DRAUDIMO SANTRAUKA
DRAUDIMO SANTRAUKA
Draudiko pavadinimas
Sportscover Europe Limited.
Draudimo rūšis
Draudimas skirtas Lietuvos medžiotojų ir žvejų draugijos narių klubams ir individualiems nariams. Šis draudimas apima:
1 dalis. Bendroji civilinė atsakomybė
2 dalis. Profesinės civilinės atsakomybė 3 dalis. Nelaimingas atsitikimas
Draudimo objektas
1 dalis. Suteikiama draudimo apsauga už trečiųjų asmenų kūno sužalojimus ir turtinę žalą tretiesiems asmenims iki ribos, nurodytos jūsų draudimo polise.
2 dalis. Suteikiama draudimo apsauga už aplaidžius veiksmus, klaidas ar atitinkamo asmens šmeižtą iki ribos, nurodytos jūsų draudimo polise.
3 dalis. Suteikiama draudimo apsauga dėl nelaimingo atsitikimo: mirties, nuolatinio regėjimo praradimo, dalinio regėjimo praradimo ar nuolatinio neįgalumo atveju iki ribos, nurodytos jūsų draudimo polise.
Išimtys ir apribojimai
1. Draudimas taikomas tik tiems klubams ar individualiems LMŽD nariams, kurių nuolatinė gyvenamoji vieta yra Lietuvoje.
2. Draudimas taikomas tik medžioklės metu, įskaitant kelionę į ir iš medžioklės. Tai yra laikotarpis, kuris plačiau apibūdintas draudimo sutartyje.
3. 1 dalis nedengia jokių pareikštų pretenzijų, kurioms netaikoma Lietuvos jurisdikcija.
4. 1 dalis nepadengia jūsų darbuotojų ar šeimos narių kūno sužalojimo.
5. 1 dalis netaikoma nuosavybei ar oro transporto naudojimui. Laivas neturi viršyti parametrų (ilgis 8m.).
6. Į Draudimo sumą 1-oje ir 2-oje dalyse yra įskaičiuota ir teisinės gynybos išlaidos.
7. Šiam draudimui taikoma išskaita. Daugiau informacijos apie išskaitą, taikomą jūsų draudimui, rasite draudimo polise.
8. 1 ir 3 dalyje nurodyti kūno sužalojimai turi būti patirti dalyvaujant medžioklės veikloje.
9. Pagal 1 ir 2 dalis be mūsų sutikimo jūs negalite teikti pažadų, sutikimo, pasiūlymų, apmokėjimo ar kompensacijos.
10. 3 dalis nepadengia anksčiau buvusių sveikatos sutrikimų, negalios, ligos, kurie egiztavo prieš įvykstant nelaimingam atsitikimui.
Draudimo laikotarpis
Draudimo laikotarpis nurodytas draudimo polise ir/ar draudimo sertifikate.
Draudimo sutarties nutraukimas
Šį Medžiotojų draudimą teikia Xxxxxxxx draudimo brokeris. Jums nusprendus nutraukti ar sustabdyti draudimo apsaugą, sumokėta draudimo įmoka ar jos dalis nėra grąžinama.
Pretenzijų pateikimas
Jeigu dėl šio draudimo gavote pretenziją, prašome susisiekti su:
UADBB Colemont draudimo brokeris Tel. nr.: x000 0 000 0000
Fax. nr.: x000 0 000 0000
Konstitucijos pr. 26 LT-08105 Vilnius Lietuva xxxxxx@xxxxxxxx.xx
Skundų nagrinėjimo tvarka
Šalys turi teisę laisvai pasirinkti draudimo sutarčiai taikomą teisę. Jei nėra susitarta kitaip, šiai draudimo sutarčiai yra taikoma Lietuvos teisė.
Lloyd’s, kaip nurodyta Europos Sąjungos direktyvos 73/239/EEB 8 straipsnyje (su vėlesniais pakeitimais ir papildymais), yra draudikų asociacija. Iš pradžių kiekvienas klausimas ar skundas turėtų būti adresuojamas Jūsų brokeriui arba draudiko agentui Lietuvoje.
Jei Jūs esate nepatenkintas tuo, kaip buvo nagrinėjamas Jūsų skundas, Jūs galite kreiptis į:
Xxxxx Xxxxxxxxx
Xxxxx’x įgaliotasis atstovas Lietuvoje Xxxxxxxx
Jogailos g. 4,LT-01116 Vilnius, Lietuva Tel: x000 00 000 000
Faks: x000 00 000 000
E-mail: xxxxx.xxxxxxxxx@xxxxxx.xxx
Įgaliotasis atstovas, nepažeisdamas Jūsų teisių, turi teisę Jūsų kreipimąsi perduoti Lloyd’s Draudėjų ir rinkos aptarnavimo departamentui (Policyholder Market Assistance Department), esančiam Londone.
Jei paaiškėja, kad nei vienas iš aukščiau minėtų būdų Jūsų netenkina, Jūs turite teisę kreiptis į Finansinių paslaugų kontrolieriaus tarnyba (Financial Ombudsman Service):
The Financial Ombudsman Service South Quay Plaza
183 Marsh Wall London
E14 9SR
United Kingdom
Tel: x00 00 0000 0000
Faks: x00 000 0000 0000
E-mail: xxxxxxxxx.xxxx@xxxxxxxxx-xxxxxxxxx.xxx.xx
Jei šiai draudimo sutarčiai taikoma Lietuvos teisė ir asmuo, teikiantis skundą yra vartotojas, skundas gali būti teikiamas Lietuvos bankui Lietuvos teisės nustatyta tvarka. Pateikiame kontaktus:
Lietuvos banko Priežiūros tarnyba
Žirmūnų g. 151, LT-09128 Vilnius, Lietuva
06/13
LSW1002LT-22
Jūsų teisės
Jūsų kaip kliento teisėms imtis teisinių veiksmų įtakos nedaro anksčiau minėti skundai ar jų nagrinėjimo procedūros. Tačiau Finansų kontrolieriaus tarnyba nenagrinės bylų, jeigu jau pradėtas bylinėjimasis.
Kompensacija
Draudikas neturi teisės mokėti ar atsisakyti mokėti draudimo išmoką, nenustačius draudiminio įvykio fakto ir nepatikrinęs visos turimos informacijos.
Draudimo išmoka išmokama ne vėliau kaip per 30 dienų nuo tos dienos, kai draudikas gauna visą informaciją, būtiną ir svarbią nustatant draudiminio įvykio faktą, aplinkybes, pasekmes ir žalos dydį.
Jei draudimo išmoka nėra išmokama draudėjui, apdraustajam, naudos gavėjui ar trečiajam asmeniui per 30 dienų nuo draudiminio įvykio pranešimo, Draudikas privalo išsamiai informuoti draudėją (naudos gavėjas) raštu apie tyrimo eigą.
Xxxxxxxx xxxxxxxxx
Šis draudimas suteikia „Atsakomybės“ ir „Nelaimingų atsitikimų“ draudimo apsaugą, kuri yra tinkama patenkinti LMŽD narių poreikius.
Lietuvos medžiotojų ir žvejų draugijos klubų ir individualių asmenų draudimas paprastai atnaujinamas kas metus. Draudikas įgaliotas ir reglamentuojamas Finansų valdymo institucijos Jungtinėje Karalystėje.
DRAUDIMO TAISYKLĖS
Xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx „Sportscover Europe Limited“ („draudikas“). Šis dokumentas nėra draudimo sertifikatas ir tokiu neturėtų būti laikomas.
Čia išdėstyta išsami informacija apie draudimo sąlygas ir išimtis, susijusias su jūsų individualiu draudimu, dokumentas išleistas kartu su klubų ir individualių asmenų draudimo patvirtinimu.
Atsižvelgiant į reikalaujamą įmoką, draudikai (toliau vadinama „mes“, „mus“ arba „mūsų“) šiuo dokumentu sutinka jums, apdraustam asmeniui ar jūsų asmeniniam atstovui mokėti arba kompensuoti nuostolius laikantis toliau išvardintų sąlygų.
Draudikas yra įgaliotas ir reglamentuojamas Didžiosios Britanijos Finansų valdymo institucijos. Norime atkreipti jūsų dėmesį į keletą svarbių šio draudimo ypatybių:
Svarbios ypatybės
1. Xxxxxxxx xxxxxxxx.
Atidžiai perskaitykite šias taisykles ir draudimo polisą. Čia pateikiama informacija, ką dengia ir ko nedengia šis draudimas bei draudimo sąlygos bei išimtys.
2. Sąlygos, išimtys ir garantijos.
Šiam draudimui taikomos sąlygos, išimtys, bendros išimtys ir garantijos.
3. Datos pakeitimo išimtis.
Datos pakeitimas, o ypač amžiaus pasikeitimas gali sukelti didelį kompiuterio ar kitos sistemos, turinčios kompiuterinių mikroschemų, kurių tinkamas veikimas priklauso nuo su data susijusios informacijos, pažeidimą. Tai, kas tiesiogiai ar netiesiogiai atsiranda dėl kompiuterio techninės įrangos, programinės įrangos ar kitokios elektroninės įrangos, skirtos teisingai datai atpažinti ar apdoroti, pažeidimo yra neįtraukiama.
4. Apribojimai.
Pretenzijos atveju yra nustatyti išmokų limitai.
5. Išskaita.
Pretenzijoms gali būti taikoma išskaita. Tokiu atveju, jei jūs būsite atsakingas už pirmos pretenzijos dalies apmokėjimą.
6. Protingas atsargumas.
Jūs privalote imtis visų pagrįstų priemonių, skirtų apsaugoti save ir savo turtą, ir elgtis taip lyg nebūtumėte apdraustas.
7. Skundai.
Šis draudimas apima skundų procesą, kuris paaiškina, kokių priemonių galite imtis, jeigu norite pateikti skundą.
8. Apsisprendimo laikotarpis.
Į ši draudimą įtrauktas „apsisprendimo“ laikotarpis, kuris jums leidžia atsisakyti draudimo, jeigu turite pagrįstą priežastį, dėl kurios esate nepatenkintas suteiktu draudimu.
9. Gyvenamoji vieta.
Apima visus ūkinius pastatus, tokius kaip garažai, tvartai ir kitos saugyklos.
Draudimą reglamentuoja Anglijos ir Velso teisė, išskyrus atvejus, kai mes su jumis susitariame kitaip. Jeigu norite gauti daugiau informacijos, kreipkitės į draudimą teikiantį asmenį, ypač tais atvejais, kai manote, kad draudimas nepatenkins jūsų poreikių.
Prašome atidžiai perskaityti šias ypatybes, draudimo polisą ir visą šį dokumentą. Jeigu draudimas nepatenkina jūsų poreikių, prašome jį grąžinti.
Norime atkreipti jūsų dėmesį, kad šis draudimas skirtas tik asmenims ir klubams/būreliams, kurie priklauso Lietuvos medžiotojų ir žvejų draugijai.
Galiojimo laikas
Suteikiamas draudimas galioja keliaujant į medžioklės vietą, medžioklės metu ir keliaujant iš jos, kol pasieksite savo gyvenamąją vietą, darbo ar mokslo įstaigą.
Draudimo periodas
Draudimas galioja apibrėžtą laikotarpį, kuris nurodytas draudimo polise ir/ar draudimo sertifikate.
Teritoriniai apribojimai
Draudimas galioja tik tose teritorinėse ribose, kurios nurodytos jūsų draudimo polise.
Apibrėžimai
Toliau apibrėžti žodžiai šiose taisyklėse visur reiškia tą patį, nebent bus nurodyta kitaip:
1. Nelaimingas atsitikimas
Išorinis, staigus, netikėtas, neįprastas, konkretus įvykis, kuris įvyko apibrėžtu laiku ir apibrėžtoje vietoje.
2. Išskaita
Suma, nurodyta jūsų draudimo polise, taikoma kiekvienai pretenzijai, kurią sumoka kaltininkas.
3. Xxxxxxxx xxxxxxx
Nustato konkrečias sąlygas ir vertes, taikomas draudimui. Draudimo polisas aiškinamas kartu su draudimo taisyklėmis. Su draudimo taisyklėmis pateikiamas draudimo polisas.
4. Draudimo laikotarpis
Draudimo galiojimo laikotarpis, kaip nurodyta jūsų draudimo polise ar sertifikate.
5. Medžioklė
Reiškia fiziškai užsiimti rekreacine medžiokle pripažintoje medžioklės vietoje.
6. Pareikštos pretenzijos
Pretenzijos, kurios pareikštos draudimo poliso laikotarpiu, nebent iš anksto buvo susitarta dėl pratęsimo sąlygų.
7. Kvalifikuotas
Asmuo, kuris iš apdrausto klubo ar asociacijos gavo tinkamą kvalifikaciją, registraciją, akreditaciją arba įgaliojimą.
8. Retroaktyvi data
Data, nurodyta draudimo polise.
1 dalis - Bendroji civilinė atsakomybė
Mes jus apdraudžiame iki ribos, nurodytos draudimo polise (kuris apima visas išlaidas), nuo teisinės atsakomybės už:
1. Kūno sužalojimą trečiajam asmeniui, kuris nėra jūsų darbuotojas ar šeimos narys;
2. Turtinės nuosavybės nuostolius, patirtus per įvykį, įvykusį draudimo galiojimo laiku. Turtinė nuosavybė turi priklausyti, būti saugoma ar prižiūrima kitų asmenų, o ne jūsų artimiausių šeimos narių.
1 dalis – sąlygos ir išimtys
1. Mes neatsakingi už pretenzijas, tiesiogiai ar netiesiogiai kylančias dėl:
a. Darbdavių atsakomybės, sutartinės atsakomybės ar atsakomybės jūsų artimiausiam šeimos nariui (sutuoktiniui, vaikui, tėvams, broliams ir seserims ar jų šeimos nariams);
b. Gyvūnų, kurie jums priklauso arba kuriuos prižiūrite ar rūpinatės, išskyrus kaip nurodyta draudimo poliso priede Nr.2 ar gyvūnai tiesiogiai naudojami medžioklės metu.
c. Bet kokio sąmoningai neteisėto ir/ar tyčinio veiksmo;
d. Žemės ploto naudojimo ar valdymo, išskyrus, kaip nurodyta LR Medžioklės įstatymo 18 straipsnyje;
e. Prekybos, verslo, profesinės veiklos;
f. Transporto priemonių, orlaivių ar motorizuotų laivų, ilgesnių kaip 8 metrai, nuosavybės, turėjimo ar naudojimosi.
g. Alkoholinių gėrimų, narkotikų poveikio pagal LR galiojančius įstatymus ir teisės aktus;
h. Tiesiogiai ar netiesiogiai susijusių su asbestu.
i. Bet kokių jums pareikštų pretenzijų, kai netaikoma Lietuvos jurisdikcija.
j. Teisinės atsakomybės, tiesiogiai ar netiesiogiai susijusios su kelių eismo taisyklėmis.
k. Naudojimosi ginklu ar šaunamuoju ginklu, kuris nėra licencijuotas ar įregistruotas Teritoriniame policijos komisariate.
2. Jeigu pagal šį skirsnį pateikiama pretenzija, mums nedelsiant turite atsiųsti pranešimą, raštą, šaukimą ar teisinio proceso dokumentą kartu su visa reikalinga informacija ir pagalba, kad mes galėtume peržiūrėti pretenziją ar pradėti nagrinėjimą.
3. Be mūsų raštiško sutikimo jūs negalite derėtis, mokėti, spręsti, pripažinti ar atsisakyti bet kokių pretenzijų.
4. Mes neatsakingi už nuostolius, susirgimus ar ligas, tiesiogiai ar netiesiogiai atsiradusias dėl užkrečiamų ligų.
5. Į draudimo sumą, nurodytą draudimo polise, įtrauktos visos teisinės gynybos išlaidos, susijusios su pretenzija.
Privalote mums nedelsiant pranešti apie aplinkybes, dėl kurių gali būti pareikšta pretenzija pagal šią dalį, ir toliau pranešti apie situaciją, kol pretenzija bus išspręsta.
2 dalis – Profesinė civilinė atsakomybė
Šios dalies apsaugos įsigaliojimas siejamas su Pretenzijos pareiškimu. Apsauga apima tik jums pareikštas pretenzijas ne anksčiau negu retroaktyvi data, nurodyta draudimo polise, ir apie kurias mums pranešta draudimo galiojimo laikotarpiu. Vis dėlto, su sąlyga, kad jūs mums pateikėte pranešimą raštu apie visas aplinkybes, kurios galėjo paskatinti jums pareikštą pretenziją, vos tik tai tapo pagrįstai įmanoma po to, kai jūs sužinojote apie šias aplinkybes ir ne vėliau negu draudimo galiojimo pabaiga, tuomet šis draudimas galios, nepaisant to, kad iš tikrųjų jums nepareikšta jokia pretenzija prieš galiojimo termino pabaigos.
Mes jums atlyginsime iki sumos, nurodytos draudimo polise (į kurią įeina visos išlaidos), už teisinę atsakomybę dėl aplaidžių veiksmų, už klaidas, praleidimus, šmeižtą, kai šią veiklą atliko Kvalifikuotas asmuo ir kai tai susiję su medžioklės veikla, leidžiama ir pripažįstama Lietuvos medžiotojų ir žvejų draugijos.
2 dalis – sąlygos ir išimtys
1. Draudimas taikomas kvaifikuotam klubo paskirtam, draudimo polise įvardintam asmeniui, tačiau tik tada, kai asmuo veikia savo pareigų ribose.
2. Mes neatsakingi už pretenzijas, tiesiogiai ar netiesiogiai kylančias dėl:
a. Visų žinomų aplinkybių, kurios atsirado prieš retroaktyvią datą
b. Darbdavių atsakomybės, sutartinės atsakomybės ar atsakomybės jūsų artimiausiam šeimos nariui (sutuoktiniui, vaikui, tėvams, broliams ir seserims ar jų šeimos nariams);
c. Gyvūnų, kurie jums priklauso arba kuriuos prižiūrite ar rūpinatės;
d. Bet kokio sąmoningai neteisėto ir/ar tyčinio veiksmo;
e. Transporto priemonių, orlaivių ar motorizuotų laivų, ilgesnių kaip 8 metrai, nuosavybės, turėjimo ar naudojimosi.
f. Alkoholinių gėrimų, narkotikų poveikio;
g. Teisinių išlaidų dėl baudžiamųjų teismo procesų;
h. Tiesiogiai ar netiesiogiai susijusių su asbestu.
i. Bet kokių jums pareikštų pretenzijų, kai netaikoma Lietuvos jurisdikcija.
j. Dėl nemokumo, bankroto ar likvidavimo.
k. Jūsų ar jūsų vardu parduodamų ar tiekiamų prekių.
l. Teisinės atsakomybės, tiesiogiai ar netiesiogiai susijusios su kelių eismo taisyklėmis.
3. Jeigu pagal šią dalį pateikiama pretenzija, mums nedelsiant turite atsiųsti pranešimą, raštą, šaukimą ar teisinio proceso dokumentą kartu su visa reikalinga informacija ir pagalba, kad mes galėtume peržiūrėti pretenziją ar pradėti nagrinėjimą.
4. Be mūsų raštiško sutikimo jūs negalite derėtis, mokėti, spręsti, pripažinti ar atsisakyti bet kokių pretenzijų.
5. Mes neatsakingi už nuostolius, susirgimus ar ligas, tiesiogiai ar netiesiogiai atsiradusias dėl užkrečiamų ligų.
6. Į draudimo sumą, nurodytą draudimo polise, įtrauktos visos teisinės gynybos išlaidos, susijusios su pretenzija.
Privalote mums nedelsiant pranešti apie aplinkybes, dėl kurių gali būti pareikštos pretenzijos pagal šią dalį, ir toliau pranešti apie situaciją, kol pretenzija bus išspręsta.
3 dalis – Nelaimingas atsitikimas
Atsižvelgiant į šios dalies sąlygas ir išimtis bei į bendrąsias sąlygas, pretenzijų sąlygas ir išimtis, jeigu draudimo galiojimo laikotarpiu jūs patyrėte sužalojimą dėl nelaimingo atsitikimo, kuris išimtinai ir nepriklausomai nuo kitos priežasties per 180 dienų nuo nelaimingo atsitikimo, baigėsi:
1. Jūsų mirtimi. Xxxxxxxx išmoka 20.000 Eur, asmenims iki 18 metų amžiaus – 5.000 Eur.
2. Vienos ar daugiau galūnių praradimu, kai jos buvo fiziškai atskirtos virš riešo ar čiurnos.
3. Visišku neatitaisomu vienos ar abiejų akių apakimu.
4. Nuolatiniu visišku neįgalumu, kuris neleidžia jums užsiimti jokia veikla. Asmenims, kurie yra 75 metų ir vyresni, šios išmokos netaikomos.
Tuomet mes mokame jums arba jūsų paveldėtojams ar testamento vykdytojams sumą, nurodytą draudimo polise.
3 dalis – sąlygos ir išimtys
Mes nepadengiame jokių pretenzijų, kai šio draudimo įsigaliojimo metu jūs žinojote apie tokią medicininę būklę arba nustatytas aplinkybes, kurios pagrįstai galėjo sukelti pretenziją.
1. Mes neatsakingi už pretenzijas, tiesiogiai ar netiesiogiai kylančias dėl:
a. Bet kokios veiklos, išskyrus medžioklę, kai sąmoningai rizikuojama (išskyrus, kai bandoma išgelbėti žmogaus gyvybę), kai tai susijęs su rankų darbu, susijusiu su profesija, verslu ar prekyba, ar kai tai susiję su skraidymu (išskyrus, kai keliaujama visiškai licencijuotame daugiavarikliame keleivių pergabenimo orlaivyje kaip keleiviui);
b. Savižudybės ar bandymo nusižudyti, tyčinio savęs sužeidimo;
c. Svaigiųjų gėrimų ar narkotikų poveikio;
d. Važinėjimosi motociklais, vairuotojo ar keleivio vietoje, nebent vairuotojas turi galiojantį vairuotojo pažymėjimą, leidžiantį jam/jai vairuoti motociklą;
e. Bet kokių aplinkybių, kurios atsirado prieš draudimo įsigaliojimą;
2. Pareiškus pretenziją, mūsų paskirtam medicinos patarėjui ar patarėjams leidžiama jus tikrinti taip dažnai, kaip mes manome yra reikalinga.
3. Mes neatsakingi už jokias pretenzijas dėl medicininio ar chirurginio gydymo (nebent tai tampa būtina dėl atsitiktinio kūno sužalojimo, kuriam ši draudimo apsauga yra taikoma).
4. Nuolatinio neįgalumo išmoka mokama remiantis medicinos eksperto pažyma, kuri teigia, kad jūs 12 mėnesių esate visiškai nepajėgus užsiimti jokia apmokama veikla, o pasibaigus tam laiko tarpui jūsų būklės pagėrėjimas yra neįtikėtinas.
5. Pagal šią dalį mes mokame ne daugiau kaip vieną vienkartinę išmoką.
Kaip pareikšti pretenziją ir pranešti apie žalą
Jeigu įvyksta įvykis, dėl kurio pagal šį draudimą galite pateikti pretenziją, turite pateikti išsamią informaciją apie pretenziją ir ją pateikti vienu iš šių būdų:
Telefonu: x000 0 000 0000
Elektroniniu paštu: xxxxxx@xxxxxxxx.xx
Tuomet atlikite šiuos veiksmus:
1. Įsitikinkite, kad užpildyta pretenzijos forma pateikiama per 30 dienų nuo įvykusio incidento;
2. Pateikite mums visus įrodymus ir informaciją, susijusią su pretenzija, kurios mes galime pagrįstai pareikalauti. Kartu pateikite (jeigu reikalaujama) įstatyminę pretenzijos teisingumo deklaraciją ir susijusią medžiagą;
3. Imkitės neatidėliotinų veiksmų, kurie sumažintų nuostolius, sunaikinimą ar žalą;
4. Mums nedelsiant po gavimo turite perduoti kiekvieną laišką, prašymą, raštą ar šaukimą.
Pretenzija nėra apmokama, jeigu nesilaikoma šių terminų ir sąlygų.
Pretenzijų kontrolė
1. Mes turime išimtinę visų pretenzijų nagrinėjimo procedūrų ir sprendimų kontrolę.
2. Be mūsų raštiško sutikimo, jūs negalite ar jūsų vardu negali būti suteiktas joks sutikimas, pasiūlymas, mokėjimas ar kompensacija.
3. Įvykus atsitikimui, dėl kurio kyla pretenzija, mes ar bet kuris mūsų įgaliotas asmuo gali be jokios tokiu būdu užsitraukiamos atsakomybės ar mūsų teisių pagal šį draudimą sumažinimo, įžengti, paimti ar laikyti nuosavybėje patalpas, kuriose įvyko atsitikimas, ir gali prisiimti nuosavybę ar reikalauti jiems pristatyti bet kokį apdraustą turtą ir su tokiu turtu elgtis pagrįstai.
4. Jeigu jūs ar asmuo, veikiantis jūsų vardu, nesilaiko mūsų reikalavimų arba trukdo mums atlikti anksčiau minėtus veiksmus, tuomet atsisakoma visų šiuo draudimu suteikiamų išmokų.
5. Jokia nuosavybė nėra perduodama draudikams, bet kokiu atveju – kad ir laikinai būtų perėjus jų atsakomybėn.
6. Savo išimtine nuožiūra mes bet kuriuo metu pagal šį dokumentą mokame jums didžiausią mokėtiną sumą ar mažesnes sumas, už kurias išspręsta bet kokia pretenzija ar pretenzijos. Mes neturime jokių papildomų įsipareigojimų, išskyrus išlaidų, kurios patirtos iki tokio mokėjimo, apmokėjimą, su sąlyga, kad pretenzijos ar kelių pretenzijų pareiškimo metu, dėl kurių jūs turėjote sumokėti perteklinę sumą negu nurodyta draudime, mūsų atsakomybė už tokias išlaidas neviršija jūsų ar jūsų vardu už pretenzijų išsprendimą sumokėtos sumos proporcijų.
Pretenzijų sąlygos
1. Jeigu tuo metu, kai patyrėte nuostolių, žalą ar atsakomybę, kylančią iš šios sutarties, galioja kitas draudimas, kuris padengia tuos pačius nuostolius, žalą ar atsakomybę, mes padengsime tik mūsų proporcinę dalį.
2. Mes neatsakome už žalą, atsakomybę ar bet kokias išlaidas, atsiradusias ar kylančias iš logiškai išplaukiančių nuostolių, tiesiogiai ar netiesiogiai sukeltų ar kylančių dėl:
a. jonizuojančios spinduliuotės ar radioaktyviojo užterštumo bet kokiu branduoliniu kuru ar radioaktyviomis toksinėmis sprogstamosiomis ar kitomis sprogiųjų branduolinių agregatų ar branduolinių komponentų pavojingomis savybėmis;
b. karo, invazijos, užsienio priešų veiksmų, karo veiksmų (bet kuriuo atveju, jeigu karas paskelbtas arba ne), pilietinio karo, pilietinio sambrūzdžio, maišto, revoliucijos, sukilimo ar užgrobtos valdžios, turto konfiskavimo, sulaikymo, nacionalizavimo, rekvizicijos, sunaikinimo, sugadinimo pagal vyriausybės ar kitos valdžios paliepimą;
c. atsirandančio teroristinio akto. Ši išimtis netaikoma mirties, sužalojimo, ligos, praradimo, nuostolių, išlaidų atveju, kai tai tiesiogiai ar netiesiogiai atsiranda arba yra susiję su bet kokiu veiksmu, kuriuo siekiama teroristinį aktą kontroliuoti, užkirsti kelią, slopinti.
d. orlaivio ar kito oro prietaiso, skrendančio garso arba viršgarsiniu greičiu, sukeltų slėgio bangų.
e. reikalavimo sumokėti likviduotacinę, baudžiamąją, pavyzdinę ar pasunkintą žalą.
x. xxxxxxxxxxx sumokėti baudas ir (arba) nuobaudas pagal įstatymą. Išskyrus kaip nurodyta draudimo polise 1 dalyje – MEDŽIOTOJO IR MEDŽIOKLĖS VADOVO DRAUDIMAS.
x. xxxxxxxxxxx sumokėti prekybos skolas.
x. xxxxxxxxx išimtinai dėl asmens, kuris yra kompanijos direktorius ar teisininkas, pareigų.
i. kylančius dėl teršalų paleidimo, plitimo ar pratekėjimo. Šios išimties tikslais, teršalas yra bet koks kietas, skystas, dujinis ar šiluminis dirgiklis, įskaitant, bet neapsiribojant dūmais, garais, suodžiais, rūgštimis, šarmais, cheminėmis medžiagomis ir atliekomis. Atliekos – tai medžiagos, kurios turi būti perdirbtos, atnaujintos ar utilizuotos.
j. tiesiogiai ar netiesiogiai susijusių arba dėl to atsirandančių, arba su tuo susijusių aplinkybių, kai tyčia nepaisoma ir (arba) sąmoningai pažeidžiama bet kokios rūšies prievolė.
3. Turite laikytis protingo atsargumo, kad būtų išvengta nelaimingų atsitikimų, sužeidimų, nuostolių ir žalos bei visada elgtis taip lyg būtumėte neapdrausti.
4. Atitinkamas visų šio draudimo sąlygų ir terminų laikymasis, kai tai darote jūs arba tiek, kiek galima, jūsų vardu veikiantis asmuo, kai tai susiję su bet kuo, ką jūs turite atlikti ar ko turite laikytis, yra išankstinė mūsų atsakomybės pagal šį draudimą atlikti bet kokį mokėjimą sąlyga.
5. Per 30 dienų nuo draudimo galiojimo pabaigos jūs turite mums atlyginti visas išlaidas, mūsų patirtas jūsų vardu, kurios nėra apdraustos šiuo draudimui.
6. Jeigu jūs ar bet kuris jūsų vardu veikiantis asmuo pareiškia pretenziją ar pareiškimą žinodamas, kad tai apgaulinga ar klaidinga sumos atžvilgiu ar kitaip, tuomet šis draudimas netenka galios ir visos pareikštos pretenzijos anuliuojamos.
7. Visos pagal šį draudimą kylančios pretenzijos reglamentuojamos Lietuvos Respublikos įstatymų, o teismai turi jurisdikciją spręsti dėl to kilusius ginčus.
8. Po šio draudimo išdavimo įmokos negrąžinamos, nebent jūsų klubo ir individualių asmenų draudimas atšaukiamas per 14 dienų nuo jo įsigijimo laikantis 14 dienų pinigų grąžinimo garantijos ir kai nėra pareikšta jokių pretenzijų.
9. Mes neatsakingi už bet kokius nuostolius, sužeidimą, sužalojimą, ligą, mirtį ar teisinę atsakomybę, tiesiogiai ar netiesiogiai kylančią ar neatsiejamą nuo įrangos ar kompiuterinės programos, nepriklausomai nuo to, ar jūs tą įrangą turite, gedimo atpažinti ar teisingai aiškinti, ar apdoroti bet kokią datą kaip tikrąją kalendorinę datą, arba toliau tinkamai veikti esant tokiai datai.
Skundų nagrinėjimo tvarka
Šalys turi teisę laisvai pasirinkti draudimo sutarčiai taikomą teisę. Jei nėra susitarta kitaip, šiai draudimo sutarčiai yra taikoma Lietuvos teisė.
Lloyd’s, kaip nurodyta Europos Sąjungos direktyvos 73/239/EEB 8 straipsnyje (su vėlesniais pakeitimais ir papildymais), yra draudikų asociacija. Iš pradžių kiekvienas klausimas ar skundas turėtų būti adresuojamas Jūsų brokeriui arba draudiko agentui Lietuvoje.
Jei Jūs esate nepatenkintas tuo, kaip buvo nagrinėjamas Jūsų skundas, Jūs galite kreiptis į:
Xxxxx Xxxxxxxxx
Xxxxx’x įgaliotasis atstovas Lietuvoje Xxxxxxxx
Jogailos g. 4,LT-01116 Vilnius, Lietuva Tel: x000 00 000 000
Faks: x000 00 000 000
E-mail: xxxxx.xxxxxxxxx@xxxxxx.xxx
Įgaliotasis atstovas, nepažeisdamas Jūsų teisių, turi teisę Jūsų kreipimąsi perduoti Lloyd’s Draudėjų ir rinkos aptarnavimo departamentui (Policyholder Market Assistance Department), esančiam Londone.
Jei paaiškėja, kad nei vienas iš aukščiau minėtų būdų Jūsų netenkina, Jūs turite teisę kreiptis į Finansinių paslaugų kontrolieriaus tarnyba (Financial Ombudsman Service):
The Financial Ombudsman Service South Quay Plaza
183 Marsh Wall London
E14 9SR
United Kingdom
Tel: x00 00 0000 0000
Faks: x00 000 0000 0000
E-mail: xxxxxxxxx.xxxx@xxxxxxxxx-xxxxxxxxx.xxx.xx
Jei šiai draudimo sutarčiai taikoma Lietuvos teisė ir asmuo, teikiantis skundą yra vartotojas, skundas gali būti teikiamas Lietuvos bankui Lietuvos teisės nustatyta tvarka. Pateikiame kontaktus:
Lietuvos banko Priežiūros tarnyba
Žirmūnų g. 151, LT-09128 Vilnius, Lietuva
06/13
LSW1002LT-22
Draudimui taikomi įstatymai
Šiai draudimo sutarčiai taikoma Lietuvos Respublikos teisė ir kiekviena šalis pripažįsta vienintelę LR Teismų jurisdikciją.
Statusas
Lietuvos medžiotojų ir žvejų draugijos klubų ir individualių narių draudimas pasirašytas „Sportscover Europe Limited“ vardu. „Sportscover Europe Limited“ įgaliota ir reglamentuojama Finansų valdymo institucijos tik dėl tarpininkavimo teikiant draudimą. „Sportscover“ FCA registracijos numeris 308372. Tai galite patikrinti FCA registre, aplankę FCA interneto svetainę xxx.xxx.xxx.xx/xxxxxxxx arba su FCA susisiekę telefonu x00 (0)000 000 0000.
Mūsų paslaugų dalis nėra teikti pasiūlymus ar rekomendacijas. Turite priimti savo sprendimus apie tai, kaip norite elgtis.
Jūsų pareiga atskleisti informaciją
Svarbu, kad informacija, kurią mums pateikiate raštu ar žodžiu, pateikiant, atnaujinant ar keičiant draudimą būtų išsami ir teisinga, taip pat turite mums pranešti apie pokyčius, tokius kaip adreso pasikeitimas. To nepadarius vėliau jūsų draudimas arba pareikštos pretenzijos gali tapti negaliojančiomis.
Pagal jūsų draudimo sąlygas jūs turite mums pranešti apie visus su draudimu susijusius incidentus (pavyzdžiui, apie ligą), nepriklausomai nuo to, ar dėl jų galite pareikšti pretenziją.
Kai jūs mums pranešite apie incidentą, mes perduosime informaciją į duomenų bazę.
Keletas atsakomybės pranešimų
Pasirašiusių draudikų įsipareigojimai pagal draudimo sutartį, kurią jie pasirašo, yra keli, o ne jungtiniai, ir yra išimtinai apriboti individualiems pasirašymams. Pasirašantys draudikai nėra atsakingi už kito draudiko, kuris neatlieka visų ar dalies savo įsipareigojimų, pasirašymą.
Sukčiavimo prevencija ir nustatymas
Norėdami išvengti arba aptikti sukčiavimą bet kuriuo metu, galime: dalintis informacija apie jus su kitomis organizacijomis ir valstybinėmis institucijomis, įskaitant policiją; tikrinti ir (arba) pateikti duomenis sukčiavimo prevencijos agentūroms ir duomenų bazėms, jeigu jūs mums pateikiate melagingą ar neteisingą informaciją ir mes įtariame sukčiavimą, tai registruojame.
Mes bei kitos organizacijos galime tirti šias agentūras ir duomenų bazes, kad: lengviau priimtume sprendimus dėl draudimo, kredito ir su tuo susijusių paslaugų suteikimo ir administravimo jums ir jūsų šeimos nariams; susektume skolininkus ar naudos gavėjus, susigrąžintume skolą, užkirstume kelią sukčiavimui ir tvarkytume jūsų sąskaitas ar draudimo polisus; patikrintume jūsų tapatybę norėdami užkirsti kelią pinigų plovimui, nebent mums pateiksite pakankamai įrodymų dėl jūsų tapatybės; pradėtume kredito paieškas ir papildomas sukčiavimo paieškas.
Duomenų apsauga
Duomenų apsaugos įstatymo tikslais „Sportscover Europe Limited“ yra duomenų valdytojas. Mes saugosime ir apdorosime jūsų asmeninę informaciją draudimo administravimo ir rinkodaros tikslais. Šiuo tikslu, informacija gali būti perduota trečiosioms šalims, draudikams ir perdraudėjams, taip pat informacija gali būti tvarkoma už Europos ekonominės erdvės ribų (EEE).
Jūs suprantate, kad visi jūsų pateikiami duomenys turi būti tikslūs. Ir jūs turite kitų apdraustų asmenų ypatingą sutikimą, leidžiantį atskleisti jų asmeninius duomenis. Galite mūsų paprašyti suteikti daugiau informacijos apie tai.
Sankcijų apribojimai ir išskyrimo išlyga
Draudikai neteikia draudimo ir nėra atsakingi už bet kokią pretenziją arba neturi suteikti jokių išmokų pagal šią sutartį, jeigu tokio draudimo, išmokos suteikimas, pretenzijos nagrinėjimas sukels draudikams sankcijų, draudimų ar apribojimų pagal Jungtinių Tautų rezoliuciją, arba prekybines ar ekonomines sankcijas, Europos Sąjungos, Jungtinės Karalystės, Jungtinių Amerikos Valstijų įstatymus ir reglamentus.
APSAUGOS INFORMACIJA (PER)DRAUDIKŲ ATSAKOMYBĖS SĄLYGA
(Per)draudikų atsakomybė (nejungtinė)
(Per)draudiko atsakomybė pagal šią sutartį yra atskira, o ne bendra su kitomis (per)draudikų šalimis šioje sutartyje. (Per)draudikas yra atsakingas tik už atsakomybės dalį, kurią jis prisiėmė. (Per)draudikas nėra solidariai atsakingas už atsakomybės dalį, kurią prisiėmė kitas (per)draudikas. Taip pat (per)draudikas neatsako už bet kurį kitą (per)draudiką, kuris gali prisiimti riziką šioje sutartyje.
Atsakomybės dalis pagal šią sutartį, kurią prisiėmė (per)draudikas (ar, Lloyd's sindikato atveju, suma proporcijų, pasirašytų visų sindikato narių bendrai paėmus), nurodyta šalia jo antspaudo. Tai visada taikoma nuostatai dėl "pasirašymo" žemiau.
Lloyd's sindikato atveju, kiekvienas sindikato narys (o ne sindikatas pats) yra (per)draudikas. Kiekvienas narys yra prisiėmęs tam tikrą proporciją iš bendros dalies prisiimtos sindikato (ši bendra dalis yra kiekvieno sindikato nario prisiimtų proporcijų suma). Kiekvieno nario atsakomybė yra atskira, o ne bendra su kitais nariais. Narys yra atsakingas tik už savo prisiimtą proporciją. Narys nėra solidariai atsakingas už kito nario prisiimtą proporciją. Taip pat narys neatsako už bet kurį kitą (per)draudiką, kuris gali prisiimti riziką šioje sutartyje. Kiekvieno nario adresas yra Lloyd's, Xxx Xxxx Xxxxxx, Xxxxxx XX0X 0XX. Kiekvieno iš Lloyd's sindikato narių tapatybę galima sužinoti raštu užklausus Market Services, Lloyd’s, aukščiau nurodytu adresu.
Atsakomybės dalis
Nebent yra "prisiėmimas" (žr. žemiau), atsakomybės dalis pagal šią sutartį, kurią prisiėmė kiekvienas (per)draudikas (arba, Lloyd's sindikato atveju, suma proporcijų, pasirašytų visų sindikato narių bendrai paėmus) rodoma šalia (per)draudiko antspaudo ir yra vadinama jo "pasirašyta rizikos dalis".
Kur ši sutartis leidži,. “pasirašytos rizikos dalys”, arba tam tikros “pasirašytos rizikos dalys”, gali būti koreguojamos ("prisiimtos"). Tokiu atveju sąrašas turi būti pridedamas prie šios sutarties, pažymintis tikslią atsakomybės dalį pagal šią sutartį, kurią prisiėmė kiekvienas (per)draudikas (arba, Lloyd's sindikato atveju, suma proporcijų, prisiimtų visų sindikato narių bendrai paėmus). Tiksli dalis (arba, Lloyd's sindikato atveju, suma proporcijų, prisiimtų visų sindikato narių bendrai paėmus) yra vadinama "prisiimta rizikos dalis". “Prisiimtos rizikos dalys” nurodytos sąraše yra viršesnės už “parašytas rizikos dalis”, nebent pasitaikė įrodyta skaičiavimo klaida.
Nors šiame straipsnyje įvairiose vietose yra naudojama nuoroda "šios sutarties" vienaskaitoje, susidarius aplinkybėms tai turėtų būti suprantama kaip nuoroda į sutartis, daugiskaitoje.
21/6/07
LMA3333
BENDRA PRISIIMAMA RIZIKA ŠIA SUTARTIMIS: PARAŠYTŲ RIZIKOS DALIŲ PAGRINDAS PRISIIMTŲ RIZIKOS DALIŲ NUOSTATOS: | 100 proc. Procentai nuo visos rizikos Tuo atveju, jei pasirašytų rizikos dalių suma viršija 100% visos rizikos, visos „Esančios“ pasirašytos rizikos dalys yra proporcingai sumažinamos, kad bendra prisiimtų rizikos dalių suma būtų lygi 100% bendros rizikos, nesvarbu su (per)draudikų sutikimu ar be. Tačiau: (a) Tuo atveju, jei rizikos paskirstymas nėra pabaigtas draudimo laikotarpio pradžioje, tada visos rizikos dalys, pasirašytos iki tos datos, tampa pilnomis prisiimtomis rizikos dalimis; (b) Aukščiau apibūdintu būdu prisiimtos rizikos dalys gali būti keičiamos, prieš ar po draudimo laikotarpio pradžios datos, rašytiniu draudėjo ir visų (per)draudikų, kurių prisiimtos rizikos dalys yra keičiamos, sutikimu. Prisiimtų rizikos dalių pakitimai įsigalioja tik tada, kai visi tų pokyčių paliesti (per)draudikai su tuo sutinka, ir įsigalioja nuo datos, sutartos šiame susitarime. |
DRAUDIKAI:
Šia Draudimo sutartimi yra dengiama 100% visos rizikos, o prisiimtos Atsakomybės Limitų ir Draudimo įmokos proporcijos išdėstytos čia.
Prisiimta dalis % Draudikas / „Sportscover Europe Limited“ 100,00% „Sportscover Europe Limited“
100.00%
Prašome atidžiai peržiūrėti šį dokumentą, įskaitant ir draudikus su kuriais šis draudimas buvo sudarytas, kad įsitikintumėte, jog išdėstyta draudimo apsauga tiksliai atitinka Jūsų reikalavimus ir informuoti mus kuo skubiau, jei taip nėra. Brokeris negarantuoja bet kurio iš draudikų finansinio mokumo.
Ši draudimo sutartis buvo sudaryta suprantant, jog Jūs įvykdėte savo pareigą atskleisti visus esminius faktus ir, kad Jūs tinkamai pateikėte tikslią ir išsamią informaciją draudikams. Primename Xxxx, kad Jūsų pareiga atskleisti bet kokius informacijos faktų pasikeitimus išlieka viso draudimo sutarties laikotarpio metu. Šio įsipareigojimo nevykdymas gali padaryti šią draudimo sutartį negaliojančia ir privesti prie to, kad žalos nebus atlygintos.
Visi Jūsų įsipareigojimai/garantijos taikomi šiai draudimo sutarčiai yra išdėstytos šiame draudimo sutarties dokumente. Prašome juos labai atidžiai peržiūrėti ir nedelsiant mus informuoti jei Jūs negalėsite pilnai įvykdyti visų reikalavimų, nes įsipareigojimų/garantijų pažeidimas gali sąlygoti draudimo apsaugos neįsigaliojimą nuo pat pradžios.
Xxxxxxxx vadovai ir darbuotojai gali turėti privačių investicijų ar finansinių interesų pas kai kuriuos ar visus draudikus, su kuriais ši draudimo sutartis yra sudaryta. Sprendimas sudarytį šią draudimo sutartį su šiais draudikais buvo padarytas visiškai nepriklausomai ir atsiribojant nuo šių interesų.
Primename Jums, kad visos žalos turi būti pranešamos pagal pranešimo nuostatas nurodytas šioje draudimo sutartyje. Prašome įsidėmėti, jog visi esminiai faktai, susiję su žala turi būti atskleisti.