KONKURSO SĄLYGOS
KONKURSO SĄLYGOS
Liejimo staklių komplektas (3 vnt) ir galutinis guolių apliejimo automatizavimo projektas kartu su liejimo staklėmis.
TURINYS
3. TIEKĖJŲ KVALIFIKACIJOS REIKALAVIMAI 2
4. PASIŪLYMŲ RENGIMAS, PATEIKIMAS, KEITIMAS 4
5. KONKURSO SĄLYGŲ PAAIŠKINIMAS IR PATIKSLINIMAS 5
6. PASIŪLYMŲ NAGRINĖJIMAS IR VERTINIMAS 5
7. PASIŪLYMŲ ATMETIMO PRIEŽASTYS 6
9. SPRENDIMAS DĖL LAIMĖTOJO NUSTATYMO 7
10. PIRKIMO SUTARTIES SĄLYGOS 8
TECHNINĖ SPECIFIKACIJA 1
TENDER CONDITIONS
Plastic injection moulding machines (3 pcs) and turnkey automation cell for bearing overmolding (1 pc)
CONTENTS
3. SUPPLIER QUALIFICATION REQUIREMENTS 3
4. PREPARATION, SUBMISSION AND MODIFICATION OF PROPOSALS 5
5. EXPLANATIONS AND SPECIFICATIONS OF THE TENDER TERMS AND CONDITIONS 6
6. PROPOSAL EXAMINATION AND ASSESSMENT 7
7. REASONS FOR REJECTING PROPOSALS 8
9. DECISION REGARDING THE WINNER 9
10. TERMS AND CONDITIONS OF THE PROCUREMENT CONTRACT 9
1. BENDROSIOS NUOSTATOS
UAB „Ignetas“ (toliau vadinama – Pirkėjas) įgyvendindama projektą „Technologinių ekoinovacijų diegimas UAB Ignetas“ (Nr. 03.3.2-LVPA-K-837-03-0047), bendrai finansuojamą Europos Sąjungos struktūrinės paramos ir Lietuvos Respublikos lėšomis, numato įsigyti: Liejimo staklių komplektą (3 vnt) ir galutinį guolių apliejimo automatizavimo projektą kartu su liejimo staklėmis.
1.1 Vartojamos pagrindinės sąvokos, apibrėžtos Projektų finansavimo ir administravimo taisyklėse, patvirtintose Lietuvos Respublikos finansų ministro 2014 m. spalio 8 d. įsakymu Nr. 1K-316 (toliau – Taisyklės)
1.2 Pirkimas vykdomas vadovaujantis Taisyklėmis, Lietuvos Respublikos civiliniu kodeksu (toliau – Civilinis kodeksas), kitais teisės aktais bei konkurso sąlygomis (toliau – konkurso sąlygos).
1.3 Skelbimas apie pirkimą paskelbtas Europos Sąjungos fondų investicijų svetainėje xxx.xxxxxxxxxxxxxx.xx.
1.4 Pirkimas atliekamas konkurso būdu laikantis lygiateisiškumo, nediskriminavimo, abipusio pripažinimo, proporcingumo, skaidrumo principų.
1.5 Konkursui neįvykus dėl to, kad nebuvo gauta nė vieno pirkėjo nustatytus reikalavimus atitinkančio tiekėjo pasiūlymo, pirkėjas pasilieka teisę pakartotinį pirkimą vykdyti Taisyklių 461.1 punkte nustatyta tvarka1.
2. PIRKIMO OBJEKTAS
2.1. Perkamas liejimo staklių komplektas (3 vnt) ir galutinis guolių apliejimo automatizavimo projektas kartu su liejimo staklėmis, kurio savybės nustatytos pateiktoje techninėje specifikacijoje.
2.2. Jei techninėje specifikacijoje apibūdinant pirkimo objektą nurodytas konkretus modelis ar šaltinis, konkretus procesas ar prekės ženklas, patentas, tipai, konkreti kilmė ar gamyba, laikyti, kad priimtini ir savo savybėmis lygiaverčiai objektai.
2.3. Šis pirkimas į dalis neskirstomas, todėl pasiūlymas turi būti pateiktas visam nurodytam prekių kiekiui.
2.4. Prekės turi būti pristatytos per 9 mėn. nuo prekių pirkimo sutarties pasirašymo dienos. Abipusiu raštišku susitarimu šis terminas gali būti pratęstas iki 3 mėn.
2.5. Prekių pristatymo vieta – Nesvyžiaus g. 10, Bukiškis, LT-14183 Vilniaus rajonas, Lietuva.
3. TIEKĖJŲ KVALIFIKACIJOS REIKALAVIMAI2
3.1 Tiekėjas, dalyvaujantis pirkime, turi atitikti šiuos minimalius kvalifikacijos reikalavimus:
1 Neįvykus konkursui ir dėl to vykdant pakartotinį pirkimą Taisyklių 461.1 punkto pagrindu, negali būti keičiamos esminės pirkimo sąlygos: tiekėjų kvalifikaciniai reikalavimai, minimalūs techniniai ir (arba) funkciniai perkamų prekių, paslaugų ir darbų reikalavimai ir (arba) norimo rezultato apibūdinimas bei tiekėjų pasiūlymų vertinimo kriterijai.
2 Neperkančioji organizacija, atsižvelgdama į pirkimo objekto vertę, sudėtingumą, turi nustatyti minimalius tiekėjų kvalifikacijos reikalavimus. Šie reikalavimai turi būti pagrįsti, proporcingi pirkimo objektui, konkretūs, aiškūs, tikslūs ir visiems suprantami. Keliami kvalifikacijos reikalavimai negali dirbtinai riboti konkurencijos. Rengiant tiekėjų kvalifikacijos reikalavimus galima atsižvelgti į Tiekėjo kvalifikacijos reikalavimų nustatymo metodiką, patvirtintą Viešųjų pirkimų tarnybos direktoriaus 2017 m. birželio 29 d. įsakymu Nr. 1S-105.
3.1.1. Bendrieji tiekėjų kvalifikacijos reikalavimai
Eil. Nr. | Kvalifikacijos reikalavimai | Kvalifikacijos reikalavimų reikšmė | Kvalifikacijos reikalavimus įrodantys dokumentai |
3.1.1.1 | Tiekėjas nėra bankrutavęs, likviduojamas, su kreditoriais sudaręs taikos sutarties, sustabdęs ar apribojęs savo veiklos arba jo padėtis pagal šalies, kurioje jis registruotas, įstatymus nėra tokia pati ar panaši. Jam nėra iškelta restruktūrizavimo, bankroto byla arba nėra vykdomas bankroto procesas ne teismo tvarka, nėra siekiama priverstinio likvidavimo procedūros ar susitarimo su kreditoriais arba jam nėra vykdomos analogiškos procedūros pagal šalies, kurioje jis registruotas, įstatymus | Tiekėjo, neatitinkančio šio reikalavimo, pasiūlymas atmetamas | Valstybės įmonės Registrų centro arba atitinkamos užsienio šalies institucijos išduotas dokumentas, patvirtinantis, kad tiekėjas nėra bankrutavęs, likviduojamas, jam nėra iškelta restruktūrizavimo, bankroto byla ar vykdomas bankroto procesas ne teismo tvarka, nėra siekiama priverstinio likvidavimo procedūros ar susitarimo su kreditoriais, arba išrašas iš teismo sprendimo, išduotas ne anksčiau kaip 60 dienų iki pasiūlymų pateikimo termino pabaigos. Jei dokumentas išduotas anksčiau, tačiau jo galiojimo terminas ilgesnis nei pasiūlymų pateikimo terminas, toks dokumentas yra priimtinas. Pateikiama tinkamai patvirtinta dokumento kopija* arba pateikiamas laisvos formos tiekėjo raštiškas patvirtinimas, kad jis atitinka šiame punkte nurodytą kvalifikacijos reikalavimą. |
3.1.2.Ekonominės ir finansinės būklės, techninio ir profesinio pajėgumo reikalavimai 3
Eil. Nr. | Kvalifikacijos reikalavimai | Kvalifikacijos reikalavimų reikšmė | Kvalifikacijos reikalavimus įrodantys dokumentai |
3.1.2.1 | Tiekėjas per pastaruosius 3 metus arba per laiką nuo jo įregistravimo dienos (jeigu tiekėjas vykdė veiklą trumpiau kaip 3 metus) įvykdė arba vykdo bent 1 (vieną) panašaus pobūdžio sutartį, kurios vertė/įvykdytos sutarties dalies vertė ne mažesnė kaip 0,7 pasiūlymo vertės be PVM. | Tiekėjo, neatitinkančio šio reikalavimo, pasiūlymas atmetamas | 1. Tiekėjo vadovo ar jo įgalioto asmens pasirašyta (-as) įvykdytos (-ų) ar vykdomos (-ų) sutarties (- čių) sąrašas, nurodant: 1.1. užsakovą; 1.2. sutarties vertę/įvykdytos sutarties dalies vertę; 1.3. sudarymo ir/arba įvykdymo datas; 1.4. kontaktinį asmenį. |
* Pastabos:
1) jeigu tiekėjas negali pateikti nurodytų dokumentų, nes atitinkamoje šalyje tokie dokumentai neišduodami arba toje šalyje išduodami dokumentai neapima visų keliamų klausimų – pateikiama priesaikos deklaracija arba oficiali tiekėjo deklaracija;
2) dokumentų kopijos yra tvirtinamos tiekėjo ar jo įgalioto asmens parašu, nurodant žodžius „Kopija tikra“ ir pareigų pavadinimą, vardą (vardo raidę), pavardę, datą ir antspaudą (jei turi).
3.2. Jei bendrą pasiūlymą pateikia ūkio subjektų grupė, šių konkurso sąlygų 3.1.1.1 punkte nustatytą kvalifikacijos reikalavimą turi atitikti ir pateikti nurodytus dokumentus kiekvienas ūkio
3 Jeigu konkurso sąlygų 2.2 punkte nurodoma, kad pirkimas yra skirstomas į dalis, šie reikalavimai, jei reikia, nustatomi kiekvienai pirkimo daliai atskirai.
subjektų grupės narys atskirai, o šių konkurso sąlygų 3.1.2.1. punkte nustatytą kvalifikacijos reikalavimą turi atitikti ir pateikti nurodytus dokumentus bent vienas ūkio subjektų grupės narys arba visi ūkio subjektų grupės nariai kartu4.
3.3. Tiekėjo pasiūlymas atmetamas, jeigu apie nustatytų reikalavimų atitikimą jis pateikė melagingą informaciją, kurią pirkėjas gali įrodyti bet kokiomis teisėtomis priemonėmis.
3.4 Jei pirkimo procedūrose dalyvauja ūkio subjektų grupė, ji pateikia jungtinės veiklos sutartį arba tinkamai patvirtintą jos kopiją. Jungtinės veiklos sutartyje turi būti nurodyti kiekvienos šios sutarties šalies įsipareigojimai vykdant numatomą su pirkėju sudaryti pirkimo sutartį, šių įsipareigojimų vertės dalis, įeinanti į bendrą pirkimo sutarties vertę. Jungtinės veiklos sutartis turi numatyti solidarią visų šios sutarties šalių atsakomybę už prievolių pirkėjui nevykdymą. Taip pat jungtinės veiklos sutartyje turi būti numatyta, kuris asmuo atstovauja ūkio subjektų grupei (su kuo pirkėjas turėtų bendrauti pasiūlymo vertinimo metu kylančiais klausimais ir teikti su pasiūlymo įvertinimu susijusią informaciją, kuriam partneriui suteikti įgaliojimai pateikti pasiūlymą, jį pasirašyti, sudaryti sutartį).
4. PASIŪLYMŲ RENGIMAS, PATEIKIMAS, KEITIMAS
4.1 Pateikdamas pasiūlymą tiekėjas sutinka su šiomis konkurso sąlygomis ir patvirtina, kad jo pasiūlyme pateikta informacija yra teisinga ir apima viską, ko reikia tinkamam pirkimo sutarties įvykdymui.
4.2 Pasiūlymas turi būti pateikiamas el. paštu, pasirašytas tiekėjo arba jo įgalioto asmens.
4.3 Tiekėjo pasiūlymas bei kita korespondencija pateikiama lietuvių arba anglų / rusų kalba, jei pasiūlymą teikia ne Lietuvos Respublikoje registruotas ūkio subjektas.
4.4 Tiekėjas kainos pasiūlymą privalo pateikti pagal konkurso sąlygų 2 priede pateiktą formą. Pasiūlymas teikiamas el. paštu.
4.5 Pasiūlymą sudaro tiekėjo raštu pateiktų dokumentų visuma:
4.5.1. užpildyta pasiūlymo forma, parengta pagal šių pirkimo konkurso sąlygų 2 priedą;
4.5.2. konkurso sąlygose nurodytus minimalius kvalifikacijos reikalavimus pagrindžiantys dokumentai;
4.5.3. jungtinės veiklos sutartis arba tinkamai patvirtinta jos kopija, jei bendrą pasiūlymą teikia ūkio subjektų grupė;
4.5.4. techniniai dokumentai, patvirtinantys, kad siūloma įranga atitinka techniniuose reikalavimuose nustatytus parametrus;
4.5.5. kita konkurso sąlygose prašoma informacija ir (ar) dokumentai.
4.6 Tiekėjas gali pateikti tik vieną pasiūlymą – individualiai arba kaip ūkio subjektų grupės narys. Jei tiekėjas pateikia daugiau kaip vieną pasiūlymą arba ūkio subjektų grupės narys dalyvauja teikiant kelis pasiūlymus, visi tokie pasiūlymai bus atmesti.
4.7 Tiekėjas, pateikdamas pasiūlymą, turi siūlyti visą nurodytą prekių kiekį.
4.8 Tiekėjams nėra leidžiama pateikti alternatyvių pasiūlymų. Tiekėjui pateikus alternatyvų pasiūlymą, jo pasiūlymas ir alternatyvus pasiūlymas (alternatyvūs pasiūlymai) bus atmesti.
4.9 Pasiūlymas turi būti pateiktas iki 2019 m. lapkričio 4 d. 15:00 val.5 (Lietuvos Respublikos laiku) atsiuntus jį el. paštu, konkurso sąlygų 1.6. punkte nurodytu el. pašto adresu. Tiekėjo prašymu Pirkėjas nedelsdamas pateikia patvirtinimą el. paštu, kad tiekėjo pasiūlymas yra gautas, ir nurodo gavimo dieną, valandą ir minutę.
4 Pirkėjas, nustatydamas minimalius kvalifikacijos reikalavimus ūkio subjektų grupei, kuri pateiks bendrą pasiūlymą, turi užtikrinti, kad nebūtų dirbtinai ribojama galimybė ūkio subjektų grupei dalyvauti pirkime. Projekto vykdytojas turi siekti, kad ūkio subjektų grupės narių pajėgumai būtų sumuojami, ir tik pagrįstais atvejais gali reikalauti, kad kai kuriuos kvalifikacijos reikalavimus atitiktų kiekvienas (ar kažkuris vienas) grupės narys.
4.10 Pirkėjas neatsako už el. pašto vėlavimus ar kitus nenumatytus atvejus, dėl kurių pasiūlymai nebuvo gauti ar gauti pavėluotai. Pavėluotai gauti pasiūlymai nėra vertinami ir apie tai tiekėjas informuojamas el. paštu, kuriuo buvo siųsti dokumentai.
4.11 Pasiūlymuose nurodoma prekių kaina pateikiama eurais, turi būti išreikšta ir apskaičiuota taip, kaip nurodyta šių konkurso sąlygų 2 priede. Apskaičiuojant kainą, turi būti atsižvelgta į visą šių konkurso sąlygų 1 priede nurodytą prekių kiekį, kainos sudėtines dalis, į techninės specifikacijos reikalavimus ir pan. Į prekės kainą turi būti įskaityti visi mokesčiai ir visos tiekėjo išlaidos: įrangos gamyba, dokumentacijos paruošimas, pristatymas į vietą ir draudimas gabenimo metu, įrangos paleidimas ir išbandymas, ir ne mažiau nei 2 darbuotojų apmokymas dirbti (ne mažiau nei 8 darbo valandos kiekvienam darbuotojui).
4.12 Pasiūlymas turi galioti ne trumpiau nei tris mėnesius nuo pasiūlymų pateikimo termino pabaigos. Jeigu pasiūlyme nenurodytas jo galiojimo laikas, laikoma, kad pasiūlymas galioja tiek, kiek numatyta pirkimo dokumentuose.
4.13 Kol nesibaigė pasiūlymų galiojimo laikas, pirkėjas turi teisę prašyti, kad tiekėjai pratęstų jų galiojimą iki konkrečiai nurodyto laiko. Tiekėjas gali atmesti tokį prašymą.
4.15 Tiekėjas iki galutinio pasiūlymų pateikimo termino turi teisę pakeisti arba atšaukti savo pasiūlymą. Toks pakeitimas arba pranešimas, kad pasiūlymas atšaukiamas, pripažįstamas galiojančiu, jeigu Pirkėjas jį gauna pateiktą el. paštu iki pasiūlymų pateikimo termino pabaigos.
5. KONKURSO SĄLYGŲ PAAIŠKINIMAS IR PATIKSLINIMAS
5.1 Pirkėjas atsako į kiekvieną Tiekėjo el. paštu atsiųstą prašymą paaiškinti pirkimo sąlygas, jeigu prašymas gautas ne vėliau kaip prieš 3 darbo dienas iki pirkimo pasiūlymų pateikimo termino pabaigos. Į laiku gautą tiekėjo prašymą paaiškinti konkurso sąlygas pirkėjas atsako ne vėliau kaip per 2 darbo dienas nuo jo gavimo dienos ir ne vėliau kaip likus 2 darbo dienoms iki pasiūlymų pateikimo termino pabaigos. Pirkėjas, atsakydamas tiekėjui, kartu siunčia paaiškinimus ir visiems kitiems tiekėjams, kurie į jį kreipėsi, bet nenurodo, kuris tiekėjas pateikė prašymą paaiškinti konkurso sąlygas.
5.2 Nesibaigus pasiūlymų pateikimo, bet ne vėliau kaip likus 2 darbo dienoms iki pasiūlymų pateikimo termino pabaigos, Pirkėjas turi teisę savo iniciatyva paaiškinti, patikslinti konkurso sąlygas.
5.3 Jei paskelbus kvietimą dalyvauti pirkime yra keičiama pasiūlymams parengti reikalinga informacija, taip pat kai Tiekėjams teikiami dokumentų paaiškinimai (patikslinimai) (pavyzdžiui, keičiami ir (ar) tikslinami kvalifikacijos reikalavimai), Pirkėjas Taisyklių 458 punkte nustatyta tvarka paskelbia pakeistą kvietimą dalyvauti pirkime.
5.4 Pirkėjas nerengs susitikimų su tiekėjais dėl pirkimo dokumentų paaiškinimų.
6. PASIŪLYMŲ NAGRINĖJIMAS IR VERTINIMAS
6.1 Pasiūlymų vertinimo procedūra vyks 2019 m. lapkričio 4 d. 15:00 val. (Lietuvos Respublikos laiku), dalyviams nedalyvaujant.
6.2 Pirkėjas užtikrina, kad pateiktuose pasiūlymuose pateiktos kainos nebus sužinotos anksčiau nei pasiūlymų pateikimo terminas, nurodytas Konkurso sąlygų 6.1 punkte.
6.3 Pasiūlymų nagrinėjimo, vertinimo ir palyginimo procedūras atlieka Komisija, tiekėjams ar jų įgaliotiems atstovams nedalyvaujant.
6.4 Komisija nagrinėja:
6.4.1. ar tiekėjai pasiūlymuose pateikė tikslius ir išsamius duomenis apie savo kvalifikaciją ir ar tiekėjo kvalifikacija atitinka minimalius kvalifikacijos reikalavimus;
6.4.2. ar tiekėjai pasiūlyme pateikė visus duomenis, dokumentus ir informaciją, apibrėžtą šiose konkurso sąlygose ir ar pasiūlymas atitinka šiose konkurso sąlygose nustatytus reikalavimus;
6.4.3. ar nebuvo pasiūlytos neįprastai mažos kainos;
6.5 Komisija priima sprendimą dėl kiekvieno pasiūlymą pateikusio tiekėjo minimalių kvalifikacijos duomenų atitikties konkurso sąlygose nustatytiems reikalavimams. Jeigu tiekėjas pateikė netikslius ar neišsamius duomenis apie savo kvalifikaciją, Komisija prašo el. paštu tiekėją šiuos duomenis papildyti arba paaiškinti per protingą terminą, kuris negali būti trumpesnis nei 3 darbo dienos. Teisę dalyvauti tolesnėse pirkimo procedūrose turi tik tie tiekėjai, kurių kvalifikacijos duomenys atitinka pirkėjo keliamus reikalavimus.
6.6 Iškilus klausimams dėl pasiūlymų turinio ir Komisijai el paštu paprašius šiuos duomenis paaiškinti arba patikslinti, tiekėjai privalo per Komisijos nurodytą protingą terminą, kuris negali būti trumpesnis nei 3 darbo dienos, pateikti el. paštu papildomus paaiškinimus nekeisdami pasiūlymo esmės.
6.7 Jeigu pateiktame pasiūlyme Komisija randa pasiūlyme nurodytos kainos apskaičiavimo klaidų, ji privalo el. paštu paprašyti tiekėjų per jos nurodytą protingą terminą ištaisyti pasiūlyme pastebėtas aritmetines klaidas, nekeičiant vokų su pasiūlymais atplėšimo posėdžio metu paskelbtos kainos. Taisydamas pasiūlyme nurodytas aritmetines klaidas, tiekėjas neturi teisės atsisakyti kainos sudedamųjų dalių arba papildyti kainą naujomis dalimis.
6.8 Kai pateiktame pasiūlyme nurodoma neįprastai maža kaina, Komisija turi teisę, o ketindama atmesti pasiūlymą – privalo tiekėjo el. paštu paprašyti per Komisijos nurodytą protingą terminą pateikti neįprastai mažos pasiūlymo kainos pagrindimą, įskaitant ir detalų kainų sudėtinių dalių pagrindimą.6
6.9 Pasiūlymuose nurodytos kainos bus vertinamos eurais be PVM.
6.10 Pirkėjo neatmesti pasiūlymai vertinami pagal mažiausios kainos kriterijų.
7. PASIŪLYMŲ ATMETIMO PRIEŽASTYS
7.1 Komisija atmeta pasiūlymą, jeigu:
7.1.1. tiekėjas pateikė daugiau nei vieną pasiūlymą (atmetami visi tiekėjo pasiūlymai);
7.1.2. tiekėjas neatitiko minimalių kvalifikacijos reikalavimų, jei jie buvo taikomi;
7.1.3. tiekėjas pasiūlyme pateikė netikslius ar neišsamius duomenis apie savo kvalifikaciją ir, Xxxxxxxx prašant, nepatikslino jų;
7.1.4. pasiūlymas (jei vykdomos derybos – galutinis pasiūlymas) neatitiko konkurso sąlygose nustatytų reikalavimų (tiekėjo pasiūlyme nurodytas pirkimo objektas neatitinka reikalavimų, nurodytų techninėje specifikacijoje, ir kt.) arba dalyvis, Pirkėjo prašymu, nekeisdamas pasiūlymo esmės, nepaaiškino arba nepatikslino savo pasiūlymo;
7.1.5. tiekėjas per Pirkėjo nurodytą terminą neištaisė aritmetinių klaidų ir (ar) nepaaiškino pasiūlymo;
7.1.6. buvo pasiūlyta neįprastai maža xxxxx ir tiekėjas Xxxxxxx prašymu nepateikė raštiško kainos sudėtinių dalių pagrindimo arba kitaip nepagrindė neįprastai mažos kainos;
6 Pirkėjas turi įvertinti riziką, ar tiekėjas, kurio pasiūlyme nurodyta neįprastai maža kaina, sugebės tinkamai įvykdyti pirkimo sutartį, bei užtikrinti, kad nebūtų sudaromos sąlygos konkurencijos iškraipymui. Pasiūlyme nurodyta prekių, paslaugų ar darbų neįprastai maža kaina – tai tiekėjo pasiūlyme nurodyta kaina, kuri pirkėjo vertinimu gali būti nepakankama viešojo pirkimo–pardavimo sutarties tinkamam įvykdymui.
7.1.7. tiekėjas pateikė melagingą informaciją, kurią Pirkėjas gali įrodyti bet kokiomis teisėtomis priemonėmis;
7.1.8. tiekėjo, kurio pasiūlymas neatmestas dėl kitų priežasčių, buvo pasiūlyta per didelė, perkančiajai organizacijai nepriimtina pasiūlymo kaina.
7.2 Apie pasiūlymo atmetimą tiekėjas informuojamas per vieną darbo dieną nuo šio sprendimo priėmimo dienos.
8. DERYBOS
8.1 Jei Pirkėjo netenkina pateikti pasiūlymai, Komisijos sprendimu visi šiose konkurso sąlygose nustatytus minimalius reikalavimus atitinkantys tiekėjai gali būti kviečiami deryboms.
8.2 Jei nusprendžiama vykdyti derybas, jos yra vykdomos su visais tiekėjais, kurių pasiūlymai nebuvo atmesti. Derybų metu tiekėjams pateikiama ta pati informacija. Derybų rezultatai įforminami protokolu, kurie rengiami atskiri kiekvienam tiekėjui.
8.3 Derybos gali būti vykdomos dėl visų perkamų darbų, prekių ar paslaugų charakteristikų, įskaitant kainą, kokybę, komercines sąlygas ir socialinius, aplinkosaugos ir inovacinius aspektus. Nesiderama dėl minimalių reikalavimų, taikomų pirkimo objektui, tiekėjų kvalifikacijai, tiekėjų pasiūlymams, šių pasiūlymų vertinimo kriterijų ir esminių pirkimo sutarties sąlygų.
8.4 Komisija, įvertinusi tiekėjų kvalifikaciją ir pasiūlymus, visiems tiekėjams, kurių pasiūlymai nebuvo atmesti, el. paštu nurodys laiką, kada reikia atvykti į derybas.
8.5 Derybų procedūrų metu Komisija tretiesiems asmenims neatskleidžia jokios iš teikėjo gautos informacijos be jo sutikimo. Derybos vykdomos su kiekvienu tiekėju atskirai, derybos protokoluojamos. Derybų protokolą pasirašo Komisijos pirmininkas ir tiekėjo, su kuriuo derėtasi, įgaliotas atstovas (jei derybos vykdomos nuotoliniu būdu, protokolą pasirašo Komisijos pirmininkas ir išsiunčia jį el. paštu, o tiekėjas atsiunčia patvirtinimo laišką). Jei tiekėjas ar jo įgaliotas atstovas neatvyko (ar nedalyvavo nuotoliniu būdu) į derybas, Komisija surašo protokolą, kuriame nurodo apie tiekėjo neatvykimą, ir jį pasirašo visi komisijos nariai.
8.6 Derybų galutiniai pasiūlymai yra šalių pasirašyti derybų protokolai bei pirminiai pasiūlymai, kiek jie nebuvo pakeisti derybų metu. Galutiniai pasiūlymai vertinami šiose pirkimo sąlygose nustatyta tvarka.
8.7 Baigus derybas ir įvertinus galutinius pasiūlymus patvirtinama galutinė pasiūlymų eilė. Jei tiekėjas neatvyko į derybas, sudarant galutinę konkurso pasiūlymų eilę, vertinamas pirminis neatvykusio tiekėjo pasiūlymas.
9. SPRENDIMAS DĖL LAIMĖTOJO NUSTATYMO
9.1 Išnagrinėjusi, įvertinusi ir palyginusi pateiktus pasiūlymus, Komisija nustato pasiūlymų eilę. Pasiūlymai šioje eilėje surašomi kainos didėjimo tvarka. Jeigu kelių pateiktų pasiūlymų yra vienodos kainos, nustatant pasiūlymų eilę pirmesnis į šią eilę įrašomas tiekėjas, kurio pasiūlyme numatytas įrangos pristatymo laikas trumpiausias.
9.2 Tais atvejais, kai pasiūlymą pateikė tik vienas tiekėjas, pasiūlymų eilė nenustatoma ir jo pasiūlymas laikomas laimėjusiu, jeigu nebuvo atmestas pagal šių konkurso sąlygų nuostatas.
9.3 Mažiausią kainą pasiūlęs tiekėjas yra skelbiamas laimėjusiu konkursą ir jis kviečiamas sudaryti sutartį, nurodant laiką iki kada reikia sudaryti sutartį.
9.4 Jeigu tiekėjas, kurio pasiūlymas pripažintas laimėjusiu, el. paštu atsisako sudaryti pirkimo sutartį arba iki nurodyto laiko neatvyksta sudaryti pirkimo sutarties, arba atsisako pirkimo sutartį sudaryti pirkimo dokumentuose nustatytomis sąlygomis, laikoma, kad jis atsisakė sudaryti pirkimo sutartį. Tuo atveju Komisija siūlo sudaryti pirkimo sutartį tiekėjui, kurio pasiūlymas pagal sudarytą pasiūlymų eilę yra pirmas po tiekėjo, atsisakiusio sudaryti pirkimo sutartį.
10. PIRKIMO SUTARTIES SĄLYGOS
10.1 Pirkimo sutartis pasirašoma su laimėjusį pasiūlymą pateikusiu tiekėju šiose konkurso sąlygose nustatytomis sąlygomis, vadovaujantis Taisyklėmis ir LR Civiliniu kodeksu;
10.2 Sutarties projektą siūlo Pardavėjas.
10.3 Sudarant pirkimo sutartį, negali būti keičiama laimėjusio tiekėjo galutinio pasiūlymo kaina ir esminės sąlygos, taip pat pirkėjo pirkimo pradžioje nustatytos esminės pirkimo sąlygos, išskyrus šių sąlygų 8 punkte nustatyti atvejai (jei taikoma);
10.4 Pirkimo sutarties įvykdymo užtikrinimas:
10.4.1. Tiekėjas per 5 darbo dienas nuo sutarties pasirašymo dienos pateikia Pirkėjui sutarties įvykdymo užtikrinimą ne mažesnei sumai nei 5 % nuo sutarties priede nurodytos bendros galutinės sutarties kainos be PVM.
10.4.2. Sutarties įvykdymo užtikrinimui pateikiamas Lietuvos Respublikoje ar užsienyje registruoto banko išduoto banko garantijos rašto originalas arba draudimo bendrovės laidavimo draudimo rašto ir poliso originalas.
10.4.3. Sutarties įvykdymo užtikrinimas turi būti išduotas banko arba draudimo bendrovės bet kurioje šalyje tiekėjo pasirinkimu. Jei pasiūlymą užtikrinanti institucija yra ne Lietuvos Respublikoje, tiekėjas privalo įsitikinti, kad ji priimtina pirkėjui.
10.4.4. Sutarties įvykdymo užtikrinime turi būti numatyta, kad užtikrinimo suma turi būti išmokama Pirkėjui ne vėliau, kaip per 10 (dešimt) darbo dienų nuo pirmo raštiško Pirkėjo pranešimo užtikrintojui, kad tiekėjas nevykdo arba netinkamai vykdo sutartyje numatytus savo įsipareigojimus ir sutartis yra nutraukiama.
10.4.5. Sutarties įvykdymo užtikrinime turi būti numatyta, kad užtikrintojas neturi teisės reikalauti, kad Pirkėjas pagrįstų savo reikalavimą.
10.4.6. Sutarties įvykdymo užtikrinimas turi galioti ne trumpiau nei iki vietos priimtinumo testo (angl. SAT) patvirtinimo dienos numatytos sutarties priede.
10.4.7. Sutarties įvykdymo užtikrinimas taikomas, jeigu tiekėjas nevykdo arba netinkamai vykdo Sutartyje numatytus savo įsipareigojimus ir sutartis yra nutraukiama.
10.4.8. . Sutarties įvykdymo užtikrinimas grąžinamas (arba atsisakoma teisių į jį), kai tiekėjas įvykdo visus savo įsipareigojimus pagal sutartį arba sutartis nutraukiama šalių susitarimu.
10.5 Vykdant pirkimo sutartį, esminės pirkimo sutarties sąlygos keičiamos nebus, jeigu:
10.5.1. jos pakeičiamos numatant naujas sąlygas, kurios, jeigu būtų nustatytos pirkimo dokumentuose, būtų suteikusios galimybę dalyvauti pirkimo procedūrose kitiems, nei dalyvavo, tiekėjams;
10.5.2. jos pakeičiamos numatant naujas sąlygas, dėl kurių, jeigu jos būtų nustatytos pirkimo dokumentuose, laimėjusiu pasiūlymu galėtų būti pripažintas kito, nei pasirinktas, tiekėjo pasiūlymas;
10.5.3. pirkimo objektas yra pakeičiamas taip, kad į keičiamą pirkimo sutartį įtraukiamos naujos (papildomos) prekės, paslaugos ar darbai;
10.5.4. ekonominė sutarties pusiausvyra pasikeičia asmens, su kuriuo sudaryta sutartis, naudai taip, kaip nebuvo nustatyta pirminės sutarties sąlygose.
10.6 Pirkimo sutartis ar preliminarioji sutartis jos galiojimo laikotarpiu taip pat gali būti keičiama, kai pakeitimu iš esmės nepakeičiamas pirkimo sutarties pobūdis ir bendra atskirų pakeitimų pagal šį punktą vertė neviršija 10 procentų pradinės pirkimo sutarties vertės prekių pirkimo atveju.
10.7 Mokėjimai bus vykdomi dviem etapais:
• 1 etapas - liejimo staklės (3 vnt) su jų priklausiniais.
- Pirmoji dalis išankstinio mokėjimo – 30% sutarties kainos, apmokama per 10 (dešimt) darbo dienų nuo sutarties pasirašymo ir sąskaitos gavimo;
- Antroji dalis išankstinio mokėjimo – 60% sutarties kainos, apmokama per 30 (trisdešimt) dienų po pranešimo apie staklių pagaminimą iki jų atvežimo į vietą;
- Trečioji dalis išankstinio mokėjimo - 10% sutarties kainos, apmokama per 10 (dešimt) darbo dienų po atvežimo į vietą ir pilno staklių paleidimo/darbuotojų apmokymo, po to, kai Xxxxx pasirašo Prekių priėmimo – perdavimo aktą pagal gautą sąskaitą.
• 2 etapas - galutinis guolių apliejimo automatizavimo projektas kartu su liejimo staklėmis ir jų priklausiniais.
- Pirmoji dalis išankstinio mokėjimo – 30% sutarties kainos, apmokama per 10 (dešimt) darbo dienų nuo sutarties pasirašymo ir sąskaitos gavimo;
- Antroji dalis išankstinio mokėjimo – 60% sutarties kainos, apmokama per 30 (trisdešimt) dienų po automatinio projekto išbandymo gamintojo patalpose prieš išvežant įrangą;
- Trečioji dalis - 10% sutarties kainos, apmokama per 10 (dešimt) darbo dienų po atvežimo į vietą ir pilno staklių paleidimo/ darbuotojų apmokymo, po to, kai Xxxxx pasirašo Prekių priėmimo – perdavimo aktą pagal gautą sąskaitą.
10.8 Laiku nepristačius prekių tiekėjas privalės sumokėti 0,5 % nepristatytų prekių vertės delspinigius už kiekvieną pradelstą savaitę, bet ne daugiau nei 5 % sutarties vertės.
10.9 Vėluojant atsiskaityti už prekes pagal sutartyje numatytus atsiskaitymo terminus, pirkėjas privalės sumokėti 0,5 % neapmokėtos prekių vertės delspinigius už kiekvieną pradelstą savaitę, bet ne daugiau nei 5 % sutarties vertės.
10.10 Sutartis įsigalioja Xxxxxxxx ir Tiekėjui ją pasirašius.
11. BAIGIAMOSIOS NUOSTATOS
11.1 Tiekėjams pasiūlymų rengimo ir dalyvavimo konkurse išlaidos neatlyginamos.
11.2 Pirkėjas bet kuriuo metu iki pirkimo sutarties sudarymo turi teisę nutraukti pirkimo procedūras, jeigu atsirado aplinkybių, kurių nebuvo galima numatyti. Priėmęs sprendimą nutraukti pirkimo procedūras, pirkėjas ne vėliau kaip per 3 darbo dienas nuo sprendimo priėmimo apie šį sprendimą praneša visiems pasiūlymus pateikusiems tiekėjams, o jeigu pirkimo procedūros nutraukiamos iki galutinio pasiūlymo pateikimo termino, visiems pirkimo sąlygas ir (arba) pirkimų dokumentus įsigijusiems tiekėjams.
11.3 Pirkėjas, ne vėliau kaip per 3 darbo dienas po pirkimo sutarties sudarymo, informuoja el. paštu visus pasiūlymus pateikusius tiekėjus apie pirkimo sutarties sudarymą, nurodydamas tiekėją su kuriuo sudaryta pirkimo sutartis, bei jo pasiūlytą kainą.
11.4 Informacija, pateikta pasiūlymuose, išskyrus nurodytą konkurso sąlygų 11.3 p., tiekėjams ir tretiesiems asmenims, išskyrus asmenis, administruojančius ir audituojančius ES fondų lėšų naudojimą, neskelbiami.
12. PRIEDAI
12.1 Techninė specifikacija;
12.2 Pasiūlymo forma.
1 konkurso sąlygų priedas
TECHNINĖ SPECIFIKACIJA
Pirkimo objektas – Liejimo staklių komplektas (3 vnt) ir galutinis guolių apliejimo automatizavimo projektas kartu su liejimo staklėmis.
Pastaba: Į prekės kainą turi būti įskaityti visi mokesčiai ir visos tiekėjo išlaidos: įrangos gamyba, dokumentacijos paruošimas, supakavimas ir pristatymas į vietą bei draudimas gabenimo metu (Incoterms CIP), įrangos paleidimas ir išbandymas, ir ne mažiau nei 2 darbuotojų apmokymas dirbti (ne mažiau nei 8 darbo valandos kiekvienam darbuotojui) su liejimo staklėmis ir galutiniu guolių apliejimo automatizavimo projektu po to kai jis bus pilnai prijungtas ir paleistas.
Jei apibūdinant pirkimo objektą galimai yra nurodytas konkretus modelis ar šaltinis, konkretus procesas ar prekės ženklas, patentas, tipai, konkreti kilmė ar gamyba, tokia informacija yra informacinio pobūdžio ir tiekėjas nėra įpareigotas siūlyti ir /ar naudoti tokios produkcijos, medžiagų, įrenginių ir pan. bei gali juos pakeisti lygiaverčiais.
Techniniuose reikalavimuose Pirkėjas xxxxxx minimalius reikalaujamus įrangos techninius duomenis, Tiekėjas gali siūlyti įvairias įrangos komplektacijas, kurios atitinka arba yra geresnės nei nurodyti techniniai parametrai.
BENDRIEJI REIKALAVIMAI PLASTIKO LIEJIMO STAKLĖMS/ GENERAL REQUIREMENTS FOR ALL PLASTIC
INJECTION MOULDING MACHINES:
Parametras/Specification* | Reikšmė/Value* |
Touch screen /Liečiamas ekranas | Būtinas/Included |
Elektra reguliuojamas formos aukštis, skirtas minimalioms įrankio aukšio korekcijoms. Galimybė programuoti iš pagrindiniame ekrane esančio programos lango./ Electric mould height adjustment system for adaptation to varying minimum mould heights, adjustment stroke directly programmable in controller | Būtinas/Included |
Įrenginyje integruota aušinimo schema su galimybe keisti parametrus / Machine-related cooling circuits, programmable and regulated | Būtinas/Included |
Automatinė centrinė tepimo stotis/ Automatic, central oil lubrication system | Būtinas/Included |
Vandeniu aušinamas įrenginio valdymo skydas/ Water cooled machine control cabinet | Būtinas/Included |
Servopavarų aušinimas vandeniu/ Servomotors water cooled | Būtinas/Included |
Garantija/ Warranty | ≥ 24 mėn / 24 months |
CE sertifikavimas visiems įrangos komponentams ir liejimo staklių priklausiniams/ CE for the whole | Būtinas/Included |
system: machines and peripherical equipment |
*Jei atsiranda technologinių reikalavimų netikslumų dėl vertimo, anglų kalba pateikti reikalavimai laikomi pirminiais.
BENDRIEJI LIEJIMO STAKLIŲ PRIKLAUSINIŲ REIKALAVIMAI / GENERAL PARAMETERS OF PERIPHERY EQUIPMENT FOR ALL MACHINES
Pneumatiniai liečių nuėmėjai (2 vnt.) / Pneumatic sprue picker (2 pcs.)
Parametras/Specification* | Reikšmė/Value* |
Vertikali eiga /Vertical | ≥ 550mm |
Išėmimo iš formos eiga/SteapStroke | ≥ 70mm |
Pasukamumo kampas /Swing angle range | ≤60 - ≥ 90 |
Griebtuvo pasukimo galimybė /With wrist rotation | Būtina/Included |
Apkrova /Payload | ≥0,5kg |
EUROMAP67 | Būtina/Included |
Lietės pašalinimo laikas /Take out time min | ≤ 0,8sec |
Medžiagos padavimo įranga (4 vnt.) Material conveying equipment_1 set consist of (4 sets )
Parametras/Specification* | Reikšmė/Value* |
Plastiko granulių užsiurbėjas /Xxxxxx loader for conveying of bulk material | ≥50kg/h |
Žaliavos užsiurbimo žarna /Armed flexible hose with suction probe | ≥5m |
Žaliavos užsiurbimo talpa /Material hopper | 10-20L |
Žaliavos judėjimo sustabdymo vožtuvas/ Shut off slide/valve / | Būtinas/included |
Tūrinis žaliavos dozavimo įrenginys /Volumetric dosage unit | Būtinas/included |
Žaliavos talpykla / Material bin (movable) | 120-150L |
Suspausto oro žaliavos sausintuvas (4 vnt.) / Compressed air dryer 4 (pcs.)
Parametras/Specification* | Reikšmė/Value* |
Žaliavos laikymo talpykla /Drying bin volume | ≥60 l |
Tiekiamo oro debetas /Air volume | 10 - 25 m³/h |
Džiovinimo temperatūra /Operating temperature | 60 - 180° C |
Paruoštos žaliavos apyvarta / Capacity for material | PA6 ≥ 8kg/h |
*Jei atsiranda technologinių reikalavimų netikslumų dėl vertimo, anglų kalba pateikti reikalavimai laikomi pirminiais.
Proporcinis vožtuvas (2vnt.) / Proportional valve (2 pcs.)
Parametras/Specification* | Reikšmė/Value* |
Automatinis dviejų skirtingų žaliavų paskirstymo vožtuvas /for mixing of 2 materials proportionally controlled via hopper loader | Būtinas/ Included |
Plastiko atliekų malūnas (1 vnt.) / Granulator(1 pc.)
Parametras/Specification* | Reikšmė/Value* |
Malimo talpos matmenys /Chamber size | ≥ 170mm x ≥ 260mm |
Rotoriaus maksimalus greitis /Rotor speed max | ≤ 230 rpm |
Besisukančių peilių kiekis /Number of rotating knives | ≥ 12 pcs. |
V formos kirtimo peiliai /Rotor in V cut configuration | Būtina/Included |
Paruoštos žaliavos talpykla /Suction box(granulate collection) | ≥ 16L |
Variklio galia /Drive(motor) power | ≥ 3 kW |
Energijos perdavimo jungtis be diržo /Power transmittion without belt | Būtina/Included |
Armuota lanksti žarna /Armed flexible hose | ≥22m |
Žaliavos džiovintuvas (1 vnt.) /Dryer (1 pc.)
Parametras/Specification* | Reikšmė/Value* |
Tiekiamo oro debetas /Dry air dryer | ≥40m³/h |
Džiovinimo talpykla /Drying bin | ≥60L |
Džiovinimo talpykla and rėmo su galimybe transortuoti, įskaitant uždarymo sklendę ir įsiurbimo dėžę/ drying bin on mobile frame including shutoff valve and suction box | Būtinas/ Included |
Paruoštos žaliavos apyvarta /capacity for PA6 drying | ≥ 8kg/h |
Rasos taškas /Dew point | -40°C ar geriau /or better |
*Jei atsiranda technologinių reikalavimų netikslumų dėl vertimo, anglų kalba pateikti reikalavimai laikomi pirminiais.
4 vnt. Žaliavos užsiurbimo įrenginys (Įsiurbimo įrenginys + transportavimo žarna su antgaliu (rinkinys)) / 4 pcs. Hopper loader (1 loader + hose with probe set)
Parametras/Specification* | Reikšmė/Value* |
Žaliavos užsiurbimo įrenginys skirtas transportuoti grynąją žaliavą /Hopper loader for conveying of bulk material | Min 50kg/h |
Armuotos (žaliavos tranportavimo žarnos) su įsiurbimo antgaliu (ilgis ≥ 5 m) / Lenght of conveying armed flexible hose with suction probe (length ≥ 5 m) | Būtina/Included |
PLASTIKO LIEJIMO STAKLIŲ TECHNINIAI REIKALAVIMAI (1 VNT )/ TECHNICAL REQUIREMENTS FOR PLASTIC INJECTION MOULDING MACHINE (1 PC)
Parametras/Specification* | Reikšmė/Value* |
Suspaudimo jėga/ Clamping force | ≤600 kN |
3 plokščių suspaudimo sistema su kreipiančiosiomis, užfiksavimo sistema/3 Platen clamping system with tie bars, toggle system | Būtina/Included |
Servo pavaromis valdomas liejimo formos atidarymas, uždarymas, dozavimas, plastiko įpurškimas/ Servodrives on mould opening/closing, dosing, injection | Būtina/Included |
Atstumas tarp kreipiančiųjų/ Distance between tie-bars (HxV) | Min 370x370mm |
Ciklo veikimas be plastiko įpurškimo (Euromap)/ Dry cycle (EUROMAP) | Per ≤1,2 s plokštės atidarymas iki ≥250 mm/ ≤1,2 s for opening of ≥250 mm |
Minimalus liejimo formos aukštis / Min mould height | ≤200mm |
Maksimalus atstumas tarp tvirtinimo plokšių/ Max Daylight | ≥680 mm |
Liejimo formos atidarymo žingsnis/ Opening stroke | ≥300mm |
Detalių išstūmėjo žingsnis /Ejector stroke | ≥100mm |
Detalių išstūmėjo jėga/ Ejector force | 25kN±5kN |
Dėvėjimuisi atsparus cilindras/ Wear resistant plasticising cylinder | Būtinas/Included |
Dozavimo sraigto diametras/ Screw diameter | 29-34mm |
Įpurškimo tūris/ Shot volume | 80-90 cm |
Plastiko įpurškimo slėgis/ Injection pressure | ≥ 2000 bar |
Dozavimo sraigto Ilgio/Diametro santykis/ Screw, L/D ≥20 | ≥20 |
Įrenginyje integruota hidraulinė pompa/ Integrated in machine hydraulic core pull ≥ 1 | Būtinas/Included ≥ 1 |
Elektromechaninis detalių išstūmėjas su reguliuojama pozicija/ Electro- mechanical ejector, position-regulated | Būtinas/Included |
Sąsaja medžiagos dozavimo įrangai/Output for dosing unit | Būtinas/Included |
≥6 Liejimo formos kaitinimo elementai skirti reguliuoti liejimo formos temperatūrą. Kiekvienas ne mažiau nei ≥10 A/≥6 electrical heating control circuits for mould temperature control, each with ≥10 A fuse | Būtinas/Included |
Tvirtinimo bazė skirta tvirtinti ir paslinkti žaliavos talpyklą / Fixing base for slidable material hopper | Būtinas/Included |
*Jei atsiranda technologinių reikalavimų netikslumų dėl vertimo, anglų kalba pateikti reikalavimai laikomi pirminiais.
PLASTIKO LIEJIMO STAKLIŲ TECHNINIAI REIKALAVIMAI (2 VNT) / TECHNICAL REQUIREMENTS FOR PLASTIC INJECTION MOULDING MACHINES (2 PCS)
Parametras/Specification* | Reikšmė/Value* |
Suspaudimo jėga/ Clamping force | ≥1000 kN |
3 plokščių suspaudimo sistema su kreipiančiosiomis, užfiksavimo sistema/3 Platen clamping system with tie bars, toggle system | Būtina/Included |
Servo pavaromis valdomas liejimo formos atidarymas, uždarymas, dozavimas, plastiko įpurškimas/ Servodrives on mould opening/closing, dosing, injection | Būtina/Included |
Atstumas tarp kreipiančiųjų/ Distance between tie-bars (HxV): | min. 470x470 mm |
Ciklo veikimas be plastiko įpurškimo (Euromap)/ Dry cycle (EUROMAP) | Per ≤1,4 s plokštės atidarymas iki ≥320 mm/ ≤1,4 s for opening of ≥320 mm |
Minimalus liejimo formos aukštis/ Minimum mould height | ≤250mm |
Maksimalus atstumas tarp tvirtinimo plokšių/ Max Daylight | ≥850 mm |
Liejimo formos atidarymo žingsnis/ Opening stroke | ≥350mm |
Detalių išstūmėjo žingsnis/ Ejector stroke | ≥175mm |
Detalių išstūmėjo jėga/ Ejector force | 40kN±5kN |
Dėvėjimuisi atsparus cilindras/ Wear resistant plasticising cylinder | Būtinas/ Included |
Dozavimo sraigto diametras/ Screw diameter | 34-39 mm |
Įpurškimo tūris/ Shot volume | 140-150 cm |
Plastiko įpurškimo slėgis/ Injection pressure | ≥ 2000 bar |
Dozavimo sraigto Ilgio/Diametro santykis/ Screw, L/D ≥20 | ≥20 |
Įrenginyje integruota hidraulinėpompa/ Integrated in machine hydraulic core pull ≥ 1 | Būtinas/ Included |
Elektromechaninis detalių išstūmėjas su reguliuojama pozicija/ Electro- mechanical ejector, position-regulated | Būtinas/ Included |
Sąsaja medžiagos dozavimo įrangai/Output for dosing unit | Būtinas/ Included |
≥6 Liejimo formos kaitinimo elementai skirti reguliuoti liejimo formos temperatūrą. Kiekvienas ne mažiau nei ≥10 A/≥6 electrical heating | Būtinas/ Included |
control circuits for mould temperature control, each with ≥10 A fuse | |
Tvirtinimo bazė skirta tvirtinti ir paslinkti žaliavos talpyklą / Fixing base for slidable material hopper | Būtinas/ Included |
*Jei atsiranda technologinių reikalavimų netikslumų dėl vertimo, anglų kalba pateikti reikalavimai laikomi pirminiais.
GALUTINIS GUOLIŲ APLIEJIMO AUTOMATIZAVIMO PROJEKTAS KARTU SU LIEJIMO STAKLĖMIS ( 1 VNT)/TURNKEY AUTOMATION CELL FOR BEARING OVERMOLDING (1 PC)
Parametras/Specification* | Reikšmė/Value* |
Suspaudimo jėga/ Clamping force | ≤600 kN |
3 plokščių suspaudimo sistema su kreipiančiosiomis, užfiksavimo sistema/3 Platen clamping system with tie bars, toggle system | Būtina/Included |
Servo pavaromis valdomas liejimo formos atidarymas, uždarymas, dozavimas, plastiko įpurškimas/ Servodrives on mould opening/closing, dosing, injection | Būtina/Included |
Atstumas tarp kreipiančiųjų/ Distance between tie-bars (HxV): | min. 370x370 mm |
Ciklo veikimas be plastiko įpurškimo (Euromap)/ Dry cycle (EUROMAP) | Per ≤1,2 s plokštės atidarymas iki ≥250 mm/≤1,2 s for opening of ≥250 mm |
Minimalus liejimo formos aukštis/ Min. mould height | ≤200mm |
Maksimalus atstumas tarp tvirtinimo plokšių/ Max Daylight | ≥700 mm |
Liejimo formos atidarymo žingsnis/ Opening stroke | ≥300mm |
Detalių išstūmėjo žingsnis/ Ejector stroke | ≥100mm |
Detalių išstūmėjo jėga/ Ejector force | 25kN±5kN |
Stiklo pluošto žaliavos dėvėjimuisi atsparus cilindras/ High wear resistant plasticising cylinder for processing glass fibre material | Būtinas/ Included |
Dozavimo sraigto diametras/ Screw diameter | 29-34 mm |
Įpurškimo tūris/ Shot volume | 100-110 cm |
Plastiko įpurškimo slėgis/ Injection pressure | ≥ 2400 bar |
Dozavimo sraigto Ilgio/Diametro santykis/ Screw, L/D ≥22 | ≥22 |
Įrenginyje integruota hidraulinėpompa/ Integrated in machine hydraulic core pull ≥ 1 | Būtinas/ Included |
Elektromechaninis detalių išstūmėjas su reguliuojama pozicija/ Electro- mechanical ejector, position-regulated | Būtinas/ Included |
Sąsaja medžiagos dozavimo įrangai/Output for dosing unit | Būtinas/ Included |
≥6 Liejimo formos kaitinimo elementai skirti reguliuoti liejimo formos temperatūrą. Kiekvienas ne mažiau nei ≥10 A/≥6 electrical heating control circuits for mould temperature control, each with ≥10 A fuse | Būtinas/ Included |
Tvirtinimo bazė skirta tvirtinti ir paslinkti žaliavos talpyklą / Fixing base for slidable material hopper | Būtinas/ Included |
*Jei atsiranda technologinių reikalavimų netikslumų dėl vertimo, anglų kalba pateikti reikalavimai laikomi pirminiais.
PAGRINDINIAI AUTOMATIZAVIMO PARAMETRAI/ THE MAIN TECHNICAL PARAMETERS FOR AUTOMATISATION
Parametras/Specification* | Reikšmė/Value* |
Pilnai užbaigtas automatizavimo sprendimas guolių apliejimo | Būtinas/Included |
procesui, su automatiniu guoliu tiekimu, robotiniu guoliu perkėlimu iš tiekimo sistemos į darbinę zoną, užbaigtų detalių transportavimo sistema, kompaktiško dizaino (taupant kliento gamybinę erdvę) /Turnkey solution in special compact design for customer’s bearing overmolding automation including feeding system, EOAT for robot, conveyor belt | |
Į bendrą įrangos sąsają integruotas robotas su min 6 kg keliamąją galia /Robot integrated in the control system of the injection moulding machine ≥ 6 kg payload | Būtinas/Included |
Išilginė perdavimo ašis / transversal to longitudinal axis of machine | Žingsnis /Stroke: ≥1.400 mm Maksimalus greitis/ Max. speed: ≥1.8 m/s |
Paralelinė išilginei ašiai ašis/ axis (parallel to longitudinal axis of machine) | Žingsnis /Stroke: ≥ 600 mm/ Maksimalus greitis/Max. speed: ≥2.0 m/s |
Vertikali ašis, skirta judėti į darbinę plastiko liejimo formos zoną/Axis (vertical, mould entry axis) | Žingsnis/ Stroke: ≥800 mm/ Maksimalus greitis /Max. speed: ≥ 2.7 m/s |
Mobili valdymo panelė skirta valdyti kelis įrenginius vienu metu/ Mobile operating panel with robot system; pluggable execution which can be used for several robot systems | Būtinas/Included |
Automatinio projekto išbandymas gamintojo patalpose prieš išvežant įrangą/ Automation operation test as machine manufacturer before shipment | Būtinas/Included |
Gamintojo patalpose atliekamas viso projekto patvirtinimo testas/ Factory acceptance test of the whole automation cell | Būtinas/Included |
Apmokymai /Training | Būtinas/Included |
Saugos zona atitveriama specialia tvora /Safety fence | Būtinas/Included |
Safety fence / Saugos zona atitveriama specialia tvora | Būtinas/Included |
CE sertifikavimas visiems automatikos įrangos komponentams/ CE for the complete automation | Būtinas/Included |
System calculated autonomy**: ≥30 min/ Gamybinės linijos autonominis darbas ≥30 min | Būtinas/Included |
*Jei atsiranda technologinių reikalavimų netikslumų dėl vertimo, anglų kalba pateikti reikalavimai laikomi pirminiais.
** Galimybė dirbti neįsiterpiant operatoriui ir nestabdant darbo proceso /autonomy – ability to work without process interruption or operators involved
2 konkurso sąlygų priedas
PASIŪLYMAS
Dėl liejimo staklių komplekto (3 vnt) ir galutinio guolių apliejimo automatizavimo projekto kartu su liejimo staklėmis.
20 - - . |
data |
Vieta |
Tiekėjo pavadinimas | |
Tiekėjo adresas | |
Už pasiūlymą atsakingo asmens vardas, pavardė | |
Telefono numeris | |
Fakso numeris | |
El. pašto adresas |
Šiuo pasiūlymu pažymime, kad sutinkame su visomis pirkimo sąlygomis, nustatytomis:
1) konkurso skelbime, paskelbtame svetainėje xxx.xxxxxxxxxxxxxx.xx.
2) konkurso sąlygose;
3) pirkimo dokumentų prieduose.
Mes siūlome šias prekes:
Eil. Nr. | Prekių/paslaugų/darbų pavadinimas | Kiekis | Mato vnt. | Vienet o kaina, Eur (be PVM) | Vieneto kaina, Eur (su PVM) | Kaina, Eur (be PVM) | Kaina, Eur (su PVM) |
17 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 |
1. | Plastiko liejimo staklės | 1 | vnt | ||||
2. | Plastiko liejimo staklės | 2 | vnt | ||||
3. | Priklausiniai prie liejimo staklių | 1 | kompl ektas | ||||
4. | Galutinis guolių apliejimo automatizavimo projektas kartu su liejimo staklėmis | 1 | kompl ektas | ||||
IŠ VISO (bendra pasiūlymo kaina) |
7 Lentelės 1– 4 stulpelius užpildo pirkėjas
Siūlomos prekės visiškai atitinka pirkimo dokumentuose nurodytus reikalavimus ir jų savybės tokios:
Xxx.Xx. | Prekių / paslaugų / darbų techniniai rodikliai | Rodiklių reikšmės |
18 | 2 | 3 |
Kartu su pasiūlymu pateikiami šie dokumentai:
Eil. Nr. | Pateiktų dokumentų pavadinimas | Dokumento puslapių skaičius |
Pasiūlymas galioja iki 20 d.
Aš, žemiau pasirašęs (-iusi), patvirtinu, kad visa mūsų pasiūlyme pateikta informacija yra teisinga ir kad mes nenuslėpėme jokios informacijos, kurią buvo prašoma pateikti konkurso dalyvius.
Aš patvirtinu, kad nedalyvavau rengiant pirkimo dokumentus ir nesu susijęs su jokia kita šiame konkurse dalyvaujančia įmone ar kita suinteresuota šalimi.
Aš suprantu, kad išaiškėjus aukščiau nurodytoms aplinkybėms būsiu pašalintas (-a) iš šio konkurso procedūros, ir mano pasiūlymas bus atmestas.
Tiekėjo vadovo arba jo įgalioto asmens pareigos | parašas | Xxxxxx Xxxxxxx |
8 Lentelės 1 – 2 stulpelius užpildo pirkėjas
TENDER CONDITIONS
Plastic injection moulding machines (3 pcs) and turnkey automation cell for bearing overmolding (1 pc)
1. GENERAL PROVISIONS
1.1 UAB „Ignetas“ (hereinafter – the Buyer), implementing the project „Implementation of technological eco-innovations in UAB „Ignetas“ (No. 03.3.2-LVPA-K-837-03-0047), funded by the structural funds of the European Union and the Republic of Lithuania, is planning to procure: plastic injection moulding machines (3 pcs) and turnkey automation cell for bearing overmolding.
1.2 The following text involves the use of the basic terms, defined in the Regulations for Project Funding and Administration, approved by the order No. 1K-316 of 8 October 2014 of the Minister of Finance of the Republic of Lithuania (hereinafter – the Regulations).
1.3 The procurement is implemented in accordance with the Regulations, the Civil Code of the Republic of Lithuania (hereinafter – the Civil Code), other legislation and Tender Conditions (hereinafter – Tender Conditions).
1.4 The advertisement about the procurement was published on the EU investment fund portal at xxx.xxxxxxxxxxxxxx.xx.
1.5 The procurement is implemented using the procedure of a public tender in accordance with the principles of equality, non-discrimination, mutual recognition, proportionality and transparency.
1.6 Should the tender be cancelled in the circumstances that none of the proposals received meet the requirements, defined by the Buyer, the Buyer remains the right to implement another public procurement in accordance with the pt. 461.1 of the Regulations9.
2. PROCUREMENT OBJECT
2.1 Procurement of the plastic injection moulding machines (3 pcs) and turnkey automation cell for bearing overmolding, the characteristics of which are defined in the technical specifications provided.
2.2 Should the technical specifications, defining the procurement object, contain a specific model or source, a specific process or brand, patent, types, specific origin or manufacturing, it will be regarded that objects of equal characteristics are acceptable as well.
2.3 This procurement cannot be divided into parts, thus the proposal must include the entire amount of products supplied.
2.4 The goods must be delivered in 9 months since the date of goods procurement contract is signed. This term may be extended for up to 3 month on written mutual agreement.
2.5 Location of the goods delivery – Nesvyžiaus str. 10, Bukiškis, LT-14183 Vilnius district, Lithuania.
3. SUPPLIER QUALIFICATION REQUIREMENTS10
9 Should the tender be cancelled, resulting in another procurement, based on the pt. 461.1 of the Regulations, the following essential procurement conditions cannot be changed: qualification requirements for the suppliers, minimum technical and (or) functional requirements for the goods, services or works, and (or) the description of the expected result, as well as evaluation criteria for the offers, submitted by the suppliers.
10 Upon considering the value of the purchased object, the non-purchasing organisation must define the minimum qualification requirements for the suppliers. These requirements must be reasonable, proportionate to the procurement object, specific, clear and understandable for everyone. The qualification requirements cannot be used as artificial means
3.1 A Supplier, participating at the tender, must meet the following minimum qualification requirements:
3.1.2. General supplier qualification requirements
No. No. | Qualification requirements | Significance of the qualification requirements | Documents to verify the qualification requirements |
3.1.1.1 | The Supplier is not undergoing procedures of bankruptcy or liquidation, has not entered into any peace treaties with creditors, has not suspended or limited his activities, or does not have any other similar status according to the law of the country of registration. The Supplier is not a subject of a case of restructuring or bankruptcy, or non-court bankruptcy proceedings, compulsory liquidation procedure or an agreement with creditors, or any other similar procedures according to the law of the country of registration. | All Suppliers that do not meet this requirement, will be rejected | A document, issued by the PI Centre of Registers or an appropriate foreign institution, to confirm that the Supplier has not gone bankrupt, is not undergoing procedures of liquidation, is not a subject of a case of restructuring or bankruptcy, or non- court bankruptcy proceedings, compulsory liquidation procedure or an agreement with creditors (or an extract from the court ruling, issued not earlier than 60 days before the proposal submission deadline). Should the document be issued earlier, it may be accepted if its term of expiry is longer than the proposal submission deadline. Appropriately certified copy of the document* or the supplier's written confirmation in a free form, stating that he meets the qualification requirements, indicated in this point. |
3.1.2. Requirements for economic and financial condition, as well as technical and professional capacity 11
No. No. | Qualification requirements | Significance of the qualification requirements | Documents to verify the qualification requirements |
3.1.2.1 | The supplier has implemented or is implementing at least 1 (one) similar contract, the value of which (or its part) is at least 0.7 of the proposal value (VAT not included) in recent 3 years or during the time period since its registration date (if the supplier has been implementing activity for fewer than 3 years). | All Suppliers that do not meet this requirement, will be rejected | 1. List of contracts implemented (or under implementation), signed by the supplier's director or authorised representative, featuring: 1.1. the client; 1.2. the value of the contract/contract part implemented; 1.3. dates of signing and/or implementation; 1.4. contact person. |
*Notes:
1) should the supplier be unable to provide the required documents due to the fact that such documents are not issued in the country of registration or if the documents issued in that country do not cover
of eliminating competition. The requirements for supplier qualifications may be based on the Methods for the Assessment of Supplier Qualifications, approved by the order No. 1S-105 of 29 June 2017 of the Director of the Public Procurement Office.
11 Should the pt. 2.2 procurement conditions indicate that the procurement is divided into two parts, these requirements, if needed, may be defined for each part of the procurement individually.
all of the above-mentioned questions, the supplier must provide a declaration of oath or an official supplier's declaration;
2) copies of the documents must be certified by the signature of the supplier or his authorised person, indicating that the “copy is valid” and the title of the offices, name (initials of the name), surname, date and seal (if applicable).
3.2 Should a joint proposal be submitted by a group of economic entities, the qualification requirement, indicated in the pt. 3.1.1.1, apply to all individual members of the group of economic entities, which must also submit the above-mentioned documents, while the qualification requirement, indicated in the pt. 3.1.2.1, apply to at least one member of the group of economic entities or all members of the group of economic entities together, which must also submit the above-mentioned documents12.
3.3 Should the supplier provide false information regarding his compliance to qualification requirements and the Buyer can prove it using any legal means, such proposals will be rejected.
3.4 A group of economic entities participating in the tender must submit a joint venture agreement or a certified copy. The joint venture agreement must contain the obligations of all related parties in implementing the agreement to be signed with the Buyer, as well as the value of these obligations, in proportion to the total value of the purchase agreement. The joint venture agreement must indicate the joint responsibility of all the parties in case of failure to meet the obligations to the Buyer. Also, a joint venture agreement must indicate the person, acting as a representative for the group of economic entities (whom should the Buyer contact in case of any questions regarding the assessment of the proposal or a need to provide information on which partner was authorised to make and sign the proposal, as well as sign the contract).
4. PREPARATION, SUBMISSION AND MODIFICATION OF PROPOSALS
4.1 Upon making an proposal, a supplier agrees with these tender conditions and confirms that the information, provided in the proposal, is true and includes everything that is needed for an appropriate implementation of a procurement agreement.
4.2 The proposal must be submitted by e-mail, signed by the supplier or his authorised person.
4.3 The proposal and any other correspondence must be submitted in Lithuanian or English/Russian languages, should the proposal be made by an economic entity, registered outside of the Republic of Lithuania.
4.4 The supplier must submit the price of the proposal in a standard form, provided in the Appendix No. 2 of the tender conditions. The proposal must be submitted by e-mail.
4.5 The proposal consists of the entirety of the following written documents, provided by the supplier:
4.5.1. a complete proposal form, prepared according to the Appendix No. 2 of the tender conditions;
4.5.2. the documents, provided as proof of the minimum qualification requirements, indicated in the tender conditions;
4.5.3. a joint venture agreement or its certified copy, should the proposal be submitted by a group of economic entities;
4.5.4. technical documents to confirm that the equipment offered meets the required technical specifications;
4.5.5. other information and (or) documents, required in the tender conditions.
12 The Buyer, defining minimum qualification requirements for the group of economic entities, which will submit a joint proposal, must ensure to avoid any artificial barriers for the group of economic entities to participate at the tender. The implementer of the project must seek to sum the capacity of the members of the group of economic entities, demanding each (or some specific) member of the group to meet certain qualification requirements only in reasonable cases.
4.6 A supplier can submit only one proposal, whether it is submitted individually or a as a member of a group of economic entities. Should a supplier or a member of a group of economic entities provide more than one proposal, all of such proposals will be rejected.
4.7 Upon submitting an proposal, a supplier must offer the entire amount of goods.
4.8 Suppliers cannot provide alternative proposals. If a supplier provides an alternative proposal, his proposal and the alternative proposal(s) will be rejected.
4.9 The offer must be submitted before 4th of November 2019, 15:00 PM 13 (Lithuanian time) by sending it by e-mail to the e-mail address, indicated in the pt. 1.6 of the tender conditions. Upon a supplier's request, the Buyer will immediately provide the supplier with a confirmation by e- mail, stating that the supplier's proposal was received, indicating the date, hour and minute, when the proposal was received.
4.10 The Buyer is not responsible for late e-mail delivery or other unforeseen circumstances, due to which proposals were not received or were received late. The proposals submitted late will not be evaluated and the supplier will not be informed of the receipt to the e-mail that the documents were submitted by.
4.11 The proposals will include the price of the goods in euros, expressed and calculated in accordance with the Appendix No. 2 of these tender conditions. The calculation of the price should involve the entire amount of goods, indicated in the Appendix No. 1 of the tender conditions, the price components, requirements for technical specifications, etc. The price of the goods must include all taxes and supplier's costs: production of the equipment, documentation, delivery and insurance during the delivery, launching and testing, trainings for the 2 employees (not less than 8 hours per employee).
4.12 The proposal must be open at least three months since the proposal submission deadline. If the proposal does not include the time of expiry, the proposal will be deemed to be open as long as indicated in the procurement documents.
4.13 Before the proposal is expired, the Buyer has a right to ask the suppliers to extend the date of expiry to a specific date. The supplier can reject this request.
4.15 A supplier has a right to change or withdraw his proposal before the proposal submission deadline. Such changes or withdrawal is regarded as valid if the Buyer receives it by e-mail before the proposal submission deadline.
5. EXPLANATIONS AND SPECIFICATIONS OF THE TENDER TERMS AND
CONDITIONS
5.1 The Buyer will respond to each e-mailed request on behalf of a supplier to explain the procurement conditions, if the request was submitted no later than three working days before the proposal submission deadline. A timely request to explain the procurement conditions must be answered no later than in 2 working days since the date of receipt and no later than 2 working days before the proposal submission deadline. Upon providing an answer to the supplier, the Buyer sends the same explanations to all the rest of the suppliers, who have submitted their proposals, without indicating, which supplier submitted a request to explain the procurement conditions.
5.2 The Buyer has a right to take his own initiative to explain the tender conditions before the proposal submission deadline, but no later than 2 working days before the end of the proposal submission deadline.
5.3 Should the information, necessary for the participation at the tender be changed after the tender is announced, also in cases of providing Suppliers with documented explanations (specifications) (for example in case of changed and (or) specified qualification requirements), the Buyer announces the changed invitation to participate in the tender in accordance with the pt. 458 of the Regulations.
5.4 The Buyer will not organise any meetings with suppliers regarding the explanation of procurement documents.
6. PROPOSAL EXAMINATION AND ASSESSMENT
6.1 The procedure of the proposal assessment will take place on 4th of November 2019, 15:00 PM (Lithuanian time), without the participants.
6.2 The buyer ensures that the prices provided in the proposals submitted will not be known before the proposal submission deadline, indicated in the pt. 6.1 of the Tender Conditions.
6.3 The procedures of proposal examination, assessment and comparison are implemented by the Commission, without the participation of the suppliers or their representatives.
6.4 The Commission examines the following:
6.4.1. whether the suppliers provided their proposals with exact and detailed data about their qualifications and whether these qualifications meet the minimum qualification requirements;
6.4.2. whether the suppliers provided all the data, documents and information, defined in these tender conditions and whether the proposal meets the requirements, indicated herein;
6.4.3. whether the prices proposed were not unreasonably low;
6.5 The Commission makes the decision, whether each of the suppliers making proposals meet the minimum qualification requirements indicated in the tender conditions. Should a supplier provide insufficient or inexact data about his qualifications, the Commission by e-mail will give such a supplier a reasonable term to provide the additional data, which cannot be shorter than 3 working days. Only those suppliers, whose qualifications meet the requirements of the Buyer will have a right to participate at further procurement procedures.
6.6 In case of any questions regarding the content of the proposals, the Commission may e- mail a request to explain or specify that data and the suppliers must e-mail the additional explanations without changing the essence of the proposal in a reasonable period, indicated by the Commission, which cannot be shorter than 3 working days.
6.7 Should the Commission find any mistakes in the calculation of the price, indicated in a proposal, the Commission must send an e-mail with a request to that supplier to correct the arithmetic errors within a reasonable timeframe, without changing the price announced during the meeting of envelope opening. Upon correcting the arithmetic mistakes, indicated by the Buyer, the supplier does not have a right to take out any of the price components or introduce any new.
6.8 If a proposal features an unusually low price, the Commission has a right (and, preparing to reject an offer — must) send an e-mail with a request for the supplier to provide the basis for the unusually low price, including the detailed basis for the price components, until the reasonable date, indicated by the Commission.14
14 The buyer must assess the risk, if the supplier, whose proposal features an unusually low price, will be able to implement the procurement contract appropriately, as well as prevent distortion of competition. A price of goods,
6.9 The prices, indicated in the proposals will be evaluated in euros without VAT.
6.10 The proposals that were not rejected will be evaluated according to the criterion of the lowest price.
7. REASONS FOR REJECTING PROPOSALS
7.1 The Commission will reject a proposal if:
7.1.1. a supplier submits more than one proposal (thus rejecting all of these proposals);
7.1.2. a supplier does not meet the minimum qualification requirements, if any;
7.1.3. a supplier provided inexact or insufficient data about his qualifications and did not provide additional information upon the Buyer's request;
7.1.4. a proposal (in case of negotiations — the final proposal) did not the meet the requirements, indicated in the tender conditions (the object of procurement, indicated in the supplier's proposal, did not meet the requirements of the technical specifications, etc.) or the participant failed to explain or specify his proposal upon the Buyer's request without changing the essence of the proposal.
7.1.5. a supplier failed to correct the arithmetic mistakes and (or) explain his proposal in the period, indicated by the Buyer;
7.1.6. a proposal price was unusually low and the supplier failed to provide a written basis for the price components or otherwise did not provide any basis for the unusually low price, as requested by the Buyer;
7.1.7. a supplier submitted false information, which can be proven so by the Buyer using any legal means;
7.1.8. a supplier, whose proposal was not rejected to other reasons, offered a price, which was too high and unacceptable for the purchasing organisation.
7.2 a supplier will be informed about the rejection of the proposal in one working day from when the decision is made.
8. NEGOTIATIONS
8.1 If the Buyer is unsatisfied with the proposals, the Commission may decide to invite all of the suppliers that meet the minimum requirements for negotiations.
8.2 In such case the negotiations would be conducted with all suppliers, whose proposals were not rejected. During the negotiations the suppliers will receive the same information. The negotiation results will be recorded in a protocol, one for each supplier.
8.3 Negotiations may revolve around the characteristics of all the works, goods or services, including price, quality, commercial conditions, as well as social, environmental and innovative aspects. Negotiations cannot involve the minimum requirements for the procurement object, supplier qualifications and proposals, the evaluation criteria of these proposals, as well as the key conditions of the procurement agreement.
8.4 Upon evaluating supplier qualifications and proposals, the Commission will send all the suppliers, whose proposals were not rejected, an e-mail with a notification indicating time, when they must come to negotiations.
8.5 During the negotiations the Commission will not provide any third parties with any information, received from a supplier, without the supplier's consent. Negotiations take place with each of the suppliers individually and will be recorded. The negotiation protocol is to be signed by the Chairman of the Commission and the authorised representative of the supplier, participating at the negotiation (in case of remote negotiations, the protocol is to be signed by the Chairman of the
services or works, indicated in the supplier's proposal, is regarded as unreasonably low, when such price, in the buyer's opinion, may be insufficient for the appropriate implementation of the public procurement contract.
Commission and then e-mailed to the supplier, who must send a letter of confirmation that the protocol was received). If a supplier or his representative did not come to the negotiations (and did not participate in remote negotiations), the Commission issues a protocol, which indicates a failure to come on the supplier's behalf, which is signed by all members of the Commission.
8.6 The final proposals of the negotiations include the negotiation protocols and primary proposals to the extent they were not changed during the negotiations, signed by the parties. The final proposals are evaluated in accordance with the tender conditions.
8.7 The end of the negotiations and the evaluation of the final proposals are then followed by an approval of the final list of proposals. Should a supplier fail to come to the negotiations, the Commission will evaluate his primary proposal.
9. DECISION REGARDING THE WINNER
9.1 Upon examining, evaluating and comparing the submitted proposals, the Commission makes a list of proposals. The proposals will be ranked in ascending order according to price. Should several proposals offer the same price, the priority will be given to those suppliers that offer shorter equipment delivery time.
9.2 In cases, when a proposal is made by only one supplier, the Commission will not make the list and that only proposal will be regarded as the winner, if it was not rejected based on the criteria of these tender conditions.
9.3 The winner of the tender is the supplier that has offered the lowest price and he will be invited to sign the agreement by indicating the deadline, when such agreement should be signed.
9.4 Should the supplier, whose proposal was announced as the winner, send an e-mail with a refusal to sign a procurement agreement or fails to come to sign the procurement agreement or refuses to enter into the procurement agreement according to the procurement conditions, it will be regarded that such supplier refused to enter into a procurement agreement. In such case the Commission will offer the procurement agreement for the supplier next-in-line after the supplier that has refused to enter into a procurement agreement.
10. TERMS AND CONDITIONS OF THE PROCUREMENT CONTRACT
10.1 The procurement agreement is signed with the supplier, whose proposal was chosen as the winner of the tender, in accordance with the tender conditions, based on the Regulations and the Civil Code of Republic of Lithuania;
10.2 The project of the agreement is proposed by the Supplier.
10.3 Upon entering into a procurement agreement, the price and key conditions of the final proposal of the winner of the tender cannot be changed. This also accounts for the key procurement conditions, determined at the beginning of the procurement, except for the cases, indicated in the pt. 8 (if applicable);
10.4 Guarantees for Procurement Contract performance:
10.4.1. The Supplier shall provide the Buyer with a security for the performance of the contract for the amount which is not less than 5% of the total final Contract price excluding VAT, specified in the Annex of the Contract within 5 working days from the date of signature of the Contract.
10.4.2. The original of the bank guarantee letter, issued by the bank, which is registered in the Republic of Lithuania or abroad or the original of the insurance company suretyship insurance letter and policy is submitted for security for the performance of the contract.
10.4.3. The security for the performance of the contract must be issued by the bank or insurance company of any country according to the supplier‘s choice. If the institution that secures the tender is not in the Republic of Lithuania, the supplier must make sure that it is acceptable to the Buyer.
10.4.4. It must be provided in the security for the performance of the contract that the amount of the security must be paid to the Buyer not later than within 10 (ten) business days from the date of the first written notice of the Buyer to the securing institution that the Supplier fails to perform or improperly performs its obligations under the Contract and the contract is terminated.
10.4.5. It must provided in the security for the performance of the contract that the securing institution is not entitled to require that the Buyer would substantiate its claim.
10.4.6. Security for the performance of the contract must be valid at least until SAT adoption date, which is provided in the Annex to the Contract.
10.4.7. Security for the performance of the contract is applied if the Supplier fails to perform or improperly performs its obligations under the Contract and the Contract is terminated.
10.4.8. Security for the performance of the contract is returned (or waived) when the Supplier fulfills all its obligations under the Contract or the Contract is terminated by agreement of the Parties.
10.5 During the implementation of the procurement contract the essential conditions of the procurement contract will not be changed if:
10.5.1. they are replaced by new conditions, which, included into the procurement documents, would open an opportunity of participation to suppliers other than participated in the procurement procedure;
10.5.2. they are replaced by new conditions, which, included into the procurement documents, would result in the winning of a proposal submitted by a supplier other than the winner of the tender;
10.5.3. the procurement object is changed in a way, which requires the inclusion of new (additional) goods, services or works into the procurement contract;
10.5.4. the economic balance of the contract changes in favour of the person, with whom the contract was concluded in a way other than determined in the primary conditions.
10.6 Procurement contract or preliminary contract may also be amended during its period of validity, when the amendments do not change the essence of the contract and the total value of the individual amendments under this point does not exceed 10 per cent of the primary procurement contract value in case of procurement of goods.
10.7 Payment terms:
The tender will be proceeding in two stages:
1 stage 3 pcs of plastic injection moulding machines with periphery:
- The first advance payment of 30% of the Contract Price, will be paided within 10 (ten) working days starting from the date when the Contract comes to power and the invoice is submitted.
- The second advance payment of 60% of the Contract Price, will be paid within 30 (thirty) working days after the announcement of completed order and before the final shippment to the Buyer.
- The last payment of 10% of the Contract Price, will be paid within 10 (ten) working days after staff training and the Parties sign the Act of the Goods Commissioning and the invoice is submitted.
2 stage turnkey automation cell for bearing overmolding with all periphery:
- The first advance payment of 30% of the Contract Price, will be paided within 10 (ten) working days starting from the date when the Contract comes to power and the invoice is submitted.
- The second advance payment of 60% of the Contract Price, will be paid within 30 (thirty) working days after FAT (factory acceptance test) at the factory
- The last payment of 10% of the Contract Price, will be paid within 10 (ten) working days after staff training and the Parties sign the Act of the Goods Commissioning and the invoice is submitted.
10.8 In case of delay in delivering the goods Seller pays the penalties in the amount of 0,5% from the sum of undelivered the Goods for each delayed week, but not more than 5% of the cost of Contract.
10.9 In the case of a delay with the payment of the Goods, according to the agreed terms, the Buyer pays the penalties in the amount of 0,5% from the sum of the debt for each delayed week, but not more than 5% of the cost of Contract.
10.10 The Contract shall come into force from the time of its signing by the Buyer and the Seller.
11. FINAL PROVISIONS
11.1 The suppliers' costs for preparing proposals and participating in this tender will not be remunerated.
11.2 The Buyer has a right to terminate the procurement procedures at any time before signing the procurement agreement, should there be any unforeseen circumstances. Upon making a decision to terminate the procurement procedures, the Buyer will inform all suppliers that have submitted their proposals in no later than 3 working days after the decision was made, and, if the procurement procedures are terminated before the proposal submission deadline — all suppliers that have procured the tender conditions and (or) procurement documents.
11.3 In no later than 3 working days since entering into the agreement, the Buyer sends an e- mail to all suppliers that have submitted proposals about the agreement, indicating the supplier that the agreement was entered into with and the proposal price.
11.4 The information, provided in the proposals, will not be given to suppliers or third parties, except for the persons administering and auditing the use of the EU funds, except for the information in the pt. 11.3 of the tender conditions.
12. APPENDICES
12.1 Technical specifications;
12.2 Proposal form;
Tender conditions Appendix 1
TECHNICAL SPECIFICATIONS
Procurement object – plastic injection moulding machines (3 pcs) and turnkey automation cell for bearing overmolding
Note: The price of the goods must include all taxes and supplier's costs: production of the equipment, documentation, delivery and insurance during the delivery, launching and testing, trainings for the 2 employees (not less than 8 hours per employee).
If the description of a procurement object possible features a specific model or source, a specific process or brand, patent, type, specific origin or manufacture, such information is regarded as used solely for information purposes and the supplier is not obliged to offer and/or use such production, materials, equipment, etc. and can replace them with those of equal value.
In the Technical Requirements, the Buyer specifies the minimum required technical data for the equipment, the Supplier may offer various assemblies of equipment that meet or are better than the specified technical parameters
GENERAL REQUIREMENTS FOR ALL PLASTIC INJECTION MOULDING MACHINES:
Specification | Value |
Touch screen | Included |
Electric mould height adjustment system for adaptation to varying minimum mould heights, adjustment stroke directly programmable in controller | Included |
Machine-related cooling circuits, programmable and regulated | Included |
Automatic, central oil lubrication system | Included |
Water cooled machine control cabinet | Included |
Servomotors water cooled | Included |
Warranty | ≥ 24 months |
CE for the whole system: machines and peripherical equipment | Included |
GENERAL PARAMETERS OF PERIPHERY EQUIPMENT FOR ALL MACHINES
(2 pcs.) Pneumatic sprue picker
Specification | Value |
Vertical | ≥ 550mm |
SteapStroke | ≥ 70mm |
Swing angle range | ≤60 - ≥ 90 |
With wrist rotation | Included |
Payload | ≥0,5kg |
EUROMAP67 | Included |
Take out time min | ≤ 0,8sec |
(4 sets ) Material conveying equipment_1 set consist of
Specification | Value* |
Hopper loader for conveying of bulk material | ≥50kg/h |
Armed flexible hose with suction probe | ≥5m |
Material hopper | 10-20L |
Shut off slide/valve | Included |
Volumetric dosage unit | Included |
Material bin (movable) | 120-150L |
4 (pcs.)Compressed air dryer
Specification | Value |
Drying bin volume | ≥60 l |
Air volume | 10 - 25 m³/h |
Operating temperature | 60 - 180° C |
Capacity for material | PA6 ≥ 8kg/h |
(2 pcs.) Proportional valve
Specification | Value |
For mixing of 2 materials proportionally controlled via hopper loader | Included |
(1pc.) Granulator
Specification | Value |
Chamber size | ≥ 170mm x ≥ 260mm |
Rotor speed max | ≤ 230 rpm |
Number of rotating knives | ≥ 12 pcs. |
V formos kirtimo peiliai | Included |
Suction box(granulate collection) | ≥ 16L |
Drive(motor) power | ≥ 3 kW |
Power transmittion without belt | Included |
Armed flexible hose | ≥22m |
(1pcs.) Dryer
Specification | Value |
Dry air dryer | ≥40m³/h |
Drying bin | ≥60L |
Drying bin on mobile frame including shutoff valve and suction box | Included |
Capacity for PA6 drying | ≥ 8kg/h |
Dew point | -40°C or better |
4 pcs. Hopper loader (1 loader + hose with probe set)
Specification | Value |
Hopper loader for conveying of bulk material | Min 50kg/h |
Lenght of conveying armed flexible hose with suction probe (length ≥ 5 m) | Included |
TECHNICAL REQUIREMENTS FOR PLASTIC INJECTION MOULDING MACHINE (1 PC)
Specification | Value |
Clamping force | ≤600 kN |
3 Platen clamping system with tie bars, toggle system | Included |
Servodrives on mould opening/closing, dosing, injection | Included |
Distance between tie-bars (HxV) | Min 370x370mm |
Dry cycle (EUROMAP) | ≤1,2 s for opening of ≥250 mm |
Min mould height | ≤200mm |
Max Daylight | ≥680 mm |
Opening stroke | ≥300mm |
Ejector stroke | ≥100mm |
Ejector force | 25kN±5kN |
Wear resistant plasticising cylinder | Included |
Screw diameter | 29-34mm |
Shot volume | 80-90 ccm |
Injection pressure | ≥ 2000 bar |
Screw, L/D ≥20 | ≥20 |
Integrated in machine hydraulic core pull ≥ 1 | Included ≥ 1 |
Electro-mechanical ejector, position-regulated | Included |
Output for dosing unit | Included |
/≥6 electrical heating control circuits for mould temperature control, each with ≥10 A fuse | Included |
Fixing base for slidable material hopper | Included |
TECHNICAL REQUIREMENTS FOR PLASTIC INJECTION MOULDING MACHINES (2 PCS)
Specification | Value |
Clamping force | ≥1000 kN |
3 Platen clamping system with tie bars, toggle system | Included |
Servodrives on mould opening/closing, dosing, injection | Included |
Distance between tie-bars (HxV): | min. 470x470 mm |
Dry cycle (EUROMAP) | ≤1,4 s for opening of ≥320 mm |
Minimum mould height | ≤250mm |
Max Daylight | ≥850 mm |
Opening stroke | ≥350mm |
Ejector stroke | ≥175mm |
Ejector force | 40kN±5kN |
Wear resistant plasticising cylinder | Included |
Screw diameter | 34-39 mm |
Shot volume | 140-150 ccm |
Injection pressure | ≥ 2000 bar |
Screw, L/D ≥20 | ≥20 |
Integrated in machine hydraulic core pull ≥ 1 | Included |
Electro-mechanical ejector, position-regulated | Included |
Output for dosing unit | Included |
≥6 electrical heating control circuits for mould temperature control, each with ≥10 A fuse | Included |
Fixing base for slidable material hopper | Included |
TURNKEY AUTOMATION CELL FOR BEARING OVERMOLDING (1 PC)
Specification | Value |
Clamping force | ≤600 kN |
3 Platen clamping system with tie bars, toggle system | Included |
Servodrives on mould opening/closing, dosing, injection | Included |
Distance between tie-bars (HxV): | min. 370x370 mm |
Dry cycle (EUROMAP) | ≤1,2 s for opening of ≥250 mm |
Min. mould height | ≤200mm |
Max Daylight | ≥700 mm |
Opening stroke | ≥300mm |
Ejector stroke | ≥100mm |
Ejector force | 25kN±5kN |
High wear resistant plasticising cylinder for processing glass fibre | Included |
material | |
Screw diameter | 29-34 mm |
Shot volume | 100-110 ccm |
Injection pressure | ≥ 2400 bar |
Screw, L/D ≥22 | ≥22 |
Integrated in machine hydraulic core pull ≥ 1 | Included |
Electro-mechanical ejector, position-regulated | Included |
Output for dosing unit | Included |
≥6 electrical heating control circuits for mould temperature control, each with ≥10 A fuse | Included |
Fixing base for slidable material hopper | Included |
THE MAIN TECHNICAL PARAMETERS FOR AUTOMATISATION
Specification | Value* |
Turnkey solution in special compact design for customer’s bearing overmolding automation including feeding system, EOAT for robot, conveyor belt | Included |
Robot integrated in the control system of the injection moulding machine ≥ 6 kg payload | Included |
Transversal to longitudinal axis of machine | Stroke: ≥1.400 mm Max. speed: ≥1.8 m/s |
Axis (parallel to longitudinal axis of machine) | Stroke: ≥ 600 mm/ Max. speed: ≥2.0 m/s |
Axis (vertical, mould entry axis) | Stroke: ≥800 mm/ Max. speed: ≥ 2.7 m/s |
Mobile operating panel with robot system; pluggable execution which can be used for several robot systems | Included |
Automation operation test as machine manufacturer before shipment | Included |
Factory acceptance test of the whole automation cell | Included |
Training | Included |
Safety fence | Included |
Saugos zona atitveriama specialia tvora | Included |
CE for the complete automation | Included |
System calculated autonomy*: ≥30 min/ | Included |
* autonomy – ability to work without process interruption or operators involved
Tender conditions Appendix 2
PROPOSAL
Regarding the procurement of the plastic injection moulding machines (3 pcs) and turnkey automation cell for bearing overmolding (1 pc)
- -20 |
date |
Place |
Supplier | |
Supplier's address | |
Name, surname of the person, responsible for the proposal | |
Phone | |
Fax | |
With this proposal we certify that we agree with all the procurement conditions, indicated in:
1) the tender announcement, published on xxx.xxxxxxxxxxxxxx.xx.
2) the tender conditions;
3) appendices of the procurement documents.
We offer the following goods:
No. No. | Title of goods/services/works | Am oun t | Uni unit | Price per unit EUR (without VAT) | Price per unit EUR (with VAT) | Price, EUR (without VAT) | Price, EUR (with VAT) |
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 |
1. | Plastic injection moulding machine | 1 | pc | ||||
2. | Plastic injection moulding machine | 2 | pcs | ||||
3. | Periphery equipment for all machines | 1 | set | ||||
4. | Turnkey automation cell for bearing overmolding machine | 1 | set | ||||
TOTAL (total price of the proposal) |
The goods offered fully comply with the requirements, indicated in the procurement documents and feature the following characteristics:
2
No. | Technical indices of the goods/services/works | Index values |
1 | 2 | 3 |
Documents, attached to the proposal:
No. | Title of the document provided | Number of pages |
The proposal is open until 20
I, the undersigned, hereby confirm that the entire information, provided in our proposal, is correct and that we did not conceal any information, which was to be provided by the tender participants.
I hereby confirm that I did not participate in the preparation of the procurement documents and I am not related with any of the companies participating at this tender or any other interested party.
I hereby understand that in case of a discovery of any of the above-mentioned circumstances I will be removed from the procedure of this tender and my proposal will be rejected.
Position of the supplier's manager or representative | signature | Name Surname |