[...]
KOMERCINIŲ
PASLAPČIŲ IR KONFIDENCIALIOS INFORMACIJOS SĄRAŠAS
|
[...]
LIST
OF COMMERCIAL SECRETS
AND CONFIDENTIAL INFORMATION
|
|
|
[...],
įsteigtos ir registruotos pagal Lietuvos Respublikos įstatymus,
juridinio asmens kodas [...],
buveinės adresas [...]
(toliau –
Bendrovė)
komercinėmis
paslaptimis yra laikoma informacija, nurodyta šiame Komercinių
paslapčių ir konfidencialios informacijos sąraše (toliau –
Sąrašas)
kaip turinti vertę dėl to, kad jos nežino ir negali sužinoti
tretieji asmenys (t.y. asmenys, (i) kurie nėra susiję su
Bendrove darbo santykiais, (ii) nors ir susiję darbo santykiais,
bet nesusipažinę su Sąrašų bei komercinių paslapčių
saugojimo tvarka, kai tokia Bendrovėje yra patvirtinta, arba
(iii) kurie nėra Bendrovės akcininkai ar valdymo organų
nariai)) ir ji negali būti laisvai jiems prieinama (toliau –
Komercinės
paslaptys).
Konfidencialia informacija laikoma kita informacija, nei
Komercinės paslaptys, nurodyta toliau šiame Sąraše.
|
Commercial
secrets of [...],
established and registered in accordance with the laws of the
Republic of Lithuania, legal entity’s code [...],
registered office at [...]
(hereinafter, the Company)
is information specified in this List of Commercial Secrets and
Confidential Information (hereinafter, the
List)
which has value because it is not known and cannot be disclosed to
third parties (i.e. persons (i) who are not related to the Company
with employment, (ii) although related to the Company with
employment, but not familiar with the List and the procedure of
keeping commercial secrets, if approved by the Company, or (iii)
who are not shareholders or members of the Company's management
bodies)) and cannot be freely available to them (hereinafter,
Commercial
secrets).
Confidential information is considered information other than
Commercial secrets listed below in this List.
|
|
|
Komercinės
paslaptys ir konfidenciali informacija gali būti užfiksuotos bet
kurios rūšies informacijos laikmenose, įskaitant, bet
neapsiribojant, rašytinius, skaitmeninius ir (ar) elektroninius
dokumentus, magnetines, kino ir (ar) fotografijos juostas, vaizdo
ir (ar) garso įrašus, nuotraukas, faksogramas, piešinius,
brėžinius, schemas, materialius daiktus, kompiuterių ir (ar)
išorinius kietuosius diskus ir (ar) bet kokias kitas informacijos
(duomenų) kaupimo (saugojimo) priemones. Komercines paslaptis ir
kitą konfidencialią informaciją taip pat gali sudaryti ir
žodinė ar vaizdinė informacija, t. y. pasakyta žodžiu ar
parodyta vaizdu ir užfiksuota asmens atmintyje, tačiau
neišreikšta jokia materialia forma.
|
Commercial
secrets and confidential information may be recorded on any type
of information medium, including, but not limited to, written,
digital and (or) electronic documents, magnetic, film and (or)
photographic film, video and (or) audio recordings, photographs,
faxes, drawings, diagrams, tangible objects, computer and (or)
external hard drives and (or) any other means of storing (storing)
information (data). Commercial secrets and other confidential
information may also consist of verbal or visual information,
i.e.. said orally or visualized and recorded in a person’s
memory, but not expressed in any material form.
|
|
|
KOMERCINES
PASLAPTIS SUDARO BET KOKIE DUOMENYS IR INFORMACIJA, TAME TARPE,
ĮSKAITANT BET NEAPSIRIBOJANT:
|
COMMERCIAL
SECRETS CONSIST OF ANY DATA AND INFORMATION, INCLUDING BUT NOT
LIMITED TO:
|
|
|
Bendrovės
valdymo informacija. Informacija apie darbuotojus:
|
Information
on the management of the Company. Information about the
employees:
|
|
|
Informacija
apie Xxxxxxxxx valdymo metodus bei struktūrą;
|
Information
about the methods and structure of the Company’s management;
|
|
|
Darbo
organizavimo tvarka, metodai ir formos;
|
Work
organization order, methods and forms;
|
|
|
Darbuotojų
asmens duomenys;
|
Personal
data of the Company’s employees;
|
|
|
Darbuotojų
darbo užmokesčio dydžiai ir pajamos. Xxxxx užmokesčio
skaičiavimo metodologija;
|
Information
about the salary and income of the Company’s employees and
methodology of salary calculation;
|
|
|
Valdymo
ir darbo organizavimo sistema, organizacinė struktūra,
personalo formavimo politika, vidaus darbo tvarka, darbuotojų
skatinimo politika;
|
Management
and work organization system, organizational structure,
personnel formation policy, internal work procedure, employee
promotion policy;
|
|
|
Bendrovės
vadovų telefono numeriai. Informacija apie asmeninį Bendrovės
vadovų gyvenimą;
|
Mobile
numbers of the Company’s managers. Information on personal
lives of the Company’s managers;
|
|
|
Su
darbuotojais pasirašytų darbo sutarčių ir kitų susitarimų
turinys;
|
Content
of the employment contracts and other agreements signed with
the employees of the Company;
|
|
|
Bendrovės
veiklos sąlygos ir pajėgumas;
|
Conditions
and capability of the Company‘s activities;
|
|
|
Bendrovės
vidinės, viešai neskelbiamos tvarkos;
|
Internal
procedures of the Company, which are not publicly announced;
|
|
|
Duomenys
apie Xxxxxxxxx valdymo organų susirinkimų organizavimą,
tokių susirinkimų tikslus, temas bei baigtį (protokolus,
priimtus sprendimus) iki jų oficialaus viešo paskelbimo;
|
Data
on the organization of meetings or gatherings of the Company’s
governing bodies, objectives, topics and outcomes (minutes,
decisions) until the time of their official publication;
|
|
|
Informacija
apie Bendrovės akcininkus ir naudos gavėjus;
|
Information
on the Company’s shareholders and beneficiaries;
|
|
|
[...].
N.B.
sąrašas gali būti pildomas atsižvelgiant į bendrovės
veiklą.
|
[...].
N.B.
the list may be amended according to the activities of the
company.
|
|
|
Bendrovės
veiklos informacija ir kita bendra informacija:
|
Information
on the company’s activities and other general information:
|
|
|
Bet
kokia informacija apie politikas, planus ar strategijas,
skirtas bet kuriai iš Bendrovės veiklos sričių;
|
Any
information on policies, plans or strategies for any field of
the Company’s activities;
|
|
|
Bendrovės
plėtros planai, įskaitant planuojamus susijungimo ar
įsigijimo sandorius;
|
Information
on planned expansion of the Company, including planned M&A
(mergers and acquisitions) transactions;
|
|
|
Bendrovės
veiklos ataskaitos, analizės, Xxxxxxxxx valdymo organų
susitikimų ir pasitarimų medžiaga, skirta tik vidiniam
naudojimui;
|
Material
of the Company's activity reports, analyses, meetings and
deliberations of the Company's management bodies, intended for
internal use only;
|
|
|
Duomenys
apie nuosavybės teise priklausiusį ir (ar) priklausantį,
taip pat bet kokiais pagrindais valdytą, naudotą, valdomą ir
(ar) naudojamą turtą, įskaitant, bet neapsiribojant,
kilnojamąjį ir (ar) nekilnojamąjį turtą, nematerialų
turtą, jo įsigijimo sąlygas, pinigines lėšas banko
sąskaitose, vertybinius popierius, turtines teises, turto
valdymo pagrindus, atsargas ir jų vertę bei jų sudėtį ir
pan.;
|
Data
on property previously and (or) at the moment owned, as well as
assets managed, used, controlled and (or) used on any basis,
including, but not limited to, movable property and (or) real
estate, intangible assets, conditions for their acquisition,
cash bank accounts, securities, property rights, fundamentals
of asset management, stocks and their value and their
composition, etc.;
|
|
|
Potencialių
Bendrovės trumpalaikių bei ilgalaikių veiklos modelių
finansiniai skaičiavimai;
|
Financial
calculations of prospective Company’s development models in
the short and long term;
|
|
|
Parduodamų
prekių, teikiamų paslaugų ir atliekamų darbų apimtys, jų
esmė (įskaitant duomenis apie investicijas, viešuosius
pirkimus ir pardavimų planus);
|
The
scope and substance of goods to be sold and services to be
provided (the same data on investment, public procurement and
sales plans);
|
|
|
Investicijų
programa, techninis ir ekonominis investicijų plano
pagrindimas;
|
Investment
programmes, reasoning of technical and economical investment
plan;
|
|
|
Duomenys
apie Xxxxxxxxx vadovybės sprendimų komercijos,
organizaciniais, veiklos, moksliniais, techniniais ar kitais
klausimais priėmimą ir vykdymą;
|
Data
on adoption and performance of decisions of the Company’s
management in commercial, organizational, industrial,
scientific, technical and other issues;
|
|
|
Informacija
apie xxxxxxxxxxx xxxxxx;
|
Information
about commercial relationships;
|
|
|
[...].
N.B.
sąrašas gali būti pildomas atsižvelgiant į bendrovės
veiklą.
|
[...].
N.B. the list may be amended according to the activities of
the company.
|
|
|
Pardavimų
ir rinkodaros informacija:
|
Sales
and marketing information:
|
|
|
Klientų,
tarpininkų, partnerių, tiekėjų, subrangovų, pirkėjų ir
kitų verslo partnerių bei konkurentų sąrašai bei susijusi
informacija, įskaitant potencialius klientus, tarpininkus,
partnerius, tiekėjus, subrangovus, pirkėjus ar kitus verslo
partnerius bei konkurentus;
|
Databases,
lists and other data about current and potential customers,
contractors, suppliers, consumers, buyers, companions,
sponsors, intermediaries, clients and other business partners
of the Company, as well as its competitors;
|
|
|
Informacija
apie planuojamą prekių ar paslaugų pirkimą ir pardavimą;
|
Information
about planned purchase and sale of goods and services;
|
|
|
Duomenys
apie originalius prekių ir paslaugų realizavimo būdus;
|
Data
on original methods applied for selling goods and services;
|
|
|
Duomenys
apie mokėjimo metodus, kainodarą, nuolaidų dydžius prekėms
ir paslaugoms;
|
Data
on payment methods, pricing structure, level and size of the
discounts of goods and services;
|
|
|
Informacija
apie originalius rinkų tyrimo metodus, rinkos tyrimų
rezultatus, kuriuose pateikiami duomenys apie rinkos vystymosi
perspektyvas ir padėtį;
|
Data
on the original market research techniques, market research
results, which include assessment of market conjuncture
development perspective and situation;
|
|
|
Informacija
apie prekių ir paslaugų realizavimą naujose rinkose;
|
Information
on the realization of the goods and services in new markets;
|
|
|
Prekių
ir paslaugų realizavimo planai, suvestinės ir detalizuotos
ataskaitos, o taip pat kita susijusi informacija;
|
Realization
plans of goods and services, summary reports and particulars
and other information in relation thereto;
|
|
|
Prekių
ir paslaugų kainodara, kainų nustatymo metodika, kainų
skaičiuoklės, kainų struktūra ir jų pagrindinių elementų
skaičiavimai, veiklos išlaidų skaičiavimai;
|
Pricing
of goods and services, prices establishment methodology, prices
spread sheet, prices structure and calculation of its essential
elements, calculation of activities expenses and costs;
|
|
|
Duomenys
apie kainų ir nuolaidų santykį, prekių ir paslaugų
savikainą ir sutartines kainas. Duomenys apie Bendrovės
taikomas nuolaidas, jei ši informacija nėra vieša;
|
Data
on prices and discounts ratio, mark-up of goods and services
and contractual prices. Data on the discount applied by the
Company, if this information is not public;
|
|
|
Informacija
apie planus dalyvauti konkursuose, aukcionuose, pardavimuose.
Konkursų pasiūlymai, jų rengimo metodika;
|
Information
about the plans to participate in competitions, auctions,
procurements. Proposals and their preparations methodology;
|
|
|
Duomenys
apie naujas, tačiau dar neišleistas prekes ir paslaugas
(idėjos, vystymas, modeliai ir t. t.);
|
Data
on the new, yet not released goods and services (ideas,
developments, models, etc.);
|
|
|
Xxxxxxxxx
atlikti rinkos tyrimai, rinkodaros agentūrų ataskaitos,
rinkodaros tyrimų rezultatai, išskyrus tuos, kurie oficialiai
skelbiami viešai;
|
Marketing
researches performed by the Company, marketing agency reports,
results of marketing studies, except officially published ones;
|
|
|
Duomenys
apie rinkodaros kampanijas iki jų oficialaus viešo
paskelbimo. Duomenys apie planuojamas reklamines kampanijas;
|
Data
on marketing campaigns until their official publication. Data
on planned promotional campaigns;
|
|
|
[...].
N.B.
sąrašas gali būti pildomas atsižvelgiant į bendrovės
veiklą.
|
[...].
N.B. the list may be amended according to the
activities of the company.
|
|
|
Sutartiniai
santykiai:
|
Contractual
relations:
|
|
|
Informacija
apie bet xxxxxx Xxxxxxxxx derybas bei komercinę
korespondenciją (susijusią su Bendrovės veikla);
|
Details
of any negotiations of the Company and commercial
correspondence (business correspondence);
|
|
|
Informacija
apie derybų vedimo taktiką ir į derybas deleguotų asmenų
įgaliojimus;
|
Information
on the negotiation tactics and authorisations of the delegated
persons;
|
|
|
Informacija
apie pasirašytus ketinimų protokolus ir kitus iki sutartinius
dokumentus;
|
Information
about concluded letter of intents and other pre-contractual
documents;
|
|
|
Informacija
apie dalykinius susitikimus;
|
Information
about business meetings;
|
|
|
Sutarčių
ir sandorių sąlygos (įskaitant informaciją apie šalių
prisiimtus įsipareigojimus). Informacija apie sutarties
vykdymą;
|
Terms
and conditions of the agreement and transactions (including
information about the obligations of the parties indicated in
the agreement). Information about the performance of the
agreements;
|
|
|
[...].
N.B.
sąrašas gali būti pildomas atsižvelgiant į bendrovės
veiklą.
|
[...].
N.B. the list may be amended according to the activities of
the company.
|
|
|
Finansinė
informacija:
|
Financial
information:
|
|
|
Informacija
apie Xxxxxxxxx politiką, susijusią su finansinių išteklių
pritraukimu, paskolų portfeliu, alternatyviais skolinimosi
šaltiniais (vertybiniai popieriai, lizingas ir kita),
nuostatos, susijusios su bendradarbiavimu su finansinėmis
institucijomis;
|
Information
on policy regarding attraction of financial resources, loan
portfolio, alternative sources of funding (securities, leasing,
etc.), provisions for work with credit institutions;
|
|
|
Biudžeto
ir finansinio planavimo medžiaga, duomenys, susiję su valdymo
apskaita bei atskaitomybe, statistine analize;
|
Budgeting
and financial planning materials, materials on the management
accounting / reporting, statistical analysis;
|
|
|
Vidaus
audito ataskaitos, aktai, rekomendacijos, skirti vidiniam
naudojimui Bendrovėje. Ekspertų, auditorių ir konsultantų
ataskaitos;
|
The
internal audit reports, deeds, recommendations for use in the
Company itself. Reports of assessors, auditors and consultants;
|
|
|
[...].
N.B.
sąrašas gali būti pildomas atsižvelgiant į bendrovės
veiklą.
|
[...].
N.B. the list may be amended according to the activities of
the company.
|
|
|
Naujos
idėjos, intelektinė nuosavybė, know-how:
|
New
ideas, intellectual property, know-how:
|
|
|
Naujų
paslaugų projektai, modeliai ir kiti dokumentai bei
preliminarūs skaičiavimai;
|
Projects,
models and other documents of new services and preliminary
calculations;
|
|
|
Bendrovės
ar Bendrovės akcininkų/vadovybės (savo iniciatyva ar
trečiųjų asmenų prašymu) kuriami ar jau sukurti produktai,
programinė įranga, platformos, jei ši informacija nėra
vieša;
|
Products,
software, platforms developed or already created by the Company
or management/shareholders of the Company (on their own
initiative or under request of the third parties) if this
information is not public;
|
|
|
Kuriamų
produktų sukūrimo būdai, technologijos, know-how, naudojamos
priemones, metodai;
|
Creation
methods, technologies, know-how, usable devices, methods of
developed products;
|
|
|
Bendrovės
ar Bendrovės akcininkų/vadovybės (savo iniciatyva ar
trečiųjų asmenų prašymu) planuojami vystyti ar kurti,
kuriami, jau sukurti ir/ar susitarimų su trečiaisiais
asmenimis pagrindu ar bet kokiu kitu pagrindu naudojami
intelektinės nuosavybės objektai (autorių teisių objektai
(įskaitant kompiuterines programas ar jų komponentus), prekių
ženklai, patentai, nepatentuoti išradimai, dizainai, bet
kokie žymenys, grafiniai vaizdai ar kiti piešiniai,
originalūs tekstai, įvairios internetinės platformos, šūkiai
ir/ar jų elementai), jei ši informacija nėra vieša;
|
Intellectual
property objects (copyright objects (including software and its
components), trademarks, patents, not patented inventions,
designs, any other marks, graphics or other drawings, original
texts, various internet platforms, slogans and/or their
elements), which are planned to be developed or created,
developed or already created by the Company or
management/shareholders of the Company (on their own initiative
or under request of the third parties) or used by the Company
under agreements with the third parties or under any other
grounds, if such information is not public;
|
|
|
[...].
N.B.
sąrašas gali būti pildomas atsižvelgiant į bendrovės
veiklą.
|
[...].
N.B. the list may be amended according to the activities of
the company.
|
|
|
KONFIDENCIALIĄ
INFORMACIJĄ SUDARO BET KOKIE DUOMENYS IR INFORMACIJA, TAME
TARPE, ĮSKAITANT BET NEAPSIRIBOJANT:
|
CONFIDENTIAL
INFORMATION INCLUDES ANY DATA AND INFORMATION, INCLUDING BUT NOT
LIMITED TO:
|
|
|
Xxxxxx
xxxxxxxx informacija:
|
The
following information:
|
|
|
Informacija,
įskaitant slaptažodžius, prisijungimo vardus ir apsaugos
kodus, susijusi su Bendrovės biuro bei programinės,
kompiuterinės įrangos apsaugos sistemomis;
|
Information
related to the security systems of the Company‘s office,
software and computer equipment (including passwords and
security codes);
|
|
|
Bendrovės
pelno ir nuostolių indeksas, jų struktūra, pelno marža,
pelno paskirstymas ir susijusi informacija;
|
Index
of the Company‘s profit and loss, their structure, profit
margin, profit appropriation and other data in relation
thereto;
|
|
|
Informacija
apie Bendrovės finansinius-ekonominius rodiklius (įskaitant
apyvartą, pelną ir pan. rodiklius);
|
Information
on the Company’s financial – economic indicators (including
turnover, profit and similar indicators);
|
|
|
Informacija
apie Bendrovės naudojamas finansines paslaugas, finansinių
paslaugų teikėjų sąskaitose esančias lėšas ir jų
judėjimą, bet kokias finansines operacijas, atliekamas
tokiose sąskaitose, bei Bendrovės grynuosius pinigus;
|
Information
on the use of banking services package, the presence and
movement of funds in bank accounts, as well as any financial
operations in these accounts and the Company’s cash;
|
|
|
Kiti
Bendrovės finansiniai ir buhalteriniai duomenys;
|
Other
Company‘s financial and accounting data;
|
|
|
Trečiųjų
asmenų informacija, kurios atžvilgiu Xxxxxxxx yra saistoma
konfidencialumo įsipareigojimų;
|
Information
of the third parties, which is subject to confidentiality
obligations;
|
|
|
Bet
kokia kita komercinė, finansinė, teisinė ar techninė
informacija, susijusi su Bendrove ar bet kuri kita
konfidencialaus pobūdžio informacija;
|
Other
commercial, financial, legal and technical information related
to the Company or any other information of confidential nature;
|
|
|
[...].
N.B.
sąrašas
gali būti pildomas atsižvelgiant į bendrovės veiklą.
|
[...].
N.B. the list may be amended according to the activities of
the company.
|