PATVIRTINTA
PATVIRTINTA
UAB ,,Busturas”
Viešųjų pirkimų komisijos
2020-09-18 posėdžio protokolu Nr.22
AUTOBUSŲ CASTROSUA ATSARGINIŲ DALIŲ IR REIKMENŲ pirkimo ATVIRO KONKURSO BŪDU
SĄLYGOS
TURINYS
I. |
BENDROSIOS NUOSTATOS |
II. |
PIRKIMO OBJEKTAS |
III. |
TERMINAI |
IV. |
PIRKIMO BŪDAS IR PROCEDŪRA |
V. |
Europos bendrasis viešųjų pirkimų dokumentas |
VI. |
RĖMIMASIS KITŲ ŪKIO SUBJEKTŲ PAJĖGUMAIS |
VII. |
|
VIII. |
TIEKĖJŲ KVALIFIKACIJOS, kokybės vadybos sistemos ir aplinkos apsaugos vadybos sistemos reikalavimai |
IX. |
TIEKĖJŲ GRUPĖS DALYVAVIMAS PIRKIMO PROCEDŪROSE |
X. |
PASIŪLYMŲ RENGIMAS, PATEIKIMAS, KEITIMAS |
XI. |
PASIŪLYMŲ ŠIFRAVIMAS |
XII. |
PASIŪLYMŲ GALIOJIMO UŽTIKRINIMAS |
XIII. |
PIRKIMO DOKUMENTŲ PAAIŠKINIMAS IR PATIKSLINIMAS |
XIV. |
SUSIPAŽINIMO SU CVP IS priemonėmis gautais PASIŪLYMAIS PROCEDŪROS |
XV. |
PASIŪLYMŲ VERTINIMO KRITERIJAI |
XVI. |
PASIŪLYMŲ NAGRINĖJIMAS IR VERTINIMAS |
XVII. |
PASIŪLYMO ATMETIMO PAGRINDAI |
XVIII. |
SPRENDIMAS DĖL PASIŪLYMŲ EILĖS, LAIMĖJUSIO PASIŪLYMO IR PIRKIMO SUTARTIES SUDARYMO |
XIX. |
GINČŲ NAGRINĖJIMO TVARKA |
XX. |
PIRKIMO SUTARTIES SUDARYMO SĄLYGOS |
XXI. |
PRIEDAI: |
Konkurso sąlygų 1 priedas: |
Techninė specifikacija |
Konkurso sąlygų 2 priedas: |
Pasiūlymo forma |
Konkurso sąlygų 3 priedas: |
Pirkimo sutarties projektas |
Konkurso sąlygų 4 priedas |
Deklaracija dėl siūlomų prekių kokybės |
Konkurso sąlygų 5 priedas |
Deklaracija dėl sutikimo būti subtiekėju |
Konkurso sąlygų 6 priedas |
Europos bendrasis viešųjų pirkimų dokumentas (pridedama atskirai) |
I. BENDROSIOS NUOSTATOS
1.1. UAB „Busturas“, Šarūno g. 2, LT-76161 Šiauliai, įmonės kodas 144127993 (toliau – Perkantysis subjektas). Perkantysis subjektas yra pridėtinės vertės mokesčio (toliau – PVM) mokėtojas – PVM mokėtojo kodas LT441279917, (toliau – perkantysis subjektas ir/ar PO) vykdo viešąjį pirkimą „Autobusų Castrosua atsarginių dalių ir reikmenų” (toliau – Pirkimas).
1.2. Vartojamos pagrindinės sąvokos, apibrėžtos Lietuvos Respublikos pirkimų įstatyme ir Lietuvos Respublikos viešųjų pirkimų įstatyme.
1.3. Pirkimas vykdomas vadovaujantis Lietuvos Respublikos pirkimų, atliekamų vandentvarkos, energetikos, transporto ar pašto paslaugų srities perkančiųjų subjektų, įstatymu (toliau – Pirkimų įstatymas), Lietuvos Respublikos viešųjų pirkimų įstatymu (toliau – Viešųjų pirkimų įstatymas), Lietuvos Respublikos civiliniu kodeksu (toliau vadinama – Civiliniu kodeksu), kitais viešuosius pirkimus reglamentuojančiais teisės aktais ir šiomis konkurso sąlygomis.
1.4. Išankstinis informacinis skelbimas apie pirkimą nebuvo paskelbtas VPĮ nustatyta tvarka.
1.5. Skelbimas apie pirkimą paskelbtas Centrinėje viešųjų pirkimų informacinėje sistemoje (toliau – CVP IS (xxxxx://xxxxxxxx.xxxxxxxxxxxxxxxxx.xx). Pirkimo dokumentai (pirkimo sąlygos, jų paaiškinimai, patikslinimai, papildymai, pakeitimai) skelbiami CVP IS (xxxxx://xxxxxxxx.xxxxxxxxxxxxxxxxx.xx/) kartu su skelbimu apie pirkimą ir papildomai skelbiami Perkančiojo subjekto tinklalapyje (xxx.xxxxxxxx.xx).
1.6. Autobusų Castrosua atsarginių dalių ir reikmenų pirkimo sąlygų projektas 2020 m. rugsėjo 4 d. buvo paskelbtas Centriniame viešųjų pirkimų portale (xxxxx://xxxx.xxxxxxxxxxxxxxxxx.xx, Nr. 506214) ir Perkančiojo subjekto tinklapyje (xxx.xxxxxxxx.xx)
1.7. Pirkimas atliekamas laikantis lygiateisiškumo, nediskriminavimo, skaidrumo, abipusio pripažinimo, proporcingumo principų ir konfidencialumo bei nešališkumo reikalavimų.
1.8. Visos Pirkimo sąlygos nustatytos Pirkimo dokumentuose, kuriuos sudaro:
1.8.1. skelbimas apie pirkimą;
1.8.2. konkurso sąlygos (kartu su priedais);
1.8.3. kita CVP IS priemonėmis pateikta informacija.
1.9. Bet kokia informacija, konkurso sąlygų paaiškinimai, pranešimai ar kitas Perkančiojo subjekto ir tiekėjo susirašinėjimas yra vykdomas tik CVP IS susirašinėjimo priemonėmis, išskyrus:
1.9.1. tiekėjų pasiūlymų pateikimą, jeigu šiose konkurso sąlygose nurodytos kitos priemonės pasiūlymams pateikti;
1.9.2. bendravimą pasirašant Pirkimo sutartį ir keičiantis informacija dėl Pirkimo sutarties pasirašymo, jeigu Perkantysis subjektas, siųsdamas kvietimą pasirašyti Pirkimo sutartį, nurodo kitas bendravimo priemones;
1.9.3. pretenzijų pateikimą (pretenzijos gali būti teikiamos faksu, elektroninėmis priemonėmis arba pasirašytinai per pašto paslaugos teikėją ar kitą tinkamą vežėją).
Šiame punkte nustatytų reikalavimų taip pat gali būti nesilaikoma kitais išimtiniais Pirkimų įstatymo nurodytais atvejais.
1.10. Tiesioginį ryšį su tiekėjais įgalioti palaikyti:
1.10.1. Techniniais klausimais: UAB „Busturas“ Transporto priemonių remonto poskyrio pamainos vyr. meistras Xxxxxxxxx Xxxxxxx Šarūno g. 2, LT-76161 Šiauliai, tel. (0 00) 00 00 000, el. paštas: x.xxxxxxx@xxxxxxxx.xx, UAB „Busturas“ Transporto priemonių remonto poskyrio pamainos vyr. meistras Xxxxxxx Xxxxxxx, (8 41) 592 012, el. paštas: x.xxxxxxx@xxxxxxxx.xx
1.10.2. Dėl pirkimo procedūrų: UAB „Busturas“ Viešųjų pirkimų vyr. vadybininkė Xxxxxxxx Xxxxxxxxxxx, Šarūno g. 2, LT-76161 Šiauliai, 206 kab., tel. (8 41) 592007, faksas (8 41) 545296, el. paštas: x.xxxxxxxxxxx@xxxxxxxx.xx, UAB „Busturas“ Viešųjų pirkimų vadybininkė Xxxxxxx Xxxxxxxxxxxxx Šarūno g. 2, LT-76161 Šiauliai, tel. (8 41) 59 20 07, faksas (8 41) 545 296, el. paštas: x.xxxxxxxxxxxxx@xxxxxxxx.xx.
1.11. Pateikdamas savo pasiūlymą, tiekėjas sutinka su visais Pirkimo dokumentų reikalavimais ir sąlygomis, įskaitant sutarties projekte numatytas sąlygas, ir atsisako taikyti bet kokias kitas, Pirkimo dokumentuose ar sutartyje nenumatytas, sąlygas.
1.12. Perkantysis subjektas laikys, kad visi tiekėjai, teikiantys pasiūlymus, yra susipažinę su teisės aktais, reglamentuojančiais Pirkimo procedūras, Pirkimo sutarčių sudarymą ir vykdymą, ir kitais teisės aktais, kurių nuostatos gali turėti įtakos bet kokiems tarp Perkančiojo subjekto ir tiekėjų susiklostantiems santykiams, kylantiems iš (ar) susijusiems su šiuo pirkimu. Su visais teisės aktais galima susipažinti internetinėje duomenų bazėje xxxxx://xxx.x-xxx.xx/xxxxxx/xx/xxxxx.
1.13. Pateikdamas pasiūlymą, dalyvis patvirtina, kad jo pasiūlyme pateikta informacija yra teisinga ir apima viską, ko reikia norint tinkamai įvykdyti Pirkimo sutartį. Sutarties vykdymo metu nebus priimtas joks reikalavimas pakeisti pasiūlymo sumą arba sąlygas, grindžiamas klaidomis ar praleidimais. Tiekėjai padengia visas išlaidas, susijusias su pasiūlymų parengimu ir pateikimu. Perkantysis subjektas nėra atsakinga už šias išlaidas, neatsižvelgiant į pirkimo eigą ir rezultatus.
1.14. Perkantysis subjektas neatsako už nenumatytus atvejus, dėl kurių pasiūlymai nebuvo gauti ar buvo gauti pavėluotai.
1.15. Konkurso sąlygose bet kokia linksnio forma nurodytas žodis „sutartis“ reiškia nuorodą į viešojo pirkimo–pardavimo sutartį (toliau – Pirkimo sutartis arba Sutartis).
1.16. Jeigu perkantysis subjektas patikslina pirkimo dokumentus, naujesni pakeitimai turi pirmenybę prieš senesnius pakeitimus. Tiekėjai turi vadovautis naujausia paskelbta pirkimo dokumentų versija.
1.17. Bet kuriuo metu iki Pirkimo sutarties sudarymo Perkantysis subjektas turi teisę savo iniciatyva nutraukti pradėtas Pirkimo procedūras, jeigu atsirado aplinkybių, kurių nebuvo galima numatyti, ir privalo tai padaryti, jeigu buvo pažeisti pirkimų įstatymo 29 straipsnio 1 dalyje nustatyti principai ir atitinkamos padėties negalima ištaisyti, neprisiimdama jokios atsakomybės tiekėjų atžvilgiu.
1.18. Perkantysis subjektas neatlygina tiekėjui jokių išlaidų, susijusių su pirkimo dokumentų gavimu, pasiūlymų rengimu ir pan., įskaitant ir išlaidas, patiriamas dėl to, kad vadovaudamasi PĮ nuostatomis Perkantysis subjektas privalėjo nutraukti ar Viešųjų pirkimų tarnybos buvo įpareigota nutraukti pirkimo procedūras.
II. PIRKIMO OBJEKTAS
2.1. Pirkimo objektas – Perkančiojo subjekto eksploatuojamų autobusų Castrosua atsarginės dalys ir reikmenys (toliau – prekės).
2.2. Pirkimo objektas skaidomas į 2 dalis:
2.2.1. pirmoji pirkimo objekto dalis – autobusų Castrosua kėbulo dalys;
2.2.2. antroji pirkimo objekto dalis – autobusų Castrosua stiklai.
2.3. Pasiūlymus galima teikti dėl vienos, kelių arba visų pirkimo objekto dalių. Maksimalus pirkimo objekto dalių skaičius, dėl kurių laimėtoju gali būti nustatomas tas pats tiekėjas, neribojamas.
2.4. Perkamų Prekių savybės, preliminarūs kiekiai, skirti pasiūlymų palyginimui, ir reikalavimai joms apibūdinti pirkimo sąlygų 1 priede „Techninė specifikacija“ (toliau – Specifikacija). Specifikacijoje nurodyti Prekių kiekiai yra skirti tik pasiūlymų palyginimui ir nėra maksimalūs. Perkantysis subjektas neįsipareigoja Prekių užsakymo laikotarpiu užsakyti visų Specifikacijos sąraše nurodytų Prekių ir jų kiekių. Jeigu Specifikacijoje nurodomas konkretus modelis ar šaltinis, konkretus procesas ar prekės ženklas, patentas, tipas, konkreti kilmė ar gamyba, gali būti pateikiamas lygiavertis objektas nurodytajam.
2.5. Prekių užsakymo laikotarpiu Perkantysis subjektas, esant poreikiui, pagal sudarytas sutartis gali įsigyti Specifikacijoje nenurodytų, tačiau su pirkimo objektu susijusių pirkimo objekto dalies Prekių, jų isigyjimui skirdamas bendrai neviršijant 10 proc. maksimalios Sutarties kainos be PVM.
2.6. Prekių tiekimo terminai, apmokėjimo sąlygos ir kt.: žr. konkurso sąlygų 3 priedą ,,Pirkimo sutarties projektas“.
2.7. Prekių tiekimo vieta: Šarūno g. 2, Šiauliai.
III. TERMINAI
3.1. Perkantysis subjektas nustato tokius terminus:
|
|
TAIKOMA / NETAIKOMA ŠIAM PIRKIMUI |
DATA / DIENŲ SKAIČIUS, LAIKAS* |
PASTABOS |
3.1.1. |
Prašymo paaiškinti Pirkimo dokumentus pateikimo perkančiajam subjektui terminas. |
Taikoma |
10 (dešimt) dienų iki pasiūlymų pateikimo termino pabaigos. |
Prašymas paaiškinti Pirkimo dokumentus turi būti pateiktas CVP IS susirašinėjimo priemonėmis. |
3.1.2. |
Terminas, iki kurio Perkantysis subjektas turi išsiųsti Pirkimo dokumentų paaiškinimus ir patikslinimus |
Taikoma |
6 (šešios) dienos iki pasiūlymų pateikimo termino pabaigos |
Visi Pirkimo sąlygų paaiškinimai ir/ar patikslinimai Pirkimo dalyviams išsiunčiami CVP IS susirašinėjimo priemonėmis ir paskelbiami CVP IS. |
3.1.3. |
Pirkimo dokumentų aiškinamojo susitikimo ir apsilankymo vietoje terminas |
Netaikoma |
- |
- |
3.1.4. |
Pasiūlymų pateikimo terminas |
Taikoma |
2020-10-28 10:00 |
Perkantysis subjektas turi teisę pratęsti pasiūlymų pateikimo terminą, apie tai paskelbdamas CVP IS bei Pirkimo dalyviams išsiųsdamas pranešimą CVP IS susirašinėjimo priemonėmis. |
3.1.5. |
Susipažinimo su pasiūlymais posėdis |
Taikoma |
2020-10-28 10:45 |
Perkantysis subjektas, pratęs pasiūlymų pateikimo terminą, tokiam pat terminui nukelia ir susipažinimo su pasiūlymais posėdžio dieną bei apie tai paskelbia CVP IS ir Pirkimo dalyviams išsiunčia pranešimą CVP IS susirašinėjimo priemonėmis. |
3.1.6. |
Užšifruoto pasiūlymo slaptažodžio pateikimo perkančiajam subjektui terminas |
Taikoma |
2020-10-28 10:00 |
Perkantysis subjektas, pratesęs pasiūlymų pateikimo terminą, tokiam pat terminui nukelia ir užšifruoto pasiūlymo slaptažodžio pateikimo perkančiajam subjektui dieną ir laiką bei apie tai paskelbia CVP IS ir Pirkimo dalyviams išsiunčia pranešimą CVP IS susirašinėjimo priemonėmis. |
3.1.7. |
Pasiūlymo galiojimo terminas |
Taikoma |
Iki 2021-02-27 (įskaitytinai) |
Iki pasiūlymų galiojimo termino pabaigos, Perkantysis subjektas turi teisę prašyti, kad dalyviai pratęstų pasiūlymų galiojimą iki konkrečiai nurodyto laiko. Xxxxxxx gali atmesti tokį prašymą neprarasdamas teisės į savo pasiūlymo galiojimo užtikrinimą. |
3.1.8. |
Terminas, per kurį perkantysis subjektas turi patvirtinti to raštu paprašiusiam dalyviui, kad jo siūlomas pasiūlymo galiojimo užtikrinimas yra tinkamas Perkančiajam subjektui |
Netaikoma |
Ne ilgiau kaip 3 (trys) darbo dienos nuo prašymo gavimo dienos. |
Pasiūlymo galiojimo užtikrinimo tinkamumo patvirtinimas iš Perkančiojo subjekto neatima teisės atmesti pasiūlymo galiojimo užtikrinimo gavus informacijos, kad pasiūlymo galiojimą užtikrinantis ūkio subjektas tapo nemokus ar neįvykdė įsipareigojimų Perkančiajam subjektui arba kitiems ūkio subjektams, ar netinkamai juos vykdė. |
3.1.9. |
Terminas, per kurį Perkantysis subjektas privalo informuoti dalyvius apie EBVPD patikrinimo rezultatus |
Taikoma |
Ne vėliau kaip per 3 (tris) darbo dienas nuo sprendimo priėmimo dienos. |
- |
3.1.10. |
Terminas, per kurį Perkantysis subjektas privalo informuoti kiekvieną dalyvį apie priimtą sprendimą sudaryti sutartį |
Taikoma |
Ne vėliau kaip per 5 (penkias) darbo dienas nuo sprendimo priėmimo. |
- |
3.1.11. |
Terminas, per kurį Perkantysis subjektas, dalyviui raštu paprašius, privalo jam nurodyti PĮ 68 str. 2 d. nustatytą informaciją |
Taikoma |
Ne vėliau kaip per 15 (penkiolika) dienų nuo prašymo gavimo dienos. |
Prašymas turi būti pateiktas CVP IS susirašinėjimo priemonėmis. |
3.1.12. |
Terminas, per kurį Perkantysis subjektas grąžina pasiūlymo galiojimą užtikrinantį dokumentą jį pateikusiam dalyviui |
Netaikoma |
- |
- |
3.1.13. |
Atidėjimo terminas, per kurį negali būti sudaroma sutartis |
Taikoma |
10 (dešimt) dienų nuo pranešimo apie sprendimą sudaryti sutartį išsiuntimo iš Perkančiojo subjekto dalyviams dienos (jeigu šis pranešimas nebuvo siunčiamas elektroninėmis priemonėmis, – 15 (penkiolika) dienų). |
Atidėjimo terminas gali būti netaikomas, kai vienintelis suinteresuotas dalyvis yra tas, su kuriuo sudaroma sutartis. |
3.1.14. |
Pretenzijos Perkančiajam subjektui pateikimo terminas |
Taikoma |
Per 10 (dešimt) dienų nuo Perkančiojo subjekto pranešimo raštu apie jo priimtą sprendimą išsiuntimo tiekėjams dienos (jeigu šis pranešimas nebuvo siunčiamas elektroninėmis priemonėmis, – per 15 (penkiolika) dienų, ar nuo paskelbimo apie Perkančiojo subjekto priimtą sprendimą dienos, jeigu PĮ nėra reikalavimo raštu informuoti tiekėjus apie Perkančiojo subjekto priimtus sprendimus. |
- |
3.1.15. |
Terminas, per kurį Perkantysis subjektas privalo išnagrinėti tiekėjo pretenziją, priimti motyvuotą sprendimą ir apie sprendimą pranešti tiekėjui |
Taikoma |
Ne vėliau kaip per 6 (šešias) darbo dienas nuo pretenzijos gavimo dienos.
|
Perkantysis subjektas negali sudaryti Pirkimo sutarties ar preliminariosios sutarties anksčiau kaip po 10 dienų nuo rašytinio pranešimo apie jos priimtą sprendimą išsiuntimo pretenziją pateikusiam tiekėjui, suinteresuotiems kandidatams ir suinteresuotiems dalyviams dienos. |
3.1.16. |
Ieškinio teismui (išskyrus ieškinį dėl pirkimo sutarties pripažinimo negaliojančia) pateikimo terminas. |
Taikoma |
Per 5 (penkias) darbo dienas nuo Perkančiojo subjekto pranešimo raštu apie jo priimtą sprendimą išsiuntimo tiekėjams dienos (jeigu šis pranešimas nebuvo siunčiamas elektroninėmis priemonėmis, – per 15 (penkiolika) dienų, arba nuo paskelbimo apie Perkančiojo subjekto priimtą sprendimą dienos, jeigu PĮ nėra reikalavimo raštu informuoti tiekėjus apie Perkančiojo subjekto priimtus sprendimus. |
Jeigu Perkantysis subjektas per nustatytą terminą, nurodytą Pirkimo sąlygų 3.1.15 p., neišnagrinėja jam pateiktos pretenzijos, tiekėjas turi teisę pateikti prašymą ar pareikšti ieškinį teismui per 15 (penkiolika) dienų nuo tos dienos, kurią Perkantysis subjektas turėjo raštu pranešti apie priimtą sprendimą pretenziją pateikusiam tiekėjui ir suinteresuotiems Pirkimo dalyviams. Perkantysis subjektas, gavusi tiekėjo ieškinio teismui kopiją, negali sudaryti pirkimo sutarties ar preliminariosios sutarties, kol nesibaigė atidėjimo terminas ar Pirkimų įstatymo 109 straipsnio 2 dalyje, 111 straipsnio 2 dalies 3 punkte ir 111 straipsnio 3 dalies 3 punkte nurodyti terminai ir kol Perkantysis subjektas negavo teismo pranešimo apie: 1) motyvuotą teismo nutartį, kuria atsisakoma priimti ieškinį; 2) motyvuotą teismo nutartį dėl tiekėjo prašymo taikyti laikinąsias apsaugos priemones atmetimo, kai šis prašymas teisme buvo gautas iki ieškinio pareiškimo; 3) teismo rezoliuciją priimti ieškinį netaikant laikinųjų apsaugos priemonių. |
* Xxxxxx xxxxxxxxx Xxxxxxxxxxx subjekto šalies laiku.
IV. PIRKIMO BŪDAS IR PROCEDŪRA
4.1. Pirkimas vykdomas atviro konkurso būdu, kuriame pasiūlymą gali pateikti kiekvienas suinteresuotas tiekėjas. Dalyvių skaičius atvirame konkurse neribojamas. Perkančiojo subjekto ir dalyvių derybos yra draudžiamos.
4.2. Pirkimas vykdomas toliau nurodytais etapais:
4.2.1. suinteresuoti tiekėjai teikia pasiūlymus iki Pirkimo dokumentuose nustatyto termino pabaigos;
4.2.2. tikrinami EBVPD;
4.2.3. vertinami tiekėjų pasiūlymai;
DĖMESIO: Perkantysis subjektas gali nevertinti viso dalyvio pasiūlymo, jeigu patikrinusi jo dalį nustato, kad, vadovaujantis PĮ bei šių pirkimo sąlygų reikalavimais, pasiūlymas turi būti atmestas.
4.2.4. nustatomas ekonomiškai naudingiausias tiekėjas;
4.2.5. teikiami dokumentai pagal EBVPD. Perkantysis subjektas kreipiasi į ekonomiškai naudingiausią tiekėją su prašymu pateikti dalyvių pašalinimo pagrindų nebuvimą bei, jeigu taikoma, atitikimą kvalifikacijos reikalavimams, kokybės vadybos sistemos ir aplinkos apsaugos vadybos sistemos standartams patvirtinančius dokumentus. Perkantysis subjektas bet kuriame procedūrų etape turi teisę bet kurio tiekėjo paprašyti pateikti dalį ar visus reikalavimus pagrindžiančius dokumentus, jeigu tai būtina siekiant užtikrinti tinkamą pirkimo procedūros atlikimą.
4.2.6. Perkantysis subjektas įvertina ekonomiškai naudingiausio tiekėjo pašalinimo pagrindų nebuvimą patvirtinančius dokumentus bei, jeigu taikoma, kvalifikacijos reikalavimų atitikimą patvirtinančius dokumentus, reikalavimų kokybės vadybos sistemos ir aplinkos apsaugos vadybos sistemos standartams atitikimą patvirtinančius dokumentus.
4.2.7. Perkantysis subjektas sudaro pasiūlymų eilę (-s), nustato pirkimo laimėtoją (-us) bei sutarties sudarymo atidėjimo terminą;
4.2.8. Perkantysis subjektas sudaro sutartį (-is) su pirkimo laimėtoju (-ais).
V. Europos bendrasis viešųjų pirkimų dokumentas
5.1. Šiame Pirkime naudojamas Europos bendrasis viešųjų pirkimų dokumentas (toliau – EBVPD).
Deklaruodami, kad nėra pašalinimo iš Pirkimo pagrindų ir, jei taikoma, kvalifikacija, kokybės vadybos sistemos bei (arba) aplinkos apsaugos vadybos sistemos standartai atitinka Perkančiojo subjekto nustatytus reikalavimus, kartu su pasiūlymu užpildytą EBVPD turi pateikti:
5.2.1. Pasiūlymą pateikęs tiekėjas;
5.2.2. Kiekvienas tiekėjų grupės partneris atskirai savo EBVPD, jei pasiūlymą pateikia tiekėjų grupė;
5.2.3. Kiekvienas subtiekėjas/subteikėjas/subrangovas ar kitas pasitelkiamas ūkio subjektas, kurio pajėgumais bus remiamasi įrodinėjant kvalifikacijos atitiktį nustatytiems reikalavimams.
Jei Tiekėjas ketina įdarbinti ekspertą (fizinį asmenį), tai ekspertas (fizinis asmuo) neturi užpildyti atskiro EBVPD.
5.3. Kartu su pasiūlymu EBVPD privalo pateikti visi Pirkime dalyvaujantys tiekėjai, tačiau pasiūlymus teikiantys tiekėjai kartu su pasiūlymu tiekėjo pašalinimo pagrindų nebuvimą ir, jeigu taikoma, kvalifikaciją, kokybės vadybos sistemos bei (arba) aplinkos apsaugos vadybos sistemos standartų (toliau – EBVPD deklaruoti duomenys) atitiktį patvirtinančių dokumentų teikti neprivalo.
5.2. Aktualius dokumentus, patvirtinančius pašalinimo pagrindų nebuvimą ir, jeigu taikoma, atitiktį Perkančiojo subjekto nustatytiems kvalifikacijos, kokybės vadybos sistemos bei (arba) aplinkos apsaugos vadybos sistemos standartų reikalavimams privalės pateikti tik tas dalyvis, kurio ekonominis naudingumas prieš sudarant pasiūlymų eilę (-ęs), bus didžiausias, t. y. tik Preliminarus laimėtojas (-ai), tačiau Perkantysis subjektas turi teisę bet kuriuo Pirkimo procedūros metu paprašyti šiuos dokumentus (visus ar dalį jų) pateikti ir kitų tiekėjų, jeigu tai būtina siekiant užtikrinti tinkamą Pirkimo procedūrų atlikimą.
5.4. EBVPD forma pateikiama xxxxx://xxxxx.xxxxxxxxxxxxxxxxx.xx/xxxx-xxx/. EBVPD pildymo rekomendacijos pateikiamos adresu: xxxx://xxx.xxx.xx/xx/xxxxxxxxx/xxxxx-xxxxxxx-xxxxxxxxxxxxxx.
VI. RĖMIMASIS KITŲ ŪKIO SUBJEKTŲ PAJĖGUMAIS
6.1. Tiekėjas gali remtis kitų ūkio subjektų pajėgumais, kad atitiktų pirkimo dokumentuose nustatytą reikalavimą turėti specialų leidimą arba būti tam tikrų organizacijų nariu, nustatytus finansinio ir ekonominio pajėgumo reikalavimus ar techninio ir profesinio pajėgumo reikalavimus, neatsižvelgiant į ryšio su tais ūkio subjektais teisinį pobūdį.
6.2. Jeigu reikalaujama išsilavinimo, profesinės kvalifikacijos ar profesinės patirties pagal PĮ 59 str. 1 d. (paslaugų tiekėjo ar rangovo, ar jų vadovaujančio personalo išsilavinimo ir profesinės kvalifikacijos apibūdinimą, jeigu šie veiksniai nėra pasiūlymų vertinimo kriterijai) arba turėti specialų leidimą ar būti tam tikrų organizacijų nariu, tiekėjas gali remtis kitų ūkio subjektų pajėgumais tik tuo atveju, jeigu tie subjektai patys suteiks paslaugas, atliks darbus, kuriems reikia jų turimų pajėgumų. Ši nuostata taikoma nepažeidžiant 6.6 punkte nustatyto reikalavimo.
6.3. Tiekėjas remiasi tokiais ūkio subjekto pajėgumais, kuriais jis realiai galės disponuoti Pirkimo sutarties vykdymo metu. Tiekėjas privalo Perkančiajam subjektui pasiūlyme įrodyti, kad vykdant Pirkimo sutartį ūkio subjektų, kurių pajėgumais jis remiasi, ištekliai jam bus prieinami. Tam tiekėjas turi pateikti šių ūkio subjektų sutikimus (ar kitokius susitarimus), kurie patvirtintų, kad tiekėjui kitų ūkio subjektų ištekliai bus prieinami per visą sutartinių įsipareigojimų vykdymo laikotarpį. Teikėjas negali perimti ir disponuoti tais kito ūkio subjekto veiklos rodikliais ir (ar) patirtimi, kurie pagal savo pobūdį yra neatsiejamai susiję su jų turėtoju ir kurių neįmanoma faktiškai perduoti kitiems asmenims naudoti.
6.4. Perkantysis subjektas patikrina, ar ūkio subjektai, kurių pajėgumais ketina remtis tiekėjas, tenkina jiems keliamus kvalifikacijos reikalavimus ir ar nėra tokio ūkio subjekto pašalinimo pagrindų. Jeigu ūkio subjektas netenkina jam keliamų kvalifikacijos reikalavimų arba jo padėtis atitinka bent vieną Perkančiojo subjekto nustatytą pašalinimo pagrindą, Perkantysis subjektas turi pareikalauti per jos nustatytą terminą pakeisti jį reikalavimus atitinkančiu ūkio subjektu.
6.5. Kai tiekėjas remiasi kitų ūkio subjektų pajėgumais, atsižvelgdamas į Pirkimo dokumentuose nustatytus ekonominio ir finansinio pajėgumo reikalavimus, Perkantysis subjektas reikalauja, kad tiekėjas ir ūkio subjektai, kurių pajėgumais remiamasi, prisiimtų solidarią atsakomybę už Pirkimo sutarties įvykdymą. Jei remiamasi ūkio subjekto pajėgumais, siekiant atitikti Pirkimo dokumentuose nustatytus ekonominio ir finansinio pajėgumo reikalavimus, su pasiūlymu turi būti pateikta šio ūkio subjekto pasirašyta neatšaukiama laidavimo sutartis, patvirtinanti, kad subjektas, kurio pajėgumais remiamasi, įsipareigoja solidariai atsakyti už tiekėjo įsipareigojimų pagal Pirkimo sutartį vykdymą ir atlyginti bet kokią žalą, kuri kiltų dėl tiekėjo netinkamo įsipareigojimų vykdymo ar nevykdymo.
6.6. Perkantysis subjektas nereikalauja, kad esmines užduotis atliktų pats pasiūlymą pateikęs dalyvis, o jeigu pasiūlymą pateikė tiekėjų grupė, – tos grupės partneris.
6.7. Tiekėjas gali remtis subtiekėjų, subteikėjų ir (ar) subrangovų pajėgumais. Tiekėjas, ketinantis pasinaudoti subtiekėjų, subteikėjų, subrangovų paslaugomis, turi juos nurodyti pasiūlyme. Subteikimo mastas neribojamas. Tiekėjas, iš anksto raštu suderinęs su Perkančiuoju subjektu, galės Pirkimo sutarties vykdymo metu pakeisti pasiūlyme nurodytus subtiekėjus, subteikėjus, subrangovus tačiau pakeisti subtiekėjai, subteikėjai, subrangovai privalės atitikti konkurso sąlygose subtiekėjams keliamus (jeigu jie keliami) minimalius kvalifikacijos reikalavimus bei pašalinimo pagrindų nebuvimą. Be raštiško Perkančiojo subjekto sutikimo pasitelkti kitus subtiekėjus, subteikėjus, subrangovus draudžiama. Subtiekėjų pakeitimas atliekamas šių konkurso sąlygų 3 priede ,,Pirkimo sutarties projektas” nustatyta tvarka.
Perkantysis subjektas turės teisę tikrinti visus subtiekėjus, subteikėjus, subrangovus jų gebėjimo atlikti paskirtus Darbus / paslaugas / prekes atžvilgiu. Tačiau laimėjęs tiekėjas visada bus atsakingas už visą Sutarties įgyvendinimą, įskaitant sutiekėjams, subteikėjams, subrangovams perduodamos vykdyti Sutarties dalies kokybę ir padarytą žalą.
6.8. Tiekėjas sutarties vykdymui kaip specialistą gali pasitelkti fizinį asmenį:
6.8.1. Jeigu tiekėjas ketina sutarties vykdymui pasitelkti specialistą – fizinį asmenį, tačiau pirkimo laimėjimo ir sutarties sudarymo atveju neketina jo įdarbinti, tokiu atveju specialistas (fizinis asmuo) pasiūlyme turi būti nurodomas kaip tiekėjo subtiekėjas, subteikėjas, subrangovas Šiuo atveju yra taikomi konkurso sąlygų skyriuose „VII. Tiekėjų pašalinimo pagrindai“ ir „VIII. Tiekėjų kvalifikacijos, kokybės vadybos sistemos ir aplinkos apsaugos vadybos sistemos reikalavimai” nustatyti reikalavimai subtiekėjams, subteikėjams, subrangovams.
6.8.2. Jeigu tiekėjas ketina sutarties vykdymui pasitelkti specialistą – fizinį asmenį, kurį Pirkimo laimėjimo ir Sutarties sudarymo atveju ketina įdarbinti, jis turi būti nurodytas pasiūlyme kaip tiekėjo siūlomas specialistas ir tiekėjas iki pateikiant pasiūlymą turėtų sudaryti su ketinamu sutarties vykdymo metu pasitelkti specialistu susitarimą arba ketinimų protokolą, arba kitą dokumentą, kuris pagrįstų, kad toks ketinimas buvo iki tiekėjui pateikiant pasiūlymą ir, kad Pirkimo laimėjimo ir Sutarties sudarymo atveju specialistas bus įdarbintas. Šiuos dokumentus tiekėjas pateikia kartu su pasiūlymu. Šiuo atveju yra taikomi konkurso sąlygų skyriuje „VIII. Tiekėjų kvalifikacijos, kokybės vadybos sistemos ir aplinkos apsaugos vadybos sistemos reikalavimai” nustatyti reikalavimai atitinkamų specialistų kvalifikacijai.
6.9. Koks yra ūkio subjekto, kurio pajėgumais remiamasi statusas, sprendžiama kiekvienu atveju individualiai, pagal atsakomybės pobūdį, indėlį vykdant viešojo pirkimo sutartį ir panašiai. Atsižvelgiant į tai, ūkio subjektas, pavyzdžiui, gali būti subrangovu, subtiekėju, subteikėju, tiekėjų grupės nariu ir kt.
6.10. Tiekėjas, numatantis pasitelkti subrangovus, subtiekėjus, subteikėjus ar kitus ūkio subjektus prekėms, paslaugoms ar darbams, kuriems nėra taikomi atskiri kvalifikaciniai reikalavimai, yra atsakingas už tai, kad numatomi pasitelkti subrangovai, subtiekėjai, subteikėjai ar kiti ūkio subjektai sutarties vykdymo metu turi teisę tiekti prekes, teikti paslaugas ar vykdyti darbus. Perkantysis subjektas sutarties vykdymo metu gali prašyti dalyvio, kad šis pateiktų teisę verstis veikla patvirtinančius dokumentus pagal galiojančius Lietuvos Respublikos teisės aktus.
VII. TIEKĖJŲ PAŠALINIMO PAGRINDai
7.1. Tiekėjai, dalyvaujantys pirkime, turi įrodyti, kad nėra Tiekėjų pašalinimo pagrindų, kaip tai numatyta 1 lentelėje:
1. lentelė: Tiekėjų pašalinimo pagrindai:
Ei. Nr. |
Pašalinimo pagrindai |
Atitiktį reikalavimui įrodantys dokumentai |
7.1.1. |
Tiekėjas, kiekvienas tiekėjų grupės partneris, subtiekėjas, subteikėjas, subrangovas ar kitas ūkio subjektas, kurio pajėgumais remiamasi, arba jų atsakingas asmuo, nuteistas už šią nusikalstamą veiką:
1) dalyvavimą nusikalstamame susivienijime, jo organizavimą ar vadovavimą jam; 2) kyšininkavimą, prekybą poveikiu, papirkimą; 3) sukčiavimą, turto pasisavinimą, turto iššvaistymą, apgaulingą pareiškimą apie juridinio asmens veiklą, kredito, paskolos ar tikslinės paramos panaudojimą ne pagal paskirtį ar nustatytą tvarką, kreditinį sukčiavimą, neteisingų duomenų apie pajamas, pelną ar turtą pateikimą, deklaracijos, ataskaitos ar kito dokumento nepateikimą, apgaulingą apskaitos tvarkymą ar piktnaudžiavimą, kai šiomis nusikalstamomis veikomis kėsinamasi į Europos Sąjungos finansinius interesus, kaip apibrėžta Konvencijos dėl Europos Bendrijų finansinių interesų apsaugos 1 straipsnyje; 4) nusikalstamą bankrotą; 5) teroristinį ir su teroristine veikla susijusį nusikaltimą; 6) nusikalstamu būdu gauto turto legalizavimą; 7) prekybą žmonėmis, vaiko pirkimą arba pardavimą; 8) kitos valstybės tiekėjo atliktą nusikaltimą, apibrėžtą Direktyvos 2014/24/ES 57 straipsnio 1 dalyje išvardytus Europos Sąjungos teisės aktus įgyvendinančiuose kitų valstybių teisės aktuose.
Laikoma, kad tiekėjas, kiekvienas tiekėjų grupės partneris, subtiekėjas, subteikėjas, subrangovas ar kitas ūkio subjektas, kurio pajėgumais remiamasi, arba jo atsakingas asmuo nuteistas už šiame punkte nurodytą nusikalstamą veiką, kai dėl: 1) tiekėjo, kiekvieno tiekėjų grupės partnerio, subtiekėjo, subteikėjo, subrangovo ar kito ūkio subjekto, kurio pajėgumais remiamasi, kuris yra fizinis asmuo, per pastaruosius 5 metus buvo priimtas ir įsiteisėjęs apkaltinamasis teismo nuosprendis ir šis asmuo turi neišnykusį ar nepanaikintą teistumą; 2) tiekėjo, kiekvieno tiekėjų grupės partnerio, subtiekėjo, subteikėjo, subrangovo ar kito ūkio subjekto, kurio pajėgumais remiamasi, kuris yra juridinis asmuo, kita organizacija ar jos padalinys, vadovo, kito valdymo ar priežiūros organo nario ar kito asmens*, turinčio (turinčių) teisę atstovauti tiekėjui, kiekvienam tiekėjų grupės partneriui, subtiekėjui, subteikėjui, subrangovui ar kitam ūkio subjektui, kurio pajėgumais remiamasi, ar jį kontroliuoti, jo vardu priimti sprendimą, sudaryti sandorį, ar buhalterio (buhalterių) ar kito (kitų) asmens (asmenų), turinčio (turinčių) teisę surašyti ir pasirašyti tiekėjo apskaitos dokumentus, per pastaruosius 5 metus buvo priimtas ir įsiteisėjęs apkaltinamasis teismo nuosprendis ir šis asmuo turi neišnykusį ar nepanaikintą teistumą; 3) tiekėjo, kiekvieno tiekėjų grupės partnerio, subtiekėjo, subteikėjo, subrangovo ar kito ūkio subjekto, kurio pajėgumais remiamasi, kuris yra juridinis asmuo, kita organizacija ar jos padalinys, per pastaruosius 5 metus buvo priimtas ir įsiteisėjęs apkaltinamasis teismo nuosprendis arba 2 punkto atveju – galutinis administracinis sprendimas, jeigu toks sprendimas priimamas pagal tiekėjo šalies teisės aktų reikalavimus.
PASTABA*: Reikalavimas taikomas visiems nurodytiems asmenims, o ne pasirinktinai: ir vadovui, ir buhalteriui, ir kitam valdymo ar priežiūros organo nariui (Lietuvos Respublikos akcinių bendrovių įstatymo 19 str. 2 d. nustatyta, kad bendrovėje gali būti sudaromas kolegialus priežiūros organas – stebėtojų taryba ir kolegialus valdymo organas – valdyba. Akcinėje bendrovėje turi būti sudaromas bent vienas kolegialus organas – stebėtojų taryba arba valdyba) ir kitiems nustatytiems šiame punkte. |
Išrašas iš teismo sprendimo arba Informatikos ir ryšių departamento prie Vidaus reikalų ministerijos ar valstybės įmonės Registrų centro Lietuvos Respublikos Vyriausybės nustatyta tvarka išduotas dokumentas, patvirtinantis jungtinius kompetentingų institucijų tvarkomus duomenis, arba atitinkamos užsienio šalies institucijos dokumentas.
Tiekėjo teikiamas dokumentas turi būti išduotas ne anksčiau kaip prieš 30 (trisdešimt) dienų, skaičiuojant nuo dokumentų pagal EBVPD pateikimo dienos, kurią nurodys Perkantysis subjektas, o jeigu tiekėjas kartu su pasiūlymu pateiks ir EBVPD deklaruotų duomenų atitiktį patvirtinančius dokumentus – skaičiuojant nuo Komisijos posėdžio, kuriame bus vertinami EBVPD deklaruotų duomenų atitiktį patvirtinantys dokumentai, dienos. |
7.1.2. |
Už įsipareigojimų, susijusių su mokesčių, įskaitant socialinio draudimo įmokas, mokėjimu, nevykdymą pagal šalies, kurioje registruotas tiekėjas, kiekvienas tiekėjų grupės partneris, subtiekėjas, subteikėjas, subrangovas ar kitas ūkio subjektas, kurio pajėgumais remiamasi, ar šalies, kurioje yra Perkantysis subjektas, reikalavimus tiekėjas, kiekvienas tiekėjų grupės partneris, subtiekėjas, subteikėjas, subrangovas ar kitas ūkio subjektas, kurio pajėgumais remiamasi, iš pirkimo procedūros pašalinamas, jeigu Perkantysis subjektas sužino, kad tiekėjas, kiekvienas tiekėjų grupės partneris, subtiekėjas, subteikėjas, subrangovas ar kitas ūkio subjektas, kurio pajėgumais remiamasi, už tai nuteistas, kaip apibrėžta Viešųjų pirkimų įstatymo 46 straipsnio 2 dalies 1 ir 3 punktuose, arba turi kitų įrodymų apie šių įsipareigojimų nevykdymą. Tačiau ši nuostata netaikoma, jeigu: 1) tiekėjas, kiekvienas tiekėjų grupės partneris, subtiekėjas, subteikėjas, subrangovas ar kitas ūkio subjektas, kurio pajėgumais remiamasi, yra įsipareigojęs sumokėti mokesčius, įskaitant socialinio draudimo įmokas ir dėl to laikomas jau įvykdžiusiu šioje dalyje nurodytus įsipareigojimus; 2) įsiskolinimo suma neviršija 50 Eur; 3) tiekėjas, kiekvienas tiekėjų grupės partneris, subtiekėjas, subteikėjas, subrangovas ar kitas ūkio subjektas, kurio pajėgumais remiamasi, apie tikslią jo įsiskolinimo sumą informuotas tokiu metu, kad iki pasiūlymų pateikimo termino pabaigos nespėjo sumokėti mokesčių, įskaitant socialinio draudimo įmokas, sudaryti mokestinės paskolos sutarties ar kito panašaus pobūdžio įpareigojančio susitarimo dėl jų sumokėjimo ar imtis kitų priemonių, kad atitiktų šio punkto 1 papunkčio nuostatas. Tiekėjas, kiekvienas tiekėjų grupės partneris, subtiekėjas, subteikėjas, subrangovas ar kitas ūkio subjektas, kurio pajėgumais remiamasi, šiuo pagrindu nepašalinamas iš pirkimo procedūros, jeigu, Perkančiajam subjektui reikalaujant pateikti aktualius dokumentus pagal Viešųjų pirkimų įstatymo 50 straipsnio 6 dalį, jis įrodo, kad jau yra laikomas įvykdžiusiu įsipareigojimus, susijusius su mokesčių, įskaitant socialinio draudimo įmokas, mokėjimu.
|
1) Tiekėjas, kiekvienas tiekėjų grupės partneris, subtiekėjas, subteikėjas, subrangovas ar kitas ūkio subjektas, kurio pajėgumais remiamasi, apie tai, kad yra įvykdęs įsipareigojimus, susijusius su mokesčių mokėjimu, pateikia: Valstybinės mokesčių inspekcijos prie Lietuvos Respublikos finansų ministerijos išduotą dokumentą arba valstybės įmonės Registrų centro Lietuvos Respublikos Vyriausybės nustatyta tvarka išduotą dokumentą, patvirtinantį jungtinius kompetentingų institucijų tvarkomus duomenis. Jeigu tiekėjas, kiekvienas tiekėjų grupės partneris, subtiekėjas, subteikėjas, subrangovas ar kitas ūkio subjektas, kurio pajėgumais remiamasi, yra registruotas užsienio šalyje, pateikiamas atitinkamos užsienio šalies institucijos dokumentas.
Tiekėjo teikiamas dokumentas turi būti išduotas ne anksčiau kaip prieš 30 (trisdešimt) dienų, skaičiuojant nuo dokumentų pagal EBVPD pateikimo dienos, kurią nurodys Perkantysis subjektas o jeigu tiekėjas kartu su pasiūlymu pateiks ir EBVPD deklaruotų duomenų atitiktį patvirtinančius dokumentus – skaičiuojant nuo Komisijos posėdžio, kuriame bus vertinami EBVPD deklaruotų duomenų atitiktį patvirtinantys dokumentai, dienos.
2) Tiekėjas, kiekvienas tiekėjų grupės partneris, subtiekėjas, subteikėjas, subrangovas ar kitas ūkio subjektas, kurio pajėgumais remiamasi, apie tai, kad yra įvykdęs įsipareigojimus, susijusius su socialinio draudimo įmokų mokėjimu, pateikia: 2.1) Jeigu tiekėjas, kiekvienas tiekėjų grupės partneris, subtiekėjas, subteikėjas, subrangovas ar kitas ūkio subjektas, kurio pajėgumais remiamasi, yra juridinis asmuo, registruotas Lietuvos Respublikoje, iš jo nereikalaujama pateikti jokių šį reikalavimą įrodančių dokumentų. Komisija tikrina duomenis pati nacionalinėje duomenų bazėje (xxxx://xxxxxxxxx.xxxxx.xx/xxxxxxxx_xxxxx_xxxxxxxx/).
Perkantysis subjektas tikrina paskutinės dokumentų pagal EBVPD pateikimo dienos, kurią nurodys Perkantysis subjektas, duomenis, o jeigu tiekėjas kartu su pasiūlymu pateiks ir EBVPD deklaruotų duomenų atitiktį patvirtinančius dokumentus – Komisijos posėdžio, kuriame bus vertinami EBVPD deklaruotų duomenų atitiktį patvirtinantys dokumentai, dienos duomenis.
Jeigu dėl „Sodros“ informacinės sistemos techninių trikdžių Komisija neturės galimybės patikrinti neatlygintinai prieinamų duomenų apie tiekėją, kiekvieną tiekėjų grupės partnerį, subtiekėją, subteikėją, subrangovą ar kitą ūkio subjektą, kurio pajėgumais remiamasi (juridinį asmenį), ji turės teisę prašyti tiekėjo, kiekvieno tiekėjų grupės partnerio, subtiekėjo, subteikėjo, subrangovo ar kito ūkio subjekto, kurio pajėgumais remiamasi (juridinio asmens), pateikti nustatyta tvarka išduotą dokumentą, patvirtinantį atitiktį šiam reikalavimui (duomenys, aktualūs paskutinę dokumentų pagal EBVPD pateikimo dieną, o jeigu tiekėjas kartu su pasiūlymu pateiks ir EBVPD deklaruotų duomenų atitiktį patvirtinančius dokumentus –Komisijos posėdžio, kuriame bus vertinami EBVPD deklaruotų duomenų atitiktį patvirtinantys dokumentai, dieną).
2.2) Jeigu tiekėjas, kiekvienas tiekėjų grupės partneris, subtiekėjas, subteikėjas, subrangovas ar kitas ūkio subjektas, kurio pajėgumais remiamasi, yra fizinis asmuo, registruotas Lietuvos Respublikoje, pateikiama Valstybinio socialinio draudimo fondo valdybos teritorinių skyrių ir kitų Valstybinio socialinio draudimo fondo įstaigų, susijusių su Valstybinio socialinio draudimo fondo administravimu, išduotas dokumentas, arba valstybės įmonės Registrų centro Lietuvos Respublikos Vyriausybės nustatyta tvarka išduotas dokumentas, patvirtinantis jungtinius kompetentingų institucijų tvarkomus duomenis.
2.3) Kitos valstybės tiekėjas, kiekvienas tiekėjų grupės partneris, subtiekėjas, subteikėjas, subrangovas ar kitas ūkio subjektas, kurio pajėgumais remiamasi, kuris yra fizinis arba juridinis asmuo, pateikia šalies, kurioje jis yra registruotas, kompetentingos valstybės institucijos išduotą pažymą.
2.2 ir 2.3 punkte nurodyti dokumentai turi būti išduoti ne anksčiau kaip prieš 30 (trisdešimt) dienų, skaičiuojant nuo dokumentų pagal EBVPD pateikimo dienos, kurią nurodys Perkantysis subjektas, o jeigu tiekėjas kartu su pasiūlymu pateiks ir EBVPD deklaruotų duomenų atitiktį patvirtinančius dokumentus – skaičiuojant nuo Komisijos posėdžio, kuriame bus vertinami EBVPD deklaruotų duomenų atitiktį patvirtinantys dokumentai, dienos. |
7.1.3. |
Tiekėjas, kiekvienas tiekėjų grupės partneris, subtiekėjas, subteikėjas, subrangovas ar kitas ūkio subjektas, kurio pajėgumais remiamasi, su kitais tiekėjais yra sudaręs susitarimų, kuriais siekiama iškreipti konkurenciją atliekamame pirkime, ir Perkantysis subjektas dėl to turi įtikinamų duomenų. |
Tiekėjas, kiekvienas tiekėjų grupės partneris, subtiekėjas, subteikėjas, subrangovas ar kitas ūkio subjektas, kurio pajėgumais remiamasi, pateikia EBVPD. |
7.1.4. |
Tiekėjas, kiekvienas tiekėjų grupės partneris, subtiekėjas, subteikėjas, subrangovas ar kitas ūkio subjektas, kurio pajėgumais remiamasi, pirkimo metu pateko į interesų konflikto situaciją, kaip apibrėžta Pirkimų įstatymo 33 straipsnyje, ir atitinkamos padėties negalima ištaisyti. Laikoma, kad atitinkamos padėties dėl interesų konflikto negalima ištaisyti, jeigu į interesų konfliktą patekę asmenys nulėmė Komisijos ar Perkančiojo subjekto sprendimus ir šių sprendimų pakeitimas prieštarautų pirkimų įstatymo nuostatoms. |
Tiekėjas, kiekvienas tiekėjų grupės partneris, subtiekėjas, subteikėjas, subrangovas ar kitas ūkio subjektas, kurio pajėgumais remiamasi, pateikia EBVPD. |
7.1.5. |
Pažeista konkurencija, kaip nustatyta Pirkimų įstatymo 39 straipsnio 3 ir 4 dalyse, ir atitinkamos padėties negalima ištaisyti. |
Tiekėjas, kiekvienas tiekėjų grupės partneris, subtiekėjas, subteikėjas, subrangovas ar kitas ūkio subjektas, kurio pajėgumais remiamasi, pateikia EBVPD. |
7.1.6. |
Tiekėjas, kiekvienas tiekėjų grupės partneris, subtiekėjas, subteikėjas, subrangovas ar kitas ūkio subjektas, kurio pajėgumais remiamasi, pirkimo procedūrų metu nuslėpė informaciją ar pateikė melagingą informaciją apie atitiktį Viešųjų pirkimų įstatymo 46 ir 47 straipsniuose nustatytiems reikalavimams, ir Perkantysis subjektas gali tai įrodyti bet kokiomis teisėtomis priemonėmis, arba tiekėjas, kiekvienas tiekėjų grupės partneris, subtiekėjas, subteikėjas, subrangovas ar kitas ūkio subjektas, kurio pajėgumais remiamasi, dėl pateiktos melagingos informacijos negali pateikti patvirtinančių dokumentų, reikalaujamų pagal šio įstatymo 50 straipsnį. Šiuo pagrindu tiekėjas taip pat šalinamas iš pirkimo procedūros, kai ankstesnių procedūrų, atliktų šio įstatymo, Viešųjų pirkimų, atliekamų gynybos ir saugumo srityje, įstatymo ar Pirkimų, atliekamų vandentvarkos, energetikos, transporto ar pašto paslaugų srities perkančiųjų subjektų, įstatymo nustatyta tvarka, metu nuslėpė informaciją ar pateikė šiame punkte nurodytą melagingą informaciją arba tiekėjas dėl pateiktos melagingos informacijos negalėjo pateikti patvirtinančių dokumentų, reikalaujamų pagal šio įstatymo 50 straipsnį, dėl ko per pastaruosius vienus metus buvo pašalintas iš pirkimo procedūrų arba per pastaruosius vienus metus buvo priimtas ir įsiteisėjęs teismo sprendimas.
Šiuo pagrindu tiekėjas, kiekvienas tiekėjų grupės partneris, subtiekėjas, subteikėjas, subrangovas ar kitas ūkio subjektas, kurio pajėgumais remiamasi, taip pat pašalinamas iš pirkimo procedūros, kai, vadovaujantis kitų valstybių teisės aktais, ankstesnių procedūrų metu jis nuslėpė informaciją ar pateikė melagingą informaciją arba dėl melagingos informacijos pateikimo negalėjo pateikti patvirtinančių dokumentų, dėl ko per pastaruosius vienus metus buvo pašalintas iš pirkimo procedūrų arba per pastaruosius vienus metus buvo priimtas ir įsiteisėjęs teismo sprendimas ar taikomos kitos panašios sankcijos. |
Tiekėjas, kiekvienas tiekėjų grupės partneris, subtiekėjas, subteikėjas, subrangovas ar kitas ūkio subjektas, kurio pajėgumais remiamasi, pateikia EBVPD.
Perkantysis subjektas šią informaciją taip pat tikrina Melagingą informaciją pateikusių tiekėjų sąraše: xxxxx://xxx.xxx.xx/xxxxxxxxx-xxxxxxxxxxx-xxxxxxxxxx-xxxxxxx-xxxxxxx-0 (dokumentų pagal EBVPD pateikimo dienos, kurią nurodys Perkantysis subjektas, duomenis, o jeigu tiekėjas kartu su pasiūlymu pateiks ir EBVPD deklaruotų duomenų atitiktį patvirtinančius dokumentus –Komisijos posėdžio, kuriame bus vertinami EBVPD deklaruotų duomenų atitiktį patvirtinantys dokumentai, dienos duomenis). |
7.1.7 |
Tiekėjas, kiekvienas tiekėjų grupės partneris, subtiekėjas, subteikėjas, subrangovas ar kitas ūkio subjektas, kurių pajėgumais remiamasi, pirkimo metu ėmėsi neteisėtų veiksmų, siekdamas daryti įtaką Perkančiojo subjekto sprendimams, gauti konfidencialios informacijos, kuri suteiktų jam neteisėtą pranašumą pirkimo procedūroje, ar teikė klaidinančią informaciją, kuri gali daryti esminę įtaką Perkančiojo subjekto sprendimams dėl tiekėjų pašalinimo, jų kvalifikacijos vertinimo, laimėtojo nustatymo, ir Perkantysis subjektas gali tai įrodyti bet kokiomis teisėtomis priemonėmis. |
Tiekėjas, kiekvienas tiekėjų grupės partneris, subtiekėjas, subteikėjas, subrangovas ar kitas ūkio subjektas, kurio pajėgumais remiamasi, pateikia EBVPD. |
7.1.8 |
Tiekėjas, kiekvienas tiekėjų grupės partneris, subtiekėjas, subteikėjas, subrangovas ar kitas ūkio subjektas, kurio pajėgumais remiamasi, yra neįvykdęs pirkimo sutarties, sudarytos vadovaujantis šiuo įstatymu, Viešųjų pirkimų, atliekamų gynybos ir saugumo srityje, įstatymu ar Pirkimų, atliekamų vandentvarkos, energetikos, transporto ar pašto paslaugų srities perkančiųjų subjektų, įstatymu, ar koncesijos sutarties ar netinkamai ją įvykdęs ir tai buvo esminis sutarties pažeidimas, kaip nustatyta Civiliniame kodekse (toliau – esminis pirkimo sutarties pažeidimas), dėl kurio per pastaruosius 3 metus buvo nutraukta sutartis arba per pastaruosius 3 metus buvo priimtas ir įsiteisėjęs teismo sprendimas, kuriuo tenkinamas perkančiosios organizacijos, perkančiojo subjekto ar suteikiančiosios institucijos reikalavimas atlyginti nuostolius, patirtus dėl to, kad tiekėjas, kiekvienas tiekėjų grupės partneris, subtiekėjas, subteikėjas, subrangovas ar kitas ūkio subjektas, kurio pajėgumais remiamasi, sutartyje nustatytą esminę sutarties sąlygą vykdė su dideliais arba nuolatiniais trūkumais, ar per pastaruosius 3 metus buvo priimtas perkančiojo subjekto sprendimas, kad tiekėjas sutartyje nustatytą esminę sutarties sąlygą vykdė su dideliais arba nuolatiniais trūkumais ir dėl to buvo pritaikyta sutartyje nustatyta sankcija. Šiuo pagrindu tiekėjas, kiekvienas tiekėjų grupės partneris, subtiekėjas, subteikėjas, subrangovas ar kitas ūkio subjektas, kurio pajėgumais remiamasi, taip pat pašalinamas iš pirkimo procedūros, kai, vadovaujantis kitų valstybių teisės aktais, per pastaruosius 3 metus nustatyta, kad jis, vykdydamas ankstesnę pirkimo sutartį, ankstesnę pirkimo sutartį su Perkančiuoju subjektu arba ankstesnę koncesijos sutartį, sutartyje nustatytą esminį reikalavimą vykdė su dideliais arba nuolatiniais trūkumais ir dėl to ta ankstesnė sutartis buvo nutraukta anksčiau, negu toje sutartyje nustatytas jos galiojimo terminas, buvo pareikalauta atlyginti žalą ar taikomos kitos panašios sankcijos. Perkantysis subjektas iš pirkimo procedūros pašalina tiekėją, kiekvieną tiekėjų grupės partnerį, subtiekėją, subteikėją, subrangovą ar kitą ūkio subjektą, kurio pajėgumais remiamasi, ir tuo atveju, kai ji turi įtikinamų duomenų, kad tiekėjas, kiekvienas tiekėjų grupės partneris, subtiekėjas, subteikėjas, subrangovas ar kitas ūkio subjektas, kurio pajėgumais remiamasi, yra įsteigtas, siekiant išvengti šio pašalinimo pagrindo taikymo. |
Tiekėjas, kiekvienas tiekėjų grupės partneris, subtiekėjas, subteikėjas, subrangovas ar kitas ūkio subjektas, kurio pajėgumais remiamasi, pateikia EBVPD.
Perkantysis subjektas šią informaciją taip pat tikrina Nepatikimų tiekėjų sąraše: xxxx://xxx.xxx.xx/xx/xxxx-xxxxxxxx/xxxxxxxxxx-xxxxxxxx/%00&Xxxxxxx000 ((dokumentų pagal EBVPD pateikimo dienos, kurią nurodys Perkantysis subjektas duomenis, o jeigu tiekėjas kartu su pasiūlymu pateiks ir EBVPD deklaruotų duomenų atitiktį patvirtinančius dokumentus –Komisijos posėdžio, kuriame bus vertinami EBVPD deklaruotų duomenų atitiktį patvirtinantys dokumentai, dienos duomenis). |
7.1.9 |
Tiekėjas, kiekvienas tiekėjų grupės partneris, subtiekėjas, subteikėjas, subrangovas ar kitas ūkio subjektas, kurio pajėgumais remiamasi, yra padaręs profesinį pažeidimą, kai už finansinės atskaitomybės ir audito teisės aktų pažeidimus tiekėjui, kiekvienam tiekėjų grupės partneriui, subtiekėjui, subteikėjui, subrangovui ar kitam ūkio subjektui, kurių pajėgumais remiamasi, ar jo vadovui paskirta administracinė nuobauda ar ekonominė sankcija, nustatytos Lietuvos Respublikos įstatymuose ar kitų valstybių teisės aktuose, ir nuo sprendimo, kuriuo buvo paskirta ši sankcija, įsiteisėjimo dienos arba nuo dienos, kai asmuo įvykdė administracinį nurodymą, praėjo mažiau kaip vieni metai. |
Tiekėjas, kiekvienas tiekėjų grupės partneris, subtiekėjas, subteikėjas, subrangovas ar kitas ūkio subjektas, kurio pajėgumais remiamasi, pateikia EBVPD. |
7.1.10 |
Tiekėjas, kiekvienas tiekėjų grupės partneris, subtiekėjas, subteikėjas, subrangovas ar kitas ūkio subjektas, kurio pajėgumais remiamasi, neatitinka minimalių patikimo mokesčių mokėtojo kriterijų, nustatytų Lietuvos Respublikos mokesčių administravimo įstatymo 401 straipsnio 1 dalyje ir dėl to laikomas padariusiu šiurkštų profesinį pažeidimą, kaip apibrėžta Viešųjų pirkimų įstatymo 46 straipsnio 4 dalies 8 punkte. |
Jeigu tiekėjas, kiekvienas tiekėjų grupės partneris, subtiekėjas, subteikėjas, subrangovas ar kitas ūkio subjektas, kurio pajėgumais remiamasi yra registruotas Lietuvos Respublikoje, iš jo nereikalaujama pateikti jokių šį reikalavimą įrodančių dokumentų. Komisija tikrina duomenis pati nacionalinėje duomenų bazėje (xxxx://xxx.xxx.xx/xxx/xxxxxxxxxxx-xxxx-xxxxxxxx-xxxxxxxxx?xxxxxxxXxXX0_XXxxx0xX0x0xXX0XxXxX0XxXX_0X0XxX_x0xXxxXxxX0XxxX0xXXxXx)
Perkantysis subjektas tikrina paskutinės dokumentų pagal EBVPD pateikimo dienos, kurią nurodys Perkantysis subjektas, duomenis, o jeigu tiekėjas kartu su pasiūlymu pateiks ir EBVPD deklaruotų duomenų atitiktį patvirtinančius dokumentus – Komisijos posėdžio, kuriame bus vertinami EBVPD deklaruotų duomenų atitiktį patvirtinantys dokumentai, dienos duomenis.
Jeigu dėl VMI informacinės sistemos techninių trikdžių Komisija neturės galimybės patikrinti neatlygintinai prieinamų duomenų apie tiekėją, kiekvieną tiekėjų grupės partnerį, subtiekėją, subteikėją, subrangovą ar kitą ūkio subjektą, kurių pajėgumais remiamasi, ji turės teisę prašyti tiekėjo, kiekvieno tiekėjų grupės partnerio, subtiekėjo, subteikėjo, subrangovo ar kitas ūkio subjekto, kurių pajėgumais remiamasi, pateikti nustatyta tvarka išduotą dokumentą, patvirtinantį atitiktį šiam reikalavimui (duomenys, aktualūs paskutinę dokumentų pagal EBVPD pateikimo dieną, o jeigu tiekėjas kartu su pasiūlymu pateiks ir EBVPD deklaruotų duomenų atitiktį patvirtinančius dokumentus –Komisijos posėdžio, kuriame bus vertinami EBVPD deklaruotų duomenų atitiktį patvirtinantys dokumentai, dieną). |
Pastaba:
(i) Jeigu tiekėjas negali pateikti pašalinimo pagrindų nebuvimą patvirtinančių dokumentų, nes atitinkamoje šalyje tokie dokumentai neišduodami arba toje šalyje išduodami dokumentai neapima visų keliamų klausimų, jie gali būti pakeisti priesaikos deklaracija arba šalyse, kuriose ji netaikoma, oficialia Tiekėjo deklaracija, kurią jis yra pateikęs kompetentingai teisinei arba administracinei institucijai, notarui arba kompetentingai profesinei ar prekybos organizacijai jo kilmės šalyje arba šalyje, iš kurios jis atvyko.
(ii) Perkantysis subjektas pripažįsta kitose valstybėse išduotus lygiaverčius pašalinimo pagrindų nebuvimą įrodančius dokumentus.
(iii) Užsienio valstybių tiekėjų jų valstybėse išduoti pašalinimo pagrindų nebuvimą įrodantys dokumentai legalizuojami vadovaujantis Dokumentų legalizavimo ir tvirtinimo pažyma (Apostille) tvarkos aprašu, patvirtintu Lietuvos Respublikos Vyriausybės 2006 m. spalio 30 d. nutarimu Nr. 1079, ir 1961 m. spalio 5 x. Xxxxx konvencija dėl užsienio valstybėse išduotų dokumentų legalizavimo panaikinimo, išskyrus atvejus, kai pagal Lietuvos Respublikos tarptautines sutartis ar Europos Sąjungos teisės aktus, dokumentas yra atleistas nuo legalizavimo ir (ar) tvirtinimo žymos (Apostille).
(iv) Tais atvejais, kai preliminarus laimėtojas teikia dokumentus, gautus iš institucijų (Informatikos ir ryšių departamentas, VĮ Registrų centras, Valstybinio socialinio draudimo fondo valdybos teritoriniai skyriai ir kitos Valstybinio socialinio draudimo fondo įstaigos, susijusios su Valstybinio socialinio draudimo fondo administravimu, Valstybinė mokesčių inspekcija), laikoma, kad dokumentai, nurodantys duomenis po pasiūlymų pateikimo termino pabaigos, yra priimtini.
(v) Perkančiajam subjektui paprašius, tiekėjas privalės pateikti pašalinimo pagrindų nebuvimą įrodančių dokumentų originalus.
(vi) Jeigu nustatytų pašalinimo pagrindų nebuvimą pagrindžiantys dokumentai (informacija) skelbiami viešai elektroninėse duomenų bazėse ir (ar) yra teikiami nemokamai, tokiu atveju galės būti pateikiama nuoroda į informacijos šaltinį.
7.2. Tiekėjas, kiekvienas tiekėjų grupės narys (jeigu bendrą pasiūlymą teikia tiekėjų grupė) ir (ar) kiekvienas subtiekėjas/subteikėjas/subrangovas (jeigu numatyta juos pasitelkti), ir (ar) kitas ūkio subjektas, kurio pajėgumus tiekėjas numato (jeigu numato) pasitelkti, privalo atitikti visus konkurso sąlygų 7.1.1 – 7.1.10 punktuose nurodytus reikalavimus.
7.3. Perkantysis subjektas tiekėją pašalina iš Pirkimo procedūros bet kuriame Xxxxxxx procedūros etape, jeigu paaiškėja, kad dėl savo veiksmų ar neveikimo prieš Pirkimo procedūrą ar jos metu jis atitinka bent vieną iš Pirkimo dokumentuose nustatytų tiekėjo pašalinimo pagrindų.
7.4. Tiekėjo pasiūlymas atmetamas, jeigu apie nustatytų reikalavimų atitikimą jis pateikė melagingą informaciją, kurią Perkantysis subjektas gali įrodyti bet kokiomis teisėtomis priemonėmis.
VIII. TIEKĖJŲ KVALIFIKACIJOS, kokybės vadybos sistemos ir aplinkos apsaugos vadybos sistemos reikalavimai
8.1. Perkantysis subjektas nereikalauja, kad tiekėjas laikytųsi kokybės vadybos ir (ar) aplinkos apsaugos vadybos sistemos standartų.
8.2. Tiekėjas, dalyvaujantis Pirkime, turi turėti teisę verstis veikla, kuri reikalinga Pirkimo sutarčiai tinkamai įvykdyti: netikrinama.
Pastaba:
(i) Tais atvejais, kai kiti norminiai teisės aktai numato pareigą tiekėjui turėti specifinę teisę verstis sertifikuojama (licencijuojama) veikla, pareiga pateikti pagal specialiuosius teisės aktus išduotus dokumentus ar kitus teisę veikti suteikiančius dokumentus išlieka net ir tais atvejais, kai iš anksto žinomas atitinkamas reikalavimas nebuvo įrašytas į pirkimo dokumentus ar buvo įrašytas klaidingai (galimas pasiūlymų trūkumo taisymas, jei jį lėmė išimtinai netikslios pirkimo dokumentų sąlygos).
(ii) Tuo atveju, jeigu tiekėjo kvalifikacija dėl teisės verstis atitinkama veikla netikrinama arba tikrinama ne visa apimtimi, tiekėjas Perkančiajam subjektui įsipareigoja, kad pirkimo sutartį vykdys tik tokią teisę turintys asmenys.
(iii) Jeigu tiekėjo kvalifikacijos atitiktį nustatytiems reikalavimams pagrindžiantys dokumentai (informacija) skelbiami viešai elektroninėse duomenų bazėse ir (ar) yra teikiami nemokamai, tokiu atveju pateikiama nuoroda į informacijos šaltinį.
8.3. Tiekėjai, dalyvaujantys Pirkime, turi atitikti šiuos Perkančiojo subjekto nustatytus kvalifikacijos reikalavimus:
3. lentelė: Techninio ir profesinio pajėgumo reikalavimai:
Eil. Nr. |
Reikalavimai |
Atitiktį reikalavimui pagrindžiantys dokumentai |
8.3.1 |
Tiekėjas per paskutinius 3 (tris) metus arba per laiką nuo tiekėjo įregistravimo dienos (jeigu tiekėjas vykdė veiklą mažiau nei 3 (tris) metus), yra tinkamai įvykdęs ir/arba vykdo bent vieną sutartį dėl automobilinių detalių pardavimo, kurios bendra vertė yra ne mažesnė kaip 36 000, 00 eurų be PVM.
Pastaba: Jeigu tiekėjas teikia informaciją apie sutartį (-is), kuri (-ios) dar yra vykdoma (-os), laikoma, kad jo patirtis atitinka keliamą reikalavimą, jei pagal vykdomą sutartį (-is) per pastaruosius 3 metus arba per laiką nuo tiekėjo įregistravimo dienos (jei tiekėjas vykdo veiklą mažiau nei 3 metus) parduotų automobilių detalių bendra vertė yra ne mažesnė nei 36 000, 00 EUR be PVM.
|
Pateikiama: 1) Laisvos formos tiekėjo raštas su informacija apie įvykdytą (-as) ir (ar) vykdomą (-as) sutartį (-is), nurodant: - sutarties pasirašymo datą (metai, mėnuo); - sutarties įvykdymo datą (metai, mėnuo), jei sutartis įvykdyta; - įvykdytos sutarties vertę ar pagal vykdomą sutartį parduotų prekių vertę (nurodant datą, iki kurios paskaičiuota deklaruojama parduotų prekių vertė); - užsakovus bei jų kontaktus, neatsižvelgiant į tai, ar jie yra perkančiosios organizacijos, ar ne.
2) Įrodymui apie tinkamą sutarties įvykdymą ir (ar) vykdymą tiekėjai pateikia Užsakovo (-ų) pažyma, kurioje (kuriuose) turi būti nurodytas: - sutarties pasirašymo data (metai, mėnuo); - sutarties įvykdymo data (metai, mėnuo), jei sutartis įvykdyta; - įvykdytos sutarties vertė ar pagal vykdomą sutartį parduotų prekių vertė (nurodant datą, iki kurios paskaičiuota deklaruojama parduotų prekių vertė); - be to, ar sutartis pagal kurią buvo parduotos prekės įvykdyta tinkamai, o jei informacija teikiama apie vykdomą sutartį, tai ar sutartis vykdoma tinkamai. *Vertinamos per paskutiniuosius 3 metus iki pasiūlymų pateikimo termino pabaigos įvykdytos ir (ar) vykdomos sutartys. Pastaba: Jeigu kyla abejonių dėl tiekėjo pateiktų dokumentų atitikties nustatytiems reikalavimams, Perkantysis subjektas turi teisę kreiptis į kompetentingas institucijas, tiekėjo nurodytus užsakovus, kad gautų visą reikiamą informaciją (pavyzdžiui, sutartis, prekių priėmimo-perdavimo aktus, jei juose yra visa reikalaujama pateikti informacija ar kt.), taip pat gali kreiptis į užsakovą, kad šis patvirtintų tiekėjo pateikiamą informaciją. |
Pastaba:
(i) Jeigu Dalyvis negali pateikti atitiktį kvalifikacijos reikalavimams patvirtinančių dokumentų, nes atitinkamoje šalyje tokie dokumentai neišduodami arba toje šalyje išduodami dokumentai neapima visų keliamų klausimų, jie gali būti pakeisti priesaikos deklaracija arba šalyse, kuriose ji netaikoma, oficialia Tiekėjo deklaracija, kurią jis yra pateikęs kompetentingai teisinei arba administracinei institucijai, notarui arba kompetentingai profesinei ar prekybos organizacijai jo kilmės šalyje arba šalyje, iš kurios jis atvyko.
(ii) Perkantysis subjektas pripažįsta kitose valstybėse išduotus lygiaverčius atitiktį kvalifikacijos reikalavimams įrodančius dokumentus.
(iii) Užsienio valstybių tiekėjų jų valstybėse išduoti kvalifikaciją įrodantys dokumentai legalizuojami vadovaujantis Dokumentų legalizavimo ir tvirtinimo pažyma (Apostille) tvarkos aprašu, patvirtintu Lietuvos Respublikos Vyriausybės 2006 m. spalio 30 d. nutarimu Nr. 1079, ir 1961 m. spalio 5 x. Xxxxx konvencija dėl užsienio valstybėse išduotų dokumentų legalizavimo panaikinimo, išskyrus atvejus, kai pagal Lietuvos Respublikos tarptautines sutartis ar Europos Sąjungos teisės aktus, dokumentas yra atleistas nuo legalizavimo ir (ar) tvirtinimo žymos (Apostille).
(iv) Jeigu Pirkimo dokumentuose keliami reikalavimai tiekėjams dėl ekonominio ir finansinio pajėgumo ir Dalyvis dėl pateisinamų priežasčių negali pateikti reikalaujamų jo finansinį ir ekonominį pajėgumą įrodančių dokumentų, jis turi teisę (Perkančiajam subjektui sutikus, kad Dalyvio nurodytos priežastys yra pateisinamos) pateikti kitus Perkančiajam subjektui priimtinus dokumentus.
(v) Perkančiajam subjektui paprašius, Dalyvis privalės pateikti atitiktį kvalifikacijos reikalavimams įrodančių dokumentų originalus.
(vi) Xxxxx Xxxxxxx kvalifikacijos atitiktį nustatytiems reikalavimams pagrindžiantys dokumentai (informacija) skelbiami viešai elektroninėse duomenų bazėse ir (ar) yra teikiami nemokamai, tokiu atveju pateikiama nuoroda į informacijos šaltinį.
8.4. Jei tiekėjas ketina pasitelkti subtiekėjus, subteikėjus, subrangovus, tai šių konkurso sąlygų 8.3.1 nustatytus kvalifikacijos reikalavimus turi atitikti ir pateikti nurodytus dokumentus subtiekėjas, subteikėjas, subrangovas pagal prisiimamus įsipareigojimus, vykdant Pirkimo sutartį (tai daliai Darbų/ Prekių/ Paslaugų, kurią jis faktiškai vykdys). Tiekėjas gali pasitelkti subtiekėjų, subteikėjų, subrangovų pajėgumus, jeigu jis realiai disponuos tais ištekliais pirkimo sutarties vykdymo metu.
8.5. Jei bendrą pasiūlymą pateikia tiekėjų grupė, tai šių konkurso sąlygų 8.3.1 nustatytus reikalavimus turi atitikti ir pateikti nurodytus dokumentus bent vienas tiekėjų grupės narys ar visi tiekėjų grupės nariai kartu.
8.6. Tiekėjo pasiūlymas atmetamas, jeigu apie nustatytų reikalavimų atitikimą jis pateikė melagingą informaciją, kurią Perkantysis subjektas gali įrodyti bet kokiomis teisėtomis priemonėmis.
IX. TIEKĖJŲ GRUPĖS DALYVAVIMAS PIRKIMO PROCEDŪROSE
9.1. Jei Pirkimo procedūrose dalyvauja tiekėjų grupė, ji kartu su pasiūlymu pateikia jungtinės veiklos sutarties skaitmeninę kopiją. Jungtinės veiklos sutartyje turi būti nurodyta:
9.1.1. kiekvienos jungtinės veiklos sutarties šalies įsipareigojimai, t. y. prekių, kurias tieks kiekvienas tiekėjų grupės narys, aprašymas ir (ar) teiktinų paslaugų, ir (ar) vykdytinų darbų pobūdis, vykdant numatomą su Perkančiuoju subjektu sudaryti Pirkimo sutartį;
9.1.2. kiekvienos jungtinės veiklos sutarties šalies įsipareigojimų vertės dalis, įeinanti į bendrą Pirkimo sutarties vertę (procentais arba eurais);
9.1.3. solidarioji visų jungtinės veiklos sutarties šalių atsakomybė už prievolių Perkančiajam subjektui nevykdymą.
9.1.4. asmuo, kuris atstovauja ūkio subjektų grupei (su kuo Perkantysis subjektas turės tvarkyti bendrus reikalus, susijusius su šiuo Pirkimu: bendrauti pasiūlymo vertinimo metu kylančiais klausimais, teikti su pasiūlymo įvertinimu susijusią informaciją ir pasirašyti Pirkimo sutartį);
9.1.5. jungtinės veiklos sutarties šalis, įgaliota teikti sąskaitas-faktūras atsiskaitymams (mokėjimai bus atliekami tik vienai iš jungtinės veiklos sutarties šalių) ir pasirašyti su Pirkimo sutarties įgyvendinimu susijusius dokumentus;
9.1.6. draudimas keisti tiekėjų grupės narių sudėtį be Perkančiojo subjekto sutikimo;
9.1.7. nuostata, kad Pirkimo sutarties sudarymo atveju be išankstinio raštiško Perkančiojo subjekto sutikimo jungtinės veiklos sutartimi nustatytų partnerių keitimas yra laikomas esminiu sutarties pažeidimu (išskyrus išimtis, numatytas Lietuvos Respublikos įstatymuose, ir gavus išankstinį raštišką Perkančiojo subjekto sutikimą).
9.2. Perkantysis subjektas nereikalauja, kad tiekėjų grupės pateiktą Pasiūlymą pripažinus geriausiu ir Perkančiajam subjektui pasiūlius sudaryti Pirkimo sutartį, ši tiekėjų grupė įgautų tam tikrą teisinę formą.
X. PASIŪLYMŲ RENGIMAS, PATEIKIMAS, KEITIMAS
10.1. Pasiūlymas turi būti pateikiamas tik elektroninėmis priemonėmis, naudojant CVP IS, pasiekiamą adresu xxxxx://xxxxxxxx.xxxxxxxxxxxxxxxxx.xx. Pasiūlymai, pateikti ne Perkančiojo subjekto nurodytomis elektroninėmis priemonėmis, bus atmesti kaip neatitinkantys pirkimo dokumentų reikalavimų. Pasiūlymai, pateikti popierinėje laikmenoje vokuose, bus grąžinami neatplėšti tiekėjams ar grąžinami registruotu laišku ir nebus vertinami, išskyrus pasiūlymo galiojimą užtikrinantį dokumentą (kai jo reikalaujama).
10.2. Pasiūlymus gali teikti tik CVP IS registruoti tiekėjai (nemokama registracija adresu xxxxx://xxxxxxxx.xxxxxxxxxxxxxxxxx.xx). Visi EBVPD deklaruotų duomenų atitiktį patvirtinantys dokumentai, kiti pasiūlyme pateikiami dokumentai turi būti pateikti elektronine forma, t. y. tiesiogiai suformuoti elektroninėmis priemonėmis arba pateikiant skaitmenines dokumentų kopijas. Pateikiami dokumentai ar skaitmeninės dokumentų kopijos turi būti prieinami naudojant nediskriminuojančius, visuotinai prieinamus duomenų failų formatus (pvz., pdf, doc ir kt.). Pateikiant atitinkamų dokumentų skaitmenines kopijas ir pasiūlymą pasirašant elektroniniu parašu yra deklaruojama, kad kopijos yra tikros. Perkantysis subjektas pasilieka sau teisę prašyti dokumentų originalų.
10.3. DĖMESIO: Tiekėjas turės pasiūlymą pasirašyti kvalifikuotu elektroniniu parašu. Tiekėjai savo pasiūlymą gali pasirašyti viena iš priemonių:
a) mobiliojo parašo paslaugų teikėjų (Bitės, Telia, Tele2, Teledema) išduodamais kvalifikuotais elektroniniais parašais;
b) kvalifikuoto elektroninio parašo teikėjų išduodamais stacionariais įrenginiais (VĮ „Registrų centras“ išduodamomis USB kriptografinėmis laikmenomis ir lustinėmis kortelėmis bei Asmens dokumentų išrašymo centro prie Lietuvos Respublikos vidaus reikalų ministerijos išduodamomis asmens tapatybės kortelėmis).
Kaip CVP IS teikiamą pasiūlymą pasirašyti kvalifikuotu elektroniniu parašu, rasite xxxxx://xxx.xxxxxxx.xxx/xxxxx?xxxXx0xXxxxXX&xxxxxxxxxxxxx.xx .
Kaip CVP IS teikiamą pasiūlymą pasirašyti kvalifikuotu elektroniniu parašu, rasite xxxx://xxx.xxx.xx/xx/xxx-xx/xxxxxx-xxxxxxxx/xxxxxxxxx-0.
Jeigu tiekėjo pasiūlymą bei (ar) kitus dokumentus pasirašė (įskaitant ir pasirašymą elektroniniu parašu) ir (ar) pasiūlymą CVP IS priemonėmis pateikė ne tiekėjo vadovas, kartu su pasiūlymu turi būti pateikta įgaliojimo pateikti ir (ar) pasirašyti pasiūlymą bei (ar) kitus dokumentus (įskaitant ir pasirašymą elektroniniu parašu) skaitmeninė kopija.
10.4. Tiekėjai pasiūlyme privalo nurodyti, kokia pasiūlyme pateikta informacija yra konfidenciali, jei tokia yra. Visas tiekėjo pasiūlymas ir paraiška negali būti laikomi konfidencialia informacija, tačiau tiekėjas gali nurodyti, kad tam tikra jo pasiūlyme pateikta informacija yra konfidenciali. Konfidencialia informacija gali būti, įskaitant, bet ja neapsiribojant, komercinė (gamybinė) paslaptis ir konfidencialieji pasiūlymų aspektai. Konfidencialia negalima laikyti informacijos:
(i) jeigu tai pažeistų įstatymus, nustatančius informacijos atskleidimo ar teisės gauti informaciją reikalavimus, ir šių įstatymų įgyvendinamuosius teisės aktus;
(ii) jeigu tai pažeistų Pirkimų įstatymo 46, 68 str. ir 94 str. 9 d. nustatytus reikalavimus dėl paskelbimo apie sudarytą pirkimo sutartį, kandidatų ir dalyvių informavimo, laimėjusio dalyvio pasiūlymo, sudarytos pirkimo sutarties, preliminariosios sutarties ir šių sutarčių pakeitimų paskelbimo, įskaitant informaciją apie pasiūlyme nurodytą prekių, paslaugų ar darbų kainą, išskyrus jos sudedamąsias dalis;
(iii) pateiktos tiekėjų pašalinimo pagrindų nebuvimą, atitiktį kvalifikacijos reikalavimams, kokybės vadybos sistemos ir aplinkos apsaugos vadybos sistemos standartams patvirtinančiuose dokumentuose, išskyrus informaciją, kurią atskleidus būtų pažeisti tiekėjo įsipareigojimai pagal su trečiaisiais asmenimis sudarytas sutartis ar Lietuvos Respublikos asmens duomenų teisinės apsaugos įstatymo reikalavimai;
(iv) informacija apie pasitelktus ūkio subjektus, kurių pajėgumais remiasi tiekėjas, ir subtiekėjus, subteikėjus, subrangovus.
10.5. Perkantysis subjektas, Komisija, jos nariai ar ekspertai ir kiti asmenys negali atskleisti tiekėjo pateiktos informacijos, kurią tiekėjas nurodė kaip konfidencialią. Jei tiekėjas nenurodo konfidencialios informacijos, laikoma, kad tokios tiekėjo pasiūlyme nėra.
10.6. Ne vėliau kaip praėjus 6 (šešiems) mėn. nuo Pirkimo sutarties sudarymo suinteresuoti dalyviai gali prašyti Perkančiojo subjekto supažindinti juos su laimėjusio dalyvio pasiūlymu. Dalyvių reikalavimu, Perkantysis subjektas turi juos supažindinti su laimėtojo pasiūlymu, išskyrus tą informaciją, kurią dalyvis pagrįstai nurodė kaip konfidencialią. Perkančiajam subjektuii kilus abejonių, ar konkreti informacija pagrįstai nurodyta konfidencialia, ji privalo kreiptis į dalyvį, prašydama pagrįsti informacijos konfidencialumą. Dalyviui per Xxxxxxxxxxx subjekto nurodytą terminą, kuris negali būti trumpesnis kaip 5 (penkios) darbo dienos, nepateikus įrodymų, kad informacija pagrįstai nurodyta kaip konfidenciali, arba pateikus netinkamus įrodymus, Perkantysis subjektas tokios informacijos nepripažįsta konfidencialia. Tiekėjas, teikdamas dokumentą, kuris yra konfidencialus, turi jo pavadinime nurodyti „konfidencialu“.
10.7. Jeigu Pirkimo dokumentuose prašoma pateikti ir prekių pavyzdžių, įvertinus pasiūlymus, nustačius pasiūlymų eilę ir priėmus sprendimą dėl laimėjusio pasiūlymo, iki Sutarties sudarymo leidžiama visiems dalyviams (raštu pateikus prašymą Perkančiajam subjektui) susipažinti su pateiktais laimėjusio pasiūlymo prekių pavyzdžiais.
10.8. Pasiūlyme nurodoma kaina pateikiama eurais, turi būti išreikšta ir apskaičiuota taip, kaip nurodyta konkurso sąlygų 2-x priedai. Apskaičiuojant galutinę pasiūlymo kainą ir siūlomų Prekių įkainius turi būti atsižvelgta į pirkimo apimtį, į pasiūlymo kainos ir įkainių sudėtines dalis, į Specifikacijos reikalavimus, į sutarties projekte numatytą atsiskaitymo už Prekes terminą, sutarties pratęsimo galimybę bei į visus kitus šio viešojo pirkimo dokumentų reikalavimus. Į galutinę pasiūlymo kainą turi būti įskaičiuotos visos išlaidos, įskaitant Prekių pristatymo, jų iškrovimo, sandėliavimo, muito, draudimo bei kitos išlaidos, apimančios ir išlaidas E. sąskaitoms teikti, kiti sutartyje nurodyti kaštai ir visa galima rizika, susijusi su rinkos kainų svyravimais, ir visos kitos tiekėjo išlaidos, apimančios viską, ko reikia visiškam ir tinkamam sutarties įvykdymui, bei visi mokesčiai, įskaitant PVM. Pasiūlymo formoje (2-x priedai) kaina ir įkainiai turi būti skaičiuojami tikslumo lygiu iki šimtųjų dalių (t. y. du skaičiai po kablelio). Galutinė pirkimo objekto dalies pasiūlymo kaina – tai pasiūlymo kaina 12 mėnesių Prekių užsakymo laikotarpiui su PVM. Galutinė pasiūlymo kaina su PVM turi būti nurodyta ir žodžiais.
10.9. Pasiūlymas ir kita korespondencija pateikiama lietuvių kalba, išskyrus konkurso sąlygose nustatytus atvejus (jei tokie atvejai nustatomi). Jei atitinkami dokumentai yra išduoti kita kalba, turi būti pateiktas tinkamai patvirtintas vertimas į lietuvių kalbą. Vertimas turi būti patvirtintas vertimo biuro antspaudu ir atsakingo vertėjo parašu (jei vertimą tvirtina vertimų biuras) arba vertėjo parašu (jei vertimą tvirtina individualiai dirbantis vertėjas), arba Tiekėjo ar jo įgalioto asmens parašu ir antspaudu (jeigu toks yra). Pasiūlymo parengimo išlaidas padengia pats tiekėjas.
10.10. Tiekėjas gali pateikti tik po vieną pasiūlymą vienai pirkimo objekto daliai, kelioms arba visoms pirkimo objekto dalims nepriklausomai nuo to, ar teikiant pasiūlymą tai pirkimo objekto daliai jis bus atskiras tiekėjas, ar tiekėjų grupės dalyvis (jungtinės veiklos sutarties šalis) – individualiai arba kaip tiekėjų grupės narys. Jei tiekėjas tai pačiai pirkimo objekto daliai pateikia daugiau kaip vieną pasiūlymą arba tiekėjų grupės narys dalyvauja teikiant kelis pasiūlymus tai pačiai pirkimo daliai (jeigu Perkantysis subjektas riboja alternatyvių pasiūlymų pateikimą), visi tokie pasiūlymai bus atmesti. Laikoma, kad dalyvis pateikė daugiau kaip vieną pasiūlymą, jeigu tą patį pasiūlymą pateikė ir raštu (popierine forma, vokuose), ir naudodamasis CVP IS priemonėmis.
10.11. Tiekėjams nėra leidžiama pateikti alternatyvių pasiūlymų. Tiekėjui pateikus alternatyvų pasiūlymą, jo pasiūlymas ir alternatyvus pasiūlymas (alternatyvūs pasiūlymai) bus atmesti.
10.12. Dalyviui CVP IS susirašinėjimo priemonėmis paprašius, Perkantysis subjektas CVP IS susirašinėjimo priemonėmis patvirtina, kad dalyvio pasiūlymas yra gautas, ir nurodo gavimo dieną, valandą ir minutę. Tais atvejais, kai dalyvis pasiūlymo galiojimą patvirtinantį dokumentą pateikia voke, jam paprašius, Perkantysis subjektas patvirtina, kad dalyvio pasiūlymas yra gautas, ir xxxxxx xxxxxx dieną, valandą ir minutę. Pasiūlymo pateikimo data laikoma ta, kai gaunamas visas pasiūlymas (paskutinė pasiūlymo dalis). Jeigu pasiūlymas elektroninėmis priemonėmis pateiktas anksčiau, o pasiūlymo galiojimo užtikrinimas, pateikiamas voke, − vėliau, kaip pasiūlymo pateikimo data fiksuojama xxxx xxxxxx data (valanda, minutė).
10.13. Pasiūlyme turi būti nurodytas jo galiojimo terminas. Pasiūlymas turi galioti ne trumpiau kaip iki konkurso sąlygų skyriuje „III. Terminai“ nurodyto termino. Jeigu pasiūlyme nenurodytas jo galiojimo laikas, laikoma, kad pasiūlymas galioja tiek, kiek numatyta Pirkimo dokumentuose.
10.14. Kol nesibaigė pasiūlymų galiojimo laikas, Perkantysis subjektas turi teisę prašyti, kad tiekėjai pratęstų jų galiojimą iki konkrečiai nurodyto laiko. Tiekėjas gali atmesti tokį prašymą ir atsiimti pasiūlymą, neprarasdamas teisės į savo pasiūlymo galiojimo užtikrinimą (jeigu jo buvo reikalaujama).
10.15. Tiekėjas, kuris sutinka pratęsti savo pasiūlymo galiojimo terminą ir apie tai CVP IS priemonėmis praneša Perkančiajam subjektui, pratęsia pasiūlymo galiojimo ir (ar) pasiūlymo galiojimo užtikrinimo terminą arba pateikia naują pasiūlymo galiojimo užtikrinimą patvirtinantį dokumentą (jeigu jo buvo reikalaujama). Jeigu tiekėjas neatsako į Perkančiojo subjekto prašymą pratęsti pasiūlymo galiojimo ir (ar) pasiūlymo galiojimo užtikrinimo terminą, jo nepratęsia arba nepateikia naujo pasiūlymo galiojimo užtikrinimo, laikoma, kad jis atmetė prašymą pratęsti savo pasiūlymo galiojimo terminą. Tiekėjo, kuris atmetė Perkančiojo subjekto prašymą, Pasiūlymas toliau nenagrinėjamas ir nevertinamas.
10.16. Kol nesuėjo pasiūlymų pateikimo terminas, tiekėjas gali pakeisti arba atšaukti savo pasiūlymą neprarasdamas teisės į savo pasiūlymo galiojimo užtikrinimą (jeigu jo buvo reikalaujama). Toks pakeitimas arba pranešimas, kad pasiūlymas atšaukiamas, pripažįstamas galiojančiu, jeigu Perkantysis subjektas jį gavo iki pasiūlymų pateikimo termino pabaigos. Suėjus pasiūlymų pateikimo terminui atšaukti ar pakeisti pasiūlymo nebus galima.
10.17. Perkantysis subjektas neatsako už CVP IS sutrikimus ar kitus nenumatytus atvejus, dėl kurių pasiūlymai nebuvo gauti ar gauti pavėluotai.
10.18. Perkantysis subjektas neatlygina tiekėjams išlaidų, patirtų rengiant ir pateikiant pasiūlymus.
10.19. DĖMESIO: Tiekėjo pasiūlymą sudaro pateiktų dokumentų ir duomenų elektroninėje formoje ir atsakymų CVP IS priemonėmis visuma:
10.19.1. užpildytas (-i) pasiūlymas (-ai) pirkimo objekto daliai (-ims) pagal pasiūlymo formą (-as) (2-x priedai). Į kainą turi būti įskaityti visi mokesčiai ir visos dalyvio išlaidos;
10.19.2. EBVPD. Atskirą EBVPD pildo;
10.19.2.1. tiekėjas;
10.19.2.2. kiekvienas tiekėjų grupės narys (jeigu pasiūlymą teikia tiekėjų grupė);
10.19.2.3. kiekvienas ūkio subjektas, kurio pajėgumais remiasi tiekėjas pagal PĮ 62 str. (jei yra);
10.19.2.4. kiekvienas subtiekėjas atskirai;
10.19.3. jungtinės veiklos sutarties skaitmeninė kopija (jeigu dalyvauja tiekėjų grupė);
10.19.4. pasiūlymo galiojimo užtikrinimą patvirtinantis dokumentas (jei reikalaujama);
10.19.5. įgaliojimas ar kiti dokumentai, suteikiantys teisę pateikti ir (ar) pasirašyti tiekėjo pasiūlymą bei (ar) kitus dokumentus (įskaitant pasirašymą elektroniniu parašu) (jeigu pasiūlymą bei (ar) kitus dokumentus pasirašo (įskaitant ir pasirašymą elektroniniu parašu) ir (ar) jį pateikia ne juridinio asmens vadovas, o jo įgaliotas asmuo);
10.19.6. deklaracija dėl siūlomų Prekių kokybės patvirtinimo (4 priedas);
10.19.7. subtiekėjų deklaracijos dėl sutikimo būti subtiekėjais, jei dalyvis pasitelkia subtiekėjus (5 priedas); Jei deklaraciją pasirašo ne subtiekėjo vadovas, kartu turi būti pateiktas įgaliojimas ar kitas dokumentas, pvz., pareigybės aprašymas, suteikiantis jam teisę pasirašyti deklaraciją;
10.19.8. kita pirkimo dokumentuose prašoma informacija ir (ar) dokumentai.
XI. PASIŪLYMŲ ŠIFRAVIMAS
11.1. Tiekėjo teikiamas pasiūlymas gali būti užšifruojamas. Tiekėjas, nusprendęs pateikti užšifruotą pasiūlymą, turi:
11.1.1. iki pasiūlymų pateikimo termino pabaigos naudodamasis CVP IS priemonėmis pateikti užšifruotą pasiūlymą (užšifruojamas visas pasiūlymas arba pasiūlymo dokumentas, kuriame nurodyta pasiūlymo kaina). Instrukciją, kaip tiekėjui užšifruoti pasiūlymą, galima rasti interneto svetainėje adresu xxxx://xxx.xxx.xx/xx/xxxxxxxxx-xxxxxxxxxx
11.1.2. iki vokų atplėšimo procedūros (posėdžio) pradžios CVP IS susirašinėjimo priemonėmis pateikti slaptažodį, su kuriuo Perkantysis subjektas galės iššifruoti pateiktą pasiūlymą. Iškilus CVP IS techninėms problemoms, kai tiekėjas neturi galimybės pateikti slaptažodžio per CVP IS susirašinėjimo priemonę, tiekėjas turi teisę slaptažodį pateikti kitomis priemonėmis pasirinktinai: Perkančiojo subjekto oficialiu elektroniniu paštu, faksu arba raštu. Tokiu atveju tiekėjas turėtų būti aktyvus ir įsitikinti, kad pateiktas slaptažodis laiku pasiekė adresatą (pavyzdžiui, susisiekęs su Perkančiuoju subjektu oficialiu jos telefonu ir (arba) kitais būdais).
11.2. Tiekėjui užšifravus visą pasiūlymą ir iki vokų atplėšimo procedūros (posėdžio) pradžios nepateikus (dėl jo paties kaltės) slaptažodžio arba pateikus neteisingą slaptažodį, kuriuo naudodamasi Perkantysis subjektas negalėjo iššifruoti pasiūlymo, pasiūlymas laikomas nepateiktu ir nėra vertinamas. Jeigu nurodytu atveju tiekėjas užšifravo tik pasiūlymo dokumentą, kuriame nurodyta pasiūlymo kaina, o kitus pasiūlymo dokumentus pateikė neužšifruotus – Perkantysis subjektas tiekėjo pasiūlymą atmeta kaip neatitinkantį pirkimo dokumentuose nustatytų reikalavimų (tiekėjas nepateikė pasiūlymo kainos).
XII. PASIŪLYMŲ GALIOJIMO UŽTIKRINIMAS
12.1. Perkantysis subjektas nereikalauja užtikrinti pasiūlymo galiojimą dokumentu, tačiau pasilieka teisę kreiptis į teismą dėl žalos, atsiradusios dėl to, kad pasiūlymo galiojimo laikotarpiu tiekėjas pakeičia ar atšaukia savo pasiūlymą ar pirkimo laimėtojas atsisako sudaryti sutartį, atlyginimo.
XIII. PIRKIMO DOKUMENTŲ PAAIŠKINIMAS IR PATIKSLINIMAS
13.1. Perkančiojo subjekto ir tiekėjų susirašinėjimas, atliekant Pirkimo procedūras, vykdomas lietuvių kalba. Perkantysis subjektas visus gautus klausimus ir visus atsakymus į juos, visus kitus Pirkimo sąlygų paaiškinimus ir patikslinimus skelbs CVP IS sistemoje.
13.2. Pirkimo sąlygos gali būti paaiškinamos, patikslinamos tiekėjų iniciatyva, jiems CVP IS susirašinėjimo priemonėmis kreipiantis į Perkantyjį subjektą. Perkantysis subjektas atsako į kiekvieną tiekėjo rašytinį prašymą paaiškinti pirkimo dokumentus, jeigu prašymas gautas ne vėliau kaip pirkimo sąlygų skyriuje „III. Terminai“ nurodytos datos ir laiko.
13.3. Perkantysis subjektas į gautą prašymą CVP IS priemonėmis paaiškinti pirkimo dokumentus atsako ne vėliau kaip pirkimo sąlygų skyriuje „III. Terminai“ nurodytos datos ir laiko. Perkantysis subjektas, atsakydamas prašymą pateikusiam tiekėjui, kartu siunčia paaiškinimus ir visiems kitiems tiekėjams, kuriems ji pateikė pirkimo dokumentus, bet nenurodo, iš ko gavo prašymą pateikti paaiškinimą.
13.4. Nesibaigus Pirkimo pasiūlymų pateikimo terminui, Perkantysis subjektas turi teisę savo iniciatyva CVP IS priemonėmis paaiškinti (patikslinti) Pirkimo dokumentus. Paskelbta informacija tikslinama patikslinant skelbimą. Tokie paaiškinimai (patikslinimai) siunčiami visiems tiekėjams ir paskelbiami CVP IS per Pirkimo sąlygų skyriuje „III. Terminai“ nustatytą terminą.
13.5. Jeigu Perkantysis subjektas Pirkimo dokumentus paaiškina (patikslina) arba surengia susitikimą su tiekėjais ir nespėja Pirkimo dokumentų paaiškinimų (patikslinimų) ar susitikimo protokolų (jeigu susitikimai įvyks) pateikti taip, kad visi tiekėjai juos gautų ne vėliau kaip Pirkimo sąlygų skyriuje „III. Terminai“ nurodytos datos ir laiko, arba Pirkimo procedūros vykdymo metu siekia atlikti nedidelius pakeitimus, t. y. nori pateikti papildomus paaiškinimus arba siekia ištaisyti akivaizdžias redakcinio pobūdžio klaidas, ji perkelia pasiūlymų pateikimo terminą laikui, per kurį tiekėjai, rengdami Pirkimo pasiūlymus, galėtų atsižvelgti į šiuos paaiškinimus (patikslinimus) ar susitikimų protokolus, apie tai paskelbdama CVP IS bei paskelbdama klaidų ištaisymo skelbimą.
13.6. Jei būtų keičiamos esminės pirkimo sąlygos (keičiamas sutarties tipas, sutarties skyrimo kriterijai, Pirkimo objektas, didinamas Pirkimo dalių skaičius, keičiami reikalavimai kvalifikacijai ar techninė specifikacija ir pan.) taip, jog po atliktų pakeitimų daugiau tiekėjų ar kiti tiekėjai galėtų dalyvauti Pirkime (tiekėjai jais rėmėsi, priimdami sprendimą pateikti pasiūlymą arba, atvirkščiai, nedalyvauti atitinkamame viešojo Pirkimo konkurse), Pirkimas bus nutraukiamas ir, jei išliks poreikis, pradedamas naujas pirkimas.
13.7. Perkantysis subjektas neorganizuos susitikimo su tiekėjais.
XIV. SUSIPAŽINIMO SU CVP IS priemonėmis gautais PASIŪLYMAIS PROCEDŪROS
14.1. Susipažinimo su elektroninėmis priemonėmis CVP IS gautais pasiūlymais posėdis įvyks viešojo pirkimo komisijos (toliau – Komisija) posėdyje konkurso sąlygų skyriuje „III. Terminai” nurodytą dieną. Pakeitus pasiūlymų pateikimo terminą, atitinkamai turi būti pakeista ir susipažinimo su gautais pasiūlymais posėdžio data.
Nustatytą dieną turi įvykti pradinis susipažinimas su visais pasiūlymais, gautais nepasibaigus jų pateikimo terminui.
14.2. Tiekėjai susipažinimo su pasiūlymais atplėšimo procedūroje nedalyvauja.
14.3. Komisijos posėdžiuose stebėtojai, kaip nurodyta Pirkimų įstatymo 31 straipsnio 4 dalyje, dalyvauti nekviečiami.
14.4. Susipažinimo su pasiūlymais procedūros rezultatus Komisija įformina protokolu.
14.5. Įvykus vokų atplėšimo procedūrai Perkantysis subjektas neteikia informacijos Pirkimo dalyviams apie pasiūlymus pateikusius dalyvius, pasiūlytas kainas iki kol bus įvertinti pasiūlymai ir nustatyta pasiūlymų eilė.
14.6. Tolesnes pateiktų pasiūlymų nagrinėjimo, vertinimo ir palyginimo procedūras Komisija atlieka pasiūlymus pateikusiems dalyviams ar jų įgaliotiems atstovams nedalyvaujant.
XV. PASIŪLYMŲ VERTINIMO KRITERIJAI
15.1. Perkantysis subjektas ekonomiškai naudingiausius pirkimo objekto dalies pasiūlymus išrinks pagal pasiūlymo kainą, t.y. neatmesti pasiūlymai bus vertinami pagal kainą.
15.2. Pasiūlymuose nurodytos kainos bus vertinamos eurais. Jeigu pasiūlymuose kainos nurodytos užsienio valiuta, jos bus perskaičiuojamos eurais pagal Europos Centrinio Banko skelbiamą orientacinį euro ir užsienio valiutų santykį, o tais atvejais, kai orientacinio euro ir užsienio valiutų santykio Europos Centrinis Bankas neskelbia, – pagal Lietuvos banko nustatomą ir skelbiamą orientacinį euro ir užsienio valiutų santykį paskutinę pasiūlymų pateikimo termino dieną.
XVI. PASIŪLYMŲ NAGRINĖJIMAS IR VERTINIMAS
16.1. EBVPD tikrinimas:
16.1.1. Komisija tikrina dalyvių pateiktus EBVPD. Tiekėjas gali teikti ir anksčiau kitiems Perkantiems subjektams pateiktus EBVPD, jeigu juose esanti informacija yra aktuali;
16.1.2. Jeigu dalyvis kartu su EBVPD pateikia ir atitiktį reikalavimams įrodančius dokumentus, Komisija jų šiame procedūrų etape nevertina;
16.1.3. Jeigu dalyvis nėra pateikęs EBVPD (arba pateikęs tik vieno subjekto EBVPD, pavyzdžiui, tiekėjų grupė pateikė tik vieno partnerio EBVPD), Komisija kreipiasi į dalyvį ir prašo šį dokumentą pateikti per protingą terminą, per kurį dalyvis spėtų užpildyti EBVPD;
16.1.4. Jeigu dalyvis EBVPD yra pažymėjęs, kad reikalavimo neatitinka (pavyzdžiui, neatitinka kvalifikacijos reikalavimo arba egzistuoja pašalinimo pagrindas, kai tiekėjas nėra nurodęs, kad taiko apsivalymo priemones), Komisija turi tokį dalyvį informuoti apie jo pasiūlymo atmetimą ir toliau dalyvio pasiūlymo nevertinti;
16.1.5. Jeigu dalyvio EBVPD duomenys yra neišsamūs, netikslūs ar klaidingi arba tam tikrų duomenų trūksta, Komisija privalo CVP IS priemonėmis prašyti dalyvio juos patikslinti, papildyti arba paaiškinti per Komisijos nurodytą terminą;
16.1.6. Įvertinusi EBVPD pateiktą informaciją, Komisija kiekvienam dalyviui CVP IS priemonėmis praneša apie jo EBVPD patikrinimo rezultatus ir nurodo sprendimo priežastis;
16.1.7. Informacija teikiama kiekvienam dalyviui atskirai per 3 darbo dienas nuo priimto sprendimo (galima teikti ir iš karto, atlikus patikrinimą, arba kitą dieną, svarbu, kad nebūtų viršijamas 3 darbo dienų terminas nuo sprendimo priėmimo). Tai reiškia, kad 3 d. d terminas informacijai pateikti skaičiuojamas nuo priimto sprendimo dėl EBVPD patikrinimo, o ne nuo pasiūlymų pateikimo termino pabaigos dienos;
16.1.8. Dalyvių, kurių EBVPD patvirtina atitiktį keliamiems reikalavimams, pasiūlymai vertinami toliau, t.y. teisę dalyvauti tolesnėse pirkimo procedūrose turi tik tie dalyviai, kurių EBVPD duomenys patvirtina atitiktį keliamiems reikalavimams.
16.2. Pasiūlymų vertinimas:
16.2.1. Komisija patikrina, ar dalyvio pasiūlyme pateikti duomenys ir informacija yra nemelagingi. Jeigu nustatoma, kad dalyvis pateikė melagingą informaciją, duomenys apie tokį tiekėją skelbiami CVP IS teisės aktuose nustatyta tvarka. Melaginga informacija laikoma netiksli, tikrovės neatitinkanti informacija, kai ją teikiantis asmuo suvokia arba negali nesuvokti, kad jo teikiama informacija neatitinka tikrovės;
16.2.2. Komisija patikrina, ar nėra susiklosčiusi interesų konflikto situacija;
16.2.3. Komisija tikrina, ar dalyvių pateiktų pirkimo objekto dalių pasiūlymų duomenys atitinka Pirkimo dokumentuose nustatytus reikalavimus;
16.2.4. Komisija tikrina, ar dalyviai kartu su pirkimo objekto dalies pasiūlymu pateikė visus dokumentus, kurie būtini pagal Pirkimo dokumentų reikalavimus;
16.2.5. Komisija tikrina, ar tiekėjų pirkimo objekto dalių pasiūlymuose ir jų prieduose nurodytos prekės, paslaugos ar darbai atitinka techninės specifikacijos reikalavimus.
16.2.6. Jeigu dalyvis pateikė netikslius, neišsamius ar klaidingus dokumentus ar duomenis apie atitiktį pirkimo dokumentų reikalavimams arba šių dokumentų ar duomenų trūksta, Komisija, nepažeisdama lygiateisiškumo ir skaidrumo principų, prašo dalyvį šiuos dokumentus ar duomenis patikslinti, papildyti arba paaiškinti per jos nustatytą protingą terminą. Tikslinami, papildomi, paaiškinami ir pateikiami nauji gali būti tik dokumentai ar duomenys, susiję su tiekėjo įgaliojimu asmeniui pasirašyti pasiūlymą, jungtinės veiklos sutartimi, pasiūlymo galiojimo užtikrinimą patvirtinančiu dokumentu (kai jo reikalaujama) ir dokumentai, nesusiję su pirkimo objektu, jo techninėmis charakteristikomis, sutarties vykdymo sąlygomis ar pasiūlymo kaina.
16.2.7. Vadovaudamasi PĮ 58 str. 5 d., Komisija prašo dalyvių patikslinti, papildyti arba paaiškinti savo pasiūlymus, tačiau ji negali prašyti, siūlyti arba leisti pakeisti pasiūlymo, pateikto atviro konkurso metu esmės – pakeisti kainą arba padaryti kitų pakeitimų, dėl kurių pirkimo dokumentų reikalavimų neatitinkantis pasiūlymas taptų atitinkantis pirkimo dokumentų reikalavimus.
16.2.8. Komisija patikrina, ar dalyvio kainos pasiūlyme ir (ar) jo prieduose pateikta kaina (įkainiai) yra teisingi, nėra skaičiavimo klaidų. Komisija, pasiūlymų vertinimo metu radusi pasiūlyme ir (ar) jo prieduose nurodytos kainos apskaičiavimo klaidų, privalo paprašyti dalyvių per jos nurodytą terminą ištaisyti pasiūlyme ir (ar) jo prieduose pastebėtas aritmetines klaidas, nekeičiant susipažinimo su kainos pasiūlymais metu užfiksuotos kainos ir pasiūlymo esmės.
16.2.9. Jeigu pateiktame pirkimo objekto dalies pasiūlyme nurodyta prekių, paslaugų ar darbų, ar jų sudedamųjų dalių kaina ar sąnaudos atrodo neįprastai mažos, Komisija privalo tiekėjo CVP IS priemonėmis paprašyti per Komisijos nurodytą terminą pagrįsti neįprastai mažą pasiūlymo kainą, įskaitant ir detalų kainos sudėtinių dalių pagrindimą. Pasiūlyme nurodyta prekių, paslaugų ar darbų kaina arba sąnaudos visais atvejais turi būti laikomos neįprastai mažomis, jeigu jos yra 30 ir daugiau procentų mažesnės už visų tiekėjų, kurių pirkimo objekto dalies pasiūlymai neatmesti dėl kitų priežasčių ir kurių pasiūlyta kaina neviršija pirkimui skirtų lėšų, nustatytų ir užfiksuotų Perkančiojo subjekto rengiamuose dokumentuose prieš pradedant pirkimo procedūrą, pirkimo objekto daliai pasiūlytų kainų arba sąnaudų aritmetinį vidurkį. Perkantysis subjektas, siekdamas, kad neįprastai mažos kainos būtų pagrįstos, vadovaujasi Pirkimų įstatymo 66 straipsnio nuostatomis.
16.2.10. Komisija vertina, ar dalyvių pasiūlytos kainos neviršija Pirkimui skirtų lėšų, nustatytų Perkančiojo subjekto prieš pradedant Pirkimo procedūrą;
16.2.11. Komisija atlieka pasiūlymų vertinimą pagal Pirkimo dokumentuose nustatytą ekonomiškai naudingiausio pasiūlymo vertinimo kriterijų;
16.2.12. Komisija atlieka kitus veiksmus, susijusius su pirkimo objekto dalių pasiūlymų vertinimu, kaip nustatyta Pirkimo dokumentuose ir PĮ.
16.2.13. Komisija priima sprendimą dėl kiekvieno dalyvio pirkimo objekto dalies pasiūlymo duomenų atitikties pirkimo dokumentuose nustatytiems reikalavimams ir kiekvienam iš jų per 3 (tris) darbo dienas CVP IS priemonėmis praneša apie šio patikrinimo rezultatus. Teisę dalyvauti tolesnėse Pirkimo procedūrose turi tik tie dalyviai, kurių pirkimo objekto dalių pasiūlymai atitinka pirkimo dokumentuose keliamus reikalavimus.
16.3. Dokumentų pagal EBVPD teikimas:
16.3.1. Nustačiusi ekonomiškai naudingiausius kiekvienos pirkimo objekto dalies pasiūlymus pateikusius dalyvius (galimus pirkimo) laimėtojus, po pirkimo objekto dalių pasiūlymų eilės sudarymo Komisija kreipiasi į ekonomiškai naudingiausią tiekėją dėl aktualių dokumentų, patvirtinančių EBVPD nurodytą informaciją, pateikimo (išskyrus atvejus, kai šių dokumentų neprašoma ir (ar) jie gali būti neteikiami pagal šių konkurso sąlygų ir PĮ nuostatas). Dalyvio pašalinimo pagrindų nebuvimą įrodančius dokumentus ir, jei taikoma, kvalifikacijos, ir (ar) kokybės vadybos sistemos, bei (arba) aplinkos apsaugos vadybos sistemos standartų atitiktį patvirtinančius dokumentus ekonomiškai naudingiausias tiekėjas pirkimo objekto dalies (galimas pirkimo laimėtojas), turės pateikti per Perkančiojo subjekto nustatytą terminą, kuris negalės būti trumpesnis kaip 3 (trys) darbo dienos nuo pranešimo išsiuntimo CVP IS priemonėmis dienos.
16.3.2. Tais atvejais, kai pirkimo objekto dalies (galimas pirkimo) laimėtojas teikia dokumentus, gautus iš institucijų (Informatikos ir ryšių departamentas, VĮ Registrų centras, Valstybinio socialinio draudimo fondo valdybos teritoriniai skyriai ir kitos Valstybinio socialinio draudimo fondo įstaigos, susijusios su Valstybinio socialinio draudimo fondo administravimu, Valstybinė mokesčių inspekcija), laikoma, kad dokumentai, nurodantys duomenis po pasiūlymų pateikimo termino pabaigos, yra priimtini. Pirkimo dalyvio kvalifikacija ir atitiktis kokybės / aplinkos apsaugos vadybos sistemos standartams (jei tikrinama) turi būti įgyta iki pasiūlymų pateikimo termino pabaigos, ir tai turi būti užfiksuota pačiame dokumente, pavyzdžiui, pažyma apie įvykdytą sutartį išduota po pasiūlymų pateikimo termino pabaigos, o joje nurodoma informacija aktuali iki šio termino pabaigos.
16.3.3. Jeigu pirkimo objekto dalies (galimas pirkimo) laimėtojas, Komisijos prašymu pateikė visus EBVPD deklaruotų duomenų atitiktį patvirtinančius dokumentus, kitų Dalyvių EBVPD deklaruotų duomenų atitiktį patvirtinantys dokumentai nėra tikrinami.
16.4. Pašalinimo pagrindų, kvalifikacijos, kokybės vadybos sistemos ir aplinkos apsaugos vadybos sistemos standartų vertinimas:
16.4.1. Jeigu pirkimo objekto dalies (galimas pirkimo) laimėtojas, ar kiti dalyviai Perkančiojo subjekto prašymu pateikė ne visus EBVPD deklaruotų duomenų atitiktį patvirtinančius dokumentus arba šie dokumentai yra netikslūs, neaiškūs ar klaidingi, Komisija privalo CVP IS priemonėmis prašyti dalyvio juos papildyti arba paaiškinti per Komisijos nurodytą terminą.
16.4.2. Jeigu pirkimo objekto dalies (galimo pirkimo) laimėtojo pasitelkti subtiekėjai, subteikėjai, subrangovai ar kiti ūkio subjektai neatitiko pašalinimo pagrindų nebuvimo, kvalifikacijos ir (ar) kokybės vadybos sistemos, ir (ar) aplinkos apsaugos vadybos sistemos standartų reikalavimų, Komisija privalo CVP IS priemonėmis prašyti dalyvio per Komisijos nurodytą terminą pakeisti subtiekėjus, subteikėjus, subrangovus ar kitus ūkio subjektus tokiais, kurie visiškai atitinka nustatytus reikalavimus.
16.4.3. Komisija dėl dokumentų tikslinimo turi pareigą kreiptis į dalyvį tik vieną kartą, tačiau tai neapriboja teisės Komisijai kreiptis ir daugiau kartų.
16.4.4. Jeigu pirkimo objekto dalies (galimo pirkimo) laimėtojo pateikti dokumentai rodo, kad egzistuoja Pirkimo dokumentuose nustatyti pašalinimo pagrindai, dalyvis neatitinka Pirkimo dokumentuose nustatytų kvalifikacijos, kokybės vadybos sistemos ir (arba) aplinkos apsaugos vadybos sistemos standartų reikalavimų, Komisija turi pašalinti dalyvį iš Pirkimo procedūros, išskyrus:
16.4.4.1. jeigu dalyvis įrodo, kad yra apsivalęs. Komisija, kreipdamasi į dalyvį dėl dokumentų pagal EBVPD pateikimo, turėtų nurodyti, kad, jei egzistuoja tiekėjo pašalinimo pagrindai (pvz., tiekėjo vadovas yra teistas), apsivalymą pagrindžiančius dokumentus jis turi pateikti kartu su teikiamais dokumentais pagal EBVPD;
16.4.4.2. jeigu ūkio subjektas, kurio pajėgumais remiasi, neatitinka reikalavimų, tačiau dalyvis jį pakeičia reikalavimus atitinkančiu ūkio subjektu.
16.4.5. Jeigu pateikti dokumentai rodo, kad egzistuoja dalyvio pašalinimo pagrindai nurodyti VPĮ 46 straipsnio 1 dalyje, 3 dalyje, 4 dalyje, Komisija gali neatmesti dalyvio pasiūlymo tik išimtiniais atvejais, kai būtina užtikrinti viešojo intereso apsaugą, įskaitant visuomenės sveikatos ir aplinkos apsaugą (Komisija protokole turi nurodyti argumentus).
16.4.6. Informacija apie galimybes nepašalinti iš Pirkimo procedūros dalyvio, neatitinkančio tam tikrų jam keliamų reikalavimų:
16.4.6.1. Jeigu dalyvis neatitinka reikalavimų, nustatytų pagal VPĮ 46 straipsnio 1, 4 ir 6 dalis, Perkantysis subjektas jo nepašalina iš Pirkimo procedūros, kai yra abi šios sąlygos kartu:
1) Dalyvis pateikė Perkančiajam subjektui informaciją apie tai, kad ėmėsi šių priemonių:
a) savanoriškai sumokėjo arba įsipareigojo sumokėti kompensaciją už žalą, padarytą dėl šio straipsnio 1, 4 ar 6 dalyje nurodytos nusikalstamos veikos arba pažeidimo, jeigu taikytina;
b) bendradarbiavo, aktyviai teikė pagalbą ar ėmėsi kitų priemonių, padedančių ištirti, išaiškinti jo padarytą nusikalstamą veiką ar pažeidimą, jeigu taikytina;
c) ėmėsi techninių, organizacinių, personalo valdymo priemonių, skirtų tolesnių nusikalstamų veikų ar pažeidimų prevencijai.
16.4.6.2. Perkantysis subjektas įvertino dalyvio informaciją, pateiktą pagal VPĮ 46 straipsnio 8 dalies 1 punktą, ir priėmė motyvuotą sprendimą, kad priemonės, kurių ėmėsi dalyvis, siekdamas įrodyti savo patikimumą, yra pakankamos. Šių priemonių pakankamumas vertinamas atsižvelgiant į nusikalstamos veikos ar pažeidimo rimtumą ir aplinkybes. Perkantysis subjektas turi pateikti dalyviui motyvuotą sprendimą raštu ne vėliau kaip per 10 dienų nuo VPĮ 46 straipsnio 8 dalies 1 punkte nurodytos dalyvio informacijos gavimo.
16.4.7. Jeigu Komisijai kyla abejonių dėl dalyvio tinkamumo, ji turi teisę kreiptis į kompetentingas institucijas, kad gautų visą reikiamą informaciją. Jeigu reikalinga informacija yra susijusi su dalyviu iš kitos valstybės, ji gali kreiptis į atitinkamas tos valstybės kompetentingas institucijas:
16.4.7.1. jeigu dalyvis yra iš ES valstybės narės, tuomet patikrinti informaciją Perkantysis subjektas gali naudodamasis IMI sistema;
16.4.7.2. jeigu dalyvis yra ne iš ES valstybės narės, tuomet pateikus atitiktį reikalavimams pagrindžiančius dokumentus, tačiau Komisijai kilus dėl jų abejonių, ji gali prašyti dalyvio patikslinti ar paaiškinti pateiktą informaciją arba pati kreiptis į atitinkamas tos valstybės kompetentingas institucijas.
16.4.8. Jei dalyvis Xxxxxxx procedūrų metu nuslėpė informaciją ar pateikė melagingą informaciją apie atitiktį reikalavimams, jo pasiūlymas atmetamas, ir informacija apie tokį dalyvį skelbiama CVP IS. Melaginga informacija laikoma netiksli, tikrovės neatitinkanti informacija, kai ją teikiantis asmuo suvokia arba negali nesuvokti, kad jo teikiama informacija neatitinka tikrovės.
16.4.9. Jeigu (galimas) pirkimo objekto dalies laimėtojas per Komisijos nurodytą terminą nepateikė EBVPD deklaruotų duomenų atitiktį patvirtinančių dokumentų, ir (ar), Komisijos prašymu, nepatikslino pateiktų netikslių ar neišsamių EBVPD deklaruotų duomenų atitiktį patvirtinančių dokumentų, dalyvis pašalinamas iš Pirkimo procedūros dėl neatitikimo nustatytiems reikalavimams. Tokiu atveju tikrinami kito dalyvio, pagal vertinimo rezultatus galėjusio būti pripažinto laimėjusiu, EBVPD deklaruotus duomenis patvirtinantys dokumentai.
16.4.10. Perkantysis subjektas nereikalauja iš (galimo) pirkimo objekto dalies laimėtojo pateikti EBVPD deklaruotų duomenų atitiktį patvirtinančių dokumentų, jeigu Perkantysis subjektas:
16.4.10.1. turi galimybę susipažinti su šiais dokumentais ar informacija tiesiogiai ir neatlygintinai, prisijungusi prie nacionalinės duomenų bazės (plačiau žr. e-Certis) bet kurioje ES valstybėje narėje arba naudodamasi CVP IS. Neatlygintinai prieinamą informaciją Perkantysis subjektas tikrina kartu su dokumentais, pateiktais pagal EBVPD, ir tik (galimo) pirkimo objekto dalies laimėtojo;
16.4.10.2. šiuos dokumentus dalyvis pateikė kartu su pasiūlymu.
XVII. PASIŪLYMO ATMETIMO PAGRINDAI
17. Komisija atmeta dalyvio pirkimo objekto dalies pasiūlymą, jeigu:
17.1. Xxxxxxx pasiūlyme nepateikė savo EBVPD ir (arba) kitų ūkio subjektų, kurių pajėgumais dalyvis remiasi, EBVPD ir, Komisijai prašant, iki nustatyto termino nepateikė savo ir (arba) kitų ūkio subjektų, kurių pajėgumais dalyvis remiasi, EBVPD;
17.2. Xxxxxxx pasiūlyme pateikė netikslius, klaidingus ar neišsamius EBVPD duomenis ir, Komisijai prašant, iki nustatyto termino nepaaiškino ir nepatikslino jų raštu CVP IS priemonėmis;
17.3. Xxxxxxx pasiūlyme nurodė melagingą informaciją, kurią Perkantysis subjektas gali įrodyti bet kokiomis priemonėmis;
17.4. Dalyvio pirkimo objekto dalies pasiūlyme nurodytos prekės, paslaugos ar darbai neatitinka techninės specifikacijos reikalavimų;
17.5. Dalyvio pasiūlymo duomenys neatitiko Pirkimo dokumentų reikalavimų;
17.6. Dalyvis per Komisijos nustatytą terminą nepatikslino, nepapildė ar nepateikė Pirkimo dokumentuose nurodytų kartu su pasiūlymu teikiamų dokumentų: įgaliojimo asmeniui pasirašyti pasiūlymą, jungtinės veiklos sutarties, pasiūlymo galiojimo užtikrinimą patvirtinančio dokumento, kitų dokumentų, nesusijusių su pirkimo objektu, jo techninėmis charakteristikomis, sutarties vykdymo sąlygomis ar pasiūlymo kaina;
17.7. Dalyvis per Komisijos nustatytą terminą kaip nustatyta konkurso sąlygų 16.2.6 p. nepatikslino, nepapildė arba nepaaiškino savo pasiūlymo;
17.8. Dalyvis per Komisijos nurodytą terminą neištaisė pasiūlyme (-uose) bei pridedamuose dokumentuose (jeigu tokių reikalaujama) pateiktos pasiūlymo kainos (įkainių) aritmetinių klaidų;
17.9. Xxxxxxx buvo pasiūlyta neįprastai maža kaina ir dalyvis Komisijos prašymu per Komisijos nustatytą terminą nepateikė tinkamo kainos sudėtinių dalių ir skaičiavimų pagrindimo arba kitaip nepagrindė neįprastai mažos pasiūlymo kainos;
17.10. Dalyvis pateikė daugiau kaip vieną pirkimo objekto dalies pasiūlymą arba tiekėjų grupės narys dalyvauja teikiant kelis pasiūlymus (Perkantysis subjektas riboja alternatyvių pasiūlymų pateikimą);
17.11. Dalyvio pasiūlymo kaina viršija Pirkimui skirtas lėšas, nustatytas Perkančiojo subjekto prieš pradedant Pirkimo procedūrą, išskyrus PĮ 58 str. 1 d. 5 p. numatytus atvejus.
17.12. Xxxxxxx pasiūlymas neatitiko Pirkimų įstatymo 29 straipsnio 2 dalies 2 punkte nurodytų aplinkos apsaugos, socialinės ir darbo teisės įpareigojimų;
17.13. Xxxxxxx, pateikęs ekonomiškai naudingiausią pasiūlymą, neatitiko dalyvio pašalinimo pagrindų nebuvimo ir (ar) kvalifikacijos, ir (ar) kokybės vadybos sistemos bei (arba) aplinkos apsaugos vadybos sistemos standartų reikalavimų;
17.14. Xxxxxxx, pateikęs ekonomiškai naudingiausią pasiūlymą, per Komisijos nurodytą terminą nepateikė dalyvio pašalinimo pagrindų nebuvimą patvirtinančių dokumentų ir (ar) kvalifikaciją, ir (ar) kokybės vadybos sistemos bei (arba) aplinkos apsaugos vadybos sistemos standartų atitiktį patvirtinančių dokumentų;
17.15. Dalyvis, pateikęs ekonomiškai naudingiausią pasiūlymą, pateikė ne visus dalyvio pašalinimo pagrindų nebuvimą ir (ar) kvalifikacijos, ir (ar) kokybės vadybos sistemos bei (arba) aplinkos apsaugos vadybos sistemos standartų atitiktį patvirtinančius dokumentus ir, Komisijos prašymu, per nurodytą terminą nepateikė trūkstamų dokumentų;
17.16. Dalyvis, pateikęs ekonomiškai naudingiausią pasiūlymą, pateikė netikslius, neišsamius ar klaidingus dalyvio pašalinimo pagrindų nebuvimą ir (ar) kvalifikacijos, ir (ar) kokybės vadybos sistemos bei (arba) aplinkos apsaugos vadybos sistemos standartų atitiktį patvirtinančius dokumentus ir, Komisijos prašymu, per nurodytą terminą nepatikslino pateiktų netikslių ar neišsamių duomenų;
17.17. Xxxxxxx, pateikusio ekonomiškai naudingiausią pasiūlymą, pasitelkti subteikėjai, subtiekėjai, subrangovai ar kiti ūkio subjektai neatitiko pašalinimo pagrindų nebuvimo ir (ar) kvalifikacijos, ir (ar) kokybės vadybos sistemos bei (arba) aplinkos apsaugos vadybos sistemos standartų reikalavimų ir dalyvis per Komisijos nurodytą terminą nepateikė dokumentų dėl naujo subteikėjo, subtiekėjo, subrangovo ar kito ūkio subjekto pasitelkimo;
17.18. Dalyvis, kurio atžvilgiu buvo nustatyti dalyvio pašalinimo pagrindai, įtvirtinti Viešųjų pirkimų įstatymo 46 straipsnio 1, 4 ir 6 dalyse, nepateikė informacijos dėl pašalinimo pagrindų panaikinimo priemonių ir (ar) šios priemonės Komisijos sprendimu yra nepakankamos;
17.19. Dėl kitų pirkimo dokumentuose, MVPA ir PĮ nustatytų priežasčių.
XVIII. SPRENDIMAS DĖL PASIŪLYMŲ EILĖS, LAIMĖJUSIO PASIŪLYMO IR PIRKIMO SUTARTIES SUDARYMO
18.1. Komisija, nedelsdama išnagrinėjusi, įvertinusi ir palyginusi pateiktus pasiūlymus, įvertinusi dalyvio, pateikusio ekonomiškai naudingiausią pasiūlymą, pašalinimo pagrindų nebuvimo, kvalifikacijos bei kokybės vadybos sistemos ir aplinkos apsaugos vadybos sistemos standartų atitiktį nustatytiems reikalavimams, nustato pirkimo objekto dalių pasiūlymų eilę bei laimėjusį pasiūlymą ir priima sprendimą sudaryti Pirkimo sutartį. Laimėjusiu pasiūlymu kiekvienoje pirkimo objekto dalyje bus pripažinti tik po 1 (vieną) ekonomiškai naudingiausią pasiūlymą, esantį atitinkamos pirkimo objekto dalies pasiūlymų eilės pirmojoje vietoje. Tas pats tiekėjas gali būti nustatomas laimėtoju dėl visų pirkimo objekto dalių. Pasiūlymai eilėje surašomi ekonominio naudingumo mažėjimo tvarka, šio Pirkimo atveju – pasiūlymų kainos (įkainio) didėjimo tvarka. Jeigu kelių pateiktų pasiūlymų ekonominis naudingumas yra vienodas, nustatant pasiūlymų eilę pirmesnis į šią eilę įrašomas dalyvis, kurio pasiūlymas CVP IS priemonėmis pateiktas anksčiausiai.
18.2. Tais atvejais, kai pasiūlymą pateikė vienas dalyvis, pasiūlymų eilė nenustatoma ir jo pasiūlymas laikomas laimėjusiu, jeigu nebuvo atmestas pagal šių konkurso sąlygų nuostatas.
18.3. Perkantysis subjektas, vadovaudamasi PĮ 64, 65 ir 67 straipsnių nuostatomis, laimėjusį nustato ekonomiškai naudingiausią pasiūlymą, jeigu tenkinamos visos šios sąlygos:
18.3.1. pasiūlymas atitinka skelbime apie Pirkimą ir Pirkimo dokumentuose nustatytus reikalavimus, sąlygas ir kriterijus;
18.3.2. pasiūlymą pateikęs tiekėjas nėra pašalintas vadovaujantis VPĮ 46 straipsniu;
18.3.3. pasiūlymą pateikęs tiekėjas atitinka Pirkimo dokumentuose nustatytus kvalifikacijos (jei taikoma) reikalavimus pagal VPĮ 47 straipsnį ir kokybės vadybos sistemos bei (arba) aplinkos apsaugos vadybos sistemos standartus (jei taikoma), reikalaujamus pagal PĮ 60 straipsnį;
18.3.4. pasiūlymą pateikęs tiekėjas per Perkančiojo subjekto nustatytą terminą patikslino, papildė, paaiškino informaciją, kaip nurodyta PĮ 58 straipsnio 5 dalyje;
18.3.5. pasiūlyta kaina neviršija pirkimui skirtų lėšų, nustatytų Perkančiojo subjekto prieš pradedant pirkimo procedūrą, išskyrus PĮ 58 str. 1 d. 5 p. numatytus atvejus;
18.3.6. nėra PĮ 66 straipsnio 3 dalyje nustatytų aplinkybių, pasiūlymas atitinka PĮ 29 str. 2 d. 2 p. nurodytas aplinkos apsaugos, socialinės ir darbo teisės įpareigojimus.
18.4. Pirkimą laimėjęs dalyvis nustatomas pagal patvirtintą pasiūlymų eilę (-es). Pirkimo laimėtojui (-ams) Perkantysis subjektas siūlo pasirašyti Sutartį. Dalyvis sudaryti Pirkimo sutarties (-čių) kviečiamas (-i) raštu ir jam (-iems) nurodomas laikas, iki kada reikia atvykti sudaryti Pirkimo sutartį. Laimėtoju (-ais) pripažintas (-i) dalyvis (-iai) privalo pasirašyti Pirkimo sutartį (-is) per Perkančiojo subjekto nurodytą terminą. Pirkimo sutarčiai pasirašyti laikas gali būti nustatomas atskiru pateiktu pranešimu arba nurodomas pranešime apie pasiūlymų eilę (-es), laimėjusį (-ius) patvirtinimą.
18.5. Perkantysis subjektas dalyviams ne vėliau kaip per 5 (penkias) darbo dienas raštu praneša apie priimtą sprendimą nustatyti laimėjusį (-ius) pasiūlymą (-us), dėl kurio (-ių) bus sudaroma (-os) sutartis (-ys), pateikia Pirkimo sąlygų 18.6 punkte nurodytos atitinkamos informacijos, kuri dar nebuvo pateikta atliekant Pirkimo procedūrą, santrauką, nurodo nustatytą pasiūlymų eilę (-es), laimėjusį (-ius) pasiūlymą (-us) ir tikslų sutarties sudarymo atidėjimo (jei taikoma) terminą. Perkantysis subjektas taip pat turi nurodyti priežastis, dėl kurių buvo priimtas sprendimas nesudaryti Sutarties.
18.6. Perkantysis subjektas, gavęs dalyvio raštu pateiktą prašymą, ne vėliau kaip per 15 (penkiolika) dienų nuo jo gavimo dienos pateikia Pirkimų įstatymo 68 str. 2 d. nustatytą informaciją.
18.7. Perkantysis subjektas konkurso sąlygų 18.5 – 18.6 punktuose nurodytais atvejais negali teikti informacijos, jeigu jos atskleidimas prieštarauja informacijos ir duomenų apsaugą reguliuojantiems teisės aktams arba visuomenės interesams, pažeidžia teisėtus konkretaus dalyvio komercinius interesus arba turi neigiamą poveikį dalyvių konkurencijai, taip pat neteikiama tokia informacija, kurią dalyvis pagrįstai nurodė kaip konfidencialią, nepažeidžiant pirkimo sąlygų 10.4 punkte nustatytų reikalavimų.
18.8. Susipažinti su visa su Pirkimu susijusia informacija gali tik Komisijos nariai, Viešųjų pirkimų tarnybos atstovai, Perkančiojo subjekto vadovas, jo įgalioti asmenys, kiti asmenys ir institucijos, turinčios tokią teisę pagal jų veiklą reglamentuojančius Lietuvos Respublikos įstatymus, taip pat Lietuvos Respublikos Vyriausybės nutarimu įgalioti Europos Sąjungos ar atskirų valstybių finansinę paramą administruojantys viešieji juridiniai asmenys. Kiti asmenys gali susipažinti tik su ta su pirkimais susijusia informacija, kurią atskleisti leidžia PĮ.
XIX. GINČŲ NAGRINĖJIMO TVARKA
19.1. Tiekėjas ar dalyvis, norėdamas iki Sutarties sudarymo ginčyti Perkančiojo subjekto sprendimus ar veiksmus, turi pateikti pretenziją Perkančiajam subjektui Pirkimų įstatymo VII skyriuje nustatyta tvarka. Pretenzija turi būti pateikta PĮ nustatyta tvarka. Perkančiojo subjekto priimtas sprendimas gali būti skundžiamas teismui Pirkimų įstatymo VII skyriuje nustatyta tvarka.
19.2. Perkantysis subjektas nenagrinėja pakartotinių pretenzijų, kurios teikiamos dėl to paties dalyko.
19.3. Perkantysis subjektas nagrinėja tik tas tiekėjų pretenzijas, kurios gautos iki Sutarties sudarymo dienos ir pateiktos laikantis pirkimų sąlygų 3 skyriuje „Terminai“ nustatytų terminų.
19.4. Perkantysis subjektas, gavęs pretenziją, nedelsdama sustabdo pirkimo procedūrą, kol bus išnagrinėta ši pretenzija ir priimtas sprendimas.
19.5. Perkantysis subjektas privalo išnagrinėti pretenziją, priimti motyvuotą sprendimą ir apie jį, taip pat apie anksčiau praneštų pirkimo procedūros terminų pasikeitimą raštu pranešti pretenziją pateikusiam tiekėjui ar dalyviui, kitiems suinteresuotiems dalyviams ne vėliau kaip per pirkimo sąlygų 3 skyriuje „Terminai“ nustatytą terminą.
XX. PIRKIMO SUTARTIES SUDARYMO SĄLYGOS
20.1. Pirkimo sutartis sudaroma nedelsiant, bet ne anksčiau negu pasibaigė10 dienų sutarties sudarymo atidėjimo terminas. Sutarties sudarymo atidėjimo terminas gali būti netaikomas, kai vienintelis suinteresuotas dalyvis yra tas, su kuriuo sudaroma pirkimo sutartis, ir nėra suinteresuotų tiekėjų.
20.2. Perkantysis subjektas gali nuspręsti nesudaryti Sutarties su ekonomiškai naudingiausią pasiūlymą pateikusiu dalyviu, jeigu nustato, kad dalyvio pasiūlymas neatitinka Pirkimų įstatymo29 straipsnio 2 dalies 2 punkte nurodytų aplinkos apsaugos, socialinės ir darbo teisės įpareigojimų.
20.3. Sudarant Pirkimo sutartį, joje negali būti keičiama kaina, sąnaudos ar kitos sąlygos ir Pirkimo dokumentuose nustatytos Pirkimo sąlygos.
20.4. Jeigu dalyvis, kuriam buvo pasiūlyta sudaryti Sutartį, raštu atsisako ją sudaryti arba iki Perkančiojo subjekto nurodyto laiko nepasirašo Sutarties, arba atsisako sudaryti Sutartį Pirkimo dokumentuose ir PĮ nustatytomis sąlygomis, arba nepateikia Pirkimo sąlygose nustatyto Pirkimo sutarties įvykdymo užtikrinimo (kai jo reikalaujama) ir (arba) kitų dokumentų, kuriuos reikia pateikti iki Sutarties įsigaliojimo, laikoma, kad Dalyvis atsisakė sudaryti Sutartį. Tuo atveju, tikrinami kito pasiūlymų eilėje esančio dalyvio pašalinimo pagrindų nebuvimą, kvalifikaciją (jei taikoma) bei kokybės vadybos sistemos ir aplinkos apsaugos vadybos sistemos standartų (jei taikoma) atitiktį patvirtinantys dokumentai, Perkantysis subjektas kreipiasi į šį dalyvį ir siūlo sudaryti Sutartį.
20.5. Sutarties projektas pateiktas konkurso sąlygų 3 priede. Sutarties projekto sąlygos yra privalomos Pirkimo dalyviams ir sudarant Sutartį su laimėtoju nebus keičiamos. Sutarties valiuta – eurai. Jei viešąjį pirkimą laimėjusio dalyvio pasiūlymo kaina (įkainis) bus nurodyta (-as) kita valiuta, pasiūlymo kaina (įkainis) Sutartyje bus perskaičiuojama (-as) eurais pagal Europos centrinio banko skelbiamą orientacinį euro ir užsienio valiutų santykį, o tais atvejais, kai orientacinio euro ir užsienio valiutos santykio Europos centrinis bankas neskelbia, – pagal Lietuvos banko skelbiamą orientacinį euro ir užsienio valiutos santykį paskutinę pasiūlymų pateikimo termino dieną.
20.6. Perkantysis subjektas laimėjusio dalyvio pasiūlymą, sudarytą sutartį ir jos pakeitimus, išskyrus informaciją, kurios atskleidimas prieštarautų informacijos ir duomenų apsaugą reguliuojantiems teisės aktams arba visuomenės interesams, pažeistų teisėtus konkretaus tiekėjo komercinius interesus arba turėtų neigiamą poveikį tiekėjų konkurencijai, ne vėliau kaip per 15 dienų nuo sutarties sudarymo ar jų pakeitimo, bet ne vėliau kaip iki pirmojo mokėjimo pagal jį pradžios skelbia CVP IS.
Pastabas dėl Sutarties projekto sąlygų tiekėjas gali pareikšti vadovaujantis konkurso sąlygų skyriaus „Konkurso sąlygų paaiškinimas ir patikslinimas“ nuostatomis.
XXI. BAIGIAMOSIOS NUOSTATOS
21. Pirkimo procedūros, kurios neapibrėžtos šiose pirkimo sąlygose, vykdomos vadovaujantis Pirkimų įstatymo, Viešųjų pirkimų įstatymo bei poįstatyminių teisės aktų nuostatomis.
Autobusų Castrosua atsarginių dalių ir reikmenų pirkimo
|
Atviro konkurso būdu sąlygų 1 priedas |
AUTOBUSŲ CASTROSUA ATSARGINĖS DALYS IR REIKMENYS
TECHNINĖ SPECIFIKACIJA
Pirkimo objektas – Perkančiojo subjekto eksploatuojamų autobusų Castrosua atsarginės dalys ir reikmenys (toliau – Prekės).
Pirkimo objekto reikalavimai:
Pirkimas skaidomas į 2 (dvi) pirkimo objekto dalis. Tiekėjai gali teikti pasiūlymus vienai, kelioms ar visoms pirkimo dalims.
2. Atsarginės dalys identifikuotos remiantis autobusų Carrocera Castrosua ir Carrocera Castrosua Tempus gamintojų atsarginių dalių katalogais. Jeigu šioje techninėje specifikacijoje nurodytas atsarginės detalės kataloginis numeris yra pasikeitęs, t. y. šiuo metu gamintojas tai atsarginei daliai identifikuoti naudoja kitą numerį, tiekėjai privalo atpažinti šią atsarginę dalį pagal šioje techninėje specifikacijoje nurodytą kataloginį numerį, o teikiant pasiūlymą, greta turės įrašyti naująjį detalės kataloginį numerį.
3. Techninėje specifikacijoje nurodytos atsarginės dalys bus naudojamos prižiūrint ir remontuojant Perkančiojo subjekto eksploatuojamus autobusus Carrocera Castrosua ir Carrocera Castrosua Tempus.
4. Siūlomos atsarginės dalys (pridedamas sąrašas) turi būti originalios arba originalą atitinkančios, naujos, kokybiškos, atitikti autobusų Carrocera Castrosua ir Carrocera Castrosua Tempus gamintojo keliamas technines ir konstrukcines sąlygas, numatytas eksploatuojant autobusus Carrocera Castrosua ir Carrocera Castrosua Tempus. Atsarginių dalių kokybė turi atitikti originalių dalių komplektaciją, kokybę, fizines savybes bei techninę specifikaciją.
5. Siūlomos atsarginės dalys turi atitikti kokybės ir Europos Sąjungos direktyvų ar nacionalinių techninių norminių dokumentų techninius reikalavimus. Jos privalo būti sertifikuotos pagal Motorinių transporto priemonių, priekabų ir šių transporto priemonių sudedamųjų dalių atitikties įvertinimo atitikimo taisykles, patvirtintas 2009 m. balandžio 28 d. Lietuvos Respublikos susisiekimo ministro įsakymu Nr. 3-169.
6. Garantinis laikotarpis atsarginėms detalėms turi būti ne mažesnis kaip 6 mėnesiai nuo pristatymo dienos.
7. Tiekėjas privalo siūlyti visą pirkimo objekto dalies sąrašo nomenklatūrą.
8. Prekės turi būti pristatomos ne ilgiau kaip 4 d. dienos, po užsakymo pateikimo
9. Prekės turi būti pristatomos tiekėjo transportu ir sąskaita, adresu: Šarūno g. 2, Šiauliai.
10. Autodalys turi atitikti nurodyto kodo kokybės lygmenį.
11. Už tinkamas, kokybiškas ir nustatytais terminais patiektas detales pirkėjas atsiskaito pagal tiekėjo pateiktą sąskaitą faktūrą per 60 kalendorinių dienų nuo prekių gavimo dienos.
12. Techninėje specifikacijoje nurodytas prekių kiekis yra orientacinis. Perkantysis subjektas pirks pagal faktinį poreikį ir neįsipareigoja nupirkti viso planuojamo (orientacinio) kiekio. Perkantysis subjektas prognozuoja, kad per prekių tiekimo laikotarpį nurodytas orientacinis kiekis gali kisti (didėti arba mažėti) iki 30 (trisdešimt) procentų nurodyto orientacinio prekių kiekio. Prekių tiekimo laikotarpis – 36 (trisdešimt šeši) mėnesiai nuo sutarties įsigaliojimo, šalių susitarimu gali būti pratęstas 2 kartus, kiekvieną kartą. Prekių tiekimo laikotarpį pratęsiant ne ilgesniems nei 12 mėnesių terminams.
I. AUTOBUSŲ CASTROSUA KĖBULO DALYS
Eil. Nr. |
Xxxxx |
Xxxxxxxxxxx |
Kataloginis ar alternatyvus Nr. |
Preliminarus kiekis vnt. |
|
|
|||||
|
XXXXXXXXX VERSUS /CITELIS |
ŽIBINTAS GABARITINIS PR. |
15330 |
1 |
|
|
XXXXXXXXX VERSUS /CITELIS |
VEIDRODIS KAIRĖS PUSĖS |
13748 |
1 |
|
|
CASTROSUA VERSUS /CITELIS |
VEIDRODIS DEŠINĖS PUSĖS |
197031 |
1 |
|
|
CASTROSUA VERSUS /CITELIS |
STIKLAS VEIDRODŽIO, ŠILDOMAS |
15164 |
2 |
|
|
XXXXXXXXX VERSUS /CITELIS |
ŽIBINTAS POSŪKIO PR. KAIRĖ |
200259 |
2 |
|
|
XXXXXXXXX VERSUS /CITELIS |
ŽIBINTAS POSŪKIO PR. DEŠINĖ |
200258 |
2 |
|
|
XXXXXXXXX VERSUS /CITELIS |
AMORTIZATORIUS DUJINIS |
10689 |
2 |
|
|
XXXXXXXXX VERSUS /CITELIS |
ŽIBINTAS PRIEKINIS |
13009 |
1 |
|
|
XXXXXXXXX VERSUS /CITELIS |
ŽIBINTAS PRIEKINIS |
198420 |
1 |
|
|
CASTROSUA VERSUS /CITELIS |
ŽIBINTAS PRIEKINIS DIENOS ŠV. |
15327 |
2 |
|
|
CASTROSUA VERSUS /CITELIS |
GROTELĖS PRIEKINĖS |
9876 |
1 |
|
|
XXXXXXXXX VERSUS /CITELIS |
BUFERIS PRIEKINIS KAIRĖ |
204835 |
1 |
|
|
CASTROSUA VERSUS /CITELIS |
BUFERIS PRIEKINIS DEŠINĖ |
204834 |
1 |
|
|
XXXXXXXXX VERSUS /CITELIS |
APDAILA BUFERIO KAIRĖ |
15262 |
1 |
|
|
XXXXXXXXX VERSUS /CITELIS |
APDAILA BUFERIO DEŠINĖ |
15261 |
1 |
|
|
CASTROSUA VERSUS /CITELIS |
UŽRAKTAS PR. GROTELIŲ |
10171 |
1 |
|
|
CASTROSUA VERSUS /CITELIS |
BAKELIS LANGŲ SKYSČIO |
10335 |
1 |
|
|
XXXXXXXXX VERSUS /CITELIS |
ŽIBINTAS GABARITINIS GALINIS |
15325 |
2 |
|
|
XXXXXXXXX VERSUS /CITELIS |
ŽIBINTAS POSŪKIO GALINIS |
200260 |
1 |
|
|
XXXXXXXXX VERSUS /CITELIS |
ŽIBINTAS STOP GALINIS |
200261 |
2 |
|
|
CASTROSUA VERSUS /CITELIS |
ŽIBINTAS ATBULINĖS EIGOS GALINIS |
12846 |
2 |
|
|
XXXXXXXXX VERSUS /CITELIS |
AMORTIZATORIUS DUJINIS |
10695 |
2 |
|
|
XXXXXXXXX VERSUS /CITELIS |
UŽRAKTAS GALINIS |
12746 |
2 |
|
|
XXXXXXXXX VERSUS /CITELIS |
REFLEKTORIUS GALINIS |
15326 |
2 |
|
|
XXXXXXXXX VERSUS /CITELIS |
ŽIBINTAS NR. APŠVIETIMO |
15326 |
2 |
|
|
XXXXXXXXX VERSUS /CITELIS |
BUFERIS GALINIS |
199265 |
1 |
|
|
CASTROSUA VERSUS /CITELIS |
STOP ŽIBINTAS GALINIS VIRŠ. |
199265 |
1 |
|
|
XXXXXXXXX VERSUS /CITELIS |
XXXXXXXX XXXXXXX |
195466 |
2 |
|
|
CASTROSUA VERSUS /CITELIS |
MOLDINGAS RATŲ ARKOS |
11290 |
2 |
|
|
XXXXXXXXX VERSUS /CITELIS |
POSŪKIO ŽIBINTAS ŠONINIS |
200378 |
2 |
|
|
XXXXXXXXX VERSUS /CITELIS |
UŽRAKTAS ŠON. DANGČIO |
11290 |
2 |
|
|
XXXXXXXXX VERSUS /CITELIS |
AMORTIZATORIUS DUJINIS |
10696 |
2 |
|
|
XXXXXXXXX VERSUS /CITELIS |
AMORTIZATORIUS DUJINIS |
10698 |
1 |
|
|
XXXXXXXXX VERSUS /CITELIS |
AMORTIZATORIUS DUJINIS |
10696 |
1 |
|
|
XXXXXXXXX VERSUS /CITELIS |
JUNGIKLIS STOP |
11788 |
2 |
|
|
XXXXXXXXX VERSUS /CITELIS |
GUMA DURŲ SANDARINIMO |
16663 |
2 |
|
|
XXXXXXXXX VERSUS /CITELIS |
GUMA DURŲ SANDARINIMO |
16662 |
1 |
|
|
XXXXXXXXX VERSUS /CITELIS |
RĖMELIS ALIUMINIO DURŲ |
10645 |
1 |
|
|
XXXXXXXXX VERSUS /CITELIS |
GUMA DURŲ SANDARINIMO |
16645 |
2 |
|
|
XXXXXXXXX VERSUS /CITELIS |
ŽIBINTAS LED. SALONO |
200353 |
2 |
|
|
XXXXXXXXX VERSUS /CITELIS |
VARIKLIUKAS VALYTUVŲ |
196413 |
1 |
|
|
XXXXXXXXX VERSUS /CITELIS |
LAIKIKLIS VALYTUVŲ KAIRĖ |
17521 |
1 |
|
|
CASTROSUA VERSUS /CITELIS |
LAIKIKLIS VALYTUVŲ DEŠINĖ |
17520 |
1 |
|
|
XXXXXXXXX VERSUS /CITELIS |
AŠIS VALYTUVŲ KAIRĖ |
15015 |
1 |
|
|
XXXXXXXXX VERSUS /CITELIS |
AŠIS VALYTUVŲ DEŠINĖ |
16003 |
1 |
|
|
XXXXXXXXX VERSUS /CITELIS |
TRAUKĖ VALYTUVŲ |
196904 |
1 |
|
|
XXXXXXXXX VERSUS /CITELIS |
TRAUKĖ VALYTUVŲ |
16002 |
1 |
|
|
XXXXXXXXX VERSUS /CITELIS |
AŠIS TRAUKĖS VALYTUVŲ |
197374 |
1 |
|
|
CASTROSUA VERSUS /CITELIS |
CILINDRAS DURŲ |
160140F0 |
2 |
|
|
XXXXXXXXX VERSUS /CITELIS |
RMK DURŲ CILINDRO |
10060140 |
2 |
|
|
XXXXXXXXX VERSUS /CITELIS |
CILINDRAS DURŲ |
22327C01 |
2 |
|
|
XXXXXXXXX VERSUS /CITELIS |
RMK DURŲ CILINDRO |
2002327C |
2 |
|
|
XXXXXXXXX VERSUS /CITELIS |
GUOLIS – ĮVORĖ DURŲ |
87374B00 |
2 |
|
|
CASTROSUA VERSUS /CITELIS |
VOŽTUVAS MECHANINIS DURŲ |
22079A01 |
1 |
|
|
XXXXXXXXX VERSUS /CITELIS |
VOŽTUVAS ELEKTROMAGNETINIS |
22125C24 |
2 |
|
|
CASTROSUA VERSUS /CITELIS |
RITĖ ELEKTROMAGNETINĖ |
22140A24 |
1 |
|
|
CASTROSUA VERSUS /CITELIS |
RITĖ ELEKTROMAGNETINĖ |
22120D24 |
1 |
|
|
XXXXXXXXX VERSUS /CITELIS |
RITĖ ELEKTROMAGNETINĖ |
22125C24 |
1 |
|
|
CASTROSUA VERSUS /CITELIS |
VOŽTUVAS ELEKTROMAGNETINIS |
22129A24 |
1 |
|
|
CASTROSUA VERSUS /CITELIS |
VOŽTUVAS ELEKTROMAGNETINIS |
22329A00 |
1 |
|
|
CASTROSUA VERSUS /CITELIS |
MIKROJUNGIKLIS CILINDRO |
483168A0 |
1 |
|
|
XXXXXXXXX VERSUS /CITELIS |
ŠARNYRAS DURŲ DEŠINĖ |
35173CDR |
2 |
|
|
XXXXXXXXX VERSUS /CITELIS |
ŠARNYRAS DURŲ KAIRĖ |
35173CIZ |
2 |
|
|
CASTROSUA VERSUS /CITELIS |
ŠARNYRAS DURŲ |
35176A12 |
2 |
|
|
XXXXXXXXX VERSUS /CITELIS |
SLYDIMO GUOLIS DURŲ |
37375C00 |
2 |
|
|
CASTROSUA VERSUS /CITELIS |
DAVIKLIS DURŲ 1KG |
43200A00 |
2 |
|
|
CASTROSUA VERSUS /CITELIS |
DAVIKLIS DURŲ 0,2KG |
43200S00 |
1 |
|
|
XXXXXXXXX VERSUS /CITELIS |
RELĖ DURŲ |
483037A0 |
2 |
|
|
CASTROSUA VERSUS /CITELIS |
MIKROJUNGIKLIS |
483177A0. |
2 |
|
|
XXXXXXXXX VERSUS /CITELIS |
ĮVORĖ |
87394A00 |
2 |
|
|
XXXXXXXXX VERSUS /CITELIS |
ATRAMA |
882051A0 |
1 |
|
|
XXXXXXXXX VERSUS /CITELIS |
RADIATORIUS PER. PEČIUKO |
7145400195 |
2 |
|
|
XXXXXXXXX VERSUS /CITELIS |
VOŽTUVAS ŠILUMOS VALDYMO |
7147400437 |
2 |
|
|
XXXXXXXXX VERSUS /CITELIS |
VOŽTUVAS ŠILUMOS VALDYMO |
7147400467 |
2 |
|
|
XXXXXXXXX VERSUS /CITELIS |
XXXXX XXXXXXXXXXX |
16859 |
2 |
|
|
XXXXXXXXX VERSUS /CITELIS |
VENTILIATORIUS PEČIUKO |
3.137.200.007 |
2 |
|
|
CASTROSUA TEMPUS |
FILTRAS SALONO |
7.147.400.352 |
8 |
|
|
CASTROSUA TEMPUS |
ŽIBINTAS GABARITINIS PR. |
195505 |
1 |
|
|
CASTROSUA TEMPUS |
VEIDRODIS D.P. |
200543 |
1 |
|
|
CASTROSUA TEMPUS |
STIKLAS VEIDRODŽIO D.P. |
200768 |
1 |
|
|
CASTROSUA TEMPUS |
STIKLAS VEIDRODŽIO K.P. |
200769 |
1 |
|
|
CASTROSUA TEMPUS |
STIKLAS VEIDRODŽIO PAP. |
200767 |
1 |
|
|
CASTROSUA TEMPUS |
AMORTIZATORIUS DUJINIS |
10696 |
1 |
|
|
CASTROSUA TEMPUS |
ŽIBINTAS DIENOS ŠV. KAIRĖ |
198702 |
1 |
|
|
CASTROSUA TEMPUS |
ŽIBINTAS PR. |
198684 |
1 |
|
|
CASTROSUA TEMPUS |
ŽIBINTAS DIENOS ŠV. DEŠINĖ |
198703 |
1 |
|
|
CASTROSUA TEMPUS |
ŽIBINTAS PRIEKINIS LED. |
200541 |
1 |
|
|
CASTROSUA TEMPUS |
UŽRAKTAS PR. DANGČIO |
10167 |
1 |
|
|
CASTROSUA TEMPUS |
BUFERIS PR. KAIRĖ |
201072 |
1 |
|
|
CASTROSUA TEMPUS |
BUFERIS PR. DEŠINĖ |
201071 |
1 |
|
|
CASTROSUA TEMPUS |
APDAILA PR. KAIRĖ |
200665 |
1 |
|
|
CASTROSUA TEMPUS |
APDAILA PR. DEŠINĖ |
200664 |
1 |
|
|
CASTROSUA TEMPUS |
APDAILA GALINĖ K.P |
198772 |
1 |
|
|
CASTROSUA TEMPUS |
APDAILA GALINĖ D. P |
198773 |
1 |
|
|
CASTROSUA TEMPUS |
AMORTIZATORIUS DUJINIS |
200703 |
2 |
|
|
CASTROSUA TEMPUS |
ŽIBINTAS STOP GALINIS |
198799 |
1 |
|
|
CASTROSUA TEMPUS |
ŽIBINTAS LED. GALINIS |
197041 |
1 |
|
|
CASTROSUA TEMPUS |
UŽRAKTAS VARIKLIO DANGČIO |
12746 |
1 |
|
|
CASTROSUA TEMPUS |
ŽIBINTAS LED ILGAS GALINIS |
200479 |
1 |
|
|
CASTROSUA TEMPUS |
ŽIBINTAS POSŪKIŲ GALINIS |
200151 |
1 |
|
|
CASTROSUA TEMPUS |
RANKENA VARIKLIO DANGČIO |
202464 |
1 |
|
|
CASTROSUA TEMPUS |
REFLEKTORIUS GALINIO ŽIBINTO |
15326 |
1 |
|
|
CASTROSUA TEMPUS |
ŽIBINTAS ATBULINĖES EIGOS GALINIS D.P |
13221 |
1 |
|
|
CASTROSUA TEMPUS |
ŽIBINTAS NR. APŠVIETIMO |
200382 |
2 |
|
|
CASTROSUA TEMPUS |
ŽIBINTAS ATBULINĖES EIGOS GALINIS K.P |
13222 |
1 |
|
|
CASTROSUA TEMPUS |
DEGALŲ DANGTELIS |
200795 |
1 |
|
|
CASTROSUA TEMPUS |
PROFILIS ALIUMINIO |
15441 |
1 |
|
|
CASTROSUA TEMPUS |
ŽIBINTAS ŠONINIS |
195466 |
1 |
|
|
CASTROSUA TEMPUS |
GUMA DURŲ SANDARINIMO |
16661 |
1 |
|
|
CASTROSUA TEMPUS |
PROFILIS ALIUMINIO |
10645 |
1 |
|
|
CASTROSUA TEMPUS |
DANGTIS ŠONINIS K.P. PR |
204339 |
1 |
|
|
CASTROSUA TEMPUS |
LANKSTAS GUM. DANGČIO |
199026 |
1 |
|
|
CASTROSUA TEMPUS |
DANGTIS ŠONINIS K.P GAL. |
204340 |
1 |
|
|
CASTROSUA TEMPUS |
PROFILIS DURŲ P-8259 |
16661 |
1 |
|
|
CASTROSUA TEMPUS |
GUMA SANDARINIMO |
16663 |
1 |
|
|
CASTROSUA TEMPUS |
APSAUGA DURŲ STIKLO |
204738 |
1 |
|
|
CASTROSUA TEMPUS |
ŽIBINTAS DURŲ |
198699 |
1 |
|
|
CASTROSUA TEMPUS |
VEIDRODIS VIDINIS |
12864 |
1 |
|
|
CASTROSUA TEMPUS |
UŽRAKTAS VAIRUOTOJO DURŲ |
18853 |
1 |
|
|
CASTROSUA TEMPUS |
DIRŽAS SAUGOS |
203537 |
1 |
|
|
CASTROSUA TEMPUS |
LAIKIKLIS VALYTUVŲ DEŠINĖ |
200466 |
1 |
II. AUTOBUSŲ CASTROSUA STIKLAI
Eil. Nr. |
Xxxxx |
Xxxxxxxxxxx |
Kataloginis ar alternatyvus Nr. |
Preliminarus kiekies vnt. |
|
XXXXXXXXX VERSUS /CITELIS |
SIKLAS GALINIS |
C001163-01 |
1 |
|
CASTROSUA VERSUS /CITELIS |
STIKLAS ŠONINIS VIRŠUTINIS D. P |
C002713-01 |
1 |
|
CASTROSUA VERSUS /CITELIS |
STIKLAS ŠONINIS, KAIRĖ |
015045 |
1 |
|
CASTROSUA VERSUS /CITELIS |
STIKLAS ŠONINIS VIRŠUTINIS D. P |
C002715-01 |
1 |
|
XXXXXXXXX VERSUS /CITELIS |
XXXXXXX XXXXXXX, DEŠINĖ |
015044 |
1 |
|
CASTROSUA VERSUS /CITELIS |
STIKLAS DURŲ 535X1732 |
C002745-01 |
1 |
|
CASTROSUA TEMPUS |
STIKLAS GALINIS |
C001163-01 |
1 |
|
XXXXXXXXX VERSUS /CITELIS |
STIKLAS ŠONINIS D. P |
C002885-01 |
1 |
|
XXXXXXXXX VERSUS /CITELIS |
STIKLAS ŠONINIS D. P |
C002719-01 |
1 |
|
XXXXXXXXX VERSUS /CITELIS |
ORLAIDĖ D. P |
C002882-01 |
1 |
|
CASTROSUA VERSUS /CITELIS |
STIKLAS ŠONINIS VIRŠUTINIS K. P |
C002720-01 |
1 |
|
CASTROSUA VERSUS /CITELIS \ |
STIKLAS ŠONINIS VIRŠUTINIS K. P |
C002723-01 |
1 |
|
CASTROSUA VERSUS /CITELIS |
STIKLAS ŠONINIS K. P |
C002722-01 |
1 |
|
CASTROSUA VERSUS /CITELIS |
STIKLAS ŠONINIS VIRŠUTINIS K. P |
C002724-01 |
1 |
|
XXXXXXXXX VERSUS /CITELIS |
STIKLAS VAIRUOTOJO KABINOS |
C002750-01 |
1 |
|
XXXXXXXXX VERSUS /CITELIS |
STIKLAS STUMDOMAS VAIRUOTOJO KABINOS |
C002891-01 |
1 |
|
XXXXXXXXX VERSUS /CITELIS |
STIKLAS PERTVAROS |
C002768-01 |
1 |
|
XXXXXXXXX VERSUS /CITELIS |
STIKLAS PERTVAROS |
C002858-01 |
1 |
|
CASTROSUA VERSUS /CITELIS |
STIKLAS PERTVAROS |
C002770-01 |
1 |
|
XXXXXXXXX VERSUS /CITELIS |
STIKLAS PERTVAROS |
C002771-01 |
1 |
|
CASTROSUA VERSUS /CITELIS |
STIKLAS PERTVAROS |
C002772-01 |
1 |
|
CASTROSUA TEMPUS |
STIKLAS ŠONINIS V. D. P |
C002708-02 |
1 |
|
CASTROSUA TEMPUS |
STIKLAS ŠONINIS V.D. P |
C002670-02 |
1 |
|
CASTROSUA TEMPUS |
STIKLAS ŠONINIS V.D. P |
C002709-02 |
1 |
|
CASTROSUA TEMPUS |
STIKLAS ŠONINIS V.D. P |
C002672-02 |
1 |
|
CASTROSUA TEMPUS |
STIKLAS ŠONINIS V.D. P |
C002673-02 |
1 |
|
CASTROSUA TEMPUS |
STIKLAS ŠONINIS V.D. P |
C002674-02 |
1 |
|
CASTROSUA TEMPUS |
STIKLAS ŠONINIS V.D. P |
C002704-02 |
1 |
|
CASTROSUA TEMPUS |
STIKLAS ŠONINIS D. P |
C002677-01 |
1 |
|
CASTROSUA TEMPUS |
STIKLAS ŠONINIS D. P |
C002866-01 |
1 |
|
CASTROSUA TEMPUS |
STIKLAS ŠONINIS D. P |
C002679-01 |
1 |
|
CASTROSUA TEMPUS |
STIKLAS ŠONINIS D. P |
C002868-01 |
1 |
|
CASTROSUA TEMPUS |
STIKLAS ŠONINIS D. P |
C002870-01 |
1 |
|
CASTROSUA TEMPUS |
STIKLAS ŠONINIS D. P |
C002728-01 |
1 |
|
CASTROSUA TEMPUS |
STIKLAS ŠONINIS D. P |
C002705-01 |
1 |
|
CASTROSUA TEMPUS |
STIKLAS ŠONINIS V.K. P |
C002684-02 |
1 |
|
CASTROSUA TEMPUS |
STIKLAS ŠONINIS V.K. P |
C002684-02 |
1 |
|
CASTROSUA TEMPUS |
STIKLAS ŠONINIS V.K. P |
C002687-02 |
1 |
|
CASTROSUA TEMPUS |
STIKLAS ŠONINIS V.K. P |
C002688-02 |
1 |
|
CASTROSUA TEMPUS |
STIKLAS ŠONINIS V.K. P |
C002689-02 |
1 |
|
CASTROSUA TEMPUS |
STIKLAS ŠONINIS V.K. P |
C002691-02 |
1 |
|
CASTROSUA TEMPUS |
STIKLAS ŠONINIS V.K. P |
C002693-02 |
1 |
|
CASTROSUA TEMPUS |
STIKLAS VAIRUOTOJO KABINOS |
C002889-01 |
1 |
|
CASTROSUA TEMPUS |
STIKLAS VAIRUOTOJO KABINOS |
C002890-01 |
1 |
|
CASTROSUA TEMPUS |
STIKLAS ŠONINIS D. P |
C002695-01 |
1 |
|
CASTROSUA TEMPUS |
STIKLAS ŠONINIS D. P |
C002872-01 |
1 |
|
CASTROSUA TEMPUS |
STIKLAS ŠONINIS D. P |
C002874-01 |
1 |
|
CASTROSUA TEMPUS |
STIKLAS ŠONINIS D. P |
C002876-01 |
1 |
|
CASTROSUA TEMPUS |
STIKLAS ŠONINIS D. P |
C002879-01 |
1 |
|
CASTROSUA TEMPUS |
STIKLAS ŠONINIS D. P |
C002706-01 |
1 |
|
CASTROSUA TEMPUS |
STIKLAS ŠONINIS D. P |
C002880-01 |
1 |
|
CASTROSUA TEMPUS |
STIKLAS ŠONINIS D. P |
C002880-01 |
1 |
|
CASTROSUA TEMPUS |
STIKLAS ŠONINIS D. P |
C002703-01 |
1 |
|
CASTROSUA TEMPUS |
STIKLAS I DURŲ |
C002711-01 |
1 |
|
CASTROSUA TEMPUS |
STIKLAS II DURŲ |
C002740-01 |
1 |
|
CASTROSUA TEMPUS |
STIKLAS III DURŲ |
C002741-01 |
1 |
Autobusų Castrosua
atsarginių dalių ir reikmenų pirkimo
2-1 priedas
PASIŪLYMO FORMA
AUTOBUSŲ CASTROSUA ATSARGINIŲ DALIŲ IR REIKMENŲ
PIRKIMO ATVIRO KONKURSO BŪDU
PASIŪLYMAS
-
(data)
(vieta)
|
[Įrašomas perkančiojo subjekto pavadinimas] |
1 pirkimo objekto dalis – AUTOBUSŲ CASTROSUA KĖBULO DALYS
-
Tiekėjo pavadinimas
[Jeigu dalyvauja tiekėjų grupė, surašomi visi dalyvių pavadinimai]
Tiekėjo juridinio asmens kodas (-ai) (tuo atveju, jei pasiūlymą teikia fizinis asmuo - verslo pažymėjimo Nr. ar pan.) adresas (-ai)
[Jeigu dalyvauja tiekėjų grupė, surašomi visų dalyvių kodai]
Tiekėjo adresas
[Jeigu dalyvauja tiekėjų grupė, nurodomas tiekėjų grupę atstovaujančio dalyvio adresas]
Asmens, atsakingo už šį Pirkimą, duomenys:
Asmens vardas, pavardė, pareigos
Telefono numeris
Fakso numeris
El. pašto adresas
Informacija apie kiekvieno tiekėjų grupės nario įsipareigojimų pasiskirstymą (pildoma, kai pasiūlymą pateikia tiekėjų grupė):
Eil. Nr. |
Tiekėjų grupės nario pavadinimas |
Numatomi atlikti darbai/suteikti paslaugos/pristatyti prekės |
Tiekėjų grupės nario darbų/paslaugų/prekių dalies vertė Pasiūlymo kainoje (Eur su PVM) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Informacija apie visus subtiekėjus, subteikėjus, subrangovus ir specialistus (ekspertus)
Subtiekėjai, subteikėjai ar subrangovai ir ūkio subjektai, kurių pajėgumais remiamasi įrodinėjant kvalifikacijos atitiktį (jei taikoma):
Eil. Nr. |
Subtiekėjo, subteikėjo ar subrangovo pavadinimas |
Numatomi atlikti darbai / suteikti paslaugos / tiekti prekės |
Pirkimo sutarties dalis (proc. arba EUR), kuriai ketinama pasitelkti subtiekėjus, subteikėjus ar subrangovus |
|
|
|
|
|
|
|
|
Kiti žinomi subtiekėjai, subteikėjai ar subrangovai, kurie bus pasitelkti vykdant pirkimo sutartį ir kurių pajėgumais nesiremiama įrodinėjant kvalifikacijos atitiktį (jei taikoma):
Eil. Nr. |
Subtiekėjo, subteikėjo ar subrangovo pavadinimas |
Numatomi atlikti darbai / suteikti paslaugos / tiekti prekės |
Pirkimo sutarties dalis (proc. arba EUR), kuriai ketinama pasitelkti subtiekėjus, subteikėjus ar subrangovus |
|
|
|
|
|
|
|
|
Šiuo pasiūlymu pažymime, kad:
1. Sutinkame su visomis Pirkimo sąlygomis, nustatytomis:
(i) skelbime apie Pirkimą, paskelbtame CVP IS, Lietuvos Respublikos pirkimų, atliekamų vandentvarkos, energetikos, transporto ar pašto paslaugų srities perkančiųjų subjektų įstatymo nustatyta tvarka;
(ii) konkurso sąlygose;
(iii) kituose Pirkimo dokumentuose (jų paaiškinimuose, papildymuose).
2. Atitinkame visus pirkimo dokumentuose keliamus reikalavimus dėl pašalinimo pagrindų nebuvimo ir, jeigu taikoma, atitikties kvalifikacijos reikalavimams, kokybės vadybos sistemos ir aplinkos apsaugos vadybos sistemos standartams ir teikiame duomenis bei kitus dokumentus pagal pirkimo dokumentų reikalavimus.
3. Pateikdami užpildytą EBVPD deklaruojame, kad pasitelkti (jeigu pasitelkiami) subteikėjai, subtiekėjai, subrangovai, specialistai ir (ar) kiti ūkio subjektai atitinka jiems keliamus reikalavimus, nurodytus konkurso sąlygose.
4. Sutinkame, kad Prekių užsakymo laikotarpiu Perkantysis subjektas, esant poreikiui, galės įsigyti pirkimo sąlygų techninėje specifikacijoje nenurodytų, tačiau su pirkimo objektu susijusių, Prekių, kaip nurodyta pirkimo sąlygose.
5. Sutinkame su Prekių pristatymo terminais ir sąlygomis.
6. Sutinkame su pirkimo sąlygų sutarties projektu (Priedas Nr.3) .
7. Esu susipažinęs su pirkimo dokumentais, taip pat su galiojančiais Lietuvos Respublikos įstatymais, poįstatyminiais teisės aktais, kurie reguliuoja viešųjų pirkimų atlikimo tvarką bei gali turėti įtakos bet kokiems tarp perkančiojo subjekto ir tiekėjo susiklostantiems santykiams, kylantiems iš šio pirkimo ir (ar) susijusiems su šiuo pirkimu;
8. Pasirašydami CVP IS priemonėmis pateiktą pasiūlymą elektroniniu parašu, patvirtiname, kad (i) dokumentų skaitmeninės kopijos ir elektroninėmis priemonėmis pateikti duomenys yra tikri ir (ii) siūlomos prekės visiškai atitinka Perkančiojo subjekto Pirkimo dokumentuose nurodytus reikalavimus.
Mes siūlome autobusų Castrosua dalis (toliau – Prekės):
Eil. Nr. |
Xxxxx |
Xxxxxxxxxxx |
Kataloginis ar alternatyvus Nr. |
Įrašyti naują kataloginį numerį, jeigu jis yra pasikeitęs |
Preliminarus kiekis vnt. |
Prekės vnt. kaina (eurais) be PVM |
Viso prekių preliminaraus kiekio kaina, be PVM (12 mėn.) |
|
|
|
XXXXXXXXX VERSUS /CITELIS |
ŽIBINTAS GABARITINIS PR. |
15330 |
|
1 |
|
|
|
|
|
XXXXXXXXX VERSUS /CITELIS |
VEIDRODIS KAIRĖS PUSĖS |
13748 |
|
1 |
|
|
|
|
|
CASTROSUA VERSUS /CITELIS |
VEIDRODIS DEŠINĖS PUSĖS |
197031 |
|
1 |
|
|
|
|
|
CASTROSUA VERSUS /CITELIS |
STIKLAS VEIDRODŽIO ,ŠILDOMAS |
15164 |
|
2 |
|
|
|
|
|
XXXXXXXXX VERSUS /CITELIS |
ŽIBINTAS POSŪKIO PR. KAIRĖ |
200259 |
|
2 |
|
|
|
|
|
XXXXXXXXX VERSUS /CITELIS |
ŽIBINTAS POSŪKIO PR. DEŠINĖ |
200258 |
|
2 |
|
|
|
|
|
XXXXXXXXX VERSUS /CITELIS |
AMORTIZATORIUS DUJINIS |
10689 |
|
2 |
|
|
|
|
|
XXXXXXXXX VERSUS /CITELIS |
ŽIBINTAS PRIEKINIS |
13009 |
|
1 |
|
|
|
|
|
XXXXXXXXX VERSUS /CITELIS |
ŽIBINTAS PRIEKINIS |
198420 |
|
1 |
|
|
|
|
|
CASTROSUA VERSUS /CITELIS |
ŽIBINTAS PRIEKINIS DIENOS ŠV. |
15327 |
|
2 |
|
|
|
|
|
CASTROSUA VERSUS /CITELIS |
GROTELĖS PRIEKINĖS |
9876 |
|
1 |
|
|
|
|
|
XXXXXXXXX VERSUS /CITELIS |
BUFERIS PRIEKINIS KAIRĖ |
204835 |
|
1 |
|
|
|
|
|
CASTROSUA VERSUS /CITELIS |
BUFERIS PRIEKINIS DEŠINĖ |
204834 |
|
1 |
|
|
|
|
|
XXXXXXXXX VERSUS /CITELIS |
APDAILA BUFERIO KAIRĖ |
15262 |
|
1 |
|
|
|
|
|
XXXXXXXXX VERSUS /CITELIS |
APDAILA BUFERIO DEŠINĖ |
15261 |
|
1 |
|
|
|
|
|
CASTROSUA VERSUS /CITELIS |
UŽRAKTAS PR. GROTELIŲ |
10171 |
|
1 |
|
|
|
|
|
CASTROSUA VERSUS /CITELIS |
BAKELIS LANGŲ SKYSČIO |
10335 |
|
1 |
|
|
|
|
|
XXXXXXXXX VERSUS /CITELIS |
ŽIBINTAS GABARITINIS GALINIS |
15325 |
|
2 |
|
|
|
|
|
XXXXXXXXX VERSUS /CITELIS |
ŽIBINTAS POSŪKIO GALINIS |
200260 |
|
1 |
|
|
|
|
|
XXXXXXXXX VERSUS /CITELIS |
ŽIBINTAS STOP GALINIS |
200261 |
|
2 |
|
|
|
|
|
CASTROSUA VERSUS /CITELIS |
ŽIBINTAS ATBULINĖS EIGOS GALINIS |
12846 |
|
2 |
|
|
|
|
|
XXXXXXXXX VERSUS /CITELIS |
AMORTIZATORIUS DUJINIS |
10695 |
|
2 |
|
|
|
|
|
XXXXXXXXX VERSUS /CITELIS |
UŽRAKTAS GALINIS |
12746 |
|
2 |
|
|
|
|
|
XXXXXXXXX VERSUS /CITELIS |
REFLEKTORIUS GALINIS |
15326 |
|
2 |
|
|
|
|
|
XXXXXXXXX VERSUS /CITELIS |
ŽIBINTAS NR. APŠVIETIMO |
15326 |
|
2 |
|
|
|
|
|
XXXXXXXXX VERSUS /CITELIS |
BUFERIS GALINIS |
199265 |
|
1 |
|
|
|
|
|
CASTROSUA VERSUS /CITELIS |
STOP ŽIBINTAS GALINIS VIRŠ. |
199265 |
|
1 |
|
|
|
|
|
XXXXXXXXX VERSUS /CITELIS |
XXXXXXXX XXXXXXX |
195466 |
|
2 |
|
|
|
|
|
CASTROSUA VERSUS /CITELIS |
MOLDINGAS RATŲ ARKOS |
11290 |
|
2 |
|
|
|
|
|
XXXXXXXXX VERSUS /CITELIS |
POSŪKIO ŽIBINTAS ŠONINIS |
200378 |
|
2 |
|
|
|
|
|
XXXXXXXXX VERSUS /CITELIS |
UŽRAKTAS ŠON. DANGČIO |
11290 |
|
2 |
|
|
|
|
|
XXXXXXXXX VERSUS /CITELIS |
AMORTIZATORIUS DUJINIS |
10696 |
|
2 |
|
|
|
|
|
XXXXXXXXX VERSUS /CITELIS |
AMORTIZATORIUS DUJINIS |
10698 |
|
1 |
|
|
|
|
|
XXXXXXXXX VERSUS /CITELIS |
AMORTIZATORIUS DUJINIS |
10696 |
|
1 |
|
|
|
|
|
XXXXXXXXX VERSUS /CITELIS |
JUNGIKLIS STOP |
11788 |
|
2 |
|
|
|
|
|
XXXXXXXXX VERSUS /CITELIS |
GUMA DURŲ SANDARINIMO |
16663 |
|
2 |
|
|
|
|
|
XXXXXXXXX VERSUS /CITELIS |
GUMA DURŲ SANDARINIMO |
16662 |
|
1 |
|
|
|
|
|
XXXXXXXXX VERSUS /CITELIS |
RĖMELIS ALIUMINIO DURŲ |
10645 |
|
1 |
|
|
|
|
|
XXXXXXXXX VERSUS /CITELIS |
GUMA DURŲ SANDARINIMO |
16645 |
|
2 |
|
|
|
|
|
XXXXXXXXX VERSUS /CITELIS |
ŽIBINTAS LED. SALONO |
200353 |
|
2 |
|
|
|
|
|
XXXXXXXXX VERSUS /CITELIS |
VARIKLIUKAS VALYTUVŲ |
196413 |
|
1 |
|
|
|
|
|
XXXXXXXXX VERSUS /CITELIS |
LAIKIKLIS VALYTUVŲ KAIRĖ |
17521 |
|
1 |
|
|
|
|
|
CASTROSUA VERSUS /CITELIS |
LAIKIKLIS VALYTUVŲ DEŠINĖ |
17520 |
|
1 |
|
|
|
|
|
XXXXXXXXX VERSUS /CITELIS |
AŠIS VALYTUVŲ KAIRĖ |
15015 |
|
1 |
|
|
|
|
|
XXXXXXXXX VERSUS /CITELIS |
AŠIS VALYTUVŲ DEŠINĖ |
16003 |
|
1 |
|
|
|
|
|
XXXXXXXXX VERSUS /CITELIS |
TRAUKĖ VALYTUVŲ |
196904 |
|
1 |
|
|
|
|
|
XXXXXXXXX VERSUS /CITELIS |
TRAUKĖ VALYTUVŲ |
16002 |
|
1 |
|
|
|
|
|
XXXXXXXXX VERSUS /CITELIS |
AŠIS TRAUKĖS VALYTUVŲ |
197374 |
|
1 |
|
|
|
|
|
CASTROSUA VERSUS /CITELIS |
CILINDRAS DURŲ |
160140F0 |
|
2 |
|
|
|
|
|
XXXXXXXXX VERSUS /CITELIS |
RMK DURŲ CILINDRO |
10060140 |
|
2 |
|
|
|
|
|
XXXXXXXXX VERSUS /CITELIS |
CILINDRAS DURŲ |
22327C01 |
|
2 |
|
|
|
|
|
XXXXXXXXX VERSUS /CITELIS |
RMK DURŲ CILINDRO |
2002327C |
|
2 |
|
|
|
|
|
XXXXXXXXX VERSUS /CITELIS |
GUOLIS – ĮVORĖ DURŲ |
87374B00 |
|
2 |
|
|
|
|
|
CASTROSUA VERSUS /CITELIS |
VOŽTUVAS MECHANINIS DURŲ |
22079A01 |
|
1 |
|
|
|
|
|
XXXXXXXXX VERSUS /CITELIS |
VOŽTUVAS ELEKTROMAGNETINIS |
22125C24 |
|
2 |
|
|
|
|
|
CASTROSUA VERSUS /CITELIS |
RITĖ ELEKTROMAGNETINĖ |
22140A24 |
|
1 |
|
|
|
|
|
CASTROSUA VERSUS /CITELIS |
RITĖ ELEKTROMAGNETINĖ |
22120D24 |
|
1 |
|
|
|
|
|
XXXXXXXXX VERSUS /CITELIS |
RITĖ ELEKTROMAGNETINĖ |
22125C24 |
|
1 |
|
|
|
|
|
CASTROSUA VERSUS /CITELIS |
VOŽTUVAS ELEKTROMAGNETINIS |
22129A24 |
|
1 |
|
|
|
|
|
CASTROSUA VERSUS /CITELIS |
VOŽTUVAS ELEKTROMAGNETINIS |
22329A00 |
|
1 |
|
|
|
|
|
CASTROSUA VERSUS /CITELIS |
MIKROJUNGIKLIS CILINDRO |
483168A0 |
|
1 |
|
|
|
|
|
XXXXXXXXX VERSUS /CITELIS |
ŠARNYRAS DURŲ DEŠINĖ |
35173CDR |
|
2 |
|
|
|
|
|
XXXXXXXXX VERSUS /CITELIS |
ŠARNYRAS DURŲ KAIRĖ |
35173CIZ |
|
2 |
|
|
|
|
|
CASTROSUA VERSUS /CITELIS |
ŠARNYRAS DURŲ |
35176A12 |
|
2 |
|
|
|
|
|
XXXXXXXXX VERSUS /CITELIS |
SLYDIMO GUOLIS DURŲ |
37375C00 |
|
2 |
|
|
|
|
|
CASTROSUA VERSUS /CITELIS |
DAVIKLIS DURŲ 1KG |
43200A00 |
|
2 |
|
|
|
|
|
CASTROSUA VERSUS /CITELIS |
DAVIKLIS DURŲ 0,2KG |
43200S00 |
|
1 |
|
|
|
|
|
XXXXXXXXX VERSUS /CITELIS |
RELĖ DURŲ |
483037A0 |
|
2 |
|
|
|
|
|
CASTROSUA VERSUS /CITELIS |
MIKROJUNGIKLIS |
483177A0. |
|
2 |
|
|
|
|
|
XXXXXXXXX VERSUS /CITELIS |
ĮVORĖ |
87394A00 |
|
2 |
|
|
|
|
|
XXXXXXXXX VERSUS /CITELIS |
ATRAMA |
882051A0 |
|
1 |
|
|
|
|
|
XXXXXXXXX VERSUS /CITELIS |
RADIATORIUS PER. PEČIUKO |
7145400195 |
|
2 |
|
|
|
|
|
XXXXXXXXX VERSUS /CITELIS |
VOŽTUVAS ŠILUMOS VALDYMO |
7147400437 |
|
2 |
|
|
|
|
|
XXXXXXXXX VERSUS /CITELIS |
VOŽTUVAS ŠILUMOS VALDYMO |
7147400467 |
|
2 |
|
|
|
|
|
XXXXXXXXX VERSUS /CITELIS |
XXXXX XXXXXXXXXXX |
16859 |
|
2 |
|
|
|
|
|
XXXXXXXXX VERSUS /CITELIS |
VENTILIATORIUS PEČIUKO |
3.137.200.007 |
|
2 |
|
|
|
|
|
CASTROSUA TEMPUS |
FILTRAS SALONO |
7.147.400.352 |
|
8 |
|
|
|
|
|
CASTROSUA TEMPUS |
ŽIBINTAS GABARITINIS PR. |
195505 |
|
1 |
|
|
|
|
|
CASTROSUA TEMPUS |
VEIDRODIS D. P. |
200543 |
|
1 |
|
|
|
|
|
CASTROSUA TEMPUS |
STIKLAS VEIDRODŽIO D.P. |
200768 |
|
1 |
|
|
|
|
|
CASTROSUA TEMPUS |
STIKLAS VEIDRODŽIO K. P. |
200769 |
|
1 |
|
|
|
|
|
CASTROSUA TEMPUS |
STIKLAS VEIDRODŽIO PAP. |
200767 |
|
1 |
|
|
|
|
|
CASTROSUA TEMPUS |
AMORTIZATORIUS DUJINIS |
10696 |
|
1 |
|
|
|
|
|
CASTROSUA TEMPUS |
ŽIBINTAS DIENOS ŠV. KAIRĖ |
198702 |
|
1 |
|
|
|
|
|
CASTROSUA TEMPUS |
ŽIBINTAS PR. |
198684 |
|
1 |
|
|
|
|
|
CASTROSUA TEMPUS |
ŽIBINTAS DIENOS ŠV. DEŠINĖ |
198703 |
|
1 |
|
|
|
|
|
CASTROSUA TEMPUS |
ŽIBINTAS PRIEKINIS LED. |
200541 |
|
1 |
|
|
|
|
|
CASTROSUA TEMPUS |
UŽRAKTAS PR. DANGČIO |
10167 |
|
1 |
|
|
|
|
|
CASTROSUA TEMPUS |
BUFERIS PR. KAIRĖ |
201072 |
|
1 |
|
|
|
|
|
CASTROSUA TEMPUS |
BUFERIS PR. DEŠINĖ |
201071 |
|
1 |
|
|
|
|
|
CASTROSUA TEMPUS |
APDAILA PR. KAIRĖ |
200665 |
|
1 |
|
|
|
|
|
CASTROSUA TEMPUS |
APDAILA PR. DEŠINĖ |
200664 |
|
1 |
|
|
|
|
|
CASTROSUA TEMPUS |
APDAILA GALINĖ K. P |
198772 |
|
1 |
|
|
|
|
|
CASTROSUA TEMPUS |
APDAILA GALINĖ D. P |
198773 |
|
1 |
|
|
|
|
|
CASTROSUA TEMPUS |
AMORTIZATORIUS DUJINIS |
200703 |
|
2 |
|
|
|
|
|
CASTROSUA TEMPUS |
ŽIBINTAS STOP GALINIS |
198799 |
|
1 |
|
|
|
|
|
CASTROSUA TEMPUS |
ŽIBINTAS LED. GALINIS |
197041 |
|
1 |
|
|
|
|
|
CASTROSUA TEMPUS |
UŽRAKTAS VARIKLIO DANGČIO |
12746 |
|
1 |
|
|
|
|
|
CASTROSUA TEMPUS |
ŽIBINTAS LED ILGAS GALINIS |
200479 |
|
1 |
|
|
|
|
|
CASTROSUA TEMPUS |
ŽIBINTAS POSŪKIŲ GALINIS |
200151 |
|
1 |
|
|
|
|
|
CASTROSUA TEMPUS |
RANKENA VARIKLIO DANGČIO |
202464 |
|
1 |
|
|
|
|
|
CASTROSUA TEMPUS |
REFLEKTORIUS GALINIO ŽIBINTO |
15326 |
|
1 |
|
|
|
|
|
CASTROSUA TEMPUS |
ŽIBINTAS ATBULINĖES EIGOS GALINIS D.P |
13221 |
|
1 |
|
|
|
|
|
CASTROSUA TEMPUS |
ŽIBINTAS NR. APŠVIETIMO |
200382 |
|
2 |
|
|
|
|
|
CASTROSUA TEMPUS |
ŽIBINTAS ATBULINĖES EIGOS GALINIS K.P |
13222 |
|
1 |
|
|
|
|
|
CASTROSUA TEMPUS |
DEGALŲ DANGTELIS |
200795 |
|
1 |
|
|
|
|
|
CASTROSUA TEMPUS |
PROFILIS ALIUMINIO |
15441 |
|
1 |
|
|
|
|
|
CASTROSUA TEMPUS |
ŽIBINTAS ŠONINIS |
195466 |
|
1 |
|
|
|
|
|
CASTROSUA TEMPUS |
GUMA DURŲ SANDARINIMO |
16661 |
|
1 |
|
|
|
|
|
CASTROSUA TEMPUS |
PROFILIS ALIUMINIO |
10645 |
|
1 |
|
|
|
|
|
CASTROSUA TEMPUS |
DANGTIS ŠONINIS K. P. PR |
204339 |
|
1 |
|
|
|
|
|
CASTROSUA TEMPUS |
LANKSTAS GUM. DANGČIO |
199026 |
|
1 |
|
|
|
|
|
CASTROSUA TEMPUS |
DANGTIS ŠONINIS K. P GAL. |
204340 |
|
1 |
|
|
|
|
|
CASTROSUA TEMPUS |
PROFILIS DURŲ P-8259 |
16661 |
|
1 |
|
|
|
|
|
CASTROSUA TEMPUS |
GUMA SANDARINIMO |
16663 |
|
1 |
|
|
|
|
|
CASTROSUA TEMPUS |
APSAUGA DURŲ STIKLO |
204738 |
|
1 |
|
|
|
|
|
CASTROSUA TEMPUS |
ŽIBINTAS DURŲ |
198699 |
|
1 |
|
|
|
|
|
CASTROSUA TEMPUS |
VEIDRODIS VIDINIS |
12864 |
|
1 |
|
|
|
|
|
CASTROSUA TEMPUS |
UŽRAKTAS VAIRUOTOJO DURŲ |
18853 |
|
1 |
|
|
|
|
|
CASTROSUA TEMPUS |
DIRŽAS SAUGOS |
203537 |
|
1 |
|
|
|
|
|
CASTROSUA TEMPUS |
LAIKIKLIS VALYTUVŲ DEŠINĖ |
200466 |
|
1 |
|
|
|
|
Visos dalies (prekių) viso kiekio kaina eurais be PVM (kaina (a)): |
|
Mūsų pasiūlymo kaina:
(a) |
Pasiūlymo kaina 12 mėnesių Prekių užsakymo laikotarpiui be PVM |
|
(b)= (a)×3 |
Galutinė pasiūlymo kaina (orientacinė sutarties vertė 36 mėn. laikotarpiui), įvertinus galimybę sutartį pratęsti 2 kartus, be PVM |
|
(c)= (b)×0,21 |
21 proc. PVM |
|
(d)=(b)+(c) |
Galutinė pasiūlymo kaina 36 mėnesių Prekių užsakymo laikotarpiui su PVM |
|
Pasiūlyme kainos nurodytos eurais.
Galutinė pasiūlymo kaina 36 mėnesių Prekių užsakymo laikotarpiui su PVM (kaina (d)) .................. eurai (žodžiais.......................................)
Tais atvejais, kai pagal galiojančius teisės aktus tiekėjui nereikia mokėti PVM, jis nurodo bendrą kainą be PVM ir priežastis, dėl kurių PVM nemoka
Apskaičiuojant galutinę pasiūlymo kainą ir siūlomų Prekių įkainius atsižvelgta į pirkimo apimtį, į pasiūlymo kainos ir įkainių sudėtines dalis, į pirkimo sąlygų techninės specifikacijos reikalavimus, sutarties projekte numatytą atsiskaitymo už Prekes terminą, sutarties pratęsimo galimybę bei į visus kitus šio viešojo pirkimo dokumentų reikalavimus. Į galutinę pasiūlymo kainą įskaičiuotos visos išlaidos, įskaitant Prekių pristatymo, jų iškrovimo, sandėliavimo, muito, draudimo bei kitos išlaidos, apimančios ir išlaidas E. sąskaitoms teikti, kiti sutartyje nurodyti kaštai ir visa galima rizika, susijusi su rinkos kainų svyravimais, ir visos kitos tiekėjo išlaidos, apimančios viską, ko reikia visiškam ir tinkamam sutarties įvykdymui, bei visi mokesčiai, įskaitant ir PVM.
Kartu su pasiūlymu pateikiami šie dokumentai (patvirtinu, kad dokumentų skaitmeninės kopijos yra tikros):
Xxx.Xx. |
Pateiktų dokumentų (failų) pavadinimas |
Dokumente esanti konfidenciali informacija (nurodoma dokumento dalis / puslapis, kuriame yra konfidenciali informacija)* |
Konfidencialios informacijos pagrindimas (paaiškinama, kuo remiantis nurodytas dokumentas ar jo dalis yra konfidencialūs)* |
1. |
|
|
... |
2. |
|
|
|
*Pildyti tuomet, jei bus pateikta konfidenciali informacija, kaip ji apibrėžta Pirkimų įstatymo 32 straipsnio 2 dalyje. Tiekėjas negali nurodyti, visas pasiūlymas yra konfidencialus.
Vadovaudamiesi konkurso sąlygų 16.4.10.2 punktu, neteiksime šių pašalinimo pagrindų nebuvimą ir (arba) atitiktį kvalifikacijos reikalavimams, kokybės vadybos sistemos ir (arba) aplinkos apsaugos vadybos sistemos standartams patvirtinančių dokumentų. Su jais Perkantysis subjektas gali susipažinti*:
Xxx.Xx. |
Dokumento pavadinimas, dokumentą išdavusios institucijos pavadinimas, registracijos numeris, išdavimo data |
Perkančiojo subjekto pirkimo pavadinimas, pirkimo numeris, kuriame buvo pateiktas dokumentas |
Dokumente esanti konfidenciali informacija (nurodoma dokumento dalis / puslapis, kuriame yra konfidenciali informacija)** |
Konfidencialios informacijos pagrindimas (paaiškinama, kuo remiantis nurodytas dokumentas ar jo dalis yra konfidencialūs)**) |
1. |
|
|
|
|
2. |
... |
|
|
|
*Pildoma, jei perkančioji organizacija jau turi atitinkamus dokumentus iš kitų pirkimo procedūrų.
** Pildyti tuomet, jei dokumente pateikta konfidenciali informacija, kaip ji apibrėžta Pirkimų įstatymo 32 straipsnio 2 dalyje.
Pasiūlymas galioja iki 2020-___-___ (žr. pirkimo sąlygų skyriuje „III. Terminai“)
_____________________________________________________________
(Tiekėjo arba jo įgalioto asmens vardas, xxxxxxx, parašas
Autobusų Castrosua
atsarginių dalių ir reikmenų pirkimo
2-2 priedas
PASIŪLYMO FORMA
AUTOBUSŲ CASTROSUA ATSARGINIŲ DALIŲ IR REIKMENŲ
PIRKIMO ATVIRO KONKURSO BŪDU
PASIŪLYMAS
-
(data)
(vieta)
|
[Įrašomas perkančiojo subjekto pavadinimas] |
1I pirkimo objekto dalis – AUTOBUSŲ CASTROSUA STIKLAI
Tiekėjo pavadinimas [Jeigu dalyvauja tiekėjų grupė, surašomi visi dalyvių pavadinimai] |
|
Tiekėjo juridinio asmens kodas (-ai) (tuo atveju, jei pasiūlymą teikia fizinis asmuo - verslo pažymėjimo Nr. ar pan.) adresas (-ai) [Jeigu dalyvauja tiekėjų grupė, surašomi visų dalyvių kodai] |
|
Tiekėjo adresas [Jeigu dalyvauja tiekėjų grupė, nurodomas tiekėjų grupę atstovaujančio dalyvio adresas] |
|
Asmens, atsakingo už šį Pirkimą, duomenys: |
|
Asmens vardas, pavardė, pareigos |
|
Telefono numeris |
|
Fakso numeris |
|
El. pašto adresas |
|
Informacija apie kiekvieno tiekėjų grupės nario įsipareigojimų pasiskirstymą (pildoma, kai pasiūlymą pateikia tiekėjų grupė):
Eil. Nr. |
Tiekėjų grupės nario pavadinimas |
Numatomi atlikti darbai/suteikti paslaugos/pristatyti prekės |
Tiekėjų grupės nario darbų/paslaugų/prekių dalies vertė Pasiūlymo kainoje (Eur su PVM) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Informacija apie visus subtiekėjus, subteikėjus, subrangovus ir specialistus (ekspertus)
Subtiekėjai, subteikėjai ar subrangovai ir ūkio subjektai, kurių pajėgumais remiamasi įrodinėjant kvalifikacijos atitiktį (jei taikoma):
Eil. Nr. |
Subtiekėjo, subteikėjo ar subrangovo pavadinimas |
Numatomi atlikti darbai / suteikti paslaugos / tiekti prekės |
Pirkimo sutarties dalis (proc. arba EUR), kuriai ketinama pasitelkti subtiekėjus, subteikėjus ar subrangovus |
|
|
|
|
|
|
|
|
Kiti žinomi subtiekėjai, subteikėjai ar subrangovai, kurie bus pasitelkti vykdant pirkimo sutartį ir kurių pajėgumais nesiremiama įrodinėjant kvalifikacijos atitiktį (jei taikoma):
Eil. Nr. |
Subtiekėjo, subteikėjo ar subrangovo pavadinimas |
Numatomi atlikti darbai / suteikti paslaugos / tiekti prekės |
Pirkimo sutarties dalis (proc. arba EUR), kuriai ketinama pasitelkti subtiekėjus, subteikėjus ar subrangovus |
|
|
|
|
|
|
|
|
Šiuo pasiūlymu pažymime, kad:
1. Sutinkame su visomis Pirkimo sąlygomis, nustatytomis:
(i) skelbime apie Pirkimą, paskelbtame CVP IS, Lietuvos Respublikos pirkimų, atliekamų vandentvarkos, energetikos, transporto ar pašto paslaugų srities perkančiųjų subjektų įstatymo nustatyta tvarka;
(ii) konkurso sąlygose;
(iii) kituose Pirkimo dokumentuose (jų paaiškinimuose, papildymuose).
2. Atitinkame visus Pirkimo dokumentuose keliamus reikalavimus dėl pašalinimo pagrindų nebuvimo ir, jeigu taikoma, atitikties kvalifikacijos reikalavimams, kokybės vadybos sistemos ir aplinkos apsaugos vadybos sistemos standartams ir teikiame duomenis bei kitus dokumentus pagal Pirkimo dokumentų reikalavimus.
3. Pateikdami užpildytą EBVPD deklaruojame, kad pasitelkti (jeigu pasitelkiami) subteikėjai, subtiekėjai, subrangovai, specialistai ir (ar) kiti ūkio subjektai atitinka jiems keliamus reikalavimus, nurodytus konkurso sąlygose.
4. Sutinkame, kad Prekių užsakymo laikotarpiu Perkantysis subjektas, esant poreikiui, galės įsigyti pirkimo sąlygų techninėje specifikacijoje nenurodytų, tačiau su pirkimo objektu susijusių, Prekių, kaip nurodyta pirkimo sąlygose.
5. Sutinkame su Prekių pristatymo terminais ir sąlygomis.
6. Sutinkame su pirkimo sąlygų sutarties projektu (Priedas Nr.3) .
7. Esu susipažinęs su pirkimo dokumentais, taip pat su galiojančiais Lietuvos Respublikos įstatymais, poįstatyminiais teisės aktais, kurie reguliuoja viešųjų pirkimų atlikimo tvarką bei gali turėti įtakos bet kokiems tarp perkančiojo subjekto ir tiekėjo susiklostantiems santykiams, kylantiems iš šio pirkimo ir (ar) susijusiems su šiuo pirkimu;
8. Pasirašydami CVP IS priemonėmis pateiktą pasiūlymą elektroniniu parašu, patvirtiname, kad (i) dokumentų skaitmeninės kopijos ir elektroninėmis priemonėmis pateikti duomenys yra tikri ir (ii) siūlomos prekės visiškai atitinka Perkančiojo subjekto Pirkimo dokumentuose nurodytus reikalavimus.
Mes siūlome autobusų Castrosua stiklus (toliau – Prekės):
Eilės Nr |
Autobuso markė |
Prekės pavadinimas |
Kodas |
Įrašyti naują kataloginį numerį, jeigu jis yra pasikeitęs |
Preliminarus 12 mėn. Kiekies (vnt.) |
Prekės vnt. kaina (eurais) be PVM |
Viso prekių preliminaraus kiekio kaina (eurais) be PVM (12 mėn.) |
|
XXXXXXXXX VERSUS /CITELIS |
SIKLAS GALINIS |
C001163-01 |
|
1 |
|
|
|
CASTROSUA VERSUS /CITELIS |
STIKLAS ŠONINIS VIRŠUTINIS D. P |
C002713-01 |
|
1 |
|
|
|
CASTROSUA VERSUS /CITELIS |
STIKLAS ŠONINIS, KAIRĖ |
015045 |
|
1 |
|
|
|
CASTROSUA VERSUS /CITELIS |
STIKLAS ŠONINIS VIRŠUTINIS D. P |
C002715-01 |
|
1 |
|
|
|
XXXXXXXXX VERSUS /CITELIS |
XXXXXXX XXXXXXX, DEŠINĖ |
015044 |
|
1 |
|
|
|
CASTROSUA VERSUS /CITELIS |
STIKLAS DURŲ 535X1732 |
C002745-01 |
|
1 |
|
|
|
CASTROSUA TEMPUS |
STIKLAS GALINIS |
C001163-01 |
|
1 |
|
|
|
XXXXXXXXX VERSUS /CITELIS |
STIKLAS ŠONINIS D. P |
C002885-01 |
|
1 |
|
|
|
XXXXXXXXX VERSUS /CITELIS |
STIKLAS ŠONINIS D. P |
C002719-01 |
|
1 |
|
|
|
XXXXXXXXX VERSUS /CITELIS |
ORLAIDĖ D. P |
C002882-01 |
|
1 |
|
|
|
CASTROSUA VERSUS /CITELIS |
STIKLAS ŠONINIS VIRŠUTINIS K. P |
C002720-01 |
|
1 |
|
|
|
CASTROSUA VERSUS /CITELIS \ |
STIKLAS ŠONINIS VIRŠUTINIS K. P |
C002723-01 |
|
1 |
|
|
|
CASTROSUA VERSUS /CITELIS |
STIKLAS ŠONINIS K. P |
C002722-01 |
|
1 |
|
|
|
CASTROSUA VERSUS /CITELIS |
STIKLAS ŠONINIS VIRŠUTINIS K. P |
C002724-01 |
|
1 |
|
|
|
XXXXXXXXX VERSUS /CITELIS |
STIKLAS VAIRUOTOJO KABINOS |
C002750-01 |
|
1 |
|
|
|
XXXXXXXXX VERSUS /CITELIS |
STIKLAS STUMDOMAS VAIRUOTOJO KABINOS |
C002891-01 |
|
1 |
|
|
|
XXXXXXXXX VERSUS /CITELIS |
STIKLAS PERTVAROS |
C002768-01 |
|
1 |
|
|
|
XXXXXXXXX VERSUS /CITELIS |
STIKLAS PERTVAROS |
C002858-01 |
|
1 |
|
|
|
CASTROSUA VERSUS /CITELIS |
STIKLAS PERTVAROS |
C002770-01 |
|
1 |
|
|
|
XXXXXXXXX VERSUS /CITELIS |
STIKLAS PERTVAROS |
C002771-01 |
|
1 |
|
|
|
CASTROSUA VERSUS /CITELIS |
STIKLAS PERTVAROS |
C002772-01 |
|
1 |
|
|
|
CASTROSUA TEMPUS |
STIKLAS ŠONINIS V. D. P |
C002708-02 |
|
1 |
|
|
|
CASTROSUA TEMPUS |
STIKLAS ŠONINIS V.D. P |
C002670-02 |
|
1 |
|
|
|
CASTROSUA TEMPUS |
STIKLAS ŠONINIS V.D. P |
C002709-02 |
|
1 |
|
|
|
CASTROSUA TEMPUS |
STIKLAS ŠONINIS V.D. P |
C002672-02 |
|
1 |
|
|
|
CASTROSUA TEMPUS |
STIKLAS ŠONINIS V.D. P |
C002673-02 |
|
1 |
|
|
|
CASTROSUA TEMPUS |
STIKLAS ŠONINIS V.D. P |
C002674-02 |
|
1 |
|
|
|
CASTROSUA TEMPUS |
STIKLAS ŠONINIS V.D. P |
C002704-02 |
|
1 |
|
|
|
CASTROSUA TEMPUS |
STIKLAS ŠONINIS D. P |
C002677-01 |
|
1 |
|
|
|
CASTROSUA TEMPUS |
STIKLAS ŠONINIS D. P |
C002866-01 |
|
1 |
|
|
|
CASTROSUA TEMPUS |
STIKLAS ŠONINIS D. P |
C002679-01 |
|
1 |
|
|
|
CASTROSUA TEMPUS |
STIKLAS ŠONINIS D. P |
C002868-01 |
|
1 |
|
|
|
CASTROSUA TEMPUS |
STIKLAS ŠONINIS D. P |
C002870-01 |
|
1 |
|
|
|
CASTROSUA TEMPUS |
STIKLAS ŠONINIS D. P |
C002728-01 |
|
1 |
|
|
|
CASTROSUA TEMPUS |
STIKLAS ŠONINIS D. P |
C002705-01 |
|
1 |
|
|
|
CASTROSUA TEMPUS |
STIKLAS ŠONINIS V.K. P |
C002684-02 |
|
1 |
|
|
|
CASTROSUA TEMPUS |
STIKLAS ŠONINIS V.K. P |
C002684-02 |
|
1 |
|
|
|
CASTROSUA TEMPUS |
STIKLAS ŠONINIS V.K. P |
C002687-02 |
|
1 |
|
|
|
CASTROSUA TEMPUS |
STIKLAS ŠONINIS V.K. P |
C002688-02 |
|
1 |
|
|
|
CASTROSUA TEMPUS |
STIKLAS ŠONINIS V.K. P |
C002689-02 |
|
1 |
|
|
|
CASTROSUA TEMPUS |
STIKLAS ŠONINIS V.K. P |
C002691-02 |
|
1 |
|
|
|
CASTROSUA TEMPUS |
STIKLAS ŠONINIS V.K. P |
C002693-02 |
|
1 |
|
|
|
CASTROSUA TEMPUS |
STIKLAS VAIRUOTOJO KABINOS |
C002889-01 |
|
1 |
|
|
|
CASTROSUA TEMPUS |
STIKLAS VAIRUOTOJO KABINOS |
C002890-01 |
|
1 |
|
|
|
CASTROSUA TEMPUS |
STIKLAS ŠONINIS D. P |
C002695-01 |
|
1 |
|
|
|
CASTROSUA TEMPUS |
STIKLAS ŠONINIS D. P |
C002872-01 |
|
1 |
|
|
|
CASTROSUA TEMPUS |
STIKLAS ŠONINIS D. P |
C002874-01 |
|
1 |
|
|
|
CASTROSUA TEMPUS |
STIKLAS ŠONINIS D. P |
C002876-01 |
|
1 |
|
|
|
CASTROSUA TEMPUS |
STIKLAS ŠONINIS D. P |
C002879-01 |
|
1 |
|
|
|
CASTROSUA TEMPUS |
STIKLAS ŠONINIS D. P |
C002706-01 |
|
1 |
|
|
|
CASTROSUA TEMPUS |
STIKLAS ŠONINIS D. P |
C002880-01 |
|
1 |
|
|
|
CASTROSUA TEMPUS |
STIKLAS ŠONINIS D. P |
C002880-01 |
|
1 |
|
|
|
CASTROSUA TEMPUS |
STIKLAS ŠONINIS D. P |
C002703-01 |
|
1 |
|
|
|
CASTROSUA TEMPUS |
STIKLAS I DURŲ |
C002711-01 |
|
1 |
|
|
|
CASTROSUA TEMPUS |
STIKLAS II DURŲ |
C002740-01 |
|
1 |
|
|
|
CASTROSUA TEMPUS |
STIKLAS III DURŲ |
C002741-01 |
|
1 |
|
|
Visos dalies (prekių) viso kiekio kaina eurais be PVM (kaina (a)): |
|
Mūsų pasiūlymo kaina:
(a) |
Pasiūlymo kaina 12 mėnesių Prekių užsakymo laikotarpiui be PVM |
|
(b)= (a)×3 |
Galutinė pasiūlymo kaina (orientacinė sutarties vertė 36 mėn. laikotarpiui), įvertinus galimybę sutartį pratęsti 2 kartus, be PVM |
|
(c)= (b)×0,21 |
21 proc. PVM |
|
(d)=(b)+(c) |
Galutinė pasiūlymo kaina 36 mėnesių Prekių užsakymo laikotarpiui su PVM |
|
Pasiūlyme kainos nurodytos eurais.
Galutinė pasiūlymo kaina 36 mėnesių Prekių užsakymo laikotarpiui su PVM (kaina (d)) .................. eurai (žodžiais.......................................)
Tais atvejais, kai pagal galiojančius teisės aktus tiekėjui nereikia mokėti PVM, jis nurodo bendrą kainą be PVM ir priežastis, dėl kurių PVM nemoka
Apskaičiuojant galutinę pasiūlymo kainą ir siūlomų Prekių įkainius atsižvelgta į pirkimo apimtį, į pasiūlymo kainos ir įkainių sudėtines dalis, į pirkimo sąlygų techninės specifikacijos reikalavimus, preliminariosios sutarties projekte numatytą atsiskaitymo už Prekes terminą, preliminariosios sutarties pratęsimo galimybę bei į visus kitus šio viešojo pirkimo dokumentų reikalavimus. Į galutinę pasiūlymo kainą įskaičiuotos visos išlaidos, įskaitant Prekių pristatymo, jų iškrovimo, sandėliavimo, muito, draudimo bei kitos išlaidos, apimančios ir išlaidas E. sąskaitoms teikti, kiti preliminariojoje sutartyje nurodyti kaštai ir visa galima rizika, susijusi su rinkos kainų svyravimais, ir visos kitos tiekėjo išlaidos, apimančios viską, ko reikia visiškam ir tinkamam preliminariosios sutarties įvykdymui, bei visi mokesčiai, įskaitant ir PVM.
Kartu su pasiūlymu pateikiami šie dokumentai (patvirtinu, kad dokumentų skaitmeninės kopijos yra tikros):
Xxx.Xx. |
Pateiktų dokumentų (failų) pavadinimas |
Dokumente esanti konfidenciali informacija (nurodoma dokumento dalis / puslapis, kuriame yra konfidenciali informacija)* |
Konfidencialios informacijos pagrindimas (paaiškinama, kuo remiantis nurodytas dokumentas ar jo dalis yra konfidencialūs)* |
1. |
|
|
... |
2. |
|
|
|
.... |
|
... |
... |
*Pildyti tuomet, jei bus pateikta konfidenciali informacija, kaip ji apibrėžta Pirkimų įstatymo 32 straipsnio 2 dalyje. Tiekėjas negali nurodyti, visas pasiūlymas yra konfidencialus.
Vadovaudamiesi konkurso sąlygų 16.4.10.2 punktu, neteiksime šių pašalinimo pagrindų nebuvimą ir (arba) atitiktį kvalifikacijos reikalavimams, kokybės vadybos sistemos ir (arba) aplinkos apsaugos vadybos sistemos standartams patvirtinančių dokumentų. Su jais Perkantysis subjektas gali susipažinti*:
Xxx.Xx. |
Dokumento pavadinimas, dokumentą išdavusios institucijos pavadinimas, registracijos numeris, išdavimo data |
Perkančiojo subjekto pirkimo pavadinimas, pirkimo numeris, kuriame buvo pateiktas dokumentas |
Dokumente esanti konfidenciali informacija (nurodoma dokumento dalis / puslapis, kuriame yra konfidenciali informacija)** |
Konfidencialios informacijos pagrindimas (paaiškinama, kuo remiantis nurodytas dokumentas ar jo dalis yra konfidencialūs)**) |
1. |
|
|
|
|
2. |
... |
|
|
|
3 |
... |
|
|
|
*Pildoma, jei perkančioji organizacija jau turi atitinkamus dokumentus iš kitų pirkimo procedūrų.
** Pildyti tuomet, jei dokumente pateikta konfidenciali informacija, kaip ji apibrėžta Pirkimų įstatymo 32 straipsnio 2 dalyje.
Pasiūlymas galioja iki 2020-___-___ (žr. pirkimo sąlygų skyriuje „III. Terminai“)
_____________________________________________________________
(Tiekėjo arba jo įgalioto asmens vardas, xxxxxxx, parašas
Autobusų Castrosua atsarginių dalių ir reikmenų pirkimo |
Konkurso sąlygų 3 priedas
|
PIRKIMO-PARDAVIMO SUTARTIES PROJEKTAS
ĮRAŠOMAS PIRKIMO OBJEKTO DALIES PAVADINIMAS
PIRKIMO-PARDAVIMO SUTARTIS
NR.
2020 m. mėn. d.
Šiauliai
Uždaroji akcinė bendrovė „Busturas“, pagal Lietuvos Respublikos įstatymus įsteigta ir veikianti įmonė, juridinio asmens kodas 144127993, kurios registruota buveinė yra Šarūno g. 2, LT-76161 Šiauliai, duomenys apie įmonę kaupiami ir saugomi Lietuvos Respublikos Juridinių asmenų registre, atstovaujama _____________________, veikiančio pagal _____________________ (toliau – Pirkėjas),
ir
_____________________, juridinio asmens kodas _____________________, kurios registruota buveinė yra _____________________, atstovaujama _____________________, veikiančio pagal _____________________ (toliau – Tiekėjas),
toliau vadinamos Šalimis, o kiekviena atskirai – Šalimi,
vadovaudamosi Autobusų Castrosua atsarginės dalys ir reikmenys pirkimo atviro konkurso būdu (BVPŽ kodas 34300000-0 „Transporto priemonių ir jų variklių dalys ir pagalbiniai reikmenys“, (Papildomas objekto kodas pagal BVPŽ – 14820000-5 (Stiklas) (toliau – pirkimas), _____________________ paskelbto CVPP pirkimo Nr. ______, kurio laimėtoja pripažinta _____________________, rezultatais,
sudarė šią viešojo pirkimo-pardavimo sutartį (toliau – Sutartis) ir susitarė dėl toliau išvardintų sąlygų:
1. Straipsnis
Sutarties dalykas
1.1. Prekių užsakymo laikotarpiu Tiekėjas įsipareigoja šioje Sutartyje nustatyta tvarka tiekti Pirkėjo užsakytas ___________________ (įrašomas pirkimo objekto dalies pavadinimas) (toliau – Prekės) iš Sutarties 1 priede „(įrašomas pirkimo objekto dalies pavadinimas) techninė specifikacija“ (toliau – Specifikacija) nurodyto Prekių sąrašo, o Pirkėjas įsipareigoja priimti Sutarties reikalavimus atitinkančias pristatytas Prekes ir atsiskaityti su Tiekėju šioje Sutartyje nustatyta tvarka ir sąlygomis.
1.2. Pagal Sutartį perkamų Prekių savybės nurodytos Specifikacijoje. Techninėje specifikacijoje nurodytas prekių kiekis yra orientacinis. Perkantysis subjektas prekes pirks pagal faktinį poreikį ir neįsipareigoja nupirkti viso planuojamo (orientacinio) kiekio. Perkantysis subjektas prognozuoja, kad per prekių tiekimo laikotarpį nurodytas orientacinis kiekis gali kisti (didėti arba mažėti) iki 30 (trisdešimt) procentų nurodyto orientacinio prekių kiekio, nelaikomas Sutarties sąlygų keitimu.
1.3. Prekių užsakymo laikotarpis – 12 mėnesių nuo Sutarties įsigaliojimo dienos. Prekių užsakymo laikotarpis baigiasi praėjus 12 mėnesių nuo Sutarties įsigaliojimo dienos arba kai Pirkėjo užsakytų Prekių bendra vertė pasieka maksimalią Sutarties kainą, kurią Pirkėjas skyrė Prekių užsakymo laikotarpio pirkimams ir kurios Pirkėjas, vykdydamas Sutartį negalės viršyti, priklausomai nuo to, kuri sąlyga atsiranda anksčiau.
1.4. Prekių užsakymo laikotarpiu Pirkėjas, esant poreikiui, gali įsigyti Specifikacijoje nenurodytų, tačiau su pirkimo objektu susijusių, Prekių, neviršijant 10 proc. maksimalios Sutarties kainos. Už Specifikacijoje nenurodytas, tačiau su pirkimo objektu susijusias, Prekes Pirkėjas mokės ne didesnes nei susitarimo pasirašymo dieną Tiekėjo prekybos vietoje, kataloge ar interneto svetainėje nurodytas galiojančias šių Prekių kainas arba, jei tokios kainos neskelbiamos, Tiekėjo pasiūlytas, konkurencingas ir rinką atitinkančias, kainas, jei Tiekėjas šias Prekes galės pasiūlyti.
2. Straipsnis
Sutarties kaina ir mokėjimo sąlygos
2.1. Sutarties kaina 12 mėn.
2.1.1. Preliminari Sutarties kaina: eurais be PVM – YYYY EUR (suma žodžiais);
2.1.2. Preliminari Sutarties kainos 21 proc. PVM: eurais –YYYY EUR (suma žodžiais);
2.1.3. Preliminari Sutarties kaina: eurais su 21 proc. PVM – YYYY EUR (suma žodžiais);
2.2. Maksimali Sutarties kaina (preliminaraus Prekių kiekio 12 mėnesių Prekių užsakymo laikotarpiui kaina, įvertinus 30 proc. nurodyto preliminarus Prekių kiekio padidėjimą):
2.2.1. maksimali Sutarties kaina: eurais be PVM – ............,... EUR (.............. eurų ir ....... ct);
2.2.2. maksimalios Sutarties kainos 21 proc. PVM: eurais – .........,... EUR (................ eurų ir ...... ct);
2.2.3. maksimali Sutarties kaina: eurais su 21 proc. PVM – .........,... EUR (................ eurų ir ...... ct).
2.2.4. maksimalios Sutarties kainos dalis, skirta Specifikacijoje nenurodytų, tačiau su pirkimo objektu susijusių, Prekių pirkimams: eurais be PVM – YYYY EUR (suma žodžiais).
2.3. Prekių mato vienetų įkainiai be PVM nurodyti Specifikacijoje. Prekių mato vienetų įkainiai be PVM visą Sutarties galiojimo laikotarpį yra nekeičiami. Jei Prekių užsakymo laikotarpiu Lietuvos Respublikos teisės aktų nustatyta tvarka pasikeistų Prekėms taikomas PVM dydis, Šalys sutaria, kad įsigaliojus šiems Lietuvos Respublikos teisės aktams, nuo naujojo Prekėms taikomo PVM dydžio įsigaliojimo dienos Pirkėjo užsakomoms Tiekėjo tiekiamoms Prekėms bus taikomas naujasis PVM dydis.
2.4. Sutarties kaina be PVM visą Sutarties galiojimo laikotarpį yra nekeičiama. Jei Prekių užsakymo laikotarpiu Lietuvos Respublikos teisės aktų nustatyta tvarka pasikeistų Prekėms taikomas PVM dydis, Šalys sutaria, nuo Lietuvos Respublikos teisės aktų dėl PVM pasikeitimo įsigaliojimo dienos, likusiai (neišpirktai) Sutarties kainos be PVM daliai bus taikomas naujasis PVM dydis, t. y. Sutarties kaina su PVM, kaip nurodyta 2.2.3 punkte, būtų apskaičiuojama prie iki PVM pasikeitimo dienos išpirktos Sutarties kainos su PVM dalies pridėjus nuo PVM pasikeitimo dienos neišpirktos Sutarties kainos su PVM dalį.
2.5. 2.3 ir 2.4 punktuose nurodyti Šalių sutarimai papildomai nebus fiksuojami ir Šalys jokių papildomų susitarimų dėl to nepasirašys.
2.6. Sutarties kaina ir Prekių mato vienetų įkainiai dėl bendro kainų lygio kitimo arba kitų (išskyrus PVM) mokesčių pasikeitimo perskaičiuojami nebus. Visą riziką dėl Prekių mato vienetų įkainių padidėjimo prisiima Tiekėjas.
2.7. Atsižvelgiant į Sutarties pobūdį ir ypatumus, Šalys susitaria, kad už pristatytas Prekes Pirkėjas atsiskaitys per 60 (šešiasdešimt) kalendorinių dienų nuo PVM sąskaitos faktūros pateikimo dienos. PVM sąskaitos faktūros privalo būti teikiamos naudojantis informacinės sistemos „E. sąskaita“ priemonėmis.
2.8. Šalys susitaria, kad nepaisant to, kas nurodyta mokėjimo pavedimuose, Pirkėjui atlikus mokėjimus pagal Sutartį įmokos pirmiausiai yra skiriamos padengti anksčiausiai atsiradusius įsiskolinimus pagal Sutartį, antrąja eile – delspinigiams apmokėti (jeigu jie buvo priskaičiuoti pagal Sutartį), trečiąja eile – palūkanoms apmokėti (jeigu jos buvo priskaičiuotos pagal Xxxxxxx).
2.9. Pirkėjas už pristatytas Xxxxxx Tiekėjui atsiskaito mokėjimo pavedimu į Tiekėjo nurodytą banko sąskaitą:
Sąskaitos Nr. Nurodomas sąskaitos numeris
Bankas: nurodomas tiekėjo bankas
Banko kodas: nurodomas
3. Straipsnis
Prekių pristatymo terminai ir sąlygos
3.1. Pagal Sutartį užsakytas Xxxxxx, Tiekėjas Pirkėjui, į Prekių pateikimo-perdavimo vietas, privalo pristatyti ne vėliau nei 4 d. dienas, po Pirkėjo užsakymo Tiekėjui pateikimo dienos, šios dienos neįskaičiuojant.
Išimtinais atvejais, kai dėl objektyvių priežasčių neįmanoma per nustatytą terminą pristatyti užsakytų Prekių, vadovaujantis raštišku Tiekėjo prašymu ir esant Pirkėjo sutikimui, pristatymo terminas gali būti ilgesnis, bet ne ilgesniam nei 7 (septynių) kalendorinių dienų laikotarpiui nuo Prekių užsakymo pateikimo dienos.
3.2. Prekės Xxxxxxxx pristatomos ir perduodamos adresu Šarūno x. 2, Šiauliai. Pristatymo sąlygos į Pirkėjo nurodytą vietą – DDP Šiauliai, INCOTERMS 2010.
3.3. Prekių užsakymus Pirkėjas Tiekėjui pateikia el. paštu (el. paštas ....@....) arba ........ (elektroninė tiekėjo užsakymų sistema ar panašiai).
3.4. Prekių trūkumo ar praradimo bei dokumentuose nustatyto Prekių kokybės netekimo rizika iki Pirkėjas priims pristatytas Prekes vietoje tenka Tiekėjui. Nuosavybės teisė į Prekes Pirkėjui pereina nuo pristatytų Prekių priėmimo momento. Pirkėjas priima Xxxxxx ir pasirašo dokumentus (jei tokie yra), jei Prekės atitinka Sutartyje nustatytus reikalavimus, yra tinkamai pateiktos bei įvykdyti kiti Sutartyje nustatyti Tiekėjo įsipareigojimai, įskaitant Sutarties reikalavimus atitinkančių PVM sąskaitų faktūrų pateikimą.
3.5. Prekes Pirkėjas pirks dalimis, kiekvieną kartą pateikdamas Tiekėjui užsakymus dėl Pirkėjui reikiamų Prekių tiekimo.
3.6. Minimalūs kiekvieno užsakymo Prekių kiekiai nenustatomi.
3.7. Tiekėjas, pateikdamas Pirkėjui PVM sąskaitą faktūrą, joje privalo įrašyti perkamų Prekių pavadinimus, kataloginius numerius, skirtus Prekių identifikavimui, kokie jie nurodyti Specifikacijoje. Priešingu atveju Pirkėjas gali nepriimti Prekių, grąžinti arba atmesti pateiktą PVM sąskaitą faktūrą ir įpareigoti Tiekėją pateikti PVM sąskaitą faktūrą su tinkamai identifikuotomis Prekėmis.
4. Straipsnis
Prekių kokybė ir garantiniai įsipareigojimai
4.1. Tiekėjas garantuoja Prekių kokybę bei paslėptų trūkumų nebuvimą. Prekių kokybė privalo atitikti perkamų Prekių kokybę nustatančių pirkimo dokumentų reikalavimus. Prekės privalo atitikti šioje Sutartyje bei pirkimo dokumentuose nustatytus reikalavimus. Tiekėjas turi tiekti tik Specifikacijoje nurodytas Prekes, t. y. Specifikacijoje nurodyto gamintojo ir kokybės, kurią patvirtina Tiekėjo su pasiūlymu pateikti Prekių sertifikatai. Sutarties galiojimo metu, gavus raštišką Tiekėjo paaiškinimą ir Šalims sutarus, Tiekėjas gali pristatyti kitas nei Specifikacijoje nurodytas Prekes, kai nutraukiama Prekių gamyba ar dėl kitų objektyvių priežasčių nėra galimybės tiekti Specifikacijoje nurodytų Prekių. Tokiu atveju Tiekėjas turi teisę pakeisti Prekes lygiavertėmis, Specifikacijos reikalavimus atitinkančiomis Prekėmis.
4.2. Prekėms suteikiama ne trumpesnė nei 6 mėn. Tiekėjo garantija nuo jų eksploatavimo pradžios šiomis sąlygomis:
4.2.1. jeigu garantiniu laikotarpiu pastebima, jog pristatytos Prekės neatitinka Specifikacijos reikalavimų arba atsiranda Prekių gedimų ne dėl Pirkėjo kaltės, Tiekėjas turi užtikrinti nemokamą jų pakeitimą naujomis (įskaitant grąžinamų Prekių paėmimą ir naujų Prekių pristatymą), Sutartyje nurodytus reikalavimus atitinkančiomis, Prekėmis;
4.2.2. Pirkėjas, pastebėjęs Prekių trūkumus (gedimus), sudaro Prekės defektavimo aktą ir jį išsiunčia Tiekėjo nurodytu elektroniniu paštu;
4.2.3. Tiekėjas, gavęs pranešimą apie Prekių neatitikimą Sutarties reikalavimams arba jų gedimą garantiniu laikotarpiu, reikalavimų neatitinkančias ar sugedusias Prekes pakeičia naujomis Prekėmis ne ilgiau nei per 2 (dvi) darbo dienas nuo pranešimo gavimo dienos. Jei Prekės pakeitimas gali užtrukti ilgiau nei 2 (dvi) darbo dienas, Tiekėjas apie tai informuoja Pirkėją ir nurodo bei su Pirkėju suderina protingą terminą, per kurį Prekę turi pakeisti nauja, reikalavimus atitinkančia Preke. Pirkėjo ir Tiekėjo suderintas Prekių pristatymo terminas negali būti ilgesnis nei 5 (penkios) kalendorinės dienos.
4.3. Prekių vizualinė kokybė tikrinama Prekių perdavimo–priėmimo metu.
4.4. Pirkėjas Lietuvos Respublikos civilinio proceso kodekso nustatyta tvarka turi teisę reikalauti atlyginti nuostolius dėl patirtų išlaidų montuojant–išmontuojant Tiekėjo pristatytas nekokybiškas Prekes, taip pat reikalauti atlyginti kitus nuostolius, jei dėl Tiekėjo pateiktų nekokybiškų Prekių sugadinami ar kitaip pažeidžiami kiti su tokia Preke susiję autobusų mechanizmai, įrengimai ar atskiros dalys.
4.5. Garantinė detalė keičiama tiekėjo sąskaitą, patirtos išlaidos yra dengiamos Tiekėjo lėšomis pagal Pirkėjo patvirtintą remonto darbų įkainį 35,00 euro/ val. be PVM.
5. Straipsnis
Šalių pareigos ir atsakomybė
5.1. Šalių atsakomybė yra nustatoma pagal galiojančius Lietuvos Respublikos teisės aktus ir Sutartį. Šalys įsipareigoja tinkamai vykdyti savo įsipareigojimus, prisiimtus Xxxxxxxxx, ir susilaikyti nuo bet kokių veiksmų, kuriais galėtų padaryti žalos viena kitai ar apsunkintų kitos Xxxxxx prisiimtų įsipareigojimų įvykdymą.
5.2. Tiekėjas įsipareigoja:
5.2.1. nuosekliai vykdyti Sutartį, nustatytais terminais ir sąlygomis pateikti ne mažesnį nei užsakyme nurodytą Prekių kiekį 3.2 punkte nurodytu adresu ir vykdyti kitus įsipareigojimus, numatytus Sutartyje, įskaitant suteikiamas Prekių garantijos sąlygas;
5.2.2. pateikti Prekes tinkamai supakuotas, atitinkančias Specifikacijoje nurodytas Prekių savybes ir reikalavimus, užtikrinant Prekių atitiktį įprastai tokios rūšies prekėms keliamiems reikalavimams;
5.2.3. laikytis šiai sutarčiai taikomų Lietuvos Respublikoje galiojančių įstatymų ir kitų teisės aktų nuostatų ir užtikrinti, kad jo darbuotojai jų laikytųsi;
5.2.4. tinkamai vykdyti kitus įsipareigojimus, numatytus Sutartyje ir galiojančiuose Lietuvos Respublikos teisės aktuose;
5.2.5. Pirkėjui paprašius, ne ilgiau nei per 3 darbo dienas, prašymo gavimo dienos neįskaičiuojant, pateikti Pirkėjui Prekių gamintojų išduotus Prekių atitikties sertifikatus, ar kitus dokumentus, įrodančius Prekių atitikimą Specifikacijoje nurodytiems reikalavimams bei konsultuoti Pirkėją kitais Prekių klausimais;
užtikrinti, kad vykdydamas Sutartį nepažeis jokių trečiųjų asmenų teisių, įskaitant, bet neapsiribojant intelektinės nuosavybės teisėmis, taip pat atlyginti nuostolius Pirkėjui, atsiradusius dėl bet kokių reikalavimų, kylančių dėl konfidencialumo pažeidimo, autorinių teisių, patentų, licencijų, brėžinių, modelių, prekių ženklų naudojimo, išskyrus atvejus, kai toks pažeidimas atsiranda dėl Pirkėjo kaltės, o taip pat sumokėti visus su tuo sietinus mokesčius ir (arba) galimas baudas ne vėliau kaip per 5 (penkias) darbo dienas nuo Pirkėjo pareikalavimo dienos.
5.3. Pirkėjas įsipareigoja:
5.3.1. Šalių sutartu laiku priimti Tiekėjo pristatytas Xxxxxx, jeigu jos atitinka pirkimo dokumentų, Tiekėjo pasiūlymo ir Xxxxxxxxx reikalavimus bei kitus Prekėms taikomus privalomus kokybės reikalavimus;
5.3.2. Prekių paėmimo metu patikrinti pateiktų Prekių kiekį ir jų vizualinę kokybę;
5.3.3. sumokėti Tiekėjui už priimtas Tiekėjo tinkamai pateiktas, kokybiškas Prekes Sutartyje nustatyta tvarka ir terminais;
5.3.4. tinkamai vykdyti kitus įsipareigojimus, numatytus Sutartyje.
5.4. Pirkėjas, uždelsęs atsiskaityti už gautas Prekes Sutartyje nustatytu terminu, Tiekėjui pareikalavus, nuo sekančios (po pareikalavimo) dienos moka 0,02 (dviejų šimtųjų) proc. dydžio delspinigius nuo nesumokėtos sumos (be PVM) už kiekvieną uždelstą dieną, bet ne daugiau nei 5,0 (penkis) proc. nuo nesumokėtos sumos (be PVM). Šalys susitaria, kad šiuo atveju palūkanos nemokamos.
5.5. Tiekėjas, uždelsęs pristatyti Prekes, nepakeitęs Prekių kitomis, kokybiškomis ir reikalavimus atitinkančiomis Prekėmis Sutartyse nurodytais terminais, Pirkėjui pareikalavus, nuo sekančios dienos už kiekvieną uždelstą dieną moka Pirkėjui 3 (trijų) proc. dydžio delspinigius nuo nepristatytų arba nepakeistų Prekių sumos (be PVM), kurie gali būti išskaičiuoti iš Pirkėjo priklausančių mokėjimų Tiekėjui sumos, bei atlygina Pirkėjui jo patirtus pagrįstus nuostolius dėl netinkamos Prekių kokybės padarinių. Pirkėjas neprivalo įrodyti Tiekėjui, kad patyrė nuostolių.
5.6. Tiekėjui 5 (penkis) ar daugiau kartų vėluojant pristatyti arba pakeisti nekokybiškas Prekes kitomis, kokybiškomis ir reikalavimus atitinkančiomis Prekėmis ilgiau nei 10 (dvidešimt) kalendorinių dienų, ar atsisako pristatyti Prekes (pažeidimai pagal pobūdžius sumuojami), bus laikoma, kad Tiekėjas padarė esminį Sutarties pažeidimą. Tokiu atveju Pirkėjas turi teisę vienašališkai nutraukti su Tiekėju sudarytą Sutartį ir skirti Tiekėjui 500,00 (penkių šimtų) eurų baudą už Sutartinių įsipareigojimų nevykdymą, kuri gali būti išskaičiuota iš Pirkėjo Tiekėjui už pristatytas Prekes (Prekių kiekius) mokėtinos sumos. Pirkėjas neprivalo įrodyti Tiekėjui, kad patyrė nuostolių.
5.7. Tuo atveju, jei Xxxxxxxx jau būna sumokėjęs už nekokybišką Prekę ir Tiekėjas jos nepakeičia kita per sutartyje nurodytą terminą, Tiekėjas privalo per 3 darbo dienas nuo raštiško prašymo gavimo dienos grąžinti Pirkėjui už nekokybišką Prekę sumokėtą pinigų sumą, neatsižvelgiant į tai, ar Pirkėjas pasinaudojo galimybe nutraukti Sutartis ar skirti Tiekėjui baudą.
5.8. Visas šiame skyriuje nurodytas baudas ar delspinigius, jei jos nebuvo išskaitytos iš kitai Šaliai mokėtinos sumos, Xxxxx turi sumokėti per 5 darbo dienas nuo pranešimo apie skiriamą baudą ar priskaičiuotus delspinigius pranešimo gavimo dienos.
5.9. Netesybų sumokėjimas neatleidžia Sutarties Šalių nuo pareigos vykdyti Sutartyje prisiimtus įsipareigojimus.
5.10. Šalys susitaria, kad kilus teisminiam ginčui dėl atsiskaitymo už pristatytas Xxxxxx, Tiekėjas gali reikalauti priteisti ne didesnes kaip 5 (penkių) procentų metines palūkanas nuo nesumokėtos sumos, kaip tai numatyta LR Civilinio kodekso 6.210 str. 1 d.
6. Straipsnis
Nenugalimos jėgos aplinkybės (force majeure)
6.1. Šalis nėra laikoma atsakinga už bet kokių įsipareigojimų pagal šią Sutartį neįvykdymą ar dalinį neįvykdymą, jeigu Šalis įrodo, kad tai įvyko dėl nenugalimų aplinkybių, kurių Šalys negalėjo kontroliuoti ir protingai numatyti, išvengti ar pašalinti jokiomis priemonėmis, pvz.: Vyriausybės sprendimai ir kiti aktai, kurie turėjo poveikį Šalių veiklai, politiniai neramumai, streikai, paskelbti ir nepaskelbti karai, kiti ginkluoti susirėmimai, gaisrai, potvyniai, kitos stichinės nelaimės. Nenugalimos jėgos aplinkybėmis laikomos aplinkybės, nurodytos Lietuvos Respublikos civilinio kodekso 6.212 str. ir Atleidimo nuo atsakomybės esant nenugalimos jėgos (force majeure) aplinkybėms taisyklėse, patvirtintose Lietuvos Respublikos Vyriausybės 1996 m. liepos 15 d. nutarimu Nr. 840. Nustatydamos nenugalimos jėgos aplinkybes Šalys vadovaujasi Lietuvos Respublikos Vyriausybės 1997 kovo 13 d. nutarimu Nr. 222 „Dėl nenugalimos jėgos (force majeure) aplinkybes liudijančių pažymų išdavimo tvarkos patvirtinimo“. Esant nenugalimos jėgos aplinkybėms Sutarties Šalys Lietuvos Respublikos teisės aktuose nustatyta tvarka yra atleidžiamos nuo atsakomybės už Sutartyje numatytų prievolių neįvykdymą, dalinį neįvykdymą arba netinkamą įvykdymą, o įsipareigojimų vykdymo terminas pratęsiamas.
6.2. Šalis, prašanti ją atleisti nuo atsakomybės, privalo pranešti kitai Šaliai raštu apie nenugalimos jėgos aplinkybes nedelsiant, bet ne vėliau kaip per 3 (tris) darbo dienas nuo tokių aplinkybių atsiradimo ar paaiškėjimo, pateikdama įrodymus, kad ji ėmėsi visų pagrįstų atsargumo priemonių ir dėjo visas pastangas, kad sumažintų išlaidas ar neigiamas pasekmes, taip pat pranešti galimą įsipareigojimų įvykdymo terminą. Pranešimo taip pat reikalaujama, kai išnyksta įsipareigojimų nevykdymo pagrindas.
6.3. Pagrindas atleisti Šalį nuo atsakomybės atsiranda nuo nenugalimos jėgos aplinkybių atsiradimo momento arba, jeigu laiku nebuvo pateiktas pranešimas, nuo pranešimo pateikimo momento. Jeigu Šalis laiku neišsiunčia pranešimo arba neinformuoja, ji privalo kompensuoti kitai Šaliai žalą, kurią ši patyrė dėl laiku nepateikto pranešimo arba dėl to, kad nebuvo jokio pranešimo.
7. Straipsnis
Sutarties įvykdymo užtikrinimas
Sutarties įvykdymas užtikrinamas piniginiu užstatu, pervedant į UAB „Busturas“ sąskaitą Nr. A/s. XX00 0000 0000 0000 0000 AB „Šiaulių bankas“ (toliau – Garantija), arba neatšaukiama ir besąlygine banko garantija (toliau – banko garantija), arba draudimo bendrovės laidavimo raštu (toliau kartu arba atskirai – sutarties įvykdymo užtikrinimas arba garantija). Pirkimo objekto dalies Sutarties įvykdymo užtikrinimas būtų užtikrintas ne mažesne nei - kaip 5 % tos pirkimo objekto dalies sutarties (12 mėnesių Prekių tiekimo laikotarpio) orientacinės sutarties kainos be PVM sumai.
Toliau visi užtikrinimo būdai – Sutarties įvykdymo užtikrinimas.
7.3. Tiekėjas per 5 kalendorines dienas nuo Sutarties pasirašymo dienos privalės Pirkėjui pateikti deramai įformintą, atitinkančią Lietuvos Respublikos teisės aktų reikalavimus, neatšaukiamą ir besąlygišką banko garantiją Pirkėjui priimtina forma bei visus ją lydinčius dokumentus (originalus) (toliau – garantija) arba draudimo bendrovės laidavimo raštą (kartu su Tiekėjo įmokos draudimo bendrovei už jos laidavimo rašto išdavimą sumokėjimą patvirtinančiu dokumentu) Pirkėjui priimtina forma (toliau – laidavimo raštas), arba pervesti užstatą į 7.1 punkte nurodytą sąskaitą.
7.4. Sutarties įvykdymo užtikrinimo galiojimo terminas – ne mažiau nei 13 mėnesių nuo Sutarties įsigaliojimo dienos.
7.5. Sutarties įvykdymo užtikrinimo dalykas: bet koks Tiekėjo prievolių pagal Sutartį pažeidimas, dalinis ar visiškas jų nevykdymas ar netinkamas jų vykdymas.
7.6. Garantijos / laidavimo rašto sumos išmokėjimo sąlygos ir tvarka: per 5 (penkias) darbo dienas nuo pirmo raštiško Pirkėjo pranešimo garantui / draudimo bendrovei apie Tiekėjo Sutartyje nustatytų prievolių pažeidimą, dalinį ar visišką jų nevykdymą arba netinkamą vykdymą. Xxxxxxxx / draudimo bendrovė neturi teisės reikalauti, kad Pirkėjas pagrįstų savo reikalavimą. Pirkėjas pranešime garantui / draudimo bendrovei nurodys, kad garantijos / laidavimo rašto suma jai priklauso dėl to, kad Tiekėjas dalinai ar visiškai neįvykdė Sutarties sąlygų ar kitaip pažeidė Sutartį ir (arba) ji buvo nutraukta dėl Tiekėjo kaltės. Sutarties užtikrinimas, neatitinkantis šiame Sutarties skyriuje nustatytų reikalavimų, nebus priimamas.
7.7. Jei Pirkėjas pasinaudoja Sutarties įvykdymo užtikrinimu, Tiekėjas, norėdamas toliau tęsti Sutartį, privalo per 5 kalendorines dienas nuo pranešimo apie pasinaudojimą Sutarties įvykdymo užtikrinimu išsiuntimo dienos pateikti Pirkėjui naują Sutarties sąlygų įvykdymo užtikrinimą 7.1 punkte numatytai sumai.
7.8. Jei Sutartis būtų pratęsta, Pirkėjas reikalauja, kad pratęstos Sutarties įvykdymas būtų užtikrintas 7.1 punkte numatyto dydžio suma ir šios Sutarties nurodytus reikalavimus atitinkančiu Sutarties įvykdymo užtikrinimu, t. y.:
7.8.1. jei Sutarties įvykdymas buvo užtikrintas užstatu, tokiu atveju šis užstatas Tiekėjui negrąžinamas ir paliekamas pratęstos Sutarties įvykdymui užtikrinti, o rašytinis susitarimas pratęsti Sutartį įsigalioja jo pasirašymo dieną;
7.8.2. jei Sutarties įvykdymas buvo užtikrintas garantija / laidavimo raštu:
7.8.2.1. o garantijos / laidavimo rašto galiojimo terminas pratęsiant Sutartį jau yra pasibaigęs, Tiekėjas ne ilgiau nei per 5 kalendorines dienas nuo Sutarties pratęsimo pasirašymo dienos privalo pateikti Pirkėjui naują garantiją / laidavimo raštą, kurios (-io) galiojimas turi prasidėti kitą dieną po senosios garantijos / laidavimo rašto galiojimo termino pabaigos ir kuri (-is) turi galioti ne trumpiau nei vieną mėnesį po pratęstos Sutarties galiojimo paskutinės dienos. Rašytinis susitarimas pratęsti Sutartį įsigalios naujos garantijos / laidavimo rašto Pirkėjui pateikimo dieną;
7.8.2.2. o garantijos / laidavimo rašto galiojimo terminas pratęsiant Sutartį nebus pasibaigęs, Tiekėjas ne ilgiau nei per 5 kalendorines dienas nuo Sutarties pratęsimo pasirašymo dienos privalo pateikti Pirkėjui naują garantiją / laidavimo raštą, kurios (-io) galiojimas turi prasidėti kitą dieną po senosios garantijos / laidavimo rašto galiojimo termino pabaigos ir kuri (-is) turi galioti ne trumpiau nei vieną mėnesį po pratęstos Sutarties galiojimo paskutinės dienos. Rašytinis susitarimas pratęsti Sutartį įsigalios jo pasirašymo dieną.
7.9. Pirkėjas grąžina Sutarties įvykdymo užtikrinimą Tiekėjui, jei jis laiku ir tinkamai įvykdė visus sutartinius įsipareigojimus pagal Sutartį, per 30 kalendorinių dienų nuo Sutarties galiojimo termino pabaigos, Tiekėjui pateikus raštišką prašymą.
8. Straipsnis
Sutarties galiojimas
8.1. Prekių užsakymo laikotarpis – 12 mėnesių nuo Sutarties įsigaliojimo dienos. Per šį laikotarpį Pirkėjas galės užsakyti Xxxxxx, o Prekių pristatymas Sutartyje nustatytais terminais gali vykti pasibaigus Prekių užsakymo laikotarpiui iki pilno Pirkėjo užsakymų įvykdymo.
8.2. Šalių sudaryta ir pasirašyta Sutartis įsigalioja Sutarties įvykdymo užtikrinimo Pirkėjui pateikimo dieną.
8.3. Prekių užsakymo laikotarpis, praėjus 12 mėnesių nuo Sutarties įsigaliojimo dienos, rašytiniu Šalių susitarimu gali būti pratęstas 2 kartus, Prekių užsakymo laikotarpį pratęsiant ne ilgesniam nei 12 mėnesių terminui. Bendras Sutarties terminas, įvertinant maksimalius Prekių užsakymo laikotarpius ir numatytą atsiskaitymo už Prekes terminą, negali būti ilgesnis nei 38 (trisdešimt aštuoni) mėnesiai nuo Sutarties įsigaliojimo dienos.
8.4. Jei Prekių užsakymo laikotarpis bus pratęstas tam tikro laikotarpio Prekių užsakymo laikotarpiui, tai Sutarties pratęsime bus nurodomi tokie patys Prekių kiekiai kaip ir pirkimo objekto dalies Specifikacijoje nurodyti 12 mėnesių orientaciniai Prekių kiekiai, o pratęsiamo Prekių užsakymo laikotarpio orientacinė sutarties kaina bus apskaičiuojama nurodytus sutarties pratęsimo orientacinius Prekių kiekius dauginant iš sutarties Specifikacijoje fiksuotų Prekių įkainių.
8.5. Bendra (12 mėnesių Prekių užsakymo laikotarpio ir jo pratęsimo) Sutarties kaina, įskaitant 1.4 punkte numatytą galimybę įsigyti Specifikacijos sąraše nenurodytų, tačiau su pirkimo objektu susijusių Prekių, negali viršyti pirkimo objekto pasiūlymo kainos YYYY Eur be PVM.
8.6. Sutartis baigiasi, jei Šalys nesutars jos pratęsti, atsiradus bent vienai aplinkybei:
8.6.1. pasibaigus Prekių užsakymo laikotarpiui, kai Šalys tinkamai įvykdo visas iš Sutarties kylančias prievoles;
8.6.2. kai Pirkėjo pagal Sutartį nupirktų Prekių bendra vertė pasiekia maksimalią Sutarties kainą;
8.6.3. kai Šalys sutaria Sutartį nutraukti arba Sutartis nutraukiama įstatymu ar Sutartyje nustatytais atvejais.
8.7. Nutraukus Sutartį ar jai pasibaigus, lieka galioti Sutarties nuostatos, susijusios su garantijomis, atsakomybe bei atsiskaitymais tarp Šalių pagal šią Sutartį, taip pat visos kitos šios Sutarties nuostatos, kurios, kaip aiškiai nurodyta, išlieka galioti po Sutarties nutraukimo arba turi išlikti galioti, kad būtų visiškai įvykdyta ši Sutartis.
9. Straipsnis
Tiekėjo subtiekėjų keitimo pagrindai ir tvarka
9.1. Sutarčiai vykdyti pasitelkiami šie subtiekėjai: „nėra“.
9.2. Ne vėliau negu Xxxxxxxx pradedama vykdyti ir vėliau Sutarties galiojimo metu, Tiekėjas privalo Pirkėjui pranešti tuo metu žinomų ar ketinamų ateityje pasitelkti subtiekėjų pavadinimus, kontaktinius duomenis ir jų atstovus.
9.3. Tais atvejais, kai Tiekėjas nesiremia subtiekėjo pajėgumais, Pirkėjas turi teisę patikrinti, ar nėra Lietuvos Respublikos Viešųjų pirkimų įstatymo 46 straipsnyje nurodytų subtiekėjo pašalinimo pagrindų. Jeigu subtiekėjo padėtis atitinka bent vieną vadovaujantis Lietuvos Respublikos Viešųjų pirkimų įstatymo 46 straipsnyje nustatytą pašalinimo pagrindą, Pirkėjas reikalauja per nustatytą terminą pakeisti minėtą subtiekėją reikalavimus atitinkančiu subtiekėju.
9.4. Subtiekėjų keitimas vietomis tarp Sutartyje numatytų subtiekėjų ar didesnės (mažesnės) įsipareigojimų dalies, negu buvo suderinta, perdavimas kitam Sutartyje numatytam subtiekėjui galimas tik tiems įsipareigojimams, kuriems Tiekėjas pasiūlyme buvo numatęs perduoti subtiekėjams ir tik gavus Pirkėjo sutikimą. Sutarties galiojimo metu ketinant pasitelkti papildomus subtiekėjus, pastarieji turi būti ne mažesnės kvalifikacijos nei buvo reikalaujama pirkimo dokumentuose ir neturėti Lietuvos Respublikos Viešųjų pirkimų įstatymo 46 straipsnyje nurodytų subtiekėjo pašalinimo pagrindų (jei buvo reikalaujama).
9.5. Sutarties galiojimo metu papildomų subtiekėjų pasitelkimas arba Sutartyje numatytų subtiekėjų atsisakymas galimas tik gavus Pirkėjo sutikimą ir esant vienai iš šių priežasčių:
9.5.1. Sutartyje numatytas subtiekėjas yra likviduojamas, bankrutavęs arba jam yra iškelta bankroto byla;
9.5.2. subtiekėjas Tiekėjui atsisako atlikti jam Sutartyje numatytą įsipareigojimų dalį.
9.6. Sutarties 9.4 ir 9.5 punktuose nurodytais atvejais Pirkėjui pateikiamas pagrįstas prašymas, pridedant jį pagrindžiančius dokumentus. Subtiekėjas gali pradėti vykdyti savo įsipareigojimus, tik Xxxxxxxx gavus Xxxxxxx sutikimą.
9.7. Sutarties 9.4 ir 9.5 punktuose nurodytais atvejais naujas subtiekėjas privalo Pirkėjui pateikti dokumentus, įrodančius, kad jo kvalifikacija atitinka pirkimo dokumentuose nustatytus minimalius kvalifikacijos reikalavimus subtiekėjams ir neturėti Lietuvos Respublikos Viešųjų pirkimų įstatymo 46 straipsnyje nurodytų subtiekėjo pašalinimo pagrindų (jei buvo reikalaujama).
9.8. Atsižvelgiant į sutarties pobūdį, galimas Pirkėjo tiesioginis atsiskaitymas su subtiekėjais, šiomis sąlygomis:
9.8.1. Pirkėjas ne vėliau nei per 3 darbo dienas nuo informacijos apie tuo metu Tiekėjui žinomų subtiekėjų pavadinimus, kontaktinius duomenis ir jų atstovus gavimo, raštu informuoja subtiekėjus apie tiesioginio atsiskaitymo galimybę;
9.8.2. subtiekėjas, norėdamas pasinaudoti tiesioginio atsiskaitymo galimybe, turi pateikti raštišką prašymą Pirkėjui;
9.8.3. tuo atveju, kai subtiekėjas išreiškia norą pasinaudoti tiesioginio atsiskaitymo galimybe, sudaroma trišalė sutartis tarp Xxxxxxx, Tiekėjo ir jo subtiekėjo, kurioje aprašoma tiesioginio atsiskaitymo su subtiekėju tvarka, atsižvelgiant į pirkimo dokumentuose ir subtiekimo sutartyje nustatytus reikalavimus;
9.8.4. PVM sąskaitų faktūrų teikimas, atsiskaitymas su subtiekėju bei kiti veiksmai atliekami vadovaujantis šios Sutarties 2 ir 3 straipsniuose nurodyta tvarka;
9.8.5. Tiekėjas turi teisę prieštarauti nepagrįstiems mokėjimams.
10. Straipsnis
Sutarties pakeitimai
10.1. Sutarties keitimai galimi tik Lietuvos Respublikos pirkimų, atliekamų vandentvarkos, energetikos, transporto ar pašto paslaugų srities perkančiųjų subjektų, įstatymo 97 straipsnyje numatytais atvejais ir nustatyta tvarka.
11. Straipsnis
Sutarties pažeidimas
11.1. Jei kuri nors Sutarties Šalis nevykdo arba netinkamai vykdo kokius nors savo įsipareigojimus pagal Sutartį, ji pažeidžia Sutartį.
11.2. Vienai Sutarties Šaliai pažeidus Sutartį, nukentėjusioji Šalis turi teisę:
11.2.1. reikalauti kitos Šalies vykdyti sutartinius įsipareigojimus;
11.2.2. reikalauti atlyginti nuostolius, atsiradusius dėl Sutarties nevykdymo ar netinkamo vykdymo;
11.2.3. nutraukti Sutartį;
11.2.4. taikyti kitus Lietuvos Respublikos teisės aktų nustatytus teisių gynimo būdus.
11.3. Pirkėjui nustačius, kad Xxxxxxxx vykdydamas Sutartį padarė esminį Sutarties pažeidimą, jis turi teisę pasinaudoti Sutarties įvykdymo užtikrinimu.
11.4. Pirkėjui nevykdant įsipareigojimų dėl perkamų Prekių apmokėjimo Sutartyje numatytais terminais, Tiekėjas turi teisę atidėti naujai užsakomų Prekių tiekimą iki tol, kol Pirkėjas atsiskaitys už prieš tai gautas Prekes, už kurias Xxxxxxxx jau turėjo būti atiskaitęs.
11.5. Esminiai Tiekėjui taikomi Sutarties pažeidimai:
11.5.1. Tiekėjas daugiau nei 8 (aštuonis) kartus vėluoja pristatyti ar pakeisti Prekes, kaip nurodyta Sutarties 3 ir 4 straipsniuose;
11.5.2. Pirkėjas daugiau nei 5 (penkis) kartus nustatė, jog pristatytos Prekės yra nekokybiškos, neatitinkančios Prekių kokybę nustatančių Sutarties reikalavimų, arba jos yra nenurodytos Specifikacijoje;
11.5.3. Tiekėjas nesilaiko kitų, Sutartyje nurodytų, reikalavimų, nors apie tai buvo oficialiai įspėtas ir jam buvo duotas terminas ištaisyti Sutarties vykdymo trūkumus, dėl kurių negalimas tolimesnis Šalių pagal Sutartį prisiimtų įsipareigojimų vykdymas;
11.5.4. užtikrinimą išdavęs subjektas (xxxxxxxx, laiduotojas) negali įvykdyti savo įsipareigojimų ir Tiekėjas, Pirkėjui raštu pareikalavus, per 10 (dešimt) dienų nepateikė naujo užtikrinimo tokiomis pačiomis sąlygomis kaip ir ankstesnysis.
11.6. Esminiai Pirkėjui taikomi Sutarties pažeidimai:
11.6.1. Pirkėjas, pagal Tiekėjo pateiktą PVM sąskaitą faktūrą ir šios Sutarties nuostatas, vėluoja atsiskaityti daugiau nei 60 kalendorinių dienų;
11.6.2. Pirkėjas nesilaiko kitų, Sutartyje nurodytų, reikalavimų, nors apie tai buvo oficialiai įspėtas ir jam buvo duotas terminas ištaisyti Sutarties vykdymo trūkumus, dėl kurių negalimas tolimesnis Šalių pagal Sutartį prisiimtų įsipareigojimų vykdymas.
11.7. Sutarties nuostatų nesilaikymas neatleidžia Šalių nuo tinkamo ir savalaikio Sutarties sąlygų vykdymo.
12. Straipsnis
Sutarties nutraukimas
12.1. Sutartis gali būti visiškai nutraukta Šalių susitarimu vienos iš Šalių pageidavimu (reikalavimu), praėjus 60 (šešiasdešimt) kalendorinių dienų nuo rašytinio pranešimo (arba kito Šalių sutarto termino), būtinai nurodant nutraukimo priežastį.
12.2. Pirkėjas turi teisę vienašališkai nutraukti šią Sutartį (nesilaikant 12.1 punkte nustatyto termino) prieš terminą šiais atvejais:
12.2.1. kai Tiekėjas bankrutuoja, yra likviduojamas, sustabdo ūkinę veiklą arba įstatymuose ir kituose teisės aktuose numatyta tvarka susidaro analogiška situacija;
12.2.2. kai keičiasi Tiekėjo organizacinė struktūra – juridinis statusas, pobūdis ar valdymo struktūra ir tai gali turėti įtakos tinkamam Sutarties įvykdymui;
12.2.3. kai Tiekėjas įsiteisėjusiu kompetentingos institucijos ar teismo sprendimu yra pripažintas kaltu dėl profesinio pažeidimo;
12.2.4. kai Tiekėjas įsiteisėjusiu teismo sprendimu pripažintas kaltu dėl sukčiavimo, korupcijos, pinigų plovimo, dalyvavimo nusikalstamoje organizacijoje;
12.2.5. kai Tiekėjas sudaro subtiekimo sutartį be Pirkėjo sutikimo;
12.2.6. dėl kitokio pobūdžio neveiksnumo, trukdančio vykdyti Sutartį;
12.2.7. kai Tiekėjas Sutarties nevykdo, vykdo ją netinkamai, darydamas esminius Sutarties pažeidimus, nurodytus 11.5 punkte;
12.2.8. kai Pirkėjas, dėl objektyvių priežasčių, netenka poreikio pirkti Prekių;
12.2.9. kitais, Lietuvos Respublikos pirkimų, atliekamų vandentvarkos, energetikos, transporto ar pašto paslaugų srities perkančiųjų subjektų, įstatymo 98 straipsnio 1 dalyje numatytais, atvejais.
12.3. Tiekėjas turi teisę vienašališkai nutraukti šią Sutartį (nesilaikant 12.1 ir 12.5 punktuose) nustatytų terminų) prieš terminą šiais atvejais:
12.3.1. kai Pirkėjas nevykdo ar netinkamai vykdo savo sutartinius įsipareigojimus, darydamas esminius Sutarties pažeidimus, nurodytus 11.6 punkte;
12.3.2. kai Pirkėjas bankrutuoja arba yra likviduojamas, sustabdo ūkinę veiklą arba įstatymuose ir kituose teisės aktuose numatyta tvarka susidaro analogiška situacija.
12.4. Šalis, ketinanti vienašališkai nutraukti Sutartį (esant 12.2 ar 12.3 punktuose numatytoms sąlygoms), prieš 15 (penkiolika) kalendorinių dienų raštu praneša kitai Šaliai apie savo ketinimus ir nustato ne trumpesnį nei 3 (trijų) darbo dienų terminą pranešime nurodytiems trūkumams ištaisyti. Esant 12.2.1, 12.2.3, 12.2.4 ir 12.3.2 punktų sąlygoms, trūkumų ištaisymo terminas nenustatomas. Jei kaltoji Šalis per pranešime nurodytą terminą nepašalina Sutarties pažeidimų, Sutartis laikoma nutraukta nuo įspėjimo termino pasibaigimo dienos.
12.5. Tiekėjas turi teisę vienašališkai nutraukti Sutartis nepriklausomai nuo Sutarčių nutraukimo priežasties, išskyrus nurodytas 12.3 punkte, praėjus 30 (trisdešimt) kalendorinių dienų nuo rašytinio pranešimo apie pageidavimą (reikalavimą) nutraukti Sutartis Pirkėjui pateikimo dienos. Tiekėjas, norėdamas pasinaudoti šia teise, privalo sumokėti Pirkėjui 5 (penkių) procentų pradinės Sutarties vertės (kaip nurodyta 2.1.1 punkte) be PVM dydžio Sutarties nutraukimo mokestį. Sutarties nutraukimo mokestį Tiekėjas privalo sumokėti į Pirkėjo nurodytą sąskaitą. Sutartis laikoma nutraukta, kai Tiekėjo Sutarties nutraukimo mokestis (Sutarties nutraukimo mokesčio dydžio visa pinigų suma) patenka į Pirkėjo nurodytą sąskaitą banke ir praeina 30 (trisdešimt) kalendorinių dienų nuo rašytinio pranešimo apie pageidavimą (reikalavimą) nutraukti Sutartis Pirkėjui pateikimo dienos.
12.6. Sutartis gali būti nutraukta ir kitais Lietuvos Respublikos civiliniame kodekse numatytais pagrindais.
13. Straipsnis
Ginčų nagrinėjimo tvarka
13.1. Šiai Sutarčiai ir visoms iš šios Sutarties atsirandančioms teisėms ir pareigoms taikomi Lietuvos Respublikos įstatymai bei kiti norminiai teisės aktai. Sutartis sudaryta ir turi būti aiškinama pagal Lietuvos Respublikos teisę.
13.2. Kiekvieną ginčą, nesutarimą ar reikalavimą, kylantį iš šios Sutarties ar susijusį su šia sutartimi, jos sudarymu, galiojimu, vykdymu, pažeidimu, nutraukimu, šalys spręs derybomis. Ginčo, nesutarimo ar reikalavimo nepavykus išspręsti derybomis, ginčas bus sprendžiamas teisme pagal Xxxxxxx buveinės vietą.
14. Straipsnis
Asmens duomenų tvarkymas
14.1. Vykdydamos Sutartis Šalys įsipareigoja asmens duomenų tvarkymą vykdyti teisėtai – laikantis Bendrojo duomenų apsaugos reglamento 2016/679 (BDAR), Lietuvos Respublikos asmens duomenų teisinės apsaugos įstatymo ir kitų teisės aktų, reglamentuojančių asmens duomenų tvarkymą.
14.2. Šalių atstovų, darbuotojų ar kitų fizinių asmenų, pasitelktų Sutartims vykdyti duomenų tvarkymo teisėtumas grindžiamas būtinybe įvykdyti Sutartis arba būtinybe pasinaudoti iš Sutarčių kylančiomis teisėmis.
14.3. Šalys asmens duomenis saugo ne ilgiau nei to reikalauja duomenų tvarkymo tikslai ar numato teisės aktai, jeigu juose yra nustatytas ilgesnis duomenų saugojimas. Asmens duomenys turi būti saugomi tol, kol iš sutartinių santykių gali kilti pagrįstų reikalavimų arba kiek tai reikalinga Šalių teisėtiems interesams įgyvendinti ir apsaugoti. Nebereikalingi asmens duomenys sunaikinami.
14.4. Gali būti tvarkomi šie Šalių vadovų, kitų darbuotojų, atsakingų asmenų ar atstovų, atstovaujančių Šalims, duomenys (I) vardas, pavardė; (II) kontaktiniai duomenys (darbo telefono numeris, darbo elektroninis paštas, darbovietės adresas; (III) užimamos pareigos; (IV) įgaliojimų (atstovavimo) duomenys, įskaitant atstovų asmens kodus, adresus; (V) Šalių vardu ir interesais vykdomas susirašinėjimas, ar kiti duomenys suformuojami Sutarčių vykdymo metu.
14.5. Tvarkomus duomenis gali gauti: (I) Šalių darbuotojai, atsakingi už Šalių tarpusavio bendradarbiavimą ir ryšių palaikymą, taip pat vykdantys buhalterinės apskaitos, informacinių sistemų priežiūros, verslo rodiklių analitikos ir verslo planavimo funkcijas; (II) informacinių sistemų, kurias Šalys naudoja tarpusavio santykių valdymui, tiekėjai ir prižiūrėtojai; (III) mokesčių inspekcija; (IV) bankai; (V) Šalių pasitelkiami kiti asmenys, susiję su Sutarčių vykdymu.
14.6. Jei Šalys ketina pasinaudoti kitų tolesnių duomenų tvarkytojų paslaugomis, Šalys perduos kitai Šaliai informaciją apie tolesnį duomenų tvarkytoją. Tokiu atveju, Šalys privalo užtikrinti, kad tolesnis duomenų tvarkytojas vykdys bent tuos pačius įsipareigojimus ir įgaliojimus, kuriuos nustato Sutartys. Taip pat Šalys supranta, kad jos pačios atsakys už tolesnių duomenų tvarkytojų veiksmus ir neveikimą.
14.7. Šalys įsipareigoja tinkamai informuoti visus fizinius asmenis (darbuotojus, įgaliotinius, valdymo organų narius, savo subtiekėju darbuotojus ir kitus atstovus), kurie bus pasitelkti Sutartims su Šalimis vykdyti, apie tai, kad jų asmens duomenys bus arba gali būti perduoti Šalims ir bus arba gali būti Šalių tvarkomi Sutarčių vykdymo tikslais; kur ir kiek laiko asmens duomenys bus saugomi, ir kas turės galimybę su jais susipažinti. Šalys pažymi, kad fiziniai asmenys, kurie yra pasitelkti Sutartims su Šalimis vykdyti ir išvardinti Sutartyse, yra supažindinti su Sutartyse pateiktais jų asmeniniais duomenimis, ir Šalies nustatyta tvarka tam davė savo sutikimą.
14.8. Šalys šiuo susitaria, kad po Sutarčių nutraukimo ar pasibaigimo, jos sunaikins arba grąžins visus joms patikėtus tvarkyti asmens duomenis pagal Sutartis ir jų kopijas, nebent Europos Sąjungos (ES) ar jų šalies įstatymai nustato reikalavimą saugoti asmens duomenis.
15. Straipsnis
Baigiamosios nuostatos
151. Visos šios sutarties sąlygos turi būti aiškinamos atsižvelgiant į jų tarpusavio ryšį bei šios Sutarties esmę ir tikslą.
15.2. Ši Sutartis negali pakeisti pirkimo dokumentuose ir Tiekėjo pasiūlyme numatytų pirkimo sąlygų, Prekių įkainių. Pirkimo dokumentai ir Tiekėjo pasiūlymas, kiek jis iš esmės neprieštarauja pirkimo dokumentams, yra sudėtinės šios Sutarties dalys. Esant esminių prieštaravimų tarp šios Sutarties ir pirkimo dokumentų bei Tiekėjo pasiūlymo, remiamasi pirkimo dokumentais ir Tiekėjo pasiūlymu.
15.3. Tiekėjas negali perleisti tretiesiems asmenims visų ar dalies savo teisių, susijusių su Sutartimi, įskaitant reikalavimo teisę į Pirkėjo mokėtinas sumas, be išankstinio Xxxxxxx rašytinio sutikimo. Be Pirkėjo išankstinio rašytinio sutikimo sudaryti sandoriai dėl teisių ar pareigų pagal šią Sutartį perleidimo laikytini niekiniais ir negaliojančiais nuo jų sudarymo momento.
15.4. Jokie šios Sutarties sąlygų pakeitimai negalioja, jeigu jie nėra padaryti raštu ir pasirašyti abiejų Šalių ar jų vardu bei patvirtinti antspaudais. Terminas „pakeitimas“ apima bet kokius pakeitimus, papildymus, išbraukimus, nesvarbu, kaip jie būtų atlikti.
15.5. Sutartis su priedais yra sudaryta ir pasirašyta dviem vienodą juridinę galią turinčiais egzemplioriais – po vieną kiekvienai Šaliai.
15.6. Sutarties Šalims yra žinoma, kad ši Sutartis yra vieša, išskyrus joje esančią konfidencialią informaciją. Konfidencialia informacija laikoma tik tokia informacija, kurios atskleidimas prieštarautų teisės aktams.
15.7. Šalių paskiriami asmenys, atsakingi už Sutarčių vykdymą:
|
Pirkėjas |
Tiekėjas |
Vardas, pavardė |
|
|
Pareigos |
|
|
Adresas |
|
|
Telefono Nr. |
|
|
El. pašto adresas |
|
|
15.8. Už Sutarties ir jos pakeitimų paskelbimą pagal Lietuvos Respublikos pirkimų, atliekamų vandentvarkos, energetikos, transporto ar pašto paslaugų srities perkančiųjų subjektų, įstatymo 94 straipsnio 9 dalies nuostatas atsakingas Užsakovo Viešųjų pirkimų vadybininkas.
16. Straipsnis
Sutarties priedai
16.1. Sutarties 1 priedas – Techninė specifikacija.
17. Straipsnis
Šalių rekvizitai
-
Pirkėjas:
Tiekėjas:
UAB „Busturas“
Xxxxxx x. 2, LT-10209 Šiauliai
Įmonės kodas 144127993
PVM mokėtojo kodas LT441279917
Tel. 000 00 000000
Faks. x000 00 000000
A. S. XX00 0000 0000 0000 0000
AB Šiaulių bankas
Banko kodas 71800
Generalinis direktorius
Xxxxxx Xxxxxxxxx
–
–––––––––––––
–––
––––––––––––––––––
A.V.
A.V
Autobusų Castrosua
atsarginių dalių ir reikmenų pirkimo
4 priedas
DEKLARACIJA
DĖL SIŪLOMŲ PREKIŲ KOKYBĖS PATVIRTINIMO
2020_-__-__
Aš, _____________________ (tiekėjo vadovo ar jo įgalioto asmens pareigų pavadinimas, vardas ir pavardė), patvirtinu, kad mano atstovaujamas (-a) _____________________ (tiekėjo pavadinimas), dalyvaujantis UAB „Busturas“ vykdomame _____________________ (pirkimo pavadinimas) pirkime, paskelbtame CVP IS:
1) siūlo originalias arba originalą atitinkančias naujas, kokybiškas, atitinkančias autobusų Carrocera Castrosua / Castrosua Tempus gamintojo keliamas technines ir konstrukcines sąlygas, numatytas eksploatuojant autobusus Carrocera Castrosua /Castrosua Tempus, atsargines dalis;
2) siūlomoms atsarginėms dalims suteiks ne trumpesnius nei pirkimo sąlygų 1 priede „Techninė specifikacija“ nurodytus garantinius terminus.
____________________ |
____________________ |
____________________ |
Dalyvis arba jo įgaliotas asmuo (pareigos) |
parašas |
vardas ir xxxxxxx |
Autobusų Castrosua
atsarginių dalių ir reikmenų pirkimo
5 priedas
DEKLARACIJA
DĖL SUTIKIMO BŪTI SUBTIEKĖJU
2020_-__-__
_____________________ (subtiekėjo pavadinimas) dalyvaujantis kaip tiekėjo _____________________ (tiekėjo pavadinimas) subtiekėjas UAB „Busturas“ vykdomame _____________________ (pirkimo pavadinimas) pirkime, paskelbtame CVP IS, sutinka būti subtiekėju ir pasižada kartu su tiekėju vykdyti sutartį bei būti prieinamu sutarties vykdymo metu.
____________________ |
____________________ |
____________________ |
Subtiekėjas arba jo įgaliotas asmuo (pareigos) |
parašas |
vardas ir xxxxxxx |
1