Pirkimo sutartis Nr. CPO233199-2904
Pirkimo sutartis Nr. CPO233199-2904
Šiaulių ilgalaikio gydymo ir geriatrijos centras, VšĮ,
atstovaujama
(vardas, xxxxxxx ir pareigos)
(toliau vadinamas – Užsakovu), ir
Limedika, UAB ,
atstovaujama
(vardas, xxxxxxx ir pareigos)
(toliau vadinamas – Tiekėju),
toliau kartu vadinami Šalimis, vadovaudamiesi dinaminės pirkimo sistemos Nr. 605411 (toliau – DPS) pagrindu ḭvykusiu asmens higienos gaminių konkrečiu pirkimu Nr. CPO233199, sudarome šią sutartḭ (toliau – Pirkimo sutartis):
1. Bendrosios nuostatos
1.1. Pirkimo sutartyje naudojamos sąvokos:
1.1.1. Centrinė perkančioji organizacija (CPO LT) – Viešoji ḭstaiga CPO LT, atliekanti prekių, paslaugų ar darbų pirkimų procedūras kitų perkančiųjų organizacijų naudai;
1.1.2. Elektroninis katalogas – CPO LT priklausanti informacinė sistema, kurioje vykdomi užsakymai. Interneto adresas xxxx://xxx.xxx.xx;
1.1.3. Prekė (-ės) - toliau – Tiekėjo pagal Pirkimo sutartḭ tiekiamos prekės.
2. Pirkimo sutarties dalykas
2.1. Pirkimo sutartimi Tiekėjas ḭsipareigoja Užsakovui tiekti Pirkimo sutarties priede nurodytas Prekes, o Užsakovas ḭsipareigoja priimti tinkamai pristatytas Prekes ir sumokėti už jas Pirkimo sutartyje nustatytomis sąlygomis ir tvarka.
3. Šalių teisės ir pareigos
3.1. Tiekėjas ḭsipareigoja:
3.1.1. Pristatyti Prekes per Pirkimo sutartyje nurodytą terminą Užsakovo nurodytu adresu (-ais);
3.1.2. Užtikrinti, kad tiekiamos Prekės atitiktų visus, su jų tiekimu ir kokybe susijusių teisės aktų reikalavimus;
3.1.3. Užtikrinti, kad tiekiamos Prekės būtų kokybiškos ir atitiktų Pirkimo sutarties priede nurodytą Prekių techninę specifikaciją, Prekių gamintoją bei Prekės pavadinimą;
3.1.4. Užtikrinti Prekių pasiūlą visą Pirkimo sutarties galiojimo laikotarpḭ;
3.1.5. Be raštiško Užsakovo sutikimo neperduoti tretiesiems asmenims pagal Pirkimo sutartḭ prisiimtų ḭsipareigojimų ir bet kokiu atveju atsakyti už visus Pirkimo sutartimi prisiimtus ḭsipareigojimus, nepaisant to, ar Pirkimo sutarties vykdymui bus pasitelkiami tretieji asmenys;
3.1.6. Užsakovo prašymu pateikti duomenis, pagrindžiančius taikomą pridėtinės vertės mokesčio (PVM) tarifą;
3.1.7. Mobilizacijos, karo, nepaprastosios padėties metu ar kai Lietuvos Respublikos Vyriausybė, ḭvertinusi riziką, kad veiksniai, dėl kurių buvo ar gali būti paskelbta mobilizacija, ḭvesta karo ar nepaprastoji padėtis, kelia grėsmę nacionaliniam saugumui, yra priėmusi sprendimą dėl Viešųjų pirkimų ḭstatymo 45 straipsnḭ 2¹ dalies 3 nuostatos taikymo, užtikrinti, kad pristatomų Prekių (jų sudėtinių dalių) kilmės šalis nėra iš valstybių ar teritorijų, nurodytų
Viešųjų pirkimų ḭstatymo 45 straipsnḭ 2¹ dalies 3 punkte;
3.1.8. Užsakovui pareikalavus, užtikrinti, kad pristatomų Prekių pakuočių kilmės šalis nėra iš valstybių ar teritorijų, nurodytų Viešųjų pirkimų
ḭstatymo 45 straipsnḭ 2¹ dalies 3 punkte, kai šios pakuotės ḭsigytos mobilizacijos, karo, nepaprastosios padėties metu ar kai Lietuvos Respublikos Vyriausybė, ḭvertinusi riziką, kad veiksniai, dėl kurių buvo ar gali būti paskelbta mobilizacija, ḭvesta karo ar nepaprastoji padėtis, kelia grėsmę nacionaliniam saugumui, yra priėmusi sprendimą dėl šios nuostatos taikymo.
3.2. Tiekėjas turi teisę:
3.2.1. Gauti visą informaciją, reikalingą tinkamam Pirkimo sutarties vykdymui;
3.2.2. Sutartinių ḭsipareigojimų vykdymui pasitelkti šiuos subtiekėjus: nepasitelkiami;
3.2.3. Pirkimo sutartyje nustatyta tvarka prašyti Užsakovo pratęsti Prekių pristatymo terminą.
3.3. Tiekėjas turi visas Pirkimo sutartyje bei Lietuvos Respublikos galiojančiuose teisės aktuose numatytas teises ir pareigas.
3.4. Užsakovas ḭsipareigoja:
3.4.1. Sudaryti visas nuo Užsakovo priklausančias būtinas sąlygas Tiekėjui tiekti Pirkimo sutartyje numatytas Prekes;
3.4.2. Per Pirkimo sutarties galiojimo terminą nupirkti ne mažiau kaip 70 % kiekvienos Pirkimo sutarties priede nurodytos Prekės vienetų;
3.4.3. Priimdamas Xxxxxx jas patikrinti ir ḭsitikinti, kad pristatomos Prekės atitinka Pirkimo sutarties reikalavimus;
3.4.4. Už tinkamai pristatytas Xxxxxx atsiskaityti su Tiekėju Pirkimo sutartyje nustatytomis sąlygomis ir tvarka.
3.5. Užsakovas turi teisę:
3.5.1. Nepriimti Pirkimo sutarties reikalavimų neatitinkančių Prekių;
3.5.2. Prašyti Tiekėjo pateikti duomenis, pagrindžiančius taikomą pridėtinės vertės mokesčio (PVM) tarifą;
3.5.3. Prašyti Tiekėjo pateikti visus Prekių atitikimą Pirkimo sutarties priede nurodytai Prekių techninei specifikacijai pagrindžiančius dokumentus;
3.5.4. Įsigyti Pirkimo sutarties priede nenurodytų, tačiau su pirkimo objektu susijusių prekių, neviršijant 10 (dešimt) procentų pradinės Pirkimo sutarties vertės;
3.5.5. Pirkimo sutartyje nustatyta tvarka tiesiogiai atsiskaityti su subtiekėjais;
3.5.6. Prašyti Tiekėjo pateikti informaciją ir/ar dokumentus, kurie ḭrodytų Prekės (jos sudėtinių dalių)/Paslaugų/vykdant Darbus naudojamų medžiagų, ḭrenginių atitikimą Pirkimo sutarties 3.1.7. ir 3.1.8. reikalavimams;
3.5.7. Nustačius, kad Prekės (jų sudėtinės dalys, kai taikoma – pakuotės)/Paslaugos/ kai taikoma, vykdant Darbus naudojamos medžiagos, ḭrenginiai neatitinka Pirkimo sutarties 3.1.7. ir 3.1.8. punktų nuostatų, reikalauti Tiekėjo pakeisti Prekes/Paslaugas/(kai taikoma, vykdant Darbus naudojamos medžiagos, ḭrenginiai ḭ atitinkančias.
3.6. Užsakovas turi visas Pirkimo sutartyje bei Lietuvos Respublikoje galiojančiuose teisės aktuose nustatytas teises ir pareigas.
4. Prekių užsakymas, pristatymas ir priėmimas
4.1. Atskiri Prekių užsakymai pateikiami Šalims priimtinu būdu (el. paštu, elektronine užsakymo sistema ar kt.). Atskirame Prekių užsakyme turi būti nurodomas Prekių kiekis ir Pirkimo sutartyje numatytas pristatymo vietos adresas (-ai). Siekiant skatinti aplinkos užterštumo mažinimą, atskiro užsakymo vertė negali būti mažesnė nei 100 (vienas šimtas) eurų su PVM, išskyrus atvejus:
4.2. kai visa sutarties vertė mažesnė nei 100 (vienas šimtas) eurų su PVM – tokiu atveju užsakomos visos Pirkimo sutartyje nurodytos Prekės;
4.3. kai atliekamas paskutinis užsakymas;
4.4. kai dėl mažesnės nei 100 (vieno šimto) eurų su PVM užsakymo vertės Šalys susitaria abipusiu Šalių sutarimu.
4.5. Prekių pristatymo terminas ne ilgiau kaip: terminas 2 d.d. kai atskiro Prekių užsakymo kaina mažesnė nei 3000 Eur be PVM; 4 d.d. kai atskiro Prekių užsakymo kaina lygi arba didesnė nei 3000 Eur be PVM ir mažesnė nei 10000 Eur be PVM; 8 d.d. kai atskiro Prekių užsakymo kaina lygi arba didesnė nei 10000 Eur be PVM.
4.6. Prekių pristatymo vieta:
Vilniaus g.125, 76354 ŠiauliaiVilniaus g.125, 76354 Šiauliai.
4.7. Tiekėjas pristato Xxxxxx Užsakovui „DDP“ (pristatyta, muitas sumokėtas) sąlygomis pagal „Incoterms“ taisykles, ḭskaitant Prekių iškrovimą ir (ar) perdavimą Užsakovui, Pirkimo sutartyje nurodytoje vietoje (-se).
4.8. Iki Prekių priėmimo visa atsakomybė dėl Prekių atsitiktinio žuvimo ar sugadinimo tenka Tiekėjui.
4.9. Tiekėjas pristato Pirkimo sutarties priede nurodytos Prekių techninės specifikacijos reikalavimus atitinkančias, naujas, nenaudotas, neturinčias paslėptų trūkumų bei defektų Prekes, nepažeistoje gamintojo pakuotėje. Prekės turi būti pristatomos su nurodytais galiojimo terminais ir visa būtina dokumentacija, ḭskaitant Prekių naudojimo instrukciją lietuvių ir (arba)anglų kalbomis (jei taikoma).
4.10. Tiekėjas pasirūpina, kad Xxxxxx būtų pristatytos ḭ priėmimo vietą, suderinus su Užsakovu, kad pastarasis galėtų Prekes patikrinti, ḭsitikinti jų tinkamumu ir ḭforminti Prekių priėmimą.
4.11. Užsakovas pasirašo priėmimo-perdavimo aktą (ar kitą priėmimą-perdavimą patvirtinantḭ dokumentą, pvz. sąskaitą faktūrą), jei Prekės atitinka Pirkimo sutarties reikalavimus ir yra tinkamai pristatytos. Šio dokumento pasirašymo diena laikoma Prekių perdavimo (pristatymo) diena. Xxxxxxxxx
pasirašydamas priėmimo-perdavimo aktą garantuoja, kad priima tinkamą Prekių kiekḭ ir Prekės atitinka Pirkimo sutarties priede nurodytą techninę specifikaciją.
4.12. Po priėmimo-perdavimo akto (ar kito lygiaverčio dokumento) pasirašymo Prekių atsitiktinio praradimo rizika tenka Užsakovui. Priėmimo-perdavimo akto pasirašymo (kai jis pasirašytas abiejų Šalių) momentas laikomas Prekės pristatymo momentu.
4.13. Jei atsiranda priežastys, dėl kurių Prekių pristatymas laiku tampa neḭmanomas, Tiekėjas, ne vėliau kaip per 2 (dvi) darbo dienas nuo minėtų priežasčių atsiradimo dienos, gali paprašyti pratęsti Prekių pristatymo terminą:
4.13.1. Xxx Xxxxxxxxx nevykdo savo ḭsipareigojimų pagal Pirkimo sutartḭ;
4.13.2. Dėl nenugalimos jėgos (force majeure) aplinkybių.
4.14. Terminas gali būti pratęstas iki nebeliks 4.10. punkte nurodytų priežasčių.
5. Kaina ir atsiskaitymo sąlygos
5.1. Pirkimo sutartis yra fiksuoto ḭkainio sutartis, kurios pradinė vertė yra lygi Pirkimo sutarties priede Nr. 1 nurodytų Prekių kiekių ir Tiekėjo pasiūlytų šių Prekių kainų (ḭkainių) sandaugų sumai be PVM.
5.2. Į Prekės kainą (ḭkainḭ) yra ḭskaičiuotos visos tinkamam Pirkimo sutarties ḭgyvendinimui reikalingos išlaidos, ḭskaitant Prekių pristatymo išlaidas bei mokesčius.
5.3. Tiekėjas Prekėms taiko tokḭ PVM tarifą, koks Pirkimo sutarties priede nurodytoms Prekėms yra taikomas pagal Lietuvos Respublikoje galiojančius teisės aktus.
5.4. Už tinkamai pristatytas Prekes Užsakovas atsiskaito ne vėliau kaip per 30 (trisdešimt) kalendorinių dienų nuo sąskaitos faktūros pateikimo apmokėjimui dienos. Šiame punkte nurodyti mokėjimų terminai, susieti su finansavimu, gaunamu iš trečiųjų šalių, gali būti pratęsti, tačiau bet kokiu atveju šie terminai negali viršyti 60 (šešiasdešimt) kalendorinių dienų. Nurodytu atveju ilgesnio apmokėjimo termino taikymo galimybę Užsakovas ḭgyja tik tuo atveju, jei jis Tiekėjui pateikia ḭrodymus, patvirtinančius apie finansavimo iš trečiųjų šalių vėlavimą.
5.5. Bet kuri Pirkimo sutarties Šalis Pirkimo sutarties galiojimo metu turi teisę inicijuoti Pirkimo sutartyje numatytų ḭkainių perskaičiavimą (keitimą) ne anksčiau kaip po 6 (šešių) mėnesių nuo Pirkimo sutarties sudarymo dienos (jeigu perskaičiavimas jau buvo atliktas – nuo paskutinio perskaičiavimo pagal šḭ punktą dienos), jeigu (061 Medicinos gaminiai, aparatai ir ḭranga) vartotojų kainų pokytis (k), apskaičiuotas kaip nustatyta 5.5.3 punkte, viršija 3 (tris) procentus. Įkainių perskaičiavimas (keitimas) gali būti inicijuojamas ne dažniau kaip kas 6 mėn. nuo paskutinio perskaičiavimo pagal šḭ punktą dienos. Atlikdamos perskaičiavimą Šalys vadovaujasi Lietuvos Statistikos Departamento viešai Oficialiosios statistikos portale paskelbtais Rodiklių duomenų bazės duomenimis, iš kitos Šalies nereikalaudamos pateikti oficialaus Lietuvos Statistikos Departamento ar kitos institucijos išduoto dokumento ar patvirtinimo:
5.5.1. Šalys privalo susitarime nurodyti indekso reikšmę laikotarpio pradžioje ir jos nustatymo datą, indekso reikšmę laikotarpio pabaigoje ir jos nustatymo datą, kainų pokytḭ (k), perskaičiuotus ḭkainius, perskaičiuotą pradinę Pirkimo sutarties vertę.
5.5.2. Perskaičiuotieji ḭkainiai taikomi užsakymams, pateiktiems po to, kai Šalys sudaro susitarimą dėl ḭkainių perskaičiavimo.
5.5.3. Nauji ḭkainiai apskaičiuojami pagal formulę:
a1 = a + (k/100 x a), kur
a – ḭkainis (Eur be PVM)) (jei jis jau buvo perskaičiuotas, tai po paskutinio perskaičiavimo). a1 – perskaičiuotas (pakeistas) ḭkainis (Eur be PVM).
k – Pagal (061 Medicinos gaminiai, aparatai ir ḭranga) vartotojų kainų indeksą apskaičiuotas Pagal (061 Medicinos gaminiai, aparatai ir ḭranga) vartotojų kainų pokytis (padidėjimas arba sumažėjimas) (%). „k“ reikšmė skaičiuojama pagal formulę:
k = Ind(naujausias) / Ind(pradžia) x 100 – 100 (proc.), kur
Ind(naujausias) – kreipimosi dėl kainos perskaičiavimo išsiuntimo kitai šaliai datą naujausias paskelbtas (061 Medicinos gaminiai, aparatai ir ḭranga) vartotojų kainų indeksas.
Ind(pradžia) – laikotarpio pradžios datos (mėnesio) (061 Medicinos gaminiai, aparatai ir ḭranga) vartotojų kainų indeksas. Pirmojo perskaičiavimo atveju laikotarpio pradžia (mėnuo) yra Pirkimo sutarties sudarymo mėnuo. Antrojo ir vėlesnių perskaičiavimų atveju laikotarpio pradžia (mėnuo) yra paskutinio perskaičiavimo metu naudotos paskelbto atitinkamo indekso reikšmės mėnuo.
5.5.4. Skaičiavimams indeksų reikšmės imamos keturių skaitmenų po kablelio tikslumu. Apskaičiuotas pokytis (k) tolimesniems skaičiavimams naudojamas suapvalinus iki vieno (Lietuvos Statistikos Departamentas pokyčius skelbia apvalindamas iki vieno skaitmens po kablelio) skaitmens po kablelio, o apskaičiuotas ḭkainis „a“ nurodomas iki keturių skaitmenų po kablelio.
5.5.5. Vėlesnis ḭkainių arba kainų perskaičiavimas negali apimti laikotarpio, už kurḭ jau buvo atliktas perskaičiavimas.
5.5.6. Susitarimas dėl kainos perskaičiavimo (keitimo) pasirašomas ne vėliau kaip per 10 darbo dienų nuo prašymo perskaičiuoti ḭkainḭ gavimo dienos.
5.5.7. Prekės kaina (ḭkainis) ir pradinė Pirkimo sutarties vertė keičiami ir pasikeitus pridėtinės vertės mokesčio (PVM) tarifui. Naujas PVM tarifas taikomas visoms po oficialaus naujo PVM tarifo ḭsigaliojimo momento pristatomoms Prekėms.
5.6. Už Pirkimo sutarties priede nenurodytas, tačiau su pirkimo objektu susijusias Prekes, bus apmokėta ne didesnėmis nei šių Prekių atskiro užsakymo dieną Tiekėjo prekybos vietoje, kataloge ar interneto svetainėje nurodytomis galiojančiomis šių Prekių kainomis arba, jei tokios kainos neskelbiamos, Tiekėjo pasiūlytomis, konkurencingomis ir rinką atitinkančiomis kainomis.
5.7. Vykdant Pirkimo sutartḭ, sąskaitos faktūros teikiamos tik elektroniniu būdu. Elektroninės sąskaitos faktūros, atitinkančios Europos elektroninių sąskaitų faktūrų standartą, kurio nuoroda paskelbta 2017 m. spalio 16 d. Komisijos ḭgyvendinimo sprendime (ES) 2017/1870 dėl nuorodos ḭ Europos elektroninių sąskaitų faktūrų standartą ir sintaksių sąrašo paskelbimo pagal Europos Parlamento ir Tarybos direktyvą 2014/55/ES (OL 2017 L 266, p. 19) (toliau – Europos elektroninių sąskaitų faktūrų standartas), teikiamos DPS tiekėjo pasirinktomis priemonėmis. Europos elektroninių sąskaitų faktūrų standarto neatitinkančios elektroninės sąskaitos faktūros gali būti teikiamos tik naudojantis informacinės sistemos „E. sąskaita“ priemonėmis. Užsakovas elektronines sąskaitas faktūras priima ir apdoroja naudodamasis informacinės sistemos „E. sąskaita“ priemonėmis, išskyrus Viešųjų pirkimų ḭstatymo 22 straipsnio 12 dalyje nustatytus atvejus.
5.8. Tiesioginio atsiskaitymo Tiekėjo pasitelkiamiems subtiekėjams galimybės ḭgyvendinamos šia tvarka:
5.8.1. Subtiekėjas, norėdamas, kad Užsakovas tiesiogiai atsiskaitytų su juo, pateikia prašymą Užsakovui ir inicijuoja trišalės sutarties tarp jo, Užsakovo ir Tiekėjo sudarymą. Sutartis turi būti sudaryta ne vėliau kaip iki pirmojo Užsakovo atsiskaitymo su subtiekėju. Šioje sutartyje nurodoma Tiekėjo teisė
prieštarauti nepagrḭstiems mokėjimams, tiesioginio atsiskaitymo su subtiekėju tvarka, atsižvelgiant ḭ pirkimo dokumentuose ir subtiekimo sutartyje nustatytus reikalavimus;
5.8.2. Subtiekėjas, prieš pateikdamas sąskaitą faktūrą Užsakovui, turi ją suderinti su Tiekėju. Suderinimas laikomas tinkamu, kai subtiekėjo išrašytą sąskaitą faktūrą raštu patvirtina atsakingas Tiekėjo atstovas, kuris yra nurodytas trišalėje sutartyje. Užsakovo atlikti mokėjimai subtiekėjui pagal jo pateiktas sąskaitas faktūras atitinkamai mažina sumą, kurią Užsakovas turi sumokėti Tiekėjui pagal Pirkimo sutarties sąlygas ir tvarką. Tiekėjas, išrašydamas ir pateikdamas sąskaitas faktūras Užsakovui, atitinkamai ḭ jas neḭtraukia subtiekėjo tiesiogiai Užsakovui pateiktų ir Tiekėjo patvirtintų sąskaitų faktūrų
sumų;
5.8.3. Tiesioginis atsiskaitymas su subtiekėju neatleidžia Tiekėjo nuo jo prisiimtų ḭsipareigojimų pagal sudarytą Pirkimo sutartḭ. Nepaisant nustatyto galimo tiesioginio atsiskaitymo su subtiekėju, Tiekėjui Pirkimo sutartimi numatytos teisės, pareigos ir kiti ḭsipareigojimai nepereina subtiekėjui;
5.8.4. Atsiskaitymai su subtiekėju atliekami trišalėje sutartyje nurodytomis kainomis;
5.8.5. Jei dėl tiesioginio atsiskaitymo su subtiekėju faktiškai nesutampa Tiekėjo ir subtiekėjo nurodyti faktiniai kiekiai / apimtys / mokėtinos sumos, rizika prieš Užsakovą tenka Tiekėjui ir neatitikimai pašalinami Tiekėjo sąskaita;
5.8.6. Atsiskaitymas su subtiekėju vykdomas per 30 (trisdešimt) kalendorinių dienų nuo tinkamos sąskaitos faktūros pateikimo Užsakovui. Šiame punkte nurodyti mokėjimų terminai, susieti su finansavimu, gaunamu iš trečiųjų šalių, gali būti pratęsti, tačiau bet kokiu atveju šie terminai negali viršyti 60 (šešiasdešimt) dienų. Nurodytu atveju ilgesnio apmokėjimo termino taikymo galimybę Užsakovas ḭgyja tik tuo atveju, jei jis subtiekėjui pateikia ḭrodymus, patvirtinančius apie finansavimo iš trečiųjų šalių vėlavimą.
5.9. Avansiniai mokėjimai nėra numatyti.
6. Atsakomybė
6.1. Šalių atsakomybė yra nustatoma pagal galiojančius Lietuvos Respublikos teisės aktus ir Pirkimo sutartḭ. Šalys ḭsipareigoja tinkamai vykdyti Xxxxxxx sutartimi prisiimtus ḭsipareigojimus ir susilaikyti nuo bet kokių veiksmų, kuriais galėtų padaryti žalos viena kitai ar apsunkintų kitos Xxxxxx prisiimtų ḭsipareigojimų ḭvykdymą.
6.2. Jei ne dėl Tiekėjo kaltės Užsakovas sutartyje nustatytais terminais nesumoka už tinkamas Prekes pagal pateiktą sąskaitą faktūrą, Tiekėjo reikalavimu Užsakovas ḭsipareigoja mokėti 0,05 procentų dydžio delspinigius nuo vėluojamos sumokėti sumos už kiekvieną sąskaitos faktūros apmokėjimo termino praleidimo dieną.
6.3. Jeigu Tiekėjas nevykdo, netinkamai vykdo ar vėluoja vykdyti sutartinius ḭsipareigojimus per Pirkimo sutartyje ir (ar) Techninėje specifikacijoje nurodytus terminus, Užsakovui raštu pareikalavus, Tiekėjas turi sumokėti 0,02 proc. dydžio delspinigius nuo nepristatytų, pavėluotai pristatytų ar netinkamų Prekių kainos už kiekvieną uždelstą vykdyti ar ištaisyti netinkamai vykdomus sutartinius ḭsipareigojimus dieną. Užsakovas delspinigius Tiekėjui gali išskaičiuoti
iš Tiekėjui pagal Xxxxxxx sutartḭ mokėtinų sumų.
6.4. Nutraukus Pirkimo sutartḭ dėl Tiekėjo padaryto esminio Pirkimo sutarties pažeidimo, Tiekėjas privalo sumokėti 10 (dešimt) proc. nuo Pradinės sutarties vertės, kuri laikytina minimaliais Užsakovo nuostoliais. Baudos sumokėjimas nesiejamas su visišku Užsakovo patirtų nuostolių atlyginimu ir neatleidžia Tiekėjo nuo pareigos juos visiškai atlyginti. Užsakovas turi teisę išskaičiuoti baudą iš Tiekėjui mokėtinų sumų, o jei mokėtinų sumų nėra, Tiekėjas
privalo sumokėti baudą per 5 (penkias) darbo dienas nuo Užsakovo rašytinio pareikalavimo gavimo dienos.
6.5. Pirkimo sutarties 3.1.1.-3.1.3. punktuose nurodytų sutartinių ḭsipareigojimų dėl kiekvienos Prekės atskirai nevykdymas ilgiau kaip 20 darbo dienų yra laikomas esminiu Pirkimo sutarties pažeidimu.
6.6. Jei Tiekėjas vykdydamas Pirkimo sutartḭ nesilaiko galiojančių teisės aktų reikalavimų arba nevykdo arba netinkamai vykdo šioje Pirkimo sutartyje numatytus ḭsipareigojimus, ir dėl to bet kuris trečiasis asmuo (kompetentingos ḭgaliotos valstybinės institucijos ar organizacijos ir pan.) pritaiko baudas ar kitas sankcijas Užsakovui, ir (ar) Užsakovas patiria nuostolių, Tiekėjas ḭsipareigoja atlyginti Užsakovui visus jo dėl to patirtus tiesioginius ir netiesioginius nuostolius ar žalą bei papildomas išlaidas.
6.7. Tiekėjas visais atvejais atsako už Prekių tiekimo metu jo pasitelktų asmenų padarytus nuostolius ar žalą, nepriklausomai nuo to, ar tokie nuostoliai ar žala būtų padaryta Užsakovui, jo darbuotojams ar bet kokiems tretiesiems asmenims ir jų turtui.
6.8. Tiekėjui netinkamai vykdant savo sutartinius ḭsipareigojimus Užsakovas turi teisę, neapribodamas kitų, Pirkimo sutartyje ir teisės aktuose numatytų savo teisių gynimo priemonių taikymo galimybių, už ḭsipareigojimų nevykdymą taikyti vienašalḭ išskaitymą iš visų pagal Pirkimo sutartḭ Tiekėjui
mokėtinų sumų (pranešant prieš tai Tiekėjui raštu), o, jei jų nepakaktų, ir iš Tiekėjo pateiktų prievolių ḭvykdymo užtikrinimų (pranešant prieš tai
Tiekėjui raštu), Pirkimo sutartyje nurodytoms netesyboms bei visiems savo patirtiems nuostoliams padengti. Ši nuostata galioja nepaisant Pirkimo sutarties nutraukimo bei kitų sankcijų taikymo.
6.9. Šalys susitaria, kad Pirkimo sutartyje nustatytos netesybos nėra nepagrḭstai didelės – netesybos laikomos teisingomis ir minimalia neginčijama nukentėjusios Šalies patirtų nuostolių suma, patirta dėl Šalies padaryto Pirkimo sutarties pažeidimo.
6.10. Užsakovui neḭvykdžius pareigos per Pirkimo sutarties galiojimo terminą nupirkti ne mažiau kaip 70 % kiekvienos Pirkimo sutarties priede nurodytos Prekės vienetų ir Šalims nepratęsus Pirkimo sutarties galiojimo, Užsakovas sumoka 10 (dešimties) procentų nuo nenupirktų Prekių vertės dydžio baudą, išskyrus atvejus, kai Pirkimo sutartis nutraukiama dėl Tiekėjo kaltės arba abipusiu Šalių susitarimu.
6.11. Pirkimo sutartḭ nutraukus dėl vienos Šalies sutartinių ḭsipareigojimų nevykdymo, kita Šalis gali reikalauti atlyginti dėl to patirtus nuostolius.
7. Force Majeure
7.1. Šalis atleidžiama nuo atsakomybės už Pirkimo sutarties neḭvykdymą, jeigu ji ḭrodo, kad Pirkimo sutartis neḭvykdyta dėl aplinkybių, kurių ji negalėjo kontroliuoti bei protingai numatyti Pirkimo sutarties sudarymo metu, ir kad negalėjo užkirsti kelio šių aplinkybių ar jų pasekmių atsiradimui (force majeure).
7.2. Nenugalimos jėgos aplinkybėmis laikomos aplinkybės, nurodytos Lietuvos Respublikos civilinio kodekso 6.212 straipsnyje ir Atleidimo nuo atsakomybės esant nenugalimos jėgos (force majeure) aplinkybėms taisyklėse, patvirtintose Lietuvos Respublikos Vyriausybės 1996 m. liepos 15 d. nutarimu Nr. 840 „Dėl atleidimo nuo atsakomybės esant nenugalimos jėgos (force majeure) aplinkybėms taisyklių patvirtinimo“.
7.3. Šalis negalinti vykdyti pagal Xxxxxxx sutartḭ savo ḭsipareigojimų dėl nenugalimos jėgos aplinkybių veikimo privalo raštu apie tai pranešti kitai Šaliai per 10 (dešimt) dienų nuo tokių aplinkybių atsiradimo pradžios.
7.4. Nenugalimos jėgos aplinkybėms pasibaigus, toliau vykdomi Pirkimo sutartyje numatyti Šalių ḭsipareigojimai, jei Šalys nesusitarta kitaip.
7.5. Jeigu nenugalimos jėgos aplinkybės trunka ilgiau kaip 30 (trisdešimt) kalendorinių dienų, tuomet Šalis turi teisę nutraukti Pirkimo sutartḭ, ḭspėdama apie tai kitą Šalḭ prieš 30 (trisdešimt) kalendorinių dienų. Jei pasibaigus šiam 30 (trisdešimties) kalendorinių dienų laikotarpiui nenugalimos jėgos aplinkybės
vis dar tęsiasi, Pirkimo sutartis nutraukiama ir pagal Pirkimo sutarties sąlygas Šalys atleidžiamos nuo tolesnio Pirkimo sutarties vykdymo.
8. Pirkimo sutarčiai taikytina teisė ir ginčų sprendimas
8.1. Šalys susitaria, kad visi Xxxxxxx sutartyje nereglamentuoti klausimai sprendžiami vadovaujantis Lietuvos Respublikos teise.
8.2. Visus Užsakovo ir Tiekėjo ginčus, kylančius iš Pirkimo sutarties ar su ja susijusius, Šalys sprendžia derybomis. Ginčo pradžia laikoma rašto, pateikto paštu, faksu ar asmeniškai Pirkimo sutarties Šalių Pirkimo sutartyje nurodytais adresais, kuriame išdėstoma ginčo esmė, ḭteikimo data.
8.3. Jei ginčo negalima išspręsti derybomis per maksimalų 20 (dvidešimties) darbo dienų laikotarpḭ nuo dienos, kai ginčas buvo pateiktas sprendimui, ginčas perduodamas spręsti Lietuvos Respublikos teismui.
9. Pirkimo sutarties pakeitimai
9.1. Pirkimo sutartis jos galiojimo laikotarpiu, neatliekant naujos pirkimo procedūros, gali būti keičiama, kai Užsakovui atsiranda poreikis ḭsigyti Pirkimo sutarties priede nurodytų Prekių papildomą kiekḭ neviršijant 10 (dešimt) procentų pradinės Pirkimo sutarties vertės. Už papildomai ḭsigyjamas Pirkimo sutarties priede nurodytas Prekes bus apmokėta pagal šiame priede nurodytas Prekių kainas.
9.2. Pirkimo sutartyje nurodytas Prekės tiekimo terminas gali būti keičiamas Šalių susitartam laikotarpiui ar visai Pirkimo sutarties trukmei, atsiradus Pirkimo sutarties 4.10 punkte nurodytoms aplinkybėms.
9.3. Pirkimo sutarties vykdymo metu, jei Prekės gamintojas Pirkimo sutarties priede nurodytos Prekės nebegamina, Tiekėjas gali pristatyti už tą pačią kainą kitą Prekę, atitinkančią Pirkimo sutarties priede Prekei nustatytą techninę specifikaciją, arba geresnės techninės specifikacijos Prekę, kartu pateikiant Prekės gamintojo patvirtinimą ar kitą dokumentą, ḭrodantḭ, kad gamintojas nebegamina Pirkimo sutarties priede nurodytos Prekės.
9.4. Pirkimo sutarties vykdymo metu Tiekėjas gali keisti Pirkimo sutartyje nurodytus ir/ar pasitelkti naujus subtiekėjus. Keičiančiojo ar naujai pasitelkiamo subtiekėjo kvalifikacija turi būti pakankama Pirkimo sutarties užduoties ḭvykdymui, keičiantysis ir/ar naujai pasitelkiamas subtiekėjas turi neturėti pašalinimo pagrindų.
9.5. Apie keičiamus ir/ar naujai pasitelkiamus subtiekėjus Tiekėjas turi informuoti Užsakovą raštu nurodant subtiekėjo keitimo priežastis ir gauti Užsakovo rašytinḭ sutikimą.
9.6. Nustačius viešuosius pirkimus reglamentuojančiuose teisės aktuose numatytus Tiekėjo pasitelkto ar planuojamo pasitelkti subtiekėjo pašalinimo pagrindus, Užsakovas reikalauja Tiekėjo per protingą terminą tokḭ subtiekėją pakeisti kitu.
9.7. Pirkimo sutartis jos galiojimo laikotarpiu, neatliekant naujos pirkimo procedūros, gali būti keičiama ir kitomis joje nustatytomis sąlygomis ir tvarka (jei taikoma), taip pat Viešųjų pirkimų ḭstatyme nustatytais pagrindais.
9.8. Įvertinus visuotinai žinomas rizikas, susijusias su užkrečiamų ligų, ḭskaitant, bet neapsiribojant, koronovirusinės infekcijos (COVID -19) plitimu ir taikomas priemones asmenų sveikatai užtikrinti, Prekių teikimo sąlygos ir terminai sutarties vykdymo metu gali būti laikinai keičiami, atsižvelgiant ḭ valstybės, savivaldybių institucijų privalomus sprendimus (aktus) ir rekomendacijas, ḭskaitant ir juos ḭgyvendinant priimamus kitus sprendimus (aktus), kuriais
taikomi ribojimai ḭprastiniam Pirkimo sutarties šalies veiklos organizavimui. Šalis, kurios veiklai yra taikomi šiame sutarties punkte nustatyti ribojimai, privalo nedelsiant, bet ne vėliau kaip per 5 (penkias) darbo dienas informuoti apie tai kitą Pirkimo sutarties šalḭ. Pakeistos Prekių teikimo sąlygos ir terminai tokiais atvejais taikomi laikinai, iki bus taikomos veiklą ribojančios priemonės.
9.9. Visi Pirkimo sutarties pakeitimai ḭforminami atskiru rašytiniu Šalių sutarimu.
9.10. Pirkimo sutarties vykdymo metu Prekės gali būti keičiamos, Užsakovui pareikalavus, kad Prekės atitiktų Pirkimo sutarties 3.1.7. ir 3.1.8. reikalavimus.
10. Pirkimo sutarties galiojimas
10.1. Pirkimo sutartis ḭsigalioja pasirašius abiem Šalims ir Tiekėjui pateikus reikalaujamą Pirkimo sutarties ḭvykdymo užtikrinimą (jeigu taikomas).
10.2. Pirkimo sutartis galioja kol Užsakovas nenuperka 100 (šimto) procentų kiekvienos Pirkimo sutarties priede nurodytos Prekės vienetų, bet ne ilgiau nei 12 mėn. nuo Pirkimo sutarties ḭsigaliojimo dienos.
10.3. Užsakovui Pirkimo sutarties galiojimo metu nenupirkus 100 (šimto) procentų bent vienos Pirkimo sutarties priede nurodytos Prekės vienetų, Pirkimo sutartis abipusiu Šalių sutarimu gali būti pratęsiama ne ilgesniems kaip 6 (šešių) mėnesių laikotarpiams iki Užsakovas nupirks 100 procentų kiekvienos Pirkimo
sutarties priede nurodytos Prekės vienetų. Bendra Pirkimo sutarties trukmė, ḭskaitant pratęsimus, negali būti ilgesnė nei 36 (trisdešimt šeši) mėnesiai, skaičiuojant nuo Pirkimo sutarties ḭsigaliojimo datos.
10.4. Jei kuri nors Pirkimo sutarties nuostata tampa ar pripažḭstama visiškai ar iš dalies negaliojančia, tai neturi ḭtakos kitų Pirkimo sutarties nuostatų galiojimui.
10.5. Pirkimo sutarties vykdymas gali būti stabdomas ir/arba Prekių tiekimo laikotarpis nukeliamas esant bent vienai iš šių aplinkybių, ne ilgesniam laikotarpiui, nei nurodytos aplinkybės tęsiasi:
10.5.1. esant nenugalimos jėgos (force majeure) aplinkybėms – Pirkimo sutarties vykdymo terminai stabdomi nuo kliūties atsiradimo momento arba jeigu apie ją nėra laiku pranešta, nuo pranešimo momento ir atnaujinami kai minėtos aplinkybės nebetrukdo vykdyti Pirkimo sutarties;
10.5.2. esant bet kokiam uždelsimui, kliūtims ar trukdymams, atsiradusiems dėl Užsakovo kaltės;
10.5.3. esant nenumatytoms aplinkybėms, jei tokių aplinkybių kiekviena Pirkimo sutarties šalis, būdama protinga ir apdairi, negalėjo iš anksto numatyti;
10.5.4. sustabdžius Užsakovui Prekių pirkimui skirtą finansavimą.
10.6. Pirkimo sutartis gali būti nutraukta abipusiu Šalių sutarimu.
10.7. Atsiradus Pirkimo sutarties stabdymo aplinkybėms ir Užsakovui (ne)pripažinus Tiekėjo nurodytas aplinkybes (jei prašymą sustabdyti Pirkimo sutartyje numatytų Prekių tiekimą teikia Tiekėjas) pateisinamomis, Užsakovas priima sprendimą dėl Prekių pristatymo termino (ne)stabdymo ir informuoja Tiekėją apie tai raštu per 5 (penkias) darbo dienas nuo Tiekėjo prašymo sustabdyti Pirkimo sutartyje numatytų Prekių tiekimą gavimo.
10.8. Tiekėjas privalo nedelsiant, bet ne vėliau kaip per 1 (vieną) darbo dieną, sustabdyti Prekių arba jų dalies tiekimą, gavęs raštišką pranešimą iš Užsakovo, kuriame prašoma sustabdyti Pirkimo sutartyje numatytų Prekių arba jų dalies tiekimą.
10.9. Šalys susitaria, kad Pirkimo sutartyje numatytų Prekių tiekimo sustabdymo terminas ḭ Pirkimo sutarties vykdymo terminą nėra ḭskaičiuojamas, jo metu Prekės neteikiamos ir už šḭ periodą Užsakovas Tiekėjui nemoka jokių periodinių mokėjimų, baudų ar prastovų. Xxxxx taip pat susitaria, kad Prekių
tiekimo sustabdymas nereiškia Pirkimo sutarties nutraukimo.
10.10. Prekių tiekimo termino pratęsimas, atnaujinimas ḭforminamas Šalių rašytiniu susitarimu, kuris tampa neatsiejama Pirkimo sutarties dalimi.
10.11. Prekių tiekimo terminas gali būti pratęsiamas šiais atvejais:
10.11.1. sustabdžius Pirkimo sutarties vykdymą;
10.11.2. kai numatoma galimybė ḭsigyti papildomą Prekių kiekḭ pagal šią Pirkimo sutartḭ ir dėl to reikalinga pratęsti Prekių tiekimo terminą.
10.11.3. kai dėl valdžios institucijų sprendimų, teisės aktų pasikeitimų, dėl Užsakovo veiksmų ir kitų Pirkimo sutartyje nurodytų aplinkybių, sąlygojančių Prekių tiekimo termino pratęsimą, reikalinga pratęsti Prekių tiekimo terminą.
10.12. Pratęsus Pirkimo sutarties galiojimą ar Prekių pristatymo terminus, Tiekėjas atitinkamai savo sąskaita ne vėliau kaip iki užtikrinimo galiojimo termino pabaigos turi pratęsti Pirkimo sutarties ḭvykdymo užtikrinimui pateikto dokumento galiojimo terminą ir pateikti jḭ Užsakovui per 3 (tris) darbo dienas nuo termino pratęsimo dienos (jei taikoma).
10.13. Užsakovas, ḭspėjęs Tiekėją prieš 10 kalendorinių dienų, gali raštišku pranešimu vienašališkai nutraukti Pirkimo sutartḭ dėl esminio Pirkimo sutarties pažeidimo arba kitais, Viešųjų pirkimų ḭstatyme nustatytais, pagrindais. Nutraukus Pirkimo sutartḭ ar jos dalḭ dėl Tiekėjo esminio šios sutarties pažeidimo, Užsakovas, vadovaudamasis viešuosius pirkimus reglamentuojančių teisės aktų nustatyta tvarka, ḭtraukia Tiekėją ḭ Nepatikimų tiekėjų sąrašą.
10.14. Tiekėjas gali raštišku pranešimu nutraukti Pirkimo sutartḭ ḭspėjęs Užsakovą prieš 10 (dešimt) kalendorinių dienų šiais kai Užsakovas nevykdo savo ḭsipareigojimų pagal Pirkimo sutartḭ ilgiau kaip 30 (trisdešimt) kalendorinių dienų.
10.15. Pirkimo sutarties nutraukimas nepanaikina teisės reikalauti atlyginti nuostolius, atsirandančius dėl ḭsipareigojimų nevykdymo pagal Pirkimo sutartḭ, kaip tai numatyta Pirkimo sutarties nuostatose.
10.16. Tiekėjas, nesikreipdamas ḭ teismą, gali vienašališkai nutraukti Pirkimo sutartḭ, kai Tiekėjo tiekiamų prekių kaina padidėja iš esmės, o kainos padidėjimas sudaro ne mažiau kaip 10 proc. Pradinės sutarties vertės (ḭvertinus jos indeksavimą pagal 5.5. punktą), bet Užsakovui vengiant arba atsisakant sudaryti susitarimą dėl kainos keitimo pagal Pirkimo sutarties 5.5. punktą, per 5.5.6 papunktyje nustatytą terminą ir Užsakovas neištaiso pažeidimo gavęs Tiekėjo pretenziją.
11. Subtiekėjų pasitelkimas ir keitimas
11.1. Pirkimo sutarties vykdymui Tiekėjas pasitelkia Pirkimo sutarties priede nurodytus subtiekėjus bei ūkio subjektus kurių pajėgumais remiasi.
11.2. Tiekėjas atsako už visus pagal Pirkimo sutartḭ prisiimtus ḭsipareigojimus, nepaisant to, ar jiems vykdyti bus pasitelkiami subtiekėjai.
11.3. Sudarius Pirkimo sutartḭ, tačiau ne vėliau negu Pirkimo sutartis pradedama vykdyti, Tiekėjas ḭsipareigoja Užsakovui pranešti tuo metu žinomų subtiekėjų pavadinimus, kontaktinius duomenis ir jų atstovus.
11.4. Tiekėjas neturi teisės keisti subtiekėjų be Užsakovo raštiško sutikimo. Pakartotinis šio Pirkimo sutarties punkto nesilaikymas bus laikomas esminiu Pirkimo sutarties pažeidimu.
11.5. Subtiekėjų keitimas ar naujų subtiekėjų pasitelkimas galimas tik tuomet, kai Tiekėjas Užsakovui pateikia pagrḭstą prašymą dėl subtiekėjo, kuris nurodytas Pirkimo sutartyje, keitimo ar naujo subtiekėjo pasitelkimo, naujo ar keičiamo subtiekėjo kurio pajėgumais rėmėsi Tiekėjas, atitiktḭ Pirkimo dokumentuose nustatytiems kvalifikaciniams reikalavimams pagrindžiančius dokumentus ir subtiekėjo pašalinimo pagrindų nebuvimą patvirtinančius dokumentus. Pirkėjui raštu sutikus su subtiekėjo pakeitimu ar naujo subtiekėjo pasitelkimu, Užsakovas kartu su Tiekėju raštu sudaro susitarimą dėl subtiekėjo
pakeitimo ar naujo subtiekėjo pasitelkimo, kurḭ pasirašo Xxxxx. Šis susitarimas yra neatskiriama Pirkimo sutarties dalis.
11.6. Tuo atveju, jei keičiamas subtiekėjas, už kurḭ Užsakovas, vertindamas Tiekėjo pasiūlymą, suteikė papildomus ekonominio naudingumo balus, Tiekėjas gali siūlyti tik tokḭ subtiekėją, kurio kvalifikacija būtų ne žemesnė nei subtiekėjo, kuris keičiamas.
11.7. Jei Užsakovas turi pagrḭstų ḭtarimų, kad subtiekėjas nekompetentingas vykdyti nustatytas pareigas, jis gali reikalauti, kad Tiekėjas surastų kitą subtiekėją, kuris netenkintų pirkimo sąlygose nurodytų pašalinimo pagrindų ir turėtų kvalifikaciją, atitinkančią pirkimo dokumentuose nustatytus kvalifikacijos reikalavimus (kai remiamasi kvalifikacijai atitikti). Užsakovas raštišku prašymu kreipiasi ḭ Tiekėją dėl šio subtiekėjo pakeitimo, nurodydamas motyvus. Tiekėjas, gavęs Užsakovo prašymą dėl subtiekėjo pakeitimo, turi pareigą per protingą terminą, bet ne ilgesnḭ kaip 14 (keturiolika) dienų,
pasiūlyti kitą subtiekėją Pirkimo sutarties vykdymui bei gauti Užsakovo sutikimą jo paskyrimui.
11.8. Jei Tiekėjas ne dėl Užsakovo kaltės per 15 (penkiolika) kalendorinių dienų nuo tos dienos, kai paaiškėja, kad subtiekėjas nekompetentingas vykdyti nustatytas pareigas, ḭ jo vietą nepaskiria kito subtiekėjo su ne žemesne kvalifikacija (kai remiamasi kvalifikacijai atitikti), tai bus laikoma esminiu Pirkimo sutarties pažeidimu, ir Užsakovas turi teisę vienašališkai nutraukti Pirkimo sutartḭ ir taikyti kitas Pirkimo sutartyje numatytas savo teisių gynimo priemones.
11.9. Subtiekėjams pageidaujant, Užsakovas su jais atsiskaitys tiesiogiai. Apie šią galimybę Užsakovas subtiekėją informuos atskiru pranešimu per 3 (tris) kalendorines dienas nuo informacijos iš Tiekėjo apie pasitelkiamą subtiekėją gavimo dienos. Norėdamas pasinaudoti tiesioginio atsiskaitymo galimybe, subtiekėjas turi apie tai raštu ne vėliau kaip per 5 (penkias) kalendorines dienas informuoti Užsakovą. Tokiu atveju su Užsakovu, Tiekėju ir subtiekėju bus sudaroma
trišalė sutartis, kurioje pateikiama tiesioginio atsiskaitymo su subtiekėju tvarka.
11.10. Trišalė sutartis turi būti sudaryta ne vėliau kaip iki pirmojo Užsakovo atsiskaitymo su subtiekėju. Šioje sutartyje xxxxxxxx Xxxxxxx teisė prieštarauti nepagrḭstiems mokėjimams.
11.11. Subtiekėjas, prieš pateikdamas sąskaitą Užsakovui, turi ją suderinti su Tiekėju. Suderinimas laikomas tinkamu, kai subtiekėjo išrašytą sąskaitą raštu patvirtina atsakingas Tiekėjo atstovas, kuris yra nurodytas trišalėje sutartyje. Užsakovo atlikti mokėjimai subtiekėjui pagal jo pateiktas sąskaitas atitinkamai mažina sumą, kurią Užsakovas turi sumokėti Tiekėjui pagal Pirkimo sutarties sąlygas ir tvarką. Tiekėjas, išrašydamas ir pateikdamas sąskaitas
Užsakovui, atitinkamai ḭ jas neḭtraukia subtiekėjo tiesiogiai Užsakovui pateiktų ir Tiekėjui patvirtintų sąskaitų sumų.
11.12. Tiesioginis atsiskaitymas su subtiekėju neatleidžia Tiekėjo nuo jo prisiimtų ḭsipareigojimų pagal Pirkimo sutartḭ.
11.13. Atsiskaitymai su subtiekėju atliekami trišalėje sutartyje nurodytomis kainomis.
11.14. Jei tiesioginio atsiskaitymo metu paaiškėja, kad Subtiekėjo nurodyti faktiniai kiekiai / apimtys / mokėtinos sumos nesutampa su Pirkimo sutartyje nurodytomis, rizika prieš Užsakovą tenka Tiekėjui ir neatitikimai pašalinami Tiekėjo sąskaita.
12. Pirkimo sutarties ¿vykdymo užtikrinimas
12.1. Pirkimo sutarties ḭvykdymo užtikrinimas netaikomas.
13. Susirašinėjimas
13.1. Visi pranešimai, sutikimai ir kitas susižinojimas, kuriuos Šalis gali pateikti pagal šią Pirkimo sutartḭ, teikiami lietuvių kalba. Visa informacija, ḭspėjimai ar pranešimai, susiję su šia Pirkimo sutartimi, privalo būti raštiški ir turi būti siunčiami elektroniniu paštu, registruotu laišku ar kurjeriniu
paštu (su patvirtinimu apie ḭteikimą) arba ḭteikiami pasirašytinai Pirkimo sutarties rekvizituose nurodytais adresais kitai Pirkimo sutarties Šaliai. Pranešimai kitai Pirkimo sutarties Šaliai, išsiųsti elektroniniu paštu, yra laikomi gautais jų išsiuntimo dieną arba kitą darbo dieną, jeigu išsiuntimo diena buvo ne darbo diena. Pranešimai, siųsti registruotu laišku, laikomi ḭteiktais ne vėliau kaip per 3 (tris) darbo dienas nuo jų išsiuntimo dienos.
13.2. Jei pasikeičia Šalies adresas ir (ar) kiti Pirkimo sutartyje nurodyti duomenys, tokia Šalis turi informuoti kitą Šalḭ pranešdama ne vėliau, kaip per 3 (tris) darbo dienas nuo jų pasikeitimo momento. Jei Šaliai nepavyksta laikytis šių reikalavimų, ji neturi teisės ḭ pretenziją ar atsiliepimą, jei kitos Šalies veiksmai, atlikti remiantis paskutiniais žinomais jai duomenimis, prieštarauja Pirkimo sutarties sąlygoms arba ji negavo jokio pranešimo, išsiųsto pagal tuos duomenis.
14. Asmens duomenų tvarkymas
14.1. Vykdydamos Pirkimo sutartḭ Šalys ḭsipareigoja asmens duomenų tvarkymą vykdyti teisėtai – laikydamosi 2016 m. balandžio 27 d. priimto Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (ES) 2016/679 dėl fizinių asmenų apsaugos tvarkant asmens duomenis ir dėl laisvo tokių duomenų judėjimo ir kuriuo panaikinama Direktyva 95/46/EB (Bendrasis duomenų apsaugos reglamentas) ir kitų teisės aktų, reglamentuojančių asmens duomenų tvarkymą. Šalių atstovų, darbuotojų ar kitų fizinių asmenų, pasitelktų Pirkimo sutarčiai vykdyti duomenų tvarkymo teisėtumas grindžiamas būtinybe ḭvykdyti Pirkimo sutartḭ.
Šalys ḭsipareigoja tinkamai informuoti visus fizinius asmenis (darbuotojus, savo subtiekėjų darbuotojus ir kitus atstovus), kurie bus pasitelkti Pirkimo sutarčiai vykdyti, apie tai, kad jų asmens duomenys bus Šalių tvarkomi Pirkimo sutarties vykdymo tikslais.
14.2. Kiekviena Šalis kitos Šalies pateiktus jos darbuotojų, ḭgaliotų asmenų, subtiekėjų darbuotojų ar kitų atstovų, taip pat kitų asmenų duomenis tvarkys šios Pirkimo sutarties vykdymo, teisėto intereso siekiant pareikšti ar apsiginti nuo ieškinių ar kitų reikalavimų, o taip pat siekiant ḭvykdyti Šaliai taikomuose teisės aktuose numatytas pareigas, tikslais bei juos atitinkančiais teisiniais pagrindais.
14.3. Kiekviena Šalis kitos Šalies pateiktus asmens duomenis saugos visą Pirkimo sutarties galiojimo laikotarpḭ, o taip pat po jos pasibaigimo – tiek, kiek būtina pareikšti ar apsiginti nuo ieškinių ar kitų reikalavimų, ḭvykdyti Šaliai taikomuose teisės aktuose numatytas pareigas.
14.4. Kiekviena Šalis kitos Šalies pateiktus asmens duomenis gali teikti šiems duomenų gavėjams: techninės ir programinės ḭrangos, naudojamos asmens duomenų tvarkymui, ir su tuo susijusių Prekių teikėjams, Šalies naudojamų informacinių ir ryšių technologijų priežiūrą ir aptarnavimą vykdantiems
Prekių teikėjams, Viešųjų pirkimų tarnybai, kitiems duomenų gavėjams, kuriems asmens duomenys turi būti teikiami vadovaujantis Šaliai taikomais teisės aktų reikalavimais. TIEKĖJAS PIRKĖJO pateiktus asmens duomenis gali teikti asmenims, kuriuos jis turi teisę pasitelkti šios Pirkimo sutarties vykdymui.
14.5. Kiekviena Šalis ḭsipareigoja visus fizinius asmenis, kurių asmens duomenis perduoda kitai Šaliai, tinkamai informuoti apie jų asmens duomenų perdavimą.
14.6. Šalys pažymi, kad fiziniai asmenys, kurie yra pasitelkti Pirkimo sutarčiai su Šalimis vykdyti ir išvardinti Pirkimo sutartyje, yra supažindinti su Pirkimo sutartyje pateiktais jų asmeniniais duomenimis, ir Šalies nustatyta tvarka tam davė savo sutikimą.
14.7. Asmens duomenų tvarkymas gali būti aptariamas papildomu Šalių susitarimu, pridedamu prie Pirkimo sutarties (kai jis yra sudaromas).
15. Baigiamosios nuostatos
15.1. Pirkimo sutartis yra elektroniniu būdu suformuota CPO LT Elektroniniame kataloge remiantis standartine Pirkimo sutarties forma be pakeitimų, išskyrus ḭterptą informaciją, kuri buvo Elektroniniame kataloge pateikta Užsakovo ir Tiekėjo.
15.2. Pirkimo sutarties priedas yra neatskiriama sudedamoji Pirkimo sutarties dalis.
15.3. Pirkimo sutartis negali būti sudaroma ir vykdoma, jei ji buvo suformuota ne Elektroniniame kataloge.
15.4. Pirkimo sutartis yra vieša. Šalys laiko paslaptyje savo kontrahento darbo veiklos principus ir metodus, kuriuos sužinojo vykdant Pirkimo sutartḭ, išskyrus atvejus, kai ši informacija yra vieša arba turi būti atskleista ḭstatymų numatytais atvejais.
15.5. Šalys ḭsipareigoja neatskleisti tretiesiems asmenims Pirkimo sutarties turinio ir kitos informacijos, susijusios su Pirkimo sutarties sudarymu ir vykdymu, be išankstinio rašytinio kitos Šalies sutikimo, išskyrus Lietuvos Respublikos ḭstatymų numatytus atvejus.
15.6. Šalys viena kitai patvirtinta, kad vykdydamos Pirkimo sutartḭ ir jos pagrindu prisiimtus ḭsipareigojimus, laikosi visų Europos Sąjungos ir Lietuvos Respublikos teisės aktų reikalavimų dėl asmens duomenų apsaugos.
15.7. Šalys susirašinėja lietuvių kalba. Visi Šalių rašytiniai pranešimai ar prašymai, kuriuos Šalys gali pateikti pagal Pirkimo sutartḭ, bus laikomi galiojančiais ir ḭteiktais tinkamai, jeigu asmeniškai pateikti kitai Šaliai ir gautas patvirtinimas apie gavimą arba išsiųsti registruotu paštu, faksu, elektroniniu paštu, Pirkimo sutartyje nurodytais adresais ar fakso numeriais arba kitais adresais ir fakso numeriais, kuriuos, pateikdama pranešimą nurodė Šalis.
15.8. Jeigu pasikeičia Šalies adresas ir (ar) kiti duomenys, Šalis turi raštu informuoti kitą Šalḭ ne vėliau kaip per 5 darbo dienas nuo bent vieno kontaktinio duomens pasikeitimo.
15.9. Pirkimo sutartis sudaryta dviem vienodą juridinę galią turinčiais egzemplioriais, po vieną kiekvienai Šaliai.
Užsakovas Tiekėjas
Šiaulių ilgalaikio gydymo ir geriatrijos centras, VšĮ Limedika, UAB
Adresas: Vilniaus g. 125, LT-76354 Šiauliai, Šiaulių apskritis Adresas: Xxxxxx x. 51, LT-454464 Kauno raj., Ramučiai, Kauno apskritis Kodas: 145378272 Kodas: 134056779
PVM kodas: PVM kodas: LT340567716
A. s. Nr.: XX00 0000 0000 0000 0000, AB SWEDBANK A. s. Nr.: XX000000000000000000, AB Seb bankas Tel.: 0 00 000000 Tel.: 0 00 000000
Faks.: Faks.: 8 37 320220
El. paštas: xxxx@xxxx.xx El. paštas: xxxxxxxx@xxxxxxxx.xx
Atsakingas asmuo/asmenys: Atsakingas asmuo/asmenys:
Už Pirkimo sutarties/jos pakeitimų paskelbimą atsakingas asmuo:
Vaistininkė - pardavimų vadybininkė Xxxx Xxxxxxxxxx 0-00-000000
Užsakymai: 8 -800-70202; xxxxxxxxx@xxxxxxxx.xx vadybininkė Xxxxxxxx X. 0-00-000000 xxxxx@xxxxxxxx.xx
Atstovaujantis asmuo: Atstovaujantis asmuo:
Xxxxxx, pavardė: Xxxxxx, pavardė:
Pareigos: Pareigos:
Parašas: Parašas:
Data: Data:
Pirkimo sutarties CPO233199 priedas Nr. 1
o
Eil. Nr. | Prekės techninė specifikacija, prekės pavadinimas ir gamintojas | Maksimalus kiekis vnt. | Mato vieneto kaina eurais be PVM | Suma už Prekės kiek¿ be PVM (3x4) |
1 | 2 | 3 | 4 | 5 |
1 | Dailee Slip Premium Super L/XL N30 (Drylock) | 34000 | 0.4000 | 13600.0000 |
(AS22) Anatominės sauskelnės, XL dydžio, sugėrimas 3100 ml (aukštesnis kainų lygis) Vienkartinės Taip/Turi Anatominės sauskelnės XL dydžio Taip/Turi Anatominės sauskelnės pritaikytos suaugusiesiems Taip/Turi Visas išorinis sluoksnis pagamintas iš orui laidžios medžiagos Taip/Turi Anatominių sauskelnių sudėtiniai komponentai be latekso Taip/Turi Anatominės sauskelnės tvirtinamos daugkartiniais lipdukais arba lygiaverčiais Taip/Turi Su skysčio paskirstymo sistema Taip/Turi Su kvapą neutralizuojančia sistema Taip/Turi Su skysčio nepraleidžiančiais barjerais Taip/Turi Su elastinga juosmenine dalimi Taip/Turi Anatominės sauskelnės nealergizuoja ir nedirgina odos Taip/Turi Su drėgmės indikatoriumi Taip/Turi Anatominių sauskelnių apimtis 120 - 160 cm (leistinas matmenų nuokrypis ±10 cm) Nurodyti tikslius prekės išmatavimus - 120-170cm Sugėrimas (pagal Rothwell ISO 11948-1 arba lygiavertḭ**) ne mažiau nei 3100 ml Nurodyti tikslų parametrą - 3529 ml Siūlomos prekės turi būti žymimos CE ženklu, kuris nurodo atitikimą svarbiausiems reikalavimams, keliamiems sveikatai ir apsaugai pagal Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (ES) 2017/745 dėl medicinos priemonių (jei taikoma) Taip/Turi Siūlomos prekės pirmo lygio pakuotė turi būti pagaminta iš perdirbtos žaliavos ir pakuotė pažymėta tai patvirtinančiais ekologiniais tarptautiniais ženklais. Jeigu siūloma prekė yra supakuota ḭ skaidrią pirmo lygio pakuotę, nurodyti reikalavimai (žaliavai ir ženklinimui) yra keliami antro lygio (grupinei) prekės pakuotei arba Siūlomos prekės pirmo lygio pakuotė ir jos dalys turi būti pagamintos taip, kad jas būtų galima pakartotinai naudoti, perdirbti ar kitaip naudoti, pakuotė pažymėta tai patvirtinančiais tarptautiniais ekologiniais ženklais. Jeigu siūloma prekė yra supakuota ḭ skaidrią pirmo lygio pakuotę, nurodyti reikalavimai (žaliavai ir ženklinimui) yra keliami antro lygio (grupinei) prekės pakuotei arba Siūlomos prekės gamintojas vadovaujasi Europos Parlamento ir Tarybos direktyva 94/62/EB dėl pakuočių ir pakuočių atliekų arba Siūlomos prekės gamintojas turi ḭsidiegęs aplinkos apsaugos vadybos sistemą pagal standartą EN ISO 14001 ar Europos Sąjungos aplinkosaugos vadybos ir audito sistemą EMAS ar lygiaverčius. Taip/Turi |
o
2 | Dailee Slip Premium Maxi XXL N30 (Drylock) | 2000 | 0.5780 | 1156.0000 | |
(AS23) Anatominės sauskelnės, XXL dydžio, sugėrimas 3200 ml (aukštesnis kainų lygis) Vienkartinės Taip/Turi Anatominės sauskelnės XXL dydžio Taip/Turi Anatominės sauskelnės pritaikytos suaugusiesiems Taip/Turi Visas išorinis sluoksnis pagamintas iš orui laidžios medžiagos Taip/Turi Anatominių sauskelnių sudėtiniai komponentai be latekso Taip/Turi Anatominės sauskelnės tvirtinamos daugkartiniais lipdukais arba lygiaverčiais Taip/Turi Su skysčio paskirstymo sistema Taip/Turi Su kvapą neutralizuojančia sistema Taip/Turi Su skysčio nepraleidžiančiais barjerais Taip/Turi Su elastinga juosmenine dalimi Taip/Turi Anatominės sauskelnės nealergizuoja ir nedirgina odos Taip/Turi Su drėgmės indikatoriumi Taip/Turi Anatominių sauskelnių apimtis 160 - 190 cm (leistinas matmenų nuokrypis ±20 cm) Nurodyti tikslius prekės išmatavimus - 130-190cm Sugėrimas (pagal Rothwell ISO 11948-1 arba lygiavertḭ**) ne mažiau nei 3200 ml Nurodyti tikslų parametrą - 4000 ml Siūlomos prekės turi būti žymimos CE ženklu, kuris nurodo atitikimą svarbiausiems reikalavimams, keliamiems sveikatai ir apsaugai pagal Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (ES) 2017/745 dėl medicinos priemonių (jei taikoma) Taip/Turi Siūlomos prekės pirmo lygio pakuotė turi būti pagaminta iš perdirbtos žaliavos ir pakuotė pažymėta tai patvirtinančiais ekologiniais tarptautiniais ženklais. Jeigu siūloma prekė yra supakuota ḭ skaidrią pirmo lygio pakuotę, nurodyti reikalavimai (žaliavai ir ženklinimui) yra keliami antro lygio (grupinei) prekės pakuotei arba Siūlomos prekės pirmo lygio pakuotė ir jos dalys turi būti pagamintos taip, kad jas būtų galima pakartotinai naudoti, perdirbti ar kitaip naudoti, pakuotė pažymėta tai patvirtinančiais tarptautiniais ekologiniais ženklais. Jeigu siūloma prekė yra supakuota ḭ skaidrią pirmo lygio pakuotę, nurodyti reikalavimai (žaliavai ir ženklinimui) yra keliami antro lygio (grupinei) prekės pakuotei arba Siūlomos prekės gamintojas vadovaujasi Europos Parlamento ir Tarybos direktyva 94/62/EB dėl pakuočių ir pakuočių atliekų arba Siūlomos prekės gamintojas turi ḭsidiegęs aplinkos apsaugos vadybos sistemą pagal standartą EN ISO 14001 ar Europos Sąjungos aplinkosaugos vadybos ir audito sistemą EMAS ar lygiaverčius. Taip/Turi | |||||
Suma Eur be PVM (Pradinės Pirkimo sutarties vertė): | 14756.0000 | ||||
PVM suma: | 737.8000 | ||||
Suma Eur su PVM: | 15493.8000 |
Užsakovas Tiekėjas
Šiaulių ilgalaikio gydymo ir geriatrijos centras, VšĮ Limedika, UAB
Adresas: Vilniaus g. 125, LT-76354 Šiauliai, Šiaulių apskritis Adresas: Xxxxxx x. 51, LT-454464 Kauno raj., Ramučiai, Kauno apskritis Kodas: 145378272 Kodas: 134056779
PVM kodas: PVM kodas: LT340567716
A. s. Nr.: XX00 0000 0000 0000 0000, AB SWEDBANK A. s. Nr.: XX000000000000000000, AB Seb bankas Tel.: 0 00 000000 Tel.: 0 00 000000
Faks.: Faks.: 8 37 320220
El. paštas: xxxx@xxxx.xx El. paštas: xxxxxxxx@xxxxxxxx.xx
Atstovaujantis asmuo: Atstovaujantis asmuo:
Xxxxxx, pavardė, pareigos: Xxxxxx, pavardė, pareigos:
Parašas: Parašas:
Data: Data:
DETALŪS METADUOMENYS | |
Dokumento sudarytojas (-ai) | Šiaulių ilgalaikio gydymo ir geriatrijos centras, VšĮ (GERC), Vilniaus g. 125, LT-76354 Šiauliai, LT- 76354 Šiauliai, Lietuva (2022-12-02 11:59:38) |
Dokumento pavadinimas (antraštė) | Limedika UAB Sutartis CPO233199-2904 Sauskelnės XL, XXL |
Dokumento rūšys | - |
Dokumento registracijos data ir numeris | 2022-11-24 Nr. GS-258 |
Dokumento gavimo data ir dokumento gavimo registracijos numeris | - |
Dokumento specifikacijos identifikavimo žymuo | ADOC-V1.0 |
Parašo paskirtis | Pasirašymas |
Parašą sukūrusio asmens vardas, pavardė ir pareigos | Xxxx Xxxxxxxxxxx, Direktorius |
Parašo sukūrimo data ir laikas | 2022-11-24 13:52:38 (GMT+02:00) |
Parašo formatas | XAdES-C |
Xxxxx xxxxxx xxxxxxxxx laikas | 2022-11-24 13:53:11 (GMT+02:00) |
Informacija apie sertifikavimo paslaugos teikėją | EID-SK 2016,2.5.4.97=#160e4e545245452d313037343730313 3,AS Sertifitseerimiskeskus,EE |
Sertifikato galiojimo laikas | 2019-09-25 19:41:37–2024-09-23 23:59:59 |
Parašo paskirtis | Pasirašymas |
Parašą sukūrusio asmens vardas, pavardė ir pareigos | XXXX XXXXXXXXXX, VAISTININKĖ PARDAVIMŲ VADYBININKĖ |
Parašo sukūrimo data ir laikas | 2022-11-25 11:01:40 (GMT+02:00) |
Parašo formatas | XAdES-EPES |
Laiko žymoje nurodytas laikas | - |
Informacija apie sertifikavimo paslaugos teikėją | RCSC IssuingCA,VI Registru centras - i.k. 124110246,RCSC,LT |
Sertifikato galiojimo laikas | 2022-01-03 11:39:50–2024-01-03 11:39:50 |
Informacija apie būdus, naudotus metaduomenų vientisumui užtikrinti | - |
Pagrindinio dokumento priedų skaičius | - |
Pagrindinio dokumento pridedamų dokumentų skaičius | - |
Programinės įrangos, kuria naudojantis sudarytas elektroninis dokumentas, pavadinimas | DocLogix v12.8.7.0 |
Informacija apie elektroninio dokumento ir elektroninio (-ių) parašo (-ų) tikrinimą (tikrinimo data) | Tikrinant dokumentą nenustatyta jokių klaidų ( 2022- 12-02 11:59:38) |
Elektroninio dokumento nuorašo atspausdinimo data ir ją atspausdinęs darbuotojas | 2022-12-02 11:59:38 atspausdino Xxxxxxx Xxxxxxxxxxxx |
Paieškos nuoroda | - |
Papildomi metaduomenys | - |