KAUNO LOPŠELIO-DARŽELIO „KLAUSUTIS“ VIDAUS REMONTO DARBŲ PIRKIMO MAŽOS VERTĖS APKLAUSOS BŪDU KONKURSO SĄLYGOS TURINYS
PATVIRTINTA Kauno lopšelis-darželis „Klausutis“ Viešųjų pirkimų komisijos 2018 m. kovo 22 d. protokolu Nr. 1 |
|
KAUNO LOPŠELIO-DARŽELIO „KLAUSUTIS“
VIDAUS REMONTO DARBŲ PIRKIMO
MAŽOS VERTĖS APKLAUSOS BŪDU
TURINYS
3. TIEKĖJŲ KVALIFIKACIJOS REIKALAVIMAI
4. PASIŪLYMŲ RENGIMAS, PATEIKIMAS, KEITIMAS
5. PASIŪLYMŲ GALIOJIMO UŽTIKRINIMAS
6. KONKURSO SĄLYGŲ PAAIŠKINIMAS IR PATIKSLINIMAS
7. VOKŲ SU PASIŪLYMAIS ATPLĖŠIMO PROCEDŪROS
8. PASIŪLYMŲ NAGRINĖJIMAS IR PASIŪLYMŲ ATMETIMO PRIEŽASTYS
10. PASIŪLYMŲ EILĖ IR SPRENDIMAS DĖL PIRKIMO SUTARTIES SUDARYMO
11. PRETENZIJŲ IR SKUNDŲ NAGRINĖJIMO TVARKA
13. PIRKIMO PROCEDŪROS NUTRAUKIMAS
14. DERYBOS
PRIEDAI
1 priedas – Techninė užduotis
2 priedas - Pasiūlymo pateikimo forma
3 priedas – Tiekėjo deklaracija
4 priedas – Preliminarios sutarties projektas
5 priedas – Pagrindinės sutarties projektas
I. BENDROSIOS NUOSTATOS
Kauno lopšelis-darželis „Klausutis“ (toliau vadinama – Pirkėjas) numato įsigyti: vidaus remonto darbus pagal 1 priede pateiktą techninę užduotį.
Vartojamos pagrindinės sąvokos, apibrėžtos Juridinių asmenų, kurie nėra perkančiosios organizacijos pagal Lietuvos Respublikos viešųjų pirkimų įstatymą, pirkimų vykdymo ir priežiūros tvarkos apraše, patvirtinto Lietuvos Respublikos finansų ministro 2008 m. birželio 11 d. įsakymu Nr. 1K-212 (Valstybės žinios, 2008-06-17, Nr. 69-2641) (toliau – Pirkimų tvarkos aprašas).
Pirkimas vykdomas vadovaujantis Pirkimų tvarkos aprašu, Lietuvos Respublikos civiliniu kodeksu (Žin., 2000, Nr. 74-2262) (toliau – Civilinis kodeksas), LR Viešųjų pirkimų įstatymu, įstaigos patvirtintomis viešųjų supaprastintų pirkimų taisyklėmis, kitais teisės aktais bei konkurso sąlygomis.
Pirkimas atliekamas konkurso būdu laikantis lygiateisiškumo, nediskriminavimo, abipusio pripažinimo, proporcingumo, skaidrumo principų.
Pakviesti tiekėjai norintys dalyvauti pirkime gaunant pirkimo dokumentus, patikslinimus, paaiškinimus privalo jame registruotis priimdami kvietimą CVP IS. Pasiūlymą tiekėjas turi pateikti elektroninėmis priemonėmis, CVP IS.
Perkančioji organizacija nėra pridėtinės vertės mokesčio (toliau – PVM) mokėtoja.
Pirkėjo įgaliotas asmuo palaikyti tiesioginį ryšį su tiekėjais ir gauti iš jų su pirkimo procedūromis susijusius pranešimus: direktoriaus pavaduotojas ūkio reikalams tel. Nr. 0-00 000000.
II. PIRKIMO OBJEKTAS
2.1 Šis pirkimas į dalis neskirstomas.
2.2 Smulkus perkamų darbų aprašymas pateiktas 1 priede Techninė užduotis.
2.3 Šis pirkimas apima: vidaus remonto darbus.
2.4 Dalyviams neleidžiama pateikti alternatyvių pasiūlymų. Dalyvių pateikti alternatyvūs pasiūlymai nagrinėjami nebus.
2.5 Darbų atlikimo vieta – Kauno lopšelis-darželis „Klausutis“, adresas Xxxx 00-xxxxx 00, Xxxxxx.
2.6 Pagrindinis pirkimo objekto kodas pagal BVPŽ: 45000000-7 (statybos darbai);
Darbai atliekami Perkančiąjai organizacijai sudarius pagrindinę remonto darbų sutartį atsižvelgiant į finansavimą (skiriamas lėšas).
Perkančioji organizacija, neatnaujindama Tiekėjų varžymosi, išsiunčia kvietimą CVPIS pasirašyti Remonto sutartį dėl Darbų atlikimo mažiausią kainą Konkurse pasiūliusiam Tiekėjui preliminarios sutarties pagrindu.
III. TIEKĖJŲ KVALIFIKACIJOS REIKALAVIMAI
3.1 Vadovaujantis Viešųjų pirkimų įstatymu ir įstaigos viešųjų pirkimų organizavimo taisyklėmis Perkančioji organizacija nereikalauja pateikti kvalifikaciją įrodančių dokumentų.
3.3 Tiekėjas savo pasiūlyme turi nurodyti kokius subrangovus ir kokiems darbams jis ketina pasitelkti.
3.4 Tiekėjo pasiūlymas atmetamas, jeigu apie nustatytų reikalavimų atitikimą jis pateikė melagingą informaciją, kurią perkančioji organizacija gali įrodyti bet kokiomis teisėtomis priemonėmis.
IV. PASIŪLYMŲ RENGIMAS, PATEIKIMAS, KEITIMAS
4.1 Pateikdamas pasiūlymą tiekėjas sutinka su šiomis konkurso sąlygomis ir patvirtina, kad jo pasiūlyme pateikta informacija yra teisinga ir apima viską, ko reikia tinkamam pirkimo sutarties įvykdymui.
4.2 Perkančioji organizacija reikalauja pasiūlymus teikti tik elektroninėmis priemonėmis naudojant CVP IS, dokumentus pateikiant *.doc, *.xls ar *.pdf formatais. Pasiūlymai pateikti popierinėje laikmenoje nebus priimami ir vertinami. Tokie pasiūlymai bus grąžinami neatplėšti tiekėjui (kurjeriui) ar grąžinami registruotu laišku.
4.3 Tiekėjo pasiūlymas bei kita korespondencija pateikiama lietuvių kalba. Jei atitinkami dokumentai yra išduoti kita kalba, turi būti pateiktas tinkamai patvirtintas vertimas į lietuvių kalbą. Vertimas turi būti patvirtintas tiekėjo ar jo įgalioto asmens parašu.
4.4 Pasiūlymo pateikimo reikalavimai:
4.4.1. Pasiūlymą tiekėjas pateikia CVP IS priemonėmis iki elektroninių vokų atplėšimo procedūros pradžios, t.y. iki 2018 m. kovo 30 d. 10.00 val. Pasiūlymą sudaro 4.5 punkte nurodytų dokumentų visuma.
4.4.2. jeigu pasiūlymas CVP IS priemonėmis gaunamas pavėluotai, pasibaigus 4.4.1 punkte nurodytam terminui, pasiūlymas nėra vertinamas.
4.4.3. Pasiūlymą gali pateikti ir atskiras ūkio subjektas, ir ūkio subjektų grupė. Pasiūlymui teikti ūkio subjektų grupė neprivalo įsteigti juridinio asmens;
4.5. Pasiūlymą sudaro tiekėjo pateiktų dokumentų elektroninėje formoje CVP IS priemonėmis visuma:
4.5.1. ,,Pasiūlymas“ (forma pridedama, 2 priedas), parengtas elektroninėje formoje;
4.5.2. Tiekėjo deklaracija (forma pridedama, 3 priedas), parengta elektroninėje formoje. Jeigu pasiūlymą teikia ūkio subjektų grupė, šią deklaraciją užpildo ir pasiūlyme pateikia kiekvienas ūkio subjektų grupės narys.
4.5.3. Subrangovams (jei tokie yra) perduodamų darbų sąrašas, parengtas elektroninėje formoje, nurodant subrangovus, perduodamų darbų pavadinimus;
4.6 Tiekėjas gali pateikti tik vieną pasiūlymą – individualiai arba kaip ūkio subjektų grupės narys. Jei tiekėjas pateikia daugiau kaip vieną pasiūlymą arba ūkio subjektų grupės narys dalyvauja teikiant kelis pasiūlymus, visi tokie pasiūlymai bus atmesti.
4.7 Tiekėjas, pateikdamas pasiūlymą, turi siūlyti visą nurodytą darbų apimtį.
4.8 Tiekėjams nėra leidžiama pateikti alternatyvių pasiūlymų. Tiekėjui pateikus alternatyvų pasiūlymą, jo pasiūlymas ir alternatyvus pasiūlymas (alternatyvūs pasiūlymai) bus atmesti.
4.9 Tiekėjai pasiūlyme turi nurodyti, kokia pasiūlyme pateikta informacija yra konfidenciali. Perkančioji organizacija, viešojo pirkimo komisija (toliau – Komisija), jos nariai ar ekspertai ir kiti asmenys negali atskleisti tiekėjo pateiktos informacijos, kurią tiekėjas nurodė kaip konfidencialią. Informacija, kurią viešai skelbti įpareigoja Lietuvos Respublikos įstatymai, negali būti tiekėjo nurodoma kaip konfidenciali.
4.10 Pasiūlyme nurodoma darbų kaina pateikiama eurais, turi būti išreikšta ir apskaičiuota taip, kaip tai nurodyta šių konkurso sąlygų 2 priede. Siūloma darbų atlikimo kaina apskaičiuojama, įvertinus visas šių konkurso sąlygų 1 priede numatytų darbų atlikimui reikalingų resursų (medžiagų, mechanizmų, įrengimų, gaminių, energijos ir kt.) sąnaudas. Į darbų atlikimo kainą turi būti įskaityti visi mokesčiai ir visos tiekėjo išlaidos (sandėliavimo, transportavimo, statybvietės įrengimo, statybvietės eksploatacijos, ir kt.) būtinos darbams atlikti. Pasiūlymo kaina, tarpinės sumos ir bendra darbų atlikimo kaina turi būti nurodomi dviejų skaitmenų po kablelio tikslumu. Pridėtinės vertės mokestis turi būti įskaičiuotas į bendrą pasiūlymo kainą ir nurodomas atskirai. Apskaičiuojant kainą, turi būti atsižvelgta į visą šių konkurso sąlygose nurodytą darbų apimtį, kainos sudėtines dalis ir pan.
4.11 Pasiūlymas galioja jame tiekėjo nurodytą laiką. Pasiūlymas turi galioti ne trumpiau nei 90 kalendorinių dienų nuo pasiūlymo pateikimo termino dienos. Jeigu pasiūlyme nenurodytas jo galiojimo laikas, laikoma, kad pasiūlymas galioja tiek, kiek nustatyta pirkimo dokumentuose.
4.12 Kol nesibaigė pasiūlymų galiojimo laikas, perkančioji organizacija turi teisę prašyti, kad tiekėjai pratęstų jų galiojimą iki konkrečiai nurodyto laiko. Tiekėjas gali atmesti tokį prašymą neprarasdamas teisės į savo pasiūlymo galiojimo užtikrinimą.
4.13 Tiekėjo prašymu perkančioji organizacija pateikia nedelsdama rašytinį patvirtinimą, kad tiekėjo pasiūlymas yra gautas, ir xxxxxx gavimo datą ir valandą.
4.14 Perkančioji organizacija turi teisę pratęsti pasiūlymo pateikimo terminą. Apie naują pasiūlymų pateikimo terminą perkančioji organizacija praneša visiems tiekėjams, gavusiems mažos vertės konkurso sąlygas Centrinėje viešųjų pirkimų informacinėje sistemoje.
4.15 CVP IS priemonėmis pateiktą pasiūlymą tiekėjas iki nustatyto pasiūlymų pateikimo termino pabaigos gali atsiimti bei pakeisti. Norėdamas atsiimti ar pakeisti pasiūlymą, tiekėjas CVP IS pasiūlymo lange spaudžia „Atsiimti pasiūlymą“. Norėdamas vėl pateikti atsiimtą ir pakeistą pasiūlymą, tiekėjas turi jį pateikti iš naujo.
V. PASIŪLYMŲ GALIOJIMO UŽTIKRINIMAS
5.1 Perkančioji organizacija pasiūlymų galiojimo užtikrinimo nereikalauja.
VI. KONKURSO SĄLYGŲ PAAIŠKINIMAS IR PATIKSLINIMAS
6.1 Konkurso sąlygos gali būti paaiškinamos, patikslinamos tiekėjams CVP IS priemonėmis kreipiantis į perkančiąją organizaciją. Perkančioji organizacija atsako į kiekvieną tiekėjo rašytinį prašymą paaiškinti pirkimo dokumentus, jeigu prašymas gautas ne vėliau kaip prieš 4 darbo dienas iki pirkimo pasiūlymų pateikimo termino pabaigos. Perkančioji organizacija atsakymą į tiekėjo prašymą, skelbia Centrinėje viešųjų pirkimų informacinėje sistemoje, bet nenurodo iš ko gavo prašymą teikti paaiškinimą. Perkančiosios organizacijos pranešimus gaus tik tiekėjai užsiregistravę pirkime CVP IS. Jeigu pirkimo dokumentų patikslinimų, paaiškinimų, pataisymų neįmanoma paskelbti Centrinėje viešųjų pirkimų informacinėje sistemoje, perkančioji organizacija juos pateikia tiekėjams kitomis priemonėmis. Tiekėjai turėtų būti aktyvūs ir pateikti klausimus ar paprašyti paaiškinti konkurso sąlygas iš karto jas išanalizavę, atsižvelgdami į tai, kad pasibaigus pasiūlymų pateikimo terminui, pasiūlymo turinio keisti nebus galima.
6.2 Nesibaigus pasiūlymų pateikimo terminui perkančioji organizacija turi teisę savo iniciatyva CVP IS priemonėmis paaiškinti, patikslinti konkurso sąlygas. Jei tikslinama paskelbta informacija, perkančioji organizacija privalo atitinkamai patikslinti skelbimą ir prireikus pratęsti pasiūlymų pateikimo terminą protingumo kriterijų atitinkančiam terminui, per kurį tiekėjai, rengdami pasiūlymus, galėtų atsižvelgti į patikslinimus. Pranešimai apie kiekvieną pirkimo pasiūlymų pateikimo termino nukėlimą skelbiami Centrinėje viešųjų pirkimų informacinėje sistemoje.
6.3 Atsakydama į kiekvieną tiekėjo CVP IS priemonėmis pateiktą prašymą paaiškinti konkurso sąlygas, jeigu jis buvo pateiktas nepasibaigus šių konkurso sąlygų 38 punkte nurodytam terminui, arba aiškindama, tikslindama konkurso sąlygas savo iniciatyva, perkančioji organizacija turi paaiškinimus, patikslinimus išsiųsti visiems tiekėjams ne vėliau kaip likus 1 darbo dienai iki pasiūlymų pateikimo termino pabaigos. Į laiku gautą tiekėjo prašymą paaiškinti konkurso sąlygas perkančioji organizacija atsako ne vėliau kaip per 3 darbo dienas nuo jo gavimo dienos.
6.4 Perkančioji organizacija nerengs susitikimų su tiekėjais dėl pirkimo dokumentų paaiškinimų.
6.5 Perkančioji organizacija paaiškindama ar patikslindama pirkimo dokumentus užtikrins tiekėjų anonimiškumą.
6.6 Bet kokia informacija, konkurso sąlygų paaiškinimai, pranešimai ar kitas perkančiosios organizacijos ir tiekėjo susirašinėjimas yra vykdomas CVP IS priemonėmis.
VII. VOKŲ SU PASIŪLYMAIS ATPLĖŠIMO PROCEDŪROS
7.1 Pradinis susipažinimas su tiekėjų pasiūlymais, gautais CVP IS priemonėmis, prilyginamas vokų atplėšimui. Elektroninių vokų atplėšimo procedūra vyks elektroniniu būdu, adresu Kauno lopšelis-darželis „Klausutis“, Kovo 11-osios g. 14, Kaunas. Viešojo pirkimo komisijos posėdžio, kuriame vyks elektroninių vokų atplėšimo procedūra pradžia 2018 m. kovo 30 d. 10.00 val., Elektroninių vokų atplėšimo procedūroje bus atplėšiami tų tiekėjų vokai, kurių pasiūlymai gauti nepasibaigus jų pateikimo terminui.
7.2 Elektroninių vokų su pasiūlymais atplėšimo procedūroje turi teisę dalyvauti visi pasiūlymus pateikę tiekėjai arba jų įgalioti atstovai, taip pat viešuosius pirkimus kontroliuojančių institucijų atstovai.
7.3 Vokai atplėšiami ir tuo atveju, jei į vokų atplėšimo posėdį neatvyksta pasiūlymus pateikę tiekėjai arba jų įgalioti atstovai.
7.4 Elektroninių vokų su pasiūlymais atplėšimo procedūroje dalyvaujantiems tiekėjams ar jų įgaliotiems atstovams skelbiama:
7.4.1 pasiūlymą pateikusio tiekėjo pavadinimas;
7.4.2 pasiūlyme nurodyta kaina;
7.4.3 ar pasiūlymas pateiktas perkančiosios organizacijos nurodytomis CVP IS priemonėmis;
7.4.4 CVP IS priemonėmis pateiktų pasiūlymų būklė: ar nebuvo užregistruota neteisėtos prieigos prie CVP IS priemonėmis pateiktų pasiūlymų atvejų (jei yra – jų skaičius);
7.4.5 ar iki pasiūlymų pateikimo termino pabaigos niekas negalėjo peržiūrėti pasiūlyme pateiktos informacijos;
7.4.6 ar nurodytas įgaliotojo asmens vardas, xxxxxxx, pareigos;
7.5 Pasiūlymo kaina yra laikoma tik ta kaina, kurią tiekėjas nurodė CVP IS lange „Mano pasiūlymas“ lentelės dalyje (nuorodoje) „Siūloma kaina“ ir tame pačiame lange, paspausdamas nuorodą „Pateikti pasiūlymą“.
7.6 Apie vokų su pasiūlymais atplėšimo procedūrų metu paskelbtą informaciją CVP IS priemonėmis pranešama ir vokų atplėšimo procedūroje nedalyvaujantiems pasiūlymus pateikusiems dalyviams, jeigu jie to pageidauja. Kiekvienas vokų atplėšimo procedūroje dalyvaujantis tiekėjas ar jo atstovas turi teisę asmeniškai susipažinti su viešai perskaityta informacija, tačiau supažindindama su šia informacija perkančioji organizacija negali atskleisti tiekėjo pasiūlyme esančios konfidencialios informacijos, kaip nurodyta Viešųjų pirkimų įstatymo 41 straipsnio 3 dalyje arba kurios konfidencialumą nurodė tiekėjas;
7.7 Tolesnes pasiūlymų nagrinėjimo, vertinimo ir palyginimo procedūras atlieka Komisija, tiekėjams ar jų įgaliotiems atstovams nedalyvaujant.
VIII. PASIŪLYMŲ NAGRINĖJIMAS IR PASIŪLYMŲ ATMETIMO PRIEŽASTYS
8.1 Komisija tikrina tiekėjų pateiktų pasiūlymų atitiktį konkurso sąlygose nustatytiems reikalavimams. Jeigu Komisija nustato, kad tiekėjo pateikti duomenys yra neišsamūs arba netikslūs, ji privalo raštu (CVPIS priemonėmis) prašyti tiekėjo juos papildyti arba paaiškinti per perkančiosios organizacijos nurodytą terminą (ne trumpesnį kaip 3 darbo dienos). Jeigu perkančiosios organizacijos prašymu tiekėjas nepatikslino (CVPIS priemonėmis) pateiktų netikslių ir neišsamių duomenų, perkančioji organizacija atmeta tokį pasiūlymą.
8.2 Komisija priima sprendimą dėl kiekvieno pasiūlymą pateikusio tiekėjo ir nedelsdama, ne vėliau kaip per 3 darbo dienas nuo sprendimo priėmimo, informuoja (CVPIS priemonėmis) kiekvieną dalyvį apie patikrinimo rezultatus.
8.3 Iškilus klausimams dėl pasiūlymų turinio ir Komisijai raštu paprašius (CVPIS priemonėmis), tiekėjai privalo per Komisijos nurodytą terminą (ne trumpesnį kaip 3 darbo dienos) pateikti raštu (CVPIS priemonėmis) papildomus paaiškinimus nekeisdami pasiūlymo esmės.
8.4 Jeigu pateiktame pasiūlyme Komisija randa pasiūlyme nurodytos kainos apskaičiavimo klaidų, ji privalo raštu paprašyti (CVPIS priemonėmis) tiekėjų per jos nurodytą terminą ištaisyti pasiūlyme pastebėtas aritmetines klaidas, nekeičiant vokų su pasiūlymais atplėšimo posėdžio metu paskelbtos kainos. Taisydamas pasiūlyme nurodytas aritmetines klaidas, tiekėjas neturi teisės atsisakyti kainos sudedamųjų dalių arba papildyti kainą naujomis dalimis.
8.5 Kai pateiktame pasiūlyme nurodoma neįprastai maža kaina, Komisija privalo tiekėjo raštu paprašyti (CVPIS priemonėmis) per Komisijos nurodytą terminą pagrįsti neįprastai mažą pasiūlymo kainą, įskaitant ir detalų kainų sudėtinių dalių pagrindimą. Perkančioji organizacija turi įvertinti riziką, ar tiekėjas, kurio pasiūlyme nurodyta neįprastai maža kaina, sugebės tinkamai įvykdyti pirkimo sutartį bei užtikrinti, kad nebūtų sudaromos sąlygos konkurencijos iškraipymui.
8.6 Jei tiekėjas kainos nepagrindžia (CVPIS priemonėmis), jo pasiūlymas atmetamas. Apie tokio atmetimo priežastis perkančioji organizacija informuoja Viešųjų pirkimų tarnybą, fiksuodama pirkimo procedūros ataskaitoje.
8.7 Komisija atmeta pasiūlymą, jeigu:
8.7.1 jei tiekėjas pasiūlymą ar jo dalį pateikė ne CVP IS priemonėmis (išskyrus, kai tai numatyta pirkimo dokumentuose);
8.7.2 tiekėjas per nurodytą PO terminą neištaisė aritmetinių klaidų ir (ar) nepaaiškino pasiūlymo;
8.7.3. pasiūlymas neatitiko konkurso sąlygose nustatytų reikalavimų;
8.7.4. visų tiekėjų, kurių pasiūlymai neatmesti dėl kitų priežasčių, buvo pasiūlytos per didelės, perkančiajai organizacijai nepriimtinos kainos;
8.7.5. buvo pasiūlyta neįprastai maža xxxxx ir tiekėjas Komisijos prašymu nepateikė raštiško kainos sudėtinių dalių pagrindimo arba kitaip nepagrindė neįprastai mažos kainos.
IX. PASIŪLYMŲ VERTINIMAS
9.1 Pasiūlymuose nurodytos kainos bus vertinamos eurais.
9.2 Perkančiosios organizacijos neatmesti pasiūlymai vertinami pagal mažiausios kainos kriterijų.
X. PASIŪLYMŲ EILĖ IR SPRENDIMAS DĖL PIRKIMO SUTARTIES SUDARYMO
10.1 Perkančioji organizacija, norėdama priimti sprendimą sudaryti sutartį turi:
10.1.1. pagal pirkimo dokumentuose nustatytus vertinimo kriterijus ir tvarką nedelsdama įvertinti pateiktus dalyvių pasiūlymus, nustatyti pasiūlymų eilę (išskyrus atvejį, jeigu pasiūlymą pateiks tik vienas tiekėjas) ir laimėjusį pasiūlymą. Pasiūlymų eilė nustatoma kainų didėjimo tvarka. Tais atvejais, kai keli pasiūlymai pateikiami vienodomis kainomis, sudarant pasiūlymų eilę pirmesnis į šią eilę įrašomas tiekėjas, ankščiau įregistravęs pasiūlymą CVP IS priemonėmis.
10.1.2. Perkančioji organizacija suinteresuotiems dalyviams nedelsdama (ne vėliau kaip per 5 darbo dienas) CVP IS susirašinėjimo priemonėmis:
- pateikia informacijos, kuri dar nebuvo pateikta pirkimo procedūros metu, santrauką (dalyviui, kurio pasiūlymas nebuvo atmestas, – laimėjusio pasiūlymo charakteristikas ir santykinius pranašumus, dėl kurių šis pasiūlymas buvo pripažintas geriausiu, taip pat šį pasiūlymą pateikusio dalyvio pavadinimą; dalyviui, kurio pasiūlymas buvo atmestas, pasiūlymo atmetimo priežastis, tarp jų ir nurodytas Viešųjų pirkimų įstatymo 25 straipsnio 4 ir 5 dalyse, taip pat priežastis, dėl kurių priimtas sprendimas dėl nelygiavertiškumo arba sprendimas, kad prekės, paslaugos ar darbai neatitinka rezultatų apibūdinimo ar funkcinių reikalavimų) ir
- nurodo nustatytą pasiūlymų eilę,
- laimėjusį pasiūlymą.
10.3 Konkursą laimėjęs tiekėjas privalo pasirašyti pirkimo sutartį per perkančiosios organizacijos nurodytą terminą. Pirkimo sutarčiai pasirašyti laikas gali būti nustatomas atskiru raštišku (CVPIS priemonėmis) pranešimu arba nurodomas pranešime apie laimėjusį pasiūlymą.
10.4 Jeigu tiekėjas, kurio pasiūlymas pripažintas laimėjusiu, raštu CVPIS priemonėmis atsisako sudaryti pirkimo sutartį, iki nurodyto laiko neatvyksta sudaryti pirkimo sutarties, atsisako pirkimo sutartį sudaryti pirkimo dokumentuose nustatytomis sąlygomis laikoma, kad jis atsisakė sudaryti pirkimo sutartį. Tuo atveju perkančioji organizacija siūlo (CVPIS priemonėmis) sudaryti pirkimo sutartį tiekėjui, kurio pasiūlymas pagal patvirtintą pasiūlymų eilę yra pirmas po tiekėjo, atsisakiusio sudaryti pirkimo sutartį.
XI. PRETENZIJŲ IR SKUNDŲ NAGRINĖJIMO TVARKA
11.1 Tiekėjas, kuris mano, kad perkančioji organizacija nesilaikė šio įstatymo reikalavimų ir tuo pažeidė ar pažeis jo teisėtus interesus, šiame skyriuje nustatyta tvarka gali kreiptis į apygardos teismą, kaip pirmosios instancijos teismą, dėl:
1) laikinųjų apsaugos priemonių taikymo, įskaitant pirkimo procedūros sustabdymą ar perkančiosios organizacijos priimto sprendimo vykdymo sustabdymą;
2) perkančiosios organizacijos sprendimų, kurie neatitinka šio įstatymo reikalavimų, panaikinimo ar pakeitimo;
3) žalos atlyginimo;
4) preliminarios pirkimo sutarties pripažinimo negaliojančia;
5) alternatyvių sankcijų taikymo.
11.2 Tiekėjas, norėdamas iki pirkimo preliminariosios ies sudarymo ginčyti perkančiosios organizacijos sprendimus ar veiksmus, pirmiausia turi pateikti pretenziją perkančiajai organizacijai Viešųjų pirkimų įstatymo V skyriuje nustatyta tvarka. Pretenzija turi būti pateikta raštu (CVPIS priemonėmis) Viešųjų pirkimų įstatymo 17 straipsnyje nurodytomis priemonėmis. Perkančiosios organizacijos sprendimas, priimtas išnagrinėjus tiekėjo pretenziją, gali būti skundžiamas teismui šiame skyriuje nustatyta tvarka.
11.3 Tiekėjas turi teisę pateikti pretenziją perkančiajai organizacijai, pateikti prašymą ar pareikšti ieškinį teismui (išskyrus ieškinį dėl pirkimo preliminarios sutarties pripažinimo negaliojančia):
1) per 15 dienų nuo perkančiosios organizacijos pranešimo raštu apie jos priimtą sprendimą išsiuntimo tiekėjams dienos;
2) per 5 darbo dienas nuo paskelbimo apie perkančiosios organizacijos priimtą sprendimą dienos, jeigu Viešųjų pirkimų įstatyme nėra reikalavimo raštu informuoti tiekėjus apie perkančiosios organizacijos priimtus sprendimus.
11.4 Tiekėjas turi teisę pareikšti ieškinį dėl pirkimo sutarties pripažinimo negaliojančia per 6 mėnesius nuo pirkimo sutarties sudarymo dienos.
11.5 Tais atvejais, kai tiekėjui padaryta žala kildinama iš neteisėtų perkančiosios organizacijos veiksmų ar sprendimų, tačiau Viešųjų pirkimų įstatyme nenustatyta pareiga perkančiajai organizacijai raštu informuoti tiekėjus arba paskelbti apie jos veiksmus ar sprendimus, taikomi Lietuvos Respublikos civiliniame kodekse nustatyti ieškinio pareiškimo senaties terminai.
11.6 Perkančioji organizacija nagrinėja tik tas tiekėjų pretenzijas, kurios gautos iki pirkimo sutarties sudarymo dienos. Perkančioji organizacija, gavusi pretenziją, nedelsdama sustabdo pirkimo procedūrą, kol bus išnagrinėta ši pretenzija ir priimtas sprendimas. Perkančioji organizacija negali sudaryti pirkimo sutarties anksčiau negu po 15 dienų nuo rašytinio pranešimo apie jos priimtą sprendimą išsiuntimo pretenziją pateikusiam tiekėjui, suinteresuotiems kandidatams ir suinteresuotiems dalyviams dienos. Perkančioji organizacija privalo išnagrinėti pretenziją ir priimti motyvuotą sprendimą ne vėliau kaip per 5 darbo dienas nuo pretenzijos gavimo dienos, o apie priimtą sprendimą ne vėliau kaip kitą darbo dieną raštu (CVPIS priemonėmis) pranešti pretenziją pateikusiam tiekėjui, suinteresuotiems dalyviams, taip pat juos informuoti apie anksčiau praneštų pirkimo procedūros terminų pasikeitimą.
11.7 Tiekėjas, pateikęs prašymą ar pareiškęs ieškinį teismui, privalo nedelsdamas, bet ne vėliau kaip per 3 darbo dienas faksu, elektroninėmis priemonėmis ar pasirašytinai per kurjerį pateikti perkančiajai organizacijai prašymo ar ieškinio kopiją su priėmimo žyma ar kitais gavimo teisme įrodymais.
11.8 Perkančioji organizacija, gavusi tiekėjo prašymo ar ieškinio teismui kopiją, negali sudaryti pirkimo sutarties, kol nesibaigė atidėjimo terminas ar Viešųjų pirkimų įstatymo 941 straipsnio 2 dalyje, 951 straipsnio 3 dalies 3 punkte ir 951 straipsnio 4 dalies 3 punkte nurodyti terminai ir kol perkančioji organizacija negavo teismo pranešimo apie:
1) motyvuotą teismo nutartį, kuria atsisakoma priimti ieškinį;
2) motyvuotą teismo nutartį dėl tiekėjo prašymo taikyti laikinąsias apsaugos priemones atmetimo, kai šis prašymas teisme buvo gautas iki ieškinio pareiškimo;
3) teismo rezoliuciją priimti ieškinį netaikant laikinųjų apsaugos priemonių.
11.9 Jeigu dėl tiekėjo prašymo pateikimo ar ieškinio pareiškimo teismui pratęsiami anksčiau tiekėjams pranešti pirkimo procedūrų terminai, apie tai perkančioji organizacija išsiunčia tiekėjams pranešimus ir nurodo terminų pratęsimo priežastis. Perkančioji organizacija, sužinojusi apie teismo sprendimą dėl tiekėjo prašymo ar ieškinio, nedelsdama raštu informuoja suinteresuotus kandidatus ir suinteresuotus dalyvius apie teismo priimtus sprendimus.
XII. PIRKIMO SUTARTIES SĄLYGOS
12.1 Perkančioji organizacija preliminarią pirkimo sutartį siūlo sudaryti tam dalyviui, kurio pasiūlymas Viešųjų pirkimų įstatymo bei šių konkurso sąlygų nustatyta tvarka pripažintas laimėjusiu.
12.2 Sudaroma sutartis turi atitikti laimėjusio dalyvio pasiūlymą ir šias konkurso sąlygas.
12.3 Perkami darbai pateikti šių sąlygų 1 priede Techninė užduotis.
12.4 Kaina arba kainodaros taisyklės.
12.4.1 Tiekėjai rengdami pasiūlymus vadovaujasi Lietuvos Respublikos Aplinkos ministerijos Statinių statybos skaičiuojamųjų kainų nustatymo rekomendacijomis, įregistruotomis VĮ ,,Statybos produkcijos sertifikavimo centras“.;
12.4.2 Tiekėjo pasiūlyme nurodyta kaina yra nustatoma visų pagal sutartį numatytų atlikti darbų įvykdymui;
12.4.3 Į kainą turi būti įskaityti visi mokesčiai, su darbų atlikimu susijusios išlaidos.
12.4.4 Nustatyta sutarties kaina (su PVM). Kaina pateikiama eurais su PVM, atskirai nurodant PVM. Pasikeitus pridėtinės vertės mokesčiui, sutarties kaina neapmokėtam darbų kiekiui perskaičiuojama ir pakinta tiek, kiek pakito pridėtinės vertės mokestis.
12.4.5 Sutarties kainos perskaičiavimas įforminamas papildomu susitarimu tarp Užsakovo ir Rangovo. Perskaičiuotos kainos įsigalioja nuo papildomo susitarimo pasirašymo dienos.
12.4.6 Perskaičiavimas vykdomas po Lietuvos Respublikos pridėtinės vertės mokesčio įstatymo, kuriuo keičiasi mokesčio tarifas, paskelbimo leidinyje „Valstybės žinios“ (arba jį pakeičiančiame leidinyje) dienos.
12.4.7 Sutarties kaina pagal bendro kainų lygio kitimą ar paslaugų grupių kainų pokyčius perskaičiuojama nebus.
12.5 Atsiskaitymų ir mokėjimų tvarka.
12.5.1. Užsakovas apmoka Rangovui už faktiškai atliktus Darbus pagal gautus Atliktų darbų aktus ir PVM sąskaitas – faktūras ne vėliau kaip per 90 dienų, nuo PVM sąskaitos - faktūros gavimo dienos.
12.5.2 Avansinis mokėjimas nenumatomas.
12.6 Ši sutartis įsigalioja, kai ją pasirašo visos Sutarties šalys. Sutartis galioja iki šalių visiško įsipareigojimų įvykdymo.
12.7 Ginčų sprendimo tvarka. Ginčai sprendžiami derybų būdu, o nepavykus taip išspręsti ginčo, jis bus nagrinėjamas Lietuvos Respublikos civilinio proceso kodekso nustatyta tvarka teisme.
12.8 Rangovas įsipareigoja per Perkančiosios organizacijos nurodytą terminą pasirašyti sutartį bei pateikti ją perkančiajai.
12.9 Pagrininės sutarties, sudaromos preliminarios sutarties pagrindu, sąlygos negali būti keičiamos, išskyrus tokias pirkimo sutarties sąlygas, kurias pakeitus nebūtų pažeisti Viešųjų pirkimų įstatymo 3 straipsnyje nustatyti principai ir tikslai bei tokiems pirkimo sutarties sąlygų pakeitimams yra gautas Viešųjų pirkimų tarnybos sutikimas. Pirkimo sutarties sąlygų keitimu nebus laikomas pirkimo sutarties sąlygų koregavimas joje numatytomis aplinkybėmis, jei šios aplinkybės nustatytos aiškiai ir nedviprasmiškai bei buvo pateiktos konkurso sąlygose. Tais atvejais, kai pirkimo sutarties sąlygų keitimo būtinybės nebuvo įmanoma numatyti rengiant konkurso sąlygas ir (ar) pirkimo sutarties sudarymo metu, pirkimo sutarties šalys gali keisti tik neesmines pirkimo sutarties sąlygas.
12.10 Pasirašant sutartį pateikiamos, kaip priedas prie sutarties, detalizuotos lokalinės sąmatos, kurios rengiamos pagal Techninę užduotį.
12.11 Rengiant lokalines sąmatas vadovaujamasi vėliausios redakcijos rekomendacijomis dėl statinių statybos skaičiuojamųjų kainų nustatymo, įregistruotomis Juridinių asmenų, fizinių asmenų ir mokslo įstaigų parengtų rekomendacijų dėl statinių statybos skaičiuojamųjų kainų nustatymo registre, kurį Lietuvos Respublikos aplinkos ministro 2006-10-26 įsakymu Nr. D1-492 administruoja VĮ Statybos produktų sertifikavimo centras. Jei darbų kaina Rangovo grindžiama vidutine rinkos kaina, Užsakovo atstovas pateiktą papildomų darbų kainą palygina su vidutine rinkos kaina, kuri nustatoma pasirinktinai įvertinus ne mažiau kaip trijų kitų rinkoje esančių ūkio subjektų darbų kainas, išskyrus tuos atvejus, kai rinkoje nėra tiek ūkio subjektų. Jei Užsakovo atstovas pateiktuose dokumentuose nustato netikslumų ir (ar) klaidų, grąžina tikslinti juos pateikusiam asmeniui (Rangovui).
XIII. PIRKIMO PROCEDŪRŲ NUTRAUKIMAS.
13.1 Perkančioji organizacija, bet kuriuo metu iki pirkimo sutarties sudarymo, turi teisę nutraukti pirkimo procedūras, jei atsirado aplinkybių, kurių nebuvo galima numatyti (nėra lėšų darbams apmokėti ir pan.).
XIV. DERYBOS.
14.1. Apklausos metu gali būti deramasi dėl pasiūlymo sąlygų. Derybos bus vykdomos atmetus visus pasiūlymus dėl jų neatitikimo pirkimo dokumentų reikalavimams arba dėl pasiūlytų per didelių perkančiajai organizacijai nepriimtinų kainų.
14.2. Pirkimo sąlygų iš esmės nekeičiant, į visus tiekėjus, kreipiamasi prašant pateikti patvirtinimą apie sutikimą dalyvauti derybose.
14.3. Perkančioji organizacija derybas vykdo tokiais etapais:
14.3.1. tiekėjai kviečiami atvykti į derybas, nurodant vietą ir laiką;
14.3.2. deramasi dėl pasiūlymo sąlygų su kiekvienu tiekėju atskirai, siekiant geriausio rezultato.
14.4. vadovaujantis pirkimo dokumentuose nustatyta pasiūlymų vertinimo tvarka ir kriterijais, pagal derybų rezultatus, užfiksuotus pasiūlymuose ir derybų protokoluose, nustatomas geriausias pasiūlymas.
14.5. Derybų metu turi būti laikomasi šių reikalavimų:
14.5.1. tiekėjai kviečiami derėtis pagal pasiūlymų pateikimo eiliškumą;
14.5.2. tretiesiems asmenims perkančioji organizacija negali atskleisti jokios iš tiekėjo gautos informacijos be jo sutikimo, taip pat tiekėjas negali būti informuojamas apie susitarimus, pasiektus su kitais tiekėjais;
14.5.3. visiems dalyviams turi būti taikomi vienodi reikalavimai, suteikiamos vienodos galimybės ir pateikiama vienoda informacija; teikdama informaciją perkančioji organizacija neturi diskriminuoti vienų tiekėjų kitų naudai;
14.5.4. derybų eiga turi būti įforminta raštu. Derybų protokolą pasirašo derybose dalyvavę Xxxxxxxxx viešojo pirkimo komisijos pirmininkas ir dalyvio, su kuriuo derėtasi, įgaliotas atstovas. Protokole išdėstoma derybų eiga ir derybų metu pasiekti susitarimai.
__________________________
|
Mažos vertės pirkimo konkurso sąlygų |
---|---|
|
1 priedas |
|
TECHNINĖ UŽDUOTIS
WC patalpa:
Senų grindų išardymas - 17,8 m2.
Žvyro pasluoksnio įrengimas - 17,8 m2.
Grindų šiltinimas putų polistirolu 80 mm storiu - 17,8 m2.
Grindų hidroizoliacija, betonavimas armuojant - 17,8 m2.
Plastmasinių kanalizacijos vamzdžių keitimas D 50 m.m. – 4,3 m.
Plastmasinių kanalizacijos vamzdžių keitimas D 110 m.m. – 3 m.
Vandentiekio plastikinio vamzdyno 20 m.m. diametro keitimas – 22 m.
Sienų paruošimas ir aptaisymas vienspalvėmis galzūruotomis plytelėmis - 50 m2.
Grindų hidroizoliacijos įrengimas po keraminių plytelių danga - 25 m2.
Grindų klojimas akmens masės plytelių danga – 17,8 m2.
Pakabinamų lubų įrengimas - 17,8 m2.
Durų keitimas – 3,6 m2.
Radiatorio keitimas plieniniu – 1 vnt.
Praustuvų su maišytuvais montavimas – 3 vnt.
Unitazų montavimas – 3 vnt.
Dušo dugno montavimas su maišytuvu – 1 vnt.
Ventiliacijos grotelių pakeitimas – 1 vnt.
Revizinių durelių montavimas – 2 vnt.
Jungiklių įrengimas - 3 vnt.
Rozečių įrengimas - 2 vnt.
Laidų tiesimas - 15 m.
Šviestuvų įrengimas - 3 vnt.
Surenkamų – išardomų pertvarų montavimas – 7,6 m2.
Statybinių šiukšlių išvežimas.
Darbų atlikimas: 3 mėnesiai po sutarties pasirašymo, bet ne ilgiau kaip iki 2018 m. rugpjūčio 24 d.
Rangovas privalo turėti technines galimybes kokybiškai atlikti darbus, nurodytus minėtuose dokumentuose.
Darbai, kuriuos rangovas turėjo ir galėjo numatyti, bus atliekami rangovo sąskaita.
Rangovas turi išvežti statybines atliekas, o demontuotus metalinius vamzdžius palikti įstaigos teritorijoje nurodytoje vietoje.
Xxxxxxxx defektus, atsiradusius garantinio laikotarpio metu, šalina savo lėšomis.
Remonto darbų metu turi būti užtikrintas nepertraukiamas ugdymo procesas ir pastato funkcionavimas.
Už darbų saugą, darbininkų higienines-sanitarines sąlygas, socialines bei draudimines garantijas, darbų organizavimą atsako Rangovas.
|
Mažos vertės pirkimo konkurso sąlygų |
---|---|
|
2 priedas |
|
PASIŪLYMO RAŠTAS
____________________
(Data)
____________________
(Vieta)
Rangovo pavadinimas [jei tai ūkio subjektų grupė, nurodyti: jungtinės veiklos sutarties pagrindu veikianti ūkio subjektų grupė, sudaryta iš: [nurodyti visų partnerių pavadinimus]] |
|
Atsakingasis partneris [nurodyti atsakingojo partnerio pavadinimą, jei pasiūlymą teikia ūkio subjektų grupė] |
|
Rangovo adresas [jei pasiūlymą teikia ūkio subjektų grupė, nurodyti visų partnerių adresus] |
|
Už pasiūlymą atsakingo asmens vardas, pavardė |
|
Telefono numeris |
|
Fakso numeris |
|
El. pašto adresas |
|
Šiuo pasiūlymu pažymime, kad sutinkame su visomis pirkimo sąlygomis, nustatytomis konkurso pirkimo dokumentuose.
Mes siūlome Užsakovo reikalavimuose numatytus statybos darbus:
Eil. Nr. |
Paslaugų / darbų pavadinimas |
Pasiūlymo kaina be PVM, (eurais) |
PVM [21 proc.] suma, (eurais) |
Pasiūlymo kaina su PVM, (eurais) |
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
1. |
WC remonto darbai pagal techninę užduotį (1 priedas). |
|
|
|
|
Viso: |
|
|
|
Viso pasiūlymo kaina be PVM |
|
PVM [tarifas] suma |
|
Bendra pasiūlymo kaina su PVM* |
[Suma skaičiais] |
[Suma žodžiais] |
Pastaba:
- kainos pasiūlyme nurodomos, paliekant du skaitmenis po kablelio
- tais atvejais, kai pagal galiojančius teisės aktus rangovui nereikia mokėti PVM, jis atitinkamų skilčių nepildo ir nurodo priežastis, dėl kurių PVM nemoka.
Teikdami šį pasiūlymą, mes patvirtiname, kad į mūsų siūlomą kainą įskaičiuotos visos projekto vykdymo išlaidos ir visi mokesčiai, ir kad mes prisiimame riziką už visas išlaidas, kurias, teikdami pasiūlymą ir laikydamiesi pirkimo dokumentuose nustatytų reikalavimų, privalėjome įskaičiuoti į pasiūlymo kainą.
Taip pat mes patvirtiname, kad visa pasiūlyme pateikta informacija yra teisinga, atitinka tikrovę ir apima viską, ko reikia visiškam ir tinkamam sutarties įvykdymui.
Siūlomi darbai visiškai atitinka pirkimo dokumentuose nurodytus reikalavimus.
Kartu su pasiūlymu pateikiami šie dokumentai:
Xxx.Xx. |
Pateiktų dokumentų pavadinimas |
Dokumento puslapių skaičius |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Konfidenciali pasiūlymo informacija yra:
Pasiūlymas galioja iki 20 ______________ d.
______________________________________________________
(Rangovo arba jo įgalioto asmens vardas, xxxxxxx, parašas)
|
Mažos vertės pirkimo konkurso sąlygų |
---|---|
|
3 priedas |
Tiekėjo deklaracija |
Herbas arba prekių ženklas
(Dalyvio pavadinimas)
(Juridinio asmens teisinė forma, buveinė, kontaktinė informacija, registro, kuriame kaupiami ir saugomi duomenys apie tiekėją, pavadinimas, juridinio asmens kodas, pridėtinės vertės mokesčio mokėtojo kodas, jei juridinis asmuo yra pridėtinės vertės mokesčio mokėtojas)
_________________________
(adresatas)
DALYVIO DEKLARACIJA
_____________ Nr.______
(Data)
_____________
(Sudarymo vieta)
1. Aš, ______________________________________________________________ , |
(Tiekėjo vadovo ar jo įgalioto asmens pareigų pavadinimas, vardas ir pavardė) |
tvirtinu, kad mano vadovaujamas (-a) (atstovaujamas (-a))_____________________________ , |
(Tiekėjo pavadinimas) |
dalyvaujantis (-i) ______________________________________________________________ |
(Perkančiosios organizacijos pavadinimas) |
atliekamame _________________________________________________________________ |
(Pirkimo objekto pavadinimas, pirkimo numeris, pirkimo būdas) |
___________________________________________________________________________ , |
skelbtame ___________________________________________________________________________ , |
(Leidinio pavadinimas, kuriame paskelbtas skelbimas apie pirkimą, data ir numeris)
|
nėra su kreditoriais sudaręs taikos sutarties, sustabdęs ar apribojęs savo veiklos, nesiekia priverstinio likvidavimo procedūros ar susitarimo su kreditoriais, taip pat nėra padaręs rimto profesinio pažeidimo (konkurencijos, darbo, darbuotojų saugos ir sveikatos, aplinkosaugos teisės aktų pažeidimo), už kurį tiekėjui (fiziniam asmeniui) yra paskirta administracinė nuobauda arba tiekėjui (juridiniam asmeniui) – ekonominė sankcija, nustatyta Lietuvos Respublikos įstatymuose kai nuo sprendimo, kuriuo buvo paskirta ši sankcija, įsiteisėjimo dienos praėjo mažiau kaip vieni metai, o už Lietuvos Respublikos konkurencijos įstatymo 5 straipsnio pažeidimą tiekėjui, kuris yra juridinis asmuo, yra paskirta ekonominė sankcija, kai nuo sprendimo, kuriuo buvo paskirta ši sankcija įsiteisėjimo dienos praėjo mažiau kaip trys metai.
2. Man žinoma, kad, jeigu mano pateikta deklaracija yra melaginga, vadovaujantis Lietuvos Respublikos viešųjų pirkimų įstatymo 39 straipsnio 2 dalies 1 punktu (Žin., 1996, Nr. 84-2000; 2006, Nr. 4-102; 2008, Nr. 81-3179) pateiktas pasiūlymas bus atmestas.
3. Tiekėjas už deklaracijoje pateiktos informacijos teisingumą atsako įstatymų nustatyta tvarka.
4. Jeigu viešajame pirkime dalyvauja ūkio subjektų grupė, deklaraciją pildo kiekvienas ūkio subjektas.
|
|
|
|
|
|
(Deklaraciją sudariusio asmens pareigų pavadinimas*) |
|
(Parašas*) |
|
(Vardas ir pavardė*) |
|
*Pastaba. Jeigu perkančioji organizacija pirkimą atlieka CVP IS priemonėmis, šis dokumentas teikiamas pasirašytas saugiu elektroniniu parašu. Tais atvejais, kai pirkimo dokumentuose nustatyta, kad visas pasiūlymas pasirašomas saugiu elektroniniu parašu, šio dokumento atskirai pasirašyti neprivaloma.
-
Mažos vertės pirkimo konkurso sąlygų
5 priedas
VIDAUS REMONTO DARBŲ SUTARTIS Nr. ____________
Kaunas |
2018 m. mėn. d. |
Kauno lopšelis-darželis „Klausutis“ kodas 191638113 (toliau – Užsakovas), adresas: Kovo 11 – osios g. 14, Kaunas, toliau Sutartyje – „Užsakovas“, atstovaujamas direktorės Silvos Mickūnienės, ir „xxxxxx“, įmonės kodas xxxxxxxx , adresas: xxxxxxxxx, atstovaujama, toliau Sutartyje – „Rangovas“ sudarėme remonto darbų (toliau – Darbai) sutartį (toliau – Sutartis). Abi kartu toliau vadinamos „Sutarties šalimis“, o kiekviena atskirai – „Šalimi“.
1. Sutarties dalykas
1.1. Sutarties dalykas - Kauno lopšelio-darželio „Klausutis“ pastato, adresu Xxxx 00 – xxxxx x. 14, Kaunas, vidaus remonto darbai pagal lokalinę sąmatą (1 priedas) parengtą pagal konkurso sąlygose pateiktą Techninę užduotį.
Rangovas įsipareigoja:
1.1.1. Šioje Sutartyje nustatytomis sąlygomis atlikti vidaus remonto darbus pagal lokalinę sąmatą (toliau Darbai) ir perduoti Darbų rezultatą, Užsakovui šioje Sutartyje nustatytomis sąlygomis, terminais ir tvarka, o Užsakovas įsipareigoja priimti tinkamai atliktus Darbus ir apmokėti Rangovui už tinkamai atliktus Darbus šioje Sutartyje nustatytomis sąlygomis, terminais ir tvarka.
1.2. Sutartis sudaryta atsižvelgiant į tai, kad Rangovas turi šiai sutarčiai vykdyti reikalingas licencijas, yra Darbų srities specialistas ir turi patirties, reikalingos šios Sutarties įsipareigojimams įvykdyti, taip pat turi žinių, kurias pagal įstatymą privalo turėti Rangovas.
1.3. Šalių teisių ir įsipareigojimų pagrindai yra: ši Sutartis (sutartį sudarantys dokumentai), LR statybos įstatymas, statybos techniniai reglamentai, LR civilinis kodeksas ir kiti Lietuvos Respublikos norminiai dokumentai.
2. Sutarties vykdymo pradžia ir trukmė
2.1. Sutarties vykdymo pradžia laikoma Sutarties įsigaliojimo data.
2.2. Rangovas turi atlikti Darbus šiais terminais:
2.2.1. atlikti vidaus remonto darbus, pagal lokalinę sąmatą (2 priedas), kuri yra neatskiriama šios sutarties dalis, per 4 mėnesius nuo šios sutarties įsigaliojimo dienos.
2.3. Darbų pradžia pagal šią Sutartį yra laikoma diena nuo Sutarties įsigaliojimo dienos, kai Rangovas po statybvietės priėmimo iš Užsakovo pradėjo vykdyti Xxxxxx bei gavo visus reikalingus, Užsakovui pagal Lietuvos Respublikos teisės aktus priklausančius pateikti, dokumentus.
2.4. Darbų pabaiga pagal Sutartį bus laikomas momentas, kai bus užbaigti visi Sutartyje numatyti Xxxxxx, ištaisyti defektai ir pasirašyti Darbų priėmimo – perdavimo aktai, bet ne vėliau kaip 4 metai po preliminarios sutarties pasirašymo dienos.
2.5. Pastebėtų Darbų trūkumų ar defektų šalinimas neprailgina Sutarties 2.2.1 punkte nustatyto etapo Darbų termino.
2.6. Sutarties vykdymo metu 2.2.2 punkte numatytas Darbų atlikimo terminas gali būti pratęstas esant objektyvioms ir pagrįstoms aplinkybėms, nepriklausančioms nuo Rangovo, bet ne ilgiau kaip iki 2018 m. rugpjūčio 24 d.
2.7. Rangovui turi būti suteikiama teisė į Darbų pabaigos termino pratęsimą, jeigu:
2.7.1. Užsakovas nevykdo ir (ar) netinkamai vykdo Sutartimi jam nustatytus įsipareigojimus ir todėl Rangovas negali vykdyti Darbų iš dalies arba pilnai, arba
2.7.2. Užsakovo Rangovui pateikiami nurodymai turi įtakos Rangovo Darbų atlikimo terminams, arba
2.7.3. išskirtinai nepalankios klimato sąlygos, arba
2.7.4. valstybės ir savivaldos institucijų veiksmai arba bet koks uždelsimas, kliūtys arba trukdymai, sukelti arba priskirtini Užsakovui ir (arba) Užsakovo samdomiems tretiesiems asmenims Rangovui trukdo laiku atlikti Darbus.
2.8. Jeigu Rangovas mano, kad pagal kurią nors Sutarties nuostatą jam turi būti suteikta teisė gauti kokį nors Darbų atlikimo terminų pratęsimą, tai Rangovas privalo raštu pranešti Užsakovui, nurodydamas įvykį arba aplinkybes, dėl kurių kyla šis reikalavimas. Užsakovui raštu pritarus, Rangovas įgyja teisę į Darbų atlikimo terminų pratęsimą atitinkamai atidedant Darbų užbaigimo datą. Darbų atlikimo terminų pratęsimas įforminamas šalių rašytiniu susitarimu.
2.9. Užsakovui taip pat gali būti suteikiama teisė į Darbų pabaigos termino pratęsimą ir esant kitoms nei nurodyta 2.7.1 – 2.7.4 punktuose nurodytoms aplinkybėms.
2.10. Darbų atlikimo terminas gali būti pratęstas tiek, kiek trukdo ne nuo Rangovo priklausančios aplinkybės, dėl kurių negalėjo būti atliekami Darbai.
2.11. Ši Sutartis galioja iki visiško sutartinių įsipareigojimų
įvykdymo.
3. Sutarties kaina
3.1. Bendra Sutarties kaina su PVM – xxxxxxxxxxxxx EUR (suma žodžiu), įskaitant visas išlaidas ir visus mokesčius yra galutinė bei nekeičiama. Į šią sumą įeina PVM .................Eur (suma žodžiu). Sutarties kaina be PVM .......Eur (suma žodžiu).
3.2. Rangovas įsipareigoja atlikti Darbus, numatytus Sutarties 2.2.1 punkte nurodytais terminais už kainą, numatytą Sutarties 3.1 punkte. Į Sutarties kainą įeina techninės dokumentacijos parengimo, sąmatinių skaičiavimų, atitinkančių pasiūlymo kainą, parengimo, darbo jėgos, mechanizmų, darbo ir medžiagų kaina, mokesčiai, draudimo, transportavimo, griovimo metu susidariusių statybinių medžiagų bei jų atliekų transportavimo ir priėmimo į tokias atliekas priimančią įmonę ir visos kitos, Rangovui priklausančios pagal Lietuvos Respublikos įstatymus ir kitus teisės aktus bei šią Sutartį, išlaidos. Sutarties kaina dėl bendro kainų lygio pasikeitimo neperskaičiuojama.
3.3. Šalys susitaria, kad Sutarties Darbų kaina ir (ar) atskirų statybos Darbų kaina gali kisti (didėti ar mažėti) dėl Valstybės institucijų priimtų įstatymų ir poįstatyminių teisės aktų, keičiančių PVM dydį, kurie turi tiesioginės įtakos Rangovo statybos Darbų sąnaudų pasikeitimui, ir priimtų šios Sutarties galiojimo metu. Tokiu atveju Sutarties kaina neatliktų Darbų daliai pasikeičia tiek, kiek pasikeičia PVM mokestis.
3.4. Kainos pokyčio dydis Rangovo arba Užsakovo iniciatyva įforminamas abiejų Sutarties šalių papildomu susitarimu prie šios Sutarties po Valstybės institucijų priimtų įstatymų ir poįstatyminių teisės aktų, keičiančių mokesčio dydį įsigaliojimo.
3.5. Į Sutarties kainą įtrauktas visas už Darbų atlikimą numatytas užmokestis ir Rangovas neturi teisės reikalauti padengti jokių išlaidų, viršijančių Darbų kainą.
4. Šalių teisės ir pareigos
4.1. Užsakovas įsipareigoja:
4.1.1. apmokėti Rangovui už tinkamai atliktus Darbus Sutartyje nustatytomis sąlygomis ir tvarka;
4.1.2. per įmanomai trumpiausius terminus po rašytinio Rangovo prašymo gavimo pateikti pastarajam visus sutikimus, įgaliojimus ir (ar) kitus reikalingus leidimus bei dokumentus, kad Rangovas galėtų veikti kaip Užsakovo įgaliotas asmuo visose kompetentingose institucijose ta apimtimi, kiek tai susiję su visais Darbais;
4.1.3. iki remonto Darbų pradžios paskirti techninę priežiūrą vykdantį asmenį.
4.2. Užsakovas turi teisę:
4.2.1. kontroliuoti ir tikrinti Rangovo vykdomus Darbus pagal galiojančiuose normatyviniuose dokumentuose jų kiekiui ir kokybei nustatytus reikalavimus;
4.2.2. esant Rangovo darbo bei sutartinių įsipareigojimų vykdymo trūkumams (nustatyti projektinės dokumentacijos trūkumai, statybos dokumentų reikalavimų ir/ar statybos darbų vykdymo protokoluose nurodytų ir Rangovo prisiimtų įsipareigojimų ir pan.) Užsakovas turi teisę raštu reikalauti šalinti trūkumus, raštu pranešęs perkelti vėlesniam laikui mokėjimo terminus, nemokėti už netinkamai atliktą darbą arba pašalinti trūkumus trečiųjų asmenų pagalba Rangovo sąskaita;
4.3. Rangovas įsipareigoja:
4.3.6. nustatytu laiku pradėti, kokybiškai atlikti, užbaigti ir perduoti Užsakovui visus Sutartyje ir jos prieduose nurodytus Darbus ir ištaisyti defektus, nustatytus iki Darbų perdavimo Užsakovui ir (ar) per garantinį laikotarpį;
4.3.7. Darbus atlikti pagal lokalinę sąmatą, statybos techninių reglamentų ir kitų teisės aktų, reglamentuojančių statybos veiklą (normų, taisyklių) reikalavimus;
4.3.8. Rangovas įsipareigoja paskirti statybos darbų vadovą, atsakingą už Darbus ir turintį teisę pagal Lietuvos Respublikos teisės aktus vadovauti Darbams.
4.3.9. Darbus vykdyti vadovaujantis Lietuvos Respublikos įstatymais, normatyviniais statybos dokumentais, kitais teisės aktais bei šios Sutarties nuostatomis, bei statinio saugos ir paskirties reikalavimų valstybinės priežiūros institucijų nustatytų reikalavimų.
4.3.10. Darbų vykdymui naudoti medžiagas, dirbinius, gaminius ir įrengimus, atitinkančius projektinėje dokumentacijoje jiems nustatytus reikalavimus, naudoti Lietuvos Respublikos įstatymais nustatyta tvarka sertifikuotas medžiagas, dirbinius, gaminius ir įrenginius;
4.3.11. laiku ir tinkamai pateikti Užsakovui atliktų Darbų perdavimo-priėmimo aktus;
4.3.12. savo sąskaita ištaisyti Darbus, kurie dėl Rangovo kaltės yra netinkamai įvykdyti ir neatitinkantys Sutarties sąlygų bei projektinės dokumentacijos;
4.3.13. garantuoti saugų darbą, priešgaisrinę ir aplinkos apsaugą bei darbo higieną statybos teritorijoje, savo darbo zonoje, taip pat gretimos aplinkos apsaugą ir greta statybos teritorijos gyvenančių, dirbančių, poilsiaujančių ir judančių žmonių apsaugą nuo atliekamų Darbų sukeliamų pavojų. Rangovas užtikrina, kad jo pasamdyti darbuotojai ir/arba tretieji asmenys, už kuriuos atsakingas tik Rangovas, Darbų atlikimo metu nebūtų apsvaigę nuo alkoholio, narkotinių, toksinių ir (arba) psichotropinių medžiagų;
4.3.14. visus Darbus vykdyti taip, kad esami statiniai, atlikti darbai bei statybos teritorijoje esančios statybinės medžiagos, gaminiai, įranga bei kitas turtas, nepriklausomai nuo to, ar pastarieji priklauso Užsakovui ar kitam asmeniui, nebūtų be reikalo ar nederamai naudojami ir (ar) sugadinami. Priešingu atveju atlygina visus padarytus nuostolius pagal pateiktą sąskaitą;
4.3.15. Pranešti apie Objekto Darbų užbaigimą ne vėliau kaip prieš dvi dienas, prašant organizuoti jo priėmimą;
4.3.16. Darbų atlikimui, esant reikalui, gauti leidimus arba sutikimus atlikti Darbus apsauginėse zonose (elektros tinklų, ryšių linijų, magistralinių vamzdynų), gatvių važiuojamoje dalyje, eksploatuojamose kelių ruožuose, nutiestų požeminių komunikacijų vietose ir kt.;
4.3.17. išvežti statybines atliekas ir statybinį laužą į tokias atliekas priimančią įmonę;
4.4. Rangovas turi teisę:
4.4.1. gauti Užsakovo apmokėjimą už tinkamai įvykdytus Darbus pagal Sutartyje nustatytas sąlygas ir tvarką;
4.4.2. keisti Užsakovo patvirtintus projektinius sprendimus tik gavęs išankstinį raštišką Užsakovo sutikimą.
4.4.3. naudotis kitomis teisės aktuose numatytomis Rangovo teisėmis.
5. Atsiskaitymai ir mokėjimo tvarka
5.1. Atsiskaitymai vyksta per Užsakovo ir Rangovo sąskaitas bankuose Lietuvos nacionaline valiuta.
5.2. Sutarties apmokėjimą numatoma finansuoti iš Kauno miesto savivaldybės biudžeto lėšų. Todėl Užsakovas už faktiškai atliktus Darbus su Rangovu atsiskaito pagal iš Rangovo gautas PVM sąskaitas – faktūras bei atliktų Darbų priėmimo- perdavimo aktus per 60 (šešiasdešimt) kalendorinių dienų nuo PVM sąskaitos faktūros gavimo dienos. Apmokėjimas laikomas įvykdytu, kai pinigai patenka į Rangovo šioje sutartyje nurodytą sąskaitą.
5.3. Rangovas priimtai Darbų daliai išrašo PVM sąskaitas – faktūras ir pateikia Užsakovui ne vėliau kaip per 5 (penkias) darbo dienas po atliktų Darbų perdavimo – priėmimo aktų pasirašymo dienos.
5.4. Sutartyje nustatyta tvarka, laiku ir tinkamai neįvykdžius ir nepridavus Užsakovui Darbų (atitinkamos jų dalies) ir to nepatvirtinus atitinkamu jų atlikimo aktu arba nepateikus tinkamos sąskaitos-faktūros, yra nukeliami atitinkamos kainos dalies sumokėjimo terminai tiek, kiek yra susivėlinama tai padaryti.
6. Nenugalima jėga (Force Majeure)
6.1. Nei viena šalis nebus laikoma pažeidusi Sutartį ar nevykdanti savo įsipareigojimų pagal Sutartį, jei įsipareigojimų vykdymas yra sąlygotas bet kokios nenugalimos jėgos (force majeure) aplinkybių, atsiradusių po Sutarties įsigaliojimo dienos.
6.2. Nenugalimos jėgos (force majeure) aplinkybių taikymas yra apibrėžtas Atleidimo nuo atsakomybės esant nenugalimos jėgos (force majeure) aplinkybėms taisyklėse, patvirtintose 1996 m. liepos 15 d. Lietuvos Respublikos Vyriausybės nutarimu Nr. 840.
6.3. Jei kuri nors Sutarties šalis mano, kad atsirado nenugalimos jėgos (force majeure) aplinkybės, dėl kurių negalima vykdyti savo įsipareigojimų, ji nedelsdama informuoja apie tai kitą šalį, pranešdama apie aplinkybių pobūdį, galimą trukmę ir tikėtiną poveikį. Jei Užsakovas nenurodo kitaip, Tiekėjas toliau vykdo savo įsipareigojimus pagal Sutartį tiek, kiek įmanoma, ir ieško alternatyvių būdų savo įsipareigojimams, kuriuos vykdyti nenugalimos jėgos (force majeure) aplinkybės netrukdo, įgyvendinti.
6.4. Šalis, kurios įsipareigojimų vykdymui trukdo susidariusios nenugalimos jėgos aplinkybės, privalo nedelsdama informuoti kitą Šalį bei nurodyti terminą, iki kurio jos vykdymas atidėtas.
6.5. Bet kurios iš Šalių finansinių lėšų nepakankamumas ar kontrahentų pažeisti įsipareigojimai nėra laikomi nenugalimos jėgos (“force majeure”) aplinkybe. Kilus force majeure, Šalys įsipareigoja siekti, kad kita Šalis neturėtų nuostolių arba tie nuostoliai būtų minimalūs.
6.6. Jei nenugalimos jėgos (force majeure) aplinkybės trunka ilgiau kaip 3 (tris) mėnesius nuo pranešimo apie jas gavimo dienos, šalys tarpusavio susitarimu gali nutraukti šią Sutartį. Nei viena iš šalių neturi teisės reikalauti iš kitos Šalies atlyginti dėl to patirtus nuostolius.
7. Nekokybiškai (netinkamai) atlikti darbai
7.1. Jeigu Xxxxxxxx atliko Xxxxxx pažeisdamas Sutartyje numatytas sąlygas, nesilaikė normatyvinių statybos dokumentų ir kitų teisės aktų reikalavimų, Užsakovas turi teisę reikalauti, kad Xxxxxxxx:
7.1.1. nedelsiant sustabdytų ir (ar) nutrauktų Darbų atlikimą arba
7.1.2. neatlygintinai pagerintų atliekamų Darbų kokybę, arba
7.1.3. neatlygintinai ištaisytų netinkamai atliktus Darbus, arba
7.1.4. atlygintų Užsakovui Darbų trūkumų šalinimo išlaidas.
7.2. Jeigu per Užsakovo nurodytus terminus Rangovas nepradeda taisyti nekokybiškai atliktų Darbų, Užsakovas gali sulaikyti mokėjimus ir (arba) ištaisyti nekokybiškai atliktus Darbus trečiųjų šalių pagalba arba savo jėgomis ir išskaičiuoti dėl to patirtus nuostolius iš Rangovo.
8. Garantijos
8.1. Rangovas garantuoja, kad jo atlikti Darbai atitiks Sutartyje nustatytus reikalavimus ir kitus teisės aktų reikalavimus, jie bus atlikti be klaidų, kurios panaikintų ar sumažintų atliktų Darbų vertę.
8.2. Xxx Xxxxxxxx nepradeda ir (ar) neištaiso defektų ar neatitaiso tiesioginės tokio defekto padarytos žalos garantiniu laikotarpiu per Užsakovo nurodytą protingą laiką, Užsakovas pats arba trečiųjų asmenų pagalba gali atlikti tokius Darbus Rangovo sąskaita. Xxxxxxxx privalo atlyginti visus nuostolius, kuriuos patiria Užsakovas, ištaisydamas defektą ir atitaisydamas žalą, įskaitant Užsakovo kaštus ieškant kito rangovo.
9. Šalių atsakomybė
9.1. Darbų vykdymo laikotarpiu Xxxxxxxx atsako už bet kokią žalą, kuri padaroma Darbams iki tinkamai atliktų visų šioje Sutartyje numatytų Darbų perdavimo – priėmimo.
9.2. Xxxxxxxx atsako už bet kokią žalą, kuri tiesiogiai arba netiesiogiai dėl Darbų trūkumų ar jų atitaisymo buvo padaryta Užsakovui, trečiajai šaliai ar jų turtui.
9.3. Užsakovas, uždelsęs sumokėti Rangovui priklausančias sumas šioje Sutartyje nustatyta tvarka ir terminais, Rangovui pareikalavus moka 0,02 % dydžio delspinigius nuo neapmokėtų Darbų kainos už kiekvieną uždelstą dieną.
9.4. Rangovas, neužbaigęs Darbų Sutartyje numatytu laiku, taip pat nesilaikant pagal Darbų vykdymo grafiką Darbų atlikimo terminų, moka Užsakovui 0,02 % dydžio delspinigius nuo bendros Sutarties kainos už kiekvieną pavėluotą dieną.
9.5. Tuo atveju, jeigu Užsakovas turi pagrindą remtis šios Sutarties pažeidimu ar netinkamu jos vykdymu, jis turi teisę sulaikyti Rangovui mokamų sumų ar jų dalies mokėjimą, kol padaryti pažeidimai bus pašalinti.
9.5. Jeigu Sutartis nutraukiama dėl Šalies kaltės, ji kitai Šaliai privalo atlyginti dėl to jos patirtus nuostolius.
10. Ginčų nagrinėjimo tvarka
10.1. Visos pretenzijos ir nesutarimai, kylantys tarp šalių iš Sutarties arba kitų su ja susijusių teisinių santykių, sprendžiami derybose.
10.2. Kilus ginčui Šalis raštu išdėsto savo nuomonę kitai Šaliai ir pasiūlo ginčo sprendimo būdą. Gavusi pasiūlymą ginčą spręsti derybomis, Xxxxx privalo į jį atsakyti per 10 kalendorinių dienų. Ginčas turi būti išspręstas per 20 kalendorinių dienų nuo derybų pradžios.
10.3. Jeigu Šalims nepavyksta ginčo išspręsti derybų keliu per 20 kalendorinių dienų, arba kuri nors Šalis laiku neatsako į pasiūlymą ginčą spręsti derybomis, kita Šalis turi teisę, raštu informavusi kitą Šalį, kreiptis į Lietuvos Respublikos teismą Civilinio proceso kodekso nustatyta tvarka.
10.4. Visoms pretenzijoms, nesutarimams ar ginčams, kylantiems tarp šalių iš Sutarties arba kitų su ja susijusių teisinių santykių, taikoma Lietuvos Respublikos teisė.
11. Baigiamosios nuostatos
11.1. Sutartis įsigalioja po to, kai Šalių įgalioti atstovai ją pasirašo ir galioja iki visiško šalių sutartinių įsipareigojimų įvykdymo, jei ji nebus nutraukta anksčiau termino. Jei ši Sutartis nutraukiama remiantis joje nustatytais pagrindais, visi kiti Šalių įsipareigojimai pagal Sutartį netenka galios, išskyrus tas Sutarties nuostatas, kurios pagal savo esmę lieka galioti ir po jos nutraukimo, įskaitant nuostatas dėl atsiskaitymo, ginčų sprendimo. Šalys turi teisę nutraukti šią Sutartį tik joje nustatytais atvejais ir pagrindais.
11.2. Šios Sutarties pakeitimai ir papildymai įsigalioja, kai jie šios Sutarties Šalių sudaryti raštu, pasirašyti įgaliotų asmenų ir patvirtinti šios Sutarties Šalių antspaudais.
11.3. Užsakovas turi teisę prieš terminą nutraukti Sutartį ir pareikalauti iš Rangovo atlyginti dėl to patirtus visus nuostolius šiais atvejais:
11.3.1. jeigu Rangovas nepradeda Darbų sutartu laiku ilgiau, kaip penkias dienas, arba dirba taip lėtai, kad baigti Darbus Sutartyje nustatytu laiku būtų tikrai neįmanoma;
11.3.2. jeigu Rangovas nesilaiko Sutarties sąlygų dėl Darbų kokybės, prastai atlieka Darbą, nepaiso Užsakovo nurodymų pašalinti trūkumus nustatytais terminais ar elgiasi kitaip nei nustatyta Sutartyje ir dėl to Užsakovas turi pagrindo manyti, kad Rangovas nepajėgs užbaigti Darbų be trūkumų ar nuostolių Užsakovui.
11.3.3. kai Rangovas praranda Užsakovo pasitikėjimą: t.y. nemokumas, bankroto bylos iškėlimas ir neteisminės bankroto procedūros pradžia.
11.4. Šalis apie kitos šalies įsipareigojimų nevykdymą ar netinkamą vykdymą privalo kitai šaliai pranešti raštu, nurodydama, kokie sutartiniai įsipareigojimai yra nevykdomi arba netinkamai vykdomi ir pareikalauti jų vykdymo. Jei Šalis per nurodytą terminą įsipareigojimų vykdyti nepradeda, kita Šalis gali nutraukti Sutartį, apie tai įspėjusi raštu.
11.5. Visi pagal Sutartį leistini siunčiami pranešimai, sutikimai, patvirtinimai ir kt. įforminami raštu ir siunčiami faksu, elektroniniu paštu arba skubiuoju paštu registruotu laišku Sutartyje nurodytais adresais ir numeriais. Bet koks pranešimas, siunčiamas telefaksu ir/ar elektroniniu paštu, laikytinas gautu jo išsiuntimo dieną. Faksimilinio aparato ataskaitą apie dokumento išsiuntimą Xxxxx saugo kartu su išsiųstais dokumentais. Bet koks pranešimas, siunčiamas skubiuoju paštu, laikytinas gautu antrąją darbo dieną nuo išsiuntimo.
11.6. Jeigu keičiasi Sutartį pasirašiusių šalių rekvizitai, tai šalys privalo apie tai raštu informuoti viena kitą. Šalis, neįvykdžiusi šių reikalavimų negali pareikšti pretenzijų ar atsikirtimų, jog kitos šalies veiksmai, atlikti pagal paskutinius žinomus rekvizitus, neatitinka šios Sutarties sąlygų arba jog ji negavo pranešimų, siųstų pagal tuos rekvizitus.
11.7. Sutarties sąlygos Sutarties galiojimo laikotarpiu negali būti keičiamos, išskyrus tokias pirkimo Sutarties sąlygas, kurias pakeitus nebūtų pažeisti Viešųjų pirkimų įstatyme nustatyti principai ir tikslai bei tokiems Sutarties sąlygų pakeitimams yra gautas Viešųjų pirkimų tarnybos sutikimas.
11.8. Ši Sutartis sudaroma ir vykdoma vadovaujantis Lietuvos Respublikos įstatymais.
11.9. Šalys, vykdydamos Sutarties įsipareigojimus, vadovaujasi Lietuvos Respublikos įstatymais, kitais teisės aktais ir šia Sutartimi.
11.10. Šalys pareiškia, kad jos veikia suteiktų įgaliojimų ribose, kurie joms suteikti nepažeidžiant Lietuvos Respublikos įstatymų, Šalių įstatų, kitų steigimo dokumentų, valdymo organų reglamentų ir kitų norminių aktų reikalavimų ir Šalys įsipareigoja atsakyti viena kitai tuo atveju, jei Sutartis bus nuginčyta dėl to, kad ji buvo sudaryta pažeidžiant Šalių valdymo organų kompetenciją, viršijus suteiktus įgaliojimus arba prieštarauja Šalių tikslams.
11.11. Sutartis sudaryta lietuvių kalba dviem vienodą juridinę galią turinčiais egzemplioriais - po vieną egzempliorių kiekvienai Šaliai. Šalys pasirašo ant kiekvieno lapo.
12. Sutarties priedai
12.1. Lokalinė sąmata.
13. Šalių rekvizitai ir parašai
UŽSAKOVAS
Kauno lopšelis-darželis „Klausutis“ Kovo 11 – osios g. 14, Kaunas Įstaigos kodas: 000000000 Tel./Fax. (8-37) 454309 El. Paštas: xx@xxxxxxxxx.xxxxxx.xx.xx Direktorė Xxxxx Xxxxxxxxxx
_______________________ (parašas ir antspaudas)
|
RANGOVAS
_______________________ (parašas ir antspaudas) |
21