JUNGTINĖS VEIKLOS SUTARTIS
JUNGTINĖS VEIKLOS SUTARTIS
2016 m. d. Nr.
Klaipėda
UAB Klaipėdos regiono atliekų tvarkymo centras, kodas 163743744, esanti Liepų g. 15, Klaipėda, atstovaujama direktoriaus Xxxxxx Xxxxxxx (toliau – Pareiškėjas), ir Klaipėdos miesto savivaldybės administracija, kodas 188710823, esanti Liepų g. 11, Klaipėda, atstovaujama Savivaldybės administracijos direktoriaus Xxxxxxxx Xxxxxx (toliau – Partneris), abi kartu toliau vadinamos šalimis arba partneriais, o kiekviena atskirai – šalimi arba partneriu,
ketindamos kartu vykdyti Europos Sąjungos (toliau – ES) lėšomis iš dalies finansuojamą projektą pagal 2014–2020 m. ES fondų investicijų veiksmų programos 5 prioriteto „Aplinkosauga, gamtos išteklių darnus naudojimas ir prisitaikymas prie klimato kaitos“ įgyvendinimo priemonės Nr. 05.2.1-APVA-R-008 „Komunalinių atliekų tvarkymo infrastruktūros plėtra“ projektų finansavimo sąlygų aprašą (toliau – Aprašas), patvirtintą Lietuvos Respublikos aplinkos ministro 2016 m. balandžio 27 d. įsakymu Nr. D1-281, sudarė šią Jungtinės veiklos sutartį (toliau – Sutartis).
I. SUTARTIES DALYKAS
Sutarties dalykas yra partnerių atsakomybių pasiskirstymas, rizikų pasidalijimas, finansiniai ir kiti įnašai, sukurtino turto nuosavybės ir valdymo klausimai bei kitos sąlygos, susijusios su regioninio projekto „Komunalinių atliekų tvarkymo infrastruktūros plėtra Klaipėdos miesto, Skuodo ir Kretingos rajonų bei Neringos savivaldybėse“ (toliau – Projektas), bendru įgyvendinimu.
Klaipėdos miesto savivaldybės dalis bendrame planuojamame Projekto biudžete sudarys 4943,8 tūkst. Eur, iš kurių 4 202,2 tūkst. Eur – ES lėšos, 741,6 tūkst. Eur – savivaldybės biudžeto lėšos.
Šalys susitaria, kad šioje Sutartyje numatytiems įsipareigojimams vykdyti naujas juridinis asmuo, registruotinas Lietuvos Respublikos įstatymų nustatyta tvarka, nebus sukuriamas.
Šalių įneštas turtas, buvęs jų nuosavybe, įneštas turtas, nebuvęs jų nuosavybe, taip pat jungtinės veiklos metu gautas rezultatas nėra šalių bendroji dalinė nuosavybė, jeigu atskiru raštišku susitarimu nenustatyta kitaip.
Projektas ir iki projektiniai veiksmai bus vykdomi šioje Sutartyje ir atskirais šalių raštiškais susitarimais numatytomis sąlygomis bei pagal teisės aktų nustatytus reikalavimus.
Šalys susitaria tarpusavio santykius grįsti tarpusavio pasitikėjimo ir lygiateisiškos partnerystės principais, kurie užtikrintų galimybę šalių atstovams dalyvauti Projekto įgyvendinimo procese.
II. ŠALIŲ GARANTIJOS IR PATVIRTINIMAI
Kiekviena šalis garantuoja ir patvirtina, kad:
šalis yra tinkamai įsteigta ir teisėtai veikianti pagal Lietuvos Respublikos įstatymus;
šią Sutartį pasirašė tinkamai įgaliotas asmuo;
kiekviena šalis, pasirašydama Sutartį, veikė gera valia kitos šalies atžvilgiu ir sąmoningai nepateikė kitai šaliai jokios klaidingos ar klaidinančios informacijos;
Sutarties sudarymas ar įsipareigojimų vykdymas neprieštarauja ir nepažeidžia jokio teismo ar kitos valstybės institucijos sprendimo, nutarties ar nutarimo, ar kitokio dokumento, taikomo ar privalomo kuriai nors šaliai, jokios sutarties ar kitokio susitarimo, kurio šalimi yra kuri nors šalis, įstatymo ar kitokio teisės akto, taikomo kuriai nors šaliai, nuostatų;
Sutarties pasirašymo dieną šalys garantuoja, kad šiame skyriuje pateikiami patvirtinimai ir garantijos bei pagrindžiantys dokumentai yra ir išliks tikslūs ir teisingi visą šios Sutarties galiojimo laikotarpį;
nė vienas iš anksčiau pareikštų patvirtinimų ar garantijų nepalieka neaptartų aplinkybių, kurių nutylėjimas darytų kurį nors iš šių patvirtinimų ar garantijų iš esmės klaidinantį ar neteisingą.
III. ŠALIŲ ĮNAŠAI IR IŠLAIDOS
Šalys susitaria, kad pagrindinis partneris, yra Pareiškėjas, kuris įgyvendins visą Projektą, tvarkys bendrus reikalus, atstovaus šalims santykiuose su Projektą administruojančiomis institucijomis: Lietuvos Respublikos aplinkos ministerija ir Lietuvos Respublikos aplinkos ministerijos Aplinkos projektų valdymo agentūra (toliau – įgyvendinančioji institucija), vykdys viešųjų pirkimų procedūras ir prisiims visišką atsakomybę už tinkamą jų įvykdymą, teiks paraišką ES struktūrinių fondų paramai gauti, sudarys Projekto sutartį su įgyvendinančiąja institucija, užtikrins ne mažesnio kaip 9600 tonų per metus reikalaujamo Klaipėdos mieste stebėsenos rodiklio „Sukurti / pagerinti atskiro komunalinių atliekų surinkimo pajėgumai“ pasiekimą.
Partneris padengs 15 procentų visų tinkamų finansuoti Projekto išlaidų ir tinkamų finansuoti išlaidų dalį, kurių nepadengia projekto finansavimas.
Pareiškėjas padengs netinkamas, tačiau šiam Projektui įgyvendinti būtinas išlaidas.
Pareiškėjas įgis nuosavybės teisę į Projekto metu sukurtą turtą.
Kiekviena Sutarties šalių padengia savo turėtas išlaidas, kaštus, mokesčius ir patarėjų bei konsultantų atlyginimus, susijusius su šios Sutarties derinimu, pasirašymu ir vykdymu, nebent kitaip būtų nurodyta Sutartyje.
Partnerių patirtos išlaidos, kurios pagal Aprašo nuostatas yra tinkamos finansuoti, bus tiesiogiai arba netiesiogiai finansuojamos tam partneriui, kuris pagal Sutartį patirs tinkamas finansuoti išlaidas vadovaujantis Projekto biudžeto paskirstymu tarp Pareiškėjo ir Partnerio.
IV. ŠALIŲ ĮSIPAREIGOJIMAI
Vykdydamas šią Sutartį, Pareiškėjas įsipareigoja:
sudaryti Projekto įgyvendinimo grupę, skiriant arba įdarbinant Projekto vadovą, Projekto finansininką ir Projektui vykdyti bei administruoti būtiną personalą iš Pareiškėjo atstovų;
sudaryti Projekto priežiūros komitetą iš Pareiškėjo ir Partnerio atstovų;
Partneriui pateikti projektinį pasiūlymą kartu su investicijų projektu, sąnaudų ir naudos analizės rezultatų lentele (jeigu taikoma), sąnaudų efektyvumo analizės rezultatų lentele (jeigu taikoma) ir kitais būtinais pagal Aprašą dokumentais;
informuoti įgyvendinančiąją instituciją apie planuojamus, vykdomus ir baigtus pirkimus pateikiant pirkimų planą;
užtikrinti reikiamų dokumentų iš Nacionalinės žemės tarnybos gavimą (jeigu taikoma);
pateikti paraišką ES struktūrinių fondų paramai gauti kartu su Projekto biudžeto paskirstymu tarp Pareiškėjo ir Partnerio, Partnerio įsipareigojimu padengti tinkamas išlaidas ir tinkamų finansuoti išlaidų dalį, kurių nepadengia projekto finansavimas, ir Pareiškėjo įsipareigojimu padengti netinkamas finansuoti išlaidas, investicijų projektu, įvykdytų viešųjų pirkimų procedūrų ataskaitų kopijomis ir kitais dokumentais, kurie turi būti pateikti kartu su paraiška, prireikus tikslinti paraišką;
Lietuvos Respublikos aplinkos ministerijai priėmus sprendimą finansuoti Projektą, pasirašyti dvišalę sutartį su įgyvendinančiąja institucija;
atlikti viešųjų pirkimų procedūras ir sudaryti viešųjų pirkimų sutartis;
vykdyti sudarytas viešųjų pirkimų sutartis;
nuolat konsultuotis su Partneriu ir informuoti jį apie Projekto įgyvendinimo eigą;
skelbti ir viešinti informaciją apie suteiktą paramą ir Projekto rezultatus savo interneto svetainėje ir kitose žiniasklaidos priemonėse;
laiku šalinti visus Projekto trūkumus bei pažeidimus, kurie yra nustatyti įgyvendinančiosios institucijos;
saugoti ir kaupti visus su Projekto įgyvendinimu susijusius dokumentus pagal finansavimo mechanizmo reikalavimus ir vadovaujantis galiojančiais teisės aktais.
Vykdydamas šią Sutartį, Partneris įsipareigoja:
skirti atsakingus darbuotojus į Projekto priežiūros komitetą;
laiku pateikti projektinį pasiūlymą kartu su investicijų projektu, parengtu pagal nustatytus reikalavimus, sąnaudų ir naudos analizės rezultatų lentele (jeigu taikoma), sąnaudų efektyvumo analizės rezultatų lentele (jeigu taikoma) ir kitais būtinais pagal Aprašą dokumentais Regiono plėtros tarybai;
pateikti Pareiškėjui paraiškai rengti reikalingus duomenis;
pateikti Pareiškėjui visą reikalingą informaciją ir dokumentus, pagrindžiančius Partnerio įsipareigojimus padengti tinkamas finansuoti išlaidas ir tinkamų finansuoti išlaidų dalį, kurių nepadengia projekto finansavimas, pagal Projekto biudžeto paskirstymą tarp Pareiškėjo ir Partnerio (jeigu taikoma).
Pareiškėjas ir Partneris įsipareigoja bendradarbiauti teikiant Projekto paraišką ir įgyvendinant Projektą.
Pareiškėjas ir Partneris vykdo visus su Projekto įgyvendinimu susijusius finansinius veiksmus, vadovaudamiesi ES ir Lietuvos Respublikos teisės aktuose nustatytais reikalavimais.
V. ATSAKOMYBĖ
Pareiškėjas yra atsakingas už:
paraiškos finansavimui gauti pateikimą laiku;
tinkamą perkančiosios organizacijos funkcijų atlikimą;
tinkamą Projekto sutarties vykdymą;
tinkamą Projekto vykdytojo funkcijų atlikimą;
kitų įsipareigojimų, numatytų šioje Sutartyje, tinkamą vykdymą.
Partneris yra atsakingas už:
Projekto projektinio pasiūlymo dėl regiono projekto įgyvendinimo pateikimą laiku Klaipėdos regiono plėtros tarybai;
įsipareigojimų, numatytų šioje Sutartyje, tinkamą vykdymą.
Kiekviena šalis yra atsakinga už savo įnašo, įnešto į jungtinę veiklą, tikslumą ir tinkamumą. Partnerių tarpusavio atsakomybė nustatoma pagal teisių ir pareigų apimtį, atliktus veiksmus ar neveikimą, kaltės mastą ir kitas reikšmingas aplinkybes.
Sutarties šalių atsakomybė prieš trečiuosius asmenis nėra solidari. Kiekviena sutarties šalis prieš trečiuosius asmenis atsako asmeniškai. Kiekvienas iš partnerių turi teisę reikalauti iš kito partnerio atlyginti nuostolius, atsiradusius dėl to partnerio veiksmų ar neveikimo, už kurios jis atsako.
Ši Sutartis nesuteikia teisės vienai Sutarties Šaliai sudaryti sandorius ar kitaip veikti kitos Šalies ar abiejų Šalių vardu, sukuriant bendras Šalių prievoles su trečiaisiais asmenimis.
VI. SUTARTIES GALIOJIMAS, PAKEITIMAS, NUTRAUKIMAS
Sutartis įsigalioja ją pasirašius abiem šalims.
Ši Sutartis galioja iki visiško šalių tarpusavio įsipareigojimų pagal šią Sutartį įvykdymo.
Sutartis pasibaigia praėjus penkeriems metams nuo Projekto įgyvendinimo pabaigos (galutinės Projekto įgyvendinimo ataskaitos patvirtinimo datos).
Sutartis keičiama papildomu susitarimu, kuris tampa neatskiriama šios Sutarties dalis.
Sutartis nutraukiama rašytiniu šalių susitarimu, dėl objektyvių priežasčių negavus lėšų Projektui įgyvendinti arba kitais šalių sutartais atvejais.
Šalis turi teisę nutraukti Sutartį vienašališkai, jei kita šalis iš esmės ją pažeidžia.
Nutraukus šią Sutartį, šalys nebus atsakingos viena kitai dėl išlaidų ir sąnaudų padengimo arba kitaip atsakingos viena kitai su sąlyga, kad kita šalis nebus pažeidusi įsipareigojimų pagal šią Sutartį.
VII. BAIGIAMOSIOS NUOSTATOS
Ši Sutartis sudaroma, vykdoma ir bus aiškinama vadovaujantis Lietuvos Respublikos įstatymais ir kitais teisės aktais.
Jei kuri nors iš šios Sutarties nuostatų prieštarauja įstatymams arba dėl bet kokios kitos priežasties tampa visiškai arba iš dalies negaliojanti, arba neatitinka Projekto reikalavimų, tai neturi įtakos bet kokios kitos šios Sutarties nuostatos galiojimui. Tokiu atveju šalys turi susitarti dėl negaliojančios ar Projekto reikalavimų neatitinkančios nuostatos pakeitimo teisiškai galiojančia ar Projekto reikalavimams atitinkančia nuostata, kurios teisinis ir ekonominis rezultatas maksimaliai būtų toks pat kaip ir pakeistosios nuostatos.
Bet koks ginčas ir (ar) reikalavimas, kylantis iš šios Sutarties, dėl jos ar iš šios Sutarties pažeidimo, nutraukimo ar negaliojimo, sprendžiamas šalių tarpusavio susitarimu, o nepasiekus susitarimo per 30 (trisdešimt) kalendorinių dienų, kiekvienas ginčas, nesutarimas ar reikalavimas, kylantis iš šios Sutarties ar su ja susijęs, turi būti sprendžiamas teisme pagal Pareiškėjo buveinės vietą.
Šia Sutartimi šalys užtikrina, kad Sutarties galiojimo metu jos teiks viena kitai pranešimus apie tai, kad atsirado ar egzistuoja bet koks įvykis, aplinkybė ar sąlyga, kuri gali paveikti šią Sutartį ar lemti jos pažeidimą, taip pat, kad veiks geranoriškai viena kitos atžvilgiu ir visokeriopai stengsis užtikrinti, kad būtų laikomasi šios Sutarties.
Šia Sutartimi prisiimti šalies įsipareigojimai, teisės ir reikalavimai negali būti perleidžiami trečiajam asmeniui be išankstinio raštiško kitos šalies sutikimo, jeigu šioje Sutartyje neaptarta kitaip.
Šalys susitaria, kad bet kokie pranešimai, prašymai ir kitoks susirašinėjimas raštu vyks lietuvių kalba ir bus pristatomas per kurjerį arba siunčiamas paštu registruotu laišku, arba elektroniniu paštu, arba faksu, arba įteikiamas asmeniškai kitos šalies atstovui šioje Sutartyje nurodytu adresu.
Visi prašymai, reikalavimai ar kiti pranešimai laikomi įteiktais atitinkamu adresu faktinio įteikimo ar gavimo dieną, patvirtintą rašytiniu kvitu arba kitais faktinio gavimo įrodymais.
Sutartis sudaryta lietuvių kalba 2 egzemplioriais. Kiekviena šalis gauna po vieną Sutarties originalą lietuvių kalba. Xxx Xxxxxxxxx tekstai autentiški ir turi vienodą teisinę galią.
VIII. ŠALIŲ REKVIZITAI IR ATSTOVŲ PARAŠAI
PAREIŠKĖJAS UAB Klaipėdos regiono atliekų tvarkymo centras Liepų g. 15, 92138 Klaipėda Tel. (8 46) 30 01 06 Faks. (8 46) 31 01 05 El. paštas xxxxx@xxxxx.xx Kodas 163743744 PVM mokėtojo kodas LT637437415 A. s. XX00 0000 0000 0000 0000 AB DNB bankas
|
PARTNERIS Klaipėdos miesto savivaldybės administracija Liepų g. 11, 91502 Klaipėda Tel. (8 46) 39 60 66 Faks. (8 46) 41 00 47 El. paštas xxxxxxxxxx@xxxxxxxx.xx Kodas 188710823 A. s. XX00 0000 0000 0000 0000 „Swedbank“, AB
|
UAB Klaipėdos regiono atliekų tvarkymo centro direktorius A. V. Xxxxxxx Xxxxxxxx |
Savivaldybės administracijos direktorius
A. V. Xxxxxxx Xxxxxxx |