Draudiko atsakomybė pagal šią Draudimo sutarties dalį:
Xxxxxxxx xxxx
(Taikoma tik Profesinės Atsakomybės daliai)
Draudiko atsakomybė pagal šią Draudimo sutarties dalį:
a) Kompensavimas ir pareiškėjo kaštai ir išlaidos; ir
b) kaštai, mokesčiai ir išlaidos, kuria patiria Apdraustasis su Draudiko sutikimu, gynybos, tyrimų ir
reguliavimo, susijusių su šia Pretenzija, pareikšta Apdraustajam pagal šią Draudimo sutarties dalį;
neviršys Draudimo liudijime nustatytos draudimo sumos vienam Įvykiui ir visiems Įvykiams bet kuriuo Draudimo laikotarpiu.
Išimtis (kas yra apdraudžiama)
(Taikoma tik šiai Profesinės Atsakomybės daliai)
Draudikas nedraudžia Apdraustojo nuo bet kokios Pretenzijos ir nekompensuoja Kaštų ir išlaidų pagal bet kokią Pretenziją pareikštą arba gresiančią būti pareikšta arba apie kurią užsimenama/pranešama prieš šios Draudimo sutarties įsigaliojimo datą, atsižvelgiant į bet kokias Žinomas Aplinkybes.
Bendrosios išimtys (kas neapdraudžiama)
Šie punktai taikomi visoms šios Draudimo sutarties dalims, jei nenurodyta kitaip.
1. Draudikas neapdraudžia Apdraustojo nuo bet kokių Pretenzijų ar Žalų, nei nuo Išlaidų ir Kaštų
pagal Pretenzijas, kurios:
1.1. yra sąlygotos arba inicijuotos Apdraustojo ar kito asmens, kuris bet kada buvo Apdraustojo
įdarbintas, nesąžiningų, apgavikiškų, nusikaltėliškų arba piktavališkų veiksmų arba neveikimo.
1.2. kyla iš bet kokio verslo, kuris nėra vykdomas Draudimo liudijime nurodyto Apdraustojo naudai ar jo vardu, vykdymo.
1.3. susijusios su bet kokių Orlaivių nuosavybe, priežiūra, valdymu arba naudojimu, laivais, automobiliais arba bet kokios rūšies Transporto priemonėmis, kurios yra aktualios Apdraustajam.
1.4. sąlygotos nemokumo, bankroto, likvidavimo, kiek tai gali būti susiję su Apdraustuoju.
1.5. pareikštos Apdraustajam ir kylančios tiesiogiai bei netiesiogiai iš grasinimo fiziniu smurtu arba trukdymo, kaip to pasekmės.
1.6. pareikštos Apdraustajam ir kylančios tiesiogiai ar netiesiogiai dėl nemedicininėms reikmėms priskirtų vaistų.
1.7. kyla tiesiogiai ar netiesiogiai dėl kokių nors sužalojimų (įskaitant emocinį stresą arba psichikos traumas) nuostolių ar sugadinimo, kas faktiškai ar tariamai yra sąlygota arba turėjo įtakos įgytam imunodeficito sindromui (AIDS) arba jo patogeninei būklei.
1.8. tiesiogiai ar netiesiogiai sąlygotos
1.8.1. tikrų ir tariamų riaušių, streikų arba pilietinio judėjimo arba bet kokios rūšies pilietinio nepaklusnumo;
1.8.2. bet kokių apsaugos priemonių, kurių teko imtis dėl šių aplinkybių, aprašytų 1.8.1;
kurios galėtų sukelti vietos uždarymą arba prieigos prie vietos užkirtimą arba prieigos užlaikymą arba renginio dalyvių ar atlikėjų nedalyvavimą, tiek savanorišką, tiek ir priverstinį.
1.9. tiesiogiai ar netiesiogiai sąlygotos
1.9.1. karo, invazijos, užsienio priešo veiksmų, karo veiksmų (nepaisant, ar karas paskelbtas, ar ne), pilietinio karo, sukilimo, revoliucijos, maišto, karinės ar pasiglemžiančios jėgos;
1.9.2. jonizuojančios radiacijos arba radioaktyvios taršos dėl branduolinio kuro arba atsiradusios dėl iš branduolinio kuro degimo kilusių branduolinių atliekų;
1.9.3. radioaktyviųjų nuodingųjų sprogstamųjų arba kitų kenksmingų bet kokio sprogstamojo branduolinio įrenginio savybių arba branduolinių sprogstamojo branduolinio įrenginio savybių;
su sąlyga, kad visos pretenzijos, kylančios dėl sužalojimo, kuris yra Draudimo objektas pagal šios Draudimo sutarties (“Bendrųjų praplėtimų” dalies (kas kompensuojama) 1.9.2 ir 1.9.3” Darbdavio atsakomybės dalį ir
bus taikoma tik Jūsų prisiimtai teisinei atsakomybei pagal bet kokią sutartį, tačiau nesant tokios sutarties, atsakomybės nelieka;
2. Draudikas neatlygins nuostolių Apdraustajam, kai nuostoliai susiję su atsakomybe, prisiimta pagal sutartį ar susitarimą, jeigu Apdraustasis nebuvo įsipareigojęs, nesant tokios sutarties ar susitarimo.
3. Draudikas neatlygins nuostolių Apdraustajam, jei šis įsipareigojęs:
3.1. apmokėti pašalintas, baudžiamąsias, įspėjamąsias ar apsunkintas žalas.
3.2. apmokėti bet kokias baudas ir/ar sankcijas, taikomas įstatymų arba klubo, sporto asociacijos arba kitų sporto įstaigų.
3.3. apmokėti bet kokius prekybinius įsiskolinimus.
3.4. kurie/kurios priskirtos (-i) Apdraustajam arba Apdraustojo Įgaliotam asmeniui ir kyla tiesiogiai iš
Apdraustojo arba jo Įgalioto asmens pareigos, kaip direktoriaus ar įmonės teisės pareigūno.
3.5. ir susiję su;
3.5.1. nutarimais arba susitarimais, priimtais šalyse, teritorijose, valdose, priklausančiose teritorijose, protektoratuose, kurie veikia pagal Jungtinių Amerikos Valstijų ar Kanados įstatymus;
3.5.2. reglamentu, išleistu bet kurioje Pasaulio vietoje, įgalinančius nutarimą ar susitarimą, kaip dalį ar visumą, galiojantį šalyse, teritorijose, valdose, priklausančiose teritorijose, protektoratuose, kurie veikia pagal Jungtinių Amerikos Valstijų ar Kanados įstatymus;
išskyrus susijusius su veikimu ar neveikimu žmonių, kurie paprastai nuolat gyvena “Bendrųjų sąvokų” dalies 32.1 popunktyje nurodytose teritorijose Verslo tikslais ir laikinai lankosi JAV ar Kanadoje ar šalyse, teritorijose, valdose, priklausančiose teritorijose arba protektoratuose, kurie veikia pagal Jungtinių Amerikos Valstijų ar Kanados įstatymus.
4. Draudikas neatlygins nuostolių Apdraustajam jei tie nuostoliai susiję su Pretenzija ar Pretenzijomis, taip pat su Kaštais ir išlaidomis, kurias sąlygojo Pretenzija, tiesiogiai ar netiesiogiai susijusi su neapgalvojimu, nepaisymu ir/ar sąmoningu įsipareigojimų nevykdymu.
5. Draudikas neatlygins nuostolių Apdraustajam jei atsakomybė yra susijusi su bet kurioje Pasaulio vietoje tiesiogiai arba netiesiogiai kylančia, sąlygota, atsiradusia dėl:
5.1. bendro pobūdžio arba dalinio Kompiuterių įrangos sunaikinimo, iškraipymo, ištrynimo, sugadinimo, pakeitimo, netinkamo naudojimo, klaidingo interpretavimo, neteisėto pasisavinimo arba kitokio
Kompiuterinės įrangos panaudojimo arba
5.2. klaidų, padarytų, kuriant, papildant, įvedant informaciją, nukreipiant, ištrinant ar naudojant Kompiuterių įranga, arba
5.3. bendro ar dalinio negebėjimo gauti, išsiųsti, prisijungti ar panaudoti Kompiuterių įrangą.
Pagal šias “Bendrąsias išimtis (kas nebus kompensuojama): 5”, “Kompiuterių įranga” reiškia duomenis, arba dalį duomenų, kompiuterių aparatinę įrangą, operacines sistemas, kompiuterių tinklus, įrangą, tinklalapius, kompiuterių stotis (serverius), ekstranetą, programinę įrangą, taikomąją programinę įrangą, kompiuterių lustus, įskaitant ir mikroprocesorių lustus bei koduotas instrukcijas, taip pat visas naujausias technologijas, Produkto ar paslaugų pakeitimą, esamą Kompiuterių įrangą.
Šios Bendrosios išimtys (kas nebus kompensuojama) nėra taikomos šios Draudimo sutarties Darbdavio atsakomybės daliai.
6. Draudikas nesuteikia Draudimo apsaugos Apdraustajam esant šiai teisinei atsakomybei:
6.1. kylančiai dėl kompiuterių sistemos datos ar laiko neatitikimo, įskaitant visas pastangas atlikti tokias datos arba laiko korekcijas, tas korekcijas keisti arba atnaujinti, perrašyti, įdiegti iš naujo, pakeisti kompiuterių sistemas, susijusias su šiais pakeitimais.
6.2. susijusiai su nuostoliais, kaštais ir išlaidomis, tiesiogiai arba netiesiogiai atsirandančiomis dėl, kylančiomis iš, sąlygotoms sąsajų, susijusių su asbesto, medžiagų ar Produktų, kurių sudėtyje yra asbesto, gamyba, kasyba, apdirbimu, paskirstymu, bandymais, remontu, pašalinimu, išsaugojimu, išmetimu, pardavimu, panaudojimu, nepaisant to, ar yra, ar nėra kita nuostolio priežastis, dėl kurios gali būti sąlygoti atitinkami įvykiai ar įvykių seka, dėl kurių įvyksta nuostolis.
6.3. sąlygotai ar kylančiai dėl tyčinio, sąmoningo ar ketinamojo aplaidumo, susijusio su Jūsų
įspareigojimais imtis visų įmanomų priemonių tam, kad Kūno sužalojimas neįvyktų arba nebūtų jokios žalos ar nuostolio Turtui.
6.4. sąlygotai ar kylančiai dėl likviduotų nuostolių, nuobaudų arba veiklos garantijų,
išskyrus atsakomybę, kilusią nesant šių sąlygų ar garantijų.
6.5. tiesiogiai ar netiesiogiai sąlygotoms arba kylančioms dėl:
6.5.1. Teroro akto;
6.5.2. mirties, sužalojimo, ligos, nuostolio, sugadinimo, kaštų ar išlaidų, tiesiogiai ar netiesiogiai susijusių su arba sąlygotų veiksmų, kurių buvo imtasi siekiant suvaldyti, apsisaugoti, nuslopinti ar kitokiais būdais su bet kokiu Teroro aktu susijusių aspektų.
Jei Draudikas tvirtins, jog dėl šių išimčių bet koks nuostolis, žala/sugadinimas ar išlaidos nebus šiuo draudimu dengiamos/kompensuojamos, įrodyti, kad yra priešingai, privalėsite Jūs.
6.6. sąlygotai ar kylančiai dėl Taršos, tačiau Draudikas suteiks Jums Draudimo apsaugą pagal šio Draudimo liudijimo bendrosios ir produkto atsakomybės dalį, pagal atsakomybę, susijusią su nelaimingais atsitikimais – Kūno sužalojimu arba nelaimingo atsitikimo metu įvykusiu nuostoliu ar sugadinimu, padarytu Turtui ir sąlygotam būtent Taršos, kilusios dėl staigaus, nenumatyto ir netikėto įvykio, jei šis įvykis įvyko tam tikru metu, tam tikroje vietoje, Draudimo laikotarpio metu, su sąlyga, kad:
6.6.1. visa Tarša kylanti dėl vieno įvykio, turi būti įvykusi tuo pat metu, kuomet įvyko ir tas įvykis;
6.6.2. Draudikas neatlygins Jums nuostolių, dėl atsakomybės, susijusios su Tarša, įvykusia bet kurioje Jungtinių Amerikos Valstijų ar Kanados vietoje, arba šių šalių teritorijose, valdose, priklausančiose teritorijose, protektoratuose, ir
6.6.3. niekas šioje sąlygoje Nr. 6.6 negali padidinti Draudiko atsakomybės išmokėti daugiau nei draudimo suma, kuri yra nurodyta Draudimo sutartyje bendrai, atsižvelgiant į kaštus, mokesčius, nuostolius, išlaidas, kurias patyrė Apdraustasis Draudimo laikotarpio metu.
Pretenzijų sąlygos
Šios sąlygos taikomos visoms šios Draudimo sutarties dalims, jei nenurodyta kitaip.
Šios Pretenzijų sąlygos yra draudimo sąlygos, kurių Jūs privalote laikytis, nes jos yra draudimo sutarties dalis. Jei Jūs nesilaikysite šių sąlygų, Draudikas gali atmesti prašymą išmokėti žalą, arba išmokamos žalos suma gali būti sumažinta. Esant kai kurioms aplinkybėms, Jūsų Draudimo sutartis gali būti pripažinta negaliojančia.
1. Įspėjimas
Apdraustasis privalo laikytis reikalavimų, nurodytų dalyje “Kita svarbi informacija: Kaip pareikšti pretenziją“ psl. 23.
2. Išskaita
(Ši Pretenzijos sąlyga netaikoma šios Draudimo sutarties darbdavio atsakomybės daliai)
Atsižvelgiant į kiekvieną Pretenziją, kuri pareikšta Xxxxxxxxxxxx, Draudimo liudijime nurodytos Išskaitos suma priskiriama paties Apdraustojo atsakomybei ir neapdraudžiama. Draudikas atsakingas tik už atlyginimą Apdraustajam tos sumos, kuri yra už Išskaitos lygmens iki taikomos draudimo sumos ribų.
Nuostolių atlyginimas už patirtus kaštus ir išlaidas, apie kurias raštu informuptas Draudikas, esant teisinei gynybai arba reguliuojant Pretenzijas/žalas, taip pat priklausys nuo išskaitos.
Dėl šios sąlygos, sąvoką “Pretenzija” reikia suprasti kaip reiškiančią bet kokias ir visas Pretenzijas,
kurias apima ši Draudimo sutartis ir kurios kyla dėl to paties akto, klaidos arba neveikimo.
3. Pretenzijų/žalų gynybos ir reguliavimo procedūra
3.1. Draudžiama be raštiško Draudiko sutikimo teikti leidimą, pasiūlymą ar atlikti mokėjimą Draudiko
vardu.
3.2. Draudikas turi teisę:
3.2.1. prisiimti pilną atsakomybę už bet kokios pretenzijos tvarkymą, gynybą, reguliavimą Jūsų vardu ir
3.2.2. imtis bet kokių veiksmų, kuriuos Draudikas laiko reikalingais Jūsų ar jų teisių sustiprinimui pagal šį draudimą, įskaitant teisminį ištyrimą, susijusį su Apdraustojo pretenzija Xxxxxxxx naudai, bet kokią pretenziją dėl nuostolio ar kitaip, ir turėti visas teises vykdyti bet kokias procedūras, ir reguliuojant bet kokias Žalas, ir Apdraustasis privalo suteikti visą reikalingą informaciją ir pagalbą, kurios gali prireikti Draudikui.
4. Atleidimas nuo atsakomybės
4.1. Draudikas bet kuriuo metu gali išmokėti Apdraustajam draudimo sumą, taikomą:
4.1.1. Įvykiui/atsitikus įvykiui; arba
4.1.2. Draudimo laikotarpiui;
(mažesnę už bet kurią sumą, kuri jau buvo išmokėta, atsižvelgiant į tą Įvykį arba Draudimo laikotarpį) arba bet kokią mažesnę sumą už kurią galima sureguliuoti visas pretenzijas/žalas, atsiradusias dėl to Įvykio per Draudimo laikotarpį.
4.2. Po to Draudikas gali atsisakyti teisės tvarkyti ir reguliuoti šias pretenzijas ir daugiau nėra įsipareigojęs jų atžvilgiu, išskyrus “Draudimo sutartys (kas kompensuojama/iš ko susideda draudimo apsauga): 2” šios Draudimo sutarties bendrosios ir produkto atsakomybės dalis.
4.3. Jei reikalaujama žalos atlyginimo suma viršija taikomą draudimo sumą, su sąlyga, kad sumos balansas, kurio reikia tam, kad sureguliuoti žalą, yra apdraustas arba visas pilnai, arba dalimis, kai gynybos kaštai mokami papildomai prie taikomos draudimo sumos, pagal šią Draudimo sutartį, tada Draudikas taip pat prisideda tam tikrą dalį įnašo pagal atitinkamus gynybos kaštus, patirtus su jų sutikimu.
5. Kitas draudimas
5.1. Jei atsižvelgiant į bet kokią pretenziją pagal šią Draudimo sutartį yra bet koks kitas Jūsų naudai galiojantis ar poveikį galintis šiai žalai turėti draudimas, ar planuojamas turėti, arba tiesiog egzistuojantis papildomai be šios Draudimo sutarties, išskyrus gynybos kaštus, mokamus papildomai prie pagal šią Draudimo sutartį taikomą Xxxxxxxx sumą, Draudiko atsakomybė bus ribojama iki perviršio, kuris yra arba kuris būtų buvęs, jeigu būtų reikėję išmokėti, (bet tik pagal šią Draudimo sutartį) atsižvelgiant į tą pretenziją ir visada pagal taikomą draudimo sumą.
6. Su pretenzijomis susijęs bendradarbiavimas
6.1. Apdraustasis turi naudoti tikrinimo procedūras, ir veikti išvien, atliekant visus veiksmus, padedančius išvengti arba sumažinti bet kokius nuostolius pagal šią Draudimo sutartį, taip pat privalo kaip įmanoma skubiau pateikti visą reikiamą informaciją ir pagalbą Draudikui, kad būtų įgalintas Pretenzijos ištyrimas ir gynyba, ir/ar Draudikas galėtų nustatyti savo atsakomybę pagal šią Draudimo sutartį.
6.2. Draudikas gali, gavęs pranešimą iš Apdraustojo, dėl reikalavimo kompensuoti Žalą, pagal šią Draudimo sutartį, imtis bet kokių veiksmų, kurie, jo manymu, yra būtini, tam, kad apsaugoti Apdraustąjį Pretenzijos atžvilgiu. Draudikas šiuo atžvilgiu nebus laikomas:
6.2.1. apsunkinančiu padėtį pagal šią Draudimo sutartį;
6.2.2. reiškiančiu Draudėjo teises į žalos atlyginimą pagal šią Draudimo sutartį.
6.3. Juridiniai konsultantai, kuriuos samdo Draudikas tam, kad jie veiktų Apdraustojo naudai, esant Pretenzijai, visada laisvai gali atskleisti Draudikui bet kokią informaciją, kurią jie gauna iš Apdraustojo ar iš kitur. Apdraustasis atsisako visų reikalavimo teisių, susijusių su teisinėmis profesinėmis privilegijomis tarp Apdraustojo ir Draudiko, kurias gali turėti Apdraustasis.
7. Sukčiavimas ir iškraipymas
7.1. Draudikui nustačius, kad bet kokia pretenzija bet kuriuo atžvilgiu yra melaginga, arba jei Jūs arba bet kas, veikiantis Jūsų vardu, pareiškia pretenziją, žinodamas, jog ji melaginga arba apgavikiška, Draudikas nutrauks šią Draudimo sutartį nuo tos dienos, kuomet buvo pareikšta tokia melaginga arba apgavikiška pretenzija, ir visos pagal šią Draudimo sutartį galiojančios galimos išmokos bus panaikintos.
Bendrosios sąlygos
Šios sąlygos taikomos visoms dalims pagal šią Draudimo sutartį, jei nenurodyta kitaip.
Šių draudimo sąlygų Jūs privalote laikytis kaip Savo sutarties dalies. Jums nesilaikant šių sąlygų, Mes galime atmesti prašymą dėl išmokos, arba galime sumažinti žalos išmokos sumą. Tam tikromis aplinkybėmis, Jūsų Draudimo sutartis gali tapti nebegaliojančia.
1. Registracijos praradimas arba užlaikymas
(Ši bendroji sąlyga nėra taikoma šios Draudimo sutarties Darbdavio atsakomybės daliai)
Apdraustasis privalo raštu pranešti Mums kaip įmanoma greičiau jei nustatytas registravimas ir/ar licencijavimas susijęs su Kvalifikuotu asmeniu ar klubu (jei Apdraustasis, nurodytas Draudimo liudijime yra klubas)
nustoja galioti arba atšaukiamas/nutraukiamas, užlaikomas ar sustabdomas.
2. Karališkasis advokatas
Draudikas nereikalaus, kad Apdraustasis dalyvautų bet kokiose teisinėse procedūrose, susijusiose su bet kokia Apdraustajam pareikšta Pretenzija.
Apdraustasis negali reikalauti, kad Draudikas jo vardu dalyvautų bet kokiose teisinėse procedūrose, susijusiose su bet kokia Pretenzija, nebent Karališkasis advokatas (esant abipusiam susitarimui tarp Apdraustojo ir Draudiko) pataria, kad tokioje procedūroje reikėtų dalyvauti.
Formuluodamas tokį patarimą, Karališkasis advokatas privalo atsižvelgti į:
2.1. ekonominę reikalo pusę, atsižvelgiant į nuostolį ir kaštus, kurie greičiausiai turėtų būti padengiami pareiškėjo/ieškovo;
2.2. galimus gynybos kaštus ir numatomas Apdraustojo perspektyvas sėkmingai apginant Pretenziją. Karališkojo advokato nuomonės kaštai, šios Draudimo sutarties tikslais bus laikomi gynybos kaštų dalimi.
Xxx Xxxxxxxxxxxx advokatas pataria, kad atsižvelgiant į visas aplinkybes, procese nereikia dalyvauti bet reikia
susitarti, su sąlyga, kad susitarimas gali būti pasiektas tam tikrose ribose, kurios Karališkojo advokato nuomone, yra tinkamos, tada Apdraustasis neprieštarauja jokiam tokiam susitarimui ir kuo skubiau įmoka Draudikui taikomą Išskaitą (arba Išskaitas jei yra daugiau negu viena Pretenzija) nurodytą Draudimo liudijime.
3. Subrogacija
Draudikas nevykdys subrogacijos teisių atkūrimo prieš bet kurį Darbuotoją ar buvusį Darbuotoją, jeigu Pretenzija nebuvo pareikšta ar sąlygota nesąžiningų, apgaulingų, nusikaltėliškų veiksmų arba tyčinių piktavališkų Darbuotojo ar buvusio Darbuotojo veiksmų ar neveikimo.
4. Nutraukimas
4.1. „Atvėsimo“ laikotarpis
4.1.1. Šis draudimas turi keturiolikos (14) dienų atvėsimo laikotarpį. Žr. “kaip nutraukti šį draudimą” psl. 23 šioje Draudimo sutartyje.
4.2. Po „atvėsimo“ laikotarpio
4.2.1. Jūs galite nutraukti šį draudimą, pasibaigus „atvėsimo“ laikotarpiui, apie tai raštu pranešdami Mums prieš 30 dienų, Mūsų adresu, kuris nurodytas šioje Draudimo sutartyje.
4.2.2. Mes galime nutraukti šį draudimą, jeigu atsiranda reikšminga ir galiojanti priežastis, apie tai raštu pranešę Jums prieš 30 dienų, Jūsų paskutiniu žinomu adresu. Reikšmingų galiojančių priežasčių pavyzdžiai:
a. Įmokos nemokėjimas;
b. Rizikos pokyčiai, kas reiškia, kad Mes daugiau negalime suteikti Jums draudimo apsaugos;
c. Nebendradarbiavimas arba Mums reikalingos informacijos arba dokumentų neteikimas;
d. Mūsų neinformavimas apie Jūsų pateikiamos informacijos pokyčius.
4.3. Įmokos grąžinimas (pasibaigus „atvėsimo“ laikotarpiui)
4.3.1. Bet koks įmokos grąžinimas dėl Jūsų priklausys nuo to, kiek laiko galiojo šis draudimas ir ar
Jūs pareiškėte pretenziją.
4.3.2. Jeigu įmoka nebuvo paskaičiuota pagal Jūsų pateiktus duomenis;
a. jei Mes nutrauksime šį draudimą, Mes grąžinsime tą Draudimo liudijime nurodytą įmokos dalį, kadangi šios Draudimo sutarties galiojimo laikas tiesiogiai susijęs su Draudimo laikotarpiu, arba
b. jei Jūs nutrauksite šį draudimą, Mes grąžinsime, tą įmokos dalį, kuri nurodyta Draudimo sutartyje, kadangi šios Draudimo sutarties galiojimo laikas tiesiogiai susijęs su Draudimo laikotarpiu, atskaičiuodami £25 administravimo mokestį.
bet jeigu įmoka Draudimo laikotarpio pradžioje buvo paskaičiuota pagal bet kokius Jūsų
pateiktus duomenis, ji bus nustatyta pagal “Bendrąsias sąlygas
5. Įmokos nustatymas; 22. Psl.
4.3.3. Tačiau, nežiūrint į skirsnį 4.3.2 viršuje, jei Draudikas yra išmokėjęs žalą, pilnai ar dalimis,
Jums įmoka ar jos dalys nebus grąžinamos.
4.4. Apdraustasis atsakingas už bet kokius tiesioginius įgaliojimus (jei taikoma).
5. Įmokos taikymas
5.1. Kai įmoka paskaičiuojama pagal Jūsų pateiktus duomenis, Jūs turite turėti tikslius įrašus ir per 90
Draudimo laikotarpio pasibaigimo dienų pateikti tikrąsias vertes, kai Mes paprašysime.
5.2. Tuomet bus sureguliuota įmoka ir bet koks skirtumas sumokėtas Mums ar leistas Jums.
5.3. Kai duomenys susideda iš Darbuotojams mokamo darbo užmokesčio, reikia pateikti deklaraciją, kurioje turi būti įtrauktas darbo užmokestis visiems asmenims, kurie nurodyti kaip Darbuotojai pagal šią Draudimo sutartį.
5.4. Nedeklaravus šių duomenų Mums, Mes turėsime vertinti šias faktines vertes, ir įvertinti tolimesnės įmokos mokėjimo terminus, remdamiesi Jūsų pateiktais esamais duomenimis.
Kita svarbi informacija
Šis draudimas turi keturiolikos (14) dienų „atvėsimo“ laikotarpį. Jūs turite įstatymo nustatytą teisę nutraukti Savo Draudimo sutartį per keturiolika (14) dienų nuo sutarties įsigijimo arba atnaujinimo, arba nuo tos dienos, kai Jūs gavote Savo Draudimo sutartį arba atnaujinimo dokumentus
arba nuo:
• tos datos, kai Jūs gavote šiuos draudimo dokumentus; arba
• Draudimo laikotarpio pradžios
t.y., paskutiniojo gauto dokumento datos.
Mes pilnai kompensuosime sumokėtą įmoką, tačiau Xxxx wnebus kompensuopta įmoką tuo atveju jeigu Jūs pagal šį draudimą buvote pareiškęs pretenziją. Draudimo sutarties nutraukimas bet kuriuo kitu metu, bus išsamiai paaiškintas skirsnyje “Bendrosios sąlygos: 4 skyrius Nutraukimas“ šios Draudimo sutarties 21 puslapyje.
Svarbi pastaba
Draudėjo informacijos atskleidimas ir pateikimas pagal 2012 m. aktą, nurodo situacijas, kuriose draudėjui nepateikus išsamios ir tikslios informacijos, draudikui pageidaujant, draudikas turi teisę nutraukti draudimo sutartį, kartais dar iki jos įsigaliojimo datos bei pasilikti sumokėtas įmokas.
Kaip atlikti šio draudimo pakeitimus
Jei Jūs pageidaujate atlikti pakeitimus Savo draudimo sutartyje, kreipkitės į Savo Brokerį arba tiesiogiai į Mus.
Nuspręsdami teikti šį draudimą ir nustatydami sąlygas bei apskaičiuodami įmoką, Mes rrėmėmės informacija, kurią Jūs Mums pateikėte. Jeigu Jums žinomi bet kokie esminiai pateiktos informacijos pasikeitimai, ir jeigu Jūs sužinojote apie kokius nors esminius pasikeitimus, tokiu atveju Jūs privalote pranešti Mums apie šiuos pakeitimus. Jūs turite labai rūpestingai atsakinėti į visus Mūsų pateikiamus klausimus, užtikrinant, jog visa pateikiama informacija yra išsami ir tiksli.
Jeigu Jums reikia pakeisti informaciją, kurią esate Mums pateikę, prašome susisiekti su Savo Brokeriu arba tiesiogiai su Mumis kaip įmanoma greičiau, kad būtume laiku informuoti apie pakeitimus.
Informacija laikoma esmine, jeigu ji galėtų:
a. įtakoti Mūsų rizikos vertinimą arba
b. reikšti, kad Mums reikia keisti sąlygas ar įmoką arba ir sąlygas, ir įmoką, arba
x. xxxxxxx, kad Mes negalėsime padengti su konkrečiu rizikos aspektu susijusių nuostolių, arba
x. xxxxxxx, kad Mes ilgiau negalėsime Jums wteikti draudimo apsaugos.
Jeigu Jūs nesate įsitikinęs, ar Jūsų pateiktos Mums informacijos pakeitimai yra esminiai, prašome susisiekti su
Savo Brokeriu arba tiesiogiai su Mumis.
ATMINKITE – neinformavimas ar neteisingas Mūsų informavimas apie pasikeitimus turės įtakos Jūsų pateikiamai pretenzijai.
Kaip pateikti pretenziją
Įvykus įvykiui, dėl kurio kilo ši Pretenzija pagal šią Draudimo sutartį, pprašome kaip įmanoma greičiau susisiekti su šį draudimą tvarkiusiu Brokeriu arba Draudiku, nurodant jūsų draudimo liudijimo numerį. Draudiko kontaktiniai duomenys:
Esant žaloms pagal Profesinės civilinės atsakomybės sektorių;
Adresas: Amlin P.I. Claims Dept., Amlin House, 00-00 Xxxxxxxx Xxxx, Xxxxxxxxxx, XX0 0XX
Telefonas: x00 (0)0000 000000
E. paštas: XXXXxxxxxXxxxxxXxxxxx@xxxxx.xxx
Esant žaloms pagal visus kitus sektorius;
Adresas: Amlin Liability Claims Dept., Amlin House, 00-00 Xxxxxxxx Xxxx, Xxxxxxxxxx, XX00XX
Telefonas: x00 (0)0000 000000
E. paštas: xxxxxxxxxxxxxxx@xxxxx.xxx
Ką turite padaryti…
Jūs privalote laikytis šių sąlygų. Priešingu atveju Draudikas gali neišmokėti Jums žalos arba nesumažinti mokėjimo. Jūs atsakingas už bet kokio nuostolio įrodymą, ir Draudikas gali paprašyti Jus pateikti atitinkamą informaciją, dokumentus ir, prireikus, padėti Draudikui reguliuoti Jūsų žalą. Jūs privalote:
1. kuo skubiau raštu pranešti Draudikui apie bet kokio Įvykio įvykimą arba aplinkybes, dėl kurių atsitiko žala pagal šią Draudimo sutartį.
2. kuo skubiau tiesiogiai pranešti Jūsų Brokeriui arba Draudikui pateikiant visas atsitikusio įvykio detales.
3. comply with any reasonable request made by the Insurer for information in relation to any claim made under this Policy.
4. kuo skubiau tiesiogiai išsiųsti Xxxx Xxxxxxxxx arba Draudikui, bet ne vėliau kaip per keturiolika (14) dienų, jeigu pretenzija už atsakomybę yra pareikšta Jums, bet kokį laišką ar raštą, Pretenziją, teismo šaukimą ar kitokį teisinį dokumentą, ir bet kokią susijusią korespondenciją, kurią Jūs gavote neatsakytą.
5. kuo skubiau informuoti Xxxxxxxx apie bet kokį bnaudžiamąjį persekiojimą ar teisminį tyrimą, kuris galėtų sąlygoti pretenziją, pagal šią Draudimo sutartį bei laikytis atitinkamų reikalavimų, pateikiamų iš Draudėjo pusės.
6. nepripažinti savo atsakomybės ar nežadėti ir nesutikti spręsti bet kokios Pretenzijos be raštiško Draudiko sutikimo.
7. imtis visų reikiamų priemonių, siekiant sumažinti nuostolius, žalas ar sužalojimus bei sugadinimus.
Kaip Draudikas tvarkys Jūsų pretenziją
Procedūros bus skirtingos pagal kiekvieną atskirą šios Draudimo sutarties dalį, kad atsispindėtų skirtingos pretenzijų, kurias Jūs galite turėti, rūšys. Prašome žr. į Pretenzijų sąlygų 19 puslapį.
Kaip pareikšti pretenziją
Sportscover’s tikslas yra užtikrinti, jog visi Jūsų draudimo klausimai būtų sprendžiami greitai, efektyviai ir teisingai.
Mes visuomet stengiamės teikti Jums aukščiausio lygio paslaugas.
Jeigu Jūs turite klausimų ar kilo kokių nors neaiškumų dėl Jūsų Draudimo sutarties arba pretenzijos/žalos reguliavimo, Jūs pirmiausiai turėtumėte susisiekti su Sportscover arba Savo Brokeriu, kur taikoma. Jeigu esate nepatenkinti ir pageidaujate pareikšti pretenziją, galite tai padaryti bet kuriuo metu. Pretenzijos pareiškimas niekaip negali įtakoti Jūsų teisių pagal įstatymus. Prašome susisiekti su Mumis:
Adresas: Chief Executive Officer, Sportscover Europe Ltd, First Floor, 00 / 00 Xxxxxxxx, Xxxxxx XX0X 0XX
El. paštas: xxxxxx@xxxxxxxxxxx.xxx
Jeigu Jūsų skundas negali būti išspręstas per dvi savaites, arba jei Jums per dvi savaites nebuvo pateikta jokio atsakymo, Jūs turite teisę šiuo klausimu kreiptis į Lloyd’s. Lloyd’s atliks išsamų tyrimą, susijusį su Jūsų skundu bei pateiks Jums galutinį atsakymą raštu.
Lloyd’s kontaktiniai duomenys:
Adresas: Complaints, Lloyd’s, Xxx Xxxx Xxxxxx, Xxxxxx XX0X 0XX
Telefonas: x00 (0) 00 0000 0000 Fax: x00 (0) 00 0000 0000
El. paštas: xxxxxxxxxx@xxxxxx.xxx
Išsamesnę informaciją, susijusią su Lloyd’s skundų procedūromis galite gauti informaciniame lapelyje “Jūsų skundai
– ir kaip mes galime padėti“, tinklalapis: xxx.xxxxxx.xxx/xxxxxxxxxx, o taip pat viršuje nurodytu adresu.
Jei Jūs nepatenkintas po to, xxx Xxxxx’x apsvarstė Jūsų skundą, arba jeigu Jūs negavote galutinio atsakymo raštu per aštuonias savaites nuo tos dienos, kai [Įgalioto atstovo pavadinimas] gavo Jūsų skundą, Jūs galite kreiptis į Finansinę Ombudsmeno Tarnybą (*pareigūnai, tiriantys piliečių skundus prieš valstybines įstaigas). Čia Jūsų skundas bus autonomiškai ir nemokamai išnagrinėtas. Jų kontaktiniai duomenys yra šie:
Adresas: The Financial Ombudsman Service, Exchange Tower, London E14 9SR
Telefonas: (Fixed): 0000 0000000 Tel (Mobile): 0000 0000000 Tel (už JK ribų): x00 (0) 00 0000 0000
Fax: x00 (0)00 0000 0000
El. paštas: xxxxxxxxx.xxxx@xxxxxxxxx-xxxxxxxxx.xxx.xx
Tinklalapis: xxx.xxxxxxxxx-xxxxxxxxx.xxx.xx
Prašome atkreipti dėmesį į šiuos aspektus:
• Jūs turite dėl savo skundo kreiptis į Finansinę Ombudsmeno Tarnybą per šešis mėnesius nuo galutinio atsakymo datos.
h• e Finansinė Ombudsmeno tarnyba įprastai svarsto tik tuos skundus, kurie gauinami iš privačių asmenų arba verslo įmonių kurių metinė apyvarta yra mažesnė nei 2 milijonai eurų, o darbuotojų skaičius yra mažesnis negu 10.
Nuostolių atlyginimas (Finansinių paslaugų nuostolių atlyginimo schema)
Lloyd’s draudikai dirba pagal Finansinių paslaugų nuostolių atlyginimo schemą. Jums gali būti išmokėta kompensacija pagal šią schemą, jeigu Lloyd’s draudikas negali įvykdyti savo įsipareigojimų Jums pagal šią Draudimo sutartį.
Jeigu nutarta išmokėti Jums kompensaciją pagal schemą, tai tokios kompensacijos lygmuo bei mastas priklausys
nuo šios Draudimo sutarties pobūdžio. Išsamesnę informaciją, susijusią su schema, galite gauti štai čia:
Finansiniųi paslaugų kompensavimo schema (10th Floor, Beaufort House, 00 Xx. Boltoph Street, London EC3A 7QU) ir jų tinklalapyje xxx.xxxx.xxx.xx
Trečiųjų šalių teisės
Asmuo, nesantis trečioji šalis pagal šią Draudimo sutartį neturi teisės pagal sutartis (trečiųjų šalių teisės) pagal 1999 teisinius aktus, įgalinti jokio kokios šios sutarties sąlygos, tačiau tai neįtakoja jokios teisės ar priemonės, susijusios su trečiosiomis šalimis, kurios egzistuoja arba veikia atskirai nuo šios sutarties arba įstatymo.
Sankcijos
Mes darome viską, ką galime, kad užtikrintume tai, jog Mes nesiūlome draudimo niekam, kam taikomos bet kokios sankcijos, prohibicijos, apribojimai pagal Jungtinių Tautų nutarimus, arba ES ar JK prekybos arba ekonominės sankcijos, jei pažeisti įstatymai arba nuostatos. Tačiau, jeigu Mes tai padarėme netyčia, Jūs privalote atsižvelgti, kad nepaisant to, kas parašyta šioje Draudimo sutartyje, Mes neteikiame draudimo, o Draudikas nemoka žalos, arba kitaip tariant neteikia jokių privilegijų, jeigu kokia nors sankcija yra taikoma ar rasta kokių nors pažeidimų.
Mokesčiai
Yra daugelis aplinkybių, kuriomis egzistuoja mokesčiai, kuriuos reikia mokėti ne per Mus. Jei taip atsitinka, Jūsų
pareiga yra užtikrinti, kad jie būtų sumokėti tiesiogiai atitinkamoms instancijoms.