VIEŠINIMAS Pavyzdžių Nuostatos

VIEŠINIMAS. 14.1. CPO ir TIEKĖJAS turi teisę viešinti šią Preliminariąją sutartį laikydamiesi konfidencialumo įsipareigojimų.
VIEŠINIMAS. 15.1. TIEKĖJAS be išankstinio UŽSAKOVO raštiško sutikimo negali pateikti pranešimų spaudai viešinant Užsakymo sutartj. TIEKĖJAS užtikrina, kad visi jo darbuotojai, tarnautojai ir Subtiekėjai laikytųsi šio straipsnio nuostatų.
VIEŠINIMAS. 19.1. TIEKĖJAS be išankstinio CPO raštiško sutikimo negali pateikti pranešimų spaudai viešinant šią Preliminariąją sutartj. TIEKĖJAS užtikrina, kad visi jo darbuotojai, tarnautojai ir Užsakymo sutarčių Subtiekėjai laikytųsi šio straipsnio nuostatų.
VIEŠINIMAS. Pareiškėjai jokiu metu negali užsiimti (arba leisti užsiimti) viešinimo veikla su kokia nors žiniasklaida dėl Atrankos proceso, išskyrus kai tam yra išankstinis raštiškas „Invegos“ sutikimas. Toks sutikimas apima viešinimo turinį. Šiame punkte žodis „žiniasklaida“ apima (bet ne tik) radiją, televiziją, laikraščius, profesinę ir specialiąją spaudą, internetą ir el. paštą, prieinamus plačiajai visuomenei ir tokios žiniasklaidos atstovams. Susipažinau ir sutinku su atsakomybės ribojimo pareiškimu (Xxxxxx, teikiančio Paraišką (jeigu tai fizinis asmuo), arba įgalioto teikti Paraišką Pareiškėjo vardu (jeigu tai juridinis asmuo), vardas, pavardė ir parašas) Kodas 110084026, Konstitucijos pr. 7, 09308 Vilnius, tel.: +000 0 000 00 00, el. paštas: xxxx@xxxxxx.xx, 2021 m. gegužės 17 d. UAB generalinio direktoriaus įsakymu Nr. B-100
VIEŠINIMAS. 6.5. Auditas
VIEŠINIMAS. Pareiškėjai jokiu metu negali užsiimti (arba leisti užsiimti) viešinimo veikla su kokia nors žiniasklaida dėl Atrankos proceso, išskyrus kai tam yra išankstinis raštiškas „Invegos“ sutikimas. Toks sutikimas apima viešinimo turinį. Šiame punkte žodis „žiniasklaida“ apima (bet ne tik) radiją, televiziją, laikraščius, profesinę ir specialiąją spaudą, internetą ir el. paštą, prieinamus plačiajai visuomenei ir tokios žiniasklaidos atstovams. Susipažinau ir sutinku su atsakomybės ribojimo pareiškimu (Xxxxxx, teikiančio Paraišką (jeigu tai fizinis asmuo), arba įgalioto teikti Paraišką Pareiškėjo vardu (jeigu tai juridinis asmuo), vardas, pavardė ir parašas) INVEGA (including any employees, officers, advisers and/or contractors of INVEGA who contributed to the preparation of the Call for Expression of Interest) makes no representation, warranty or undertaking of any kind in relation to the accuracy or completeness of any information provided in, or in connection with, this Call for Expression of Interest or Selection Documents (for the purposes of this section the “Information”). INVEGA will not be liable or responsible to any person in relation to any inaccuracy, error, omission or misleading statements contained in the Information. INVEGA will not be liable or responsible to any person in relation to any failure to inform any person of inaccuracy, error, omission or misleading statement contained in such Information of which it/they become aware after the date of release of that Information. INVEGA shall not be liable to any person for any damages, losses, costs, liabilities or expenses of any kind which it may suffer as a consequence of relying upon such Information. Any person considering making a decision to enter into contractual relationships with INVEGA and/or any other person on the basis of the information provided to (or otherwise received by) Applicants (whether prior to this Call for Expression of Interest or at any point during the Selection process) in relation to the Selection process should make their own investigations and form their own opinions. In particular, the distribution or receipt of this Call for Expression of Interest or Selection Documents shall not constitute, or be construed as, the giving of investment advice or a recommendation by INVEGA of any kind. Only the express terms of any written contract (as and when it is executed) shall have any contractual effect in connection with the Fund Manager Selection process. All Applicants are...
VIEŠINIMAS. 13.1. CPO LT ir Tiekėjas turi teisę viešinti Preliminariąją sutartį laikydamiesi konfidencialumo įsipareigojimų. Preliminarioji sutartis viešinama Lietuvos Respublikos Viešųjų pirkimų įstatymo nustatyta tvarka.

Related to VIEŠINIMAS

  • KONKURSO SĄLYGŲ PAAIŠKINIMAS IR PATIKSLINIMAS 5.1 Pirkėjas atsako į kiekvieną Tiekėjo rašytinį prašymą paaiškinti pirkimo sąlygas, jeigu prašymas gautas ne vėliau kaip prieš 3 darbo dienas iki pirkimo pasiūlymų pateikimo termino pabaigos. Į laiku gautą tiekėjo prašymą paaiškinti konkurso sąlygas pirkėjas atsako ne vėliau kaip per 2 darbo dienas nuo jo gavimo dienos ir ne vėliau kaip likus 2 darbo dienoms iki pasiūlymų pateikimo termino pabaigos. Pirkėjas, atsakydamas tiekėjui, kartu siunčia paaiškinimus ir visiems kitiems tiekėjams, kuriems jis pateikė konkurso sąlygas, bet nenurodo, kuris tiekėjas pateikė prašymą paaiškinti konkurso sąlygas.

  • PASIŪLYMŲ GALIOJIMO UŽTIKRINIMAS 6.1. Perkančioji organizacija nereikalauja pasiūlymo galiojimo užtikrinimo.

  • Sutarties įvykdymo užtikrinimas 7.1. Sutarties įvykdymas užtikrinamas Sutartyje numatytomis netesybomis.

  • PASIŪLYMŲ VERTINIMAS 8.1 Pasiūlymuose nurodytos kainos bus vertinamos eurais be PVM, vadovaujantis mažiausios pasiūlymo kainos kriterijumi. Pirkimo laimėtoju pripažįstamas mažiausią kainą pirkime pasiūlęs Tiekėjas, kurio pasiūlymas nebuvo atmestas dėl neatitikimo pirkimo reikalavimams ar kitų pirkimo dokumentuose nurodytų pagrindų.

  • PASIŪLYMŲ NAGRINĖJIMAS IR VERTINIMAS 6.1 Pasiūlymų nagrinėjimo, vertinimo ir palyginimo procedūras atlieka Komisija, tiekėjams ar jų įgaliotiems atstovams nedalyvaujant.

  • DRAUDIMO IŠMOKOS APSKAIČIAVIMAS 38.1. Apdraustojo ligą pripažinus draudžiamuoju įvykiu išmokama visa pasirinkta papildomų ligų draudimo suma.

  • MINIMALIŲ KVALIFIKACIJOS REIKALAVIMŲ ATITIKTIES DEKLARACIJA (Data) _____________________ (Sudarymo vieta) tvirtinu, kad mano vadovaujamo (-os) /(atstovaujamo (-os)) ______________________________________________________________________________ , ______________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________

  • Draudimo išmokos mokėjimas 3.1. Jei pastatai sunaikinti ar sugadinti, draudimo išmoka mokama vadovaujantis Jūsų pateiktais nuostolio dydį ir faktines atstatymo (remonto) išlaidas patvirtinančiais bei su mumis suderin- tais dokumentais (projektais, statybos leidimais, atstatymo / remonto darbų sąmatomis, ran- gos sutartimis, sąskaitomis už darbus, kuriuos būtina atlikti atstatant (atkuriant) draudžiamojo įvykio metu sunaikintą ar sugadintą turtą, pirktas medžiagas, būtiną įrangą objektui atstatyti iki draudžiamojo įvykio buvusios būklės, darbų priėmimo aktais, pastato pripažinimo tinkamu naudotis aktais ir kt. dokumentais) ir (arba) mūsų atliktu vertinimu.

  • SUTARTIES ĮSIGALIOJIMAS, GALIOJIMAS, KEITIMAS IR NUTRAUKIMAS 5. Sutartis įsigalioja nuo jos pasirašymo dienos ir galioja iki Ugdytinis baigs ikimokyklinio ugdymo programą.

  • PIRKIMO DOKUMENTŲ PAAIŠKINIMAI, PATIKSLINIMAI, PAKEITIMAI 7.1. Perkančiosios organizacijos ir tiekėjų paklausimai ir atsakymai vieni kitiems, atliekant viešųjų pirkimų procedūras, turi būti lietuvių kalba. Perkančioji organizacija visus gautus klausimus ir visus atsakymus į juos, visus kitus pirkimo sąlygų paaiškinimus ir patikslinimus skelbs CVP IS, kur yra skelbiami visi šio pirkimo dokumentai.