Contract
린데코리아의 일반 구매 xx
1. 적용 xx, xx 및 주요 xx
1.1. 본 일반 구매 xx(이하 "xx")은 (i) 서비스를 위해 특별히 개발 또는 맞춤 제작된 제품, 부품 또는 구성품과 서비스의 결과로 발생하는 제공물을 제한 없이 포함하는 모든 물품 및 재료(이하 "물품")와
(ii) LINDE 의 모든 서비스(이하 "서비스")의 구매에 적용된다. “LINDE”는 물품 및/또는 서비스를 해당 물품 및/또는 서비스의 공급자(이하 "공급자")에 xxx는 대xxx 내 Linde Group 법인을 xx한다. “The Linde Group”은 Linde AG, Germany (xxx.xxxxx.xxx) 산하의 xx들을 포함하는 국제적인 그룹이다.
1.2. xx은 LINDE 가 물품 및/또는 서비스를 구매하기 위한 xx와 xx의 모든 비즈니스 xx(명시적으로 언급되지 않은 xx도 포함)에 적용된다. 공급자의 표준 xx은 LINDE 가 서면으로 분명히 xx한 xx를 제외하고 적용되지 않는다. LINDE 가 본 xx과 xx되거나 불일치하는 공급자의 xx이 존재함을 알고 있는 xx에서 조건 없이 물품 및/또는 서비스를 xx하는 xx에도 본 xx이 적용된다.
1.3. "xx"은 물품 및/또는 서비스와 모든 xx 도면, xx 및 기타 부속품의 공급을 공급자에 (어떤 xx로든) xx하는 것을 xx하며, xx에는 xx xx이 포함되는 것으로 간주된다. xx은 xx에 부속되며, xx과 xx이 xx되는 xx에는 xx의 조건이 xxx다.
1.4. 공급자가 xx을 받은 후 14 일 이내나 xx에 xx된 기타 기간(이하 “xx 기간”) 이내에 xx을 xx하지 않는 xx 해당 xx은 취소된 것으로 간주한다. LINDE 는 공급자가 xx을 서면으로 xx할 때까지 해당 xx에 구속되지 않으며, 해당 xx을 언제든지 취소, xx 또는 변경할 수 있다.
1.5. (i) 공급자가 xx 기간 이내에 조건 또는 xx 없이 xx한 주xxx, (ii) 공급자가 xx한 조건 또는 xx 사항이 있는 주xxx LINDE 가 xx 기간 후에 (어떤 xx로든) xx한 xx, 또는 (iii) 본 xx이 언급된 공급자와 LINDE 사이의 기타 합의 사항은 "계약"을 xxx다. 참조에 의해 계약에 포함되거나 통합된 물품 및/또는 서비스에 xx xxx LINDE 와 공급자가 수시로 서면으로 합의하는 기타 모든 xx를 "xx"라 한다.
1.6. "준거법"은 계약에 xx 합의된 xx를 제외하고 19.1 항에 언급된 국가의 법이 규율되는 것을 xx한다.
1.7. 본 xx에서 xx되는 "서면"이라는 용어에는 전자 우편 또는 팩스를 xxx 통신이 포함된다.
2. 물품의 납품 및 서비스의 이행
2.1. 공급자는 계약을 이행할 때 시간을 xxx🅓 한다. 공급자는 양측이 합의한 물품 납품 또는 서비스 이행 시간을 지킬 수 없는 xx이 발생할 xx LINDE 에 서면으로 지체 없이 알려🅓 하며, 계약xx 기타 법적 근거에 따라 LINDE 가 xx하고 있을 수 있는 다른 권리는 이에 xx을 받지 않는다.
2.2. 공급자는 계약에 명시된 시간 xx("납품 xx")에 따라 일반 xx 시간(납품/이행 장소 xx) 중에 물품을 납품하거나 서비스를 이행해🅓 한다. 납품 xx가 xx되지 않은 xx, 공급자는 합당한 범위 내에서 xxx 빨리 물품을 납품하고 서비스를 이행해🅓 하고 이 때 공급자는 LINDE 에 납품 xx를 xx 합당한 범위 내에서 xxx 빨리 서면으로 알려🅓 한다. 계약에 xx 합의된 xx를 제외하고, 공급자는 인코텀즈 2010 "DDP" 조건과 계약에 따라 xx 또는 계약에 xx된 목적지("xx 위치")로 물품을 납품해🅓 한다.
2.3. 공급자가 납품 xx까지 또는 납품 xx가 xx되지 않은 xx LINDE 가 xx 합당한 시간까지 물품을 납품하거나 서비스를 이행하지 못할 xx, XXXXX 는 공급자에게 서면으로 알림으로써 공급자에 어떤 책임도 지지 않고 계약을 xx할 수 있으며, LINDE 가 계약 또는 기타 법적 근거에 따라 행사 또는 사용할 수 있는 기타 권리나 구제 방법은 이에 xx을 받지 않는다. 이런 xx에 LINDE 는 구매 가격을 xx 지불한 xx 환불을 xx하고 공급자의 불이행으로 인해 발생한 모든 xx, xx, 피해 또는 기타 xx에 xx xx을 xx할 수 있다. 또한 LINDE 는 서비스와 xx하여
8.3 항에 xx된 구제 방법을 사용할 권리를 xx한다.
2.4. 공급자는 납품하는 각 물품에 대해 해당 물품의 xx 및 납품에 적용되는 모든 법률과 xx이 계속 xx되도록 보장해🅓 할 책임이 있다.
2.5. 각 납품 물품에는 xx 번호, 물품 내역 및 공급자 이름, xx, xx 또는 개수를 나타내는 측정 단위와 물품 xx 위치 같은 최소한의 xx와 LINDE 가 요청한 모든 추가 xx가 수록된 서류가 포함되어🅓 한다.
2.6. 모든 물품은 (i) 선적, xx 및 하역 중에 xx을 방지할 수 있도록 안전하게 포장하고 (ii) LINDE 가 포장 규격을 공급자에게 제공한 xx 해당 규격에 따라 포장해🅓 한다.
2.7. 또한 공급자는
2.7.1. xx 시에 무역과 xx하여 xx되는 원산지 증명서, 신고서, 서류 및 데이터를 LINDE 에 제공하고, 물품 또는 서비스의 원산지 국가 또는 목적지에 존재할 수 있는 xx 제한 또는 허가 xx에 대해 LINDE 에 서면으로 자세히 알려🅓 한다.
2.7.2. 물품과 xx하여 존재할 수 있는 독성, 가연성, 흡입 또는 직접 접촉에 기인한 유해한 xx, 그리고 물품의 직간접적인 xx으로 인한 유해한 xx 등이 포함되고 이에 국한되지 않는 모든 즉각적이고 장기적인 xxx 또는 위험에 관한 완전한 세부 xx를 제공해🅓 한다.
2.7.3. 물품의 xx 및 취급과 xx하여 취해🅓 하는 가장 적절한 안전 예방조치에 관한 완전한 세부 xx를 제공해🅓 한다. 그리고
2.7.4. 위험하거나, 독성이 있거나, xx 유해한 물품이 들어있는 모든 포장과 xx에는 해당 물품을 취급하거나 그에 xx되는 사람을 xx하기 위해 적절한 xx을 눈에 띄게 표시해🅓 한다.
2.8. 물품을 일부만 배송하거나 조기에 납품하려면 LINDE 의 사전 서면 허가를 받아🅓 한다. 합의한 xx보다 더 일찍 납품하는 xx LINDE 는 배송 물품을 반송할 권리를 xx하며, 이에 따른 xx은 공급자가 부담한다. LINDE 가 조기에 납품된 물품을 반송하지 않는 xx 물품을 납품 xx까지 보관할 수 있으며, xx에 따르는 위험과 xx은 공급자가 부담한다.
2.9. LINDE 가 어떤 이유로든 납품 xx에 납품된 물품을 xx할 수 없는 xx, 공급자는 LINDE 가 요청할 xx 물품을 xx하고 판매 가능한 xx로 유지, 관리해🅓 한다. 사전 서면 합의를 조건으로, LINDE 는 해당 xx xx을 합당한 범위 이내에서 공급자에 배상해🅓 한다.
2.10. 공급자는 납품 xx에 xx와 xxx업xx 및 xx에 따라 서비스를 합의한 장소에서 이행해🅓 한다. 공급자는 서비스 이행을 문서화하고 해당 문서를 xx xx 늦어도 서비스 이행 완료 시에 공급자의 청구서와 함께 LINDE 에 제공해🅓 한다. 서비스를 통해 제공물xx 구체적인 결과를 실현해🅓 하는 xx, 본 xx의 물품 xx 조항이 xx하게 적용된다.
2.11. 공급자는 서비스를 이행하는 자사 직원이 특히 LINDE 와 LINDE 고객의 구내에서 작업할 때 LINDE 또는 LINDE 고객과 xx xx를 맺은 것으로 간주되거나 그러한 xx xx를 맺을 권리가 있는 것으로 간주되지 않도록 해🅓 한다. 위반 시에 공급자는 모든 xx xx, xx, 피해 또는 기타 xx에 대해 LINDE 에 배상해🅓 한다.
2.12. 공급자는 LINDE 가 xx 또는 xx하거나 LINDE 를 xx하여 xx 또는 xx되는 사업장에서 작업을 수행해🅓 하는 xx LINDE 의 모든 현장 안전 규칙 및 절차를 xx하고 그 xx을 부담해🅓 한다. xx에는 적절한 개인 xx 장구(PPE)의 xx, 현장 소개 교육 참석, 모든 쓰레기, 부스러기, 잉여 xx 및 임시 구조물의 제거, 현장의 청결한 유지 등이 포함된다. 공급자는 계약 완료 시까지 xx하는 모든 xx의 xx 및 xx 위험을 xx한다.
3. 위험 부담 및 소유권의 이전
3.1. 당사자들이 xx 합의하는 xx를 제외하고, xx 및 파손 위험 부담은 물품을 xx 위치에서 xx하는 시점에 LINDE 에게 이전된다. xx 절차(6.3 항 xx 참조)를 합의하거나 해당 절차가 필요한 xx, LINDE 가 xx xx하는 날을 위험 부담이 이전되는 날로 결정한다.
3.2. 물품의 전체 또는 xx 부분에 xx 소유권은 (i) 해당 물품 또는 물품의 일부분에 대해 결제를 완료하는 시점과 (ii) 해당 물품을 합의한 xx 위치에 납품하는 시점 중 더 이른 시점에 이전된다. 물품 전체 또는 일부에 xx 소유권이 LINDE 에 이전되었으나 물품을 공급자가 계속 xx하고 있는 xx, 공급자는 물품에 LINDE xx임을 분명히 표시하고 다른 모든 물품과는 별도로 xx해🅓 한다.
4. 가격 및 결제
4.1. 물품 및/또는 서비스의 가격은 계약에 명시해🅓 하며, 계약 기간 xx xx하게 유지해🅓 한다.
4.2. 계약에 xx 명시된 xx를 제외하고, 물품 및/또는 서비스에 대해 결제해🅓 하는 가격은
4.2.1. 부가가치세("VAT") 또는 기타 판매세가 포함되지 않은 가격이며,
4.2.2. 모든 물품 포장, 패킹, xx, 운반, 보험 및 배송 요금, 서비스와 관련된 모든 출장, 식음료, xx 및 기타 xx, 그리고 물품 및/또는 서비스에 대해 때때로 지불해🅓 할 수 있는 모든 xx, 면허료, 허가료 및 세금(VAT 또는 기타 판매세 제외)이 포함된 가격이다.
4.3. 물품 또는 서비스와 xx하여 VAT 또는 기타 판매세를 지불해🅓 한다고 계약에 xx되어 있는 xx, LINDE 는 유효한 VAT 또는 기타 판매세 청구서를 xx한 후에만 해당 세금을 지불xxx xx된다.
4.4. 계약에 xx xx되어 있지 않은 한, 공급자가 계약에 따른 그의 xx를 xx할 xx LINDE 는 공급자가 올바로 작성한 정확한 청구서를 xxx x의 익월 xx이 지난 후 5 영업일 이내에 물품 및/또는 서비스 대금을 지불해🅓 한다. 공급자는 xx 물품이 LINDE 에 전달되거나 xx 서비스가 완료될 때까지 청구서를 발행할 수 없다. 청구서는 xx xx xx 번호를 포함해🅓 하며, 모든 적용 법률과 LINDE 가 요청한 xx를 xx해🅓 한다.
4.5. LINDE 는 청구서에 포함된 분쟁 xx 금액xx 증빙이 불충분한 금액의 결제를 보류할 수 있다. XXXXX 는 나아가 공급자가 LINDE 또는 The Linde Group 의 그룹사에게 지불해🅓 하는 금액을 LINDE 가 계약에 따라 공급자에 지불해🅓 하는 금액과 xx하거나, 해당 금액을 xx xx를 위해 사용할 수 있다.
4.6. LINDE 에 의한 청구서 금액의 결제는 청구서가 적용되는 물품 및/또는 서비스를 LINDE 가 xx함을 xx하지 않으며, 계약과 xx하여 LINDE 가 공급자에 xx할 수 있는 모든 xx에 xx을 미치지 않는다.
5. 품질 xx
5.1. 공급자는 7.3 항에 xx된 공급자 보증에 따라 최고 품질의 물품을 제공해🅓 한다. 공급자는 적용되는 법 xx과 xxx업xx 및 xx을 xx해🅓 하며, 납품할 물품을 개발, xx 및 검사하여 해당 xx과 xx 및 xx과 계약을 xxxxx 해🅓 한다.
5.2. 공급자는 물품 또는 서비스가 품질 xx과 7.3 항에 xx된 공급자 보증을 xx하지 않음을 알게 될 xx나 물품 또는 서비스가 해당 xx을 충족하지 않는다는 합당한 의구심이 있을 xx LINDE 에 서면으로 즉시 알리고 이행할 추가 조치에 대해 조언해🅓 한다. LINDE 가 물품 또는 서비스를 제한 없이 xx하는 데 방해가 될 수 있는 제 3 자의 재산권 침해에 대해 공급자가 알게 되는 xx에도 xx하게 적용된다. XXXXX 가 해당 xx를 xx하고 처리하는 xx에도 이 같은 위반의 결과로 공급자에게 배상을 xx할 수 있는 LINDE 의 권리가 침해되지 않는다.
5.3. LINDE 는 물품을 납품하거나 서비스를 이행하기 전에 공급자의 사업xxx 기타 장소에서 언제든지 물품 또는 서비스를 검사할 수 있다. LINDE 의 검사 후에도 물품 또는 서비스에 xx 공급자의 책xxx xx는 면제되지 않으며, 검사는 LINDE 가 물품 또는 서비스를 xx함을 xx하지 않는다. LINDE 의 납품 전 검사 권리는 LINDE 가 납품 후에 물품을 거부할 수 있는 권리에 xx을 미치지 않는다.
5.4. LINDE 는 물품의 조달 및 xx에 xx되는 재료 및 장비에 대해 원료 및 검사 증명서를 요청할 수 있다. 공급자는 해당 xx을 받은 후 5 영업일 이내에 해당 증명서를 LINDE 에 제공해🅓 한다.
6. 점검 및 검사
6.1. 공급자는 모든 물품 및/또는 서비스를 계약과 xx에 따라 공급해🅓 한다. LINDE 는 물품 xx xx 그 이후에 물품을 점검 및 검사할 수 있다. 적용 법률에 따라 물품 또는 서비스를 검사하거나 특정 기간 내에 결함에 대해 공급자에 알려🅓 하는 LINDE 의 모든 xx는 이로써 법적으로 가능한 범위 내에서 xxx 면제된다. 검사 xx를 면제할 수 없는 xx 다음이 적용된다. (i) LINDE 는 물품의 정체성 및 물량과 관련한 xxx 명백한 xx 파손만 검사하면 되며, (ii) LINDE 는 물품을 xx 위치에서 xxx x 14 일 이내에 해당 xx 및 파손에 대해 공급자에 알려🅓 한다. XXXXX 는 통지 xx를 이행하기 위해 불일치, 파손 또는 결함의 간략한 내역만 공급자에 제공하면 된다.
6.2. LINDE 는 계약을 완전히 xx하지 않는 물품 또는 서비스의 일부 또는 전체를 납품 또는 이행 후 30 일 이내 또는 6.3 항에 xx된 더 오랜 기간 이내에 거부할 수 있으며, LINDE 가 계약xx 기타 법적 근거에 따라 행사 또는 사용할 수 있는 기타 권리나 구제 방법은 이에 xx을 받지 않는다. 물품 또는 서비스의 특정 부분이 계약을 xx하지 않는 xx, LINDE 는 공급자가 나머지 물품 또는 서비스가 계약을 xx함을 증명할 수 있지 않은 한 전체 물품 또는 서비스를 거부할 수 있다.
6.3. 계약에 의거하여, 또는 특정한 xx에서 LINDE 가 납품된 물품xx 서비스의 계약 xx 여부를 검사하고 xx해🅓 하는 xx 공급자는 물품 납품 또는 서비스 이행이 완료된 후에 해당 검사 및 xx 작업을 실시해 줄 것을 LINDE 에 xx해🅓 한다(“xx 절차”). 공급자는 계약에 xx된 날짜에 따라, 또는 날짜가 xx되지 않은 xx 실질적으로 xxx 빠른 xx 안에 해당 xx을 해🅓 한다. 공급자는 LINDE 의 합당한 xx이 있을 때 해당 검사를 참관할 적합한 인력을 파견해🅓 하고 자체 xx을 부담해🅓 한다. 물품 또는 서비스가 계약에 따른 xx 및/또는 합의된 xx xx을 충족함을 공급자가 증명할 수 없는 xx, LINDE 는 물품 또는 서비스의 일부 또는 전체를 거부할 수 있다. LINDE 가 물품 또는 서비스 전체 또는 일부를 xx하지 않는 xx, 공급자는 xx를 신속히 조사하고, 해당 xx를 xx하고, xx 절차를 반복해🅓 한다. 공급자가 두 번째 xx 절차도 통과하지 못할 xx, LINDE 는 자사의 xx에 따라 xx 절차를 반복할 것인지 아니면 8 조에 xx된 구제 방법을 사용할 것인지
결정해🅓 한다. LINDE 가 업무상 필요로 인해 물품 또는 서비스의 전체 또는 일부를 xx하고 있다는 xxx으로 물품 또는 서비스를 xx한 것으로 간주할 수 없다.
7. 공급자 보증 및 xx
7.1. 계약 또는 기타 법적 근거에 따른 보증에 xx을 미치지 않는다는 전제하에 공급자는 물품 및 물품과 관련된 xx 또는 작업 xx에 xx된 부품 또는 재료가 다음과 같음을 보증한다.
7.1.1. 의도한 xx에 적합함
7.1.2. LINDE 가 정하여 공급자에 알린 특수 xx에 적합함
7.1.3. 모든 면에서 xx와 일치하며, 해당되는 xx 모든 견본 또는 도면과 일치함. 특히 물품 또는 xx에 도장, 인쇄 또는 xx 부착되었거나 본 계약에 따라 제공된 물품에 대해 언급하는 xx, 측정치, xx, xx, 단어, 특이사항 또는 xx(있을 xx)(xx된 여하한 원산지 표시 포함)이 xx이고 xx하며 모든 법규를 xx함.
7.1.4. xx하지 않은 새 것이고, 정상적인 재료로 올바로 가공되었고, (잠재적인 또는 기타) 결함이 없음.
7.1.5. 물품의 설계, xx, 판매, 포장, xx 표시, 안전 xx 및 xx에 관해 적용되는 납품 xx에 유효한 모든 국제 및 국내 법규를 xx함.
7.1.6. 해당 물품의 xx, xx, 작동, xx, xx 및 폐기와 관련된 모든 xx, 경고, 지침 및 문서가 함께 제공됨.
7.1.7. xx 합의하지 않은 한 공급자의 제반 xx과 광고 자료에 xx된 xx 및 보증에 따름.
7.2. LINDE 가 계약 또는 기타 법적 근거에 따라 xx하고 있을 수 있는 기타 보증과 더불어, 공급자는 모든 서비스가 (i) 유사한 성격의 서비스를 제공하는 xx 전문 xx이 일반적으로 xx하는 높은 xx의 전문적인 스킬 및 올바른 xx과 건전한 판단력에 따르고, (ii) 모든 적용 법률을 완전히 xx하고, (iii) 계약에 따라 xx되는 서비스에 재료 및 가공 xx 결함이 없고 의도된 xx에 적합xxx 이행될 것임을 보증한다.
7.3. 본 7 조에 명시되었거나 계약 또는 기타 법적 근거에 따라 존재하는 보증("공급자 보증")은 물품을
6.3 항에 따라 LINDE 가 xx한 xx 위치에서 xx한 날xx 서비스를 xx한 날 중 더 늦은 날로부터 24 개월 xx, 또는 적용 법률 또는 계약에 xx된 더 긴 기간("보증 기간") xx 적용된다.
8. 구제 방법
8.1. 납품된 물품이 공급자 보증을 xx하지 않는 xx("불량 물품") LINDE 는 다음과 같은 구제 방법 중 xx 이상을 선택할 수 있으며, 계약xx 기타 법적 근거에 따라 LINDE 가 행사 또는 사용할 수 있는 기타 권리나 구제 방법은 이에 xx을 받지 않는다.
8.1.1. 물품 xx 거부.
8.1.2. 공급자에 LINDE 가 xx 합당한 기간 내에 불량 물품의 xx 또는 교체 xx. 단, 이 기간은
XXXXX 의 xx을 수xx 후 21 일을 넘을 수 없다.
8.1.3. 공급자 xx 물품을 xx하거나 제 3 자에게 xx를 의뢰하고 xx을 공급자에 전액 xx.
8.1.4. 공급자에 xx 또는 교체와 관련된 결함 조사 및 분석 xx, 설치/xx xx, 사내 또는 외부 인력 xx xx, 부품 xx, 변호사 수임료 또는 기타 법률 xx xx, xx xx, xx xx 또는 xx xx을 포함한 모든 xx, xx, 피해 또는 기타 xx에 xx 배상 xx.
8.1.5. 공급자에 불량 물품으로 인한 LINDE 의 모든 xx, xx, 피해 및 기타 xx xx xx.
8.2. 공급자가 불량 물품과 관련된 공급자 보증 위반을 8.1.2 절에 따라 기간 내에 xx하지 못하거나, 공급자가 불량 물품을 xx 또는 교체할 수 없거나 xx 또는 교체를 거부할 xx LINDE 는 8.1 항에 명시된 구제 방법과 더불어 다음과 같은 방법을 선택할 수 있으며, LINDE 가 계약xx 기타 법적 근거에 따라 행사 또는 사용할 수 있는 기타 권리나 구제 방법은 이에 xx을 받지 않는다.
8.2.1. 계약을 xx하고 xx 지불한 구매 금액의 환불 xx. 이 xx LINDE 는 실질적으로 가능한 xx에 불량 물품을 공급자에 반송해🅓 하며, 공급자는 xx xx 또는 xx를 전액 부담해🅓 한다.
8.2.2. 구매 가격에서 불량 물품의 가치가 하락한 금액에 xx하는 금액의 감액 또는 환불 xx.
8.2.3. 실질적으로 가능한 xx 불량 물품을 공급자에 반송하고, 공급자가 xx 위험 부담을 xx하고 xx를 부담xxx 하며, 다른 공급자로부터 xx하거나 유사한 제품을 취득하고, 공급자에 LINDE 가 부담한 모든 합당한 추가 xx 및 xx의 배상 xx.
그리고
8.2.4. 공급자에 불량 제품으로 인한 LINDE 의 모든 xx, xx, 피해 및 기타 xx(변호사 수임료 및 기타 법률 xx 제한 없이 포함)에 xx xx xx.
8.3. 이행된 서비스가 공급자 보증을 따르지 않는 xx("불량 서비스"), LINDE 는 다음과 같은 구제 방법 중 xx 이상을 선택할 수 있으며, 계약xx 기타 법적 근거에 따라 LINDE 가 행사 또는 사용할 수 있는 기타 권리나 구제 방법은 이에 xx을 받지 않는다.
8.3.1. 공급자에 서비스를 실질적으로 합당한 xx 내에 xxx 빨리 xx으로 다시 이행할 것을 xx.
8.3.2. 공급자에 결제 대금에서 불량 서비스에 해당되는 금액의 감액 xx.
8.3.3. 제 3 자로부터 서비스를 받고 공급자에 이로 인해 발생한 모든 합당한 xx 및 xx의 배상 xx.
8.3.4. 계약을 xx하고 계약에 따른 서비스의 추가 이행 거부 및/또는
8.3.5. 공급자에 불량 서비스로 인한 LINDE 의 모든 xx, xx, 피해 및 기타 xx(변호사 수임료 및 기타 법률 xx 제한 없이 포함)의 xx xx.
9. 면책
9.1. 공급자에 의한 물품의 납품xx 서비스 이행과 xx하여 공공 안전 또는 제품 책임 법규의 위반에 근거한 배상 xx가 LINDE 를 상대로 xx될 xx, 공급자는 위반을 xx하지 않았음을 스스로 입증할 수 있지 않은 한 LINDE 와 그 직원, xx, 대리인, 고객, 상속자 및 xxx("면책 당사자")을 해당 위반으로 인한 책임, xx, xx, xx(변호사 수임료 및 기타 법률적 xx, 리콜 xx 및 자체 직xxx 포함), 피해 또는 상해로부터 적용 법률에 의해 허용되는 범위 내에서 xxx 면책해🅓 하며, LINDE 가 계약 또는 기타 법적 근거에 따라 행사 또는 사용할 수 있는 기타 권리 또는 구제 방법은 이에 xx을 받지 않는다.
9.2. 공급자는 LINDE 와 면책 당사자들을 (i) 불량 물품 및/또는 불량 서비스나 (ii) 공급자 또는 그의 공급자 또는 계약 하청업자에 의한 위반(물품 납품 또는 서비스 이행 xx 포함), 또는 (iii) 공급자 또는 그의 공급자나 계약 하청업자의 부주의나 의도적인 xx 행위 또는 불법 행위나 xx으로 인한 xx, xx, xx, xx(변호사 수임료 또는 기타 법률적 xx, 리콜 xx 및 자체 직원 xx 포함), 피해 또는 상해로부터 적용 법률에 의해 허용되는 범위 내에서 xxx 면책해🅓 하며, LINDE 가 계약 또는 기타 법적 근거에 따라 행사 또는 사용할 수 있는 기타 권리 또는 구제 방법은 이에 xx을 받지 않는다.
10. 보험
공급자는 업계에서 일반적이고 LINDE가 만족할 수 있는 조건의 특히 직업, 공공 및 제품 책임 보험을 비롯한 모든 통상적인 보험에 가입하고 해당 보험을 유지해🅓 한다. xx 시에 공급자는 해당 보험과 관련된 증빙을 LINDE에 제시해🅓 한다. 불확실성을 xxx기 위해, 보험의 보장 범위는 LINDE에 납품한 물품xx LINDE를 위해 이행한 서비스를 어떤 식으로든 제한하지 않아🅓 한다.
11. 지적 xx 및 기밀 유지
11.1. (i) 서비스, (ii) 구체적으로 합의된 개발, (iii) LINDE 만을 위한 제품 xx, 또는 (iv) xx의 일부 또는 디자인("xx 지적 재산권")과 xx하여 공급자에 의해 개발되었거나 공급자를 xx하여 개발된 xxx 및 기밀 xx와 특허, xx, 서비스 xx, 디자인권(등록 여부 xx 없음), 저작권(xx 저작권 포함) 및 xx의 xx을 제한 없이 포함하는 지적 재산권은 LINDE 의 xx이 되며, 물품 및/또는 서비스에 대해 지불하는 가격에 포함된다. 공급자는 해당 권리가 LINDE 에 양도되도록 보장하는 데 필요한 합당한 조치를 xx 취해🅓 한다. 소유권을 양도해🅓 하는 xx에 xx 없이, 공급자는 이로써 (원본 또는 xx된 xx의) xx 지적 재산권에 xx 무조건적이고 취소 불가하고 양도 가능하고 배타적이고 xxx적인 사용권을 LINDE 에 xx xx으로 부여한다. 공급자는 계약 xx가 아닌 다른 xx로 xx 지적 재산권을 xx하지 않아🅓 한다.
11.2. 공급자는 LINDE 가 제공하거나, LINDE 의 비즈니스와 xx하여 xx 입수하거나, LINDE 를 위한 계약의 이행과 xx하여 특별히 작성 또는 제작하거나 과거에 작성 또는 제작한 모든 xx 및 문서의 기밀을 유지해🅓 한다. 공급자는 해당 xx 또는 문서를 계약 xx 이외의 다른 xx로 xx하거나 xx되도록 하지 않아🅓 한다. xx xx는 계약의 xx 또는 완료 후에도 이유를 막론하고 계속 효력을 xxx나, 이 xx은 공급자의 xx 위반에 기인하지 않고 xx 공개되었거나 앞으로 공개될 수 있는 xx 또는 문서와 공급자의 하청업자에게 계약의 이행을 위해 필요한 범위 내에서 공개한 xx에 적용되지 않는다.
11.3. 공급자는 서비스의 이행 또는 물품의 xx를 위해 LINDE 가 제공하는 모든 xx의 물건, 문서 및 xx 자원을 서비스를 이행하거나 물품을 xx하는 xx로만 사용해🅓 하며, 서비스를 이행하거나 물품을 xx하거나 계약이 xx 또는 만료된 후 지체 없이 LINDE 에 반환해🅓 한다.
11.4. 공급자는 공급할 물품의 판매, xx, 재판매 또는 xx 및/또는 서비스의 이행이 제 3 자의 지적 재산xxx 제 3 자의 xxx를 침해하지 않음을 보증한다. 공급자가 본 11.4 항에 따른 보증을 위반할 xx, LINDE 는 8 조에 서술된 구제 방법을 사용할 수 있다. 이런 구제 방법과 더불어, 공급자는 LINDE 와 면책 당사자들을 모든 로열티 또는 xx권료의 지불 또는 xx과 이들이 본 보증의 위반과 xx하여 부담하거나 책임져🅓 할 수 있는 변호사 수임료 또는 기타 법률 xx을 포함한 모든 xx, xx 및 xx로부터 적용 법률에 의해 허용되는 범위 내에서 xxx 면책한다. 공급자는 LINDE 와 면책 당사자들이 이 같은 침해에 xx 배상 xx를 방어할 수 있도록 합당한 범위 내에서 xxx 지원해🅓 한다. XXXXX 는 본 보증에 따른 xxx 청구될 수 있음을 알게 될 xx 즉시 계약을 xx할 수 있으며, 공급자에 이로 인한 책임을 지지 않는다.
11.5. 공급자는 LINDE 의 사전 서면 허가 없이 자사의 광고, xx 또는 통신물에 LINDE 에 대해 언급할 수 없다. 계약의 어떤 xx도 LINDE 의 상호명, xx 또는 로고를 사용할 수 있는 권리를 공급자에 부여하지 않는다.
12. xx 부품
공급자는 물품 생산 중단 후 최소 7 년 xx 물품에 포함된 부품과 기능 및 품질이 대체로 동등한 xx가능한 xx 부품의 재고를 xx하거나, 이에 xx하는 해결 방안을 LINDE 에 상업적으로 합당한 조건으로 제공해🅓 한다.
13. xx
(i) LINDE 가 공급자에 제공하거나, (ii) LINDE 가 본 계약에 따라 구매하거나, (iii) 본 계약과 xx하여 공급자가 구매 또는 xx하고 LINDE 가 xx을 지불하는 모든 재료, 소프트웨어, 장비 또는 xx("xx")는 LINDE 의 xx으로 유지되며, 본 계약에 따른 공급자의 xx를 이행하는 목적으로만 사용할 수 있다. 모든 xx에 xx 소유권은 공급자가 xx를 취득하는 날에 LINDE 에 이전되거나 공급자가 xx한 xx의 xx에는 공급자가 xx를 완료한 날에 LINDE 에 이전된다. 소유권 이전이 xx하기 위해 계약 당사자가 추가로 이행해🅓 하는 조치는 없다. 공급자는 해당 xx를 제공받거나 취득한 직후에, 또는 xx의 xx를 완료한 직후에 xx가 LINDE 의 xx임을 xx에 표시해🅓 한다. 공급자는 LINDE 가 요청할 xx xx 또는 기타 수단을 통해 재산권 표시 여부를 입증해🅓 한다. 공급자는 LINDE 에 서비스를 제공하거나 LINDE 가 주문한 물품을 xx하는 xx로만 xx를 사용해🅓 한다. 공급자는 LINDE xx의 xx에 대해 xx의 교체 가치가 보장되는 적절한 조건의 보험에 가입하고 그 xx을 부담해🅓 한다. 공급자는 점검, xx 및 xxx수 작업을 적시에 xx하고 그 xx을 부담해🅓 한다. 공급자는 LINDE 가 요청할 때 xx를 LINDE 에 전달해🅓 한다.
14. 하청업자
공급자는 LINDE 의 사전 서면 허가 없이 하청업자를 xxx서는 안 된다. 공급자는 본 계약에 따른 모든 xx(기밀 유지 xx 포함)를 xx할 것을 하청업자에 요구해🅓 한다. XXXXX 의 허가 여부에 xx 없이, 공급자는 하청업자의 행위 또는 부작위에 대해 공급자 자신의 행위 또는 부작위와 동일한 xx의 책임을 져🅓 한다. 어떤 하청업자도 물품을 제공하거나 서비스를 이행해🅓 하는 공급자의 xx나 계약에 따른 공급자의 책임을 xx하여 경감할 수 없다.
15. 공급자 행동 xx
15.1. 공급자는 LINDE 에 ‘Linde Group 공급자용 행동 xx'(이하 "공급자 행동 xx")이 있음을 xx한다. 이 xx의 복사본은 xxxx://xxx.xxxxx.xxx/xxxxxxxx-xxx 에서 확인할 수 있으며, xx 시에 LINDE 에 의해 제공된다. 공급자는 공급자 행동 xx의 xx을 xx하고, XXXXX 와의 모든 비즈니스 xx에서 높은 xx의 진실성을 xx되게 xxx며, 모든 xx에 있어서 가능한 최고 xx의 전문 능력을 키워🅓 한다. 이를 위해, 공급자는 LINDE 에 물품을 공급하거나 서비스를 이행할 때 공급자 행동 xx에 위배되는 행동을 하지 않아🅓 한다. 나아가 공급자는 LINDE 직원이 공급자 행동 xx에 위배되는 행위를 공급자에게 xx하거나 허가할 권한이 없음을 xx한다.
15.2. 공급자는 LINDE 가 요청할 때 공급자 행동 xx의 xx을 xx하고 있음을 (예를 들어 자료를 제공하거나 자체 평가를 실시함으로써) LINDE 가 만족할만한 xx으로 증명해🅓 한다.
15.3. 공급자가 공급자 행동 xx에 서술된 xx을 중대하게 위반했다고 LINDE 가 믿을 만한 이유가 있는 xx, LINDE 또는 LINDE 가 지xx 제 3 자가 공급자의 xx에서 공급자가 공급자 행동 xx의 xx을 xx하고 있음을 확인하기 위한 검사를 실시할 수 있다. XXXXX 는 모든 검사가 해당 xx 보호법에 따라 실시되도록 하기 위해 합당한 노력을 기울여🅓 하며, 공급자의 사업 xx을 부당하게
침해하거나 공급자와 제 3 자 간의 기밀 계약을 침해하지 않아🅓 한다. 공급자는 실시되는 모든 검사에 합당하게 협조해🅓 한다. 각 계약 당사자는 해당 검사와 관련된 xx을 각자 부담해🅓 한다.
15.4. LNDE 가 계약xx 기타 법적 근거에 따라 행사 또는 사용할 수 있는 기타 권리 또는 구제 방법에 xx을 미치지 않고, LINDE 는 공급자가 공급자 행동 xx을 중대하게 위반하거나 위반에 대한 LINDE 의 서면 통지를 받은 후에 위반 사항을 xx하지 않는 xx 계약과 본 xx에 따른 구매 xx을 xx할 수 있으며, 이에 대해 어떤 책임도 지지 않는다.
15.5. 중대한 위반에는 xx 또는 아동 xx 사건, 부패 및 뇌물xx, 그리고 공급자 행동 xx의 xx xx xx 위반이 포함되나, 이에 국한되지 않는다.
15.6. 공급자 행동 xx에 xx 모든 언급은 (문맥에 따라 xx xx되는 xx를 제외하고) 당시에 유효한 공급자 행동 xx의 수정본을 지칭하는 것으로 해석해🅓 한다.
16. 공급자의 경쟁법 위반으로 인한 xx
LINDE 가 계약 또는 기타 법적 근거에 따라 행사 또는 사용할 수 있는 다른 권리 또는 구제 방법에 xx을 미치지 않고, 공급자는 계약 체결과 xx하여 불법적인 경쟁 제한을 xxx는 합의를 할 xx 모든 xx 납품 물품 또는 서비스 가격의 15%를 LINDE 에 지불해🅓 한다. LINDE 의 추가적인 피해 xx xx 할 때 이 일괄 총액을 초과하는 부분은 xx을 받지 않는다. 그러나 공급자는 자사의 불법적인 경쟁 제한에 의해 xx된 실제 피해 금액이 본 조항에서 xx 일괄 xx 금액보다 적을 xx 실제 피해 금액만 지불할 수 있다. 이 조항은 계약이 만료되거나 xx되거나 xx 이행된 xx에도 적용된다.
17. 통지 xx
공급자와 xx하여 다음과 같은 xx이 발생할 경우, 공급자는 해당 상황에 대한 세부 사항을 LINDE 에 신속히 알리고 그에 대한 LINDE 의 질문에 선의의 원칙에 입각하여 신속히 답해🅓 한다. (i) 공급자의 법적 형태 변경, (ii) 공급자의 모든 자산 또는 사실상 모든 자산의 처분, (iii) 어떤 법인 또는 개인(들)이 공급자의 전체 투표 지분의 50%를 초과하는 투표 지분의 직간접적인 소유자가 되는 상황,
(iv) 공급자와 다른 법인의 합병, (v) 공급자의 고위 경영진 변경, 또는 (vi) 공급자의 경영 및/또는 전략을 지시할 수 있는 권한을 보유한 법인 또는 개인(들)의 변경을 의미하는 공급자의 지배권 변경으로 이어지는 기타 상황.
18. 해지
18.1. 이유를 막론하고, LINDE 는 언제든지 공급자에 서면으로 알림으로써 계약의 일부 또는 전체를 해지할 수 있다. 이 때 계약과 관련된 모든 작업은 중지되며, LINDE 는 해지 당시에 진행 중인 작업에 대해 공급자에 공정하고 합당한 보상금을 지불해🅓 한다. 단, 해당 보상금은 예상 수익의 손실이나 결과적인 손실을 포함할 수 없고 해지된 계약에 따른 물품 또는 서비스의 가격보다 많을 수 없다. LINDE 는 LINDE 가 지불한 보상금과 관련된 물품 및 서비스나 서비스의 결과물을 현 상태로 LINDE 에 전달할 것을 요청할 수 있다.
18.2. LINDE 가 다른 조항에 따라 계약을 해지할 수 있는 상황과 더불어 LINDE 는 다음과 같은 경우에 공급자에 서면으로 알림으로써 공급자에 지는 책임 없이 자사의 권리 또는 구제 방법을 보존하면서 계약을 해지할 수 있으며, 그 효력은 해지 통지서에 명기된 날짜에 발생한다.
18.2.1. 공급자가 계약 조항을 중대하게 위반하고 (시정 가능한 위반인 경우에) LINDE 가 해당 위반에 대해 알린 후 21 일 이내에 위반을 시정하지 못하는 경우(공급자는 일련의 사소한 위반이 하나의 중대한 위반을 구성할 수 있음을 인지함). 또는
18.2.2. 공급자가 파산 신청을 접수하거나, 공급자를 상대로 파산 신청이 접수되거나, 공급자가 도산 절차나 채권자를 보호하기 위한 법적 절차의 대상이 되거나, 관리인 또는 관재인을 지명하는 명령이 내려지거나, 공급자의 자산 중 상당 부분이 압류되거나, 채권자의 이익을 위한 양도가 이루어지는 경우.
18.3. 계약 해지 후에 명시적이거나 암묵적인 효력을 갖는 조건은 계약의 해지에 관계 없이 계속 효력을 유지한다.
19. 준거법 및 관할권
19.1. 계약과 해당 계약에 명기된 물품 및 서비스의 공급에는 법률 상충의 원칙에 관계 없이 대한민국 법률이 적용되나, 국제물품매매법(CISG)의 적용은 예외로 한다.
19.2. 양 계약 당사자는 계약에 기인하여, 또는 그와 관련하여 발생하는 계약의 유효성에 관한 분쟁을 포함한 모든 분쟁, 논쟁 또는 배상 청구를 법원을 배제하고 배타적으로 대한상사중재회의 당시에 유효한 중재 규칙에 따라 실시되는 중재 및 최종 결의에 회부해🅓 하며, 해당 규칙이 본 조항의 일부가 된 것으로 간주해🅓 한다. 중재 장소는 대한민국 서울로 정한다.
19.3. 중재위원단은 대한상사중재회의 회장이 임명한 중재자 1 명으로 구성된다. 중재 결정은 최종 결정이며, 공급자와 LINDE 에 모두 구속력을 갖는다. 중재 언어는 한국어로 한다. 분쟁이 중재 중일 때 분쟁의 대상이 되는 사안을 제외한 계약의 기타 모든 조항은 계속 이행된다.
20. 일반 사항
20.1. 공급자는 계약에 따라 보유하고 있을 수 있는 배상 청구액을 LINDE 의 배상 청구액과 상계하거나 자사에게 보유권이 있다는 이유로 계약에 따라 존재할 수 있는 자사 의무의 이행을 거부할 수 없다. 단, LINDE 가 공급자의 권리 또는 배상 청구에 대해 이의가 없거나 해당 권리 또는 배상 청구가 중재 결정에 의해 확정된 경우는 예외로 한다.
20.2. LINDE 가 계약에 따른 자사의 권력, 권리 또는 구제 방법을 행사 또는 사용하지 않거나 그것의 행사 또는 사용을 지연한다고 해서 그것을 포기함을 의미하지 않으며, LINDE 가 어떤 권력, 권리 또는 구제 방법 중 하나 또는 일부만 행사 또는 사용하는 경우에도 그것을 달리 추가로 행사 또는 사용하거나 다른 권력, 권리 또는 구제 방법을 행사 또는 사용할 수 없음을 의미하지 않는다. LINDE 가 계약 약관의 위반에 대해 자사가 행사할 수 있는 권리를 포기한다고 해서 향후에 계약의 동일한 약관이나 다른 약관의 위반에 대해 자사가 행사할 수 있는 권리를 포기하는 것으로 해석할 수 없다. LINDE 에 의한 권리 포기는 서면으로 이루어져🅓만 유효하다.
20.3. 계약은 물품 및/또는 서비스의 매매에 관한 LINDE 와 공급자의 전체 합의 사항을 구성한다. 계약의 수정 또는 변경은 LINDE 가 서면으로 분명히 동의하는 경우에만 유효하다. 계약 당사자 간의 이전 거래 과정과 상관습은 계약 조항을 보완하거나 설명하는 데 타당하지 않다.
20.4. 계약에 명시적으로 규정된 경우를 제외하고, 어떤 계약 조항도 제 3 자가 집행할 수 없다. LINDE 는 계약이나 계약에 따른 권리 또는 배상 청구권을 공급자의 사전 서면 동의 없이 제 3 자에게 양도할 수 있다.
20.5. 계약의 어떤 조항이나 규정이 무효하거나 집행 불가한 경우, 나머지 계약 조항은 적용 법률에 의해 허용되는 범위 내에서 최대한 전체 효력을 유지한다. 무효하거나 집행할 수 없는 조항을 대신하거나 계약의 공백을 메우기 위해, 무효하거나 집행할 수 없거나 누락된 조항에 대한 계약 당사자들의 상업적인 의도가 최대한 가깝게 반영된 유효하고 집행 가능한 조항을 적용한다.