SUTARTIES NUTRAUKIMO TVARKA. 25. Ši sutartis nustoja galioti pasibaigus įrangos kokybės garantijos laikotarpiui ir šalims visiškai įvykdžius visus savo įsipareigojimus. 26. Sutarties šalis gali nutraukti sutartį, jeigu kita šalis sutarties neįvykdo ar netinkamai įvykdo ir tai yra esminis sutarties pažeidimas. Nustatant, ar sutarties pažeidimas yra esminis, sutarties šalys vadovaujasi Lietuvos Respublikos civilinio kodekso 6.217 ir 6.379 straipsniais. Sutarties šalis gali nutraukti sutartį vienašališkai esant esminiam sutarties pažeidimui iš anksto pranešant kitai šaliai apie sutarties nutraukimą. Pranešimas siunčiamas raštu prieš 30 kalendorinių dienų. 27. Jeigu sutarties įvykdymo terminas praleistas, t.y. Pardavėjas nepristato visos įrangos ar jos dalies per sutartyje nurodytus terminus ar Pirkėjas neatsiskaito su Pardavėju per nustatytą terminą, nukentėjusioji sutarties šalis gali vienašališkai nutraukti sutartį raštišku pranešimu, jeigu kita sutarties šalis neįvykdo sutarties per papildomai nustatytą terminą – 10 kalendorinių dienų. 28. Sutartis gali būti nutraukta šalių susitarimu. 29. Sutarties šalis gali nutraukti sutartį, jeigu iki sutarties įvykdymo termino pabaigos iš konkrečių aplinkybių ji gali numatyti, kad kita sutarties šalis pažeis sutartį iš esmės. 30. Sutarties šalis gali nutraukti sutartį esant Force Majeure aplinkybėms, reglamentuojamoms Lietuvos Respublikos civilinio kodekso 6.212 straipsnyje, jeigu Force Majeure aplinkybės užtrunka ilgiau nei 1 (vieną) mėnesį.
Appears in 5 contracts
SUTARTIES NUTRAUKIMO TVARKA. 2550.1. Ši sutartis nustoja galioti pasibaigus įrangos kokybės garantijos laikotarpiui ir šalims visiškai įvykdžius visus savo perkančioji organizacija turi teisę nutraukti sutartį prieš terminą, jei Tiekėjas nevykdo ar netinkamai vyko sutartimi prisiimtų įsipareigojimų. Tokiu atveju Perkančioji organizacija, privalo raštu pareikšti pretenziją dėl sutarties įsipareigojimų nevykdymo ar netinkamo vykdymo. Tiekėjas per 10 kalendorinių dienų nuo pretenzijos gavimo dienos privalo sutarties pažeidimą pašalinti. Jeigu Tiekėjas per nurodytą terminą nepašalina sutarties pažeidimo, perkančioji organizacija turi teisę nutraukti sutartį apie tai raštu pranešdama tiekėjui. Tokiu atveju nutraukimo data laikoma kalendorinė diena, einanti po perkančiosios organizacijos nurodyto trūkumų pašalinimo termino pabaigos. Perkančioji organizacija taip pat turi teisę nutraukti sutartį apie tai raštu pranešdama tiekėjui prieš 10 kalendorinių dienų tuo atveju, jeigu Tiekėjas nuolat pažeidinėja sutartinius įsipareigojimus, t. y. apie sutarties pažeidimus daugiau nei du kartus šiame punkte nustatyta tvarka raštu buvo pranešta Tiekėjui, kuris neužtikrino Sutarties pažeidimų pašalinimo.
2650.2. Sutarties kiekviena sutarties šalis gali nutraukti sutartį, jeigu kita šalis sutarties neįvykdo ar netinkamai įvykdo ir tai yra esminis sutarties pažeidimas. Nustatant, ar sutarties pažeidimas yra esminis, sutarties šalys vadovaujasi Lietuvos Respublikos civilinio kodekso 6.217 ir 6.379 straipsniais. Sutarties šalis gali turi teisę nutraukti sutartį vienašališkai esant esminiam prieš 3 (tris) mėnesius raštu apie tai įspėjusi kitą sutarties pažeidimui iš anksto pranešant kitai šaliai apie sutarties nutraukimąšalį;
50.3. Pranešimas siunčiamas raštu prieš 30 kalendorinių dienų.
27. Jeigu sutarties įvykdymo terminas praleistas, t.y. Pardavėjas nepristato visos įrangos ar jos dalies per sutartyje nurodytus terminus ar Pirkėjas neatsiskaito su Pardavėju per nustatytą terminą, nukentėjusioji sutarties šalis gali vienašališkai nutraukti sutartį raštišku pranešimu, jeigu kita sutarties šalis neįvykdo sutarties per papildomai nustatytą terminą – 10 kalendorinių dienų.
28. Sutartis gali būti nutraukta abiejų šalių susitarimu.
29. Sutarties šalis gali nutraukti sutartį, jeigu iki sutarties įvykdymo termino pabaigos iš konkrečių aplinkybių ji gali numatyti, kad kita sutarties šalis pažeis sutartį iš esmės.
30. Sutarties šalis gali nutraukti sutartį esant Force Majeure aplinkybėms, reglamentuojamoms Lietuvos Respublikos civilinio kodekso 6.212 straipsnyje, jeigu Force Majeure aplinkybės užtrunka ilgiau nei 1 (vieną) mėnesį.
Appears in 1 contract
Samples: Electro Energy Purchase Agreement