Turizmo paslaugų teikimo sutartis Nr.:
|
|
||
|
|
|
Generalinis organizatoriaus atstovas Lietuvoje:
UAB „Alfaturas“ Įm. kodas 125910351 AB Swedbank XX000000000000000000 SEB bankas XX000000000000000000 Luminor XX000000000000000000 A. Smetonos 7A-14, Vilnius Tel. x000 0 0000000, el.p. xxxxxxxxx@xxxxxxxxx.xx xxxx://xxx.xxxxxxxx-xxxxxxxx.xx xxxx://xxx.xxxxxxxxx.xx
|
Kelionių organizatorius EXIM S. A. Ul. Piekna nr. lok. 45, 00-672 Varšuva, Lenkijos respublika
KRS
0000391791, NIP 000-00-00-000, REGON 000000000 Kelionių organizatoriaus draudimo garantija: Galioja: nuo 2021.07.31 iki 2022.07.30 Išdavė: ERGO Reiseversicherung AG Lenkijos skyrius Bendra draudimo suma: 30 356 604 PLN |
|
Agentūra - tarpininkė |
|
|
Darbuotojas: |
|
|
El. Paštas: |
|
|
Kontaktinis tel.: |
|
TURISTO (-Ų) DUOMENYS
Turisto vardas |
Xxxxxxx xxxxxxx |
Xxxxxx data |
Telefono nr. |
El. pašto adresas |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
KELIONĖS INFORMACIJA
Šalis į kurią vykstama: |
|
Kelionės data: |
|
Nakvynių skaičius: |
|
Viešbučio pavadinimas: |
|
Kambario tipas: |
|
Maitinimo tipas: |
|
Skrydžio informacija: |
) |
Vežėjo pavadinimas: |
|
Bagažas: |
|
Pervežimas: |
|
KELIONĖS KAINA IR ATSISKAITYMAS
|
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
|
Kelionės kaina asmeniui: |
€ |
€ |
€ |
€ |
€ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Bendra užsakymo kaina: |
€ |
|||||
Avansinis mokėjimas: |
€ |
|||||
Galutinis atsiskaitymas iki: . |
€ |
STANDARTINĖ INFORMACINĖ FORMA PRIE DALYVAVIMO TURISTINIAME RENGINYJE SUTARTIES
Jums siūlomų kelionės paslaugų paketą sudaro turistinis įvykis, kaip apibrėžta Direktyvoje (ES) 2015/2302. Dėl to Jūs pasinaudosite visomis turistiniams renginiams taikomomis ES teisėmis.
Įmonė Exim Tours (toliau – Kelionių agentūra Exim Tours) bus visiškai atsakinga už tinkamą viso turistinio renginio įgyvendinimą. Be to, kaip to reikalauja įstatymai, Kelionių agentūra Exim Tours turi draudimą, garantuojantį Jūsų įmokų grąžinimą ir, jei transporto paslaugos yra turistinio renginio dalis, - užtikrintantį Jūsų grįžimą į šalį tuo atveju, jei Kelionių agentūra Exim Tours taptų nemoki.
Daugiau informacijos apie pagrindines teises pagal Direktyvą (ES)2015/2302: xxxxx://xxx-xxx.xxxxxx.xx/xxxxx- content/PL/TXT/PDF/?uri=CELEX:32015L2302&from=PL Pasinaudojęs hipersaitu, keliautojas gaus šią informaciją: Pagrindinės teisės pagal Direktyvą (ES) 2015/2302
Prieš sudarydami turistinio įvykio sutartį keliautojai gaus visą reikiamą informaciją apie kelionės paslaugų paketą.
Už visų sutartyje nurodytų kelionių paslaugų tinkamą įgyvendinimą visada yra atsakingas bent vienas verslininkas.
Keliautojams suteikiamas pagalbos telefono numeris arba informacija apie kontaktinį punktą, per kurį jie gali susisiekti su kelionių organizatoriumi arba kelionių agentu.
Keliautojai gali perleisti paslaugų paketą kitam asmeniui, įspėję apie tai per pagrįstą laikotarpį, už galimą papildomą mokestį.
Paslaugų paketo kaina gali būti padidinta tik padidėjus tam tikroms išlaidoms (pvz., degalų sąnaudos), ir tai turi būti aiškiai numatyta sutartyje; kaina jokiu būdu negali būti padidinta vėliau nei likus 20 dienų iki turistinio renginio pradžios.
Jeigu kainos padidėjimas viršija 8% turistinio renginio kainos, keliautojas gali nutraukti sutartį.
Jei kelionių organizatorius pasilieka teisę padidinti kainą, keliautojas turi teisę į kainos sumažinimą sumažėjus atitinkamoms išlaidoms.
Keliautojai gali nutraukti sutartį nemokėdami nutraukimo mokesčio ir susigrąžinti visas sumokėtas sumas reikšmingai pasikeitus vienam iš esminių turistinio renginio paketo elementų, išskyrus kainą. Jei už paslaugų paketą atsakingas prekiautojas atšaukia turistinį įvykį iki jo pradžios, keliautojai turi teisę susigrąžinti pinigus ir, tam tikrais atvejais, gauti
kompensaciją.
Išskirtinėmis aplinkybėmis, pavyzdžiui, kelionės vietoje kilus rimtoms saugumo problemoms, kurios gali turėti įtakos turistiniam renginiui, keliautojai gali iki turistinio renginio pradžios nutraukti sutartį nemokėdami nutraukimo mokesčio.
Be to, keliautojai gali nutraukti sutartį bet kuriuo metu iki turistinio renginio pradžios, sumokėdami atitinkamą ir pagrįstą mokestį.
Jei prasidėjus turistiniam renginiui nepavyks įvykdyti svarbių paslaugų paketo dalių pagal sutartį, keliautojui turės būti pasiūlytos atitinkamos alternatyvios paslaugos be papildomų mokesčių. Keliautojai gali nutraukti sutartį nemokėdami sutarties nutraukimo mokesčio, jeigu paslaugos yra teikiamos ne pagal sutartį, kas turi esminės įtakos turistinio renginio įvykdymui, ir kelionių organizatorius nepašalina problemos.
Keliautojai taip pat turi teisę į kainos sumažinimą arba žalos atlyginimą, jei kelionės paslaugos nėra vykdomos arba vykdomos netinkamai.
Kelionių organizatorius privalo suteikti pagalbą keliautojui, atsidūrusiam sudėtingoje situacijoje. Teisės aktų žiniaraštis – 31 – 2361 p.
Kelionių organizatoriui tapus nemokiam, sumokėtos sumos bus grąžintos. Kelionių organizatoriui tapus nemokiam po turistinio renginio pradžios ir jei į paslaugų paketą yra įtrauktos transporto paslaugos, yra užtikrinamas keliautojų grįžimas į šalį.
Kelionių agentūra Exim Tours yra įsigijusi draudimą nuo nemokumo įmonėje Europäische Reiseversicherung AG, kurios buveinė yra Miunchene, veikiančioje per filialą Lenkijoje, Chmielna 101/102, 80-748 Gdanskas. Keliautojai gali kreiptis į šią įmonę arba, reikalui esant, į kompetentingą instituciją: Mazovijos vaivadijos maršalkos biuras, Kultūros, sporto ir turizmo departamentas, Xxxxxxxxxxxx 00, 00-000 Xxxxxxxx, tel.: x00 00 0000000, el. paštas: xxxxx_xxxxxxxxxxxxx@xxxxxxx.xx), jeigu dėl Kelionių agentūros Exim Tours nemokumo bus atsisakyta teikti paslaugas.
Direktyva (ES) 2015/2302: xxxxx://xxx-xxx.xxxxxx.xx/xxxxx- content/PL/TXT/PDF/?uri=CELEX:32015L2302&from=PL perkelta į nacionalinę teisės sistemą.
BENDROSIOS
DALYVAVIMO SĄLYGOS
Taikomos
dalyvavimui „Exim S.A.“ organizuojamuose turistiniuose
renginiuose. Galioja nuo 2022-01-04 d.
I. Bendrosios nuostatos / Informacija apie kelionių organizatorių.
1. Turizmo renginių organizatorius – turizmo organizatorius (2017 m. lapkričio 24 d. Turistinių renginių ir su jais susijusių turizmo paslaugų įstatymo (2017 m. Įst. Žin. 2361 poz., toliau vadinamo „Įstatymu”, prasme) yra EXIM S.A., kurios būstinė yra Varšuvoje, Potocka g. 31A, 01-619 Varšuva, NIP: 7010307471, įtraukta į Įmonių registrą, tvarkomą valstybės sostinės- Varšuvos miesto apygardos teismo, Nacionalinio teismų registro XII Ūkio skyrius, NTR Nr. 009013, (toliau vadinama „Organizatoriumi”).
2. Organizatoriaus būstinė yra Varšuvoje, Potocka g. 31A, pašto kodas: 01-619. Tiesiogiai susisiekti su Organizatoriumi galima elektroninio pašto adresu: xxxxxx@xxxxxxxxx.xx
3. Xxx Xxxxxxxxxxx dalyvavimo sąlygose yra kalbama apie „Pardavimo biurą“ arba „Biurą“ be papildomo apibūdinimo, tai turėtų būti aiškinama pagal Įstatymo 4 str. 11 punkte apibrėžtą „pardavimo taško“ sąvoką, kuriame konkretus Keliautojas pateikė turistinio renginio užsakymą (toliau – „Renginys“).
4. Organizatorius yra įtrauktas į Turizmo organizatorių ir verslininkų, padedančių įsigyti susijusias turizmo paslaugas, registrą, tvarkomą Mazovijos vaivadijos maršalkos, Nr 1254. Organizatorius yra įtrauktas į Centrinį turizmo organizatorių ir verslininkų, padedančių įsigyti susijusias turizmo paslaugas, apskaitos Nr 7555.
5. Pagal Įstatymo 7 str. 1 d. ir 2 d. Organizatoriui priklauso finansinė garantija. Susisiekti su finansinę garantiją teikiančiu subjektu galima per kontaktinę formą svetainėje xxx.xxxxxxxxx.xx.
6. Dalyvavimo turistiniame renginyje sutarties sąlygos, taip pat Keliautojų teisės ir pareigos yra apibrėžtos šiose Bendrosiose dalyvavimo sąlygose (toliau – „BDT”), išleistose remiantis civilinio kodekso (toliau – „c. k.”) 384 str. 1 d. ir 2017 m. lapkričio 24 d. Turistinių renginių ir su jais susijusių turizmo paslaugų įstatymu, taip pat „Svarbia informacija turistams“ (toliau – „SIT”) ir kitais dokumentais, nurodytais dalyvavimo turistiniame renginyje sutartyje, įskaitant konkrečias draudimo sąlygas ir nuostatas, kurios yra nurodytos sutartyje. Minėti dokumentai yra neatskiriama dalyvavimo Organizatoriaus organizuojamame turistiniame renginyje sutarties (toliau – „Sutartis“ arba „Paraiška“) dalis).
7. Keliautojas, sudarydamas Sutartį, pareiškia, kad visiškai susipažino su BDT ir SIT, jų nuostatos jam yra aiškios ir suprantamos, su BDT ir SIT sąlygomis visiškai sutinka.
8. Asmens duomenų pateikimas yra būtina Sutarties sudarymo ir vykdymo sąlyga.
II. Sutarties sudarymas
1. Sutarties šalys yra Organizatorius ir Keliautojas. Jei Keliautojas sudaro Sutartį trečiajai šaliai, Keliautojas nurodo tą asmenį Sutartyje arba Paraiškoje.
2. Sutartis gali būti sudaryta:
a. internetu tiesiogiai su Organizatoriumi per svetainę xxx.xxxxxxxxx.xx,
b. internetu arba telefonu per Pardavimo biurą (pardavimo taškų sąrašas pateikiamas svetainėje xxx.xxxxxxxxx.xx) arba Organizatoriaus karštąja linija,
c. per Pardavimo biurą, fiziškai dalyvaujant Keliautojui.
3. Renginį rezervuojantis ir perkantis asmuo turi būti visiškai veiksnus. Keliautojas privalo laikytis pasų ir vizų taisyklių, o keliaudamas su nepilnamečiu papildomai privalo turėti bet kurio iš nepilnamečio tėvų ar globėjų sutikimą, nebent jis pats yra vienas iš tėvų ar teisėtų globėjų.
4. Galimybės dalyvauti Renginyje rezervavimas yra suprantamas tik kaip Organizatoriui adresuotas pasiūlymas sudaryti Sutartį. Rezervacija gali būti atliekama priklausomai nuo situacijos: raštu, žodžiu ar telefonu arba elektroninėmis priemonėmis per Organizatoriaus svetainę. Sutartis yra sudaryta, kai užsakymo būsena iš „Preliminarios“ pasikeičia į „Patvirtintą“.
5. Už Renginio metu nepilnamečių padarytą žalą atsako jų tėvai arba teisėti globėjai. Pareiškėjas (užsakymo patvirtinime/kelionės dokumentuose nurodytas pirmasis asmuo arba mokėtojas) prisiima atsakomybę už visos Renginio kainos sumokėjimą už visus Sutartyje nurodytus asmenis. Jis taip pat yra atsakingas už informacijos ir pareiškimų dėl Renginio, gautos iš Organizatoriaus (tiesiogiai arba per pardavimo biurą), teikimą kitiems asmenims, taip pat už informacijos ir pareiškimų, susijusių su Renginiu, teikimą Organizatoriui (tiesiogiai arba per Pardavimo biurą) šių asmenų vardu. Renginį užsisakiusiam Keliautojui rekomenduojama susisiekti su Organizatoriumi (tiesiogiai arba per Pardavimo biurą) likus 24 valandoms iki planuojamo išvykimo/skrydžio iš šalies datos, kad patvirtintų tvarkaraštį/skrydį. Nuolat atnaujinamą tvarkaraštį taip pat galima patikrinti svetainėje xxx.xxxxxxxxx.xx.
6. Prieš Sutarties sudarymą Keliautojui suteikiama:
a. standartinė informacija naudojant atitinkamą standartinę informacijos formą (toliau – „SIF forma“), pridedama kaip Įstatymo 1 arba 2 priedas,
b. informacija, nustatyta pagal Įstatymo 40 str. 1 d. ir 4 d., visų pirma informacija, nurodyta Įstatymo 40 str. 1 d. ir 3 d. (kaina, mokesčiai ir papildomos išlaidos), taip pat apie galimus šios informacijos pakeitimus ir naudojant standartinę informacijos formą, toliau – „Informacija apie Renginį”.
7. Iki Sutarties sudarymo Organizatorius gali keisti Keliautojui pateiktą informaciją pagal Įstatymo 40 str. 1 d., aiškiai, suprantamai ir matomai informuodamas jį apie bet kokį informacijos pasikeitimą.
8. Sutarties sudarymo atveju:
a. Svetainėje xxx.xxxxxxxxx.xx Keliautojas patvirtina, kad prieš atliekant rezervaciją jam SIF forma buvo pateikta įstatymo reikalaujama informacija, o prieš sudarant Sutartį – taip pat informacija apie Xxxxxxx,
b. Sudarant Sutartį Pardavimo biure, Keliautojui fiziškai dalyvaujant, jam yra suteikiama informacija naudojant SFI formą bei informaciją apie Renginį, taip pat ankstesniame sakinyje nurodytas patvirtinimas yra pateikiamas patvarioje laikmenoje,
c. Sudarant Sutartį telefonu, Keliautojui suteikiama informacija apie Renginį ir informacija, pateikiama Įstatymo 2 priedą sudarančioje SIF, taip pat patvirtinamas popieriuje ar kitoje patvarioje laikmenoje užfiksuotas siūlomos Sutarties turinys.
9. Keliautojo pareiškimas apie Sutarties sudarymą yra galiojantis, jeigu jis buvo užfiksuotas popieriuje ar kitoje patvarioje laikmenoje gavus Organizatoriaus patvirtinimą. Sutartyje arba jos sudarymo patvirtinime yra Keliautojui iki Sutarties sudarymo pateikta informacija apie Renginį, taip pat visas Sutarties šalių susitarimų turinys bei duomenys ir informacija, nurodyti Įstatymo 42 str. 4 d. „Patvari laikmena“ – tai bet kuri medžiaga ar priemonė, kuri leidžia saugoti informaciją tokiu būdu, kad ateityje ši informacija būtų prieinama visą laikotarpį, atitinkantį šios informacijos paskirtį, ir leidžianti išsaugotą informaciją atkurti nepakitusios formos.
10. Keliautojas, pasirašydamas Sutartį arba priimdamas Paraišką, įsipareigoja sumokėti Sutartyje arba Paraiškoje nurodytą Renginio kainą.
11. Sudarant Sutartį arba iš karto po jos sudarymo Keliautojui patvarioje laikmenoje yra pateikiama Sutarties kopija arba jos sudarymo patvirtinimas. Keliautojas turi teisę pareikalauti Sutarties kopijos popierine forma, jeigu ji buvo sudaryta Keleiviui fiziškai dalyvaujant. Su Renginiu susijusiais klausimais Keliautojas gali kreiptis į Organizatorių iki Renginio pradžios, sutarties sudarymo per Pardavimo biurą atveju – su tuo Biuru, o Renginiui prasidėjus – su pilotu ar rezidentu, Organizatoriaus vietinio kontrahento atstovu arba paskambinus Organizatoriaus karštąja linija.
12. Keliautojo prašymu Organizatorius gali svarstyti prašymą pakeisti Sutarties arba Paraiškos sąlygas, visiškai sutarus dėl papildomų išlaidų, atsirandančių dėl tokio pakeitimo. Reguliarių (ne užsakomųjų) skrydžių pakeitimo išlaidos apima aviakompanijos aptarnavimo mokestį už pakeitimą ir kai kuriais atvejais būtinybę įsigyti naujus lėktuvo bilietus. Be to, į Sutarties sąlygų keitimo išlaidas kiekvienu atveju yra įtraukiamas Organizatoriaus negrąžinamas 200 PLN mokestis už kiekvieną pakeitimą.
13. Katalogas ir kita Organizatoriaus pateikta informacija yra tik kvietimas sudaryti Sutartį ir nėra pasiūlymas Civilinio kodekso prasme. Jų elementai, nurodyti Įstatymo 40 str. 1 d. 1-6 punktuose, gali tapti Dalyvavimo turistiniame renginyje sutarties dalimi, jeigu tai aiškiai ir nedviprasmiškai nurodyta Sutartyje.
14. Kataloguose ir kitoje reklaminėje medžiagoje pateiktos nuotraukos yra tik pavyzdžiai. Tai visų pirma reiškia, kad ne kiekvienas konkretaus viešbučio kambarys atrodo taip, kaip yra pateikta katalogo nuotraukoje. Keliautojas gali būti apgyvendintas bet kurioje viešbučio dalyje, nebent šalys Sutartyje susitaria kitaip.
15. Reklaminėje medžiagoje ar Organizatoriaus platinamuose kataloguose pateiktos papildomos įrangos ar paslaugų, pvz., gultų ir skėčių, oro kondicionieriaus, seifo, interneto ir kt. kainos yra apytikslės, galiojančios minėtos medžiagos rengimo metu ir gali būti keičiamos.
16. Organizatoriaus renginiai paprastai nėra prieinami asmenims su judėjimo negalia. Keliautojo prašymu, pateiktu patva
riojoje laikmenoje, Organizatorius gali patikrinti pasiūlymo prieinamumą judėjimo negalią turintiems asmenims. Organizatorius turi būti informuotas apie Keliautojo ribotą judumą prieš Sutarties sudarymą.
17. Keliautojas pareiškia, kad prieš Sutarties sudarymą Organizatorius aiškiu, suprantamu, matomu bei įskaitomu būdu suteikė jam 6 str. II punkte nurodytą informaciją bei pranešė apie galimus šios informacijos pasikeitimus ir pateikė atitinkamą standartinę informacijos formą.
18. Keliautojas pareiškia, kad prieš sudarydamas Dalyvavimo Renginyje sutartį susipažino su jam pateikta informacija, nurodyta 6 str. II punkte, ir ji jam yra aiški ir suprantama.
19. Keliautojas pareiškia, kad sudarant Sutartį ar Paraišką pateikti asmens duomenys atitinka galiojančius kelionės dokumentus (pasą, asmens tapatybės kortelę, vizą). Pasikeitus nurodytiems duomenims, Keliautojas privalo nedelsiant informuoti Organizatorių ir sumokėti bet kokį papildomą mokestį, susijusį su asmens duomenų pasikeitimu.
20. Vaikams taikomų nuolaidų rūšis ir dydžius Organizatorius nurodo galiojančiame pasiūlyme/kataloge arba interneto svetainėje. Xxx Xxxxxxxxxxx yra vaikas, rezervuojantis ir Sutartį sudarantis asmuo privalo apie tai pranešti, nurodydamas vaiko amžių ir tikslią gimimo datą. Esant neatitikimui tarp amžiaus ir iš pradžių nurodyto amžiaus, Organizatorius turi teisę priskaičiuoti ir pareikalauti sumokėti katalogo kainą, atitinkančią Keliautojo amžių. Vaiko amžiumi, suteikiančiu jam teisę gauti nuolaidas, yra laikomas jo amžius praėjus vienai dienai po Renginio pabaigos.
III. Sutarties nutraukimas ir atsisakymas
1. Keliautojas gali atsisakyti Sutarties bet kuriuo metu iki jos galiojimo pradžios. Tokiu atveju Keliautojas privalo sumokėti Organizatoriui mokestį už Sutarties atsisakymą:
a) Kai skrydis vykdomas užsakomuoju reisu:
Sutarties nutraukimo laikas |
Kaina procentais nuo kelionės kainos |
Daugiau kaip 40 dienų iki kelionės pradžios |
10%, bet ne mažiau kaip 200 PLN/asm. |
Nuo 39 iki 31 dienų iki išvykimo |
20% |
Nuo 30 iki 21 dienų iki išvykimo |
30% |
Nuo 20 iki 14 dienų iki išvykimo |
50% |
Nuo 13 iki 8 dienų iki išvykimo |
70% |
Nuo 7 iki 2 dienų iki išvykimo |
80% |
Likus 1 dienai ir mažiau iki išvykimo |
90% |
Kiekvienu iš aukščiau nurodytų atvejų atsisakymo mokestis gali viršyti išankstinio mokėjimo sumą ir yra išskaičiuojamas iš Keliautojo atlikto mokėjimo.
b) Sąvarankiškai į renginio vietą keliaujančių asmenų atveju, fiksuotas mokesčio tarifas yra:
Sutarties nutraukimo laikas |
Kaina procentais nuo kelionės kainos |
Daugiau kaip 31 dienų iki kelionės pradžios |
10%, bet ne mažiau kaip 200 PLN/asm. |
Nuo 30 iki 15 dienų iki išvykimo |
40% |
Nuo 14 iki 8 dienų iki išvykimo |
80% |
Nuo 7 iki 1 dienų iki išvykimo |
95% |
Kiekvienu iš aukščiau nurodytų atvejų atsisakymo mokestis gali viršyti išankstinio mokėjimo sumą ir yra išskaičiuojamas iš Keliautojo atlikto mokėjimo.
c) Kai skrydis vykodmas reguliariomis avialinijomis (ne užsakomasis skrydis):
Anuliacijos kaštai apskaičiuojami kiekvienai rezervacijai individualiai, atsižvelgiant į visas faktines organizatoriaus patirtas išlaidas rezervuojant kelionę. Anuliacijos kaštai gali būti didesni už sumokėtą avansinį mokestį.
Galutines išlaidas, patirtas renginių su reguliariu (ne užsakomuoju) skrydžiu atveju, Organizatorius gali pradėti skaičiuoti ne anksčiau kaip po paskutinės išvykimo ir Renginio, kuriuo Keliautojas nepasinaudojo, vietos ir išlaidų sumokėjimo dienos. Galutinio mokėjimo apskaičiavimas renginių su reguliariu (ne užsakomuoju) skrydžiu atveju yra atliekamas Kliento pageidavimu. Jei Keliautojas neatšaukia Renginio iki jo pradžios dienos, tai gali reikšti nepasinaudojimą alternatyviomis paslaugomis.
2. Nutraukus Sutartį Organizatorius grąžins Keliautojui už Renginį sumokėtą sumą, atėmus iš jos Sutarties atsisakymo mokestį pagal 1c punktą. Jeigu, paskaičiavus galutines išlaidas, iškiltų būtinybė Keliautojui grąžinti mokėjimo dalį, Organizatorius grąžins Keliautojui priklausančią sumą. Aukščiau nurodytos šio skirsnio nuostatos nėra taikomos tais atvejais, kai Įstatymas numato, kad Keliautojo atsisakymas vykdyti Sutartį arba jos nutraukimas iš Keliautojo pusės nesąlygoja jokių mokesčių. Į aukščiau esančiame III.1 punkte nurodytą atsisakymo mokestį įeina Organizatoriaus atlyginimas, atitinkantis iki to laiko įvykdytus veiksmus, ir faktiškai patirtų išlaidų, susijusių su pasirengimu vykdyti Sutartį, kompensavimas.
3. Keliautojas gali atsisakyti Sutarties iki jos galiojimo pradžios nesumokėdamas sutarties atsisakymo mokesčio, jeigu kelionės tikslo vietoje ar jo artimiausioje aplinkoje susiklosto neišvengiamos ir ypatingos aplinkybės, turinčios reikšmingos įtakos Renginio įgyvendinimui ar keliautojų vežimui į paskirties vietą. Keliautojas gali reikalauti grąžinti tik už Renginį sumokėtas sumas.
4. Pareiškimą apie Sutarties atsisakymą Keliautojas turi pateikti raštu ir pristatyti Organizatoriaus biuro arba Pardavimo biuro, per kurį Keliautojas sudarė Sutartį arba Paraišką, adresu. Pareiškimas Organizatoriui taip pat gali būti siunčiamas faksu arba elektroniniu paštu atitinkamai Sutartyje arba Paraiškoje nurodytu telefono numeriu arba elektroninio pašto adresu.
5. Organizatorius gali nutraukti Sutartį ir grąžinti Keliautojui visą sumokėtą sumą neprivalėdamas mokėti papildomos kompensacijos ar žalos atlyginimo, jeigu dėl dalyvavimo Renginyje besikreipusių asmenų skaičius nesiekia minimalaus asmenų skaičiaus, nurodyto Sutartyje ar Paraiškoje (pvz., Renginiuose su užsakomuoju skrydžiu minimalus dalyvaujančių asmenų skaičius yra 100), ir Organizatorius per Sutartyje arba Paraiškoje nurodytą laikotarpį informavo Keliautoją apie Sutarties nutraukimą, bet ne vėliau kaip:
a. likus 20 dienų iki Renginio, trunkančio ilgiau nei 6 dienas, pradžios,
b. likus 7 dienoms iki Renginio, trunkančio 2–6 dienas, pradžios,
c. likus 48 valandos iki Renginio, trunkančio mažiau nei 2 dienas, pradžios.
6. Organizatorius gali nutraukti dalyvavimo Renginyje sutartį ir grąžinti Keliautojui visas sumokėtas sumas neprivalėdamas mokėti kompensacijos ar atlyginimo, jeigu jis negali įvykdyti dalyvavimo Renginyje sutarties dėl neišvengiamų ir nepaprastų aplinkybių bei prieš pat Renginio pradžią informavo Keliautoją apie Sutarties nutraukimą. Grąžinimo prievolė nėra taikoma mokėjimams draudikui už papildomą draudimą (pvz., atsisakymo draudimą), kuriuos reglamentuoja atskira Keliautojo ir draudiko sutartis.
7. Nutraukus Sutartį dėl 6 d. III punkte ir 7 dalies III punkte nurodytų priežasčių, Organizatorius grąžina Keliautojui visą sumokėtą sumą per 14 dienų nuo jos nutraukimo dienos.
8. Klientas, sudaręs dalyvavimo Renginyje sutartį ne įmonės patalpose pagal 2017 m, kovo 09 d. Vartotojų teisių įstatymo (2017 m. Įst. Žin. 683 poz.) 2 str. 2 p., gali per 14 dienų nuo jos sudarymo dienos, nenurodydamas priežasties ir nepatirdamas išlaidų, jos atsisakyti, nebent žodinės derybos, kurių pagrindu buvo sudaryta Xxxxxxxx, įvyko Keliautojo pateikto išankstinio užsakymo pagrindu. Vartotojų teisių įstatymo 30 str., 31 str., 32 str. 1 d. ir 2 d., 35 str., 37 ir 38 str. nuostatos yra taikomos atitinkamai.
IV. Renginio kaina, apmokėjimo sąlygos
1. Visos Renginių kainos tai sutartyje nustaytos kainos. Renginio kaina nustatoma pagal galiojančius tarifus, kainas, mokesčius ir valiutų kursus. Į Renginio kainą nėra įtraukiamos paso, vizos, apsaugomųjų skiepų, papildomo draudimo, kelionės į oro uostą, telefono išlaidos, o jų gavimo ir sumokėjimo atsakomybė tenka Keliautojui.
2. Išankstinis mokėjimas už Renginį sudaro 20% Renginio kainos. Išankstinis mokėjimas sumokamas į Kelionių agentūros arba Pardavimo biuro kasą arba į Kelionių agentūros nurodytą sąskaitą per 24 valandas nuo rezervacijos pateikimo. Likusią mokėtiną sumą už Xxxxxxx, atėmus išankstinį mokėjimą, turi sumokėti Kelionių agentūrai arba Pardavimo biurui, arba į Kelionių agentūros nurodytą banko sąskaitą likus 21 dienai iki išvykimo/skrydžio dienos, bet ne anksčiau kaip likus 30 dienų iki išvykimo dienos. Keliautojas įsipareigoja laikytis Sutartyje nurodyto mokėjimo grafiko, o ypač sumokėti tiksliai jame nurodytas sumas.
a) Akcijos metu išankstinio apmokėjimo suma gali keistis ir kaskart būna nurodoma konkrečios akcijos nuostatuose, tačiau negali viršyti 30% renginio kainos.
3. Rezervuojant likus mažiau nei 21 dienai iki išvykimo/skrydžio, visa suma už Renginį turi būti sumokėta per 24 valandas nuo rezervacijos patvirtinimo, tokiu pat būdu kaip nurodyta aukščiau esančiame IV d. 2 punkte. Papildomas Renginio atsisakymo išlaidų draudimas turi būti apmokamas kartu su išankstiniu apmokėjimu arba visos kainos apmokėjimu, priklausomai nuo Renginio užsakymo datos. Jei rezervacija atliekama ne asmeniškai, Keliautojas privalo per 24 valandas nuo rezervacijos atlikimo Sutartyje nustatyta tvarka išsiųsti banko mokėjimo įrodymą. Mokėjimo įrodymas turėtų būti siunčiamas Pardavimo biurui arba elektroninio pašto adresu xxxxxxxxxx@xxxxxxxxx.xx, jei rezervacija buvo atlikta per svetainę xxx.xxxxxxxxx.xx. Nesilaikant aukščiau nurodytų sąlygų, Organizatorius pasilieka teisę anuliuoti neapmokėtą užsakymą.
4. Pinigai grąžinami tik į Keliautojo nurodytą banko sąskaitą, o jei tokios sąskaitos nėra, į mokėjimą atlikusio Pareiškėjo banko sąskaitą.
5. Keliautojui nesumokėjus Organizatoriui likusios Renginio kainos dalies per IV str. 2 punkte arba Sutartyje (Paraiškoje) nurodytą terminą, Organizatorius pareikalaus iš Keliautojo sumokėti per papildomą trijų dienų laikotarpį, skaičiuojant nuo reikalavimo įteikimo dienos, informuodamas, kad nesumokėjus per šį laikotarpį, Organizatorius turės teisę atšaukti Sutartį pagal c. k. 491 str. 1 d. Organizatoriui pasinaudojus teise atšaukti Sutartį, jis gali reikalauti iš Keliautojo pagal c. k. 395 str. 2 d. sumokėti iki to laiko atliktus veiksmus atitinkantį atlyginimą ir faktiškai patirtų, dokumentais pagrįstų išlaidų, susijusių su pasirengimu vykdyti Sutartį, kompensaciją.
6. Pagrįstais atvejais Organizatorius gali sutikti pratęsti mokėjimo terminą.
7. Renginio kainą galima sumokėti grynaisiais, banko kortele arba pavedimu į Pardavimo biuro ar Kelionių agentūros banko sąskaitą. Apmokėjimo banko pavedimu atveju apmokėjimo data laikoma ta diena, kurią lėšos yra įskaitomos Pardavimo biuro ir Kelionių agentūros sąskaitoje. Galimas banko operacijų išlaidas apmoka Keliautojas.
8. Sutartyje nurodyta kaina gali būti padidinta, jeigu pasikeitus kuro ar kitų energijos šaltinių sąnaudoms, išaugus tarnybiniams mokesčiams ar rinkliavoms už turistines paslaugas, įskaitant turizmo mokesčius, oro uostų, uostų, krovos mokesčius, pasikeitus valiutų kursams, padidės transportavimo sąnaudos. Kaina negali būti didinama likus 20 dienų iki Renginio pradžios. Organizatorius kiekvieną kartą privalo dokumentuoti aukščiau nurodytų aplinkybių įtaką Renginio kainos didėjimui. Analogiškas aukščiau minėtų išlaidų sumažėjimas atitinka kainos sumažinimą.
9. Kelionės dokumentai bus išsiųsti elektroninio pašto adresu, nurodytu sudarant Sutartį, kai bus sumokėta visa konkretaus Renginio kaina. Keliautojas yra atsakingas už teisingai pateiktus/įvestus visus asmens duomenis, įskaitant kontaktinius duomenis.
V. Atsakomybė už Sutarties vykdymą
1. Organizatorius atsako už tinkamą visų Sutartyje nurodytų kelionių paslaugų teikimą.
Organizatorius gali vienašališkai atlikti nedidelius sutarties pakeitimus iki renginio pradžios. Apie visus nedidelius pakeitimus Organizatorius informuos Keliautoją aiškiai ir suprantamai.
2. Savo atsakomybę už Sutarties nevykdymą ar netinkamą vykdymą Organizatorius apriboja suma, atitinkančia tris bendras Renginio kainas. Šis apribojimas netaikomas asmens sužalojimui ar Organizatoriaus sąmoningai arba dėl neatsargumo padarytai žalai.
3. Organizatorius neatsako už jam nepatikėtą, viešoje vietoje, susirinkimo ar persėdimo vietoje paliktą bagažą ir daiktus. Organizatorius negarantuoja specialiojo bagažo (sporto inventoriaus, vežimėlių ir kt.) gabenimo. Specialiojo bagažo yra gabenimas yra leidžiamas iš anksto tai suderinus su Organizatoriumi, dažniausiai už papildomą mokestį. Informaciją apie tokio gabenimo kainas galite gauti iš atitinkamos oro linijų bendrovės, kuri yra vienintelė atsakinga už specialiojo bagažo gabenimo organizavimą ir vykdymą, taip pat už papildomų mokesčių rinkimą. Specialiojo bagažo gabenimas iš paskirties oro uosto į viešbutį ar vietą, kur Keliautojas vyksta pagal Sutartį, yra vykdomas Keliautojo sąskaita ir rizika.
4. Keliautojas yra visiškai atsakingas už žalą, atsiradusią dėl taisyklių, instrukcijų ar įsakymų, taip pat konkrečių draudimo sąlygų, nurodytų BDT ir SIT, nesilaikymo.
5. Keliautojas privalo laikytis šalies, iš kurios jis keliauja ir į kurią atvyksta, įskaitant tranzito šalis, nuostatų, įskaitant visų pirma pasų, muitinės, sveikatos, sanitarines, transporto, saugos ir kitas nuostatas.
6. Organizatorius yra atsakingas už bendros informacijos apie galiojantį pasą, vizą ir paskirties šalies sanitarines nuostatas suteikimą iki Renginio pradžios. Renginio pasiūlyme, kataloge ar kelionės dokumentuose yra pateikta svarbi informacija apie būtinus su Renginiu susijusius formalumus. Organizatorius nurodo, kad tais atvejais, kai Keliautojai nėra Lenkijos piliečiai, jie privalo gauti informaciją apie vizų išdavimo taisykles diplomatinėse įstaigose, atitinkančiose Keliautojo pilietybę. Keliaujantys vaikai privalo turėti savo asmens dokumentą (pasą arba asmens tapatybės kortelę). Keliaudamas į šalis, nepriklausančias Šengeno erdvei, kiekvienas keliautojas, įskaitant vaiką, privalo turėti galiojantį pasą.
7. Keliautojas privalo atlyginti žalą, padarytą Organizatoriui, kitiems keliautojams, viešbučiams, oro linijoms ir kitiems panašiems subjektams.
8. Keliautojas yra materialiai atsakingas už žalą, padarytą dėl jo kaltės ar jo prižiūrimų asmenų, už kuriuos jis yra atsakingas, kaltės, c. k. nuostatose nustatytomis sąlygomis.
9. Organizatorius įsipareigoja suteikti tinkamą pagalbą Keliautojui, atsidūrusiam sunkioje situacijoje, kai dėl neišvengiamų ir ypatingų aplinkybių neįmanoma užtikrinti Keliautojo grįžimo į šalį Sutartyje nustatyta tvarka.
10. Suteikiama pagalba, nurodyta V d. 9 punkte, visų pirma yra tokia:
a. atitinkama informacija apie sveikatos priežiūros paslaugas, vietos valdžios institucijas ir konsulinę pagalbą,
b. pagalba naudojantis nuotolinio ryšio priemonėmis, įskaitant elektronines ryšio priemones, ir naudojantis alternatyviomis paslaugomis, nurodytomis Įstatymo 48 str. 5 d.
11. Organizatorius gali pareikalauti, kad Keliautojas sumokėtų už V d. 10 punkte nurodytą pagalbą, jeigu sunki situacija susiklostė dėl Keliautojo tyčinės kaltės arba dėl didelio neatsargumo. Mokėtinos sumos dydis atitinka faktines Organizatoriaus patirtas pagalbos teikimo išlaidas.
VI. Skundų ir prašymų nagrinėjimo tvarka
1. Jei Renginio metu Keliautojas nustato netinkamą Sutarties vykdymą, jis turi nedelsdamas apie tai pranešti Organizatoriui arba jo atstovui (gidui ar rezidentui, Pardavimo biurui) Renginio vietoje. Nesilaikant reikalavimų, Keliautojas turi teisę pateikti skundą. Siekiant išvengti žalos, Keliautojas turi pateikti skundą nedelsiant, kad Organizatorius galėtų kuo greičiau imtis veiksmų ir skubiai išspręsti problemą.
Jeigu Renginio vietoje yra rezidentas, skundas jam turi būti pateiktas nedelsiant, bet ne vėliau kaip per 24 valandas.
2. Pardavimo biuras ir gidas/rezidentas privalo patvirtinti Keliautojui, kad skundas buvo priimtas, o jei jis nėra nagrinėjamas, Keliautojas privalo dar kartą apie tai pranešti Organizatoriui, kuris privalo per 30 dienų nuo Renginio pabaigos sureaguoti į trūkumus, apie kuriuos buvo pranešta, ir pateikti veiksmus, kurių buvo imtasi jiems pašalinti. Organizatoriaus atsakymas gali būti pateiktas raštu, taip pat kitoje patvarioje laikmenoje.
3. Skunde turi būti pateikti duomenys, leidžiantys nustatyti Keliautojo tapatybę ir konkretų Renginį, kuriame jis dalyvavo, skundo dalyką, neatitikimo nurodymą bei reikalavimų patikslinimą, ir jis turi būti pateiktas ne vėliau kaip per 30 dienų nuo Renginio pabaigos dienos. Norint išlaikyti terminą, pakanka išsiųsti skundą iki termino pabaigos. Jei skundas pateikiamas pasibaigus terminui, Organizatorius gali jį laikyti negaliojančiu.
4. Pardavimo biuras, gidas ir rezidentas nėra įgalioti pripažinti Keliautojo pretenzijas, susijusias su Sutartimi, ypač kylančias dėl Keliautojo pateikto skundo.
5. Keliautojas turi teisę pateikti skundą dėl paslaugų atlikimo pagal Sutartį, skundas turi būti pateiktas Organizatoriui per 30 dienų nuo Renginio pabaigos (adresu: Exim SA, Kokybės departamentas, Potocka g. 31 A, 01-619 Varšuva; arba el. pašto adresu: xxxxxx@xxxxxxxxx.xx arba Pardavimo biurui, per kurį buvo sudaryta Xxxxxxxx. Pardavimo biuras nedelsdamas perduoda skundą Organizatoriui. Organizatorius privalo per 30 dienų nuo pretenzijos gavimo dienos sureaguoti į trūkumus, apie kuriuos buvo pranešta, ir pateikti veiksmus, kurių buvo imtasi jiems pašalinti. Organizatoriaus atsakymas gali būti pateiktas raštu, taip pat kitoje patvarioje laikmenoje.
6. Išskyrus atvejus, kai tokia pareiga kyla iš imperatyviųjų įstatymų nuostatų, Organizatorius nesinaudoja neteisminėmis skundų nagrinėjimo ir žalos atlyginimo priemonėmis, įskaitant vartotojų ginčų sprendimą neteismine tvarka. Vykdydamas imperatyviose įstatymo nuostatose numatytus įsipareigojimus, Organizatorius informuoja, kad subjektas, įgaliotas nagrinėti Organizatoriui tenkančių vartotojų ginčų neteisminio sprendimo procedūras, yra Prekybos inspekcija – Vaivadijos prekybos inspekcijos Varšuvos poskyris (Xxxxxxxxxxxx x. 0, pašto kodas 00-015), el. pašto adresas: xx_xxxxxxxx@xxxx.xxx.xx). Informaciją apie vartotojų ginčų sprendimą neteismine tvarka per Europos Komisijos sukurtą platformą rasite adresu: xxxxx://xx.xxxxxx.xx/xxxxxxxxx/xxx/xxxx/xxxxx.xxx?xxxxxxxxxx.xxxx0.xxxx&xx-xxXX. Keliautojas turi teisę pateikti skundą per aukščiau nurodytą platformą, Sutarties sudarymo atveju naudodamasis Organizatoriaus interneto svetaine (internetu). Keliautojas taip pat gali gauti pagalbos savo teisių klausimu ir dėl ginčo tarp jo ir Organizatoriaus kreipdamasis į apskrities (savivaldybės) vartotojų ombudsmeną arba socialinę organizaciją, kurios įstatyme numatytos funkcijos įtraukia vartotojų apsaugą (įskaitant Vartotojų federaciją), arba pasinaudodamas Konkurencijos ir vartotojų teisių apsaugos tarnybos prezidento interneto svetainėje esančia informacija.
7. Kad Organizatorius išnagrinėtų visas Keliautojo pretenzijas dėl žalos atlyginimo, jos turi būti tinkamai dokumentais ir pagrįstos.
VII. Sutarties suteikiamų teisių perleidimas kitam asmeniui
1. Keliautojas be Organizatoriaus sutikimo gali perleisti visas Sutartyje numatytas teises asmeniui, atitinkančiam dalyvavimo Renginyje sąlygas, jeigu šis asmuo kartu perima visus iš Sutarties kylančius įsipareigojimus.
2. 1 punkte nurodytų teisių perdavimas ir pareigų prisiėmimas, toliau – „Renginio perrašymas“, galioja Organizatoriaus atžvilgiu, jeigu Keliautojas per protingą laiką praneša jam apie Renginio perrašymą Sutartyje nurodytoje patvarioje laikmenoje. Pranešimas, pateiktas ne vėliau kaip likus 7 dienoms iki Renginio pradžios, bet kuriuo atveju yra laikomas pateiktu per protingą terminą.
3. Organizatorius gali reikalauti, kad Keliautojas apmokėtų papildomas išlaidas, susijusias su VII d. 1 ir 2 punktuose nurodytų teisių perdavimu ir įsipareigojimų perėmimu. Išlaidų sąrašas ir jų apskaičiavimo pagrindas pateikiamas kartu su prašymu jas apmokėti. Nepaisant to, už Keliautojo duomenų keitimą Keliautojas visada moka fiksuotą mokestį, susijusį su Organizatoriaus veiklos išlaidomis.
4. Keliautojas ir jo teises perimantis asmuo yra solidariai atsakingi už nesumokėtą Renginio kainos dalį ir Organizatoriaus patirtas išlaidas dėl Renginyje dalyvaujančio Keliautojo pakeitimo.
VIII. Oro linijų atsakomybė
Skundai dėl bagažo sugadinimo ar praradimo gabenant jį oro transportu turi būti pateikti raštu, užpildant formą „Property Irregularity Report“ (toliau vadinamą „PIR“) oro uoste arba aviakompanijos atstovybės adresu per 7 dienas nuo sugadintų daiktų gavimo. Skundai dėl bagažo pristatymo vėlavimo turi būti teikiami raštu aviakompanijos atstovybės adresu per 7-21 dieną (priklausomai nuo aviakompanijos tipo) nuo bagažo perdavimo keleiviui dienos. PIR formą paprastai galima gauti oro uostų bagažo praradimo ar sugadinimo pranešimų punktuose, angl. „Lost and Found“. Aukščiau pateiktos nuostatos pagrįstos 1999 m. gegužės 28 d. Monrealio konvencija, kurios turinys patvirtintas naudoti
Europos bendrijoje Europos Tarybos Reglamentu (EB) Nr. 2027/97 ir papildytas Reglamentu (EB) Nr. 889/2002 bei ES valstybių narių teisės aktais.
IX. Draudimas ir draudimo garantija
Informacija apie privalomąjį draudimą užsienio išvykų metu, t.y. MI (medicininių išlaidų) draudimą/draudimą nuo nelaimingų atsitikimų ir savanorišką papildomą draudimą yra įtraukta į „Exim Spółka Akcyjna“ klientų kelionių draudimo sąlygas Nr. 10.35.004 ERGO Reisversicherung AG, įsikūrusios Miunchene, Lenkijos skyrius (WUP), kurias galima rasti adresu xxx.xxxxxxxxx.xx arba Pardavimo biure. Organizatorius pareiškia, kad turi finansinę garantiją, kurios reikalaujama pagal įstatymą nemokumo atveju, t.y. draudimo garantiją, kurią išduoda ERGO Reisversicherung AG, įsikūrusios Miunchene, Lenkijos filialas, al. Grunwaldzka 413, 80-309 Gdanskas, ir kad pagal įstatymą perveda įmokas, mokėtinas pagal sutartis, į Turizmo garantijų fondą bei Turizmo paramos fondą. Draudimo garantija, kurios gavėjas yra Mazovijos vaivadijos maršalka, Organizatoriaus nemokumo atveju turi užtikrinti turistinio renginio tęstinumo ar grįžimo į šalį išlaidų padengimą, įskaitant transporto ir apgyvendinimo išlaidas, taip pat pagrįsto dydžio išlaidas, kurias patiria keliautojai tuo atveju, kai turizmo Organizatorius, pažeisdamas įsipareigojimą, neužtikrina tokio tęstinumo ar grįžimo, taip pat užtikrinti, kad Klientams bus grąžintos jų sumokėtos sumos už turistinį renginį tuo atveju, jei dėl priežasčių, susijusių su turizmo Organizatoriumi, turistinis renginys nebus vykdomas, taip pat užtikrinti, kad Klientams bus grąžintos dalys už turistinį renginį sumokėtų sumų, atitinkančios turistinio renginio dalį, kuri nebus įgyvendinta. Tokiu atveju Dalyvis turi nedelsdamas susisiekti su Mazovijos vaivadijos maršalka, Mazovijos vaivadijos maršalkos biuras Varšuvoje, Jagiellońska g. 26, 03-719 Varšuva, kontaktinis telefonas: x00 00 00 00 000/501, el. pašto adresas: xxxxx@xxxxxxx.xx. Lėšos yra grąžinamos tik Organizatoriaus nemokumo atveju. Kiekvieną kartą vaivadijos maršalka nurodo terminą pranešti apie žalą ir dokumentų, kuriuos reikia pridėti prie ieškinio, tipus. Mazovijos vaivadijos maršalkos biuro svetainėje (xxx.xxxxxxx.xx) yra skelbiami pranešimai nukentėjusiems Klientams. Visų pirma yra padengiamos Klientų grįžimo į šalį išlaidos. Viršutinė draudiko/garanto atsakomybės pagal šią garantiją riba yra dabartinė Draudimo garantijos suma, kurią galima rasti adresu xxx.xxxxxxxxx.xx.
X. Asmens duomenų apsauga
1. Vadovaujantis 2016 m. balandžio 27 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentu (ES) 2016/679 dėl fizinių asmenų apsaugos tvarkant asmens duomenis ir dėl laisvo tokių duomenų judėjimo, kuriuo panaikinama Direktyva 95/46/EB (toliau – BDAR), Keliautojo asmens duomenų, surinktų siekiant sudaryti ir įgyvendinti Sutartį, administratoriumi yra Organizatorius – Exim S.A., kurios būstinė yra Potocka g. 31A, 01-619 Varšuva.
2. BDAR nurodytais atvejais Keliautojas turi teisę susipažinti su asmens duomenimis, taisyti duomenis, perduoti duomenis, ištrinti arba apriboti asmens duomenų tvarkymą. Nepriklausomai nuo aukščiau minėtų teisių, Keliautojas gali bet kada nesutikti, kad jo duomenys būtų tvarkomi, jeigu duomenų naudojimo teisinis pagrindas yra teisėtas interesas. Keliautojas taip pat gali bet kada atšaukti sutikimą, jei jo duomenys bus tvarkomi sutikimo pagrindu. Keliautojas taip pat turi teisę pateikti skundą Asmens duomenų apsaugos tarnybos prezidentui, jeigu mano, kad jo asmens duomenų tvarkymas pažeidžia įstatymus.
3. Organizatorius paskyrė duomenų apsaugos pareigūną, su kuriuo Keliautojas gali susisiekti el. paštu: xxx@xxxxxxxxx.xx.
4. Išsamią informaciją apie Keleivių asmens duomenų tvarkymą galima rasti adresu xxx.xxxxxxxxx.xx/xxxx-xxxxxxx ir Pardavimo biuruose.
5. Keliautojas, sudarantis Sutartį trečiajai šaliai, privalo ją informuoti apie Organizatoriaus duomenų tvarkymo taisykles, pateiktas šiame skyriuje ir interneto svetainėje xxx.xxxxxxxxx.xx/xxxx-xxxxxxx.
XI. Baigiamosios nuostatos
1. Klausimais, neaptartais šiose BDT, yra taikomos atitinkamos Įstatymo nuostatos: 10 str., 11 str., 12 str. 1 d. 1, 5, 16 ir 17 punktai, 17 str. bei Vartotojų teisių įstatymo 20 str. 2 d. ir Europos Sąjungos reglamentų, susijusių su turizmo paslaugų vartotojais, nuostatos.
2. Keliautojas gali perskaityti įstatymo turinį adresu:
xxxx://xxxxx.xxxx.xxx.xx/xxxx.xxx/XxxXxxxxxx.xxx?xxxXXX00000000000.
3. BDT ir SIT galioja nuo 2021 m. birželio 9 d. ir nėra taikomos iki nurodytos dienos Organizatoriaus sudarytoms dalyvavimo turistiniame renginyje sutartims.
Generalinis organizatoriaus atstovas Lietuvoje:
UAB Alfaturas A. Smetonos 0X-00, Xxxxxxx; Tel. x00000000000 xxxx://xxx.xxxxxxxx-xxxxxxxx.xx; xxxxxxxxx@xxxxxxxxx.xx |
Turistas, pasirašantis sutartį
(pagrindinė sutarties šalis, vardas, xxxxxxx) |
Pardavimo agentas:
Vardas, pavardė
parašas ___________________________________ |
Vardas, pavardė ____________________________
parašas ___________________________________ |
ŠALIŲ REKVIZITAI