vardas, pavardė ir pareigos)
Dokumentą elektroniniu parašu pasirašė SAULĖ,ŠERĖNIENĖ Data: 2023-07-26 11:18:09
Paskirtis: Sutartis Vieta: Kaunas Kontaktinė informacija: Xxxxx Xxxxxxxxx
Pirkimo sutartis Nr. CPO264189-20738
Dokumentą elektroniniu parašu pasirašė JOLITA,LAPINSKIENĖ Data: 2023-07-26 12:50:22
Kauno lopšelis-darželis Želmenėlis,
atstovaujama
(vardas, xxxxxxx ir pareigos)
(toliau vadinamas – Užsakovas), ir
Laukesta, UAB ,
atstovaujama
(vardas, xxxxxxx ir pareigos)
(toliau vadinamas – Tiekėjas),
toliau kartu vadinami Šalimis, vadovaudamiesi dinaminėje pirkimo sistemoje Nr. 459054 ḭvykusiu Maisto produktų Konkrečiu pirkimu Nr. CPO264189-20738, sudarome šią sutartḭ (toliau – Pirkimo sutartis):
1. Bendrosios nuostatos
1.1. Pirkimo sutartyje naudojamos sąvokos:
1.1.1. CPO LT – Viešoji ḭstaiga CPO LT, atliekanti prekių, paslaugų ar darbų pirkimų procedūras kitų perkančiųjų organizacijų naudai;
1.1.2. Elektroninis katalogas – CPO LT valdoma ir tvarkoma informacinė sistema, kurioje vykdomi konkretūs pirkimai CPO LT valdomos dinaminės pirkimo sistemos pagrindu. Interneto adresas xxxx://xxx.xxx.xx;
1.1.3. Pradinė Pirkimo sutarties vertė – Pirkimo sutarties kaina numatyta šios sutarties priede ir lygi tiekėjo pasiūlymo kainai (maksimalus numatomų ḭsigyti prekių kiekis, padaugintas iš Tiekėjo pasiūlyto Prekės ḭkainio);
1.1.4. Prekė (-ės) – Tiekėjo pagal šią Pirkimo sutartḭ tiekiamos prekės.
1.1.5. Prekės ḭkainis – už Prekės vienetą mokėtina kaina.
1.1.6. Prekių kokybės kontrolė - cheminiai ir (ar) mikrobiologiniai tyrimai akredituotoje tyrimų laboratorijoje.
2. Pirkimo sutarties dalykas
2.1. Pirkimo sutartimi Tiekėjas ḭsipareigoja Užsakovui tiekti Pirkimo sutarties priede nurodytas Prekes, o Užsakovas ḭsipareigoja priimti tinkamai pristatytas Prekes ir sumokėti už jas Pirkimo sutartyje nustatytomis sąlygomis ir tvarka.
2.2. Reikalavimai prekėms (minimalus galiojimo terminas, pakuotės dydis ir kt.) nustatyti Pirkimo sutarties priede. Jei Pirkimo sutarties priede nustatytos specialiosios sąlygos prieštarauja Pirkimo sutarties sąlygoms, taikomos Pirkimo sutarties priede nustatytos sąlygos.
3. Šalių teisės ir pareigos
3.1. Tiekėjas ḭsipareigoja:
3.1.1. Prekes tiekti Pirkimo sutarties priede nustatytu grafiku / nustatytais terminais, atsižvelgiant ḭ Užsakovo poreikḭ, valandas, kuriomis turi būti pristatomos prekės ir atskiruose Užsakovo užsakymuose nurodytus Prekių kiekius;
3.1.2. Užtikrinti, kad prekės būtų kokybiškos, atitinkančios Prekių techninę specifikaciją, iki Prekių tinkamumo vartoti termino pabaigos likęs ne trumpesnis terminas nei nustatyta Pirkimo sutarties priede;
3.1.3. pristatyti Prekes Pirkimo sutarties priede nurodytu Užsakovo adresu (-ais);
3.1.4. Užsakovui pareikalavus, pateikti pristatytų Prekių kokybės pažymėjimą / sertifikatą ir / ar kitus Prekių atitikimą techninei specifikacijai patvirtinančius dokumentus. Užsakovui sutinkant, šie dokumentai, gali būti pateikiami elektroninėmis priemonėmis;
3.1.5. apmokėti už Užsakovo užsakytos Prekių kokybės kontrolės išlaidas, kai priimtas sprendimas Tiekėjo nenaudai;
3.1.6. be raštiško Užsakovo sutikimo neperduoti tretiesiems asmenims pagal Pirkimo sutartḭ prisiimtų ḭsipareigojimų ir bet kokiu atveju atsakyti už visus Pirkimo sutartimi prisiimtus ḭsipareigojimus, nepaisant to, ar Pirkimo sutarties vykdymui bus pasitelkiami tretieji asmenys;
3.1.7. vykdyti kitas Pirkimo sutartyje jam nustatytas pareigas.
3.1.8. mobilizacijos, karo, nepaprastosios padėties metu ar kai Lietuvos Respublikos Vyriausybė, ḭvertinusi riziką, kad veiksniai, dėl kurių buvo ar gali būti paskelbta mobilizacija, ḭvesta karo ar nepaprastoji padėtis, kelia grėsmę nacionaliniam saugumui, yra priėmusi sprendimą dėl Viešųjų pirkimų ḭstatymo 45 straipsnḭ 2¹ dalies 3 nuostatos taikymo, užtikrinti, kad pristatomų Prekių (jų sudėtinių dalių) kilmės šalis nėra iš valstybių ar teritorijų, nurodytų
Viešųjų pirkimų ḭstatymo 45 straipsnḭ 2¹ dalies 3 punkte.
3.1.9. Užsakovui pareikalavus, užtikrinti, kad pristatomų Prekių pakuočių kilmės šalis nėra iš valstybių ar teritorijų, nurodytų Viešųjų pirkimų
ḭstatymo 45 straipsnḭ 2¹ dalies 3 punkte, kai šios pakuotės ḭsigytos mobilizacijos, karo, nepaprastosios padėties metu ar kai Lietuvos Respublikos Vyriausybė, ḭvertinusi riziką, kad veiksniai, dėl kurių buvo ar gali būti paskelbta mobilizacija, ḭvesta karo ar nepaprastoji padėtis, kelia grėsmę nacionaliniam saugumui, yra priėmusi sprendimą dėl šios nuostatos taikymo.
3.1.10. vykdant Sutartḭ laikytis šių aplinkosaugos reikalavimų: siekti mažinti popieriaus sunaudojimą, atsisakyti nebūtino dokumentų kopijavimo ir spausdinimo, rengiama dokumentacija, kiek tai ḭmanoma, Užsakovui turi būti pateikta elektroniniu formatu, o dokumentacija, kuri turi būti pasirašoma, pasirašoma elektroniniu parašu. Esant būtinybei spausdinti, naudojamas perdirbtas popierius, kuris atitinka žaliojo pirkimo reikalavimus, patvirtintus Lietuvos Respublikos aplinkos ministro 2011 m. birželio 28 d. ḭsakyme Nr. D1-508 „Dėl Produktų, kurių viešiesiems pirkimams taikytini aplinkos apsaugos kriterijai, sąrašo, Aplinkos apsaugos kriterijų ir Aplinkos apsaugos kriterijų, kuriuos perkančiosios organizacijos turi taikyti pirkdamos prekes, paslaugas ar darbus, taikymo tvarkos aprašo patvirtinimo“ (toliau – LR aplinkos ministro Įsakymas);
3.1.11. siekti, kad tiekiant Prekes būtų sunaudojama mažiau gamtos išteklių, skatinti aplinkos užterštumo mažinimą ir taip būtų laikomasi Lietuvos
Respublikos aplinkos ministro Įsakymo 4.4.1 punkte nustatyto aplinkos apsaugos kriterijaus, t. y.: siekti, kad būtų vykdoma optimali Prekių logistika pasirenkant optimalius prekių pristatymo maršrutus bei optimalius vežimo kiekius.
3.2. Tiekėjas turi teisę:
3.2.1. gauti visą informaciją, reikalingą tinkamam Pirkimo sutarties vykdymui;
3.2.2. Pirkimo sutartyje nustatyta tvarka prašyti Užsakovo pratęsti Prekių pristatymo terminą.
3.3. Tiekėjas turi visas Pirkimo sutartyje bei Lietuvos Respublikos galiojančiuose teisės aktuose numatytas teises.
3.4. Užsakovas ḭsipareigoja:
3.4.1. per Pirkimo sutarties galiojimo terminą nupirkti ne mažiau kaip 50% Pirkimo sutarties priede nurodytų Prekių kiekio;
3.4.2. sudaryti visas nuo Užsakovo priklausančias būtinas sąlygas Tiekėjui tiekti Pirkimo sutartyje numatytas Prekes;
3.4.3. užsakymą pateikti darbo dienomis, likus ne mažiau kaip 48 val. iki pristatymo termino pabaigos. Jeigu užsakymas teikiamas šeštadieniui, sekmadieniui ar šventinei dienai, toks užsakymas teikiamas ne vėliau kaip likus 24 val. iki paskutinės prieš tai einančios dienos pabaigos (pavyzdžiui, jeigu pirmadienis yra šventinė diena, užsakymas tai dienai turi būti pateiktas ne vėliau kaip iki ketvirtadienio 17val.);
3.4.4. už tinkamai pristatytas Xxxxxx atsiskaityti su Tiekėju Pirkimo sutartyje nustatytomis sąlygomis ir tvarka;
3.4.5. vykdyti kitas Pirkimo sutartyje jam nustatytas pareigas.
3.4.6. Pirkimo sutartyje nustatyta tvarka tiesiogiai atsiskaityti su subtiekėjais.
prašyti Tiekėjo pateikti informaciją ir/ar dokumentus, kurie ḭrodytų Prekės (jos sudėtinių dalių) atitikimą Pirkimo sutarties 3.1.8 ir 3.1.9. reikalavimams.
3.4.7. nustačius, kad Prekės (jų sudėtinės dalys) neatitinka Pirkimo sutarties 3.1.8 ir 3.1.9. punktų nuostatų, reikalauti Tiekėjo pakeisti Xxxxxx ḭ atitinkančias;
3.4.8. prašyti Tiekėjo pateikti informaciją ir/ar dokumentus, kuris ḭrodytų Tiekėjo aplinkosaugos reikalavimą, numatytą Sutarties 3.1.10 p. laikymąsi;
3.4.9. prašyti Tiekėjo pateikti tiekėjo deklaraciją, patvirtinančią Tiekėjo aplinkosaugos reikalavimų, numatytų Sutarties 3.1.11 p., laikymąsi.
3.5. Užsakovas turi teisę:
3.5.1. nepriimti Pirkimo sutarties reikalavimų neatitinkančių Prekių;
3.5.2. ḭsigyti Pirkimo sutarties priede nenurodytų, tačiau su pirkimo objektu susijusių Prekių neviršijant 10 (dešimt) procentų pradinės Pirkimo sutarties vertės. Pirkimo sutarties priede nenurodytos Prekės ḭsigyjamos ne didesnėmis nei šių Prekių atskiro užsakymo dieną Tiekėjo prekybos vietoje, kataloge ar interneto svetainėje nurodytomis galiojančiomis šių Prekių kainomis arba, jei tokios kainos neskelbiamos, Tiekėjo pasiūlytomis, konkurencingomis ir rinką atitinkančiomis kainomis;
3.5.3. prašyti Tiekėjo pateikti visus Prekių atitikimą techninei specifikacijai pagrindžiančius dokumentus;
3.5.4. ḭsigyti nepristatytų arba pristatytų neatitinkančių Pirkimo sutarties reikalavimų Prekių iš trečiųjų asmenų Pirkimo sutarties 4.14 punkte nustatyta tvarka;
3.5.5. kilus ḭtarimui dėl Prekių atitikties techninėje specifikacijoje nurodytiems teisės aktų reikalavimams ir (ar) Prekių atitikties, deklaruojamos gamintojo etiketėje, vykdyti Prekių kokybės kontrolę, atliekant tyrimus (cheminius ir (ar) mikrobiologinius) akredituotoje tyrimų laboratorijoje. Atliekant kontrolę, išlaidas turės apmokėti Šalis, kurios nenaudai bus priimtas sprendimas;
3.5.6. Pirkimo sutartyje nustatyta tvarka tiesiogiai atsiskaityti su subtiekėjais.
3.5.7. prašyti Tiekėjo pateikti informaciją ir/ar dokumentus, kurie ḭrodytų Prekės (jos sudėtinių dalių) atitikimą Pirkimo sutarties 3.1.8 ir 3.1.9. reikalavimams.
3.5.8. nustačius, kad Prekės (jų sudėtinės dalys) neatitinka Pirkimo sutarties 3.1.8 ir 3.1.9. punktų nuostatų, reikalauti Tiekėjo pakeisti Xxxxxx ḭ atitinkančias.
3.6. Užsakovas turi visas Pirkimo sutartyje bei Lietuvos Respublikoje galiojančiuose teisės aktuose nustatytas teises.
4. Prekių užsakymas, pristatymas ir priėmimas
4.1. Atskiri Prekių užsakymai pateikiami Šalims priimtinu būdu (faksu / el. paštu / elektronine užsakymo sistema). Atskirame Prekių užsakyme turi būti nurodomas Prekių kiekis ir / ar užsakomų Prekės pakuočių skaičius, pristatymo data (diena ir valanda) ir Pirkimo sutartyje numatytas pristatymo vietos adresas (-ai). Siekiant skatinti aplinkos užterštumo mažinimą, atskiro užsakymo vertė negali būti mažesnė nei 25 (dvidešimt penki) eurai su PVM, išskyrus
atvejus:
4.1.1. kai atliekamas paskutinis užsakymas;
4.1.2. kai dėl mažesnės nei 25 (dvidešimt penkių) eurų su PVM užsakymo vertės Šalys susitaria abipusiu Šalių sutarimu;
4.1.3. kai visa sutarties vertė mažesnė nei 25 (dvidešimt penkių) eurų su PVM – tokiu atveju užsakomos visos Pirkimo sutartyje nurodytos Prekės.
4.2. Prekių pristatymo terminas valandomis nuo Užsakovo Tiekėjui pateikto užsakymo nurodomas Pirkimo sutarties priede. Prekių pristatymo terminas negali būti trumpesnis kaip 24 val. nuo užsakymo pateikimo.
4.3. Prekių pristatymo vieta (adresas (-ai)) nurodoma Pirkimo sutarties priede.
4.4. Iki Prekių priėmimo visa atsakomybė dėl Prekių atsitiktinio žuvimo ar sugadinimo tenka Tiekėjui.
4.5. Po priėmimo-perdavimo akto (ar kito lygiaverčio dokumento) pasirašymo Prekės tampa Užsakovo nuosavybe.
4.6. Tiekėjas pasirūpina, kad Xxxxxx būtų pristatytos ḭ priėmimo vietą Pirkimo sutarties priede esančiame grafike / užsakyme nustatytu laiku, kad pastarasis galėtų Prekes patikrinti, ḭsitikinti jų tinkamumu ir ḭforminti Prekių priėmimą.
4.7. Tiekėjo tiekiamos Prekės privalo atitikti visus, su jų tiekimu susijusių teisės aktų reikalavimus (pvz., reikalavimai prekės sandėliavimui, transportavimui ir kt.). Už Prekių atitikimą šiame punkte nustatytiems reikalavimams yra atsakingas Tiekėjas.
4.8. Pristatomos Prekės privalo atitikti Pirkimo sutarties priede nurodytų Prekių techninių specifikacijų reikalavimus.
4.9. Jei Pirkimo sutarties priede nurodyta Prekė nebegamina, ji gali būti keičiama tik ḭ Pirkimo sutarties priede nurodytą techninę specifikaciją atitinkančią Prekę. Prekės keitimui turi būti pateiktas Prekės gamintojo patvirtinimas ar kitas dokumentas ḭrodantis, kad gamintojas nebegamina konkrečios prašomos pakeisti Prekės. Dėl Prekės pakeitimo pasirašomas susitarimas, kuris tampa Pirkimo sutarties dalimi.
4.10. Užsakovas pasirašo priėmimą-perdavimą patvirtinantḭ dokumentą, pvz. sąskaitą-faktūrą, jei Prekės atitinka Pirkimo sutarties reikalavimus ir yra
tinkamai pristatytos. Jei ne visos Prekės atitinka Pirkimo sutarties reikalavimus ar nėra tinkamai pristatytos, apie tai pažymima pasirašomame priėmimą-perdavimą patvirtinančiame dokumente. Šio dokumento pasirašymo diena laikoma Prekių perdavimo (pristatymo) diena. Užsakovas pasirašydamas priėmimą-perdavimą patvirtinantḭ dokumentą patvirtina, kad priima tinkamą Prekių kiekḭ ir Prekių priėmimo metu neatitikimo Pirkimo sutarties reikalavimams nenustatyta.
4.11. Po priėmimo-perdavimo akto (ar kito priėmimą-perdavimą patvirtinančio dokumento) pasirašymo Prekių atsitiktinio praradimo rizika tenka Užsakovui. Priėmimo-perdavimo akto (ar kito priėmimą-perdavimą patvirtinančio dokumento) pasirašymo (kai jis pasirašytas atsakingų abiejų Šalių asmenų) momentas laikomas Prekės pristatymo momentu.
4.12. Tiekėjas gali paprašyti pratęsti Prekių pristatymo terminą, jei atsiranda priežastys, dėl kurių Prekių pristatymas laiku tampa neḭmanomas:
4.12.1. kai Užsakovas nevykdo savo ḭsipareigojimų pagal Xxxxxxx sutartḭ;
4.12.2. dėl nenugalimos jėgos (force majeure) aplinkybių.
4.13. Užsakovui nustačius, kad Prekės neatitinka Pirkimo sutarties reikalavimų, arba nepristatytas užsakytas Prekių kiekis, Užsakovas nedelsiant apie tai informuoja Tiekėją telefonu ir fiksuoja siųsdamas elektroninḭ laišką Tiekėjo pateiktu el. paštu bei reikalauja ne vėliau kaip per 3 valandas pakeisti Prekes tinkamomis ar pateikti trūkstamą Prekių kiekḭ.
4.14. Užsakovas turi teisę ḭsigyti nepristatytas arba pristatytas neatitinkančias Pirkimo sutarties reikalavimų Prekes iš trečiųjų asmenų (pvz., prekybos
centro, prekės gamintojo ir kt.), jei Tiekėjas vėluoja pristatyti Prekes ar neatitinkančias Pirkimo sutarties reikalavimų Prekes nepakeičia tinkamomis ilgiau nei per 3 valandas nuo Pirkimo sutarties priede esančiame grafike / užsakyme nustatyto termino pabaigos. Apie Prekių ḭsigijimą iš trečiųjų asmenų Užsakovas
privalo nedelsdamas informuoti Tiekėją. Jei Užsakovas, vadovaujantis šio punkto nuostatomis, ḭsigyja Prekes iš trečiųjų asmenų, arba Tiekėjas vėluoja pristatyti ar pakeisti netinkamas Prekes ilgiau nei 24 valandas, Užsakovas turi teisę pristatytų Prekių iš Tiekėjo nepriimti.
4.15. Jei atsirado nenugalimos jėgos (force majeure) aplinkybės, Tiekėjas nedelsdamas, tačiau ne vėliau kaip iki prekių pristatymo termino pabaigos privalo informuoti Užsakovą, pateikdamas nenumatytų aplinkybių atsiradimą patvirtinančius dokumentus ir nurodydamas artimiausią ḭmanomą prekių pristatymo terminą. Nuo tiekėjo nepriklausančiomis aplinkybėmis nelaikomas reikalingo Prekių kiekio ir asortimento neturėjimas. Gavęs šiame punkte nurodytą informaciją, Užsakovas turi teisę atsisakyti nepristatytų Prekių arba nustatyti naują terminą Prekėms pristatyti, o Pirkimo sutarties 4.14 punkto nuostatos tokiu atveju nėra taikomos.
4.16. Jei Prekės pristatomos daugkartinėje Tiekėjo taroje, šalys gali pasirašyti susitarimą dėl daugkartinės taros naudojimo tvarkos ir sąlygų, kuris tampa neatskiriama Pirkimo sutarties dalimi. Taros naudojimo mokestis turi būti ḭskaičiuotas ḭ Prekių kainą, papildomi ḭkainiai dėl taros naudojimo negali būti taikomi.
5. Kaina ir atsiskaitymo sąlygos
5.1. Pirkimo sutartis yra fiksuoto ḭkainio, kurios pradinė vertė užsakytiems Prekių kiekiams yra nurodyta Pirkimo sutarties priede.
5.2. Prekių ḭkainiai nustatyti Pirkimo sutarties priede. Prekių ḭkainiai yra fiksuoti ir gali būti keičiami tik Pirkimo sutarties 5.3-5.5 punktuose nustatyta tvarka.
5.3. Prekių ḭkainiai keičiami pasikeitus pridėtinės vertės mokesčio (toliau - PVM) tarifui. Prekių ḭkainių perskaičiavimas ḭforminamas Sutarties šalių pasirašomu dvišaliu susitarimu, kuriame užfiksuojami perskaičiuoti ḭkainiai, ir kuris tampa neatskiriama šios Sutarties dalimi. Pakeitus Prekių ḭkainius atitinkamai pakeičiama ir Pradinė Pirkimo sutarties vertė.
5.4. Bet kuri Sutarties šalis Sutarties galiojimo metu turi teisę inicijuoti Sutartyje numatytų ḭkainių perskaičiavimą (keitimą) ne anksčiau kaip po 3 (trijų) mėnesių nuo Sutarties sudarymo dienos, jeigu Vartojimo prekių ir paslaugų kainų pokytis (k), apskaičiuotas kaip nustatyta 5.7 punkte, viršija 5 procentus. Atlikdamos perskaičiavimą Šalys vadovaujasi Lietuvos Statistikos Departamento viešai Oficialiosios statistikos portale paskelbtais Rodiklių duomenų bazės duomenimis, iš kitos Šalies nereikalaudamos pateikti oficialaus Lietuvos Statistikos Departamento ar kitos institucijos išduoto dokumento ar patvirtinimo.
5.5. Šalys privalo Susitarime nurodyti indekso reikšmę laikotarpio pradžioje ir jos nustatymo datą, indekso reikšmę laikotarpio pabaigoje ir jos nustatymo datą, kainų pokytḭ (k), perskaičiuotus ḭkainius, perskaičiuotą pradinės sutarties vertę.
5.6. Perskaičiuotieji ḭkainiai taikomi užsakymams, pateiktiems po to, kai Šalys sudaro susitarimą dėl ḭkainių perskaičiavimo.
5.7. Nauji ḭkainiai apskaičiuojami pagal formulę:
A1 = A + (k / 100 x A), kur
A – ḭkainis (Eur be PVM)) (jei jis jau buvo perskaičiuotas, tai po paskutinio perskaičiavimo). A1 – perskaičiuotas (pakeistas) ḭkainis (Eur be PVM).
k – Pagal vartotojų kainų indeksą (Maisto produktai ir nealkoholiniai gėrimai) apskaičiuotas Vartojimo prekių ir paslaugų kainų pokytis (padidėjimas arba sumažėjimas) (%). „k“ reikšmė skaičiuojama pagal formulę:
k = Ind(naujausias) / Ind(pradžia) x 100 – 100 (proc.), kur
Ind(naujausias) – kreipimosi dėl kainos perskaičiavimo išsiuntimo kitai šaliai datą naujausias paskelbtas vartojimo prekių ir paslaugų indeksas (Maisto produktai ir nealkoholiniai gėrimai).
Ind(pradžia) – laikotarpio pradžios datos (mėnesio) vartojimo prekių ir paslaugų indeksas (Maisto produktai ir nealkoholiniai gėrimai) Pirmojo perskaičiavimo atveju laikotarpio pradžia (mėnuo) yra Konkurso, kurio pagrindu sudaryta ši Pirkimo sutartis mėnuo. Antrojo ir vėlesnių perskaičiavimų atveju laikotarpio pradžia (mėnuo) yra paskutinio perskaičiavimo metu naudotos paskelbto atitinkamo indekso reikšmės mėnuo.
5.8. Skaičiavimams indeksų reikšmės imamos keturių skaitmenų po kablelio tikslumu. Apskaičiuotas pokytis (k) tolimesniems skaičiavimams naudojamas suapvalinus iki vieno (Lietuvos Statistikos Departamentas pokyčius skelbia apvalindamas iki vieno skaitmens po kablelio) skaitmens po kablelio, o apskaičiuotas ḭkainis „Aa“ suapvalinamas iki dviejų (perkančioji organizacija ḭrašo tiek skaitmenų, kiek ḭkainiams nurodyti naudojama sudarytoje sutartyje) skaitmenų po kablelio.
5.9. Vėlesnis kainų arba ḭkainių perskaičiavimas negali apimti laikotarpio, už kurḭ jau buvo atliktas perskaičiavimas.
5.10. Prekių ḭkainiai laikomi perskaičiuoti, kai Šalys pasirašo susitarimą dėl jų perskaičiavimo.
5.11. Tiekėjas per 5 dienas nuo Prekių pristatymo turi Užsakovui pateikti sąskaitą-faktūrą už Užsakovo pagal Pirkimo sutartḭ ḭsigytas Prekes.
5.12. Užsakovas ḭsipareigoja priimti ir apmokėti už tinkamas ir pagal Pirkimo sutartyje numatytus reikalavimus pristatytas Prekes per Pirkimo sutartyje nurodytą apmokėjimo terminą. Jei Užsakovas per 5 dienas negauna sąskaitos-faktūros už pristatytas Xxxxxx, jis privalo apie tai informuoti Tiekėją.
5.13. Jei Tiekėjas vėluoja pateikti Užsakovui sąskaitą-faktūrą per 5 (penkias) dienas, Užsakovas turi teisę pavėluotu dienų skaičiumi pratęsti nustatytą apmokėjimo terminą.
5.14. Į Prekės ḭkainḭ yra ḭskaičiuotos visos su Prekių tiekimu susijusios išlaidos ir mokesčiai.
5.15. Už tinkamai pristatytas Prekes Užsakovas atsiskaito per 30 kalendorinių dienų nuo sąskaitos pateikimo apmokėjimui dienos. Šiame punkte nurodyti mokėjimų terminai, susieti su finansavimu, gaunamu iš trečiųjų šalių, gali būti pratęsti, tačiau bet kokiu atveju šie terminai negali viršyti 60
(šešiasdešimt) kalendorinių dienų. Nurodytu atveju ilgesnio apmokėjimo termino taikymo galimybę Užsakovas ḭgyja tik tuo atveju, jei jis Tiekėjui pateikia ḭrodymus, patvirtinančius apie finansavimo iš trečiųjų šalių vėlavimą.
5.16. Tiesioginio atsiskaitymo Tiekėjo pasitelkiamiems subtiekėjams galimybės ḭgyvendinamos šia tvarka:
5.16.1. Subtiekėjas, norėdamas, kad Užsakovas tiesiogiai atsiskaitytų su juo pateikia prašymą Užsakovui ir inicijuoja trišalės sutarties tarp jo, Xxxxxxxx ir Tiekėjo sudarymą. Sutartis turi būti sudaryta ne vėliau kaip iki pirmojo Užsakovo atsiskaitymo su subtiekėju. Šioje sutartyje xxxxxxxx Xxxxxxx teisė prieštarauti nepagrḭstiems mokėjimams, tiesioginio atsiskaitymo su subtiekėju tvarka, atsižvelgiant ḭ pirkimo dokumentuose ir subtiekimo sutartyje nustatytus reikalavimus.
5.16.2. Subtiekėjas, prieš pateikdamas sąskaitą Užsakovui, turi ją suderinti su Tiekėju. Suderinimas laikomas tinkamu, kai subtiekėjo išrašytą sąskaitą
raštu patvirtina atsakingas Tiekėjo atstovas, kuris yra nurodytas trišalėje sutartyje. Užsakovo atlikti mokėjimai subtiekėjui pagal jo pateiktas sąskaitas atitinkamai mažina sumą, kurią Užsakovas turi sumokėti Tiekėjui pagal Pirkimo sutarties sąlygas ir tvarką. Tiekėjas, išrašydamas ir pateikdamas sąskaitas
Užsakovui, atitinkamai ḭ jas neḭtraukia subtiekėjo tiesiogiai Užsakovui pateiktų ir Tiekėjo patvirtintų sąskaitų sumų.
5.16.3. Tiesioginis atsiskaitymas su subtiekėju neatleidžia Tiekėjo nuo jo prisiimtų ḭsipareigojimų pagal sudarytą Pirkimo sutartḭ. Nepaisant nustatyto galimo tiesioginio atsiskaitymo su subtiekėju, Tiekėjui Pirkimo sutartimi numatytos teisės, pareigos ir kiti ḭsipareigojimai nepereina subtiekėjui.
5.16.4. Jei dėl tiesioginio atsiskaitymo su subtiekėju faktiškai nesutampa Tiekėjo ir subtiekėjo nurodyti faktiniai kiekiai / apimtys / mokėtinos sumos, rizika prieš Užsakovą tenka Tiekėjui ir neatitikimai pašalinami Tiekėjo sąskaita.
5.16.5. Atsiskaitymas su subtiekėju vykdomas per 30 kalendorinių dienų nuo tinkamos sąskaitos pateikimo Užsakovui. Šiame punkte nurodyti mokėjimų terminai, susieti su finansavimu, gaunamu iš trečiųjų šalių, gali būti pratęsti, tačiau bet kokiu atveju šie terminai negali viršyti 60 (šešiasdešimt)
dienų. Nurodytu atveju ilgesnio apmokėjimo termino taikymo galimybę Užsakovas ḭgyja tik tuo atveju, jei jis subtiekėjui pateikia ḭrodymus, patvirtinančius apie finansavimo iš trečiųjų šalių vėlavimą.
5.16.6. Atsiskaitymai su subtiekėju atliekami trišalėje sutartyje nustatyta tvarka ir ḭkainiais, bet ne didesniais nei nustatyta Pirkimo sutartyje.
5.17. Vykdant Pirkimo sutartḭ, sąskaitos faktūros teikiamos tik elektroniniu būdu. Elektroninės sąskaitos faktūros, atitinkančios Europos elektroninių sąskaitų faktūrų standartą, kurio nuoroda paskelbta 2017 m. spalio 16 d. Komisijos ḭgyvendinimo sprendime (ES) 2017/1870 dėl nuorodos ḭ Europos elektroninių sąskaitų faktūrų standartą ir sintaksių sąrašo paskelbimo pagal Europos Parlamento ir Tarybos direktyvą 2014/55/ES (OL 2017 L 266, p. 19) (toliau – Europos elektroninių sąskaitų faktūrų standartas), teikiamos DPS tiekėjo pasirinktomis priemonėmis. Europos elektroninių sąskaitų faktūrų standarto neatitinkančios elektroninės sąskaitos faktūros gali būti teikiamos tik naudojantis informacinės sistemos „E. sąskaita“ priemonėmis. Perkančioji organizacija elektronines sąskaitas faktūras priima ir apdoroja naudodamasi informacinės sistemos „E. sąskaita“ priemonėmis, išskyrus Viešųjų pirkimų ḭstatymo 22 straipsnio 12 dalyje nustatytus atvejus.
6. Atsakomybė
6.1. Šalių atsakomybė yra nustatoma pagal galiojančius Lietuvos Respublikos teisės aktus ir Pirkimo sutartḭ. Šalys ḭsipareigoja tinkamai vykdyti Xxxxxxx sutartimi prisiimtus ḭsipareigojimus ir susilaikyti nuo bet kokių veiksmų, kuriais galėtų padaryti žalos viena kitai ar apsunkintų kitos Xxxxxx prisiimtų ḭsipareigojimų ḭvykdymą.
6.2. Jei ne dėl Užsakovo kaltės Tiekėjas 1 kartą nepristato Prekių Pirkimo sutartyje nustatytais terminais, arba pristatytos Prekės neatitinka Pirkimo sutarties reikalavimų, Tiekėjas sumoka Užsakovui 10 proc. nepristatytų Prekių vertės, bet ne mažiau kaip 30 EUR dydžio baudą ir kompensuoja kainų skirtumą, jei Prekės iš trečiųjų asmenų, vadovaujantis Pirkimo sutarties 4.14 punktu, ḭsigytos brangiau nei nurodyta Pirkimo sutarties priede. Jei ne dėl Užsakovo kaltės
Tiekėjas daugiau nei 1 kartą nepristato Prekių Pirkimo sutartyje nustatytais terminais, arba pristatytos Prekės neatitinka Pirkimo sutarties reikalavimų, Tiekėjas už kiekvieną kartą sumoka Užsakovui 150 eurų baudą ir (arba) kompensuoja kainų skirtumą, jei Prekės iš trečiųjų asmenų, vadovaujantis Pirkimo sutarties
4.14 punktu, ḭsigytos brangiau nei nurodyta Pirkimo sutarties priede. Jei nepristatytą / Pirkimo sutarties reikalavimų neatitinkantḭ Prekių kiekḭ ḭmanoma ḭsigyti tik perkant didesnę Prekės pakuotę, Tiekėjas kompensuoja visą didesnės pakuotės Prekės kainą. Baudą ir kainos skirtumą Užsakovas gali išskaičiuoti iš Tiekėjui mokėtinų sumų. Jei Tiekėjui mokėtinų sumų nėra, Tiekėjas privalo baudą ir kainos skirtumą sumokėti ne vėliau kaip per 10 (dešimt) darbo dienų nuo rašytinio reikalavimo gavimo iš Užsakovo.
6.3. Jei ne dėl Tiekėjo kaltės už pristatytas ir priimtas Prekes vėluojama sumokėti daugiau nei 10 (dešimt) kalendorinių dienų nuo mokėjimui nustatyto termino pasibaigimo, Tiekėjas turi teisę nutraukti Pirkimo sutartḭ ir reikalauti nuostolių atlyginimo.
6.4. Pirkimo sutartḭ nutraukus dėl Tiekėjo sutartinių ḭsipareigojimų nevykdymo, Tiekėjas sumoka Užsakovui 5 (penkių) procentų Pirkimo sutarties vertės dydžio baudą.
6.5. Užsakovui neḭvykdžius pareigos per Pirkimo sutarties galiojimo terminą nupirkti ne mažiau kaip 50% Pirkimo sutarties priede nurodyto kiekvieno Užsakovo pasirinkto Prekės kiekio, Užsakovas, Tiekėjui pareikalavus, sumoka 5 (penkių) procentų dydžio baudą nuo nenupirktų prekių vertės, išskyrus jei Pirkimo sutartis nutraukiama dėl Tiekėjo kaltės arba šalių sutarimu.
6.6. Pirkimo sutarties nutraukimas nepanaikina teisės reikalauti sumokėti delspinigius, numatytus Pirkimo sutartyje už sutartinių ḭsipareigojimų nevykdymą iki Pirkimo sutarties nutraukimo.
6.7. Užsakovas turi teisę priskaičiuotų netesybų suma mažinti savo piniginę prievolę Tiekėjui.
6.8. Jei ne dėl Tiekėjo kaltės Užsakovas sutartyje nustatytais terminais nesumoka už pristatytas tinkamas Prekes pagal pateiktą sąskaitą faktūrą, Tiekėjo reikalavimu Užsakovas ḭsipareigoja mokėti 0,05 procentų dydžio delspinigius nuo vėluojamos sumokėti sumos už kiekvieną sąskaitos apmokėjimo termino praleidimo dieną.
6.9. Užsakovui nevykdant sutartinių ḭsipareigojimų, Tiekėjas gali reikalauti Užsakovą atlyginti dėl to patirtus nuostolius.
7. Pirkimo sutarties pakeitimai
7.1. Pirkimo sutartis jos galiojimo laikotarpiu, neatliekant naujos pirkimo procedūros, gali būti keičiama joje nustatytomis sąlygomis ir tvarka:
7.1.1. Pirkimo sutarties galiojimo trukmė gali būti keičiama vadovaujantis Pirkimo sutarties 8 skyriuje bei 7.1.4 papunktyje nustatytomis sąlygomis ir tvarka;
7.1.2. Subtiekėjai gali būti keičiami Pirkimo sutarties 7.2 punkte nustatyta tvarka;
7.1.3. kitais Pirkimo sutartyje numatytais atvejais ir tvarka;
7.1.4. Viešųjų pirkimų ḭstatyme nustatytomis sąlygomis ir tvarka, jeigu sutarties sąlygų keitimas nenumatytas Pirkimo sutartyje.
7.2. sutartinių ḭsipareigojimų vykdymui pasitelkiami šie subtiekėjai: nenustatyta. Pirkimo sutarties vykdymo metu Tiekėjas gali keisti Pirkimo sutartyje nurodytus ir/ar pasitelkti naujus subtiekėjus. Keičiančiojo ar naujai pasitelkiamo subtiekėjo kvalifikacija turi būti pakankama Pirkimo sutarties užduoties ḭvykdymui, keičiantysis ir/ar naujai pasitelkiamas subtiekėjas turi neturėti pašalinimo pagrindų. Apie keičiamus ir/ar naujai pasitelkiamus subtiekėjus Tiekėjas turi informuoti Užsakovą raštu nurodant subtiekėjo keitimo priežastis, pateikiant pašalinimo pagrindų nebuvimą patvirtinančius ir kvalifikaciją ḭrodančius dokumentus (kai informacija neprieinama viešai) ir gauti Užsakovo rašytinḭ sutikimą.
7.3. Nustačius viešuosius pirkimus reglamentuojančiuose teisės aktuose numatytus Tiekėjo pasitelkto ar planuojamo pasitelkti subtiekėjo pašalinimo pagrindus,
Užsakovas reikalauja Tiekėjo per protingą terminą tokḭ subtiekėją pakeisti kitu.
7.4. Visi Pirkimo sutarties pakeitimai ḭforminami atskiru rašytiniu Šalių sutarimu.
7.5. Pirkimo sutarties vykdymo metu Prekės gali būti keičiamos, Užsakovui pareikalavus, kad Prekės/Paslaugos atitiktų Pirkimo sutarties 3.1.8 ir 3.1.9. reikalavimus.
8. Pirkimo sutarties galiojimas ir nutraukimas
8.1. Pirkimo sutartis ḭsigalioja nuo 2023-08-07 Pirkimo sutartḭ ir TIEKĖJUI pateikus Pirkimo sutarties ḭvykdymo užtikrinimą (jei taikoma).
8.2. Pirkimo sutartis galioja iki galutinio sutartinių ḭsipareigojimų ḭvykdymo ir Šalių tarpusavio atsiskaitymo dienos arba iki bus nutraukta ši sutartis. Pirkimo sutartis galioja kol Užsakovas nenuperka 100 procentų kiekvienos Pirkimo sutarties priede nurodyto Prekės kiekio, bet ne ilgiau nei 6 mėn. nuo Pirkimo sutarties ḭsigaliojimo dienos. Pirkimo sutarties galiojimas baigiasi, kai Tiekėjas pagal šią sutartḭ ḭvykdo savo ḭsipareigojimus Užsakovui, jeigu ji yra tinkamai
ḭvykdyta ir visiškai apmokėta už parduotas Prekes, kai ji nutraukiama Pirkimo sutartyje nustatyta tvarka, taip pat esant atitinkamam teismo sprendimui.
8.3. Užsakovui Pirkimo sutarties galiojimo metu nenupirkus 100 procentų bent vienos Pirkimo sutarties priede nurodytos Prekės, Pirkimo sutartis abipusiu raštišku Šalių sutarimu gali būti pratęsiama ne ilgesniems kaip 6 (šešių) mėnesių laikotarpiams iki Užsakovas nupirks 100 procentų kiekvienos Pirkimo sutarties priede nurodytos Prekės vienetų. Bendra Pirkimo sutarties trukmė, ḭskaitant pratęsimus, negali būti ilgesnė nei 36 (trisdešimt šeši) mėnesiai, skaičiuojant nuo Pirkimo sutarties ḭsigaliojimo datos.
8.4. Pirkimo sutarties nutraukimas nepanaikina teisės reikalauti atlyginti nuostolius, atsirandančius dėl ḭsipareigojimų nevykdymo pagal Pirkimo sutartḭ.
8.5. Pirkimo sutartis gali būti nutraukta abipusiu Šalių sutarimu.
8.6. Bet kuri sutarties šalis, nesikreipdama ḭ teismą, gali vienašališkai nutraukti Pirkimo sutartḭ, ḭspėjus prieš 20 darbo dienų, kai prekių kaina padidėja ar sumažėja iš esmės, o kainos padidėjimas ar sumažėjimas sudaro ne mažiau kaip 10 proc. Pradinės sutarties vertės (ḭvertinus jos indeksavimą pagal 5.4.
punktą), bet kitai sutarties Šaliai vengiant arba atsisakant sudaryti susitarimą dėl kainos keitimo pagal Pirkimo sutarties 5.4. punktą, per 5.10. papunktyje nustatytą terminą ir neištaiso šio pažeidimo gavusi pretenziją.
8.7. Užsakovas gali raštišku pranešimu nutraukti Pirkimo sutartḭ ḭspėjęs Tiekėją prieš 10 kalendorinių dienų, kai Tiekėjas daugiau nei 30 kalendorinių dienų nevykdo savo sutartinių ḭsipareigojimų.
8.8. Tiekėjas gali raštišku pranešimu nutraukti Pirkimo sutartḭ ḭspėjęs Užsakovą prieš 10 kalendorinių dienų, kai Užsakovas daugiau nei 30 kalendorinių dienų nevykdo savo sutartinių ḭsipareigojimų.
8.9. Jeigu kurios nors Pirkimo sutarties sąlygos paskelbiamos negaliojančiomis, kitos Pirkimo sutarties sąlygos lieka ir toliau galioti, jeigu jų negaliojimas nedaro kitos Pirkimo sutarties dalies tolesnḭ vykdymą neḭmanomą.
8.10. Užsakovas turi teisę vienašališkai ne vėliau kaip prieš 10 kalendorinių dienų informavęs Tiekėją, nutraukti Pirkimo sutartḭ ar sutartḭ, kuria keičiama Pirkimo sutartis, jeigu:
8.10.1. Tiekėjui iškeliama bankroto byla, jis likviduojamas ar sustabdoma jo veikla;
8.10.2. paaiškėjo, kad Tiekėjas, su kuriuo sudaryta Pirkimo sutartis, turėjo būti pašalintas iš pirkimo procedūros pagal Viešųjų pirkimų ḭstatymo 46 straipsnio 1 dalḭ;
8.10.3. Viešųjų pirkimų ḭstatyme numatytais pagrindais.
9. Papildomos Pirkimo sutarties ¿vykdymo užtikrinimo priemonės
9.1. Papildomos Pirkimo sutarties ḭvykdymo užtikrinimo priemonės netaikomos.
10. Force Majeure
10.1. Nė viena Pirkimo sutarties Šalis nėra laikoma pažeidusia Pirkimo sutartḭ arba nevykdančia savo ḭsipareigojimų pagal Pirkimo sutartḭ, jei ḭsipareigojimus vykdyti jai trukdo nenugalimos jėgos (force majeure) aplinkybės, atsiradusios po Pirkimo sutarties ḭsigaliojimo dienos.
10.2. Jei kuri nors Pirkimo sutarties Šalis mano, kad atsirado nenugalimos jėgos (force majeure) aplinkybės, dėl kurių ji negali vykdyti savo ḭsipareigojimų, ji nedelsdama informuoja apie tai kitą Šalḭ, pranešdama apie aplinkybių pobūdḭ, galimą trukmę ir tikėtiną poveikḭ.
10.3. Jei nenugalimos jėgos (force majeure) aplinkybės trunka ilgiau kaip 10 (dešimt) kalendorinių dienų, tuomet bet kuri Pirkimo sutarties Šalis turi teisę nutraukti Pirkimo sutartḭ ḭspėdama apie tai kitą Šalḭ prieš 5 (penkias) kalendorines dienas. Jei pasibaigus šiam 5 (penkių) dienų laikotarpiui nenugalimos jėgos (force majeure) aplinkybės vis dar yra, Pirkimo sutartis nutraukiama ir pagal Pirkimo sutarties sąlygas Šalys atleidžiamos nuo tolesnio Pirkimo sutarties vykdymo.
11. Pirkimo sutarčiai taikytina teisė ir ginčų sprendimas
11.1. Šalių tarpusavio santykiai, neaptarti Pirkimo sutartyje, reguliuojami Lietuvos Respublikos teisės aktų nustatyta tvarka.
11.2. Visus Užsakovo ir Tiekėjo ginčus, kylančius iš Pirkimo sutarties ar su ja susijusius, Šalys sprendžia derybomis. Derybų pradžia laikoma diena, kurią viena iš Šalių pateikė prašymą raštu kitai Šaliai su siūlymu pradėti derybas.
11.3. Nepavykus ginčo išspręsti derybomis per 20 (dvidešimt) darbo dienų nuo derybų pradžios, bet koks ginčas sprendžiamas Lietuvos Respublikos teismuose, vadovaujantis Lietuvos Respublikos teise.
12. Baigiamosios nuostatos
12.1. Pirkimo sutartis yra elektroniniu būdu suformuota CPO LT Elektroniniame kataloge, remiantis standartine Pirkimo sutarties forma be pakeitimų, išskyrus ḭterptą informaciją, kuri buvo Elektroniniame kataloge pateikta Užsakovo ir Tiekėjo.
12.2. Pirkimo sutartis negali būti sudaroma ir vykdoma, jei ji buvo suformuota ne Elektroniniame kataloge.
12.3. Pirkimo sutartis yra vieša ir Užsakovas turi teisę ją viešinti teisės aktų nustatyta tvarka. Šalys laiko paslaptyje savo kontrahento darbo veiklos principus ir metodus, kuriuos sužinojo vykdant Pirkimo sutartḭ, išskyrus atvejus, kai ši informacija yra vieša arba turi būti atskleista ḭstatymų numatytais atvejais.
12.4. Šalys viena kitai patvirtinta, kad vykdydamos Pirkimo sutartḭ ir jos pagrindu prisiimtus ḭsipareigojimus, laikosi visų Europos Sąjungos ir Lietuvos Respublikos teisės aktų reikalavimų dėl asmens duomenų apsaugos.
12.5. Šalys susirašinėja lietuvių kalba. Visi Šalių rašytiniai pranešimai ar prašymai, kuriuos Šalis gali pateikti pagal Pirkimo sutartḭ, bus laikomi galiojančiais ir ḭteiktais tinkamai, jeigu asmeniškai pateikti kitai Šaliai ir gautas patvirtinimas apie gavimą arba išsiųsti registruotu paštu, faksu, elektroniniu paštu, Pirkimo sutartyje nurodytais adresais ar fakso numeriais arba kitais adresais ir fakso numeriais, kuriuos, pateikdama pranešimą nurodė Šalis.
12.6. Jeigu pasikeičia Šalies adresas ir (ar) kiti duomenys, Šalis turi raštu informuoti kitą Šalḭ ne vėliau kaip per 5 darbo dienas nuo bent vieno kontaktinio duomens pasikeitimo.
12.7. Pirkimo sutarties neatsiejama dalis – Sutarties priedas.
12.8. Pirkimo sutartis sudaryta dviem vienodą teisinę galią turinčiais egzemplioriais, po vieną egzempliorių kiekvienai Šaliai.
Užsakovas Tiekėjas
Kauno lopšelis-darželis Želmenėlis Laukesta, UAB
Adresas: V. Krėvės pr. 95, LT50367 Kaunas, Kauno apskritis Adresas: Partxxxxx x. 00-806, LT-49282 Kaunas, Kauno apskritis Kodas: 191635918 Kodas: 305181027
PVM kodas: PVM kodas: LT100012807511
A. s. Nr.: XX000000000000000000, AB DNB bankas A. s. Nr.: XX000000000000000000, AB SEB bankas Tel.: 0 00 000000 Tel.: x00000000000
Faks.: 8 37 312436 Faks.:
El. paštas: xxxxxxx@xxxxx.xxx El. paštas: xxxxxxxx.xxx@xxxxx.xxx
Už Pagrindinės sutarties/jos pakeitimų paskelbimą atsakingas asmuo: Atsakingas asmuo/asmenys: Xxxxxxx Xxxxxxxxxxx, direktoriaus pavaduotoja ūkio reikalams, x00000000000, Xxxxxx Xxxxxxxxxxx 867787639 xxxxxxx@xxxxx.xxx
Užsakovo atsakingas už sutarties vykdymo priežiūrą asmuo:
Xxxxxxx Xxxxxxxxxxx, direktoriaus pavaduotoja ūkio reikalams, x00000000000, xxxxxxx@xxxxx.xxx
Atstovaujantis asmuo: Atstovaujantis asmuo:
Xxxxxx, pavardė: Vardas, pavardė:
Pareigos: Pareigos:
Parašas: Parašas:
Data: Data:
Pirkimo sutarties CPO264189-20738 priedas
s.
s
1. Įsigyjamos prekės su techninėmis specifikacijomis
Maisto produktai | |||
Prekės pavadinimas | Maksimalus numatomas ¿sigyti kiekis per Pirkimo sutarties galiojimo laikotarp¿ | Mato vienetas | Prekės ¿kainis, EUR su PVM |
Pristatymo sąlygos (DPG11) | |||
Valandos, kuriomis turi būti pristatomos prekės: | 6-12 val. | ||
Prekių pristatymo dažnumas: | 3 (kartai per mėnes¿) | ||
(DPG11-3) Trapučiai kukurūzų | |||
1. Trapučiai kukurūzų (Kukurūzų kruopos 98,2%, rapsų aliejus 1%, joduota druska 0,8%) | 10 | kg | 5.4450 |
(DPG11-3) Trapučiai kukurūzų Kukurūzų trapučiai, kukurūzų kruopų ne mažiau 98 proc. | |||
Išfasavimas ne daugiau nei 0.13 kg | 0.12 kg | ||
Galiojimas pristatymo dieną iki tinkamumo vartoti termino pabaigos ne mažiau nei 3 mėn. | 12 mėn. | ||
2. Kiaulienos mentė Atšaldyta, kiaulienos mentė be kaulo, be odo Išorinių riebalų likutis raumens paviršiuje 1,5 cm. Šviežios mėsos šviežumo rodikliai (vertinami pagal juslinius, cheminius rodiklius ir mikrobin¿ užterštumą) balais – 23 balų. | 120 | kg | 4.8400 |
(MMP3-1) Kiaulienos mentė Atšaldyta kiaulienos mentė be kaulo, be odos. Išorinių riebalų likutis raumens paviršiuje leistinas iki 1,5 cm ir ne didesnėmis kaip 5 cm skersmens salelėmis. Šviežios mėsos šviežumo rodikliai (vertinami pagal juslinius, cheminius rodiklius ir mikrobinḭ užterštumą) balais – nuo 21 iki 25 balų. | |||
Išfasavimas Vakuume, ne daugiau kaip 3 kg | 2 kg vakuume | ||
Galiojimas pristatymo dieną iki tinkamumo vartoti termino pabaigos ne mažiau nei 5 paros (-ų) | 5 paros (-ų) | ||
3. Virta dešra Daktariška, aukščiausia rūšis, pagaminta iš smulkintos jautienis, kiaulienos lašinių. Sudedamosios dalys: kiauliena, jautiena, vanduo, lašiniai, druska, pieno milteliai (0.2%), prieskoniai, E 250, E300, E450, E262, E330, E451, gliukozės sirupas. | 70 | kg | 3.0976 |
(MMP5-4) Xxxxx xxxxx Xxxxxxxxxxxx rūšies. pagaminta iš smulkintos jautienos, kiaulienos, kiaulienos lašinių. Tinkamos vaikų ir pacientų maitinimui. | |||
Išfasavimas ne daugiau nei 1 kg | 1 kg | ||
Galiojimas pristatymo dieną iki tinkamumo vartoti termino pabaigos ne mažiau nei 25 paros (-ų) | 25 paros (-ų) | ||
4. Išvaizda ir konsistencija - netvirtų drebučių masė su uogų dalelėmis. Be dažiklių, be saldiklių ar be konservantų. Uogų kieki 1000 g produkto pagaminti iš 500 g (50 proc.). Stiklinėje užsukamoje taroje. Sudedamosios dalys: braškės (50%), gliukozės ir fruktozės sirupas, cukrus. | 60 | kg | 2.9766 |
(VirD12-11) Braškių uogienė Išvaizda ir konsistencija - netvirtų drebučių masė su uogų dalelėmis. Be dažiklių, be saldiklių ar be konservantų. Uogų ar vaisių kiekis 1000 g produkto pagaminti neturi būti mažesnis kaip 500 g (50 proc.). Stiklinėje užsukamoje taroje. | |||
Išfasavimas Ne daugiau kaip 0,6 kg | 0,6 kg kg | ||
Galiojimas pristatymo dieną iki tinkamumo vartoti termino pabaigos ne mažiau nei 90 paros (-ų) | 90 paros (-ų) | ||
Sezoniškumas Prekės užsakomos (ketvirčiais): 1kv., 2kv., 3kv., 4kv. | |||
5. Aviečių uogienė „Močiutės“. Netvirtų drebučių masė su uogų dalelėmis.Gliukozės ir fruktozės sirupas, avietės (50%), cukrus. Siklinėje, užsukamoje taroje. | 60 | kg | 0.0000 |
(VirD12-13) Aviečių uogienė Išvaizda ir konsistencija - netvirtų drebučių masė su uogų dalelėmis. Be dažiklių, be saldiklių ar be konservantų. Uogų ar vaisių kiekis 1000 g produkto pagaminti neturi būti mažesnis kaip 500 g (50 proc.). Stiklinėje užsukamoje taroje. | |||
Išfasavimas Ne daugiau kaip 0,6 kg | 0,6 kg | ||
Galiojimas pristatymo dieną iki tinkamumo vartoti termino pabaigos ne mažiau nei 90 paros (-ų) | 90 paros (-ų) | ||
Sezoniškumas Prekės užsakomos (ketvirčiais): 1kv., 2kv., 3kv., 4kv. | |||
6. Uogienė vyšnių Močiutės. Vyšnios (60%), gliukozės ir fruktozės sirupas, cukrus.Išvaizda ir konsistencija - netvirtų drebučių masė su uogų dalelėmis. Stiklinėje užsukamoje taroje. | 60 | kg | 0.0000 |
(VirD12-14) Vyšnių uogienė Išvaizda ir konsistencija - netvirtų drebučių masė su uogų dalelėmis. Uogų ar vaisių kiekis 1000 g produkto pagaminti neturi būti mažesnis kaip 500 g (50 proc.). Stiklinėje užsukamoje taroje. | |||
Išfasavimas Ne daugiau kaip 0,6 kg | 0,6 kg | ||
Galiojimas pristatymo dieną iki tinkamumo vartoti termino pabaigos ne mažiau nei 90 paros (-ų) | 90 paros (-ų) | ||
Sezoniškumas Prekės užsakomos (ketvirčiais): 1kv., 2kv., 3kv., 4kv. | |||
7. Kukurūzų makaronai Pagaminta iš kukurūzų miltų. Įvairių formų. Makaronai iš natūralių medžiagų. Tinkami alergiškiems kviečiams ir netoleruojantiems kviečių glitimo. Drėgnumas ne didesnis kaip 13 proc. xxxxx://xxxxxxxxxxx.xxxxxxx.xx/xxxxxxxxx/xxxxxxxx-xxxxxxxxx-xx | 10 | kg | 5.8080 |
(GKP3-2) Kukurūzų makaronai Pagaminta iš kukurūzų miltų. Įvairių formų. Makaronai iš natūralių medžiagų. Tinkami alergiškiems kviečiams ir netoleruojantiems kviečių glitimo. Drėgnumas ne didesnis kaip 13 proc. | |||
Išfasavimas ne daugiau nei 0.5 kg | 0.500 kg | ||
Galiojimas pristatymo dieną iki tinkamumo vartoti termino pabaigos ne mažiau nei 12 mėn. | 12 mėn. | ||
8. Kukurūzų miltai (100 %), be glitimo, t. y., be kviečių pėdsakų.Atitinka Lietuvos Respublikos žemės ūkio ministro 2019 m. rugsėjo 11 d. ¿sakymą Nr. 3D-511. xxxxx://xxx.xxxxxxx.xx/xx/Xxxxxxxx/Xxxxxx/Xxxxxx/Xxxxxxxx-xxxxx | 20 | kg | 3.9930 |
(GKP3-3) Kukurūzų miltai Kukurūzų miltai (100 %), be glitimo, t. y., be kviečių pėdsakų. Turi atitikti Lietuvos Respublikos žemės ūkio ministro 2019 m. rugsėjo 11 d. ḭsakymą Nr. 3D-511. | |||
Išfasavimas ne daugiau nei 1 kg | 1 kg | ||
Galiojimas pristatymo dieną iki tinkamumo vartoti termino pabaigos ne mažiau nei 12 mėn. | 12 mėn. | ||
9. Makaronai (maža pakuotė) Pagaminti iš aukščiausios rūšies kietųjų kviečių miltų, ¿vairių formų. Makaronai, išlaikantys savo formą po virimo, nesulimpantys ¿ gumulus. (¿vairių formų makaronai – kriauklelės, suktukai ar sraigteliai, žvaigždutės ir kt.). Be kiaušinio. Drėgnumas ne didesnis kaip 13 proc. Sudėtis: aukščiausios rūšies kietųjų kviečių miltai, vanduo. xxxxx://xxx.xxxxxxxxxxxx.xx/xxxxxxxxx/xxxxxxxxx/xxxxxxx-xxxxxx | 260 | kg e | 1.3915 |
(GKP10-5) Makaronai (maža pakuotė) Pagaminti iš kietųjų kviečių miltų, ḭvairių formų. Makaronai, išlaikantys savo formą po virimo, nesulimpantys ḭ gumulus. (ḭvairių formų makaronai – kriauklelės, suktukai ar sraigteliai, žvaigždutės ir kt.). Be kiaušinio. Drėgnumas ne didesnis kaip 13 proc. | |||
Išfasavimas ne daugiau nei 0.5 kg | 0.5 kg |
m-mills-sraigteliai-be-gl
itimo-500
-g
i-1-kg.html
u-makaronai/zvaigzdut
s-arrighi-
500-g
12 mėn.
Galiojimas pristatymo dieną iki tinkamumo vartoti termino pabaigos ne mažiau nei 12 mėn.
2. Pradinė Pirkimo sutarties vertė: 1530.4080 EUR.
3. Kitos sąlygos:
Per sutarties galiojimo terminą išperkamas minimalus kiekvieno pirkimo objekto vieneto kiekis, ne mažiau kaip: | 50% |
Prekių pristatimo vieta: | V. Krėvės pr. 95, Kaunas, LT50367 |
UŽSAKOVAS TIEKĖJAS
Kauno lopšelis-darželis Želmenėlis Laukesta, UAB
Atstovaujantis asmuo: Atstovaujantis asmuo:
Xxxxxx, pavardė, pareigos: Xxxxxx, pavardė, pareigos:
Parašas: Parašas:
Pirkimo sutarties CPO264189-20738 bendrieji reikalavimai
Visos prekės, išskyrus pažymėtas žvaigždute (*), privalo atitikti Maitinimo organizavimo ikimokyklinio ugdymo, bendrojo ugdymo mokyklose ir vaikų socialinės globos ḭstaigose tvarkos apraše, patvirtintame Lietuvos Respublikos sveikatos apsaugos ministro 2011 m. lapkričio 11 d. ḭsakymu Nr. V-964 (aktuali redakcija) ir 2019 m. rugpjūčio 20 d. Lietuvos Respublikos Sveikatos apsaugos ministro ḭsakymo Nr. V-1000 „Dėl Pacientų maitinimo organizavimo asmens sveikatos priežiūros ḭstaigose tvarkos aprašo patvirtinimo” nuostatus.
Tiekėjai privalo laikytis bendrųjų ir konkrečių gyvūninės kilmės maisto produktų higienos taisyklių pagal 2004 m. balandžio 29 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (EB) Nr. 852/2004 dėl maisto produktų higienos ir Europos parlamento ir tarybos reglamentą (EB) Nr. 853/2004 nustatantḭ konkrečius gyvūninės kilmės maisto produktų higienos reikalavimus.
Tiekėjai turi užtikrinti žmonių sveikatos ir vartotojų interesų apsaugą maisto atžvilgiu vadovaujantis Europos Parlamento ir Tarybos reglamente (EB) Nr. 178/2002 (arba jam lygiaverčiu Codex Alimentarius standartu), 2002 m. sausio 28 d, bei 2011 m. spalio 25 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamente (ES) Nr. 1169/2011 “Dėl informacijos apie maistą teikimo vartotojams” nustatytais reikalavimais.
Produktams naudojami maisto priedai turi atitikti 2008 m. gruodžio 16 d. Europos Parlamento ir Tarybos Reglamento (ES) Nr.1333/2008 dėl maisto priedų reikalavimus;
Fasuotų produktų ilgis, plotas ar skaičius produktų pakuotėje turi atitikti Lietuvos Respublikos ūkio ministro 2015 m. rugsėjo 25 d. ḭsakymo Nr. 4-594 „Dėl Fasuotų prekių ir matavimo indų techninio reglamento patvirtinimo“ (aktuali redakcija) reikalavimus.
Duonos gaminiai, švieži kepiniai ir pyrago kepiniai bei miltinės konditerijos gaminiai privalo atitikti privalomuosius reikalavimus, nustatytus ŽŪ ministro 2014
m. spalio 28d. ḭsakyme Nr. 3D-794 ,,Dėl duonos ir pyrago kepinių apibūdinimo, gamybos ir prekinio pateikimo techninio reglamento ir miltinės konditerijos gaminių apibūdinimo, gamybos ir prekinio pateikimo techninio reglamento patvirtinimo".
Produktų ženklinimas turi atitikti Europos Parlamento ir Tarybos Reglamento (ES) Nr. 1169/2011, 2011 m. spalio 25 d. dėl informacijos apie maistą teikimo vartotojams reikalavimus.
Prekės turi atitikti reikalavimus, pateiktus Komisijos Reglamente (EB) Nr. 1441/2007, 2007 m. gruodžio 5 d. iš dalies keičiantis Reglamentą (EB) Nr. 2073/2005 dėl maisto produktų mikrobiologinių kriterijų ir Lietuvos higienos normoje HN 26:2006 „Maisto produktų mikrobiologiniai kriterijai“. Medžiagos ir žaliavos skirtos liestis su maistu turi atitikti Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (EB) Nr. 1935/2004, 2004 m. spalio 27 d. dėl žaliavų ir gaminių, skirtų liestis su maistu; Lietuvos Respublikos sveikatos apsaugos ministro 2011 m. gegužės 2 d. ḭsakyme Nr. V-417 „Dėl Lietuvos higienos normos HN 16:2011 „Medžiagų ir gaminių, skirtų liestis su maistu, specialieji sveikatos saugos reikalavimai“.
Greitai užšaldyti maisto produktai turi atitikti Lietuvos Respublikos žemės ūkio ministro 2000 m. vasario 3 d. ḭsakymo Nr. 33 "Dėl Greitai užšaldytų maisto produktų techninio reglamento patvirtinimo" (aktuali redakcija) reikalavimus;
Šakotis (tautinio paveldo produktas) turi atitikti 2007 m. birželio 26 d. Lietuvos Respublikos tautinio paveldo produktų ḭstatymą Nr. X-1207 (aktuali redakcija); Tradiciniai amatininkai arba tautinio paveldo produktų kūrėjai turi vadovautis 2007 m. birželio 26 d. Lietuvos Respublikos tautinio paveldo produktų ḭstatymu Nr. X-1207 (aktuali redakcija ir 2009 m. balandžio 22 d. Lietuvos Respublikos žemės ūkio ministro ḭsakymu Nr. 3D-274 Dėl Tautinio paveldo produktų, tradicinių amatų mokymo programų, tradicinių mugių sertifikatų ir tradicinių amatų meistro pažymėjimų išdavimo, gamybos, pildymo ir apsaugos
užtikrinimo tvarkos aprašo patvirtinimo (aktuali redakcija).
Šakotis (tautinio paveldo produktas) turi atitikti 2007 m. birželio 26 d. Lietuvos Respublikos tautinio paveldo produktų ḭstatymą Nr. X-1207 (aktuali redakcija); Tradiciniai amatininkai arba tautinio paveldo produktų kūrėjai turi vadovautis 2007 m. birželio 26 d. Lietuvos Respublikos tautinio paveldo produktų ḭstatymu Nr. X-1207 (aktuali redakcija ir 2009 m. balandžio 22 d. Lietuvos Respublikos žemės ūkio ministro ḭsakymu Nr. 3D-274 Dėl Tautinio paveldo produktų, tradicinių amatų mokymo programų, tradicinių mugių sertifikatų ir tradicinių amatų meistro pažymėjimų išdavimo, gamybos, pildymo ir apsaugos
užtikrinimo tvarkos aprašo patvirtinimo (aktuali redakcija).
9 dalies pozicijos ir 11 dalies 5 – 9 pozicijų produktai turi atitikti 2007 m. birželio 28 d. Tarybos reglamento (EB) Nr. 834/2007 dėl ekologinės gamybos ir ekologiškų produktų ženklinimo ir panaikinančio Reglamentą (EEB) Nr. 2092/91 su visais pakeitimais (nuo 2022 m. sausio 1 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) 2018/848 dėl ekologinės gamybos ir ekologiškų produktų ženklinimo, kuriuo panaikinamas Tarybos reglamentas) (toliau – ekologinės gamybos reglamentas) reikalavimus.
14 dalis turi atitikti 2012 m. lapkričio 21 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (ES) Nr. 1151/2012 dėl žemės ūkio ir maisto produktų kokybės sistemų ir (arba) Lietuvos Respublikos žemės ūkio ministro 2015 m. sausio 7 d. ḭsakymo Nr. 3D–10 „Dėl žemės ūkio ir maisto produktų saugomų kilmės vietos nuorodų, saugomų geografinių nuorodų ir garantuotų tradicinių gaminių ḭregistravimo ir kai kurių žemės ūkio ministro ḭsakymų pripažinimo
netekusiais galios“ reikalavimus ir jiems yra suteikta Saugoma geografinė nuoroda, ir (arba) Saugoma kilmės vietos nuoroda, ir (arba) Garantuoto tradicinio gaminio nuoroda (toliau – saugomos nuorodos). Daugiau informacijos geografines ir kilmės nuorodas galima rasti Valstybinės maisto ir veterinarijos internetiniame tinklapyje interniniu adresu xxxxx://xxxx.xx/xxxxxx-xxxxx/xxxxxx-xxxxxxxxx/xxxxxxxxxxx-xx-xxxxxx-xxxxxx-xxxxxxxx.
Šviežumo ir higienos reikalavimai turi atitikti 2002 m. spalio 31 d. Lietuvos Respublikos žemės ūkio ministro ḭsakymu Nr. 422 „Mėsos ir paukštienos šviežumo ḭvertinimo techninio reglamento“ (aktuali redakcija) patvirtintus nuostatus;
Galvijų, kiaulių, avių skerdenų klasifikavimas, galvijienos bei paukštienos apibrėžtys, pavadinimai ir prekiniai pavadinimai turi atitikti 2013 m. gruodžio 17
d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (ES) Nr. 1308/2013, kuriuo nustatomas bendras žemės ūkio produktų rinkų organizavimas;
Jautiena ir jos produktų ženklinimas turi atitikti 2000 m. liepos 17 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (EB) Nr. 1760/2000, nustatančio galvijų identifikavimo ir registravimo sistemą, reglamentuojančio jautienos bei jos produktų ženklinimą ir panaikinančio Tarybos reglamentą (EB) Nr. 820/9 II antraštinėje dalyje nurodytus reikalavimus ir 2008 m. birželio 26 d. Lietuvos Respublikos žemės ūkio ministro ḭsakymu Nr. 3D-359 “Dėl dvylikos mėnesių ir jaunesnių galvijų mėsos ženklinimo” (aktuali redakcija) patvirtintus reikalavimus;
Viščiukų broilerių skerdenų ir jų gabalų suskirstymas pagal gabalų anatominḭ pavidalą, pagal klases, pagal naminių paukščių rūšḭ, pagal
saugojimo ir tvarkymo temperatūrą ir minimalius prekybos standartus turi atitikti 2008 m. birželio 16 d. Komisijos reglamento (EB) Nr. 543/2008, kuriuo nustatomos išsamios Tarybos reglamento (EB) Nr. 1234/2007 taikymo taisyklės dėl tam tikrų prekybos paukštiena standartų, reikalavimus;
Skerdenų ir jų gabalų apdorojimo nuostoliai turi atitikti Rekomenduojamų maisto produktų atšildymo, pirminio ir šiluminio apdorojimo nuostolių sąraše, patvirtintame Lietuvos Respublikos sveikatos apsaugos ministro 2010 m. liepos 19 d. ḭsakymu Nr. V-640 „Dėl Rekomenduojamų maisto produktų atšildymo, pirminio ir šiluminio apdorojimo nuostolių sąrašo patvirtinimo“, patvirtintus rodiklius;
Smulkinta kiauliena turi atitikti Valstybinės maisto ir veterinarijos tarnybos direktoriaus 2006 m. rugsėjo 25 d. ḭsakymo Nr. B1-535 „Vietinei rinkai skirtos smulkintos mėsos specialieji ženklinimo reikalavimai“ bei 2011 m. spalio 25 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (ES) Nr. 1169/2011 nuostatas;
Mėsos gaminiai turi atitikti Mėsos gaminių techninḭ reglamentą, patvirtintą 2015 m. vasario 9 d. Lietuvos Respublikos žemės ūkio ministro ḭsakymu Nr. 3D-78 „Dėl Mėsos gaminių techninio reglamento patvirtinimo ir žemės ūkio ministro 2003 m. gruodžio 29 d. ḭsakymo Nr. 3D-560 pripažinimo netekusiu galios“ (aktuali redakcija);
Ekologiškai produkcijai taikomi kokybės reikalavimai, patvirtinti Lietuvos Respublikos Žemės ūkio ministro 2000 m. gruodžio 28 d. ḭsakymu Nr. 375 „Dėl ekologinio žemės ūkio taisyklių patvirtinimo“ (aktuali redakcija);
6 - 9 dalyse esantys produktai turi atitikti 2007 m. birželio 28 d. Tarybos reglamento (EB) Nr. 834/2007 dėl ekologinės gamybos ir ekologiškų produktų
ženklinimo ir panaikinančio Reglamentą (EEB) Nr. 2092/91 su visais pakeitimais (nuo 2022 m. sausio 1 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) 2018/848 dėl ekologinės gamybos ir ekologiškų produktų ženklinimo, kuriuo panaikinamas Tarybos reglamentas) (toliau – ekologinės gamybos reglamentas) reikalavimus;
Mikrobiologiniai kriterijai turi atitikti reikalavimus, pateiktus 2007 m. gruodžio 5 d. Komisijos Reglamente (EB) Nr. 1441/2007, iš dalies keičiantis Reglamentą (EB) Nr. 2073/2005 dėl maisto produktų mikrobiologinių kriterijų;
Produktų ženklinimas turi atitikti reikalavimus nustatytus Reglamente (ES) Nr. 1169/2011 ir Lietuvos higienos normoje HN 119:2014 „Maisto produktų ženklinimas“, patvirtintoje Lietuvos Respublikos sveikatos apsaugos ministro 2002 m. gruodžio 24 d. ḭsakymu Nr. 677 „Dėl Lietuvos higienos normos HN 119:2014 „Maisto produktų ženklinimas“ patvirtinimo“;
Taros ir pakavimo medžiagos turi atitikti 2004 m. spalio 27 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (EB) Nr. 1935/2004, dėl žaliavų ir gaminių, skirtų liestis su maistu ir Lietuvos higienos normos HN 16:2011 „Medžiagų ir gaminių, skirtų liestis su maistu, specialieji sveikatos saugos reikalavimai“ , patvirtintos Lietuvos Respublikos sveikatos apsaugos ministro 2011 m. gegužės 2 d. ḭsakymu Nr. V-417 (aktuali redakcija), reikalavimus.
Skilandis (GTG) turi atitikti 2012 m. lapkričio 21 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (ES) Nr. 1151/2012 dėl žemės ūkio ir maisto produktų kokybės sistemų ir (arba) Lietuvos Respublikos žemės ūkio ministro 2015 m. sausio 7 d. ḭsakymo Nr. 3D–10 „Dėl žemės ūkio ir maisto produktų saugomų
kilmės vietos nuorodų, saugomų geografinių nuorodų ir garantuotų tradicinių gaminių ḭregistravimo ir kai kurių žemės ūkio ministro ḭsakymų
pripažinimo netekusiais galios“ reikalavimus ir jiems yra suteikta Saugoma geografinė nuoroda, ir (arba) Saugoma kilmės vietos nuoroda, ir (arba) Garantuoto tradicinio gaminio nuoroda (toliau – saugomos nuorodos).
Jungiamasis audinys - audinių grupė, kuri remia, palaiko arba atskiria skirtingus organizmo audinius ir organus. Sudarytas iš ląstelių ir tarpląstelinės medžiagos. Skirstomas ḭ 5 pagrindines rūšis: skaidulinis (purusis, glaudusis); specialusis (elastinas, riebalinis, retikulinis, pigmentinis); griaučių (kremzlinis, kaulinis); embrioninis; kraujas ir limfa
Produktams naudojami maisto priedai turi atitikti 2008 m. gruodžio 16 d. Europos Parlamento ir Tarybos Reglamento (ES) Nr.1333/2008 dėl maisto priedų reikalavimus;
Produktams naudojami maisto priedai turi atitikti 2008 m. gruodžio 16 d. Europos Parlamento ir Tarybos Reglamento (ES) Nr.1333/2008 dėl maisto priedų reikalavimus;
Šviežios daržovės ir švieži vaisiai bei uogos turi atitikti tiekiamų rinkai šviežių vaisių bei daržovių prekybos standartus, nustatytus 2011 m.
birželio 7 d. Komisijos ḭgyvendinimo reglamente (ES) Nr. 543/2011, kuriuo nustatomos išsamios Tarybos reglamento (EB) Nr. 1234/2007 taikymo vaisių bei daržovių ir perdirbtų vaisių bei daržovių sektoriuose taisyklės (OL 2011 L 157, p. 1); Būtiniausi reikalavimai šviežių vaisių ir daržovių kokybei
taikomi visiems šviežiems vaisiams ir daržovėms. Vaisiai ir daržovės turi būti nepažeisti, nesugedę, švarūs, be kenkėjų ar jų nepažeisti, be
perteklinės išorinės drėgmės, be pašalinio kvapo ir (arba) skonio. Produktų būklė turi būti tokia, kad jie nenukentėtų vežant bei tvarkant, ir ḭ paskirties vietą būtų pristatyti tinkamos būklės.
Būtiniausi prinokimo reikalavimai: produktai turi būti pakankamai, bet ne per daug subrendę, o vaisiai turi būti pakankamai prinokę, bet nepernokę. Produktai turi būti tiek subrendę ir prinokę, kad galėtų nokti toliau, kol pakankamai prinoks. Kiekvienoje partijoje gali būti 10 % produktų (pagal skaičių arba svorḭ), neatitinkančių būtiniausių kokybės reikalavimų. Tačiau iš jų puvinio pažeisti produktai gali sudaryti ne daugiu kaip 2 %. Specialieji reikalavimai taikomi
šviežių vaisių ir daržovių kokybei taikomi paruoštiems ir supakuotiems šviežiems vaisiams ir daržovėms (citrusiniams vaisiams, kiviams, persikams ir nektarinams, kriaušėms, obuoliams, braškėms ir žemuogėms, valgomosioms vynuogėms, salotoms, garbanotosioms ir plačialapėms trūkažolėms,
saldžiosioms paprikoms, pomidorams). Jie turi būti nepažeisti, nesugedę, švarūs, be ligų ir kenkėjų, kenkėjų iš esmės nepažeistu minkštimu, be perteklinės išorinės drėgmės, be pašalinio kvapo ir skonio, pakankamai subrendę;
Bananų kokybės reikalavimai turi atitikti 2011 m. gruodžio 19 d. Komisijos ḭgyvendinimo reglamentą (ES) Nr. 1333/2011 nustatantḭ bananų prekybos standartus, tų prekybos standartų laikymosi patikros taisykles ir pranešimų teikimo tvarką bananų sektoriuje;
Daigai turi atitikti 2013 m. kovo 11 d. Komisijos ḭgyvendinimo reglamentą (ES) Nr. 208/2013 dėl daigų ir sėklų daigams auginti atsekamumo reikalavimų ir 2013
m. kovo 11 d. Komisijos reglamentą (ES) Nr. 209/2013, kuriuo dėl daigų mikrobiologinių kriterijų ir naminių paukščių skerdenėlių ir šviežios paukštienos mėginių ėmimo taisyklių iš dalies keičiamas Reglamentas (EB) Nr. 2073/2005;
Daržovėse ir vaisiuose didžiausi pesdicidų kiekiai turi atitikti 2005 m. vasario 21 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamente (EB) Nr. 396/2005 dėl didžiausių pesticidų likučių kiekių augalinės ir gyvūninės kilmės maiste ir pašaruose ar ant jų ir iš dalies keičiantis Tarybos direktyvą 91/414/EEB (OL
2005 L 70, p. 1), ir 2008 m. sausio 29 d. Komisijos reglamente (EB) Nr. 149/2008, iš dalies keičiantis Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (EB) Nr. 396/2005 ir papildantis jḭ II, III ir IV priedais, kuriuose I priede išvardytiems produktams nustatomas didžiausias likučių kiekis (OL 2008 L 58, p. 1) reikalavimus;
Vaisiai ir daržovės bei perdirbti vaisių ir daržovių produktai turi atitikti 2013 m. gruodžio 17 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) Nr. 1308/2013 kuriuo nustatomas bendras žemės ūkio produktų rinkų organizavimas reikalavimus;
Ekologiški vaisiai bei daržovės kokybės reikalavimai turi atitikti 2000 m. gruodžio 28 d Lietuvos respublikos žėmės ūkio ministro ḭsakymo Nr. 375 ,,Dėl ekologinio žemės ūkio taisyklių patvirtinimo ir ekologiškų žemės ūkio produktų gamybos proceso ir produkcijos sertifikavimo“ (aktuali redakcija) reikalavimus;
Maistinės bulvės privalo atitikti reikalavimus, patvirtintus Lietuvos Respublikos žemės ūkio ministro 2002 m. gegužės 23 d. ḭsakymu Nr. 193 „Dėl maistinių bulvių kokybės reikalavimų patvirtinimo“ (aktuali redakcija);
Konservuoti vaisiai, uogos ir daržovės privalo atitikti Maitinimo organizavimo ikimokyklinio ugdymo, bendrojo ugdymo mokyklose ir vaikų socialinės globos ḭstaigose tvarkos apraše, patvirtintame Lietuvos Respublikos sveikatos apsaugos ministro 2011 m. lapkričio 11 d. ḭsakymu Nr. V-964 (aktuali redakcija), patvirtintus reikalavimus;
Perdirbti vaisių, uogų ir daržovių produktai turi atitikti tiekiamų rinkai šviežių vaisių prekybos standartus, nustatytus 2011 m. birželio 7 d. Komisijos ḭgyvendinimo reglamente (ES) Nr. 543/2011, kuriuo nustatomos išsamios Tarybos reglamento (EB) Nr. 1234/2007 taikymo vaisių bei daržovių ir perdirbtų vaisių bei daržovių sektoriuose taisyklės (OL 2011 L 157, p. 1);
Konservuoti produktai, turi būti atitinkantys privalomuosius kokybės reikalavimus, patvirtintus Lietuvos Respublikos žemės ūkio ministro 2002 m. lapkričio 11 d. ḭsakymu Nr. 436 ,,Dėl privalomųjų konservuotų agurkų, konservuotų morkų ir konservuotų kultūrinių grybų kokybės reikalavimų patvirtinimo“ (aktuali redakcija);
Džemai privalo atitikti reikalavimus, patvirtintus Lietuvos Respublikos žemės ūkio ministro 2000 m. vasario 29 d. ḭsakymo Nr. 60 ,,Dėl džemų ir panašių produktų techninio reglamento patvirtinimo" (aktuali redakcija);
Vaisių sultys ir nektarai turi atitikti vaisių sulčių ir panašių produktų techninio reglamento reikalavimus, patvirtintus Lietuvos Respublikos žemės ūkio ministro 2000 m. vasario 29 d. ḭsakymu Nr. 61 su paskutiniais pakeitimais, padarytais 2015 m. vasario 9 d ḭsakymu Nr. 3D-79 (aktuali redakcija); Greitai užšaldyti maisto produktai turi atitikti Lietuvos Respublikos žemės ūkio ministro 2000 m. vasario 3 d. ḭsakymo Nr.: 33 „Dėl Greitai užšaldytų maisto produktų techninio reglamento patvirtinimo“ (aktuali redakcija) reikalavimus;
Užšaldytos braškės turi atitikti atitikti Lietuvos Respublikos žemės ūkio ministro 2003 m. rugpjūčio 28 d. ḭsakymo Nr. 3D-353 „Dėl Privalomųjų greitai užšaldytų žiedinių kopūstų ir greitai užšaldytų braškių kokybės reikalavimų patvirtinimo“ (aktuali redakcija) reikalavimus;
Greitai užšaldytų žiedinių kopūstų kokybė turi atiktikti Lietuvos Respublikos žemės ūkio ministro 2003 m. rugpjūčio 28 d. ḭsakymo Nr. 3D-353
„Dėl Privalomųjų greitai užšaldytų žiedinių kopūstų ir greitai užšaldytų braškių kokybės reikalavimų patvirtinimo“ (aktuali redakcija) reikalavimus;
Perdirbti vaisiai ir daržovės turi atitikti 2011 m. birželio 7 d. Komisijos ḭgyvendinimo reglamente (ES) Nr. 543/2011, kuriuo nustatomos išsamios Tarybos reglamento (EB) Nr. 1234/2007 taikymo vaisių bei daržovių ir perdirbtų vaisių bei daržovių sektoriuose taisyklės, reikalavimus;
Džiovintų vaisių ir uogų kokybėturi atitikti 2006 m. balandžio 19 d. Lietuvos Respublikos žemės ūkio ministro ḭsakymu Nr. 3D-155 „Dėl Džiovintų vaisių kokybės reikalavimų patvirtinimo” (aktuali redakcija) patvirtintus reikalavimus;
Džiovinti vaisiai ir uogos turi atitikti 2011 m. birželio 7 d. Komisijos ḭgyvendinimo reglamento (ES) Nr. 543/2011, kuriuo nustatomos išsamios Tarybos reglamento (EB) Nr. 1234/2007 taikymo vaisių bei daržovių ir perdirbtų vaisių bei daržovių sektoriuose taisyklės” reikalavimus;
Mikrobiologiniai kriterijai turi atitikti reikalavimus, pateiktus 2005 m. lapkričio 15 d. Reglamente (EB) Nr. 2073/2005 dėl maisto produktų mikrobiologinių kriterijų, su visais pakeitimais; Poduktų ženklinimas turi atitikti Lietuvos higienos normos HN 119:2014 „Maisto produktų ženklinimas“, patvirtintos Lietuvos Respublikos sveikatos apsaugos ministro 2014 m. lapkričio 24 d. ḭsakymu Nr. V- 1213 reikalavimus;
Xxxx ir pakavimo medžiagos turi atitikti 2004 m. spalio 27 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (EB) Nr 1935/2004, dėl žaliavų ir gaminių, skirtų liestis su maistu ir Lietuvos higienos normos HN 16:2011 „Medžiagų ir gaminių, skirtų liestis su maistu, specialieji sveikatos saugos reikalavimai“, patvirtintos Lietuvos Respublikos sveikatos apsaugos ministro 2011 m. gegužės 2 d. ḭsakymu Nr. V-417 (aktuali redakcija), reikalavimus;
Nacionalinės kokybės produktai (toliau – NKP) turi atitikti specifikacijas, patvirtintas Lietuvos Respublikos žemės ūkio ministro 2008 m. birželio 4 d. ḭsakymu Nr. 3D-308 ,,Dėl Pagal nacionalinę žemės ūkio ir maisto kokybės sistemą pagamintų produktų specifikacijų patvirtinimo“ (aktuali redakcija);
Maisto produktai, kurių sudėtyje yra arba kurie susideda iš genetiškai modifikuotų organizmų (toliau – GMO), arba kurie yra pagaminti, arba kurių sudėtyje yra
iš GMO pagamintų ingredientų neturi būti siūlomi šiame pirkime.
** pažymėtuose stulpeliuose esantis ženklas „-“ reiškia, kad tą ketvirtḭ prekės neužsakomos.
NKP produkcija turi būti užauginta sertifikuotame NKP ūkyje bei atitikti kitus produkcijai keliamus reikalavimus.
Ūkiniu požiūriu uogomis yra laikomi tikrosios uogos, kai kurie paprastieji ir sutelktiniai kaulavaisiai, sėklavaisiai, netikrieji vaisiai.
Produktams naudojami maisto priedai turi atitikti 2008 m. gruodžio 16 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (ES) Nr.1333/2008 dėl maisto priedų reikalavimus;
Fasuotų produktų ilgis, plotas ar skaičius produktų pakuotėje turi atitikti Lietuvos Respublikos ūkio ministro 2015 m. rugsėjo 25 d. ḭsakymo Nr. 4-594 „Dėl Fasuotų prekių ir matavimo indų techninio reglamento patvirtinimo“ (aktuali redakcija) reikalavimus.
Mikrobiologiniai kriterijai turi atitikti reikalavimus, pateiktus 2007 m. gruodžio 5 d. Komisijos reglamente (EB) Nr. 1441/2007, iš dalies keičiančiame Reglamentą (EB) Nr. 2073/2005 dėl maisto produktų mikrobiologinių kriterijų;
Produktų ženklinimas turi atitikti reikalavimus, išvardintus Lietuvos higienos normoje HN 119:2014 „Maisto produktų ženklinimas“, patvirtintoje Lietuvos Respublikos sveikatos apsaugos ministro 2014 m. lapkričio 24 d. ḭsakymu Nr. V- 1213;
Taros ir pakavimo medžiagos turi atitikti 2004 m. spalio 27 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (EB) Nr. 1935/2004, dėl žaliavų ir gaminių, skirtų liestis su maistu ir Lietuvos higienos normos HN 16:2011 „Medžiagų ir gaminių, skirtų liestis su maistu, specialieji sveikatos saugos reikalavimai“, patvirtintos Lietuvos Respublikos sveikatos apsaugos ministro 2011 m. gegužės 2 d. ḭsakymu Nr. V-417, reikalavimus.
Ekologiški produktai ir jų gamintojai turi atitikti reikalavimus, patvirtintus Lietuvos Respublikos Žemės ūkio ministro 2000 m. gruodžio 28 d. ḭsakymu Nr. 375 „Dėl ekologinio žemės ūkio taisyklių patvirtinimo“ (aktuali redakcija).
2, 5, 7, 13 dalyse esantys produktai turi atitikti 2007 m. birželio 28 d. Tarybos reglamento (EB) Nr. 834/2007 dėl ekologinės gamybos ir ekologiškų produktų ženklinimo ir panaikinančio Reglamentą (EEB) Nr. 2092/91 su visais pakeitimais (nuo 2022 m. sausio 1 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) 2018/848 dėl ekologinės gamybos ir ekologiškų produktų ženklinimo, kuriuo panaikinamas Tarybos reglamentas) (toliau – ekologinės gamybos reglamentas) reikalavimus.
Miltai, kruopos, dribsniai, žirniai turi atitikti privalomuosius kokybės reikalavimus, patvirtintus Lietuvos respublikos žemės ūkio ministro 2019 m. rugsėjo 11 d. ḭsakymu Nr. 3D-511 „Dėl Maistui skirtų grūdų techninio reglamento ir Maistui skirtų grūdų produktų techninio reglamento patvirtinimo“.
Produktai (krakmolas, grūdinės, ankštinės kultūros) turi atitikti 2013 m. gruodžio 17 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (ES) Nr. 1308/2013, kuriuo nustatomas bendras žemės ūkio produktų rinkų organizavimas ir panaikinami Tarybos reglamentai (EEB) Nr. 922/72, (EEB) Nr. 234/79, (EB) Nr. 1037/2001 ir (EB) Nr. 1234/2007.