비스에 대한 보증은 관련 오퍼링별 조건 및 서비스 공동 관리 조건에 명시되어 있습니다.
8.6 타사 제품 보증. 타사 제품에는 해당 타사 제품의 타사 퍼블리셔, 공급업체, 라이선스 제공자 또는 원래 제조업체의 제한 보증이 적용될 수 있습니다. Dell 은 타사 제품 보증의 이행 또는 타사 제품 사용으로 인한 문제에 대해 아무런 책임을 지지 않습니다. Dell 은 그러한 타사 제품의 제조업체 또는 공급업체가 제공한 보증이나 보장의 혜택을 허용된 범위 내에서 파트너에게 이전 또는 양도하기로 합니다. Dell 은 특정 구성이나 결과에 대해 Dell 과 논의했다 하더라도 제품이 타사 제품을 포함하는 특정 구성에서 작동할 것이라는 점 또는 제품이 특정 결과를 생성하는 기능이 있다는 점을 보증하지 않습니다. Dell 은 타사 제품에 기인하거나 이와 관련된 손해나 청구에 대해서도 파트너나 최종 사용자에게 아무런 책임을 지지 않습니다. 모든 타사 제품은 Dell 이 “있는 그대로” 제공합니다.
9. 면책.
9.1 Dell 지적 재산 면책. Dell 은 (a) 파트너가 Dell 로부터 제품을 구매한 국가에서 유효한 타사의 특허, 저작권 또는 영업 비밀을 제품 또는 지원 서비스(타사 제품, 별도 비용 없이 평가 목적으로 제공된 제품 및 오픈 소스 소프트웨어 제외)가 침해한다는 타사 청구(“청구”)로부터 파트너를 보호하고, (b) (1) 타사 청구의 결과에 한해서는 관할 법원에서 파트너를 상대로 최종적으로 지급 판정을 내린 결과적인 비용과 손해배상금 또는 (2) Dell 이 협상하고 승인한 서면 조정에 명시된 금액을 지불함으로써 파트너를 면책하기로 합니다. 또한 제품 또는 지원 서비스가 그러한 청구의 대상이 되거나 Dell 이 판단하기에 그러한 가능성이 있으면, Dell 은 자기 비용 부담으로 재량에 따라
(a) 관련 제품 또는 지원 서비스를 계속 사용할 파트너의 권리를 회수하거나, (b) 제품 또는 지원 서비스를 수정하여 침해성을 제거하거나, (c) 제품 또는 지원 서비스를 침해성이 없는 대체품으로 대체하거나, (d) 관련 제품에 대한 합리적인 감가상각 후 환불 금액 또는 일할 산정한 환불금액을 제공하거나, (e) 지원 서비스를 중단하고 지원 서비스가 중단되는 기간에 상응하는 선불 지원 서비스 수수료의 일부를 환불할 수 있습니다. 법에서 달리 규정하는 경우를 제외하고, Dell 면책 조항은 제품 또는 지원 서비스와 관련된 타사의 지적 재산 청구에 대해 파트너가 이용할 수 있는 유일한 보상책을 명시하며, 본 계약 등의 어떠한 내용도 더 큰 면책을 제공할 의무를 Dell 에 지우지 않습니다.
9.2 면책 예외 사항. Dell 은 (i) 파트너가 본 계약을 중대하게 위반한 경우 또는 (b) (1) 타사 제품 및 오픈 소스 소프트웨어를 포함한 다른 제품, 서비스, 품목 또는 기술과 Dell 제품의 결합, 작동 또는 사용, (2) Dell 제품의 원래 설계 목적 또는 설계 방식에서 벗어난 사용이나 Dell 이 파트너나 최종 사용자에게 잠재적 또는 미결 청구로 인해 사용을 중단하도록 알린 후의 사용, (3) Dell 또는 그 공인 담당자가 아닌 자가 수행한 변경, (4) 파트너나 최종 사용자 또는 그 대리인이 Dell 에 제공한 지침, 설계, 사양 또는 기타 정보에 따라 Dell 에서 수행한 변경, (5) Dell 이 제공한 Dell 제품의 업그레이드 또는 최신판이 침해를 방지할 수 있는 경우 모든 버전의 Dell 제품 사용, (6) 파트너나 최종 사용자가 제공한 서비스(파트너나 최종 사용자의 서비스에서 도출된 매출을 근거로 하는 손해배상 청구를 포함) 또는 (7) Dell 제품과 관련하여 파트너 또는 타사가 기록하거나 활용한 데이터 또는 정보(제(1)항부터 제(7)항은
“예외 청구”로 총칭함)에 대해 상기 “Dell 지적 재산 면책” 조에 따라 어떠한 의무도 지지 않습니다. Dell 은 최종 사용자 또는 기타 타사를 보호하거나 면책할 의무가 없습니다.
9.3 파트너 면책. 파트너는 (i) 파트너가 제공, 요청했거나 제품이나 서비스의 일부로서 설치 또는 통합하도록 지시한 제품, 소프트웨어, 기술, 데이터 또는 기타 자료와 관련하여 적절한 라이선스, 지적 재산권 또는 기타 권한, 규제 인증 또는 승인을 획득하거나 유지하지 못한 경우, (ii) 파트너가 Dell 또는 그 계열사의 소유권을 침해했거나 제품 또는 서비스를 오용 또는 수정한 경우, (iii) 파트너가 제품 또는 서비스를 타사 제품과 결합, 작동 또는 사용하였고, 이러한 결합, 작동 또는 사용이 타사의 지적 재산권 또는 영업 비밀을 침해하거나 남용하는 경우, (iv) 사기, 허위 진술, 중과실, 고의적 위법 행위 또는 본 계약 및/또는 관련 현지 법률의 조항에 대한 위반 또는 불이행, (v) 파트너가 책임을 지는 납세 의무, (vi) 파트너 측 제품, 소프트웨어 또는 서비스의 제공, (vii) 파트너와 최종 사용자 간의 관계 또는 거래, (viii) 수출 면허 또는 라이선스 요구 사항이나 예외 사항의 적용 가능성 또는 비적용 가능성과 관련하여 파트너 또는 그 대리인이 거짓 또는 부정확한 진술을 한 경우, (ix) 파트너의 관련 관세, 수출 통제 또는 제재 법률이나 규정의 위반이나 위반 혐의로 인해 Dell 또는 Dell 계열사에 제기된 모든 주장 혹은 (x) 예외 청구에 기인하거나 이와 관계된 타사 청구로부터 Dell 및 그 계열사를 보호하고 면책하기로 합니다.
9.4 면책 절차. 이 조에 따른 Dell 의 보호 및 면책 의무는 (i) 파트너가 청구 사실을 Dell 에 즉시 서면 통지하고, (ii) 파트너가 해당 청구의 보호 및 해결을 관리할 유일한 권리를 Dell 에 부여하고, (iii) 파트너가 해당 청구의 보호 및 해결 그리고 피해의 경감에 있어서 Dell 에 협조해야 유효합니다. Dell 은 최종 사용자 또는 기타 타사를 보호하거나 면책할 의무가 없습니다.
10. 책임 한도.
10.1 손해배상 한도. 아래 명시된 면책, 예외 및 부인은 관련 현지 법률에서 허용하는 범위 내에서 모든 분쟁에 적용됩니다. 이 조항의 조건은 파트너에 대한 Dell 및 그 계열사의 제품 및 서비스 판매 대가의 일부를 구성하는 위험을 합의하에 분담하겠다는 내용에 관한 것이며, 일방 당사자에게 책임의 가능성을 알렸는지 여부에 상관없이 제한된 보상책의 기본 목적이 달성되지 못한 경우에도 적용됩니다.
(a) 무제한 책임. 이 문서에 포함된 어떤 내용도 (i) 과실로 인해 발생한 사망 또는 상해에 대한 책임, (ii) 사기 또는 사기적 허위 진술에 대한 책임 또는 (iii) Dell 또는 그 계열사 지식재산권의 부정 유용 또는 침해에 대한 책임, (iv) 지급 의무의 적기 이행에 대한 책임 또는 (v) 법에 따라 배제할 수 없는 모든 기타 책임을 배제하거나 제한하지 않습니다.
10.2 직접 손해에 대한 배상 한도. 오퍼링에 대한 파트너의 상기 지급 의무에 관한 경우 및 파트너가 제품과 서비스 또는 Dell 이나 그 계열사의 지식재산권 사용에 대한 제한을 위반한 경우를 제외하고 관련 현지 법률에서 허용하는 범위 내에서 본 계약에 따른 분쟁이나 기타 사안에 기인한 Dell(그 공급업체 포함)의 총보상액은 (a) 제품, 서비스 또는 둘 모두에 대해 그러한 분쟁이나 문제가 발생하기 전 12 개월 동안 파트너가 Dell 에 지불한 금액 또는 (b)
$1,000,000 USD(또는 이에 상응하는 현지 통화 금액) 중 더 낮은 금액(“책임 상한액”)으로 제한됩니다. 비용 상환 금액 또는 세금 납부 금액으로서 받은 금액은 여기에서 제외됩니다. 둘 이상의 청구가 존재한다고 해서 Dell 이 지는 책임에 대한 이러한 한도가 증가하거나 변경되지 않습니다. 위에 달리 명시된 내용에도 불구하고, Dell(및 그 공급업체)은 타사 소프트웨어, 무료 소프트웨어 또는 개발 툴(모두 EULA 에 정의됨) 또는 타사 제품을 파트너가 사용하거나 사용하려 시도한 결과 발생한 직접 손해에 대해 어떠한 책임도 지지 않습니다.
10.3 기타 특정 손해에 대한 부인. 파트너의 지급 의무와 파트너가 Dell 이나 그 계열사의 지식재산권을 침해한 경우를 제외하고 Dell(및 그 공급업체)과 파트너는 다음에 대해 상대방 당사자에게 아무런 책임을 지지 않습니다.
(i) 간접 손해, 이익 손실 또는 수익이나 소득 손실
(ii) 업무 중단 또는 다운타임
(iii) 데이터 또는 소프트웨어의 손실, 손상 또는 사용 손실
(iv) 대체 제품 또는 서비스의 조달
10.4 본 계약 또는 Dell 웹사이트에 상반되는 내용이 있음에도 불구하고, Dell(및 그 계열사와 공급업체)은 파트너가 그러한 상반되는 내용에 대한 별도의 서면 계약을 체결하지 않은 한 파트너가 Dell 에 제공하는 정보 또는 데이터에 대해 아무런 책임을 지지 않습니다. Dell(및 그 계열사와 공급업체)은 본 계약에 명시된 보상책 이외에 어떠한 책임도 지지 않습니다.
10.5 예방 및 경감. 파트너는 본 예방 및 경감 조에 따른 최종 사용자의 의무를 최종 사용자 계약을 통해 최종 사용자에게 통지해야 합니다. 최종 사용자는 자신의 데이터에 대해 전적으로 책임을 집니다. 최종 사용자는 비즈니스 복구 계획을 포함하여 최종 사용자 비즈니스에 대한 시스템 및 데이터의 위험도와 해당하는 데이터 보호 요구 사항에 따라 피해를 예방하고 경감시킬 수 있는 IT 아키텍처 및 프로세스를 구현해야 합니다. 이와 관련하여 최종 사용자는
(i) Dell 이 최종 사용자의 IT 시스템에 대한 개선, 업그레이드 또는 기타 작업을 수행하기 전에 정기적인(최소한 매일) 백업 프로세스와 백업 관련 데이터를 제공하고, (ii) 서비스 수행 중 IT 환경의 가용성 및 성능을 모니터링하고,
(iii) Dell 로부터 받은 메시지 및 알림에 신속하게 반응하고 Dell 에 모든 식별된 문제를 즉시 보고해야 합니다. Dell 이 데이터 손실에 대한 책임이 있는 범위에서 Dell 은 최종 사용자의 마지막으로 사용할 수 있는 백업에서 손실된 데이터를 복구하기 위한, 상업적으로 합리적이고 관례적인 활동의 비용에 대해서만 책임집니다.
10.6 제한적 기간. 이 조에 명시된 경우를 제외하고, 모든 청구는 관련 법률에서 정한 기간 내에 이루어져야 합니다. 법률에 따라 당사자들이 청구 제기 기간을 단축할 수 있거나 법률에서 그러한 기간을 전혀 규정하고 있지 않은 경우에는 소송 사유 발생 후 18 개월 이내에 청구가 이루어져야 합니다.
11. 기밀유지.
파트너는 (파트너 포털사이트 또는 기타 수단을 통해) 서면, 구두, 전자, 웹사이트 기반 형식 또는 기타 형식을 불문하고 대중에게 일반적으로 알려지지 않은 자료, 데이터 또는 정보(총칭하여 “기밀 정보”)에 액세스하거나 이에 노출될 수 있습니다. 관련 현지 법률에 따라 달리 요구되지 않는 경우 파트너는 본 계약 해지 후 3 년까지 최소한 자신의 기밀 정보를 보호할 때와 동일하면서 합리적인 수준 이상의 주의를 기울여 모든 기밀 정보를 엄격하게 기밀로 유지하기로 합니다. 본 계약의 상반되는 내용에도 불구하고, 개인 정보, Dell 또는 그 계열사의 영업 비밀, 현재 제품 및 서비스에 대한 기술 정보, 출시되지 않은 제품 및 서비스에 대한 모든 정보에 대해 파트너의 기밀 유지 의무는 만료되지 않습니다. xxx는 파트너와 Dell 간의 비즈니스 관계를 이행하기 위해 알아야 할 필요가 있고 규제 강도가 본 약관에서 파트너에게 부과하는 것 이상인 법적 기밀 유지 의무에 구속되는 파트너 측 직원에 대해서만 기밀 정보를 공유할 수 있습니다. xxx는 자기 직원이 이 항을 위반했을 때 모든 책임을 집니다. 이 기밀 유지 의무는 (a) Dell 로부터 받기 전에 파트너가 이미 보유하고 있었음을 파트너가 입증할 수 있는 기밀 정보, (b) 파트너나 그 직원의 과실이 아닌 이유로 대중에게 공개되었거나 알려진 기밀 정보 또는 (c) 기밀 유지 의무가 없는 타사로부터 파트너가 정당하게 수령한 기밀 정보에는 적용되지 않습니다. 정부 기관이나 법원이 xxx에게 기밀 정보의 공개를 요구하는 경우 법률에서 허용하는 범위 내에서 파트너는 Dell 이 상기 공개에 이의를 제기하거나 보호명령을 구할 수 있도록 Dell 에 적절한 사전 통지를 제공하는 데 동의합니다. xxx는 기밀 정보의 부적절한 공개로 인한 손해가 회복 불가할 수 있다는 점 그리고 Dell 이 법률이나 형평법에 따라 행사할 수 있는 기타 모든 보상책 이외에도 금지명령 및 예비적 금지명령을 포함한 형평법상의 보상책을 강구할 수 있다는 점을 인정합니다. 파트너가 Dell 과 맺은 별도의 기밀 유지 계약에도 불구하고, xxx는 Dell 과 그 계열사 및 이들의 직원과 수급 사업자가 Dell 과 파트너의 비즈니스에 관한 정보와 개인 정보를 포함한, 파트너 프로그램과 관련해 파트너가 Dell 에 제공한 정보에 판매 및 마케팅 목적, 파트너 프로그램과 관련한 목적 또는 파트너와 Dell 간의 관계를 위해 접근하고 사용할 수 있다는 점(총칭하여 “본 목적”) 그리고 이들 정보가 관련 총판이나 리셀러, 정부 기관 또는 파트너 측 고객이나 최종 사용자에게 본 목적을 위해 또는 파트너 및/또는 그 고객이나 최종 사용자에 대한 Dell 의 의무를 이행하기 위해 공개될 수 있다는 점을 수락하며 이에 동의합니다.
12. 해지.
12.1 계약의 임의 해지. 일방 당사자는 60 일 전에 서면으로 통지하여 언제든지 본 계약을 해지할 수 있습니다.
12.2 서비스의 일시 중단 또는 변경. Dell 은 스스로 판단하기에 파트너가 사기 또는 불법 활동에 연루된 것으로 보이는 경우 또는 파트너가 본 계약의 수출 통제 또는 부패 방지법 조항을 위반한 경우 본 계약, 그 별지, 서비스 계약, SOW 또는 소프트웨어 라이선스를 즉시 종료할 수 있습니다.
12.3 중대한 위반으로 인한 해지. Dell 은 (a) 파트너가 지급 의무를 제대로 이행하지 않은 경우(즉 지급에 대해 선의의 분쟁이 제기되지 않은 경우), (b) 파트너가 연체 금액에 대한 서면 통지를 받은 후 10 일 이내에 해당 금액을 지불하지 않는 경우, (c) 위반 당사자가 위반에 대한 서면 통지를 받은 후 30 일 이내에 중대한 위반을 시정하지 않은 경우 또는 (d) 일방 당사자가 지급 불능 상태가 되거나, 파산을 선언하거나, 파산 선고를 받거나, 실질적으로 모든 자산을
관리할 관재인 또는 수탁인을 임명하는 경우 10 일 전에 서면으로 통지하여 기타 권리나 보상책에 대한 침해 없이 본 계약, 그 별지, 서비스 계약, SOW 또는 소프트웨어 라이선스를 종료할 수 있습니다. Dell 은 파트너가 Dell 또는 그 계열사의 경쟁업체에 인수되거나 합병되는 경우 또는 파트너가 지식재산권, 의무, 보증 및 면책 사항을 위반하는 경우 본 계약, 그 별지, 서비스 계약 또는 SOW 를 즉시 해지할 수 있습니다.
13. 파트너의 책임.
본 계약에 명시된 기타 의무 외에도 xxx는 다음에 대한 책임이 있습니다.
13.1 최종 사용자 문서. 파트너는 각 최종 사용자에게 적절한 제품 보증서, 등록 카드, 소프트웨어 라이선스 계약 및 Dell 이 제품 배송 시 포함하는 기타 자료를 제공하기로 합니다. 해당하는 경우 그리고 Dell 에서 서면으로 승인한 경우 파트너는 제품의 보충 또는 수정과 관련된 모든 유사한 정보를 제공할 책임이 있습니다. xxx는 Dell 이 최종 사용자 계약의 타사 수혜자라는 점 그리고 Dell 이 최종 사용자를 상대로 해당 계약의 조항을 직접 또는 파트너를 통해 집행할 수 있다는 점을 인정하고 이에 동의합니다. 아울러 xxx는 최종 사용자 계약을 인정하고 이에 동의할 것을 최종 사용자에게 요구해야 합니다.
13.2 비즈니스 수행. 파트너는 항상 제품, 서비스, Dell Technologies 의 영업권과 평판에 유리하게 되는 방식으로 비즈니스를 수행하기로 합니다. xxx는 윤리적인 방식으로 비즈니스를 수행하고, 기만적이거나 오해의 소지가 있거나 기타 부적절한 것으로 인식될 수 있는 비즈니스 관행을 방지하기 위해 최선의 노력을 다하기로 합니다. 파트너는 파트너의 마케팅 또는 판매 자료에 허위 또는 오해의 소지가 있는 진술을 하지 않기로 합니다. 본 계약과 관련된 활동, 파트너 프로그램 또는 파트너의 제품 및 서비스 구매, 마케팅, 판매 또는 유통 시 파트너는 Dell Technologies 파트너 행동 강령에 따른 의무를 준수하기로 합니다.
13.3 부패 방지법. 파트너는 미국 해외부패관행법, 영국 뇌물수수 방지법(2010) 및 현지 관련 규정을 포함하나 이에 국한되지 않는 모든 관련 부패 방지 및 뇌물수수 금지법(총칭하여 “부패 방지법”)을 준수하는 데 동의합니다.
(a) 본 계약과 관련하여, 파트너 또는 파트너를 대신하여 활동하는 개인이나 법인(“관계자”)은 사업을 수주 또는 유지하거나 부적절한 이익을 확보하기 위한 행위, 결정 또는 부작위에 부적절한 영향을 미치거나 이를 유도하거나 이에 대해 보상하기 위해 어떠한 개인 또는 정부 공무원(아래에서 정의)에게 직간접적으로 유가물을 (a) 제안, 약속, 인가 또는 양도하거나 (b) 요청, 청탁 또는 요구할 수 없습니다. “정부 공무원”이란 정부 또는 그 부서, 기관, 기구 또는 공공 국제 조직의 공무원이나 직원 또는 이러한 정부, 부서, 기관, 기구 또는 공공 국제 조직을 공식적으로 대변하거나 이들을 대신하여 행위를 하는 자를 의미합니다.
(b) xxx는 본 계약에서 정하는 것 이상의 엄격성이 요구되는 부패 방지법 준수 의무를 모든 관계자에게 부과해야 하며, 이 조에 포함된 조건과 동일하거나 그보다 더 제한적인 조건에 동의할 것을 관계자에게 요구해야 합니다.
(c) 파트너는 뇌물 방지, 금융 거래 회계, 타사에 대한 실사 및 직원 교육과 관련된 정책 및 절차를 포함하되 이에 국한되지 않는 부패 방지법의 준수를 보장하기 위해 파트너와 Dell 간의 거래 기간에 합리적으로 적절한 자체 부패 방지 정책, 절차 및 통제 조치를 유지, 모니터링 및 시행해야 합니다.
(d) Dell 은 파트너가 이 조의 준수를 확인하기 위한 정보의 제공을 거부하는 경우 본 계약에 따른 의무의 이행을 즉시 중단하거나 종료할 수 있습니다. Dell 은 이 조에 따라 지급을 보류하기로 한 Dell 의 결정과 관련된 청구나 손해에 대해 xxx에게 아무런 책임을 지지 않습니다.
13.4 미승인 부품. 법률에서 허용하는 범위 내에서 파트너는 최종 사용자가 미승인 부품으로 Dell 제품을 구성하지 않기로 하고, 그 최종 사용자가 이처럼 하는 것을 허용하지도 않기로 합니다. xxx는 Dell 의 사전 서면 승인 없이 재판매를 위해 Dell 의 기본 제품 포장을 해체할 수 없습니다. 파트너는 Dell 의 사전 서면 승인 없이 제품을 분해하거나, 제품의 부품을 판매하거나, 제품의 부품을 교체할 수 없습니다.
13.5 감사 및 기록 보관. 파트너는 생성일로부터 10 년1 동안 본 계약 또는 제품 및 서비스의 마케팅, 판매, 라이선스 부여, 배송 또는 최종 사용과 관련된, 읽기 쉽고 정확하며 완전한 장부와 기록을 유지하기로 합니다. 보관 기간 종료 시 파트너는 모든 기록을 적절하게 처분해야 합니다. Dell 의 요청이 있다면, 파트너는 (i) 본 계약 또는 법률 준수, (ii) (Dell 또는 타사로부터 조달한) Dell 제품 및 서비스에 대한 파트너의 마케팅, 판매, 유통, 라이선스 부여 또는 배송,
(iii) Dell 이 지급해야 하는 금액 또는 (iv) Dell 에 지급해야 하는 금액 등과 관련한 감사, 검토 또는 조사(“감사”)
1 본 지역이 대한민국에 해당하는 경우, 감사 및 기록 보관 조에 더하여 파트너는 생성일로부터 5 년 동안 영수증 및 이와 유사한 기록을 유지하기로 합니다.
절차에서 Dell 에 협조하고 지원을 제공해야 합니다. 감사 시 파트너는 Dell 이 요청하는 모든 기록, 정보 및 문서를 합리적으로 제공하기로 합니다. Dell 은 현장 감사를 수행할 권리를 가지며, 파트너는 Dell 과 Dell 직원 및 담당자에게 정보, 기록, 직원 및 고객(파트너의 본 계약 준수 여부를 확인하기 위한 경우에는 최종 사용자 계약 및 기타 계약 포함)에 대한 합리적인 접근 권한을 부여하고 그러한 정보 및 기록이 위치한 파트너 측 부지 또는 기타 위치에 (정상 업무 시간 동안) 출입 및 접근할 수 있도록 허용해야 합니다. 감사에 협조하지 않거나 Dell 이 요청한 정보 또는 기록을 제공하지 않는 행위는 본 계약의 중대한 위반을 구성합니다. Dell 은 감사 비용을 지불하기로 하나, 파트너는 자신이 공개한 정보에서 5% 이상의 불일치가 발견된 경우에는 합리적인 모든 비용을 부담하기로 합니다.
13.6 환경적 규제 요건. 파트너는 해당하는 경우 다른 국가 또는 관할 구역에서 관련 환경법, 규칙, 규정, 이와 유사한 법령, 정부 기관의 요구와 모든 관련 행동 강령 및 업계 대표 기관에서 제정한 기타 유사한 원칙을 자발적이든 의무적이든 여부와 관계없이 준수하기로 합니다.
13.7 제외 데이터. 파트너는 제품 및 서비스가 제외 데이터를 처리, 저장 또는 사용하도록 설계되지 않았음을 인정하고 이 사실을 최종 사용자에게 알리기로 합니다. 최종 사용자나 파트너는 Dell 에 제공되거나 Dell 이 액세스하는 데이터에 제외 데이터가 포함되지 않도록 데이터를 검토할 전적인 책임을 집니다.
14. 일반 사항.
14.1 준거법. 법에서 허용하는 범위 내에서 그리고 별지나 오퍼링별 조건에서 달리 명시하지 않은 한, 본 계약 및 모든 분쟁은 법률 저촉의 원칙과 관계없이 대한민국 법률에 따라 규율되며, 대한민국 서울중앙지방법원의 재판지/관할권에 종속됩니다. 현지 법률이 허용하는 범위 내에서 파트너는 명시된 관련 위치에 있는 법원의 관할권에 종속되고 이에 대한 이의제기 권리를 포기하는 데 동의합니다. 국제물품매매계약에 관한 국제연합협약은 적용되지 않습니다.
14.2 무역 규정 준수. xxx는 미국, 유럽 연합 및 기타 관련 관할 지역의 수출 통제 및 경제 제재법을 준수하고 그에 대한 책임이 있습니다. 파트너는 본 계약에 따라 제공되는 제품 및 서비스와 관련하여 모든 필요한 수출, 재수출, 국내 이전 및 수입 면허, 등록 및 기타 정부 승인 요구 사항을 준수한다는 점과 이에 대한 획득 및 준수 책임(이에 국한되지 않음)이 전적으로 파트너에게 있다는 것에 동의합니다. xxx는 이 조항의 조건과 동등하거나 그보다 엄격한 조건에 동의할 것을 최종 사용자에게 요청해야 합니다. 이 조항을 준수하지 않을 경우 본 계약의 중대한 위반이 됩니다.
(a) (i) 수출 허가 요구 사항, 최종 사용자, 최종 사용 및 최종 목적지 제한 및 제재 대상 개인 및 단체(외국인 자산 관리국(“OFAC”) 특별 지정 국민 및 봉쇄인 명부 또는 미 상무부 거래 금지자 목록 또는 단체 목록, 군사 최종 사용자 목록 및 군사 정보 최종 사용자 목록에 속한 개인 및 단체를 포함하나 이에 국한되지 않음)와의 거래에 대한 금지를 포함하되 이에 국한되지 않는 해당 법률을 준수하지 않는 경우 및 (ii) Dell 의 사전 서면 승인 없이 러시아 또는 벨라루스를 위해 자재를 사용, 판매, 임대, 수출, 수입, 재수출 또는 이전할 수 없습니다. 파트너는 자신이 미국, 유럽 연합 또는 기타 관련 관할 지역의 경제 제재(총칭하여 “제재”)의 대상 또는 목표인 국가 또는 지역(북한, 쿠바, 이란, 시리아, 크림 반도, 소위 도네츠크 인민 공화국 및 루간스크 인민 공화국을 포함하되 이에 국한되지 않음)에 있지 않고 그러한 대상 또는 목표가 아님을 확약하고 보증합니다.
(b) 파트너는 (a) 파트너 및 그 계열사가 Dell 또는 그 계열사에 제공하는 기술 또는 데이터(개인정보 포함), (b) 파트너 및 그 계열사에서 Dell 또는 그 계열사가 Dell 오퍼링과 함께 사용하고 그 일부로 설치 또는 통합하도록 지시 또는 요청하는 Dell 오퍼링 이외 소프트웨어 또는 기타 구성 요소와 관련하여 필요한 모든 권리, 권한 및 동의를 얻는 데 동의합니다. 파트너는 오퍼링이 (i) 기밀, 국제 무기거래규정(ITAR) 관련 데이터 또는 두 가지 모두 혹은 (ii) 방위 문서 및 방위 서비스로 지정된 문서, 서비스 및 관련 기술 데이터를 포함하지 않음을 보장하기 위해 오퍼링 제공 시 Dell 에 제공되거나 Dell 이 액세스하는 데이터를 검토할 전적인 책임을 집니다.
(c) 파트너는 본 거래 규정 준수 조에 명시된 상기 의무의 위반 또는 Dell, 그 계열사 또는 타사의 지식재산권에 대한 파트너의 침해나 부정 유용의 결과로 발생하는 타사 청구로부터 Dell 및 그 계열사를 보호하고 면책하기로 합니다.
(d) 파트너는 본 거래 규정 준수 조를 준수할 수 있도록 적절한 정책, 절차 및 통제를 마련해야 합니다. 파트너는 최종 사용자와 유사한 수출 조건의 적용을 받으며, 본 계약과 관련하여 제공된 제품 및 서비스가 (i) (A) 대량 살상 무기, (B) 화생방 무기(관련 물질 또는 시설을 포함), (C) 미사일 또는 미사일 사업 지원 등 활동 중 하나,
(ii) 테러 활동, (iii) 러시아, 러시아 회사, 영토 또는 BIS 및/또는 OFAC 에서 식별한 기타 단체와 관계되거나 이들이 관리 또는 담당하는 북극 내 석유와 가스, (500 피트 또는 이에 상응하는 미터 값을 초과하는 심도에 위치한) 심층수, 에너지 수출 파이프라인 또는 셰일층의 탐사 또는 생산에 연루된 최종 사용자에게 수출, 재수출, 판매, 임대 또는 달리 이전되거나 그러한 최종 사용자에 의해 활용되지 않을 것임을 확인해야 합니다. 파트너의 통제에는 제재법 준수를 보장하는 최종 고객과의 거래에 대한 심사가 포함됩니다. 파트너는 미국 및 Dell Technologies 가 비즈니스를 영위하는 기타 관할지의 반 보이콧 법률 및 규정 요건을 준수하고 이에 따라 시기적절하게 보고하기 위한 적절한 절차를 갖추어야 합니다.
(e) xxx는 파트너나 파트너 측 자회사 또는 이들의 이사, 관리자, 책임자, (감독 및 관리) 이사회, 구성원 또는 직원이 제재의 주체나 대상이 되는 경우 Dell 에 즉시 알려야 합니다. 또한 파트너는 본 계약에 따라 파트너가 제공하거나 파트너에게 제공되는 제품 및/또는 서비스와 관련된 제재 또는 거래 규정 준수 과정에서 파트너가 받거나 알게 된 정부 조치 또는 안내 사항을 Dell 에 합리적으로 통지하는 데 동의합니다.
(f) 인코텀스가 공장인도조건(EXW)인 모든 Dell 오퍼링과 관련하여 파트너는 배송 전에 공장인도 별지를 체결하고 해당 별지를 준수해야 합니다.
14.3 암호화. 파트너는 어떤 이유로든 파트너가 Dell 에 제공한 모든 물품(하드웨어, 소프트웨어, 기술 및 기타 자료
포함)이 (a) 재래식 무기와 이중 사용 품목 및 기술의 수출 통제에 관한 바세나르 협약(Wassenaar Arrangement on Export Controls for Conventional Arms (Wassenaar Arrangement) and Dual-Use Goods and Technologies)(“바세나르 협약”)의 제 2 장, 제 5 범주 암호화 항목(항목 3)의 기준 및 미국 거래 규제 명단(“CCL”)
제 2 장, 제 5 범주의 기준을 충족하는 암호화 기술 혹은 (b) 56 비트 이하의 대칭형 알고리즘, 512 비트 이하의 비대칭형 알고리즘 및 112 비트 이하의 타원 곡선형 알고리즘으로 된 키 길이를 가진다는 점 또는 (c) 바세나르 협약 제 2 장, 제 5 범주 및 CCL 제 2 장, 제 5 범주의 규제 대상이 달리 되지 않는다는 점을 증명합니다. Dell 은 파트너가 제품 및 서비스와 함께 사용할 타사 제품이 해당 제품 또는 서비스가 배송 또는 수행될 국가의 규제 요건을 충족하는지 여부를 판단할 책임이 없습니다. Dell 은 제품 또는 서비스가 법률에 따라 금지되거나 현지 규제 요건을 충족하지 않는 경우 제품 또는 서비스를 제공할 의무를 지지 않습니다.
14.4 완전한 합의. 본 계약(여기에 언급된 모든 온라인 조건 포함) 및 Dell 견적과 각 주문은 (i) 해당 주제와 관련하여 당사자들 간의 합의에 대한 완전한 진술로 구성되며, (ii) 해당 주제에 대한 이전 또는 현재의 모든 서면 또는 구두 형태의 당사자들 간 이해, 협의 또는 합의를 대체합니다. 어떠한 당사자도 본 계약에 완전히 명시되지 않은 상대방 당사자의 진술이나 설명에 의존하지 않으며, 각 당사자는 자신의 판단과 실사에 의존하여 본 계약에 명시되어 있지 않은 진술이나 설명에 대한 의존을 명시적으로 부인합니다. 본 계약 또는 관련 Dell 견적에 완전히 명시되지 않은 구두 또는 서면 형태의 진술, 설명, 이해 또는 배제사항을 근거로 본 계약 또는 Dell 견적이나 주문을 인용하는 사기 당사자의 청구는 명시적으로 배제되고 무효가 됩니다.
14.5 불가항력. 지연 당사자가 상대방 당사자에게 즉각적인 서면 통지를 제공하는 경우 연체 금액의 지급을 제외하고, 화재, 천재지변/자연재해(예: 홍수, 토네이도, 지진), 전쟁, 전염병/팬데믹, 테러, 금수조치, 파업, 폭동, 내란, 악의적 훼손, 사고, 공장 또는 기계 고장, 공급에 영향을 미치는 통상의 수입/수출/통관 절차상 문제, 자재 부족, 공공재 서비스 또는 운송 네트워크의 장애, 기타 산업 분쟁에 의한 봉쇄, 현지 또는 국내 비상사태, 폭발, 화재, 정부 기관의 개입 또는 이전 사건으로 인한 의무 불이행을 포함하나 이에 국한되지 않는, 파트너의 합리적인 통제를 벗어나는 상황(“불가항력”)으로 인해 의무 이행이 지연되거나 불가능해지는 경우 당사자들은 의무 미이행에 대해 아무런 책임을 지지 않기로 합니다. 그러한 지연 또는 미이행이 30 일을 초과하여 지속되는 경우 상대방 당사자는 지연 당사자에게 서면 통지를 함으로써 즉시 관련 주문의 전부 또는 일부를 즉시 종료할 수 있습니다.
14.6 양도, 하청. 파트너는 Dell 의 사전 서면 동의(부당하게 보류할 수 없음) 없이 본 계약, Dell 견적, 주문 또는 본 계약에 따른 권리나 의무를 양도하거나 이행 책임을 위임할 수 없습니다. 파트너 주문을 Dell 의 계열사, Dell Financial Services, LLC, Dell Financial Services Canada Ltd. 또는 기타 금융 기관에 양도할 때는 동의가 필요하지 않습니다. Dell 이 양도 또는 위임에 동의하는 경우에도 파트너는 양도 또는 위임의 시행일 전에 본 계약, 견적 또는 주문에 따라 자신에게 부과된 Dell 에 대한 모든 의무를 계속 이행합니다. Dell 의 사전 서면 동의 없이 파트너가 시도하는 양도 또는 위임은 무효입니다. Dell 은 그 계열사 또는 기타 적격 수급 사업자를 통해 파트너에게 서비스를 제공할 수 있지만, Dell 은 파트너에게 이러한 서비스의 수행을 계속 책임집니다.
14.7 독립 계약자. 본 계약의 어떤 조항도 당사자들 간에 또는 파트너 측 수급 사업자가 고용한 타사 간에 조합, 신탁, 파트너십, 합작 투자 또는 기타 법인이나 이와 유사한 법적 관계를 생성하거나 신탁, 파트너십 또는 수탁 의무, 특정 의무나 책임을 해당 법인에 부과하는 것으로 간주하지 않습니다. 파트너와 Dell 은 독립 계약자입니다. 어느
당사자도 상대방 당사자를 대신하여 어떠한 진술 또는 보증을 하거나 의무를 부담하지 않습니다. 어느 당사자도 상대방 당사자의 법정 대리인, 가맹점, 대리인 또는 직원이 아니며, 그러한 지위를 주장하지도 않기로 합니다.
14.8 권리 포기 및 가분성. 본 계약의 특정 조항을 집행하지 않아도 이를 본계약의 해당 조항이나 다른 조항에 대한 권리를 포기하는 것으로 해석해서는 안 됩니다. 본 계약 또는 주문의 일부가 집행 불가능한 경우에도 나머지 모든 조항의 효력에는 영향을 주지 않습니다.
14.9 통지. Dell 을 대상으로 하는 모든 통지 및 기타 필수 커뮤니케이션은 서면으로 이루어져야 하며, Dell 법인 및 본 계약 1 면에 기재된 위치로 송부해야 합니다. 서면 통지는 (a) 수령 확인증을 제공하는 인편(배달된 시점에 전달 완료한 것으로 간주함), (b) 수령 확인증을 제공하는 국제 공인 익일 배달 택배, (c) 수령 확인증을 제공하는 등기 우편 또는 배달 증명 우편, 우송료 선불 1 종 우편 또는 (d) 수취 확인을 제공하는 전자 메일 중 하나를 이용해 송부해야 합니다. 해당하는 모든 통지는 수령 즉시 효력이 발생합니다.
파트너 데이터 처리 별지
본 계약에 대한 파트너 데이터 처리 별지(“별지”)는 본 계약의 당사자들이 Dell의 서비스 제공(“서비스”)을 포함하여 본 계약에 따른 의무를 이행하는 과정에서 개인정보를 교환할 수 있는 경우에만 적용됩니다. 본 별지는 Dell이 컨트롤러인 경우에는 적용되지 않습니다. 본 별지와 본 계약이 상충하는 경우에는 계약 주제와 관련하여 본 별지가 우선합니다.
1. 정의.
본 부록에서 정의되지 않은 용어는 본 계약에 규정된 의미를 가집니다. 본 파트너 별지에서 다음 용어는 다음과 같은 의미를 가집니다.
1.1 “컨트롤러”는 단독으로 또는 타인과 공동으로 개인정보 처리의 목적 및 수단을 결정하는 주체를 의미합니다.
1.2 “GDPR”은 일반 데이터 보호 규정 (EU) 2016/679을 의미합니다.
1.3 “모델 조항”은 다음을 의미합니다(해당하는 경우).
(i) 개인정보 전송에 대한 표준 계약 조항(결정 2021/914/EU). 이는 유럽 경제 지역(“EEA”)에서 제3국으로의 전송과 관련하여 수시로 개정되거나 대체될 수 있습니다.
(ii) 유럽 위원회의 표준 계약 조항에 대한 국제 데이터 전송 부록 또는 국제 데이터 전송 협정. 이들 각각은 영국(“UK”)에서 UK GDPR에 따른 적절성 결정이 적용되지 않는 국가로 전송하는 것과 관련하여 2018년 데이터 보호법 제119A 조에 따라 각각 발행되었습니다.
(iii) 개인정보 전송에 대한 표준 계약 조항(결정 2021/914/EU). 이는 수시로 개정 또는 대체될 수 있으며, 스위스에서 제3국으로의 전송과 관련하여 2021년 8월 27일 스위스 연방 데이터 보호 정보 위원회가 공표한 개정안에 근거하여 스위스 연방 개인정보보호법에 따른 목적을 위해 특별히 개정되었습니다.
1.4 “개인정보”는 식별되거나 식별할 수 있는 자연인 관련 정보 또는 개인정보보호법에 따라 “개인정보” 또는 “개인정보”로 달리 정의된 정보를 의미합니다. 이러한 개인정보는 계약을 이행하는 당사자들에 의해 처리됩니다.
1.5 “개인정보 침해”는 보안 위반을 자행하여 본 별지에 따라 처리된 개인정보의 우발적 또는 불법적인 파괴, 손실, 변경, 무단 공개 또는 액세스를 유발하는 사건을 의미합니다.
1.6 “개인 정보 보호법”은 해당하는 경우에 GDPR, UK GDPR, 캘리포니아 소비자 개인 정보 보호법(“CCPA”), 기타 유사한 법률 등을 포함하는 본 계약의 당사자에게 적용되고 본 계약에 따라 당사자들의 의무에 적용될 수 있는 모든 데이터 보호 및 개인 정보 보호법을 의미합니다.
1.7 “처리”는 수집, 기록, 정리, 구조화, 저장, 수정 또는 변경, 검색, 조회, 사용, 전송에 의한 공개나 배포 또는 기타 방법에 의한 제공, 정렬 또는 조합, 제한, 삭제 또는 폐기 등, 자동화 수단 여부와 관계없이 개인정보 또는 개인정보 집합에 수행되는 모든 작업 또는 작업 집합을 의미합니다.
1.8 “프로세서”는 컨트롤러를 대리하여 개인정보를 처리하는 주체를 의미합니다.
1.9 “판매”는 기업에서 금전적 또는 비금전적 대가를 위해 다른 기업이나 제3자에게 소비자의 개인 정보를 구두, 서면, 전자 또는 기타의 방식으로 판매, 대여, 발표, 공개, 배포, 제공, 전송 또는 전달하는 것을 의미합니다. 공개 컨트롤러가 계약에서 정하는 당사자들의 의무를 이행하기 위해 수신 컨트롤러에 개인정보를 공유하거나 전송하는 것은 판매에 포함되지 않습니다.
1.10 “하위 프로세서”는 프로세서 역할을 하는 일방 당사자(계열사 및/또는 수급 사업자를 포함하되 이에 국한되지 않음)가 본 별지에 따른 개인정보 처리와 관련하여 고용하는 제3자를 의미합니다.
1.11 “UK GDPR”은 2018 영국 데이터 보호법과 함께 영국의 유럽 연합 탈퇴로 영국 국내법에 따라 유지되는
GDPR을 의미하며, 수시로 개정될 수 있습니다.
2. 규정 준수.
당사자들은 본 계약에 명시된 관계에 적용되는 관련 개인정보보호법에 따른 의무를 준수하며 관련 개인정보보호법에 따라서만 개인정보를 처리할 것에 동의합니다. 각 당사자는 상대방 당사자에게 개인정보를 공개, 전송 또는 기타 방식으로 제공하기 전에 개인정보 처리의 적법성과 관련하여 개인정보보호법을 준수할 의무가 있으며, 상대방 당사자에게 개인정보를 공개하는 데 필요한 모든 권리와 권한을 취득했어야 합니다(적절한 알림을 제공하고, 필요한 경우 본 계약과 관련한 개인정보 공개에 대해 개인정보보호법에 따라 데이터 주체의 동의를 획득하는 것을 포함하나 이에 국한되지 않음).
3. 컨트롤러 간 개인 정보 공개.
컨트롤러 역할을 하는 일방 당사자(“공개 컨트롤러”)가 컨트롤러로 개인정보를 처리하는 상대방 당사자(“수신 컨트롤러”)에게 개인정보를 공개할 경우 다음과 같은 의무가 적용됩니다.
3.1 당사자들이 서면으로 달리 합의하지 않는 한, 수신 컨트롤러는 관련 개인정보보호법에 따라 본 계약에 따른 의무를 이행하기 위한 목적으로만 개인정보를 처리합니다. 수신 컨트롤러는 개인정보보호법에 명시적으로 허용되지 않은 활동이나 목적으로 개인정보를 처리해서는 안 됩니다.
3.2 개인정보는 본 계약에 따른 의무를 이행하기 위한 목적으로만 수신 컨트롤러에 제공됩니다. 공개 컨트롤러는 계약에 따라 서비스를 이행하기 위해 본 계약에 따라 합의된 대가를 지불하는 경우를 제외하고 개인정보를 이용하거나 달리 처리하기 위해 금전적 또는 기타 비금전적 대가를 제공하지 않습니다.
3.3 공개 컨트롤러는 수신 컨트롤러의 마케팅 통신 전송 목적을 위해 개인정보를 공개할 경우, 수신 컨트롤러의 해당 공개 및 사용에 관해 관련 데이터 주체의 사전 동의를 획득할 것에 동의합니다.
3.4 각 당사자는 개인정보와 관련하여 데이터 주체의 개인정보보호법에 따른 권리 행사 요청(액세스, 제한, 수정, 삭제 및 이식성에 대한 동의를 철회할 권리 포함)에 응답할 의무를 즉시 이행해야 합니다. 수신 컨트롤러는 수신 컨트롤러의 관행, 절차 및/또는 이의 제기 절차 관련 정보 및 개인정보에 대한 액세스 또는 수정 요청을 비롯하여 개인정보와 관련한 공개 컨트롤러 또는 데이터 주체의 모든 합당한 문의를 즉시 처리합니다.
3.5 일방 당사자는 제3자(데이터 보호 감독 기관 포함)의 요청 또는 통지를 받거나 본 계약에 따라 처리된 개인정보와 관련한 법원의 명령을 받은 경우, 모든 관련 정보를 제공하여 상대방 당사자에게 즉시 통지해야 합니다. 당사자들은 그런 요청 또는 알림에 대응하기 위해 상호 합리적으로 협력해야 합니다. 법률에서 요구하는 경우를 제외하고 당사자들은 상대방 당사자의 서면 지시 없이 상대방 당사자를 대신하여 요청 또는 알림에 응답해서는 안 됩니다.
3.6 본 계약과 관련된 개인정보 침해가 발생한 경우 개인정보 침해를 당한 당사자는 이를 인지한 후 지체 없이 상대방 당사자에게 알려야 합니다. 각 당사자는 상호 협력하고 상대방 당사자가 개인정보 침해를 처리, 경감 및/또는 해결하도록 지원해야 합니다. 당사자들은 상호 협의에 따라 관련 감독 기관 및/또는 데이터 주체에 통지할 개인 정보 보호법에 따른 의무를 준수해야 합니다.
3.7 수신 컨트롤러는 계약의 목적상 개인정보를 더 이상 유지할 필요가 없거나 관련 법률에서 달리 요구하는 경우 계약이 종료된 후 개인정보를 삭제 및/또는 파기해야 합니다.
3.8 수신 컨트롤러는 (i) 개인정보 판매, (ii) 계약에 따른 의무를 이행하는 특정 목적 이외의 다른 목적으로 개인정보를 유지, 사용 또는 공개(계약을 이행하는 이외의 상업적 목적으로 개인정보를 유지, 사용 또는 공개하는 경우를 포함하되 이에 국한되지 않음), (iii) 공개 컨트롤러와 수신 컨트롤러 간의 직접적인 사업 관계 이외의 목적으로 개인정보를 유지, 사용 또는 공개하는 행위가 금지됩니다.
3.9 수신 컨트롤러는 개인정보와 관련하여 본 별지, 특히 제3.8조에 요약된 관련 목적과 개인정보의 사용 및 모든 다른 처리 활동에 관한 금지 및 제한 사항을 이해하고 이를 준수할 것을 진술하며 이를 보증합니다.
4. 컨트롤러-프로세서 간 개인 정보 공개.
컨트롤러 역할을 하는 일방 당사자가 프로세서 또는 하위 프로세서 역할을 할 상대방 당사자에게 개인정보를 공개할 경우 프로세서 또는 하위 프로세서 역할을 하는 당사자는 아래와 같이 해야 합니다.
4.1 관련 법률에서 요구하지 않는 한 컨트롤러의 지시에 따라서만 개인정보를 처리합니다. 본 별지에 포함되지 않은 추가 또는 대체 처리 지침은 당사자들이 해당 지침의 준수에 관련된 비용(발생하는 경우)을 포함하여 서면으로 합의해야 합니다. 당사자들은 컨트롤러의 지침이 관련 법률을 준수하는지 결정해야 할 책임이 없습니다. 그러나 컨트롤러의 지침이 관련 개인 정보 보호법을 침해한다고 판단되는 경우에 일방 당사자는 이를 합리적으로 가능한 한 신속하게 상대방 당사자에게 통지해야 하며, 상기의 법률 침해 지침을 준수해야 할 의무가 없습니다. 처리의 주제, 기간, 성격 및 목적, 개인정보 및 데이터 주체의 유형 등에 대한 세부 사항은 본 계약 및 부속서 2에서 규정합니다.
4.2 본 계약에 따른 의무를 이행하는 데 필요한 경우에만 컨트롤러가 제공한 개인정보를 처리합니다.
4.3 다음 목적으로 필요한 경우를 제외하고 계열사 또는 하위 프로세서 이외의 제3자에게 개인정보를 공개해서는 안 됩니다.
(a) 컨트롤러의 지침 준수
(b) 본 별지 준수
(c) 법률 또는 정부 기관의 구속력 있는 명령 준수 법률 또는 정부 기관의 구속력 있는 명령을 위반하지 않는 한 프로세서는 본 규정에 참조되는 법적 요구 사항 또는 명령에 대해 컨트롤러에 통지합니다.
4.4 개인정보 침해를 알게 된 경우 (i) 컨트롤러에 지체 없이 (72시간 이내에) 통지하고, (ii) 해당 시점에 관련 정보가 프로세서에 알려져 있거나 제공된 경우 개인정보 침해에 대한 세부 사항을 서면으로 제공하고, (iii) (가능한 경우) 상대방 당사자가 개인정보 침해에 의한 부정적인 영향을 경감하도록 돕기 위해 합당한 노력을 하며, (iv) 해당 개인정보 침해와 관련하여 개인정보보호법에 요구된 모든 조치를 이행합니다.
4.5 합당한 사전 서면 요청이 있는 경우 관련 법률에 따라 프로세서의 본 별지 준수를 입증하는 데 합리적으로 필요할 수 있는 정보를 컨트롤러에 제공합니다.
4.6 합당한 사전 통지를 받은 경우 프로세서 역할을 하는 일방 당사자의 개인정보 처리와 관련하여 개인정보보호법에 요구된 범위 내에서 데이터 보호 영향 평가 및/또는 사전 협의를 실시하기 위해 합당하게 요청된 지원을 컨트롤러에 제공합니다.
4.7 관련 개인정보보호법에 따른 권리를 행사하려는 개인의 요청을 포함하는 계약에 따른 개인정보 처리와 관련된 개인 또는 관련 데이터 보호 기관의 요청에 대해 컨트롤러에 즉시 통지하고 컨트롤러와 협력하여 해결합니다. 프로세서는 법적으로 요구되는 경우를 제외하고 컨트롤러의 사전 승인 없이 해당 통신에 직접 회신해서는 안 됩니다.
4.8 계약이 만료 또는 해지되거나 컨트롤러가 서면 등으로 달리 요청한 경우 합당하게 실행할 수 있는 가장 이른 시점에 모든 개인정보를 삭제하거나 컨트롤러에 반환합니다. 다만, 프로세서가 관련 법률에 따라 복사본을 유지해야 하는 경우 프로세서는 예외적으로 관련 법률에서 요구하는 수준으로 추가적인 처리를 제한하여 개인정보를 보호합니다.
4.9 일방 당사자는 CCPA의 범위 내에 속하는 개인정보를 처리하는 경우 상대방 당사자를 대리하여 개인정보를 처리해야 하며, 개인정보를 본 별지나 본 계약에서 규정되고 CCPA나 그 후속 법률에 따라 허용된 목적 이외의 목적으로 보유, 사용, 공유 또는 공개하지 않아야 합니다. 어떤 상황에서도 당사자들은 개인정보를 제3자(아래 제5조에 따른 하위 프로세서 제외)와 공유하거나 개인정보를 판매해서는 안 됩니다. 각 당사자는 상대방 당사자가 CCPA에 따라 개인정보 또는 개인정보를 판매한 것으로 간주하는 어떠한 행위도 하지 않는 것을 포함하여 개인정보 처리 시 적용되는 모든 제한 사항을 이해하고 준수할 것임을 확약합니다. 이 항의 목적을 위해 본 계약의 프로세서는 CCPA 제1798.140조(v)에 정의된 서비스 제공자로 간주합니다.
4.10 상대방 당사자의 합당한 사전 서면 요청을 받은 경우(계약 조건에 따라 요청된 경우) 본 별지에 따른 프로세서의 의무 이행을 입증하는 데 필요한 정보를 제공하고 상대방 당사자 또는 상대방 당사자가 위임한 다른 감사자에 의한 감사(사찰 포함)를 허용하고 이에 협조해야 합니다.
5. 하위 프로세서.
5.1 하위 프로세서의 사용.
1. 각 당사자는 상대방 당사자에게 하위 프로세서 사용에 대한 일반적인 동의를 받을 수 있습니다. 당사자들은 하위 프로세서가 제공할 서비스와 관련된 각 하위 프로세서와 서면으로 계약을 체결하는 것을 전제로 본 계약과 관련된 개인정보를 처리하기 위해 하위 프로세서를 위임하고 사용할 수 있습니다. 해당 계약에 따라 하위 프로세서는 (i) 적절한 기술적/조직적 조치를 이행하는 데 충분한 보증을 제공하고, (ii) 본 별지에 따라 Dell에 부과되는 권리 및/또는 의무와 물리적으로 유사한 조건을 준수해야 합니다. 하위 프로세서에는 제3자 또는 각 당사자의 계열사가 포함될 수 있습니다. 하위 프로세서가 위에 규정된 데이터 보호 의무를 이행하지 못한 경우, 해당 하위 프로세서를 고용한 관련 프로세서는 해당 하위 프로세서의 의무를 이행해야 할 책임을 상대방 당사자에 대해 집니다.
5.2 하위 프로세서 목록.
Dell이 서비스 제공을 지원하기 위해 고용하는 하위 프로세서의 목록은 Dell이 dell.com/subprocessors에 게시합니다.
6. 보안.
6.1 기술적/조직적 보안 조치.
각 당사자는 개인정보 처리에 포함되는 처리 시스템 및 서비스의 보안, 기밀성, 무결성, 가용성 및 회복탄력성이 해당 개인정보와 관련한 위험에 상응하는지 합리적으로 확인하고 개인정보 침해를 방지하기 위해 적절한 기술적/조직적 조치를 취해야 합니다. 당사자들은 부속서 1(“정보 보안 조치”)에 규정된 기술적/조직적 보안 조치가 개인정보를 보호하여 본 별지의 요건을 충족할 수 있는 적절한 보안 수준을 제공하고 있다는 것에 동의합니다. 각 당사자는 주기적으로 (i) 안전장치, 통제 조치, 시스템 및 절차의 유효성을 테스트 및 모니터링하고, (ii) 개인정보의 보안, 기밀성 및 무결성에 발생할 수 있다고 합리적으로 예측할 수 있는 내외부 위험을 파악하고 위험이 해결되었는지 확인해야 합니다.
6.2 기술적 진보.
정보 보안 조치에는 기술의 진보 및 발전이 적용되며, Dell 은 이에 따라 상기 조치를 수정할 수 있습니다. 다만, 수정사항이 본 계약에 따라 처리되는 개인정보의 전체 보안 수준을 저하하면 안 됩니다.
6.3 액세스.
당사자들은 개인정보에 액세스할 권한이 있는 개인(계열사 또는 승인된 하위 프로세서 포함)이 기밀 유지 의무에 따라 개인정보 보안 및 대외비를 준수 및 유지 관리하고 기밀 유지를 위해 노력하거나 적절한 법정 기밀 유지 의무를 준수하는지 확인해야 합니다.
7. 국제 전송.
당사자들은 본 별지에 따른 개인정보 처리와 관련하여 또는 정상적인 비즈니스 과정 중에 개인정보를 전 세계의 관련 계열사 및/또는 하위 프로세서에 전송할 수 있는 권한이 있습니다. 상기 전송을 수행할 때 각 당사자는 적절한 보호 조치를 실시하여 본 계약에 따라 또는 이에 관련하여 전송되는 개인정보를 보호해야 합니다. 본 계약에 따라 당사자들이 자신의 의무를 이행하는 것이 유럽 경제 지역(“EEA”) 또는 영국이나 스위스에서 EEA 또는 영국이나 스위스 외부의 국가(즉 개인정보보호법에 따른 적절성 결정의 대상이 아닌 국가)로 개인정보를 전송하는 것을 수반하는 경우, 당사자들은 관련 개인정보보호법에 따른 적절한 보완 조치 또는 기타 적절한 데이터 전송 메커니즘과 함께 모델 조항을 적용한다는 데 동의합니다. 특히 이러한 전송 시 (a) 각 당사자는 개인정보에 액세스할 수 있는 자신의 계열사와 그룹 내부 계약을 체결하고, 해당 계약이 관련 모델 조항을 포함해야 하며, (b) 각 당사자는 관련 모델 조항을 적절하게 포함하는 계약을 하위 프로세서와 체결해야 합니다. 본 계약에 따라 당사자들이 의무를 이행할 때 다른 국가 간의 개인정보 전송이 수반되며 이들 국가가 관련 개인정보보호법에 따라 추가로 개인정보 전송 관련 규정 준수 메커니즘을 하나 이상 요구하는 경우, 당사자들은 개인정보보호법에서 요구하는 바에 따라 및/또는 관련 데이터 프라이버시 규제 당국에서 규정한 바에 따라 적절한 계약 조항 또는 기타 정해진 메커니즘 및/또는 수단을 써 국가 간 개인정보 전송 시 관련 규정을 준수하겠다는 데 동의합니다.
8. 존속.
본 별지에 따른 각 당사자의 의무는 별지와 계약이 종료된 이후에도 존속하며 개인정보가 수신 컨트롤러의 소유이거나 통제하에 있는 한 효력이 지속됩니다.
부속서 1
정보 보안 조치
Dell은 정보 보안을 중요하게 생각합니다. 본 정보 보안 개요는 Dell 그룹 계열사 간에 처리 및 전송되는 개인정보를 보호하기 위한 Dell의 기업 관리에 적용됩니다. 임직원은 Dell의 정보 보안 프로그램을 활용하여 본인의 책임을 이해할 수 있습니다. 일부 고객 솔루션에서는 각 고객과 합의된 SOW에 대체 안전 조치를 약술할 수 있습니다.
보안 관행
Dell 은 Dell 의 기업 환경을 보호하고 (1) 정보 보안, (2) 시스템 및 자산 관리, (3) 개발 및 (4) 거버넌스를 해결하기 위해 고안된 회사 정보 보안 관행 및 기준을 구현했습니다. 이러한 관행과 기준은 Dell CIO 의 승인을 거치며 매년 공식적으로 검토됩니다.
조직적 보안
조직의 모든 개인은 이러한 관행 및 기준을 준수할 책임이 있습니다. 회사에서 이러한 관행 및 기준을 준수하도록 촉진하기 위해 정보 보안 기능은 다음을 제공합니다.
1. 전략, 정책/기준 및 규정 준수, 인식 및 교육, 위험 평가 및 관리, 계약 보안 요구 사항 관리, 애플리케이션 및 인프라스트럭처 컨설팅, 보증 검사, 회사의 보안 방향 추진
2. 전체 환경에서 보안 관리 채택을 지원하기 위한 보안 솔루션의 보안 검사, 설계 및 구현
3. 구현된 보안 솔루션, 환경 및 자산의 보안 운영, 인시던트 대응 관리
4. 보안 운영, 법률, 데이터 보호 및 수사 인적 자원(eDiscovery 및 eForensics 포함)을 통한 포렌식 수사
자산 분류 및 관리
Dell 은 물리적 및 논리적 자산 흐름을 추적하고 관리합니다. Dell IT 가 추적할 수 있는 자산에는 다음이 포함됩니다.
• 정보 자산(예: 식별된 데이터베이스, 재해 복구 계획, 비즈니스 연속성 계획, 데이터 분류, 보관된 정보)
• 소프트웨어 자산(예: 식별된 애플리케이션
및 시스템 소프트웨어)
• 물리적 자산(예: 식별된 서버, 데스크톱/노트북, 백업/보관 테이프, 프린터 및 통신 장비)
자산은 대외비 요구 사항을 결정하기 위한 비즈니스의 중요성에 따라 분류됩니다. 개인정보 처리를 위한 산업 지침은 기술적, 조직적, 물리적 보호를 위한 근거를
제공합니다. 여기에는 액세스 관리, 암호화, 로깅 및 모니터링, 데이터 파기와 같은 제어가 포함될 수 있습니다. 개인 보안
채용 과정의 일환으로 직원은 지역 법률에 따라 해당 심사 과정을 진행합니다. Dell 의 연례 규정 준수 교육에 따라 직원은 온라인 과정을 완료하고 정보 보안 및 데이터 프라이버시를 포함하는 평가를 통과해야 합니다. 또한 보안 인식 프로그램에서는 특정 직무 관련 자료를 제공할 수 있습니다.
물리적/환경적 보안
Dell 은 물리적 보안 프로그램에서 위험 완화와 관련된 다양한 기술적/조직적 방법을 사용합니다. 보안 팀은 각 현장과 긴밀하게 협력하여 적절한 조치가 취해지고 있는지 확인하고 물리적 인프라스트럭처, 비즈니스 및 알려진 위협에 대한 변경 사항을 계속 모니터링합니다. 또한 업계의 다른 업체에서 사용되는 조치 모범 사례를 모니터링하고 Dell 의 고유한 비즈니스 관행과 기대치를 모두 충족하는 방법을 신중하게 선택합니다. Dell 은 아키텍처, 운영, 시스템을 비롯한 관리 요소를 고려하여 보안 방식을 조율합니다.
커뮤니케이션 및 운영 관리
IT 조직은 테스트, 비즈니스 영향 분석, 관리 승인을 비롯하여 적절한 중앙 집중식 변경 관리 프로그램을 통해 회사 인프라스트럭처, 시스템 및 애플리케이션에 대한 변경 사항을 관리합니다.
인시던트 분석, 제약, 대응, 문제 해결, 보고, 정상 운영 복구를 비롯하여 보안 및 데이터 보호 인시던트에 대한 인시던트 대응 절차가 존재합니다.
악의적인 자산 이용과 악성 소프트웨어를 방지하기 위해 위험에 따라 추가적인 제어를 구현할 수 있습니다. 이러한 제어는 정보 보안 관행 및 기준, 제한적인 액세스, 지정된 개발 및 테스트 환경, 서버/데스크톱 및 노트북의 바이러스 탐지, 바이러스 이메일 첨부 파일 검사, 시스템 규정 준수 검사, 침입 방지 모니터링 및 대응, 의심스러운 주요 이벤트에 대한 로깅 및 알림, 데이터 유형별 정보 처리 절차, 전자상거래 애플리케이션 및 네트워크 보안, 시스템 및 애플리케이션 취약성 검사를 포함하되 이에 국한되지 않습니다.
액세스 제어
적절한 승인 확인 절차에 따라 회사 시스템 액세스가 제한됩니다. 고의 여부를 불문하고 오용 위험을 줄이기 위해 업무와 최소한의 특권 분리에 기반하여 액세스 권한이 제공됩니다.
원격 액세스와 무선 컴퓨팅 기능은 제한되며 사용자 보호와 시스템 보안을 모두 적용해야 합니다.
인시던트 대응 및 포렌식 수사를 지원하기 위해 예외 기준에 따라 주요 디바이스와 시스템의 특정 이벤트 로그를 중앙에서 수집하여 보고합니다.
시스템 개발 및 유지 보수
공개된 제 3 자 취약성을 Dell 환경에 적용 가능한지 검토합니다. Dell 비즈니스와 고객에 대한 위험도에 따라 문제 해결 시간이 미리 결정됩니다. 또한 위험도에 따라 주요 신규 애플리케이션과 인프라스트럭처에 대해 취약성 검사 및 평가를 실시합니다. 운영 환경으로 전환하기 전에 개발 환경에서 코드 검토와 스캐너를 사용하여 위험도에 따른 코딩 취약성을 사전 예방적으로 감지합니다. 이 과정에서 취약성과 규정 준수를 미리 파악할 수 있습니다.
규정 준수
정보 보안, 법무, 개인 정보 보호 및 규정 준수 부서는 Dell 기업에 적용되는 지역 법률 및 규정을 파악하기 위해 노력합니다. 이러한 요구 사항에는 회사 및 고객의 지적 재산, 소프트웨어 라이선스, 직원 및 고객 개인 정보 보호, 데이터 보호, 데이터 처리 절차, 해외 데이터 전송, 재무 및 운영 절차, 기술 관련 수출 규제, 포렌식 요구 사항 등이 포함됩니다.
정보 보안 프로그램, 개인 정보 보호 운영 위원회, 내외부 감사/평가, 내외부 법률 위원회 협의, 내부 제어 평가, 내부 침투 테스트 및 취약성 평가, 계약 관리, 보안 인식, 보안 컨설팅, 정책 예외 검토, 위험 관리와 같은 메커니즘을 결합하여 이러한 요구 사항 준수를 추진합니다.
1. 처리의 주제 및 기간.
부속서 2
데이터 처리 설명
처리의 주제 및 기간은 본 계약에 따릅니다.
2. 처리의 목적.
개인정보는 본 계약에 따른 의무를 이행하기 위한 목적으로 처리됩니다.
3. 처리의 성격.
개인정보는 본 계약에 따른 당사자들의 의무를 이행하는 데 필요한 경우에 처리됩니다.
4. 데이터 주체의 범주.
데이터 주체는 본 계약에 따른 당사자들의 관계와 관련 있는 당사자들의 최종 사용자, 직원, 계약업체, 공급업체 및 기타 제3자를 의미합니다.
5. 개인정보의 유형.
제출을 요청할 수 있는 개인정보의 유형은 다음과 같습니다.
• 연락처 정보: 이름, 주소, 이메일 주소, 전화 및 기타 연락처 정보를 포함할 수 있습니다.
• 최종 고객 정보: 연락처 상세정보, 송장 및 신용 관련 데이터를 포함할 수 있습니다.
• IT 시스템 및 운영 정보: 개인 식별자, 음성, 동영상 및 데이터 기록, 사용자 ID 및 비밀번호 상세정보, 컴퓨터 이름, 이메일 주소, 도메인 이름, 사용자 이름, 비밀번호, IP 주소, 권한 데이터(직무 역할별), 통신 서비스를 위한 계정 및 위임 정보, 개인 사서함 및 디렉토리, 채팅 커뮤니케이션 데이터, 소프트웨어 및 하드웨어 인벤토리, 소프트웨어 및 인터넷 사용 패턴 관련 추적 정보(예: 쿠키), 운영 및/또는 교육 목적으로 기록된 정보를 포함할 수 있습니다.
• 데이터 주체의 이메일 내용 및 트래픽/전송 데이터, 온라인 대화 및 음성 통신(예: 블로그, 채팅, 웹캠, 네트워킹 세션), 지원 서비스(부수적 액세스는 이메일 전송, 라우팅 및 전달과 관련한 데이터와 이메일 통신 내용 액세스를 포함할 수 있음).
• 기타: 일방 당사자가 상대방 당사자에게 제출하는 모든 다른 개인정보
리셀러 판매 약관_APJ_대한민국_2023 년 6 월 26 일 22/22 페이지