BENDRADARBIAVIMO SUTARTIS Nr. 1
BENDRADARBIAVIMO SUTARTIS Nr. 1
2020-06-16
(data)
Vilnius
UAB Emocinis balansas (AOC) pagal Lietuvos Respublikos įstatymus įsteigta ir veikianti įmonė, juridinio asmens kodas 305553328, kurios buveinės adresas X. Xxxxxxxxxxxx x. 23-25, LT-86129 Kelmė, atstovaujama Xxxxx Xxxxxxxxxxx veikiančio pagal įstatus (toliau − AOC), ir
Lietuvos Psichologų Sąjunga, juridinio asmens kodas 190748553, buveinės adresas Naugarduko g. 34, Vilnius, atstovaujama prezidentės Valijos Šap, veikiančios pagal įstatus, (toliau Sąjunga)
toliau AOC ir Sąjunga kiekvienas atskirai gali būti vadinami „Šalimi“, o abu kartu – „Šalimis“, Atsižvelgdamos į tai, kad:
(A) Sąjungos nariai teikia psichologinių konsultacijų paslaugas;
(B) AOC valdo portalą AOC ir registracijų valdymo sistemą pasiekiamą adresu xxxxx://xxx.xxxxxxxxxxx.xxx/ teikia internetinės registracijos į nuotolines psichologo videokonsultacijas paslaugas;
(C) Sąjunga yra suinteresuota, kad jos nariai ir jų pacientai gautų kokybiškas, kvalifikuotas ir profesionalias AOC teikiamas paslaugas;
(D) AOC yra suinteresuotas, kad jo Paslaugų teikimas būtų viešinamas ir būtų naudojamas Sąjungos narių ir jų klientų;
(E) AOC ir Sąjunga yra suinteresuoti bendradarbiauti siekiant abipusiai naudingų tikslų ir interesų įgyvendinimo.
Šalys sudarė šią Bendradarbiavimo sutartį (toliau – Sutartis) ir susitarė dėl toliau išvardytų sąlygų:
1. Sutarties objektas
1.1. AOC įsipareigoja nepertraukiamai Sutarties galiojimo laikotarpiu kokybiškai, kvalifikuotai ir profesionaliai teikti Sąjungos nariams ir jų klientams šios Sutarties 1.2 punkte nurodytas paslaugas (toliau – AOC Paslaugos).
1.2. AOC Paslaugos – tai:
1.2.1. Galimybė Sąjungos nariams ir jų klientams naudotis veikiančiu portalu AOC registracijų valdymo sistema pasiekiamą adresu xxxxx://xxx.xxxxxxxxxxx.xxx/ ir internetinių registracijų funkcionalumu. Portalo ir registracijų valdymo sistemos kokybiško veikimo ir priežiūros;
1.2.2. Viešinti Lietuvos Psichologų sąjungą kaip garbų AOC partnerį savo puslapyje, socialiniuose tinkluose, tarptautiniuose konkursuose bei žiniasklaidoje pagal temos aktualumą;
1.2.3 AOC Sąjungos nariai gali pareikšti norą prisijungti prie AOC sistemos ir prisijungus prie AOC bendruomenės teikti viešinimui šią informaciją apie save:
1.2.3.1 psichologo kontaktinę informaciją;
1.2.3.2 informaciją apie narystę LPS, specializaciją ir kitą informaciją;
1.2.3.3 darbo kalendorius ir gauti internetines registracijas;
1.2.3.4 gauti rezervacijas elektroniniu paštu iš AOC vartotojų;
1.2.3.5 vykdyti nuotolines videokonsultacijas prisijungę prie mobiliosios programėlės “Act On Crisis”.
1.3. Sąjunga įsipareigoja nepertraukiamai Sutarties galiojimo laikotarpiu informuoti savo narius apie AOC teikiamas Paslaugas ir nukreipti savo narius dėl Paslaugų gavimo pas AOC (toliau – Sąjungos Paslaugos).
1.4. Sąjungos Paslaugos – tai:
1.4.1. Sąjungos narių informavimas apie AOC teikiamas Paslaugas žodžiu ir talpinant informaciją LPS puslapyje, FB profilyje ir pan.;
1.4.2. Sąjungos narių pritraukimas ir skatinimas prisijungti bei naudotis AOC teikiamomis paslaugomis;
1.4.3. Viešinti AOC kaip partnerį žiniasklaidoje pagal temos aktualumą;
1.4.4. Drauge su AOC atstovu teikti abiejų šalių susitarimu informaciją apie psichologines konsultacijas, jų kuriamą naudą bei AOC veiklą žiniasklaidai.
2. AOC teisės ir įsipareigojimai
2.1. AOC įsipareigoja nepertraukiamai Sutarties galiojimo laikotarpiu laiku, kokybiškai, kvalifikuotai ir profesionaliai teikti Sąjungos nariams ir jų klientams šioje Sutartyje nurodytas Paslaugų teikėjo Paslaugas.
2.2. AOC įsipareigoja savo portale xxxxx://xxx.xxxxxxxxxxx.xxx/ ir kitose savo valdomose media kanaluose paskelbti informaciją apie vykdomą bendradarbiavimą su Sąjunga.
2.3. AOC, vykdydamas šią sutartį, gali naudoti Sąjungos prekės ženklą (logotipą) tik iš anksto tai suderinęs su Sąjunga ir gavęs atitinkamą išankstinį rašytinį Sąjungos leidimą. AOC draudžiama kitais nei įsipareigojimų pagal šią sutartį vykdymo tikslais savo veikloje bet kuria apimtimi naudoti Sąjungos pavadinimą, rekvizitus, prekės ženklus bei Sąjungą identifikuojančius duomenis ar ženklus.
2.4. AOC įsipareigoja apmokyti Sąjungos atsakingus asmenis ir Sąjungos narius kaip dirbti su AOC programa.
3. Sąjungos teisės ir pareigos
3.1. Sąjunga įsipareigoja nepertraukiamai Sutarties galiojimo laikotarpiu laiku, kokybiškai, kvalifikuotai ir profesionaliai teikti AOC šioje Sutartyje nurodytas Sąjungos Paslaugas.
3.2. Sąjunga įsipareigoja savo portale xxx.xxxxxxxxxxxxxxxxx.xx ir komunikacijoje savo nariams paskelbti apie vykdomą bendradarbiavimą su AOC.
3.3. Sąjunga įsipareigoja skirti atsakingą žmogų, kuris prisidėtų prie Šalių bendradarbiavimo ir dirbtų su AOC komanda pritraukiant Sąjungos narius, juos apmokant, tobulinant AOC portalą pagal Sąjungos narių ir jų klientų poreikius.
3.4. Sąjunga įsipareigoja bendradarbiauti komunikuojant ir populiarinant Sąjungos narių teikiamas nuotolines videokonsultacijas, kuriant aktualų psichologijos turinį psichologams ir visuomenei, bendraujant su atsakingomis valstybinėmis institucijomis dėl įstatymų reglamentuojančių nuotolinių psichologinių konsultacijų paslaugų teikimą.
4. Šalių atsakomybė
4.1. Šalių atsakomybė yra nustatoma pagal galiojančius Lietuvos Respublikos teisės aktus ir šią Sutartį.
4.2. Kuriai nors Šaliai nevykdant šioje Sutartyje numatytų savo įsipareigojimų, pareiškimų ir garantijų, Sutartį pažeidusi Šalis atlygina kitai Šaliai dėl to patirtus tiesioginius nuostolius tiek, kiek tai neprieštarauja Lietuvos Respublikoje galiojantiems teisės aktams.
4.3. AOC priima visišką atsakomybę už savo teikiamas paslaugas, jų tinkamumą, kokybę ir atitikimą taikytinų teisės aktų reikalavimams. Sąjunga jokiomis aplinkybėmis nėra ir negali būti laikoma atsakinga prieš bet kokius trečiuosius asmenis ir/ar patirti bet kokių su tuo susijusių
nuostolių dėl AOC netinkamai suteiktų paslaugų, padarytos žalos ir/ar taikytinų teisės reikalavimų pažeidimų.
4.4. Sąjunga priima visišką atsakomybę už savo teikiamas paslaugas, jų tinkamumą, kokybę ir atitikimą taikytinų teisės aktų reikalavimams. AOC jokiomis aplinkybėmis nėra ir negali būti laikoma atsakinga prieš bet kokius trečiuosius asmenis ir/ar patirti bet kokių su tuo susijusių nuostolių dėl Sąjungos netinkamai suteiktų paslaugų, padarytos žalos ir/ar taikytinų teisės reikalavimų pažeidimų.
4.5. Sąjunga nėra niekaip susijusi su sutartyje tarp AOC ir psichologo numatytais finansiniais atsiskaitymais ir/ar įsipareigojimais.
5. Force majeure
5.1. Šalis nėra laikoma atsakinga už bet kokių įsipareigojimų pagal šią Sutartį neįvykdymą ar dalinį neįvykdymą, jeigu tai įvyko dėl neįprastų aplinkybių, kurių Xxxxx negalėjo protingai numatyti, kontroliuoti, išvengti ar pašalinti jokiomis priemonėmis (toliau – Nenugalimos jėgos aplinkybės), pvz. Vyriausybės sprendimai ir kiti aktai, kurie turėjo poveikį Šalių veiklai, politiniai neramumai, streikai, paskelbti ir nepaskelbti karai, kiti ginkluoti susirėmimai, gaisrai, potvyniai, kitos stichinės nelaimės.
5.2. Šalis, prašanti ją atleisti nuo atsakomybės, privalo pranešti kitai Šaliai raštu apie nenugalimos jėgos aplinkybes per 5 kalendorines dienas nuo tokių aplinkybių atsiradimo, pateikdama įrodymus, kad ji ėmėsi visų pagrįstų atsargumo priemonių ir dėjo visas pastangas, kad sumažintų išlaidas ar neigiamas pasekmes, o taip pat pranešti galimą įsipareigojimų įvykdymo terminą. Pranešimo taip pat reikalaujama, kai išnyksta įsipareigojimų nevykdymo pagrindas.
5.3. Pagrindas atleisti Šalį nuo atsakomybės atsiranda nuo nenugalimos jėgos aplinkybių atsiradimo momento arba, jeigu laiku nebuvo pateiktas pranešimas, nuo pranešimo pateikimo momento. Jeigu Šalis laiku nepasiunčia pranešimo arba neinformuoja, ji privalo kompensuoti kitai Šaliai žalą, kurią ši patyrė dėl laiku nepateikto pranešimo arba dėl to, kad nebuvo jokio pranešimo.
5.4. Atsiradus nenugalimos jėgos aplinkybėms šalių įsipareigojimų vykdymas, atidedamas šalių raštu nustatytam laikotarpiui, nesuteikiant šalims teisės nutraukti ar anuliuoti Sutartį. Jeigu nenugalimos jėgos aplinkybės išliks ilgiau kaip trys mėnesiai, bet kuri iš Sutarties šalių raštu pranešusi kitai šaliai turi teisę nutraukti Sutartį.
6. Šalių pareiškimai ir garantijos
6.1. Kiekviena Šalis pareiškia ir garantuoja kitai Šaliai, kad:
6.1.1. Šalis yra tinkamai įsteigta ir teisėtai veikia pagal Lietuvos Respublikos įstatymus;
6.1.2. Šalis atliko visus teisinius veiksmus, būtinus, kad Sutartis būtų tinkamai sudaryta ir galiotų, ir turi visus teisės aktais numatytus leidimus, licencijas, darbuotojus, reikalingus Xxxxxxxxxx teikti;
6.1.3. Sudarydama Sutartį, Šalis nepažeis ją saistančių įstatymų, taisyklių, nuostatų, potvarkių, įsipareigojimų ar susitarimų;
6.1.4. Ši Sutartis yra Šaliai galiojantis, teisinis ir ją saistantis įsipareigojimas, kurio vykdymo galima pareikalauti pagal Sutarties sąlygas.
7. Sutarties galiojimas
7.1. Sutartis įsigalioja nuo jos pasirašymo dienos ir galioja neterminuotai.
7.2. Jei bet kuri šios Sutarties nuostata tampa ar pripažįstama visiškai, ar iš dalies negaliojančia, tai neturi įtakos kitų Sutarties nuostatų galiojimui.
7.3. Nutraukus Sutartį ar jai pasibaigus, lieka galioti šios Sutarties nuostatos, susijusios su atsakomybe bei atsiskaitymais tarp Šalių pagal šią Sutartį, taip pat visos kitos šios Sutarties nuostatos, kurios, kaip aiškiai nurodyta, išlieka galioti po Sutarties nutraukimo arba turi išlikti galioti, kad būtų visiškai įvykdyta ši Sutartis.
8. Sutarties nutraukimas
8.1. Sutartis gali būti nutraukta raštišku Šalių susitarimu.
8.2. Bet kuri iš Šalių turi teisę nutraukti šią Sutartį vienašališkai raštu pranešdama kitai Šaliai prieš 30 (trisdešimt) dienų iki pageidaujamos Sutarties nutraukimo datos.
8.3. Sąjunga turi teisę nutraukti Sutartį nedelsiant įsigaliojančiu vienašališku rašytiniu pareiškimu, jei AOC savo veikla daro neigiamą įtaką Sąjungos reputacijai ar kitokiu būdu jai pakenkia arba sukelia grėsmę jai pakenkti. Toks pranešimas yra juridinis faktas, nutraukiantis Sutartį.
8.4. AOC turi teisę nutraukti Sutartį nedelsiant įsigaliojančiu vienašališku rašytiniu pareiškimu, jei Sąjunga savo veikla daro neigiamą įtaką AOC reputacijai ar kitokiu būdu jai pakenkia arba sukelia grėsmę jai pakenkti. Toks pranešimas yra juridinis faktas, nutraukiantis Sutartį.
9. Sutarties sąlygų keitimas ir papildymas
9.1. Visi Sutarties pakeitimai, papildymai ir priedai galioja tik tuo atveju, jei yra sudaryti raštu ir Šalių tinkamai pasirašyti.
10. Taikytina teisė
10.1. Šiai Sutarčiai taikoma ir ji aiškinama pagal Lietuvos Respublikos teisę.
11. Ginčų sprendimas
11.1. Bet kokie nesutarimai ar ginčai, kylantys tarp Šalių dėl šios Sutarties, sprendžiami draugiškomis abiejų Sutarties Šalių pastangomis. Šalims nepavykus susitarti, bet kokie ginčai, nesutarimai ar reikalavimai, kylantys iš šios Sutarties ar susiję su ja, jos pažeidimu, nutraukimu ar galiojimu, neišspręsti Šalių susitarimu, sprendžiami kompetentingame Lietuvos Respublikos teisme pagal Paslaugų tiekėjo buveinę (sutartinis teismingumas).
12. Pranešimai
12.1. Visi pranešimai, nurodymai, pareiškimai, prašymai, patvirtinimai, informacijos pateikimas ar bet kokia kita valios išraiška tarp šalių privalo būti rašytinės ar, jei leistina pagal Sutarties sąlygas, elektroninės formos ir yra įteikiami pasirašytinai asmeniškai arba per kurjerį, arba siunčiami paštu, faksimiliniu ryšiu ar elektroniniu paštu (jie tai leistina pagal Sutarties sąlygas arba jei galima identifikuoti siuntėją) atitinkamais rekvizitais, kurie yra nurodyti Sutartyje arba kurie yra vėliausiai pateikti kitai šaliai tokiam tikslui. Bet koks rašytinis pranešimas yra laikomas gautu, atitinkamas šalies informavimo įsipareigojimas laikomas įvykdytu ir su tuo susiję terminai pradedami skaičiuoti, žemiau nurodyta tvarka ir terminais: i) 5 (penktą) kalendorinę dieną po to, kai jis buvo išsiųstas registruotu paštu; ii) išsiuntimo faksimiliniu ryšiu ar elektroniniu paštu dieną po to, kai perdavimas užbaigiamas. Jeigu faksas ar elektroninis paštas siunčiamas nedarbo dieną arba pasibaigus darbo valandoms gavėjo gyvenamojoje ar verslo vietoje, jo gavimo diena yra laikoma kita darbo diena toje vietoje; iii) įteikiant pasirašytinai asmeniškai arba per kurjerį - tą dieną, kai gavėjas gauna jam pateiktą pranešimą ir pasirašo, kad jį gavo.
12.2. Jei pasikeičia Šalies adresas ir (ar) kiti duomenys, tokia Šalis turi informuoti kitą Šalį pranešdama mažiausiai prieš 10 (dešimt) dienų. Jei Šaliai nepavyksta laikytis šių reikalavimų, ji neturi teisės į pretenziją ar atsiliepimą, jei kitos Šalies veiksmai, atlikti remiantis paskutiniais žinomais jai duomenimis, prieštarauja Sutarties sąlygoms arba ji negavo jokio pranešimo, išsiųsto pagal tuos duomenis.
13. Konfidencialumas
13.1. Sutarties sąlygos ir vykdant Sutartį šalių gauta visa informacija yra laikoma konfidencialia ir viešai neskelbiama tretiesiems asmenims be suinteresuotos Sutarties šalies išankstinio rašytinio sutikimo, išskyrus atitinkamos informacijos atskleidimą, ta apimtimi, kuri būtina: i) Sutartyje numatytais ir/ar taikytinoje teisėje nustatytais privalomais atvejais; ii) kai tokia informacija yra vieša (išskyrus atvejus, kai ji tapo vieša dėl Sutarties pažeidimo); iii) asmenims, teikiantiems audito paslaugas ir pagal Sutartį atliekantiems šalies veiklos ar finansinės atskaitomybės auditą;
iv) advokatams ar teisininkams, kurie teikia teisines paslaugas, susijusias su Sutarties sudarymu ir/ar vykdymu, bet kuriai iš šalių; v) šalies akcininkams ir/arba patronuojančiai ir/arba dukterinėms bendrovėms; vi) numatomam šalies teisių ir/arba pareigų perėmėjui ar turto pirkėjui.
14. Teisių ir pareigų perleidimas
14.1. Nė viena Šalis neturi teisės perleisti visų arba dalies teisių ir pareigų pagal šią Sutartį jokiai trečiajai Šaliai be išankstinio raštiško kitos Šalies sutikimo, išskyrus atvejus, kai toks perleidimas vyksta dėl viso ar dalies Šalies turto, verslo ir teisių perleidimo.
Pasirašančios šalys: | |
AOC Emocinis balansas, UAB AdresasA. Xxxxxxxxxxxx g.23-25, LT-86129 Kelmė Įmonės kodas 000000000 Tel. x000 000 00000 El.paštas xxxxxxxxxxx@xxxxx.xxx Direktorius Xxxxxx Xxxxxxxxxxxx | Lietuvos psichologų sąjunga Adresas Naugarduko g. 34, LT-03228, Vilnius Sąjungos kodas 190748553 A.s. XX00 0000 0000 0000 0000 AB Seb bankas Banko kodas 70440 Tel. x000 000 00000 El.paštas xxx@xxxxxxxxxxxxxxxxx.xx Prezidentė Xxxxxx Xxx |