Contract
UAB „PRIMUS“, į. k. 303118964 Algirdo g. 46, 03209 Vilnius | |
MB „KOMFORTO ZONA“, į.k. 304457558 PASTATŲ INŽINERINIŲ SISTEMŲ PROJEKTAVIMAS Tel.: x000 000 00000; el. paštas: xxxxxx.xxxxxxxxxxxxxx@xxxxx.xxx |
PROJEKTO PAVADINIMAS | Daugiabučio gyvenamojo namo Vytauto g. 61, Kupiškyje, atnaujinimo (modernizavimo) projektas |
PROJEKTO NUMERIS | PR/20/123 |
STATYTOJAS | UAB „Būsto valda“ |
STATYBOS RŪŠIS | Paprastasis remontas |
STATYBOS ADRESAS | Xxxxxxx x. 61, Kupiškyje |
STATINIO KATEGORIJA | Ypatingas statinys |
ETAPAS | Techninis darbo projektas (TDP) |
XXXXX | X (ŠG) |
PROJEKTO DALIS | ŠILUMOS PUNKTAS |
UAB „PRIMUS“ | Pareigos, atestato Nr. | Xxxxxx, pavardė | Data | Parašas |
Direktorius | Xxxxxxx Xxxxxxxx | 2020 – 06 | ||
PV at. nr. A 754 | Xxxxxx Xxxxxxxxx | 2020 – 06 | ||
PDV at. nr. 27349 | Xxxxxx Xxxxxxxxxxxxxx | 2020 – 06 | ||
VILNIUS, 2020 m.
Tekstinių dokumentų žiniaraštis
Eil. nr. | Dokumento žymuo | Lapų sk. | Laida | Pavadinimas | Pastabos |
1. | PR/20/123-TDP-ŠG-BS | 1 | 0 | Bylos sudėtis | |
2. | PR/20/123-TDP-ŠG-AR | 4 | 0 | Aiškinamasis raštas | |
3. | PR/20/123-TDP-ŠG-TS | 11 | 0 | Techninės specifikacijos | |
4. | PR/20/123-TDP-ŠG-SŽ | 5 | 0 | Įrenginių, gaminių ir medžiagų sąnaudų žiniaraštis |
Brėžinių žiniaraštis
Eil. nr. | Dokumento žymuo | Lapų sk. | Laida | Pavadinimas | Pastabos |
1. | PR/20/123-TDP-ŠG-B-01 | 1 | 0 | Anketa-pasas | |
2. | PR/20/123-TDP-ŠG-B-02 | 1 | 0 | Apskaitos mazgo principinė schema | |
3. | PR/20/123-TDP-ŠG-B-03 | 1 | 0 | Šilumos punkto principinė schema | |
4. | PR/20/123-TDP-ŠG-B-04 | 1 | 0 | Šilumos punkto planas. M 1:50 |
0 | 2020 | STATYBOS LEIDIMUI | |||||
LAIDA | IŠLEIDIMO DATA | LAIDOS STATUSAS, KEITIMO PRIEŽASTIS (JEI TAIKOMA) | |||||
UAB Primus | STATINIO PROJEKTO PAVADINIMAS Daugiabučio gyvenamojo namo Xxxxxxx x. 61, Kupiškis, atnaujinimo (modernizavimo) projektas | ||||||
At. Nr. | Pareigos | V. Pavarde | Parašas | Data | |||
A 754 | PV | X. Xxxxxxxxx | 2020-06 | DOKUMENTO PAVADINIMAS Bylos sudėtis | Laida | ||
MB „KOMFORTO ZONA“ PASTATŲ INŽINERINIŲ SISTEMŲ PROJEKTAVIMAS Tel.: x000 000 00000 | 0 | ||||||
27349 | PDV | X. Xxxxxxxxxxxxxx | 2020-06 | ||||
LT | STATYTOJAS: UAB „Būsto valda“ | DOKUMENTO ŽYMUO PR/20/123-TDP-ŠG-BS | Lapas | Lapų | |||
1 | 1 |
AIŠKINAMASIS RAŠTAS
Renovuojamo daugiabučio namo esančio adresu Xxxxxxx x. 61, Kupiškyje šilumos punkto projektas parengtas vadovaujantis AB “PANEVĖŽIO ENERGIJA” 2020 m. gegužės mėn. 13 d. išduotomis techninėmis sąlygomis Nr. KU-185, užduotimi projektavimui, statybiniais - architektūriniais brėžiniais, techninių reikalavimų statybose reglamentais bei statybos normomis ir taisyklėmis:
Šilumos tiekimo tinklų ir šilumos punktų įrengimo taisyklės” 2011m. birželio 17 d.
Nr. 1-160, suvestinė redakcija nuo 2019-01-31
Šilumos tinklų ir šilumos vartojimo įrenginių priežiūros (eksploatavimo) taisyklės.2010m. balandžio 7 d. Nr. 1-111
Šilumos tiekimo ir vartojimo taisyklės, 2010 m. spalio 25 d. Nr. 1-297, suvestinė redakcija nuo 2020-01-01
“Pastatų karšto vandens sistemų įrengimo taisyklės” 2017m. liepos 19 d. 1-196 Europos Reglamentas 305/2011
LST EN 13480:2017 „Metaliniai pramoniniai vamzdynai“ 1-5 dalys
Projekto dalis buvo atlikta naudojantis licenzijuotomis Mirosoft “Office”, Microsoft “Windows” ir ProgeCAD programomis. Bei specializuotomis „IMI Hydronics Secect“, “Wilo select” ir “Danfoss select” programomis.
ŠILUMOS PUNKTAS
Pastatui šiluma yra tiekiama iš miesto šilumos tinklų.
Šilumnešio skaičiuojamoji temperatūra žiemą - 83-40°C, vasarą – 65-25°C. Šildymo sezono trukmė – 219 parų.
Maksimalus valandinis šilumos poreikis: Šildymui Qš=35 kW Karšto vandens gamybai Qkv=50 kW
Viso: ΣQ=85 kW.
0 | 2020 | STATYBOS LEIDIMUI | |||||
LAIDA | IŠLEIDIMO DATA | LAIDOS STATUSAS, KEITIMO PRIEŽASTIS (JEI TAIKOMA) | |||||
UAB Primus | STATINIO PROJEKTO PAVADINIMAS Daugiabučio gyvenamojo namo Xxxxxxx x. 61, Kupiškis, atnaujinimo (modernizavimo) projektas | ||||||
At. Nr. | Pareigos | V. Pavarde | Parašas | Data | |||
A 754 | PV | X. Xxxxxxxxx | 2020-06 | DOKUMENTO PAVADINIMAS Aiškinamasis raštas | Laida | ||
MB „KOMFORTO ZONA“ PASTATŲ INŽINERINIŲ SISTEMŲ PROJEKTAVIMAS Tel.: x000 000 00000 | 0 | ||||||
27349 | PDV | X. Xxxxxxxxxxxxxx | 2020-06 | ||||
LT | STATYTOJAS: UAB „Būsto valda“ | DOKUMENTO ŽYMUO PR/20/123-TDP-ŠG-AR | Lapas | Lapų | |||
1 | 4 |
Termofikato debitas apskaičiuojamas pagal formulę: Gsuminis=Gšild.+GK.V.
G=(3,6*Q)/(c* Δt)
Kur Q – maksimalus šildymo arba karšto vandens šilumos kiekis C – savitoji šiluma, kuri vandeniui yra lygi 4,187kJ/(kg*K)
Δt – termofikato temperatūrų skirtumas.
Reikalingas termofikacinio vandens kiekis apskaičiuojamas dviem atvejais:
• šildymo sistemos termofikato debitas Gšild.=(3,6*35)/(4,187*43)=0,70 m3/val (žiemos temperatūriniam režimui (Δt=43oC))
• termofikato debitas karšto vandens ruošimui GK.V.=(3,6*50)/(4,187*40)=1,07 m3/val (vasaros temperatūriniam režimui (Δt=40oC).
• Gsuminis=0,70+1,07=1,77 m3/val
Šilumos punkto pirminės pusės parametrai: Terpė termofikatinis vanduo; Maksimali leistina temperatūra 86oC Maksimalus leistinas slėgis 4,9bar
Naujos šildymo sistemos parametrai:
šilumnešio temperatūros šildymo sistemoje Tp/Tg=60/38oC. Maksimali leistina temperatūra 86oC
Eksploatacinis slėgis 2,0bar;
Maksimalus leistinas slėgis sistemoje 3,0bar.
Karšto vandentiekio sistemos parametrai: Maksimali leistina temperatūra 86oC Eksploatacinis slėgis 3,0bar;
Maksimalus leistinas slėgis sistemoje 6,0bar.
Po renovacijos ant šildymo prietaisų bus montuojama daliklinė apskaitos sistema, naujas šilumos apskaitos metodas Nr. 6.
Lieka esama šlumos punkto patalpa namo rūsyje. Šilumos punkto patalpa vėdinama natūraliai, esamu vėdinimo kanalu per oro ištraukimo groteles. Lieka esamas vandens surinkimo trapas. Šilumos punkto patalpoje turi būti 50 V, 220V, 380 V ir iki 50 V įtampos kištukiniai lizdai, įrengti pagal Elektros įrenginių įrengimo taisykles (1 priedo 16 p.) Šilumos punkto patalpoje turi būti sumontuoti ne mažiau kaip du šviestuvai. Apšvietimas šilumos
punkte, matuojant ties apskaitos prietaisais ir valdymo prietaisais, turi būti ne silpnesnis kaip 150 liuksų.
Šilumos punkto techninis projektas rengiamas taip:
-šilumnešis šildymo ir karšto vandentiekio reikmėms ruošiamas pagal nepriklausomą, mišrią schemą;
-šildymui projektuojamas vienas 35kW galios šilumokaitis, šilumnešio pirminio kontūro parametrai - 83º-40ºC, antrinio kontūro – 60º-38ºC. Šilumos punkte projektuojamas
4 atšakų šildymo sistemos kolektorius Ant kiekvienos iš šakų numatyta uždarymo, balansavimo ir drenavimo armatūra. Leidžiami slėgio nuostoliai šildymo šilumokaityje: Pirminiame žiede - 30 kPa; Antriniame žiede - 20 kPa.
-karšto vandens ruošimui projektuojamas 4 antgalių 50kW galios šilumokaitis. Šilumnešio pirminio kontūro parametrai - 65º-25ºC, antrinio kontūro - 5º-55ºC. Numatoma karšto vandens recirkuliacijos linija. Leidžiami slėgio nuostoliai šildymo šilumokaityje: Pirminiame žiede - 30 kPa; Antriniame žiede - 50 kPa.
Termofikacinio vandens kiekis reguliuojamas dviejų eigų vožtuvais su pavaromis, kurias valdo automatikos projekte numatytas valdiklis, pagal užduotą temperatūrinį grafiką.
Suprojektuota taip, kad karšto vandens temperatūra vartotojų čiaupuose turi būti ne žemesnė kaip 500C (išmatavus temperatūrą po 1 min., kai buvo atsuktas čiaupas ir paleistas vanduo). Atliekant legioneliozės prevenciją valdiklyje parametria nustatomi taio, kad vartotojų čiaupuose ji būtų ne žemesnė kaip 650C.
Termofikato cirkuliacijai šildymo sistemoje numatytas cirkuliacinis siurblys su elektroniniu reguliavimu. Siurblių dubliavimas nenumatytas, nes jų patikimumas didelis, o pakeitmas greitas ir nesudėtingas, nesukeliantis avarinės situacijos.
Ant termofikacinių tinklų vamzdynų prieš šilumokaičius numatyti privirinami rutuliniai ventiliai, už šilumokaičių - srieginiai rutuliniai ventiliai.
Šildomo vandens plėtimuisi kompensuoti uždaroje šildymo sistemoje numatytas membraninis išsiplėtimo indas.
Šildymo sistemos užpildymui ir papildymui numatytas papildymo vožtuvas, ant papildymo linijos įrengiant karšto vandens skaitiklį ir kitą reikalingą armatūrą. Skaitiklis su nuotolinio nuskaitymo galimybe ir pajungiamas į automatikos valdymo bloką.
Šalto vandentiekio linijoje, taip pat įrengiamas apskaitos skaitiklis.
Visi vamzdynai turi būti padengti antikorozine danga ir izoliuoti šilumine izoliacija.
Šilumokaičiai, siurbliai ir armatūra, taip pat izoliuoti šilumine izoliacija.
Prieš montuojant šilumos punkto įrenginį, pirmiausia paruošti šilumos punkto patalpą taip, kaip reikalauja „Darboviečių įrengimo statybvietėse nuostatai“. Transportavimo, montavimo, paleidimo derinimo, eksploatavimo darbai turi būti atliekami taip, kad nebūtų pažeista darbuotojų sauga ir sveikata. Prieš šilumos punkto montavimo darbus turi būti patikrinta šilumos punkto patalpa. Patalpa turi būti tvarkinga, neužkrauta pašaliniais daiktais. Patalpoje turi veikti vėdinimas. Griežtai draudžiama atlikti suvirinimo darbus, jei patalpoje neužtikrintas vėdinimas. Nuimant nuo vamzdyno senąją izoliaciją, turinčią asbesto, būtina dėvėti respiratorius ar dujokaukes. Neleidžiama šilumos punkto įrenginių ir vamzdynų izoliacijai naudoti turinčių asbesto medžiagų. Šilumos punktuose draudžiama naudoti gyvsidabrinius kontrolės matavimo prietaisus. Elektros įrenginių montažas ir įžeminimas atliekamas pagal „Elektros įrenginių įrengimo bendrąsias taisykles“.
Šilumos punkto statinys ir įrengimai neturi įtakos aplinkos užteršimui ar žmonių sveikatai. Statinio elementams panaudotos medžiagos yra aplinkai nepavojingos: nuodingų dujų, kenksmingų žmonėms ar gyvūnams išsiskiriančių dalelių neturi būti. Izoliacinėse konstrukcijose naudoti medžiagas ir gaminius, turinčius Lietuvoje patvirtintus sertifikatus.
Deklaruoju, kad suprojektuota šilumos gamybos projekto dalis atitinka esminius statinių reikalavimus ir privalomuosius projekto rengimo dokumentus.
Projektuojamo šilumos mazgo minimalus tarnavimo laikas 10 metų.
TECHNINĖS SPECIFIKACIJOS ŠILUMOS PUNKTAS
1. Bendrieji nurodymai
1.1 Projektuojant vadovautasi tokiomis galiojančiomis normomis ir taisyklėmis:
“Šilumos tiekimo tinklų ir šilumos punktų įrengimo taisyklės” 2011m. birželio 17 d. Nr.
1-160, suvestinė redakcija nuo 2019-01-31
Šilumos tinklų ir šilumos vartojimo įrenginių priežiūros (eksploatavimo) taisyklės.
2010m. balandžio 7 d. Nr. 1-111
Šilumos tiekimo ir vartojimo taisyklės, 2010 m. spalio 25 d. Nr. 1-297, suvestinė redakcija nuo 2020-01-01.
“Pastatų karšto vandens sistemų įrengimo taisyklės” 2017m. liepos 19 d. 1-196 Europos Reglamentas 305/2011
“Slėginės įrangos techninis reglamentas” 2000 m. spalio 6 d. Nr. 349, suvestinė redakcija nuo 2016-07-19
LST EN 13480:2017 „Metaliniai pramoniniai vamzdynai“ 1-5 dalys
1.2 Saugumas
Rangovas privalo imtis visų saugumo bei kitų priemonių, kad apsaugotų turtą bei asmenis nuo žalos, sužeidimo ar ligos dėl Darbų vykdymo. Rangovas privalo laikytis vietos, savivaldybės, provincijos, valstybės ir nacionalinių įstatymų, orderių bei reglamentų, susijusių su sveikata ir saugumu, kurie yra taikytini Rangovui ar Darbui, žemiau pateiktais nurodymais. Xxxxxxxx privalo garantuoti, jog medžiaga, įranga ar įrengimai (laikini ar nuolatiniai), kuriuos Rangovas teikia vykdydamas Xxxxx, atitiks minėtus reikalavimus. Už Rangovo darbuotojų, agentų ar subrangovų saugumą objekto patalpose atsako tik Rangovas. Taip pat Xxxxxxxx privalo apžiūrėti ligoninės patalpas, kuriose gali būti ar yra Rangovo darbuotojai, agentai ar subrangovai ir nustatęs, jog šių asmenų darbo saugumui yra grėsmė, turi nedelsiant imtis reikiamų veiksmų saugumui užtikrinti. Xxxxxxxx įsipareigoja atlyginti visus nuostolius UŽSAKOVUI ir jo tarnautojams, darbuotojams, agentams, patirtus dėl Rangovo nesugebėjimo laikytis šios Sąlygos. Būtina žodžiu nedelsiant informuoti UŽSAKOVĄ apie nelaimingus atsitikimus, susižalojimus, ligos atvejus, kuriems būtina medikų pagalba (išskyrus pirmąją pagalbą), taip pat žalą UŽSAKOVUI ar Rangovo turtui bei gaisrą. Tokiam incidentui pasibaigus, Xxxxxxxx privalo pateikti UŽSAKOVUI raštiškas ataskaitas, kurių forma ir turinys atitinka UŽSAKOVO reikalavimus. Xxxxxxxx privalo vesti darbo vietos nelaimingų atsitikimų, susižeidimų ar sunegalavimų statistiką, kurios forma ir turinys atitinka UŽSAKOVO reikalavimus. SISTEMŲ IR KOMPONENTŲ SPECIFIKACIJOS
Pasirenkant sistemos komponentus reikia laikytis tokių kriterijų:
a) suderinamumas su atitinkamais įstatymais, normomis, kodeksais, standartais;
b) saugumas, susijęs su nelaimingų atsitikimų prevencija;
c) nurodytos medžiagos kokybės užtikrinimas naudingumo koeficientas.
0 | 2020 | STATYBOS LEIDIMUI | |||||
LAIDA | IŠLEIDIMO DATA | LAIDOS STATUSAS, KEITIMO PRIEŽASTIS (JEI TAIKOMA) | |||||
UAB Primus Algirdo g. 46-310, Vilnius | STATINIO PROJEKTO PAVADINIMAS Daugiabučio gyvenamojo namo Xxxxxxx x. 61, Kupiškis, atnaujinimo (modernizavimo) projektas | ||||||
At. Nr. | Pareigos | V. Pavarde | Parašas | Data | |||
A 754 | PV | X. Xxxxxxxxx | 2020-06 | DOKUMENTO PAVADINIMAS Įrenginių, gaminių ir medžiagų sąnaudų žiniaraštis | Laida | ||
MB „KOMFORTO ZONA“ PASTATŲ INŽINERINIŲ SISTEMŲ PROJEKTAVIMAS Tel.: x000 000 00000 | 0 | ||||||
27349 | PDV | X. Xxxxxxxxxxxxxx | 2020-06 | ||||
LT | STATYTOJAS: UAB „Būsto valda“ | DOKUMENTO ŽYMUO PR/20/123-TDP-ŠG-SŽ | Lapas | Lapų | |||
1 | 11 |
Medžiagų, kurias ketinama naudoti tam tikrai klasei priskirtoje aplinkoje, forma, struktūra ir paskirtis turi būti tokia, jog neturėtų neigiamo poveikio švariai aplinkai. Visi konkurso dokumentuose nurodyti komponentai su tam tikrų gamintojų pavadinimas –tai standartiniai komponentai, priimtini UŽSAKOVUI. Jei Rangovas nori naudoti kitus komponentus, jis privalo, jog jų kokybė yra tokia pat aukšta. UŽSAKOVAS turi teisę dažnai imti tokių komponentų mėginius. Statybos darbai vykdomi laikantis darbo saugos, priešgaisrinės saugos ir civilinės saugos taisyklių, vadovaujat ir prižiūrint tinkamos kvalifikacijos atestuo-tiems statybos specialistams. Neleidžiama darbų vykdyti neatestuotiems darbų vykdytojams, meistrams bei neinstruktuotiems pagal darbų saugos taisykles darbininkams. Statybos proceso dalyviai atsakingi, kad būtų išlaikyti statiniui ir jo dalims bei įrangai keliami esminiai statinio reikalavimai mechaniniam atsparumui ir pastovumui, gaisrinei saugai, higienos, sveikatos ir aplinkos apsaugai, saugiam naudojimui,apsaugai nuo triukšmo, energijos taupymui ir šilumos išsaugojimui. Iki statinys ir jo inžinerinės sistemos pripažįstamos tinkamais naudoti, pagal projekto rengimo ir projekto vykdymo priežiūros sutarties sąlygas ir numatytas pareigas, sudaromos sąlygos pagrindiniuose projekto dalies inžinerinių sistemų bandymuoseir apžiūrose dalyvauti projekto dalies rengėjui.
2. Reikalavimai montavimo darbams
2.1 Demontavimo darbai.
Prieš esamos sistemos demontavimo darbus, visi darbuotojai turi būti supažindinti su darbo saugos reikalavimais ir turi pasirašyti darbo saugos žurnale. Darbus vykdyti pagal 2004m liepos 16d. SAD ir SA ministrų įsakymą Nr.A1-184/V-546. Ardant asbestinę izoliaciją būtina laikytis saugomo priemonių. Būtina naudoti specialias apsaugos priemones (spec. drabužius, kaukes, respiratorius), kad aplinkoje pasklidusių asbesto plaušelių nepatektų į žmogaus kvėpavimo takus ir plaučius. Atliekant asbestinių gaminių šalinimo, griovimo ar remonto darbus, būtina laikytis saugaus darbo reikalavimų ir užtikrinti, kad asbesto plaušeliai nepakliūtų į aplinką. Darbo vietą atskirti arba izoliuoti ir pažymėti įspėjamaisiais ženklais – ATSARGIAI! ASBESTAS, šalinamus paviršius drėkinti vandeniu, nupurkšti juos specialiais skysčiais arba užtepti statybinėmis mastikomis, vengti laužyti ir mėtyti asbesto turinčias medžiagas, nenaudoti elektrinių įrankių, nešluoti nuolaužų, atliekų, o išvalyti drėgnais popieriniais rankšluosčiais arba H kategorijos dulkių siurbliu. Atliekas, turinčias asbesto, tvarkingai apvynioti polietilenu arba sudėti į dvigubus maišus, paženklinti etikete ,,ASBESTAS ir išvežti į pavojingų atliekų surinkimo aikšteles ar jas priimančius sąvartynus.
2.2 Vamzdynai ir jų montavimas
Šilumos mazgui naudoti plieninius vamzdžius, šie vamzdžiai gaminami pagal:
• pirminėje pusėje LST EN 10217-2, plieno markė P 235 GH
• antrinėje pusėje LST EN 10255, plieno markė S 195T R1
Plieniniai vamzdžiai jungiami plieninėmis fasoninėmis detalėmis su sriegine jungtimi arba suvirinant. Srieginių jungčių sandarinimui naudojamos surike mirkytos pakulos. Vamzdynų posūkiai daromi naudojant štampuotas privirinamas alkūnes. Išardomi vamzdynų sujungimai daromi armatūros įrengimo vietose ir ten, kur būtina pagal montavimo ir eksploatavimo reikalavimus. Statybinėse konstrukcijose išardomi vamzdynų sujungimai draudžiami. Srieginiai sujungimai išdėstomi tose vietose, kur yra priėjimas aptarnavimui. Suvirinimo darbus gali atlikti tik atestuotas suvirintojas, turintis leidimą tos kategorijos darbui. Suvirintos siūlės turi būti apibrėžtos, lengvai išgaubtos, be įtrūkimų, nesuvirintų tuštumų, išdeginimų, išlydyto metalo nutekėjimų. Suvirinimo apnašos turi būti pašalintos nuo paviršių. Užbaigtos siūlės patikrinamos. Patikrinimą gali atlikti tik organizacija turinti tam reikalingą leidimą. Vertikalieji vamzdynai neturi nukrypti nuo vertikalios ašies daugiau kaip 2mm vienam ilgio metrui.
Vamzdynus, kertančius statybines konstrukcijas (sienos , pertvaros ir perdengimai) reikia pravesti nedegiame dėkle, kurio galai turi sutapti su konstrukcijų storiu. Dėklo vidinis skersmuo
turi būti 10-20mm didesnis už išorinį vamzdžio skersmenį, tarpas tarp jų turi būti sandariai užtaisytas nedegia medžiaga, netrukdančia vamzdžio linjiniam plėtimusi. Vamzdynų stovai tvirtinami apkabomis. Tarp vamzdžio ir metalinės apkabos įstatomos tarpinės iš gumos. Tarpinės plotis po apkaba turi būti didesnis už apkabos plotį 10 mm į abi puses. Armatūros tvirtinimo atramos įrengiamos atskirai. Tinklų armatūra ant gulsčių vamzdynų įrengiama taip, kad jos suklys būtų nukreiptas vertikaliai į viršų arba nuožulniai vamzdžio viršutinio pusapskritimio ribose ir horizontaliai ant vertikalių vamzdynų. Vamzdynų pakabos ir atramos turi būti lengvai pašalinamos ir reguliuojamos. Apkabos turi būti arti viena kitos, kad vamzdžiai nesideformuotų. Vamzdžių fiksatoriai ir pakabos turi apsaugoti nuo triukšmo susidarymo ir perdavimo.
2.3 Vamzdynų tvirtinimas
Minimalūs atstumai tarp horizontalių vamzdynų atramų pateikiami lentelėje:
Sąlyginis skersmuo mm | Maksimalus atstumas tarp vamzdžių atramų m | |
neizoliuotų | izoliuotų | |
15 | 2,5 | 1,5 |
20 | 3,0 | 2,0 |
25 | 3,5 | 2,0 |
32 | 40 | 2,5 |
40 | 4,5 | 3,0 |
50 | 5,0 | 3,0 |
70 | 6,0 | 4,0 |
80 | 6,0 | 4,0 |
100 | 6,5 | 4,5 |
125 | 6,5 | 4,5 |
2.4 Vamzdynų praplovimas ir hidraulinis bandymas vykdomas prieš apdailos darbų pradžią, kai yra atlikti litavimo virinimo darbai, sumontuotos vamzdynų tvirtinimo detalės ir nejudamos atramos. Vanduo hidrauliniam sistemų praplovimui ir išbandymui turi būti imamas iš statybos aikštelėje esančių vandentiekio sistemų, po vandens apskaitos. Bandymas atliekamas kiekvienai sistemai atskirai.
Vamzdynų izoliavimas, kanalų, nišų, angų užtaisymas atliekamas išbandžius sumontuotus vamzdynus. Hidraulinis bandymas vykdomas esant teigiamai temperatūrai patalpose.
Hidrauliniam bandymui atlikti reikia:
dviejų užplombuotų manometrų, specialiai tam skirtų, su nepažeista plomba; vamzdynai turi būti atjungti nuo šilumokaičių;
Bandymo metu reikia naudoti spyruoklinius manometrus, kurių tikslumo klasė ne mažesnė kaip 1,5, skersmuo ne mažesnis kaip 160 mm, padalos vertė 0,01 MPa ir bandomojo slėgio dydis būtų rodomas manometro skalės trečdalyje.
Slėgio matavimo prietaisas jungiamas sistemos žemiausiame taške.
Šilumos punkto bandymas atliekamas vadovaujantis LST EN 13480 V dalimi.
Įvado atšaka (šilumos tinklai iki artimiausios šiluminės kameros) slėgiu, kuris lygus 0,70MPa (1,43 maksimalaus leistino slėgio).
Šildymo sistemos atšakos hidraulinio bandymo slėgis lygus 4,29bar (1,43 maksimalaus eksploatacinio slėgio).
Karšto vandentiekio atšakos bandomasis slėgis hidraulinio bandymo slėgis lygus 8,58bar (1,43 maksimalaus eksploatacinio slėgio).
Naudojami tik tokie slėgio matavimo prietaisai, kurie parodo 0,1 bar slėgio pasikeitimą. Eksploataciniu slėgiu laikomas slėgis šilumos punkte tarp įvadinių sklendžių ir šilumokaičio;. Kontrolinio slėgio paklaida ≤ 0,2 bar (0,02 MPa).
Sistemos laikomos išbandytomis, jeigu bandymo metu:
nepastebėta rasojimo per virintines siūles, vandens tekėjimo iš šildymo prietaisų, vamzdynų, armatūros ir kitų elementų;
Jei bandymo rezultatai neatitinka anksčiau nurodytų reikalavimų, reikia pašalinti defektus ir sistemos sandarumą bandyti dar kartą.
2.5 Vamzdynų valymas, gruntavimas, antikorozinis padengimas
Paviršiaus tipai ir paviršiaus paruošimas -dangos patvarumas turi būti pakankamas nuo 10 iki 15 metų; -aplinkos, kurioje montuojami vamzdynai, klasifikacija pagal atmosferos koroziškumo kategorijas, priimama C2 (vidutinė); -nudažyto ar apdengto dviem sluoksniais vamzdžio dažų sauso sluoksnio storis turi būti ne mažesnis kaip 160 µm (dengiant su epoksidu, poliuretanu); - nudažyto ar apdengto vamzdžio, kurio paviršius vėliau izoliuojamas, dažų sauso sluoksnio storis turi būti ne mažesnis 120 µm (dengiant su epoksidu); Prieš dažant vamzdžių metalinis paviršius turi būti paruoštas dažymui:
visos aštrios ar dantytos vamzdžio atvamzdžio briaunos turi būti nušlifuoti, suteikiant jiems spindulį;
nuo visų dažymui ruošiamų paviršių turi būti nuvalyti riebalai, tepalas ar kiti nešvarumai. Prieš atliekant vamzdžių paviršių gruntavimą, paviršius turi būti nusausinamas,
išdžiovinamas. Dažomo metalo paviršiaus temperatūra turi būti 3 0C didesnė už rasos taško susidarymo temperatūrą patalpoje; (patalpos oro drėgnumas turi būti mažesnis nei 80
%).Dažymas turi būti atliekamas panaudojant pažangią darbo patirtį ir griežtai pagal dažų gamybos ir panaudojimo instrukcijas. Visų dažymo fazių metu turi būti tikrinama, kaip paruošiamas paviršius ir kaip atliekamas dažymas. Turi būti paruošta ir vedama atitinkama registracija ir dokumentacija, kuri galėtų įrodyti, jog atskiri darbai ir visas dažymas atitinka reikalavimus ir gali būti atpažįstami.
2.6 Vamzdynų izoliavimo darbai
Kai izoliuoti paviršiai yra darbo arba aptarnavimo zonose ir terpės temperatūra aukštesnė kaip 100 °C, izoliuoto paviršiaus temperatūra turi būti ne aukštesnė kaip 45 °C, ir kai ši temperatūra 100 °C ir mažesnė, izoliuoto paviršiaus temperatūra turi būti ne aukštesnė kaip 35°C.
Šiluminės izoliacijos konstrukcijų pagrindinės sudedamosios dalys: šilumą izoliuojantis sluoksnis, tvirtinimo ir standinimo detalės, izoliacijos apsauginė danga.
Šiluminei izoliacijai turi būti naudojamos specialiai tam tikslui gamyklose pagamintos izoliuojančios konstrukcijos bei gaminiai : izoliavimo kevalai, dembliai, tvirtinimo detalės ir t.t.
Projektuojant ir vykdant vamzdynų šiluminės izoliacijos darbus, turi būti vykdomi „Šilumos perdavimo tinklų šilumos izoliacijos įrengimo taisyklės” reikalavimai. Taip pat turi būti laikomasi darbų saugos, priešgaisrinės saugos, sveikatos apsaugos ir higienos reikalavimų.
Naudojama šilumos izoliacija turi būti mechaniškai atspari, nesugerianti vandens, nedegi. Šilumos izoliacija turi išlaikyti pastovias izoliacines savybes per visą naudojimo laiką. Izoliuojančių medžiagų tankis turi būti ne didesnis kaip 80 kg/m3 , skaičiuotinas šilumos laidumo koeficientas turi būti ne didesnis kaip 0,038 W / (mK).
Neleidžiama izoliacinėse konstrukcijose naudoti medžiagų turinčių asbesto. Dengiamasis izoliacijos paviršius turi būti lygus, nelaidus vandeniui, nedegus.
Vamzdynų ir armatūros izoliavimas atliekamas vadovaujantis „Įrenginių ir šilumos perdavimo tinklų šilumos izoliacijos įrengimo taisyklėmis
Flanšinių sujungimų ir armatūros izoliacija turi būti išardoma. Ant izoliuotų vamzdynų paviršiaus yra uždažomi spalviniai žiedai, rodyklės rodančios agento tekėjimo kryptį ir raidiniai
pažymėjimai. Dažų spalvos parenkamos pagal agento rūšį vadovaujantis „Šilumos tinklų ir šilumos vartojimo įrenginių priežiūros (eksploatavimo) taisyklių“ 2 priedu “Vamzdynų žymėjimas spalvomis ”.
2.7 Dokumentacija
Visa techninė dokumentacija, susijusi su užsakovo personalo mokymu, įrengimų
eksploatacijos ir techninės priežiūros instrukcijos turi būti pateikta lietuvių kalba.
Projektavimas ir gamyba
Pasiūlyme turi būti pateiktas šiluminio punkto įrengimų ir automatikos priemonių techninis aprašymas.
Turi būti pateikta visa būtina techninė informacija apie:
- įrengimų markes ar tipus;
- įrengimų technines charakteristikas;
- medžiagų, iš kurių padaryti įrengimai standartus.
Eksploatacijos ir techninės priežiūros instrukcijos
Įrengimų eksploatacijos ir techninės priežiūros instrukcijos lietuvių kalba turi būti pateiktos dvi savaitės prieš derinimo darbų pradžią. Egzempliorius turi būti tvirtai įrištas į knygą arba knygas priklausomai nuo apimties.
Visa medžiaga, išskyrus brėžinius, turi būti A4 formato. Instrukcijose turi būti pateikta:
detalūs įrengimų brėžiniai; detalus įrengimų aprašymas;
įrengimų eksploatacijos instrukcijos;
įrengimų montavimo ir techninės priežiūros instrukcijos; galimi įrengimų darbo sutrikimai ir jų pašalinimo būdai;
veiksmų aprašymas avarijos (gaisras, nenumatytas įrengimų išjungimas) atveju.
Visa informacija turi būti skirta tik tiekiamiems įrengimams ir joje neturi būti su tuo nesusijusios medžiagos, kurią gamintojas turi savo bendroje literatūroje.
Eksploatacijos ir techninės priežiūros instrukcijos turi būti tokio lygio, kad techniškai kvalifikuotas personalas galėtų eksploatuoti, aptarnauti ir remontuoti įrengimus.
Papildomai bus pateikta:
- saugumo priemonės eksploatuojant įrengimus;
- darbo tvarka normaliam įrengimų paleidimui ir sustabdymui ir darbo tvarka, kurios turi būti laikomasi, atsiradus sutrikimams eksploatacijos metu;
- grafikai mechaniniam ir elektriniam įrengimų darbo reguliavimui. Reguliavimas bus tikrinamas ir, jei būtina, koreguojamas bandymų ir paleidimo metu.
Techninės priežiūros instrukcijose bus nurodyta:
1. Periodinės, profilaktinės techninės apžiūros grafikai.
2. Leistinos įrengimų ir jų dalių nusidėvėjimo normos prieš būtiną jų pakeitimą.
3. Darbo eiga, atliekant susidėvėjusių detalių pakeitimą.
4 Įrengimų valymo ir kapitalinio remonto grafikai, nurodant darbo eigą įrengimų
išmontavimui ir sumontavimui.
Tiekiami įrengimai turi būti įregistruoti naudojimui Lietuvoje.
Bet koks neatitikimas tarp normų, standartų ir taikymo kodų yra konsultacijų tarp užsakovo ir rangovo objektas. Galutinis sprendimas turi būti priimamas užsakovo.
Įranga ir montavimo darbai turi atitikti pripažintą inžinerinę praktiką bei atitikti taikytinus nacionalinius normatyvus.
3. Reikalavimai statybos produktams (gaminiams ir medžiagoms), įrenginiams
3.1 Uždaromoji armatūra termofikacinio vandens pusėje.
Skirta hermetiškam vandens srauto atjungimui. Pagaminta iš korozijai atsparių medžiagų.
Korpusas pagamintas iš žalvario, rutulys –chromuoto žalvario; Maksimalus leistinas slėgis 1,6 MPa
Maksimali leistina temperatūra 86˚C
3.2 Uždaromoji armatūra šildymo ir vandentiekio pusėje.
Skirta hermetiškam vandens srauto atnaujinimui. Pagaminta iš korozijai atsparių medžiagų. Korpusas pagamintas iš žalvario, rutulys – iš chromu žalvario;
Maksimalus leistinas slėgis 1,6 MPa Maksimali leistina temperatūra 86˚C
3.3 Atbulinis vožtuvas
Skirti vandentiekio sistemos vandens atbulinio srauto atjungimui; Techniniai duomenys:
Medžiaga – žalvariniai arba nerūdijančio plieno pagal AISI 316, moviniai su išoriniu sriegiu arba flanšiniai, montuojami ant horizontalaus ar vertikalaus vamzdyno;
Maksimalus leistinas slėgis 1,6 MPa Maksimali leistina temperatūra 86˚C
3.4 Apsauginis vožtuvas
naudojamas siekiant apsaugoti, kad slėgis įrangoje neviršytų leidžiamųjų dydžių. Medžiaga – žalvariniai arba nerūdijančio plieno pagal AISI 316;
Suveikimas prie 6,0 barų (vandentiekio sistemoje) Suveikimas prie 3,0 barų (šildymo sistemoje)
Maksimalus leistinas slėgis šildymo sistemoje esančiai įrangai 3 bar Maksimalus leistinas slėgis šildymo sistemoje esančiai įrangai 6 bar Maksimali leistina temperatūra 86˚C
3.5 Mechaninis filtras
Skirti įrengimų apsaugai nuo mechaninių teršalų. Filtruojantis elementas – nerūdijančio chromnikelio plieno tinklelis su 1 mm akutėmis apkaboje;
Maksimalus leistinas slėgis 1,6 MPa Maksimali leistina temperatūra 86˚C
Žalvariniai, srieginio sujungimo skersmens iki DN50, didesnio – flanšinis su atsakomaisiais flanšais.
3.6 Šilumos skaitiklis
Šilumos tiekėjo nurodymu numatytas Multi Cal 401 markės šilumos skaitiklis. Skirtas šilumos energijos ir pratekėjusio vandens apskaitai. Pilnai sukomplektuoto šilumos skaitiklio su temperatūros davikliais, procesoriumi ir debitomačiu techniniai duomenys ir jų pasai iki montavimo pateikiami techninės priežiūros vadovui tvirtinti;
Techniniai duomenys:
Maksimalus leistinas 4,9 bar Maksimali leistina temperatūra 86˚C
5-55°C. Su distanciniu duomenų perdavimu, impulsiniu išėjimu į išorinį valdymo įrenginį. Apsaugos klasė IP44.
Įvadinis šil. skaitiklis: Pajungimo skersmuo G3/4B
Vandens srautas nominalus 1,5 m³/h,
3.7 Vandens skaitikliai
Karšto vandens skaitiklis. Termofikacinio vandens papildymui matuoti, montuojamas karšto vandens skaitiklis su sąlyginiu jungiamuoju vamzdžiu:
Dn15-Skaitiklio nominalus pralaidumas 0,6 m³/h. Metrologinė klasė X.
Skaitiklis montuojamas horizontaliame arba vertikaliame vamzdyne ir taikomas matuoti termofikaciniam vandeniui, kurio temperatūra nuo 5ºC iki 70ºC.
Maksimalus leistinas slėgis 3 bar Maksimali leistina temperatūra 86˚C
Skaitikliai turi būti patvirtinti naudojimui Lietuvos standartizacijos komitete.
Šalto vandens skaitiklis.
Šalto vandens kiekiui matuoti, montuojamas šalto vandens skaitiklis su sąlyginiu jungiamuoju vamzdžiu:
Dn25-Skaitiklio nominalus pralaidumas 3.5 m³/h; (Qmax 6,3 m³/h). Metrologinė klasė X.
Skaitiklis montuojamas horizontaliame arba vertikaliame vamzdyne ir taikomas matuoti termofikaciniam vandeniui, kurio temperatūra nuo 5ºC iki 30ºC.
Skaitikliai turi būti patvirtinti naudojimui Lietuvos standartizacijos komitete.
3.8 Termometras.
Neagresyvių skysčių temperatūros matavimui. Tvirtinamas ant horizontalaus arba vertikalaus vamzdyno. Spiritinis su dėklu; bimetalinis su gilze
Absoliučioji leidžiamoji matavimo paklaida 1°C; Techniniai duomenys termofikacinio vandens pusėje:
Matavimo ribos 0-150°C, Skalės 1 padala – 1°C; Techniniai duomenys šildymo sistemų vandens pusėje:
Matavimo ribos 0-100°C, Skalės 1 padala – 2°C.
3.9 Manometras
Neagresyvių skysčių slėgio matavimui. Tikslumo klasė 1,5. Skalės diametras – 80 mm.
Apatinio prijungimo. Komplekte su ¼,, atjungimo čiaupu. Registruotas Lietuvos standartizacijos departamente, turintis galiojančią patikros pažymą;
Techniniai duomenys įvade:
Aplinkos temperatūra -20 - +60°C. Maksimalus leistinas slėgis 1,6 MPa Maksimali leistina temperatūra 86˚C
Techniniai duomenys šildymo sistemų vandens pusėje:
Aplinkos temperatūra -20 - +60°C. Maksimalus leistinas slėgis 0,6 MPa Maksimali leistina temperatūra 86˚C
Manometrų matavimo ribos pirminiame kontūre (prieš šilumokaitį) 0-25bar Manometrų matavimo ribos antriniame kontūre (už šilumokaičio) 0-5bar
3.10 Dviejų eigų ventilis su elektrine pavara
Tai srautui subalansuoti ventiliai, prie kurių montuojamos reversinės pavaros. Šiuo ventiliu su pavara, priklausomai nuo lauko oro temperatūros, reguliuojama paduodamo į sistemą vandens temperatūra.
Techniniai duomenys:
Korpusas iš kalaus ketaus arba bronzinis, kūgis, balnas ir velenas – iš nerūdijančio plieno arba žalvario;
Moviniai arba flanšiniai; Termofikacinio vandens pusėje:
Maksimalus leistinas slėgis 4,9 bar Maksimali leistina temperatūra 86˚C Max slėgio perkritis 0,3 MPa;
Max pratekėjimas iki 0,05 %xKvs;
Reguliavimo tikslumas karštam vandeniui – 2°C; Reguliavimo ribos – 50:1;
Reguliavimo charakteristika – netiesinė; Reguliavimo terpė – PH 7-10;
Pavara – elektros variklis su reversu ir reduktoriumi; Elektros tiekimas – suderinta su kontrolieriumi; Pavaros eigos laikas: šildymui – 10 sek;
Variklio apsauga IP54; Elektriniai sujungimai – kabelis;
Darbo aplinkos temperatūra – iki 50° C. Šildymo sistemos vožtuvas DN20; Kvs-5,0m3/h
Karšto vandens ruošimo vožtuvo DN32; Kvs-12,5m3/h
3.11 Šilumokaičiai
Xxxxxxxx. Vienpakopis plokštelinis lituotas, nerūdijančio AISI316 arba analogiško plieno šilumokaitis. Plokštelės sulituotos variu vakuuminiu būdu. Prijungimo antgaliai – srieginiai.
35kW galios. Pirminės pusės Tp/Tg=83/40oC, antrinės pusės Tp/Tg=60/38oC. Izoliuotas šilumine izoliacija. 4 antgalių
Šilumokaitis parenkamas atsižvelgiant į sistemos parametrų ribines reikšmes.
Vandentiekiui. Vienpakopis plokštelinis lituotas nerūdijančio AISI316 arba analogiško plieno šilumokaitis. Plokštelės sulituotos variu vakuuminiu būdu. Prijungimo antgaliai - srieginiai. 50kW galios. Pirminės pusės Tp/Tg=65/25oC, antrinės pusės Tp/Tg=5/55oC. Izoliuotas
šilumine izoliacija. 6 antgalių
Maksimalus leistinas slėgis 4,9 bar Maksimali leistina temperatūra 86˚C
3.12. Šildymo sistemos valdiklis reguliuoja šildymo sistemos temperatūras pagal užduotą temperatūrinį grafiką (priklausomai nuo lauko oro temperatūros) ir tiekiamo karšto vandens temperatūrą.
a) maitinimo įtampa 230V+-10% AC, 50Hz;
b) energijos suvartojimas iki 5VA;
c) analoginiai išėjimai -2: valdymo įtampa 0-10V;
d) analoginiai įėjimai -5:
galimybė prijungti Pt1000 termojutiklį;
e) rėliniai išėjimai -3:
srovės iki 2A induktyvinė arba talpuminė apkrova;
įtampa iki 240V;
f) dingus maitinimui rezervinis laikrodžio parametrų saugojimas 48 valandos;
g) aplinkos temperatūra: darbinė- 0- +50°C; saugojimo- -20-+50°C;
h) skaitmeniniai įėjimai – 1
i) komplekte automatikos skydas.
3.13 Cirkuliaciniai siurbliai Šildymo sistema:
Techniniai duomenys:
Maksimalus leistinas slėgis 3bar Maksimali leistina temperatūra 86˚C
Korpusas iš pilkojo ketaus; darbaratis nerūdijantis plienas AISI 304 Pajungimas: srieginis Dn25
Šlapio rotoriaus (jei nenurodyta žiniaraštyje). Viengubas – vienas variklis su dažnio keitikliu: kintant vandens debitui sistemoje, slėgis sistemoje palaikomas pastovus (jeigu nurodyta žiniaraštyje);
Elektros variklis: - 220V; Izoliacija – F; Apsaugos klasė – ne mažiau IP55 Energijos vartojimo klasė –A
G=1,5m3/h; H=50kPa
Recirkuliacinė linija:
Techniniai duomenys:
Maksimalus leistinas slėgis 6bar Maksimali leistina temperatūra 86˚C
Korpusas iš vario lydinio; darbaratis- plastikas (PPO) Pajungimas: srieginis R-3/4“
Išcentrinis daugiapakopis
Elektros variklis: - 220V; Izoliacija – F; Apsaugos klasė – ne mažiau IP54 G=0,9m3/h; H=30 kPa
3.14 Išsiplėtimo indas
Išlygina slėgio svyravimus, atsirandančius dėl temperatūrinio vandens plėtimosi, šildymo sistemose.
Techniniai duomenys:
Maksimalus leistinas slėgis 3 bar Maksimali leistina temperatūra 70˚C Sistema T1/T2
Nominalus tūris: 35tr.
Gamyklinis dujų užpildymas 1,5 bar. Pajungimo antgalis: R1“.
3.15 Jungtis išsiplėtimo indui jungti
Jungtis turi suteikti galimybę atjungti išsiplėtimo indą nuo šildymo sistemos apžiūros (patikros) metu, neišleidžiant iš šildymo sistemos vandens;
Jungtį – prijungimo mazgą sudaro:
Uždarantis ventilis (paleidžiant sistemą eksploatacijon plombuojamas atidarytoje padėtyje); Antgalis su vidiniu sriegiu, prijungimui prie šildymo sistemos;
Užpildymo – išleidimo ventilis. Maksimalus leistinas slėgis 3 bar Maksimali leistina temperatūra 86˚C
3.17 Plieniniai vamzdžiai
skirti mechaniniams ir bendriems inžiniarinams darbams. Šie vamzdžiai gaminami pagal:
• pirminėje pusėje LST EN 10217-2, plieno markė P 235 GH
• antrinėje pusėje LST EN 10255, plieno markė S 195T R1
Vamzdžių dydžio tolerancijos | |
Savybė | Tolerancija |
Išoriniai matmenys | +%,bet ne mažiau +0,5 mm |
Sienelės storis | t -3 mm;+0,3 mm;-0,25 mm,t=3,2;+0,45 mm; - 0,35 mm |
Ilgis | Pagal susitarimą su gamintoju |
Tiesumas | Nukrypimas ne didesnis kaip 0,2% vamzdžio ilgio |
Apvalumas | Ovalumas ne daugiau 2%,mažiausiai 1,0 mm |
3.18 Sriegines vamzdžių jungtis (fasoninės dalis) sudaro kaliojo ketaus alkūnės, trišakiai, nipeliai, išardomos jungtys ir įvairūs perėjimai keičiant sąlyginį skersmenį Esminės charakteristikos:
Maksimalus leistinas slėgis 3 bar Maksimali leistina temperatūra 86˚C
3.19 Automatinis papildymo vožtuvas – įrenginys skirtas palaikyti pastovų nustatytą statinį slėgį 0,05÷0,3MPa ribose. Šiame įrenginyje įmontuoti: slėgio reduktorius, uždarymo ir reguliavimo vožtuvai, lizdas manometrui.
Medžiagos:
Korpusas: MS 58 žalvaris Spyruoklė: nerūdyjantis plienas Membrana: NBR guma
Vidinės dalys: plienas, žalvaris Techniniai duomenys:
Maksimalus leistinas slėgis 3 bar Maksimali leistina temperatūra 86˚C Maksimalus debitas: 1,8m3/h Jautrumas: 0,2bar
Nustatymo slėgis 1,8bar
3.20 Balansinis ventilis
Šie ventiliai turi turėti išankstinį reguliavimą ir galimybę kontrolės - matavimo prietaisų pajungimui. Reguliavimo armatūra turi būti atspari dalelių, mažesnių kaip 1mm, kurių nebesulaiko filtras, poveikiui.
Pratekantis srautas pirminėje pusėje 1,77m3/h. DN25; Kvs-8,7m3/h Pratekantis srautas antrinėje pusėje 1,50m3/h. DN25; Kvs-8,7m3/h Techniniai duomenys:
Maksimalus leistinas slėgis termofikato įvado atšakoje (pirminėje pusėje) esančiai įrangai 4,9 bar
Maksimalus leistinas slėgis šildymo sistemoje esančiai įrangai 3 bar Maksimali leistina temperatūra 86˚C
- moviniai, jungimas srieginis skersmens iki DN50, didesnio – flanšinis su atsakomaisiais flanšais.
3.21 Izoliacija.
Vamzdžių šiltinimui rūsyje naudojami akmens vatos kevalai su A1aliuminio folijos danga. Medžiagos charakteristikos:
-tankis 80 kg/m3
-šilumos laidumo koeficientas λ=0,035 W/m°K, kai t=10°C,
λ=0,04 W/m°K, kai t=50°C,
-didžiausia darbinė temperatūra 250°C,
-vandens sugėrimas %, kai t=23°C, po 7 parų 1,01%,
kai t=23°C, po 28 parų 1,06%,
-senėjimas nepastebimas prie 100°C,
Visų izoliacinių medžiagų sandūros turi būti tinkamai sujungtos. Izoliacijos klijavimui naudojami greitai džiūstantys kontaktiniai klijai ir lipni izoliacinė juosta kevalų sujungimams, sunkiai prieinamų vietų, uždaromosios armatūros izoliacijai sutvirtinti. Vamzdynų ir armatūros izoliavimas atliekamas vadovaujantis „Įrenginių ir šilumos perdavimo tinklų šilumos izoliacijos įrengimo taisyklėmis“.
3.22. Naudojant visų dydžių mikroburbulų ir purvo atskyrėjus (separatorius) galima patikimai išspręsti problemas, atsiradusias dėl oro ir purvo šildymo, saulės energijos ir šalto vandens sistemose – nuo pradinio nuorinimo iki mažiausių ir smulkiausių magnetito dalelių atskyrimo. Šių produktų paskirtis yra užtikrinti, kad sistemoje nebūtų oro, purvo, nuosėdų ir pan. nenaudojant filtrų, kurie užsikemša ar reikalauja pastovios priežiūros.
Maksimalus eksploatacinis slėgis 3 barai Maksimali eksploatacinė temperatūra 86ºC
3.23 Automatinis slėgio perkryčio reguliatorius, naudojamas centralizuoto šildymo sistemose. Reguliatorius užsidaro, kylant slėgio perkryčiui. Reguliatorių sudaro ventilis, pavara su viena reguliavimo membrana ir slėgio perkryčio nustatymo rankena (rankenos nėra, esant nekeičiamo nustatymo versijai).
Pagrindiniai duomenys:
• slėgio perkrytis 100kPa
• pratekantis srautas 1,77m3/h
• DN20; Kvs-8,0m3/h
• Maksimalus leistinas slėgis 7,4bar
• Maksimali leistina temperatūra 86˚C
Pozi- cija, Xxx.Xx | Pavadinimas ir techninės charakteristikos | Žymuo (tipas,markė arba tech.spec.xxxxx) | Xxxx vnt. | Kiekis | Pastabos |
ŠILUMOS PUNKTAS | |||||
SS-1 Db-1 | Ultragarsinis šilumos skaitiklis Gnom=1,5m3/h, DN20, komplekte su: skaitikliu, distanciniu duomenų perdavimu. T120C, PN16. | TS-3.6 | kompl | 1 | |
14 | Purvo surinkėjas flanšinis DN32; PN25; T120oC | TS-3.5 | vnt | 1 | |
J1A, J2A | Temperatūros jutiklis su įvore, T120°C, PN16 | vnt | 2 | ||
J1, J2 | Įvorė laboratoriniam termometrui, PN16, T150C | vnt | 2 | ||
17,22 | Techninis termometras su lizdu 0-150°C | TS-3.8 | vnt | 2 | |
26B | Techninis manometras 0-16 bar, su atjungimo čiaupu | TS-3.9 | vnt | 1 | |
37 | Nuorinimo čiaupas DN15, PN16, T120°C | TS-3.1 | vnt | 1 | |
26, 26A | Techninis manometras 0-25 bar, su atjungimo čiaupu | TS-3.9 | vnt | 2 | |
1, 2 | Plieninė įvadinė privirinama sklendė DN32; PN25; T120 °C | TS-3.1 | vnt | 2 | |
31 | Flanšai DN32, T150C, PN25 | vnt | 4 | ||
26CP | Plombuojamas antgalis su akle DN20, PN16, T120°C | vnt | 1 | ||
32, 32š | Rutulinis uždarymo ventilis papil. sist. DN15 | TS-3.2 | vnt | 1 | |
KS-2 | Vandens skaitiklis papildymui Gn=0,6m3/h; DN15, su distanciniu duomenų nuskaitymu | TS-3.7 | kompl | 1 | |
A-4š | Automatinis papildymo vožtuvas DN15 | TS-3.19 | vnt | 1 | |
33 | Purvo surinktuvas movinis DN15; PN25; T120°C | TS-3.5 | vnt | 1 | |
B1 | Balansavimo ventilis su srautų matavimų antgaliais, Kvs-8,7; DN25; T120oC, PN16 | TS-3.20 | vnt | 1 | Analogas „TA Hydronics“ STAD |
SSR | Slėgio reguliatorius T130oC, PN25, DN20, Kvs- 8,0 | TS-3.23 | vnt | 1 | Analogas „TA Hydronics“ DA-616 |
1.1 | Plieniniai elektra suvirinti arba besiūliai valcuoti vamzdžiai, su antikorozine danga, izoliuoti šilumine izoliacija 40 mm storio, su fasoninėmis dalimis ir tvirtinimais | TS-3.17 |
0 | 2020 | STATYBOS LEIDIMUI | |||||
LAIDA | IŠLEIDIMO DATA | LAIDOS STATUSAS, KEITIMO PRIEŽASTIS (JEI TAIKOMA) | |||||
UAB Primus Algirdo g. 46-310, Vilnius | STATINIO PROJEKTO PAVADINIMAS Daugiabučio gyvenamojo namo Xxxxxxx x. 61, Kupiškis, atnaujinimo (modernizavimo) projektas | ||||||
At. Nr. | Pareigos | V. Pavarde | Parašas | Data | |||
A 754 | PV | X. Xxxxxxxxx | 2020-06 | DOKUMENTO PAVADINIMAS Įrenginių, gaminių ir medžiagų sąnaudų žiniaraštis | Laida | ||
MB „KOMFORTO ZONA“ PASTATŲ INŽINERINIŲ SISTEMŲ PROJEKTAVIMAS Tel.: x000 000 00000 | 0 | ||||||
27349 | PDV | X. Xxxxxxxxxxxxxx | 2020-06 | ||||
LT | STATYTOJAS: UAB „Būsto valda“ | DOKUMENTO ŽYMUO PR/20/123-TDP-ŠG-SŽ | Lapas | Lapų | |||
1 | 5 |
Pozi- cija, Xxx.Xx | Pavadinimas ir techninės charakteristikos | Žymuo (tipas,markė arba tech.spec.xxxxx) | Xxxx vnt. | Kieki s | Pastabos |
DN32 | m | 15 | |||
DN25 | m | 5 | |||
DN20 | m | 5 | |||
DN15 | m | 5 | |||
1.2 | Armatūros izoliavimas dembliais, storis 50mm, T120oC | TS-3.21 | m3 | 0,5 | |
1.3 | Negruntuotų vamzdynų vietų dažymas ir padengimas antikorozine danga (2 kartus) | TS-2.5 | m2 | 1,5 | |
1.4 | Metalas tvirtinimui | kg | 30 | ||
1.5 | Šilumos mazgo automatikos spinta su automatiniu reguliavimo bloku (šildymo ir karšto vandens ruošimas) | kompl | 1 | 2-jų kontūrų | |
1.6 | Įrangos ir vamzdynų hidraulinis praplovimas ir išbandymas, paleidimo ir derinimo darbai | TS-2.4 | kompl | 1 | Pagal aukščiau minėtus kiekius |
1.7 | Šilumos įvado įrengimo, montavimo, izoliavimo darbai ir papildomos medžiagos | TS-2 | kompl | 1 | Pagal aukščiau minėtus kiekius |
Šilumos punktas. Šildymo sistema. | |||||
23B | Plokštelinis lituotas šilumokaitis šildymui 35kW galios. Pirminės pusės Tp/Tg=83/40oC, antrinės pusės Tp/Tg=60/38oC. Izoliuotas šilumine izoliacija. 4 antgalių | TS-3.11 | kompl | 1 | Analogas „Danfoss“ |
TR- 1 | Dviejų eigų reguliavimo vožtuvas šildymui. PN16 DN15, Kvs-1,25 m3/h su elektrine tolygaus valdymo pavara | TS-3.10 | kompl | 1 | Analogas „TA Hydronics“ CV216RGA+ MC55 |
S-1 | Cirkuliacinis siurblys su elektroniniu reguliavimu šildymo sistemai G=1,50m3/h; H=50kPa 1~230V; Nel=0,160kW; I=1,27A | TS-3.13 | kompl | 1 | Analogas „WILO“ Yonos MAXO 25/0,5-8 |
36š | Membraninis išsiplėtimo indas šildymo sistemai su jungtimi V=35 ltr (sistemos tūris 450 ltr, po=1,5bar) | TS-3.14 | kompl | 1 | |
34š | Jungtis išsiplėtimo indui DN20 | TS-3.15 | vnt | 1 | |
3, 4 | Rutulinis uždarymo vožtuvas šil.sist. DN32 | TS-3.2 | vnt | 2 | |
37 | Nuorinimo čiaupas DN15 | TS-3.2 | vnt | 2 | |
27, 27a, 28 | Techninis manometras 0-10 bar, su atjungimo čiaupu | TS-3.9 | vnt | 3 | |
18, 19 | Techninis termometras su lizdu 0-120°C | TS-3.8 | vnt | 2 | |
DP- 2 | Plombuojamas antgalis su akle DN20 | vnt | 1 | ||
R4, R1 | Temperatūros jutiklis su įvore | vnt | 2 | ||
35 | Apsaugos vožtuvas DN15, 3 bar | TS-3.4 | vnt | 1 | |
D-4 | Drenažinis ventilis DN20 | TS-3.2 | vnt | 1 |
Pozi- cija, Xxx.Xx | Pavadinimas ir techninės charakteristikos | Žymuo (tipas,markė arba tech.spec.xxxxx) | Xxxx vnt. | Kieki s | Pastabos |
D- 3Aš, D- 4Aš | Drenažinis/praplovimo ventilis DN40 | TS-3.2 | vnt | 2 | |
5, 6 | Rutulinis uždarymo čiaupas šil.sist. DN20, PN16, T110°C | TS-3.1 | vnt | 4 | |
N-1 | Nuorinimo stotelės pajungimo ventilis DN25 | TS-3.2 | vnt | 1 | |
N-2 | Nuorinimo stotelės pajungimo ventilis DN20 | TS-3.2 | vnt | 1 | |
15 | Purvo surinktuvas DN32; PN10; | TS-3.5 | vnt | 1 | |
B2 | Balansavimo ventilis su srautų matavimų antgaliais, Kvs-8,7; DN25; T120oC, PN16 | TS-3.20 | vnt | 1 | Analogas „TA Hydronics“ STAD |
38 | Oro separatorius ir purvo atskyrėjas DN25 | TS-3.22 | vnt | 1 | Analogas „TA Hydronics“ Zeparo ZIO |
Plieniniai vandens dujiniai vamdžiai, su antikorozine danga, su fasoninėmis dalimis ir tvirtinimais, izoliuoti šilumine izoliacija 40 mm storio, kai laidumo koef. 0,05W/mK: | TS-3.17 | ||||
DN32 | m | 10 | |||
DN15 | m | 5 | |||
2.2 | Armatūros izoliavimas dembliais, storis 40mm, T120°C | TS-3.21 | m3 | 0,5 | |
2.3 | Negruntuotų vamzdynų vietų dažymas ir padengimas antikorozine danga (2 kartus) | TS-2.5 | m2 | 1,3 | |
2.4 | Metalas tvirtinimui | kg | 100 | ||
2.5 | Įrangos ir vamzdynų hidraulinis praplovimas ir išbandymas, paleidimo ir derinimo darbai | TS-2.4 | kompl | 1 | Pagal aukščiau minėtus kiekius |
2.6 | Xxxxxxx mazgo įrengimo, montavimo, izoliavimo darbai ir papildomos medžiagos | kompl | 1 | Pagal aukščiau minėtus kiekius | |
Šilumos punktas. Karšto vandens sistema. | |||||
23A | Plokštelinis lituotas šilumokaitis karšto vandens ruošimui. 50kW galios. Pirminės pusės Tp/Tg=65/25oC, antrinės pusės Tp/Tg=5/55oC. Izoliuotas šilumine izoliacija. 4 antgalių. | TS-3.11 | kompl | 1 | Analogas „Danfoss“ |
TR-2 | Dviejų eigų reguliavimo vožtuvas šildymui. PN16 DN15, Kvs-1,60 m3/h su elektrine tolygaus valdymo pavara | TS-3.10 | kompl | 1 | Analogas „TA Hydronics“ CV216RGA+ MC100 |
S-2 | Cirkuliacinis siurblys karšto vandens recirkuliacijai. G=0,9m3/h; H=30 kPa 1~230V; Nel=0,02kW; I=0,30A | TS-3.13 | kompl | 1 | Analogas „WILO“ Star Z 20/5-3 |
SR-1 | Slėgio relė 0,5-6 bar | kompl | 1 | ||
7,10 | Rutulinis uždarymo vožtuvas DN25, PN16, T120°C | TS-3.2 | vnt | 4 |
Pozi- cija, Xxx.Xx | Pavadinimas ir techninės charakteristikos | Žymuo (tipas,markė arba tech.spec.xxxxx) | Xxxx vnt. | Kieki s | Pastabos |
11, 13 | Rutulinis uždarymo vožtuvas karšto vandens sist. DN32, PN10 | TS-3.2 | vnt | 2 | |
12 | Rutulinis uždarymo vožtuvas karšto vandens sist. DN20, PN10 | TS-3.2 | vnt | 2 | |
29 | Techninis manometras 0-10 bar, su atjungimo čiaupu | TS-3.9 | vnt | 2 | |
29A, 30 | Techninis manometras 0-10 bar, su atjungimo čiaupu | TS-3.9 | vnt | 2 | |
20,21 | Techninis termometras su lizdu 0-100°C | TS-3.8 | vnt | 2 | |
DP- 2A | Plombuojamas antgalis su akle DN20 | vnt | 1 | ||
R2, R3 | Temperatūros jutiklis su įvore | vnt | 2 | ||
16 | Apsaugos vožtuvas DN20, 8 bar | TS-3.4 | vnt | 1 | |
D-7 | Drenažinis ventilis DN20 | TS-3.2 | vnt | 1 | |
A-2 | Atbulinis vožtuvas vandentiekio sist. DN32, T30C, PN16, tinkamas montuoti vertikalioje padėtyje | TS-3.3 | vnt | 1 | |
A-3 | Atbulinis vožtuvas karšto vandentiekio sist. DN20, T70°C, PN10, tinkamas montuoti vertikalioje padėtyje | TS-3.3 | vnt | 1 | |
24 | Purvo surinktuvas, vandentiekio sist. DN32; PN10; T30°C, sr. | TS-3.5 | vnt | 1 | |
25 | Purvo surinktuvas, karšto vandentiekio sist. DN20; PN10; T70°C, sr. | TS-3.5 | vnt | 1 | |
KS-1 | Vandens skaitiklis š.v. k.v. r, su distanciniu duomenų nuskaitymu | TS-3.7 | kompl | 1 | Pralaidumą tikslinti projekto VN dalyje |
3.1 | Plieniniai elektra suvirinti arba besiūliai valcuoti vamzdžiai, su antikorozine danga, su fasoninėmis dalimis ir tvirtinimais, izoliuoti šilumine izoliacija 40 mm storio, kai laidumo koef. 0,05W/mK | TS-3.17 | |||
DN25 | m | 5 | |||
3.2 | Plieniniai vandentiekio cinkuoti vamzdžiai, su fasoninėmis dalimis ir tvirtinimais, izoliuoti šilumine izoliacija 30 mm storio, kai laidumo koef. 0,05W/mK | TS-3.17 | |||
DN32 | m | 5 | |||
DN20 | m | 5 | |||
3.3 | Plieniniai vandentiekio cinkuoti vamzdžiai, su fasoninėmis dalimis ir tvirtinimais, izoliuoti | TS-3.17 | |||
3.4 | Armatūros izoliavimas dembliais, storis 30mm, T120C | TS-3.21 | m3 | 0,3 | |
3.5 | Negruntuotų vamzdynų vietų dažymas ir padengimas antikorozine danga (2 kartus) | TS-2.5 | m2 | 0,6 | |
3.6 | Metalas tvirtinimui | kg | 30 | ||
3.6 | Įrangos ir vamzdynų hidraulinis praplovimas ir | TS-2.4 | kompl | 1 | Pagal aukščiau minėtus kiekius |
Pozi- cija, Xxx.Xx | Pavadinimas ir techninės charakteristikos | Žymuo (tipas,markė arba tech.spec.xxxxx) | Xxxx vnt. | Kieki s | Pastabos |
išbandymas, paleidimo ir derinimo darbai | |||||
3.7 | Karšto vandens ruošimo mazgo įrengimo, montavimo, izoliavimo darbai ir papildomos medžiagos | kompl | 1 | Pagal aukščiau minėtus kiekius |
Pastabos:
1. Galima naudoti kitų gamintojų medžiagas analogiškomis charakteristikomis pateiktoms medžiagoms.