Detalus Paslaugos aprašymas. 1.1 Paslaugą galite paleisti iš prisijungti galinčio automobilio „Porsche Communication Management” (toliau – PCM) arba per „Porsche Connect“ mobiliąją programėlę. Paleidus, bus automatiškai jgalintas balso ir duomenų ryšys su Aptarnavimo centru, „My Porsche“ pasirinktoje šalyje. Duomenys perduodami iš automobilio j Aptarnavimo centrą gali apimti tokią informaciją kaip automobilio modelis, pagaminimo metai ir papildoma jranga, automobilio buvimo vieta, avarijos nutikimas, žmonių skaičius automobilyje, bako lygis, padangų slėgis ir galimas nuvažiuoti atstumas atsižvelgiant j likusj degalų kiekj (toliau – Automobilio duomenys). 1.2 Siekiant suteikti jums reikalingą pagalbą, gavus jūsų išankstinj sutikimą, mūsų sistemos rinks Automobilio duomenis, kurie bus prieinami Aptarnavimo centro atstovui, pirminiam jūsų gedimo situacijos vertinimui. 1.3 Balso ryšio metu, siekiant toliau jvertinti gedimo situaciją, Aptarnavimo centro atstovas užduos jums klausimus. Jei problema su automobiliu yra nedidelė, Aptarnavimo centro atstovas gali jums patarti kaip elgtis toliau (pavyzdžiui: „Prašome pakartotinai pripildyti alyvos kitoje degalinėje“). Jei problema su automobiliu yra didelė, Aptarnavimo centro atstovas gali susisiekti su išorine pagalba, tokia kaip: pagalba kelyje arba neveikiančio automobilio nuvilkimas. Jūsų automobilis nebus perduotas kitiems paslaugų teikėjams. Be to, gavęs jūsų išankstinj sutikimą, Aptarnavimo centras gali perduoti jūsų Automobilio duomenis j „Porsche“ centrą (angl. Porsche Centre), jeigu jūsų automobilis turi būti suremontuotas. 1.4 Papildomoms paslaugoms, kurias teikia „Porsche“ pagalba (angl Porsche Assistance) (kurios nėra „Porsche Connect“ dalis; papildomos informacijos apie „Porsche“ pagalbą (angl Porsche Assistance) ir ypač apie padengtus paslaugų komponentus galite rasti čia: prekiautojas „AXA Assistance Deutschland GmbH/Inter Partner Assistance S.A.“) po Gedimo skambučio (angl. Breakdown Call) reikia atskiros sutarties, kuri gali lemti papildomas išlaidas. Aptarnavimo centras gali patikrinti jūsų automobilio „Porsche“ pagalbos (angl Porsche Assistance) būseną. 1.5 Jeigu turite prieigą prie kitų trečiųjų šalių produktų ar paslaugų arba jas naudojate, sąlygos susijusios su tais produktais ar paslaugomos taip pat bus taikomos ir „Porsche” nebus atsakinga už prieigą ar naudojimą. 1.6 Atkreipkite dėmesj, kad paleidžiant Paslaugą per „Porsche Connect“ mobiliąją programėlę jūsų mobiliajame jrenginyje, gali būti taikomos papildomos išlaidos atsižvelgiant j mobiliojo sutarties sudarytos su jūsų trečiosios šalies telekomunikacijų paslaugų teikėju sąlygas.
Appears in 8 contracts
Samples: Porsche Connect Service Terms, Porsche Connect Service Terms, Porsche Connect Services Terms of Use
Detalus Paslaugos aprašymas. 1.1 1.1.1 Paslaugą galite paleisti iš aktyvuoti arba naudodamiesi transporto priemonės, turinčios galimybę prisijungti galinčio automobilio (angl. Connect- able) „Porsche Communication Management” (toliau – - PCM) arba per naudodami „Porsche Connect“ mobiliąją programėlę. PaleidusTodėl šią Paslaugą gali aktyvuoti kiekvienas Pirminis ir Xxxxxxxx vartotojas, bus taip pat visi, kurie turi prieigą prie transporto priemonės salono. Aktyvavus Paslaugą, automatiškai jgalintas užmezgamas balso ir duomenų ryšys su Aptarnavimo centru, „My Porsche“ pasirinktoje šalyjeiš transporto priemonės j priskirtą aptarnavimo centrą. Duomenys perduodami iš automobilio Transporto priemonės j Aptarnavimo techninės priežiūros centrą siunčiami duomenys gali apimti tokią informaciją kaip automobilio transporto priemonės identifikavimo numeris (VIN), transporto priemonės modelis, pagaminimo metai ir papildoma jranga, automobilio transporto priemonės buvimo vieta, avarijos nutikimasatvejis, žmonių skaičius automobilyje, bako degalų lygis, padangų slėgis ir slėgis, galimas nuvažiuoti atstumas atsižvelgiant j likusj degalų kiekj su turimais degalais, transporto priemonės būkle ir klaidų pranešimai (toliau – Automobilio - Transporto priemonės duomenys). Prireikus aptarnavimo centro darbuotojas paprašys jūsų transporto priemonės identifikavimo numerio, kad būtų galima gauti Transporto priemonės duomenis.
1.2 Siekiant suteikti 1.1.2 Balso ryšio metu paslaugų centro darbuotojas užduos jums reikalingą pagalbąklausimų, gavus kad galėtumėte toliau jvertinti jūsų išankstinj sutikimągedimo situaciją. Priklausomai nuo konkrečios gedimo situacijos, mūsų sistemos rinks Automobilio duomenisaptarnavimo centras gali pasiūlyti jvairius pagalbos variantus, kurie bus prieinami kaip nurodyta toliau:
1. Aptarnavimo centro atstovuidarbuotojai gali patarti, pirminiam jūsų gedimo situacijos vertinimui.
1.3 Balso ryšio metu, siekiant toliau jvertinti gedimo situaciją, Aptarnavimo centro atstovas užduos jums klausimus. Jei problema su automobiliu yra nedidelė, Aptarnavimo centro atstovas gali jums patarti kaip elgtis toliau (pavyzdžiui: , „Prašome pakartotinai pripildyti Įpilkite alyvos kitoje artimiausioje degalinėje“); ir (arba)
2. Jei problema su automobiliu yra didelėgalimas problemos sprendimas nuotolinio (angl. Over The Air) remonto būdu, techninio aptarnavimo centro darbuotojas gali atlikti tokius problemos sprendimo veiksmus. Aptarnavimo centro atstovas darbuotojas kartu su jumis atlieka gedimų analizę ir (arba) ištaisymą bei informuoja jus apie procesą ir jo trukmę. Priklausomai nuo gedimų, susijusių su nuotoliniu remontu, apimties, gali susisiekti su išorine pagalbabūti išankstinių sąlygų ir (arba) naudojimo apribojimų, tokia tokių kaip: variklis išjungtas, transporto priemonė stovi, imobilaizeris yra aktyvus, langai uždaryti, jokio aktyvaus jkrovimo. Taip pat gali būti, kad „Breakdown Call“ ir (arba) pagalbos iškvietos funkcijos neegzistuoja arba yra apribotos problemos sprendimo nuotolinio remonto būdu metu. Prieš pradėdamas problemos šalinimą nuotolinio remonto būdu, aptarnavimo centro darbuotojas jums praneš apie visas tokias išankstines sąlygas ir (arba) naudojimo apribojimus, kuriuos jūs turite patvirtinti. Tai tik bandymas išspręsti problemą, todėl gali prireikti papildomų žingsnių; ir (arba)
3. Aptarnavimo centro darbuotojai gali paprašyti išorės pagalbos, tokios kaip: pagalba kelyje arba neveikiančio automobilio nuvilkimasgedimo metu ar nefunkcionalios transporto priemonės vilkimas. Jūsų automobilis skambutis nebus perduotas peradresuotas kitiems paslaugų teikėjams. Be toJei jūsų transporto priemonę reikia taisyti, gavęs jūsų išankstinj sutikimą, Aptarnavimo techninės priežiūros centras gali perduoti jūsų Automobilio Transporto priemonės duomenis j „Porsche“ centrą (angl. Porsche Centre)centrui, jeigu gavęs išankstinj jūsų automobilis turi būti suremontuotassutikimą.
1.4 Papildomoms 1.1.3 Bet kurioms paslaugoms, kurias teikia „Porsche“ pagalba (angl Porsche Assistance) “ (kurios kuri nėra „Porsche ConnectConnect Care“ dalis; papildomos ) po „Breakdown Call“ reikia atskiros sutarties (daugiau informacijos apie „Porsche As-sistance“, ypač apie jeinančius paslaugų komponentus, galima rasti jūsų „Porsche“ pagalbą (angl Porsche Assistance) ir ypač apie padengtus paslaugų komponentus galite rasti čia: prekiautojas centre arba paprašyti „Assitance“ paslaugos teikėjo „AXA Assistance Deutschland GmbH/GmbH / Inter Partner Assistance S.A.SA“) po Gedimo skambučio (angl), dėl kurių gali atsirasti papildomų išlaidų. Breakdown Call) reikia atskiros sutarties, kuri gali lemti papildomas išlaidas. Aptarnavimo Techninės priežiūros centras gali patikrinti nustatyti jūsų automobilio „Porsche“ pagalbos (angl Porsche Assistance) “ būseną.
1.5 Jeigu 1.1.4 Jei turite prieigą prie kitų trečiųjų šalių produktų ar paslaugų arba jas naudojatejomis naudojatės, sąlygos susijusios su tais produktais galioja sutartinės sąlygos, taikomos šiems gaminiams ar paslaugomos taip pat bus taikomos ir „Porsche” nebus atsakinga paslaugoms. PSM neatsako už prieigą prie šių gaminių ar naudojimąpaslaugų ar jų naudojimąsi.
1.6 1.1.5 Atkreipkite dėmesj, kad paleidžiant suaktyvinus Paslaugą jūsų mobiliajame jrenginyje per „Porsche Connect“ mobiliąją programėlę jūsų mobiliajame jrenginyjeprogramėlę, gali būti taikomos papildomos išlaidos atsižvelgiant j priklausomai nuo mobiliojo sutarties sudarytos telefono sutarties, kurią jūs sudarėte su jūsų trečiosios šalies telekomunikacijų paslaugų teikėju sąlygaskaip trečiąja šalimi, sąlygų, gali atsirasti papildomų išlaidų.
Appears in 5 contracts
Samples: Porsche Connect Service Terms, Porsche Connect Services Terms of Use, Porsche Connect Service Terms