PATVIRTINTA
PATVIRTINTA
VĮ Lietuvos oro uostų generalinio direktoriaus 2021 m. gegužės 28 d. įsakymu Nr.1R-84
Taikomos nuo 2021 metų rugpjūčio 1 dienos
VALSTYBĖS ĮMONĖ LIETUVOS ORO UOSTAI NAUDOJIMOSI ORO UOSTAIS BENDROSIOS SĄLYGOS
Nr. | Data | Pakeitimai | Taikymo pradžia |
TURINYS
TURINYS 1
Įvadas 2
1. Sąvokos 3
2. Informacijos pateikimas 5
3. Rinkliavų rūšys 7
4. Mokėjimo tvarka ir atsakomybė už jos pažeidimą 8
5. Naudotojo teisės, pareigos ir atsakomybė 12
6. Oro uosto teisės, pareigos ir atsakomybė 12
7. Force Majeure 13
8. Konfidencialumas 13
9. Baigiamosios sąlygos 14
PRIEDAS Nr. 1 Bendroji informacija 15
PRIEDAS Nr. 2 Transferinių keleivių apskaitos forma 17
PRIEDAS Nr. 3 Oro uostų kontaktinė informacija 18
Įvadas
Paslaugos teikėjas VĮ Lietuvos oro uostai - Vilniaus, Kauno ir Palangos oro uostus valdanti valstybės įmonė (toliau vadinama ,,Įmone“).
Šios naudojimosi Oro uostais bendrosios sąlygos (toliau vadinamos „Bendrosiomis sąlygomis“) yra parengtos įgyvendinant Lietuvos Respublikos susisiekimo ministro 2017 m. sausio 23 d. įsakymą Nr. 3-22 „Dėl Lietuvos Respublikos susisiekimo ministro 2011 m. vasario 28 d. įsakymo Nr. 3-118 ,,Dėl rinkliavų už naudojimąsi oro uosto ir oro navigacijos paslaugomis Lietuvos Respublikos oro erdvėje mokėjimo ir naudojimo tvarkos aprašo patvirtinimo“ pakeitimo“.
Šiomis Bendrosiomis sąlygomis yra nustatomos bendrosios sąlygos Vilniaus, Kauno ir (ar) Palangos oro uostų naudotojams už naudojimąsi Vilniaus, Kauno ir (ar) Palangos oro uosto paslaugomis.
Bendrosios sąlygos nėra taikomos:
-Antžeminėms paslaugoms (,,Antžeminių paslaugų teikimo VĮ Lietuvos oro uostų filialų valdomuose oro uostuose bendrosios sąlygos“ yra skelbiamos Oro uostų Tinklalapyje);
-maršruto ir terminalo oro navigacijos paslaugoms (teikiamoms vadovaujantis 2019 m. vasario 11 d. Komisijos įgyvendinimo reglamentu (ES) 2019/317, kuriuo nustatoma Bendro Europos dangaus veiklos rezultatų ir mokesčių sistema ir panaikinami įgyvendinimo reglamentai (ES) Nr. 390/2013 ir (ES) Nr. 391/2013);
-neįgaliems keleiviams ir ribotos judėsenos keleiviams teikiamai pagalbai (teikiamai vadovaujantis 2006 m. liepos 5 d. Europos Parlamento Tarybos reglamentu (EB) Nr. 1107/2006 dėl neįgalių asmenų ir ribotos judėsenos asmenų teisių keliaujant oru).
Naudotojai prieš naudodamiesi Oro uosto Paslaugomis patys susipažįsta su šiomis Xxxxxxxxxxxx sąlygomis, kurios yra viešai skelbiamos Oro uostų Tinklalapyje ir sutinka jomis vadovautis. Bendrosiose sąlygose numatyta tvarka informacijos Oro uostui pateikimas ir (arba) faktinis Naudotojo pasinaudojimas Paslaugomis (bet kokia jų dalimi) laikomas patvirtinimu, kad su Bendrosiomis sąlygomis Naudotojas yra susipažinęs ir įsipareigojęs jų laikytis.
Informacija apie Oro uostų paslaugas bei jų teikimo sąlygas taip pat yra skelbiama Oro navigacijos informacijos rinkinyje (AIP), Oro navigacijos informacijos aplinkraščiuose (AIC) ir NOTAM, taip pat Oro uostų Tinklalapyje.
Jeigu Oro uostas ir Naudotojas yra sudarę atskirą rašytinį susitarimą, kuris numato specialiąsias, t.y. kitokias nei šiose Bendrosiose sąlygose pateikiamos naudojimosi Oro uostu sąlygas, Oro uosto ir Naudotojo santykiuose taikomos tokiuose susitarimuose numatytos sąlygos. Pasibaigus šioje pastraipoje minimo specialiąsias sąlygas numatančio susitarimo galiojimui, Naudotojas, ir toliau naudodamasis Oro uostų Paslaugomis, privalo vadovautis šiomis Bendrosiomis sąlygomis.
1. Sąvokos
1.1. Šiose Bendrosiose sąlygose naudojamos sąvokos:
Aprašas – Lietuvos Respublikos susisiekimo ministro 2017 m. sausio 23 d. įsakymu Nr. 3-22 „Dėl Lietuvos Respublikos susisiekimo ministro 2011 m. vasario 28 d. įsakymo Nr. 3-118 ,,Dėl rinkliavų už naudojimąsi oro uosto ir oro navigacijos paslaugomis Lietuvos Respublikos oro erdvėje mokėjimo ir naudojimo tvarkos aprašo patvirtinimo“ pakeitimo“ patvirtintas Rinkliavų už naudojimąsi oro uostu tvirtinimo, mokėjimo ir naudojimo tvarkos aprašas.
Aviacijos sezonas – metų laikotarpiai: nuo einamųjų metų kovo mėn. paskutinio sekmadienio iki tų pačių metų spalio mėn. paskutinio šeštadienio – vasaros aviacinis sezonas, nuo spalio mėn. paskutinio sekmadienio iki kitų metų kovo mėn. paskutinio šeštadienio – žiemos aviacinis sezonas.
Bendrosios aviacijos skrydžiai – skrydžiai, vykdomi bendrosios aviacijos orlaiviais, kurių maksimali kilimo masė neviršija 5700 kg.
Bendrosios aviacijos orlaivis – civilinis orlaivis, naudojamas ne komerciniams oro transporto vežimams ir ne specialiesiems aviacijos darbams atlikti.
Centralizuota infrastruktūra – Oro uosto infrastruktūros, skirtos Naudotojams teikti antžeminio aptarnavimo paslaugas Oro uoste, objektai, kurių naudojimo bendrąsias sąlygas nustato Antžeminių paslaugų teikimo VĮ Lietuvos oro uostų filialų valdomuose oro uostuose bendrosios sąlygos, kurios skelbiamos Tinklalapyje.
IATA – Tarptautinė oro transporto asociacija (anlg. International Air Transport Association).
ICAO – Tarptautinė civilinės aviacijos organizacija (angl. International Civil Aviation Organization).
Išskrendantis keleivis – bet kuris Keleivis, kuris orlaivio pakilimo iš Oro uosto metu yra orlaivyje, išskyrus Transferinį keleivį.
Keleivis – bet kuris asmuo, kurį gabena orlaivis, išskyrus skrydžio įgulą, kuri tuo metu aptarnauja orlaivio skrydį.
LTSA – Lietuvos transporto saugos administracija.
Maksimali orlaivio kilimo masė (toliau vadinama „MTOW“) – orlaivio triukšmo pažymėjime (Triukšmo pažymėjimą išduoda valstybės, kurioje registruotas orlaivis, atitinkamos institucijos pagal 1977 m. gruodžio 7 d. Tarptautinės civilinės aviacijos konvencijos 16 priedo I tomo sąlygas) nurodyta didžiausia orlaiviui kylant leidžiama jo masė, išreikšta kilogramais.
Naudotojas – fizinis asmuo, juridinis asmuo, kita organizacija ar jos padalinys, užsiimantis Keleivių, pašto ir (arba) krovinių vežimu oru iš Oro uosto arba į jį arba bet kokiais kitais tikslais norintis pasinaudoti Oro uosto teikiamomis paslaugomis, reikalingomis orlaiviams kilti, tūpti, stovėti ir apšviesti, už kurias mokamos Rinkliavos. Kai skrydžiui naudojamo orlaivio savininkas ir skrydį vykdantis subjektas skiriasi, Naudotoju laikomas subjektas, identifikuojamas pagal šaukinį (angl. airline designator). Bendrosios aviacijos skrydžių atveju, Naudotoju laikomas skrydį vykdantis asmuo ar bendrovė.
Naudotojų komitetas – Oro uosto Naudotojų ir (arba) jų atstovų komitetas, kuris sudarytas Įmonės vadovo 2010 m. liepos 29 d. įsakymu Nr. 1R-260 ar jį pakeičiančiu dokumentu.
Oro uostas – Vilniaus oro uostas (toliau taip pat vadinamas „VNO“), Kauno oro uostas (toliau taip pat vadinamas ,,KUN“), Palangos oro uostas (toliau taip pat vadinamas ,,PLQ“).
Paslaugos – Oro uosto Naudotojui teikiamos paslaugos, reikalingos orlaiviams kilti, tūpti, stovėti, apšviesti ir Keleiviams aptarnauti, už kurias mokamos Rinkliavos.
Rinkliavos – šių Bendrųjų sąlygų 3 skyriuje nurodytos Oro uosto naudai renkamos rinkliavos, kurias moka Naudotojai už naudojimąsi Oro uosto įrenginiais ir jame teikiamomis Paslaugomis, reikalingais orlaiviams kilti, tūpti, stovėti ir apšviesti, taip pat Keleiviams aptarnauti ir kroviniams tvarkyti.
Šalys(-is) – Naudotojas ir Oro uostas kartu ar kiekvienas atskirai.
Teisės aktai – visi, su naudojimusi Oro uostu susiję, galiojantys Lietuvos Respublikos įstatymai bei kiti teisės aktai, taip pat visi galiojantys Europos Sąjungos ir kiti tarptautiniai teisės aktai, įskaitant visus vėlesnius jų pakeitimus.
Tiesioginis tranzitas – Orlaivio nutūpimas ir pakilimas iš Oro uosto nekeičiant skrydžio numerio.
Tinklalapis – oficialus Oro uosto interneto tinklalapis, kurio adresas yra xxx.xxxx.xx.
Transferinis keleivis – Keleivis, kuris atvyksta į Oro uostą orlaiviu ir per ne ilgesnį kaip 24 val. laikotarpį iš jo išvyksta kitu orlaiviu arba tuo pačiu orlaiviu, kuriam suteiktas kitas skrydžio numeris. Transferiniu keleiviu bus laikomas tik tas keleivis, kuris per Oro uostą vyksta vieno kelionės oro transportu bilieto (angl. single booking) pagrindu, kuriame pradinis ir galutinis paskirties oro uostas skiriasi.
1.2. Šiose Bendrosiose sąlygose vartojamos sąvokos, kurios rašomos iš didžiosios raidės, turi aukščiau nurodytą reikšmę. Sąvokų apibrėžimai, pateikti vienaskaita, gali turėti daugiskaitos reikšmę ir atvirkščiai. Sąvokų apibrėžimai, pateikti vyriška gimine, gali reikšti moterišką giminę ir atvirkščiai.
1.3. Kitos šiose Bendrosiose sąlygose naudojamos sąvokos atitinka Teisės aktuose vartojamas sąvokas.
2. Informacijos pateikimas
2.1. Prieš pradėdamas naudotis Oro uostu, taip pat nesinaudojus nė vienu Oro uostu daugiau nei 12 mėnesių iš eilės, Naudotojas privalo pateikti Oro uostui Bendrųjų sąlygų Priede Nr.1 nurodytą bendrąją informaciją. Informacija turi būti pateikta ne vėliau nei likus 20 (dvidešimčiai) dienų iki planuojamo pirmojo orlaivio atvykimo į Oro uostą dienos. Informacija pateikiama užpildant Bendrųjų sąlygų Priede Nr.1 pateiktą formą arba kita Naudotojui priimtina forma. Oro uostas pateiktą informaciją naudoja Rinkliavų apskaičiavimui ir Oro uosto darbo planavimui bei vykdymui.
2.2. Kartu su Bendrųjų sąlygų Priede Nr.1 nurodyta informacija Naudotojas Oro uostui pateikia:
2.2.1. Negalinčio judėti orlaivio pašalinimo planą;
2.2.2. Bendrą informaciją apie pasirengimą (turimą įrangą) negalinčio judėti orlaivio pašalinimui;
2.2.3. Vietos avarinių priemonių planą.
Jei Naudotojas nepateikia Oro uostui Negalinčio judėti orlaivio pašalinimo plano ir (arba) Vietos avarinių priemonių plano, Oro uostas, iškilus būtinybei, naudojasi Oro uosto parengtais Negalinčių judėti orlaivių pašalinimo ir (arba) Vietos avarinių priemonių planais. Oro uostas neatsako už padarytą žalą orlaiviams avarinio gelbėjimo tarnyboms veikiant pagal patvirtintus planus, nebent žala kilo dėl Oro uosto atsakingų asmenų tyčinių veiksmų.
2.3. Ne mažiau nei prieš 30 dienų iki kiekvieno aviacijos sezono pradžios Naudotojas privalo pateikti tvarkaraštį IATA SSIM Chapter 7 formatu arba, Oro uostui paprašius, kitu formatu (*.xlsx, .csv), priede Nr. 3 nurodytais atitinkamo Oro uosto adresais.
2.4. Naudotojas privalo teikti arba užtikrinti, kad Naudotojui antžemines paslaugas teikianti bendrovė teiktų Oro uostui informaciją apie kiekvieną skrydį. Ši informacija turi būti pateikta nedelsiant orlaiviui išskridus iš oro uosto. Teikiant informaciją turėtų būti naudojami šie standartiniai IATA pranešimai:
Pranešimo kodas | Pranešimo pavadinimas | Standartas | Skyrius |
MVT | ORLAIVIO JUDĖJIMO PRANEŠIMAS (angl. AIRCRAFT MOVEMENT MESSAGE) | IATA AHM | 780 (NI, ED, AD, AA) |
LDM | PAKROVIMO PRANEŠIMAS (angl. LOAD MESSAGE) | IATA AHM | 583 |
SLS | STATISTINĖ PAKROVIMO SANTRAUKA (angl. STATISTICAL LOAD SUMMARY) | IATA AHM | 588 |
DIV | ORLAIVIO NUKREIPIMO PRANEŠIMAS (angl. AIRCRAFT DIVERSION MESSAGE) | IATA AHM | 781 |
ASM | AD HOC TVARKARAŠČIO PRANEŠIMAS (angl. ADHOC SCHEDULED MESSAGE PROC) | IATA AHM | 785 5 SKYRIUS (CNL) |
PSM | KELEIVIŲ APTARNAVIMO PRANEŠIMAS (angl. PASSENGER SERVICE MESSAGE) | IATA RP | 1715 |
PTM | KELEIVIŲ PERVEŽIMO PRANEŠIMAS (angl. PASSENGER TRANSFER MESSAGE) | IATA RP | 1718 |
CPM | KONTEINERIŲ/PADĖKLŲ PASKIRSTYMO PRANEŠIMAS (angl. CONTAINER/ PALLET DISTRIBUTION MESSAGE) | IATA AHM | 587 |
Oro uosto sistema atpažįsta ir taiko tik šiuos IATA standartus, todėl bet kokie kiti kodai nebus priimami:
PRANEŠIMŲ FORMATO standartai | IATA AHM | 710 |
PRANEŠIMŲ TAISYMŲ standartai | IATA AHM | 711 |
ORO UOSTŲ KODAI | IATA AHM | 010 |
VĖLAVIMO INFORMACIJOS KODAI | IATA AHM | 730 |
2.5. Naudotojas Oro uostui iki kiekvieno mėnesio 5 dienos pateikia užpildytą Transferinių keleivių apskaitos formą (Bendrųjų sąlygų priedas Nr. 2), kurioje nurodomas praėjusį mėnesį pervežtų Transferinių keleivių skaičius. Naudotojui informacijos nepateikus laiku ir nurodytu būdu laikoma, kad Naudotojo pervežtų Transferinių keleivių skaičius už praėjusį mėnesį lygus nuliui.
2.6. Bendrosios aviacijos skrydžius atliekantys orlaivių naudotojai šių Bendrųjų sąlygų 2.2.-2.5. punktuose nurodytos informacijos neteikia, o iš anksto, bet ne vėliau kaip nusileidus orlaiviui ir sustojus tam skirtoje aerodromo vietoje, privalo pateikti Oro uostui (tokiu atveju informacija teikiama Bendrųjų sąlygų priede Nr. 3 nurodytais el. pašto adresais) ar jo įgaliotam antžeminių paslaugų teikėjui Bendrųjų sąlygų Priede Nr. 1 nurodytą informaciją. Ši informacija pateikiama užpildant Bendrųjų sąlygų Priede Nr. 1 esančią formą arba kita Naudotojui priimtina forma.
2.7. Pasikeitus Bendrųjų sąlygų 2.1, 2.2, 2.3. ir 2.6. punktuose nurodytiems duomenims, Naudotojas nedelsiant apie tai privalo pranešti Oro uostui. Naudotojui nepateikus šios informacijos, Oro uostas rinkliavas apskaičiuos pagal didžiausią to tipo ir versijos orlaivių MTOW. Naudotojas prisiima visas su šiame Bendrųjų sąlygų punkte numatytos pareigos nevykdymu susijusias neigiamas pasekmes.
2.8. Jei nenurodyta kitaip, pasikeitusi šiame Bendrųjų sąlygų skyriuje nurodyta informacija teikiama Bendrųjų sąlygų Priede Nr. 3 nurodytais adresais.
2.9. Vadovaujantis 1993 m. sausio 18 d. Tarybos reglamento (EEB) Nr. 95/93 dėl laiko tarpsnių paskirstymo Bendrijos oro uostuose bendrųjų taisyklių reikalavimais, LR Susisiekimo ministerija VNO paskelbė oro uostu, kuriame darbas palengvinamas sudarant tvarkaraščius. Naudotojai, prieš pradėdami vykdyti skrydžius į VNO, bei siekiantys savanoriško (nepriverstinio) tvarkaraščio suderinimo, kai skrydžiai numatomi oro uosto perpildymo laikotarpiais, tvarkaraščius derina su tvarkaraščių derintoju.
2.10. Oro uostas turi teisę skelbti Naudotojo pateiktą informaciją, išskyrus, Naudotojo nurodytą konfidencialią informaciją, Oro uosto pasirinktu būdu. Jeigu Naudotojas nurodo, kad tam tikra jo pateikta informacija yra konfidenciali, tokios informacijos Oro uostas neturi teisės skelbti viešai, išskyrus atvejus, kai tokia informacija pagal teisės aktus turi būti paskelbta viešai.
3. Rinkliavų rūšys
3.1. Orlaivio tūpimo rinkliava
Orlaivio tūpimo rinkliava nustatoma orlaiviams, tupiantiems Oro uoste, už naudojimąsi kilimo ir tūpimo, riedėjimo takais, peronu ir signalinių žiburių įrenginiais.
Naudotojai, kurių orlaiviai išskrido iš Oro uosto, tačiau dėl techninių gedimų arba meteorologinių sąlygų negali ar jiems nėra leidžiama tęsti skrydžio, yra atleidžiami nuo orlaivio tūpimo rinkliavos. Naudotojai, kurių orlaiviai tūpia Oro uoste, kaip atsarginiame oro uoste, už orlaivio tūpimo paslaugas moka 50 % (penkiasdešimt procentų) tūpimo rinkliavos.
3.2. Išskrendančio keleivio rinkliava
Išskrendančio keleivio rinkliava taikoma už iš Oro uosto Išskrendančio keleivio aptarnavimą. Išskrendančio keleivio rinkliava nemokama už keleivį, vykstantį tiesioginiu tranzitu, ir vaiką iki 2 metų.
3.3. Orlaivio stovėjimo rinkliava
Orlaivio stovėjimo rinkliava nustatoma už naudojimąsi Oro uosto orlaivių stovėjimo aikštelėmis. Laikas, kurį orlaivis stovi Oro uoste, skaičiuojamas nuo orlaivio tūpimo Oro uoste momento iki orlaivio pakilimo momento. Orlaivio stovėjimo rinkliava skaičiuojama už visą parą, orlaivio stovėjimo laikas apvalinimas paromis į didžiąją pusę, t.y. stovėjimo laikas iki 24 val. laikomas viena para, nuo 24-48 val. – dvi paros ir t.t.
Orlaivio stovėjimo rinkliava skaičiuojama už kiekvieną orlaivio stovėjimo Oro uoste parą, nepriklausomai nuo to, kiek naujos paros valandų orlaivis stovi Oro uoste.
Orlaivio stovėjimo rinkliava neskaičiuojama šiais atvejais, išskyrus atvejį, numatytą šių Bendrųjų sąlygų 4.8 punkte:
-jei orlaivis Oro uoste stovi trumpiau kaip 3 (tris) valandas;
-jei Naudotojo, vežančio krovinius, orlaivis Oro uoste stovi trumpiau kaip 6 (šešias) valandas ir jo MTOW – nuo 101 tonos iki 170,999 tonų (nuo101 000 kg iki 170 999 kg);
-jei Naudotojo, vežančio krovinius, orlaivis Oro uoste stovi trumpiau kaip 9 (devynias) valandas ir jo MTOW – 171 tona (171 000 kg) ir daugiau.
Naudotojas, norėdamas pasinaudoti ilgalaikio orlaivio stovėjimo (kai orlaivio stovėjimo paslaugos teikiamos ilgiau nei 14 kalendorinių dienų) (toliau – Ilgalaikis stovėjimas) paslauga Oro uoste, turi kreiptis į Oro uostą ir gauti Oro uosto sutikimą. Oro uostas turi teisę įspėjęs prieš 30 kalendorinių dienų nutraukti Ilgalaikio stovėjimo paslaugų teikimą Naudotojui.
3.4. Orlaivio saugumo rinkliava
Orlaivio saugumo rinkliava nustatoma už saugumo užtikrinimą Oro uosto kontroliuojamoje zonoje. Orlaivio saugumo rinkliava nėra skaičiuojama VNO ir PLQ (VNO orlaivio saugumo užtikrinimo paslaugos sąnaudos yra įskaičiuotos į orlaivio tūpimo ir išskrendančio keleivio rinkliavas, o PLQ – į orlaivio tūpimo rinkliavą).
3.5. Orlaivio palydos rinkliava
Orlaivio palydos rinkliava skaičiuojama už palydos automobilio, kuris lydi orlaivį nuo orlaivio stovėjimo aikštelės iki kilimo ir tūpimo tako arba nuo kilimo ir tūpimo tako iki orlaivio stovėjimo aikštelės, paslaugas.
3.6. Rinkliavų dydžius tvirtina Įmonės vadovas. VNO rinkliavų dydžiai nustatomi vadovaujantis Aprašu, KUN ir PLQ rinkliavų dydžiai nustatomi vadovaujantis Aprašu (tik tiek, kiek jo konkrečios nuostatos yra taikytinos šių oro uostų rinkliavų reguliavimui) bei Įmonės vadovo nustatyta tvarka.
3.7. Patvirtinti Rinkliavų dydžiai yra skelbiami Tinklalapyje.
3.8. Orlaivio tūpimo, orlaivio stovėjimo ir orlaivio saugumo rinkliavoms apskaičiuoti bus naudojama orlaivio triukšmo pažymėjime (triukšmo pažymėjimą išduoda Valstybės, kurioje registruotas orlaivis, atitinkamos institucijos pagal 1977 m. gruodžio 7 d. Tarptautinės civilinės aviacijos konvencijos 16 priedo I tomo sąlygas) nurodyta orlaivio MTOW. Tuo atveju kai Naudotojas nėra pateikęs Oro uostui orlaivio triukšmo pažymėjimo, šiame punkte nurodytų rinkliavų apskaičiavimui Oro uostas naudos didžiausią žinomą to tipo orlaivio MTOW (prieinamą viešai skelbiamose duomenų bazėse, EASA, kt.). Sumokėtos rinkliavos Naudotojui nebus grąžinamos.
Jei yra sertifikuotos kelios orlaivio MTOW, rinkliavoms apskaičiuoti imama didžiausia vertė.
Apie sumažėjusią orlaivio MTOW oro uosto Naudotojas turi nedelsiant informuoti oro uostą, pateikdamas tai pagrindžiantį orlaivio triukšmo pažymėjimą. Informacija apie mažesnę MTOW bus vadovaujamasi po 7 dienų nuo dokumento pateikimo dienos. Sumokėtos Rinkliavos Naudotojui nebus grąžinamos.
3.9. Rinkliavos mokamos eurais, pavedimu į Įmonės banko sąskaitą, nurodytą Bendrųjų sąlygų Priede Nr. 3 ar kitą Oro uosto Naudotojui nurodytą Įmonės banko sąskaitą. Mokėjimą atliekanti Šalis padengia savo ir korespondentinio banko mokesčius.
3.10. Kai dėl skrydžio tikslo, Naudotojo poreikių ar dėl kitų priežasčių Naudotojui reikia ypatingo ar aukštesnio, nei įprastinio aviacijos saugumo lygio užtikrinimo Oro uoste arba reikalinga užtikrinti pagal ICAO reikalavimus aukštesnę priešgaisrinę saugos kategoriją, Naudotojas moka Įmonei ar tokias paslaugas teikiančiam subjektui papildomą mokestį, kurio dydis nustatomas Įmonės vadovo ar tokias paslaugas teikiančių subjektų.
4. Mokėjimo tvarka ir atsakomybė už jos pažeidimą
4.1. Už suteiktas Paslaugas moka Naudotojas, išskyrus šiuos atvejus:
4.1.1. Naudotojas gali Oro uostui nurodyti, kad PVM sąskaita faktūra už Paslaugas turi būti pateikiama ne Naudotojui, o Naudotojo nurodytam trečiajam asmeniui, kuris apmokės už Naudotojui suteiktas Xxxxxxxxx. Šiuo atveju Naudotojas Oro uostui privalo pateikti Naudotojo su jo nurodytu trečiuoju asmeniu sudaryto susitarimo dėl Naudotojui suteiktų Paslaugų apmokėjimo Naudotojo įgaliotų asmenų patvirtintą kopiją. Jeigu Naudotojo nurodytas trečiasis asmuo pažeidžia Bendrosiose sąlygose numatytą atsiskaitymo už Naudotojui suteiktas Paslaugas tvarką, Naudotojas ir pažeidęs atsiskaitymo tvarką Naudotojo nurodytas trečiasis asmuo atsako solidariai. Tuo atveju, jei Naudotojas nori atšaukti šiame Bendrųjų sąlygų punkte numatyta tvarka pateiktą nurodymą dėl PVM sąskaitų faktūrų pateikimo Naudotojo nurodytam trečiajam asmeniui, jis apie tai elektroniniu paštu
xxxx@xxxx.xx informuoja Oro uostą ir toks nurodymas įsigalioja po 3 (trijų) darbo dienų nuo elektroninio pranešimo gavimo dienos;
4.1.2. Oro uostas ir trečiasis asmuo (paprastai Naudotojo orlaivio savininkas ar valdytojas ir pan.) yra sudarę rašytinį susitarimą, kuriuo tas trečiasis asmuo yra įsipareigojęs sumokėti Oro uostui Xxxxxxxxxx už Xxxxxxxxx, suteiktas Naudotojui bei įsipareigojęs informuoti Naudotoją apie tokį susitarimą. Jeigu trečiasis asmuo pažeidžia Bendrosiose sąlygose ir susitarime numatytą atsiskaitymo už Naudotojui suteiktas Paslaugas tvarką, Naudotojas ir pažeidęs atsiskaitymo tvarką trečiasis asmuo atsako solidariai.
4.2. Naudotojas, kuris pastaruosius 12 (dvylika) mėnesių nesinaudojo nė vienu Oro uostu, privalo ne vėliau kaip likus 7 (septynioms) dienoms iki Naudotojo veiklos Oro uoste pradžios dienos įmokėti piniginį užstatą į Įmonės banko sąskaitą, nurodytą Bendrųjų sąlygų Priede Nr. 3. Užstato dydis lygus Rinkliavų sumai, mokėtinai už pirmąsias 15 (penkiolika) Naudotojo veiklos Oro uoste dienų. Mokėtina užstato suma paskaičiuojama Bendrųjų sąlygų 2.1 punkte numatytos Naudotojo Oro uostui pateiktos informacijos pagrindu, laikant, kad vidutinis faktinis orlaivio užpildymas (anlg. Load Factor) yra 60 % (šešiasdešimt procentų). Užstato suma negali būti mažesnė nei 10 000 eurų.
Jeigu Naudotojas 6 (šešis) iš eilės einančius veiklos Oro uoste mėnesius tinkamai vykdo savo įsipareigojimus Oro uostui, įmokėtas užstatas grąžinamas Naudotojui per 10 (dešimt) darbo dienų pasibaigus 6 (šešių) mėnesių terminui.
Jeigu Naudotojas nutraukia veiklą Oro uoste, užstatas grąžinamas Naudotojui per 10 (dešimt) darbo dienų, iš jo išskaičiavus visas Naudotojo mokėtinas sumas, t.y. delspinigius, netesybas, susidariusius įsiskolinimus bei Oro uosto patirtus nuostolius (jei tokių yra).
Už užstato laikymą Įmonė Naudotojui palūkanų ar kitų mokėjimų neatlieka.
4.3. Jeigu Naudotojas nepateikia Oro uostui informacijos, kaip numatyta Bendrųjų sąlygų 2.1 punkte, ir (ar) nesumoka Oro uostui užstato, kaip numatyta Bendrųjų sąlygų 4.2, 4.6 punktuose, jis už Xxxxxxxxx atsiskaito iš anksto, bet ne vėliau kaip iki orlaiviui išskrendant iš Oro uosto (išskyrus atsiskaitymą už Ilgalaikio stovėjimo paslaugas).
Už Ilgalaikio stovėjimo paslaugas šiame punkte nurodytais atvejais Naudotojai turi atsiskaityti iš anksto už ateinantį mėnesį.
4.4. Naudotojai, kuriems netaikoma Bendrųjų sąlygų 4.3 punkte numatyta išankstinio atsiskaitymo tvarka, Rinkliavas už praėjusį kalendorinį mėnesį suteiktas Paslaugas moka pagal Įmonės pateiktas PVM sąskaitas faktūras ne vėliau kaip iki kito mėnesio paskutinės dienos. Sąskaitos apmokėjimo faktu yra laikomas Naudotojo lėšų įskaitymas Įmonės atsiskaitomojoje sąskaitoje. PVM sąskaitas faktūras už praėjusį kalendorinį mėnesį suteiktas Paslaugas Oro uostas pateikia iki kito mėnesio 10 (dešimtos) dienos. Už Ilgalaikio stovėjimo paslaugas Naudotojas turi atsiskaityti šiame punkte nustatyta tvarka, arba, Oro uosto reikalavimu, ne vėliau kaip likus 3 dienoms iki orlaivio išskridimo iš Oro uosto.
4.5. Jeigu Naudotojas nesilaiko mokėjimo už Paslaugas tvarkos, jis Oro uostui privalo mokėti 0,05 % (penkių šimtųjų procento) dydžio delspinigius, skaičiuojamus nuo neapmokėtos sumos už kiekvieną uždelstą atsiskaityti dieną.
4.6. Jeigu Naudotojas pažeidžia šiose Bendrosiose sąlygose ar specialiuose susitarimuose, jeigu tokie sudaryti, numatytą Rinkliavų mokėjimo tvarką, ypač, jeigu Naudotojui prieš tai buvo siųstas įspėjimas su nurodytu terminu pažeidimui pašalinti ir nurodytu terminu Naudotojas pažeidimo nepašalino, Oro
uostas turi teisę reikalauti, kad Naudotojas: i) sumokėtų užstatą, kurio suma lygi Rinkliavų, kurias Naudotojas turėjo mokėti už 2 (du) paskutinius Paslaugų teikimo Naudotojui mėnesius, sumai arba ii) pateiktų alternatyvų Naudotojo būsimų prievolių įvykdymo užtikrinimą (pvz., banko garantiją), kurio būdas, forma, turinys ir kitos sąlygos iš anksto turi būti suderintos su Oro uostu.
Naudotojui nesumokėjus užstato ar nepateikus alternatyvaus prievolių užtikrinimo, Naudotojas už Xxxxxxxxx, už kurias iki Oro uosto pranešimo apie Naudotojui taikomą išankstinio apmokėjimo tvarką, dar nebuvo išrašytos sąskaitos faktūros kaip numatyta Bendrųjų sąlygų 4.4 punkte, privalo sumokėti iš anksto, bet ne vėliau nei 3 d. iki orlaiviui išskrendant iš Oro uosto. Apie jam taikomą išankstinio apmokėjimo tvarką Naudotojas yra informuojamas atskiru pranešimu el. paštu.
Užstatas Naudotojui grąžinamas Bendrųjų sąlygų 4.2 punkte aptarta tvarka ir sąlygomis.
4.7. Oro uostas turi teisę išskaityti Naudotojo Oro uostui mokėtiną sumą iš Naudotojo įmokėto užstato arba pasinaudoti alternatyviu Naudotojo prievolių įvykdymo užtikrinimu nuo tos dienos, kai Naudotojui el. paštu pateikiamas pranešimas dėl atsiskaitymo už Xxxxxxxxxx suteiktas Paslaugas sąlygų ar kitų šių Bendrųjų sąlygų nuostatų pažeidimo, bei informuojama, kad bus panaudotas įmokėtas užstatas ar banko garantija susidariusiems įsiskolinimams sudengti, įskaitant delspinigius.
Šiuo atveju Naudotojas privalo atstatyti Oro uostui jo panaudotą (įskaitytą) Naudotojo užstato dalį arba pateikti papildomą su Oro uostu suderintą alternatyvų prievolių vykdymo užtikinimą ne vėliau kaip per 5 (penkias) dienas nuo Oro uosto pranešimo gavimo dienos. Jeigu Naudotojas neįmoka panaudotos užstato dalies arba nepateikia papildomo alternatyvaus Naudotojo prievolių įvykdymo užtikrinimo, jis už Paslaugas, už kurias dar nebuvo išrašytos sąskaitos faktūros, kaip numatyta Bendrųjų sąlygų 4.4 punkte, moka iš anksto, bet ne vėliau kaip likus 3 dienoms iki orlaiviui išskrendant iš Oro uosto.
4.8. Jei Naudotojas nemoka Oro uostui Rinkliavų už Paslaugas, Oro uostas vadovaudamasis 2019 m. gruodžio 30 d. susisiekimo ministro įsakymu Nr.3-587 patvirtintu Xxxxxxxx xxxxxxxxx išskristi nustatymo tvarkos aprašu, turi teisę kreiptis į LTSA dėl draudimo orlaiviui išskristi iš Oro uosto. Tokiu atveju, iki LTSA priims sprendimą uždrausti Naudotojo orlaiviui išskristi, Oro uostas turi teisę uždrausti Naudotojui naudotis Oro uosto Centralizuota infrastruktūra ir įrenginiais ir (ar) atsisakyti suteikti antžeminių paslaugų teikimui reikalingą Oro uosto infrastruktūrą ir įrenginius antžemines paslaugas Naudotojui teikiančiai bendrovei. Naudotojas atsakingas už bet kokius savo, Naudotoją aptarnaujančios antžemines paslaugas teikiančios bendrovės ir (ar) Oro uosto neigiamus padarinius, kurie kilo dėl pirmiau minėto Naudotojui antžemines paslaugas teikiančių bendrovių prieigos prie Oro uosto Centralizuotos infrastruktūros teisės apribojimo ir (ar) LTSA pritaikyto draudimo išskristi Naudotojo orlaiviui. Visas dėl orlaivio sulaikymo ir (ar) LTSA pritaikyto draudimo išskristi Naudotojo orlaiviui Oro uosto patirtas išlaidas, įskaitant išlaidas pagalbos Keleiviams teikimo atveju, kaip numatyta 4.9 punkte, apmoka Naudotojas. Oro uostas nėra atsakingas už Naudotojo patirtus nuostolius orlaivio sulaikymo atveju. Naudotojas taip pat privalo sumokėti viso dydžio orlaivio stovėjimo Rinkliavą, neatsižvelgiant į Bendrųjų sąlygų 3.3 punkte numatytas išimtis, bei kitas Rinkliavas.
4.9. Oro uostas pasilieka teisę objektyviomis priemonėmis teikti pagalbą dėl prieigos prie Centralizuotos infrastruktūros apribojimo ir (arba) dėl LTSA pritaikyto draudimo išskristi Naudotojo orlaiviui nepatogumus patiriantiems Naudotojo keleiviams (pvz., negalintiems išvykti suplanuotu skrydžiu). Teikiant minėtą pagalbą Oro uosto patirtas išlaidas atlygina Naudotojas.
4.10. Oro uostas PVM sąskaitas faktūras bei informaciją, susijusią su PVM sąskaitų faktūrų apmokėjimu ir Naudotojo finansiniais įsipareigojimais teikia vienu iš žemiau nurodytų būdų:
4.10.1. Per individualią paskyrą, kurios naudojimo instrukcija Naudotojui pateikiama paskyros generavimo metu. Jei Naudotojas Oro uostui Bendrųjų sąlygų 4.1 punkte nurodyta tvarka yra nurodęs, kad už Naudotojui suteiktas Paslaugas PVM sąskaita faktūra turi būti pateikiama Naudotojo nurodytam trečiajam asmeniui, šiame punkte nurodytą paskyrą gali susikurti Naudotojo nurodytas trečiasis asmuo. Laikoma, kad PVM sąskaita faktūra, patalpinta individualioje paskyroje, yra gauta kitą darbo dieną nuo elektroninio pranešimo apie sąskaitos patalpinimą išsiuntimo į Naudotojo nurodytą elektroninį paštą dienos. Oro uostas neatsako, jei minimo elektroninio pranešimo Naudotojas negauna dėl savo elektroninių sistemų netinkamo veikimo;
4.10.2. Elektroniniu paštu, skirtu sąskaitų pateikimui, kaip nurodyta Priede Nr. 1. Laikoma, kad PVM sąskaita faktūra, išsiųsta elektroniniu paštu, yra gauta kitą darbo dieną nuo jos išsiuntimo Naudotojui datos.
4.11. Naudotojas, teikdamas informaciją pagal Bendrųjų sąlygų priedą Nr. 1, nurodo kuriuo būdu (el. paštu ar per individualią paskyrą) pageidauja gauti PVM sąskaitas faktūras, bei informaciją, susijusią su PVM sąskaitų faktūrų apmokėjimu.
4.12. Bet kokios Naudotojo pastabos, susijusios su PVM sąskaitos faktūros išrašymu ir apmokėjimu už Paslaugas, turi būti pateiktos Oro uostui raštu Bendrųjų sąlygų Priede Nr. 3 nurodytais kontaktais. Pretenzijos pateikimas ne šių Bendrųjų sąlygų Priede Nr. 3 nurodytais kontaktais nelaikomas tinkamu pretenzijos pateikimu.
4.13. Visi Naudotojo atliekami mokėjimai yra įskaitomi tokiu eiliškumu: atlyginamos Oro uosto turėtos išlaidos, susijusios su reikalavimo įvykdyti prievolę pareiškimu; delspinigiai pagal jų mokėjimo terminų eiliškumą; anksčiausiai susidariusi skola ar skolos likutis; einamieji mokėjimai.
4.14. Apraše nurodyti karinių orlaivių Naudotojai, taip pat užsienio šalių valstybės orlaivių naudotojai, Lietuvos Respublikos oro erdvėje vykdantys žvalgomuosius (inspekcinius) skrydžius ar tranzitinius skrydžius žvalgymo (inspekcijos) tikslais pagal Lietuvos Respublikos tarptautines sutartis ar kitus tarptautinius įsipareigojimus, Rinkliavų nemoka. Už šiems Naudotojams suteiktas Oro uosto Paslaugas su Oro uostu atsiskaitoma Apraše numatyta tvarka.
4.15. Už Xxxxxxxxxx aviacijos skrydžius Rinkliavos mokamos pagal Oro uosto pateiktas PVM sąskaitas faktūras iki orlaiviui išskrendant iš Oro uosto, jei Naudotojas ir Oro uostas nėra raštu susitarę kitaip. Naudotojas ir Oro uostas gali raštu susitarti dėl:
4.15.1. periodinio atsiskaitymo;
4.15.2. atsiskaitymo apmokėjus iš anksto įmokant Naudotojo pasirinkto dydžio sumą, skirtą būsimoms Naudotojo mokėtinoms Oro uostui sumoms už Oro uosto suteiktas Paslaugas. Tokiu atveju, gavęs išankstinį mokėjimą su tokia nurodyta Naudotojo mokėjimo paskirtimi, Oro uostas išskaitytų faktiškai priskaičiuotas rinkliavas iš įmokėtos sumos, o iš anksto įmokėtai sumai tapus nepakankamai, būtų reikalaujama atsiskaityti iš anksto, kaip numatyta 4.15. punkte.
4.16. Tais atvejais, kai orlaivis yra naudojamas kelių Naudotojų (kai orlaivis leidžiasi oro uoste vieno Naudotojo šaukiniu, o pakyla naudojant kito Naudotojo šaukinį), už to orlaivio stovėjimo Oro uoste nesumokėtas Rinkliavas solidariai su nusileidusio orlaivio Naudotoju yra atsakingas tas Naudotojas, kurio šaukinys yra naudojamas orlaivio pakilimo metu.
5. Naudotojo teisės, pareigos ir atsakomybė
5.1. Naudotojas privalo laikytis ir užtikrina, kad jo personalas ir (ar) įgalioti asmenys laikytųsi šių Bendrųjų sąlygų, taip pat Oro uosto išleidžiamų norminių aktų, įskaitant Oro uosto įmonės vadovo sprendimų bei įsakymų, kurie taikytini Naudotojo vykdomai veiklai Oro uoste bei kurie gali papildyti ar pakeisti šias Bendrąsias sąlygas arba bet kurią iš jų panaikinti.
5.2. Naudotojas privalo laikytis ir užtikrina, kad jo personalas ir (ar) įgalioti asmenys laikytųsi visų Teisės aktų, susijusių su Naudotojo veikimu Oro uoste, taip pat su orlaivio atvykimu į Oro uostą bei išvykimu iš jo, reikalavimų.
5.3. Naudotojai privalo laikytis 2004 m. balandžio 21 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamente (EB) Nr. 785/2004 dėl draudimo reikalavimų oro vežėjams ir orlaivių naudotojams nustatytų draudimo reikalavimų.
5.4. Naudotojas privalo Oro uoste antžeminėms paslaugoms pasitelkti trečiuosius asmenis, teikiančius antžemines paslaugas Oro uoste, arba užsiimti antžeminių paslaugų saviteika. Antžeminių paslaugų saviteika ar trečiųjų asmenų teikiamos antžeminės paslaugos turi atitikti teisės aktų ir Oro uosto nustatytus reikalavimus, jeigu Oro uostas tokius reikalavimus nustato.
5.5. Už negalinčio judėti orlaivio pašalinimą yra atsakingas Naudotojas ir orlaivio savininkas. Visi Naudotojai turi turėti Xxxxxxxxxx judėti orlaivio pašalinimo planus. Orlaivio savininkas ar Naudotojas turi teisę kreiptis į Oro uostą dėl negalinčio judėti orlaivio pašalinimo, atlyginant Oro uostui su pašalinimu susijusias išlaidas.
5.6. Naudotojas privalo pašalinti negalintį judėti orlaivį per įmanomai trumpiausią laiką. To nepadarius, Naudotojas privalo padengti Oro uosto nuostolius, patirtus negalint vykdyti veiklos dėl negalinčio judėti orlaivio.
6. Oro uosto teisės, pareigos ir atsakomybė
6.1. Oro uostas įsipareigoja tinkamai teikti Paslaugas, atsižvelgdamas į Oro uosto apkrovą bei kitas reikšmingas aplinkybes, taip pat laikytis visų Teisės aktuose numatytų įsipareigojimų, susijusių su Paslaugų teikimu.
6.2. Iš anksto nesuderintų Paslaugų teikimo atveju, Oro uostas, atsižvelgdamas į apkrovą bei kitas reikšmingas aplinkybes, įsipareigoja teikti Paslaugas, tik esant tokiai galimybei.
6.3. Jeigu tikslinių paslaugų pageidauja daugiau Oro uosto Naudotojų (pvz., pageidauja naudotis tam tikra Oro uosto dalimi ar įrenginiais), nei jų įmanoma suteikti atsižvelgiant į Oro uosto pajėgumus, naudojimasis šiomis tikslinėmis paslaugomis nustatomas atskiru Įmonės vadovo sprendimu, taikant aiškius, skaidrius ir nediskriminuojančius kriterijus.
6.4. Oro uostas, atsižvelgęs į Oro uosto užimtumą ar kitas objektyvias aplinkybes, turi teisę duoti Naudotojui privalomus nurodymus ar pats atlikti veiksmus, būtinus užtikrinti nepertraukiamą Paslaugų teikimą bei tinkamą Oro uosto darbą (pvz., nustatyti maksimalų orlaivio stovėjimo tam tikrose Oro uosto aikštelėse laiką, nurodyti perstumti orlaivį į kitą aikštelę ir pan.). Apie tokius Oro uosto nurodymus ir veiksmus informuojamas Naudotojas arba Naudotojui antžemines paslaugas teikiantis teikėjas. Antžeminių paslaugų teikėjo informavimas laikomas tinkamu Naudotojo
informavimu. Oro uostas nėra atsakingas už Naudotojo ar jam paslaugas teikiančio antžeminių paslaugų teikėjo išlaidas, patirtas vykdant minėtus Oro uosto nurodymus.
6.5. Nei Oro uostas, nei jo darbuotojai ar Oro uosto įgalioti asmenys nėra atsakingi už Naudotojo nuostolius ar žalą orlaiviui, jo dalims, priedams ar bet kokiems daiktams, esantiems orlaivyje, išskyrus tuos atvejus, kai žala Oro uosto, jo darbuotojų ar Oro uosto įgaliotų asmenų veiksmais ar neveikimu padaryta dėl tyčios ar didelio neatsargumo.
6.6. Oro uostas nesuteikia Naudotojui garantijos dėl Oro uosto darbo nepertraukiamumo ir gali bet kuriuo metu tam tikram laikotarpiui vienašališkai uždaryti Oro uostą ar apriboti patekimą į jį ar jo dalį siekdamas užtikrinti aviacijos saugą ir (ar) saugumą Oro uoste ar kitais atvejais, kai Oro uosto teritorijoje yra vykdomi bet kokio pobūdžio darbai ar dėl kitų objektyvių aplinkybių ar svarbių priežasčių. Dėl tokių veiksmų Oro uostui jokio pobūdžio atsakomybė nekyla, o Naudotojas negali reikalauti jokios kompensacijos ar nuostolių iš Oro uosto atlyginimo.
6.7. Orlaivio savininkui ar Naudotojui nepašalinus orlaivio per Oro uosto nurodytą laiką arba tuo atveju, kai orlaivio skubus pašalinimas būtinas siekiant užtikrinti aviacijos saugumą ir (ar) skrydžių saugą, šiuos veiksmus turi teisę atlikti Oro uostas, o pašalinto orlaivio savininkas ir Naudotojas solidariai privalo padengti Oro uosto nuostolius, susijusius su orlaivio pašalinimu ir kitus susijusius nuostolius, įskaitant, tačiau neapsiribojant, dėl Oro uosto veiklos sutrikdymo. Oro uostui atliekant orlaivio pašalinimo darbus, Naudotojas neturės pretenzijų dėl darbų trukmės ir padarytos orlaiviui žalos, išskyrus tuos atvejus kai žala buvo padaryta tyčia.
7. Force Majeure
7.1. Oro uostas ir Naudotojas atleidžiami nuo atsakomybės už Bendrųjų sąlygų visišką arba dalinį nevykdymą, jeigu įrodo, kad toks nevykdymas buvo nulemtas aplinkybių, kurių atitinkama Šalis negalėjo kontroliuoti bei protingai numatyti, ir negalėjo užkirsti kelio šių aplinkybių ar jų pasekmių atsiradimui.
7.2. Nenugalimos jėgos atveju Oro uostas ir Naudotojas atleidžiami nuo atsakomybės tik tokiam laikotarpiui, kuris yra protingas, atsižvelgiant į nenugalimos jėgos aplinkybės įtaką Bendrųjų sąlygų įvykdymui su sąlyga, kad Bendrųjų sąlygų nebegalinti vykdyti Šalis nedelsiant, bet ne vėliau kaip per 5 kalendorines dienas pranešė kitai Šaliai apie nenugalimos jėgos aplinkybės atsiradimą ir jos įtaką Bendrųjų sąlygų vykdymui.
7.3. Atsiradus Force majeure aplinkybėms, Šalys vadovaujasi Lietuvos Respublikos civilinio kodekso
6.212 str.
8. Konfidencialumas
8.1. Visa informacija, kurią viena Šalis perduoda kitai vykdydama Bendrąsias sąlygas bet kuria (rašytine, elektronine ar žodine) forma ir (ar) kuri kitaip tampa Šalims prieinama joms vykdant savo prisiimtus įsipareigojimus, laikoma konfidencialia informacija, jei ši informacija buvo kitos Šalies nurodyta kaip konfidenciali ar ji konfidencialia turi būti laikoma pagal savo pobūdį.
8.2. Šalys įsipareigoja be Šalies, kuriai priklauso konfidenciali informacija, sutikimo neatskleisti konfidencialios informacijos jokiems tretiesiems asmenims, išskyrus savo kontrahentus, konsultantus ir kitus asmenis tiek, kiek tai yra reikalinga Bendrųjų sąlygų vykdymui.
8.3. Konfidencialia informacija nelaikoma informacija: (i) kuri yra vieša pagal galiojančius teisės aktus; (ii) kuri yra viešai prieinama jos atskleidimo metu; (iii) kai Šalis gali įrodyti, jog ji teisėtai turėjo šią informaciją tuo metu, kai kita Šalis ją atskleidė ar paskelbė; (iv) kuri tampa viešai prieinama po jos atskleidimo atitinkamai Šaliai, su sąlyga, kad toks atskleidimas atliktas nesant pastarosios Šalies pažeidimo.
9. Baigiamosios sąlygos
9.1. Tais atvejais, kai pagal šias Bendrąsias sąlygas tarpusavio pranešimai, prašymai bei kitas susirašinėjimas turi būti atliekamas raštu, rašytinei formai yra prilyginami tokie pranešimai, prašymai ir susirašinėjimas, kurie yra pateikti elektroniniu paštu šių Bendrųjų sąlygų Priede Nr. 1 ir Priede Nr. 3 nurodytais Oro uosto ir Naudotojo nurodytais kontaktais. Visi pranešimai, prašymai bei kitas susirašinėjimas, išsiųsti paskutiniais Naudotojo Oro uostui pateiktais kontaktiniais adresais, laikomi išsiųstais tinkamai.
9.2. Jei kuri nors šių Bendrųjų sąlygų nuostata tampa neteisėta, negaliojančia ar neįgyvendinama, tai nedaro negaliojančiomis ar neįgyvendinamomis likusių nuostatų. Tokiu atveju negaliojanti nuostata pakeičiama teisiškai veiksminga norma, kuri, kiek tai įmanoma, turėtų tą patį teisinį ir ekonominį rezultatą kaip ir pakeistoji nuostata.
9.3. Įmonė turi teisę be Naudotojo sutikimo iš šių Bendrųjų sąlygų kylančias visas ar dalį Įmonės teisių ir (ar) pareigų perleisti kitam asmeniui, nurodant Įmonės teisių ir (ar) pareigų pagal šias Bendrąsias sąlygas perėmėją, jeigu Įmonės funkcijos ir (ar) veikla, susijusi su šiomis Bendrosiomis sąlygomis būtų perleidžiama tam trečiajam asmeniui. Apie Įmonės teisių ir (ar) pareigų perleidimą Įmonė informuoja Naudotojus ta pačia tvarka kaip ir Bendrųjų sąlygų pakeitimo atveju.
9.4. Šios Bendrosios sąlygos yra sudarytos, aiškinamos ir vykdomos vadovaujantis Lietuvos Respublikos teise.
9.5. Visi ginčai tarp Oro uosto ir Naudotojų, kylantys iš šių Bendrųjų sąlygų, yra sprendžiami derybų būdu, o nepavykus jų išspręsti derybų būdu, Lietuvos Respublikos teismuose pagal Įmonės buveinės vietą.
9.6. Šios Bendrosios sąlygos galioja neterminuotai. Jos netenka galios, kai yra panaikinamos ar pakeičiamos jose nustatyta tvarka arba jų galiojimas pasibaigia Teisės aktų numatytais pagrindais.
9.7. Įmonės vadovas turi teisę vienašališkai pakeisti šias Bendrąsias sąlygas ar atskiras jų nuostatas. Įmonės vadovo sprendimas dėl Bendrųjų sąlygų pakeitimo paskelbiamas Tinklalapyje ne vėliau kaip prieš du mėnesius iki jo įsigaliojimo ir toks paskelbimas laikomas tinkamu Naudotojų informavimu.
9.8. Visi šių Bendrųjų sąlygų pakeitimai bei papildymai, nuo jų įsigaliojimo, kaip numatyta šių Bendrųjų sąlygų 9.7 punkte, laikomi neatskiriama šių Bendrųjų sąlygų dalimi. Bendrųjų sąlygų pakeitimai yra taikomi visiems Naudotojams nuo jų pakeitimo įsigaliojimo dienos, nepaisant to, ar su jais susipažino Naudotojai. Pareiga tikrinti pasikeitusius Rinkliavų dydžius ir aktualią Bendrųjų sąlygų redakciją tenka Naudotojams.
9.9. Oro uosto Naudotojams yra privalomos tos Bendrųjų sąlygų nuostatos, kurios galioja Paslaugų suteikimo metu.
PRIEDAS Nr. 1 Bendroji informacija
Šią formą galima atsisiųsti xxx.xxxx.xx
PASTABA: Jei Naudotojui klausimas nėra aktualus, prašome pažymėti N (netaikoma)
IATA /ICAO šaukinys: | |
Naudotojo pavadinimas: arba vardas, pavardė, jeigu už Naudotojui suteiktas Oro uosto paslaugas mokės fizinis asmuo | |
Naudotojo įmonės kodas: asmens kodas, jeigu už Naudotojui suteiktas Oro uosto paslaugas mokės fizinis asmuo | |
Naudotojo PVM mokėtojo kodas: | |
Naudotojo banko pavadinimas, SWIFT kodas ir atsiskaitomoji sąskaita: | |
Naudotojo SITA adresas: | |
Naudotojo registruotos buveinės adresas: | |
Naudotojo el. p. adresas sąskaitos pateikimui: | |
Ar Naudotojas turi vežėjo pažymėjimą (AOC)? Prašome pateikti kopiją | |
Orlaivio registracijos numeris: Prašome pateikti kopiją | |
Orlaivio triukšmo pažymėjimo, kuriame nurodyta orlaivio MTOW, kopija | |
Naudotojo įgulos nario pažymėjimo pavyzdys | |
Naudotojo logotipas | |
Naudotojo atsakingas asmuo (-enys), pasiekiamas (-i) 24/7 esant ekstremaliai situacijai: vardas, pavardė, pareigos, el. pašto adresas, tel. Nr. Pageidautina nurodyti bent du asmenis. | |
Naudotojo atstovas Oro uosto naudotojų komitete: vardas, pavardė, pareigos, el. pašto adresas, tel. Nr. | |
Naudotojui antžemines paslaugas teikianti bendrovė: | |
Duomenys apie orlaivius, kuriais į Oro uostą bus vykdomi skrydžiai: Gali būti pateikiami kaip priedas Orlaivio tipas MTOW |
15
Vietų skaičius orlaivyje | |
Skrydžių tvarkaraštis, nurodant šią informaciją: Pastaba: VNO tvarkaraščiai teikiami xxxxx@xxx-xxxxxxxxxxxxx.xxx ir xxx@xxx.xx SSIM formatu Savaitės diena Maršrutas Periodas Išvykimo/atvykimo laikas UTC |
Naudotojas pageidauja sąskaitas už suteiktas paslaugas gauti:
Elektroniniu paštu 🗆
Susikurti paskyrą 🗆
Naudotojas, teikdamas šią informaciją patvirtina, kad yra susipažinęs su Xxxxxxxxxxxx sąlygomis ir įsipareigoja jų laikytis.
VĮ Lietuvos oro uostai surinktus Naudotojų asmens duomenis tvarko vadovaujantis Europos Sąjungos Bendruoju duomenų apsaugos reglamento (ES 2016/679) (toliau – BDAR) nuostatomis, užtikrinant tinkamas organizacines ir technines saugumo priemones.
Naudotojas, pateikdamas kitų asmenų asmens duomenis VĮ Lietuvos oro uostams, įsipareigoja juos informuoti apie tokį jų asmens duomenų perdavimą.
Visą informaciją apie VĮ Lietuvos oro uostų vykdomą asmens duomenų tvarkymą rasite interneto tinklalapyje xxx.xxxx.xx, privatumo pranešime.
Užpildyta forma siunčiama adresu xxxx@xxxx.xx
PRIEDAS Nr. 2 Transferinių keleivių apskaitos forma
No. | FROM Airport | TO Airport | |||
Event date | Flight No. | Transfer pax | Event date | Flight No. | |
1 | |||||
2 | |||||
3 | |||||
4 | |||||
… | |||||
Total Transfer Pax: |
Pavyzdys:
No. | FROM VNO | TO VNO | |||
Event date | Flight No. | Transfer pax | Event date | Flight No. | |
1 | 2021/07/19 | LH 887 | 2 | 2021/07/19 | BT341 |
2 | |||||
… | |||||
Total Transfer Pax: | 2 |
Užpildyta forma siunčiama xxx@xxx.xx
PRIEDAS Nr. 3 Oro uostų kontaktinė informacija
VĮ Lietuvos oro uostai
Adresas: Rodūnios kelias 10a, LT-02189 Vilnius Juridinio asmens kodas: 120864074
PVM kodas: LT208640716
Bankas: Luminor Bank AB SWIFT: AGBLLT2X
A/S XX00 0000 0000 0000 0000
Kontaktai informacijos pateikimui
Pasikeitus Priede Nr. 1 nurodytai informacijai, ji pateikiama šiais adresais:
Tema, Bendrųjų sąlygų punktas | VNO | KUN | PLQ |
Skrydžių tvarkaraščiai, 2.3. | xxxxx@xxx-xxxxxxxxxxxxx.xxx; xxx@xxx.xx | xxxx.xxx@xxxx.xx; xxxxxx@xxxx.xx | |
Informacija apie skrydį, 2.4. punktas | KUNAHXH | PLQAHXH | |
Bendrosios aviacijos skrydžiai, 2.6. | xxx@xxx.xx; xxxx@xxxx.xx | xxxxxxxxxx@xxx.xx; xxxx@xxxx.xx | xxxx.xxx@xxxx.xx; xxxxxx@xxxx.xx;xxxx@xxxx.xx |
Transferinių keleivių apskaitos forma, 2.5. punktas (netaikoma KUN, PLQ) | |||
Su negalinčio judėti orlaivio pašalinimu susijusi informacija, vietos avarinių priemonių planas, 2.2. punktas | |||
Bendroji informacija, 2.1. punktas |
Kontaktai pasiteiravimui
Tema | ||
Su informacijos pateikimu susiję klausimai | ||
Ilgalaikis stovėjimas | ||
Rinkliavos, skatinamosios priemonės | ||
Mokėjimo tvarka | ||
Pastabos, susijusios su sąskaitos išrašymu ir apmokėjimu už Xxxxxxxxx |