IKI IŠVYKIMO
Erasmus+ studijos Europoje
Dokumentai ir procesai
Parengė: Xxxxx Xxxxxxxxxx, VGTU URD
tarptautinių studijų programų koordinatorė
ERASMUS STUDIJŲ PERIODAS
• IKI IŠVYKIMO
• IŠVYKUS
• PASIBAIGUS SEMESTRUI
IKI IŠVYKIMO
1) Pakvietimo laiškas
2) Studijų sutartis (angl. Learning Agreement)
3) Prašymas tęsti studijas kitoje aukštojoje institucijoje
4) OLS kalbos testas
5) Finansinė sutartis
REIKALINGI DOKUMENTAI:
- Studijų sutartis (Learning Areement)*
*Magistrantams — papildomai reikia gauti savo darbo vadovo parašą.
*Doktorantams – papildomai reikia gauti savo darbo vadovo ir Doktorantūros skyriaus vedėjo parašus.
- Pažymių išrašas (Transcript of Records) *
*Šį dokumentą anglų kalba užsisakote savo fakulteto dekanate
IKI IŠVYKIMO
• Paraiškos forma (Application form)
• Gyvenimo aprašymas
• Motyvacinis laiškas (tai institucijai)
• Kalbos žinias patvirtinantis sertifikatas
• Nuotraukos
• Portfolio ir kt.
PRIIMANTYSIS UNIVERSITETAS GALI PAPRAŠYTI PATEIKTI:
• Patvirtinimas, jog esate atrinktas Erasmus+ studijoms (Confirmation of the Erasmus status and scholarship) – rengia URD.
• Anglų kalbos lygį nurodanti pažyma (pvz. a document proving a level of English language) – rengia Užsienio kalbų skyrius, studento turėtą pažymį studijų VGTU metu prilyginamas tam tikram lygiui (B1, B2 ir t.t.)
Kontaktai: xxxxx@xxxx.xx arba doc. xx. Xxxxxx Xxxxxxxxxxx, tel. (0 0) 000 0000,
el. p. xxxxxx.xxxxxxxxxxx@xxxx.xx,
• Pažymių išrašas (Transcript of Records) - rengia fakultetų dekanatai.
• Bendrabučio rezervacija - jei studentas gyvena UAB „Economus“ administruojamame bendrabutyje, dokumentą reikalingą kambario rezervavimui Erasmus+ studijų užsienyje laikotarpiui, rengia URD.
KUR RASTI REIKALINGUS DOKUMENTUS?
Pildant dokumentus gali būti reikalingi šie duomenys:
• Institucinė Erasmus programos koordinatorė VGTU(angl. Institutional Erasmus coordinator) – Xxxxx Xxxxxxx,
x000 0 000 0000 xxxxx.xxxxxxx@xxxx.xx
• VGTU Erasmus kodas: LT VILNIUS02
• VGTU adresas: Saulėtekio al. 11, LT – 10223, Vilnius, Lietuva (angl. Sauletekio av. 11, LT-10223, Vilnius Lithuania)
• Kontaktinis asmuo iš Užsienio ryšių direkcijos (angl. Contact person/ International Relations coordinator, etc...) – Xxxxx
Xxxxxxxxxx, el. paštas xxxxx.xxxxxxxxxx@xxxx.xx; tel. +370 5
000 0000,
• Fakulteto Erasmus koordinatorius (angl. Departmental/ Faculty/ academic coordinator) – kreiptis visais akademiniais klausimais
(modulių derinimas/tinkamumas, kreditų skaičius/trūkumas ir pan.)
Papildoma kontaktinė informacija
Erasmus koordinatoriai fakultetuose
• Dokumentus pildo ir siunčia studentai – konsultuoja, jei reikia - URD.
• Visi dokumentai turi būti patvirtinti, pasirašyti – patikrinkite prieš siųsdami.
• Visi dokumentai turi būti siunčiami KARTU.
• Siunčiant dokumentus Xxxxx Xxxxxxxxxx būtina taip pat įtraukti tarp gavėjų, kad būtų gauta skaitmeninė
siunčiamų dok. versija.
SVARBU! Po dokumentų išsiuntimo lauksime pakvietimo laiško ir pasirašytos Studijų sutarties (Learning Agreement) iš
priimančiosios institucijos.
Tik gavus priėmimo/pakvietimo laišką ir/arba pasirašytą studijų sutartį iš priimančiosios institucijos jau galima pradėti planuoti kelionę ir pirkti bilietus.
Būtina sėkmingai baigti šį semestrą!
Tolimesni etapai po dokumentų išsiuntimo
Iš partnerių gavus priėmimo/pakvietimo laišką persiųsti URD el.paštu xxxxx.xxxxxxxxxx@xxxx.xx arba xxxxxxxx@xxxx.xx.
Gali būti, kad gautame laiške nebus nurodytas tikslus studijų
priimančioje institucijoje periodas. Tokiu atveju turite susisiekti su priimančiojo Universiteto koordinaore/-iumi ir paprašyti patikslinti studijų laikotarpio pradžios ir pabaigos laiką.
1.IŠ PARTNERIŲ GAVUS PRIĖMIMO/PAKVIETIMO LAIŠKĄ
Gavus pilnai pasirašytą Studijų sutarties variantą, persiųsti URD el.paštu xxxxx.xxxxxxxxxx@xxxx.xx arba xxxxxxxx@xxxx.xx.
2. STUDIJŲ SUTARTIS (LEARNING AGREEMENT)
Parašyti prašymą galite Užsienio ryšių direkcijoje (206 kab.) (doktorantams – Doktorantūros skyriuje) dėl leidimo tęsti studijas kitoje aukštojoje institucijoje pagal Erasmus+ studijų programą.
Prašyme reikia nurodyti tikslų studijų užsienyje laikotarpį (nurodytas partnerių pakvietimo laiške), universiteto pavadinimą lietuvių kalba, šalį. Šio prašymo pagrindu fakulteto atstovai paruoš VGTU rektoriaus įsakymą dėl studijų pertraukimo VGTU ir tęsimo užsienio universitete.
Ant šio prašymo turėsite gauti Gretos Nekrošiūtės parašą.
3. PRAŠYMAS TĘSTI STUDIJAS KITOJE AUKŠTOJOJE
INSTITUCIJOJE
ONLINE LINGUISTIC SUPPORT - tai yra įrankis, padėsiantis įvertinti studento užsienio kalbos, kuria jis studijuos, lygį iki išvažiavimo Erasmus+ studijoms. Šis įsivertinimas yra privalomas visiems, praėjusiems atranką studentams.
Studentai, neatlikę šio įsivertinimo, negalės išvykti mainams.
Kalbos įsivertinimo testo nuoroda, išvystantiems studentams siunčiama tik atsiuntus pakvietimo/priėmimo laišką, Studijų
sutarties (Learning Agreement) kopiją ir Prašymą tęsti studijas kitoje aukštojoje institucijoje.
*Dar vienąkart atlikti testą reikės ir pasibaigus studijoms (tikimės, progresui pastebėti).
4. OLS kalbos testas
• Studentams, gavusiems įvertinimą A1-B1, licencija bus priskirta automatiškai.
• Studentai, gavę įvertinimą B2-C2, po pirmojo kalbinio įsivertinimo, galės pasirinktinai naudoti šį įrankį užsienio kalbos tobulinimui studijų mainų užsienyje semestro metu (licenzijų kiekis ribotas!).
• Apie licencijos poreikį studentas privalo informuoti.
• Galima prašyti licencijos 1-ai iš šių kalbų: anglų, prancūzų, vokiečių, olandų, italų, ispanų, čekų, danų, graikų, lenkų, portugalų ar švedų.
Įsivertinimo testo kalba ir licenzijos kalba gali skirtis (pvz. įsivertinate anglų k., o tobulinatės vietinę kalbą šalies, į kurią vyksite), esant poreikiui reikėtų informuoti.
Online Linguistic Support užsienio k. licencija
Pasirašyti finansinę sutartį dėl Erasmus+ studijų stipendijos gavimo (apie
2-3 sav. iki išvykimo). Stipendija išmokama po finansinės sutarties pasirašymo.
Studentai, kuriems Valstybinis studijų fondas (xxxxx://xxx.xxx.xx/) 2018 m. pavasario semestre skirs socialinę stipendiją (ir skyrimo faktą patvirtins Užsienio ryšių direkcijai), gaus papildomą Xxxxxxxx studijoms skirtą stipendiją -200 eur/mėn.
Apie pretendavimą šiai stipendijai prašau informuoti Xxxxxxx.
Kontaktinis asmuo stipendijų klausimais Xxxxxxx Xxxxxxxxxxxxx el. paštas xxxxxxx.xxxxxxxxxxxxx@xxxx.xx
5. FINANSINĖ SUTARTIS
• Prieš pasirašant finansinę sutartį, Xxxx reikės gauti Europos Sveikatos draudimo kortelę (ESDK). Šią kortelę galite gauti Lietuvos valstybinėse ligonių teritorinėse kasose, daugiau informacijos rasite xxx.xxx.xx. Studentai,
vykstantys Xxxxxxxx studijoms į šalis, kuriose negalioja ESDK, privalo draustis privačiai;
• ESDK išduodama vieneriems akademiniams metams. Ji padengia TIK BŪTINĄJĄ PAGALBĄ (bet ne gydymą!) ir tik Europos sąjungos valstybėse. Studentams,
vykstantiems į NE ES šalis (Norvegiją, Turkiją ir pan.) privaloma, o visiems kitiems labai rekomenduojama apsidrausti ir privačiu sveikatos draudimu bei draudimu nuo nelaimingų atsitikimų. Tai padaryti galite bet kurioje
draudimo paslaugas teikiančioje įmonėje.
EUROPOS SVEIKATOS DRAUDIMO KORTELĖ
Studentai, vykstantys Erasmus+ studijoms į Turkiją, privalo gauti vizą ambasadoje. Tam Jums, žinoma, reiks LR piliečio paso, oficialaus pakvietimo laiško iš priimančiosios institucijos, pasirašytos Erasmus+ studijų sutarties (LA), nuotraukos. Detalesnę informaciją rasite apsilankę Turkijos respublikos ambasados Lietuvoje tinklalapyje.
Jei reiks patvirtinimo, kad VGTU Jus siunčia studijoms į Turkiją (su sąlyga, kad partneriai užsienyje jau atsiuntė), tai tokį patvirtinimą galite gauti iš URD.
Užeikite pas mus.
Vizos vykstant į ne ES šalį
Privaloma pasidomėti, ar Jums reikalingas „EU citizen certificate“ dėl legalaus apsistojimo Europos šalyje ilgiau nei 3 mėn., ir jei taip, kaip jį gauti. Vizos Lietuvos piliečiams išvykimui į ES šalį nereikalingos.
Esant poreikiui, užsienio universiteto atstovai padės Jums sutvarkyti reikiamus dokumentus, tereikia į juos kreiptis.
EU CITIZEN CERTIFICATE
ERASMUS+ šalių grupės" | Šalys | Fiksuota stipendija studijoms mėnesiui | Fiksuota stipendija studijoms mėnesiui soc. remtiniems studentams |
1 grupė | Danija, Suomija, Islandija, Airija, Liuksemburgas, Švedija, Jungtinė Karalystė, Lichtenšteinas, Norvegija | 520 eurų | 720 eurų |
2 grupė | Austrija, Belgija, Vokietija, Prancūzija, Italija, Graikija, Ispanija, Kipras, Nyderlandai, Malta, Portugalija | 470 eurų | 670 eurų |
3 grupė | Bulgarija, Kroatija, Čekija, Estija, Latvija, Vengrija, Lenkija, Rumunija, Serbija, Slovakija, Slovėnija, Makedonija, Turkija | 420 eurų | 620 eurų |
Planuojami Erasmus+ studijų stipendijų dydžiai Lietuvos studentams 2018-2020 m. m.
– Xxxxxxx stipendija skaičiuojama dauginant mėnesių skaičių iš nustatytos stipendijos mėnesiui normos (priklauso nuo šalies);
– į mėnesių skaičių įtraukiamas tik studijų periodas ir orientacinė savaitė;
– stipendija pervedama eurais į studento finansinėje sutartyje nurodytą
sąskaitą;
– stipendijos pervedimas: 80 proc. stipendijos pervedame iki pirmos studijų dienos, likusius 20 proc. pervedame Jums sugrįžus ir pilnai atsiskaičius su VGTU;
– stipendijos negalime pervesti į kito žmogaus sąskaitą, į kitoje šalyje esančio banko sąskaitą.
• Primenu, kad:
• Gyvenamoji vieta (bendrabutis, nuomojamas būstas, draugų namai ar kt.);
• Kelionės planavimas (bilietai, buitinių daiktų poreikis ir kt.);
• Pasidomėkite priimančiąja institucija, į kurią važiuosite;
• Jei nedrąsu, konsultuokitės su kolegomis ir draugais, kurie jau turi studijų mainų patirties.
Praktinė informacija. Prieš vykdami nepamirškite
Kultūrinis pasiruošimas (klimatas, kultūra, elgesio normos, religija, istorija, gyvenimo sąlygos, teisinė sistema...);
Būtina prisiminti, kad TU – Lietuvos ir VGTU ambasadorius ☺
Praktinė informacija. Prieš vykdami nepamirškite
Adaptacijos kitoje šalyje etapai
IŠVYKUS
1) Studijų sutarties keitimas
2) Studijų prasitęsimas
Norint pakeisti studijų programą (taip pat studijų dalykų skaičių, kreditų skaičių) tai būtina padaryti per vieną mėnesį nuo atvykimo į užsienio universitetą. VĖLIAU PAKEITIMAI NEBUS
UŽSKAITYTI!
Norėdami pakeisti studijų programą, Jūs privalote:
• pranešti savo fakulteto Xxxxxxx koordinatoriui(-ei) apie pakeitimus, tai galite padaryti el. paštu;
• gavę leidimą keisti programą, turite užpildyti prisegtą dokumentą (CHANGES TO THE ORIGINAL LEARNING AGREEMENT);
1 . Studijų sutarties keitimas (1)
• Į dokumentą turėsite įrašyti TIK tuos dalykus, kurių nebestudijuosite (pažymėti “deleted”), ir dalykus, kurie bus naujai įtraukti (pažymėti “added”).
DALYKŲ, KURIE BUVO NURODYTI STUDIJŲ SUTARTYJE IR BUS STUDIJUOJAMI, ĮTRAUKTI Į PAKEITIMŲ LAPĄ NEREIKIA!
• Nurodykite aiškią dalyko keitimo priežastį pvz.:
Studijų sutarties keitimas (2)
• Užpildytą dokumentą reikia:
1. pasirašyti patiems;
2. pateikti užsienio institucijai, kad jį pasirašytų (receiving institution);
3. nuskanuoti ir atsiųsti el. paštu arba paprastuoju paštu savo fakulteto Xxxxxxx koordinatoriui. Galutinį, visų pasirašytą dokumentą turi gauti ir URD atstovas el. paštu xxxxx.xxxxxxxxxx@xxxx.xx arba xxxxxxxx@xxxx.xx.
Studijų sutarties keitimas (3)
Norėdami pratęsti studijas partnerinėje institucijoje dar vienam semestrui, tai turite padaryti ne vėliau nei likus 1 mėn. iki planuojamo studijų laikotarpio pabaigos. Šiuo klausimu kontaktuoti su atsakingu URD asmeniu.
Prasitęsimas įmanomas tik pavasario semestrui, stipendija prasitęsimo atveju nėra skiriama.
2. Studijų prasitęsimas
PASIBAIGUS SEMESTRUI
1) Sertifikatas (originalas su parašu ir anspaudu)
2) Pažymių išrašas
3) ES internetinė apklausos anketa
4) OLS kalbos testas
Yra 4 pagrindiniai atsiskaitymo
žingsniai/dokumentai, kuriuos reikia pateikti URD per 30 kalendorinių dienų po studijų užsienyje oficialios pabaigos:
1) Originali pažyma, patvirtinanti studijų užsienyje laikotarpį (sertifikatas) su priimančiosios institucijos atstovų parašu ir antspaudu (kopija/spausdintas/skenuotas variantas NETINKA).
Ji patvirtina Jums išmokėtos stipendijos teisėtumą, todėl, jei jos nepristatysite, teks grąžinti VISĄ Erasmus stipendiją, kaip tai numato Jūsų pasirašyta finansinė sutartis (4.1. punktas).
1 . SERTIFIKATAS
• Dėmesio: jei pažymoje nurodytas studijų laikotarpis yra trumpesnis nei laikotarpis, už kurį skirta Xxxxxxx studijų
stipendija, ir, kuris nurodytas finansinėje sutartyje, studentas privalės dalinai grąžinti Xxxxxxx stipendiją (bus perskaičiuota stipendija faktiniam/realiai išbūtam studijų laikotarpiui ir skirtumas išminusuotas iš likusios 20% studentui
priklausančios stipendijos dalies).
• Minimalus Erasmus studijų laikotarpis 3 mėn. (t. y. 90 kal. d.).
Šį dokumentą paruoš partnerinio universiteto atstovai (Dažniausiai pažymių išrašas neišduodamas Erasmus+ studijų periodo pabaigoje, bet siunčiamas vėliau paprastuoju paštu tiesiogiai studentui arba URD.). Šio dokumento originalą turite pristatyti savo fakulteto Xxxxxxx koordinatoriui.
*Doktorantai turi parvežti pasirašytą vadovo iš priimančiosios institucijos atsiliepimą.
2. Pažymių, gautų Erasmus studijų metu, išrašo kopija (angl. Transcript of records)*
Atkreipkite dėmesį, kad nuorodą anketai užpildyti gausite el. paštu paskutinę savo studijų periodo dieną.
Nepamirškite patikrinti „Spam“, kartais ji nukeliauja ten ☺
P.S. Užpildžius šią apklausą, man jos atspausdinti nereikia, pakanka
informuoti, kad atlikote.
3. ES internetinė apklausos anketa (angl. on-line EU Survey)
Kaip jau buvote informuoti prieš prasidedant Xxxxxxxx studijoms,
šis testas yra atliekamas prieš ir po Xxxxxxxx studijų. Nuorodą šiam testui atlikti turėtumėte gauti el. paštu savo Erasmus+ studijų mobilumo pabaigoje.
Xxxx, Xxxxxxx stipendijos likutis (20 proc. stipendijos sumos) bus išmokėtas tik po to, kai pilnai atsiskaitysite su URD pristatydami visus reikalingus dokumentus ir įgyvendinę visus 4 įvardytus
žingsnius.
Grįžę savo fakultetuose parašykite prašymą tęsti studijas VGTU.
4. Online Linguistic Support sistemos užsienio kalbos
įsivertinimo testas
Prašau nepamiršti pasidalinti Xxxxxxxx studijų įspūdžiais! Parašykite straipsnelį ir kartu su
nuotrauka atsiųskite man, mes pasirūpinsime, jog Jūsų istorija būtų matoma ir įkvėptų kitus studentus! ☺
Savo straipsnelyje aprašykite, į kokį universitetą buvote išvykę, ką naujo/įdomaus/vertingo
išmokote, kokios patirties Erasmus+ studijų metu įgijote. Ar patartumėte kitiems dalyvauti programoje?
VGTU studentų įspūdžius po Xxxxxxxx studijų rasite čia.
Įspūdžiai! ☺
• Atidžiai skaitykite Jums siunčiamus laiškus iš URD;
• Tikrinkite SPAM, ar ten „nenukeliavo“ aktuali informacija;
• Prieš rašydami prašau dar kartą perskaitykite Jums atsiųstą
informaciją, gal klausimų nebeliks ☺ o jei vis tik klausimų turėsite, prašau rašant nepamiršti prisistatyti ir aiškiai įvardinti, kokios pagalbos reikėtų.
Pabaigai
URD studentų valandos: I-IV nuo 13:00 iki 15:00
V nuo 09:00 iki 11:00
xxxx://xxx.xxxx.xx/ > Studentams > Studijos ir paktika užsienyje
Kontaktinis el. pašto adresas: xxxxxxxx@xxxx.xx