Bendrosios komercinės sąlygos įsigyjant mokamas Mercedes me connect paslaugas ir mokamą on-demand įrangą
Būsena: 2019 m. balandis
Bendrosios komercinės sąlygos įsigyjant mokamas Mercedes me connect paslaugas ir mokamą on-demand įrangą
Bendrosios komercinės sąlygos
Mercedes-Benz Customer Solutions GmbH - Daimler AG įmonė
Bendrosios komercinės sąlygos įsigyjant mokamas Mercedes me connect paslaugas ir mokamą on-demand įrangą
A. Sutarties apimtis, objektas, parduotuvės operatoriaus tapatybė
1. Šios Mercedes me online informacijos ir telematikos paslaugomis (toliau - Paslaugos) ir on-demand įrangos Mercedes-Benz sunkvežimiams (toliau - (on demand įranga)
bendrosios naudojimo sąlygos, teikiamos Daimler AG, Xxxxxxxxxxxxxx 000, 00000 Xxxxxxxxxx, (toliau vadinamos Mokamomis paslaugomis), galioja visiems klientų
užsakymams (toliau - Klientai) dėl mokamų paslaugų (toliau - Mokamos paslaugos) ir on-demand įrangos (toliau - mokama on-demand įranga) naudojimo teisių pratęsimo, jas įsigyjant per Mercedes me connect parduotuvę. Šios sąlygos ir nuolaidos taikomos ir mokamų paslaugų, ir mokamos on-demand įrangos (kartu vadinamų mokamomis
paslaugomis) pirkimui ir mokamų paslaugų naudojimo laikotarpio pratęsimui. Kai kuriems klientams kaip naudotojams gali būti taikomos papildomos teisės. Daugiau informacijos rasite dalyje M, 1 par. toliau.
2. Dalis C, dalies F 1 par., H, J ir K dalys galioja tiktai paslaugoms ir mokamoms paslaugoms. Dalis D ir dalies F 2 par. galioja tiktai on-demand įrangai ir mokamai on- demand įrangai. Kitos dalys galioja paslaugoms ir mokamoms paslaugoms bei on-
demand įrangai ir mokamai on-demand įrangai.
3. Mercedes me connect Store parduotuvę valdo Mercedes-Benz Customer Solutions GmbH. Daugiau informacijos apie Mercedes-Benz Customer Solutions GmbH rasite dalyje M, 6 par. toliau.
4. Visos bendrosios klientams taikomos galiojančios sąlygos ir nuostatos negalioja. Šis nesutikimas galioja ir tuo atveju, jei klientas savo užsakymo patvirtinime patvirtino galiojant savo nuosavus verslo reikalavimus arba pirkimo reikalavimus pirkimo metu.
B. Sutarties sudarymas, teisių ir pareigų perleidimas
1. Baigdamas užsakymo procesą Mercedes me connect internetinėje parduotuvėje, klientas pateikia Mercedes-Benz Customer Solutions GmbH saistantį jį pasiūlymą sudaryti sutartį.
Kad pateiktų užsakymą, klientui reikia galiojančio el. pašto adreso arba mobiliojo telefono numerio, kuris yra įrašytas jo Mercedes me connect naudotojo paskyroje. Užsakymo procesas vykdomas tolimesniais veiksmais. Pirmame veiksme klientas pasirenka norimų įsigyti mokamų paslaugų arba norimos mokamos on-demand
įrangos pobūdį ir skaičių. Antrame veiksme įvedami asmeniniai kliento duomenis, tokie kaip el. pašto adresas, telefono numeris ir adresas sąskaitai. Kad užsakymas būtų apdorotas, duomenys yra nukreipiami iš Daimler AG Mercedes me naudotojo
paskyros į Mercedes-Benz Customer Solutions GmbH. Šie duomenys gali būti
modifikuojami tik Mercedes me naudotojo paskyroje. Klientas teikia savo sutikimą, kad paslaugos arba on-demand įranga būtų suaktyvinta iškart, iki apdorojimo laiko pabaigos. Žr. informaciją apie atšaukimo reikalavimus dalyje E žemiau. Trečiame veiksme klientas pasirenka vieną iš dalyje G apibūdintų apmokėjimo būdų.
Paskutiniame veiksme klientas gali dar kartą peržiūrėti visą informaciją, prireikus ją pakoreguoti, ir baigti užsakymo procesą spustelint mygtuką Pirkti. Spausdamas
mygtuką Atgal klientas gali pataisyti klaidas prieš išsiųsdamas užsakymą. Trūkstamą arba neteisingai įvestą informaciją privalumuose laukuose rodo raudonas tekstas su raudonu rėmeliu.
Mercedes-Benz Customer Solutions GmbH užsakymo duomenų nesaugo ir užbaigus užsakymo procedūrą, jų pasiekti daugiau neįmanoma. Užsakymo duomenis ir
bendrąsias sąlygas (įsk. sąlygas dėl atšaukimo) galima vėl peržiūrėti užsakymo
patvirtinime, kuris klientui išsiunčiamas po užsakymo išsiuntimo, ir išsispausdinti. Šis Užsakymo patvirtinimas siunčiamas tiesiai kliento nurodytu el. pašto adresu arba į Mercedes me connect naudotojo paskyros dalį Mano pranešimai kartu su SMS žinute nurodytu mob. telefono numeriu.
2. Mercedes-Benz Customer Solutions GmbH užsakymo gavimą patvirtins išsiųsdama klientui užsakymo gavimo patvirtinimą. Klientui užsakymas išsiunčiamas tik kaip
patvirtinimas, kad jo pasiūlymas buvo gautas, ir nereiškia sutarties nes tai nėra laikoma kliento pasiūlymo priėmimu.
3. Klientui jo pateiktas užsakymas galioja 7 dienas po patvirtinimo priėmimo.
4. Mokamų paslaugų arba on-demand mokamos įrangos pirkimo sutartis įsigalioja tik tada, kai per minėtą septynių dienų laikotarpį Mercedes-Benz Customer Solutions GmbH patvirtina sutikimą el. paštu arba per Mercedes me connect naudotojo
paskyros skiltį Xxxx pranešimai, arba suaktyvindama atitinkamas paslaugas arba atitinkamą on-demand įrangą kliento pasirinktoje transporto priemonėje. Jei užsakymo Mercedes-Benz Customer Solutions GmbH nepriims, apie tai Mercedes-Benz Customer Solutions GmbH kuo greičiau informuos klientą.
C. Mokamų paslaugų įsigijimas, paslaugų teikimas, trukmė
1. Įsigydamas mokamas paslaugas klientas įsipareigoja paslaugas naudoti. Paslaugas teikia Daimler AG. Klientas naudojasi paslaugomis pagal Mercedes me connect ir smart control paslaugos naudojimo reikalavimus bei Daimler AG paslaugų apžvalgą (toliau kartu vadinamus Daimler naudojimo sąlygomis).
2. Pirkėjas gali naudotis paslaugomis vienoje transporto priemonėje per su Mercedes- Benz Customer Solutions GmbH numatytą laikotarpį. Mercedes-Benz Customer Solutions GmbH apie naudojimo laikotarpio pabaigą informuos klientą siųsdama
pranešimą tiesiai kliento nurodytu el. pašto adresu arba į Mercedes me connect
naudotojo paskyros dalį Mano pranešimai kartu su SMS žinute nurodytu mob. telefono numeriu.
D. Mokamos on-demand įrangos pirkimas, mokamos on-demand įrangos naudojimas
1. Įsigydamas mokamą on-demand įrangą klientas įsipareigoja mokamą on-demand įrangą naudoti.
2. Kad galėtų naudotis mokamomis on-demand paslaugomis, klientas turi sutikti su Daimler AG bendrosiomis Mercedes me connect ir smart control paslaugų naudojimo sąlygomis.
3. Klientas Mercedes me connect naudotojo paskyroje arba Mercedes me connect parduotuvės informacijoje gali peržiūrėti, kokia on-demand įranga prieinama jo transporto priemonei, net jei on-demand įrangai yra papildomų naudojimo sąlygų.
4. Kad galėtumėte naudoti transporto priemonės on-demand įrangos paslaugas, turite transporto priemonę susieti su Mercedes me connect. Kad būtų galima suaktyvinti on- demand įrangą, transporto priemonės degimą reikia įjungti ir išjungti, nustatant ryšį su Daimler AG transporto priemonės Backend infrastruktūra. Daugiau informacijos klientas ras savo Mercedes me connect naudotojo paskyroje.
5. On-demand įrangą galima naudoti toje transporto priemonėje, kuriai ji buvo įsigyta. On-demand įrangą galima naudoti neribotai per visą transporto priemonės eksploatavimo laikotarpį ir nepriklausomai nuo to, ar vėliau transporto priemonė buvo atjungta nuo Mercedes me connect, ar ne.
6. Kad galėtų patvirtinti, ar norimos on-demand paslaugos buvo nupirktos, transporto priemonė reguliariai susisiekia su Daimler AG transporto priemonės Backend
infrastruktūra ir perduoda transporto priemonės identifikacinį numerį. Papildomai šio prisijungimo metu reguliariai perduodama informacija apie tai, kokia on-demand
įranga yra suaktyvinta transporto priemonėje.
E. Sutarties atsisakymo teisė, atsisakymo poveikis
1. Sutarties atsisakymo linija
Sutarties atsisakymo instrukcija Sutarties atsisakymo teisė
Jūs turite teisę atsisakyti šios sutarties per keturiolika dienų, nenurodydami atsisakymo priežasčių.
Šis apsisprendimo laikotarpis galioja 14 dienų nuo sutarties sudarymo dienos.
Kad Jums būtų suteikta atsisakymo teisė, privalote mus (Mercedes-Benz Customer Solutions GmbH, c/o Mercedes-Benz Customer Assistance Center Maastricht N.V (CAC), P.O. Box 1456, 6201 BL Maastricht, Nyderlandai, tel. 00000 0 000 00 00, faks.
x00 000 00000000, el. paštas xx-xxxxxxx.xxx@xxx.xxxxxxxx-xxxx.xxx.) vienareikšmiškai informuoti apie savo atsisakymą atsisakyti šios sutarties (pvz.,
išsiųsdami laišką paštu, el. paštu arba faksu). Galite naudoti pridedamą atsisakymo formą, tačiau tai nebūtina.
Kad būtų laikomasi atsisakymo laikotarpio, pakanka, kad išsiųstumėte pranešimą apie savo pasinaudojimą atsisakymo teisę iki apsisprendimo laikotarpio pabaigos.
Sutarties atsisakymo pasekmės
Jei atsisakote šios sutarties, jums grąžinsime visus gautus iš jūsų mokėjimus, įskaitant pristatymo sąlygas (išskyrus papildomas patirtas išlaidas,
jei pasirenkate ne mūsų siūlomą pristatymą su pigiausiais kaštais), kiek įmanoma greičiau ir ne vėliau nei per 14 dienų nuo dienos, kai gauname pranešimą apie jūsų
apsisprendimą atsisakyti šios sutarties. Pinigai bus grąžinti tokiu pačiu būdu kaip ir jūs atlikote pradinį mokėjimą, išskyrus jei atskirai sutariama kitaip. Už tokį grąžinimą jums mokėti nieko nereikės.
Jei nurodėte, kad paslaugos arba on-demand įranga būtų pateikta jau apsisprendimo
laikotarpiu, mums sumokėsite pagrįstą sumą pagal visą sutarties sumą tuo laikotarpiu, kai bus teikiamos paslaugos, iki tol, kol gausime pranešimą apie jūsų sutarties atsisakymą.
Sutarties atsisakymo informavimo forma pridedama prie šių sąlygų.
2. Sutarties atsisakymo teisę turi tik vartotojas. Naudotojas yra fizinis asmuo, sudarantis juridiškai saistančią sutartį tais tikslais, kurie nėra susiję su jo komercine ar
savarankiška darbine veikla.
F. Mokamų paslaugų kaina
1. Mokamoms paslaugoms nurodomos kainos yra galutinės kainos už teisę naudotis paslaugomis pasirinktoje transporto priemonėje sutartą laikotarpį.
2. Mokamai on-demand įrangai nurodomos kainos yra galutinės kainos už teisę naudotis on-demand įranga pasirinktoje transporto priemonėje neribotą laikotarpį.
3. Jokių pristatymo kaštų neskaičiuojama.
G. Apmokėjimas už mokamas paslaugas
1. Už mokamas paslaugas galima apmokėti kredito kortele arba per PayPal, arba kitais būdais, nurodytais trečiajame užsakymo veiksme Mercedes me connect internetinėje parduotuvėje. Atskiri veiksmai ir būdai apmokėti už paslaugas apibūdinami Mercedes me connect Store užsakymo proceso metu.
2. Mercedes-Benz Customer Solutions GmbH pasilieka teisę neleisti naudoti tam tikrų mokėjimo būdų.
3. Jei klientas mokamas paslaugas įsigyja kaip pardavėjas pagal dalies L, 1 par., 2 sk. nuostatas arba kaip juridinis asmuo, mokėjimams gali būti taikomas papildomas mokestis, kurį klientas turi sumokėti vietinei mokesčių inspekcijai. Mercedes-Benz
Customer Solutions GmbH rekomenduoja iš anksto pasitarti su mokesčių konsultantu.
4. Mokėjimai už mokamų paslaugų pirkimą Slovakijoje gali būti apmokestinami papildomai. Tai galioja klientams kaip privatiems asmenims. Bet kokius tokius
mokesčius pats klientas turės sumokėti vietinei mokesčių inspekcijai. Mercedes-Benz Customer Solutions GmbH rekomenduoja iš anksto pasitarti su mokesčių konsultantu.
H. Mokamų paslaugų prieinamumas ir perleidimas
1. Jei Mercedes-Benz Customer Solutions GmbH ne dėl savo kaltės negali persiųsti užsakytų mokamų paslaugų, nes Daimler AG nepersiuntė apmokėtų paslaugų
Mercedes-Benz Customer Solutions GmbH nepaisant sudarytos susijusios sutarties,
Mercedes-Benz Customer Solutions GmbH gali atšaukti sutartį su klientu. Jei nepavyksta persiųsti jau apmokėtų mokamų paslaugų, Mercedes-Benz Customer Solutions GmbH apie tai kuo greičiau informuos klientą nurodytu jo būdu, pvz.,
siųsdama pranešimą tiesiai kliento nurodytu el. pašto adresu arba į Mercedes me connect naudotojo paskyros dalį Mano pranešimai kartu su SMS žinute nurodytu mob. telefono numeriu, ir grąžins klientui sumokėtus mokėjimus kuo greičiau. Kitos teisinės kliento pretenzijos išlieka nepakitusios.
2. Dalinis paslaugų perdavimas, kai yra užsakomos dvi ar daugiau mokamų paslaugų, leidžiamas tokia apimtimi, kiek klientas su tuo sutinka.
3. Force majeure aplinkybėmis ir sutrikus darbinei veiklai Mercedes-Benz Customer Solutions GmbH arba Daimler AG, dėl ko Mercedes-Benz Customer Solutions GmbH laikinai negali persiųsti mokamų paslaugų ne dėl savo kaltės, prievolė mokėti už netinkamo paslaugų teikimo / atidėjimo jas suteikti dėl tokių susidariusių aplinkybių negalioja.
4. Jei dėl panašių trikčių sutarties įvykdymas uždelsimas daugiau nei 14 dienų po to, kai užsakymas patvirtinamas, arba nesilaiko privalomos persiuntimo dienos, klientas gali atsisakyti tęsti sutartį. Tai neturės įtakos jokioms kitoms teisėms.
I. Informacija apie asmens duomenų rinkimą ir tvarkymą
1. Mercedes-Benz Customer Solutions GmbH apdoros kliento duomenis kaip atsakingoji šalis tik tuo tikslu ir tokia apimtimi, kuria reikia įvykdyti pirkimo sutartį. Šiame kontekste Mercedes-Benz Customer Solutions GmbH persiunčia kliento duomenis Daimler AG ta apimtimi, kuria reikia įvykdyti pirkimo sutartį.
2. Be to, Mercedes-Benz Customer Solutions GmbH gali rinkti asmeninius kliento duomenis, kuriuos Mercedes-Benz Customer Solutions GmbH gauna vykdant pirkimo sutartį, kad gintų teisėtus Mercedes-Benz Customer Solutions GmbH interesus
(juridinių teisių apsaugą, vykdymą arba reikalavimą jas įgyvendinti), saugotų duomenų ir / arba informacijos apdorojimo sistemas, kurias Mercedes-Benz Customer Solutions GmbH naudoja verslui vykdyti, be to, Mercedes-Benz Customer Solutions GmbH tokius duomenis gali atskleisti trečiosioms šalims (įskaitant, bet neapsiribojant, valstybinėms institucijomis) tokia apimtimi, kiek tai bus reikalinga ištirti sutarties
sąlygų pažeidimus, netinkamą naudojimąsi paslaugomis arba bandymus neteisėtai prieiti prie informacijos apdorojimo sistemų, arba gauti duomenis iš kitų klientų.
3. Kliento duomenys laikomi sutarties galiojimo laikotarpį ir po to pagal komercinius ir mokestinius reikalavimus ir įsipareigojimus. Duomenys po to bus ištrinami, jei jų nebus privaloma toliau saugoti dėl teisėtų juridinių Mercedes-Benz Customer Solutions GmbH interesų (ypač susijusių su juridinių teisių apsauga, vykdymu ar
reikalavimu jas įgyvendinti).
4. Apdorojant asmeninius duomenis, tai Mercedes-Benz Customer Solutions GmbH patikės tik darbuotojams, kurie buvo instruktuoti pagal galiojančius teisinius reikalavimus ir privalo laikytis konfidencialumo. Be to, Mercedes-Benz Customer Solutions GmbH imsis atitinkamų priemonių užtikrinti, kad darbuotojai asmeninę informaciją apdorotų tiktai pagal Mercedes-Benz Customer Solutions GmbH instrukcijas. Mercedes-Benz Customer Solutions GmbH imasi techninių ir
organizacinių priemonių atitinkamai apsaugoti kliento asmeninę informaciją, ypač nuo nenorimo ar neteisėto sunaikinimo, pakeitimo, neleistino atskleidimo, nenorimo ar neteisėto praradimo ar neteisėtos prieigos.
5. Ta apimtimi, kuria Mercedes-Benz Customer Solutions GmbH apdoroja kliento asmeninę informaciją pagal juridinius reikalavimus, klientas turi teisę:
• prašyti informacijos apie Mercedes-Benz Customer Solutions GmbH tvarkomus asmens duomenis (teisė susipažinti su informacija);
• turite teisę pataisyti neteisingus duomenis ir, atsižvelgiant į duomenų tvarkymo tikslą, papildyti nepilnus duomenis (teisė į ištaisymą);
• teisėtų priežasčių atveju prašyti ištrinti savo duomenis (teisė į atšaukimą);
• pareikalauti apriboti duomenų apdorojimą, jei tam yra juridinių sąlygų (teisė apdoroti apribojimą);
• gauti kliento pateiktus duomenis struktūrine, teisinga ir kompiuteriu
nuskaitoma forma, jei tam yra galiojantys juridiniai reikalavimai, ir persiųsti tokius duomenis kitai atsakingajai šaliai arba, jei tai įmanoma, persiųsti juos Mercedes-Benz Customer Solutions GmbH (teisė į duomenų mobilumą).
6. Be to, klientas turi teisę prieštarauti asmeninių duomenų apdorojimui, kuris
atliekamas saugant teisėtus Mercedes-Benz Customer Solutions GmbH interesus, jei tam yra kliento asmeninės situacijos sąlygos, atitinkančius įstatymus (teisė
prieštarauti).
7. Dėl šių teisių įgyvendinimo klientas turi nurodytais būdais susisiekti su Mercedes-Benz Customer Solutions GmbH. Be to, klientas turi teisę pateikti pretenziją duomenų apsaugos institucijoms.
8. Mercedes-Benz Customer Solutions GmbH įgaliotasis asmuo, atsakingas už duomenų saugumą, yra: Įgaliotasis atstovas, atsakingas už duomenų apsaugą p. xx. Xxxxxxx
Xxxx, Daimler AG, HPC G353, D 70546 Štutgartas. El. pašto adresas: xxxx.xxxxxxxxxx@xxxxxxx.xxx
J. Mokamų paslaugų teikimo laikotarpio nutraukimas anksčiau laiko
1. Jei klientas (a) atšaukia Mercedes me programėlę arba Mercedes me adapterio
programėlę pagal Daimler naudojimo sąlygų I.4.6 sk., (b) išaktyvina paslaugas pagal Daimler naudojimo sąlygų I4.7 par., (c) atsieja savo transporto priemonę pagal Daimler naudojimo sąlygų I.5.3 par., (d) nutraukia Mercedes me connect sutartį pagal Daimler naudojimo sąlygų I.8.3 par., arba (e) persikelia gyventi į kitą vietą pagal Daimler naudojimo sąlygų I.8.4 par., klientas už atitinkamas mokamas paslaugas Mercedes-Benz Customer Solutions GmbH neprivalo mokėti jokių grąžinimo mokesčių (pro rata).
2. Jei Daimler (a) blokuoja savo paslaugas pagal Daimler naudojimo sąlygų I.7.2 par., arba (b) nutraukia Mercedes me connect sutartį pagal Daimler naudojimo sąlygų I.8.5 par., klientas už atitinkamas mokamas paslaugas Mercedes-Benz Customer Solutions GmbH neprivalo mokėti jokių grąžinimo mokesčių (pro rata).
3. Jei klientas (a) nutraukia Mercedes me connect naudojimo sutartį pagal Daimler naudojimo sąlygų I.8.3 par., nes atsisakė naujos transporto priemonės pirkimo arba išperkamosios nuomos sutarties, arba (b) nutraukia Mercedes me connect sutartį
pagal Daimler naudojimo sąlygų I.8.5 par., kliento sumokėti mokesčiai Mercedes-Benz Customer Solutions GmbH už atitinkamas mokamas paslaugas bus grąžinti pro para
už laikotarpį, nuo kada įsigaliojo nutraukimo faktas, iki sutarto laikotarpio pabaigos.
K. Pretenzijos dėl paslaugų
1. Klientas dėl klausimų arba pretenzijų, susijusių su mokamomis paslaugomis, gali kreiptis į šiuos mūsų skyrius:
Mercedes-Benz
Customer Assistance Center Maastricht N.V (CAC)
P.O. Box 1456, 6201 BL Maastricht Nyderlandai
El. paštas: Telefono numeris*
xx-xxxxxxx.xxx@xxx.xxxxxxxx-xxxx.xxx 00800 9 777 77 77
*Iš laidinės linijos skambučiai nemokami, iš mobiliojo ryšio tinklo skambučiai gali būti apmokestinami.
2. Jei Daimler AG neteikia paslaugų, už kurias klientas sumokėjo kaip už nusipirktas mokamas paslaugas pagal Daimler naudojimo sąlygas, kliento už atitinkamas mokamas paslaugas sumokėta suma bus pro rata grąžinta už atitinkamą laikotarpį.
Kitos teisinės kliento pretenzijos išlieka nepakitusios.
Pastaba: Kaip apibūdinta Daimler naudojimo sąlygose (ypač Daimler naudojimo sąlygų
I.4.9 par.), paslaugos gali būti apribotos, veikti netiksliai, su pertraukomis ar trikdžiais. Be to, už paslaugas gali būti taikomas mokestis, kaip tai apibrėžta sutartyje tarp kliento ir Daimler AG (ypač pagal Daimler naudojimo sąlygų I.4.11 par.).
3. Atitinkamų Daimler naudojimo sąlygose pagal paslaugų apibūdinimą neteikiama jokia
garantija ar nuo siskolinimo nepriklausanti sigijimo rizika.
4. Ši dalis K negalioja pretenzijoms dėl žalos. Tokiu atveju galioja atsakomybė, apibrėžta dalyje L.
L. Atsakomybė
1. Jei Mercedes-Benz Customer Solutions GmbH atsako už pažeidimus dėl aplaidumo, atsakomybė apribojama taip: Atsakomybė galioja tik tuo atveju, jei pažeidžiamo materialiniai įsipareigojimai, kylantys iš sutarties, ypač įsipareigojimai, galiojantys Mercedes-Benz Customer Solutions GmbH pagal sutarties tikslą ir apibrėžtį, arba kurių taikymas yra išankstinė sąlyga, kad sutartį būtų galima tinkamai vykdyti, kai klientas pasitiki arba turi reguliariai pasitikėti, kad tokios paslaugos bus teikiamos, jei Mercedes-Benz Customer Solutions GmbH įgyvendina savo įsipareigojimus. Ši atsakomybė apribojama nuo sutarties įsigaliojimo momento numatomoms tipinėms žaloms.
Jei klientas yra verslininkas, kuris sutarties sudarymo metu vykdydamas savo ūkinę arba savarankišką veiklą sutinka su naudojimo sąlygomis, ta pati sąlyga galioja, jei padaroma žala dėl grubaus aplaidumo, tačiau ji netaikoma, jei žalą dėl grubaus aplaidumo padaro Mercedes-Benz Customer Solutions GmbH įstatyminiai atstovai arba vadovaujančias pareigas einantys darbuotojai.
2. Nepriklausomai nuo klaidos fakto, Mercedes-Benz Customer Solutions GmbH atsakomybė nepasikeičia, jei Mercedes-Benz Customer Solutions GmbH išdavė garantiją arba sutiko su pirkimo rizika, arba jei tai numato Vokietijos Atsakomybės už produktus įstatymas ar kiti galiojantys įstatymai.
3. Juridiniai atstovai, tarpininkai ir darbuotojai yra saugomi nuo atsakomybės tais atvejais, jei žala yra nedidelio aplaidumo pasekmė. Išskyrus juridinius atstovus ir Mercedes-Benz Customer Solutions GmbH organus, toks apribojimas taip pat taikomas rimto Mercedes-Benz Customer Solutions GmbH tarpininkų ar darbuotojų aplaidumo atveju.
4. Šiame paragrafe apibrėžti apribojimai netaikomi mirties ar kūno sužalojimo atveju.
M. Kitos teisės, teismo vieta, taikoma teisė ir faktinis adresas klausimų sprendimui
1. Pagal Vokietijos Federalinės Respublikos įstatymus, šios nuostatos galioja tik sutartims,sudarytoms per Mercedes me connec parduotuvę tuo atveju, jei nėra jokių nacionalinių juridinių vartotojų apsaugos reikalavimų šalyje, kuri yra
kliento registruotoji gyvenamoji vieta arba nuolatinė gyvenamoji vieta.
2. Jei klientas yra verslininkas, kaip tai apibrėžiama dalies L 1 skyriaus 2 dalyje, išskirtinę jurisdikciją visų esamų ir ateities pretenzijų, susijusių su šiais sutartiniais santykiais,
sprendimui, turės pagrindinės Mercedes-Benz Customer Solutions GmbH veiklos vykdymo vietos kompetentingi teismai.
3. Ta pati jurisdikcija ir teismo vieta galioja ir tuomet, kai pirkėjas yra vietinis, jei jis neturi bendros teismo vietos šalies viduje, sudarius sutartį pakeičia savo gyvenamąją vietą arba nuolatinę buvimo vietą užsienyje arba ieškinio iškėlimo metu jo gyvenamoji arba nuolatinė buvimo vieta sutarties sudarymo metu yra nežinoma. Priešingu atveju tinkama jurisdikcija spręsti visas kliento pretenzijas Mercedes-Benz Customer Solutions GmbH atžvilgiu bus laikomi kliento gyvenamosios vietos kompetentingi teismai.
4. 1980 m. balandžio 11 d. Jungtinių Tautų susitarimas dėl sutarčių, kai vykdomi tarptautiniai pirkimai, netaikomas.
5. Jei viena ar kelios pateiktos nuostatos negalioja arba nustoja galioti, visos kitos nuostatos lieka galioti.
6. Paslaugų teikimo adresas:
Mercedes-Benz Customer Solutions GmbH, Xx Xxxxxxxxxx 000, X - 00000 Xxxxxxxxxx, juridinis adresas ir registrą tvarkantis teismas: Štutgartas, HRB-Nr. 20881, Valdyba: Xxxxxx Xxxxxxxxxx-Xxxxxx (valdybos pirmininkė), Xxxxx Xxxx.
Svarbu: Kad būtų galima įgyvendinti turimą teisę atsisakyti sutarties, reikia kreiptis adresais, pateiktais prie informacijos dėl atsisakymo teisės. Dėl klausimų ar pretenzijų galima kreiptis parduotuvės karštąja linija, nurodyta dalies K 1 par.
N. Informacija dėl ginčų sprendimo internetu
ES Komisija sukūrė platformą internete, skirtą ginčų sprendimui internetu (taip
vadinamą „OS platformą“). OS platforma yra internetinių pirkimo-pardavimo sutarčių įsipareigojimų nevykdymo ginčų sprendimo neteismine tvarka vieta. „OS“ platformą pasieksite, spustelėję šią nuorodą: xxxx://xx.xxxxxx.xx/xxxxxxxxx/xxx
O. Pagal Vokietijos Klientų pretenzijų nagrinėjimo įstatymo (VSBG) 36 str.
Mercedes-Benz Customer Solutions GmbH neprivalo ir nepageidauja dalyvauti disputų sprendimo procedūrose vartotojų arbitražo teismuose pagal VSBG nuostatas.