UAB „TRATE"
UAB „TRATE"
JONAVOS G. 254, LT-44132 KAUNAS
ĮM. K. 302636217 / PVM KODAS LT100006207016
KONKURSO SĄLYGOS TEKINIMO STAKLIŲ
įsigijimui TURINYS
3. TIEKĖJŲ KVALIFIKACIJOS REIKALAVIMAI 2
4. PASIŪLYMŲ RENGIMAS, PATEIKIMAS, KEITIMAS 4
5. KONKURSO SĄLYGŲ PAAIŠKINIMAS IR PATIKSLINIMAS 5
6. PASIŪLYMŲ NAGRINĖJIMAS IR VERTINIMAS 6
7. PASIŪLYMŲ ATMETIMO PRIEŽASTYS 6
9. SPRENDIMAS DĖL LAIMĖTOJO NUSTATYMO 7
10. PIRKIMO SUTARTIES SĄLYGOS 8
1. BENDROSIOS NUOSTATOS
1.1 Uždaroji akcinė bendrovė „TRATE” (toliau vadinama – Pirkėjas) įgyvendindama projektą "Įmonės gamybinės bazės modernizavimas ir plėtra, diegiant technologines ekoinovacijas" (Nr. 03.3.2-LVPA-K-837-04-0014), bendrai finansuojamą Europos Sąjungos struktūrinių fondų ir Lietuvos Respublikos lėšomis numato įsigyti dvejų skirtingų konfigūracijų tekinimo stakles (toliau vadinamas – Prekės):
1.1.1. Prekė Nr.1. Tekinimo staklės, 1 vnt.
1.1.2. Prekė Nr.2. Tekinimo staklės, 2 vnt.
1.2 Vartojamos pagrindinės sąvokos, apibrėžtos Projektų finansavimo ir administravimo taisyklėse,
patvirtintose Lietuvos Respublikos finansų ministro 2014 m. spalio 8 d. įsakymu Nr. 1K-316 (toliau – Taisyklės)
1.3 Pirkimas vykdomas vadovaujantis Taisyklėmis, Lietuvos Respublikos civiliniu kodeksu (toliau – Civilinis
kodeksas), kitais teisės aktais bei konkurso sąlygomis (toliau – konkurso sąlygos).
1.4 Skelbimas apie pirkimą paskelbtas Europos Sąjungos fondų investicijų svetainėje xxx.xxxxxxxxxxxxxx.xx.
1.5 Pirkimas atliekamas konkurso būdu laikantis lygiateisiškumo, nediskriminavimo, abipusio pripažinimo, proporcingumo, skaidrumo principų.
1.6 Konkursui neįvykus dėl to, kad nebuvo gauta nė vieno pirkėjo nustatytus reikalavimus atitinkančio tiekėjo pasiūlymo, pirkėjas pasilieka teisę pakartotinį pirkimą vykdyti Taisyklių 461. punkte nustatyta tvarka.
1.7 Pirkėjo įgaliotas asmuo palaikyti tiesioginį ryšį su tiekėjais ir gauti iš jų su pirkimo procedūromis susijusius pranešimus: Xxxxxxx Xxxxxxx, direktorė, tel. x00000000000, el. paštas xxxxxxx.xxxxxxx@xxxxx.xxx, adresas korespondencijai: Jonavos g. 254, LT-44132 Kaunas.
2. PIRKIMO OBJEKTAS
2.1. Perkamas turtas – Tekinimo staklės (Prekė Nr.1, 1 vnt., Prekė Nr.2, 2 vnt.), kurių savybės nustatytos pateiktoje techninėje specifikacijoje (žr. Priedas Nr.1A ir Priedas Nr.1B)
2.2. Jei techninėje specifikacijoje apibūdinant pirkimo objektą nurodytas konkretus modelis ar šaltinis, konkretus procesas ar prekės ženklas, patentas, tipai, konkreti kilmė ar gamyba, laikyti, kad priimtini ir savo savybėmis lygiaverčiai objektai.
2.3. Pirkimas yra skirstomas į 2 dalis: (1) Prekė Nr.1. Tekinimo staklės, 1 vnt. ir (2) Prekė Nr.2. Tekinimo staklės, 2 vnt. Kiekvienai pirkimo daliai gali būti sudaroma atskira pirkimo sutartis, arba tiekėjas pateikia vieną pasiūlymą visoms prekėms.
2.4. Prekių pristatymo vieta – Jonavos g. 254, LT-44132 Kaunas, Lietuva.
2.5. Prekės turi būti pristatytos, sumontuotos, instaliuotos, darbuotojai apmokyti ir galutinis priėmimo- perdavimo aktas pasirašytas per 9 mėn. nuo pirkimo pardavimo sutarties pasirašymo, bet ne ilgiau nei projekto "Įmonės gamybinės bazės modernizavimas ir plėtra, diegiant technologines ekoinovacijas" (Nr. 03.3.2-LVPA-K-837-04- 0014) įgyvendinimo pabaigos. Pristatymo terminas šalių bendru susitarimu esant aplinkybėms (pvz.: Covid-19 pandemija (ar galimos jos atmainos bei viruso mutacijos), karo veiksmai bei su tuo susiję apribojimai ir pan.), kurių nebuvo galima numatyti pasirašant pirkimo sutartį, gali būti pratęstas vieną kartą iki 4 mėn., bet ne ilgiau nei projekto "Įmonės gamybinės bazės modernizavimas ir plėtra, diegiant technologines ekoinovacijas" (Nr. 03.3.2-LVPA-K-837-04- 0014) įgyvendinimo pabaigos. Terminų keitimas galimas tik atskirai suderinus juos su Pirkėju ir VšĮ „Inovacijų agentūra“. Bent vienai iš nurodytų šalių nepritarus, keitimas netvirtinamas.
2.6. Visos prekės turi būti naujos (nenaudotos) ir atitikti CE reikalavimus.
3. TIEKĖJŲ KVALIFIKACIJOS REIKALAVIMAI
3.1 Tiekėjas, dalyvaujantis pirkime, turi atitikti šiuos minimalius kvalifikacijos reikalavimus:
3.1.1. Bendrieji tiekėjų kvalifikacijos reikalavimai
Eil. Nr. | Kvalifikacijos reikalavimai | Kvalifikacijos reikalavimų reikšmė | Kvalifikacijos reikalavimus įrodantys dokumentai |
3.1.1.1. | Tiekėjas nėra bankrutavęs, likviduojamas, su kreditoriais sudaręs taikos sutarties, sustabdęs ar apribojęs savo veiklos arba jo padėtis pagal šalies, kurioje jis registruotas, įstatymus nėra tokia pati ar panaši. Jam nėra iškelta restruktūrizavimo, bankroto byla arba nėra vykdomas bankroto procesas ne teismo tvarka, nėra siekiama priverstinio likvidavimo procedūros ar susitarimo su kreditoriais arba jam nėra vykdomos analogiškos procedūros pagal šalies, kurioje jis registruotas, įstatymus | Tiekėjo, neatitinkančio šio reikalavimo, pasiūlymas atmetamas | Tiekėjo deklaracija (Priedas Nr. 3) patvirtinanti, kad jis atitinka šiame punkte nurodytą kvalifikacijos reikalavimą arba išrašas iš Juridinių asmenų registro arba atitinkamos kompetentingos institucijos išduotas dokumentas (kopija). |
3.1.2.Ekonominės ir finansinės būklės, techninio ir profesinio pajėgumo reikalavimai
Eil. Nr. | Kvalifikacijos reikalavimai | Kvalifikacijos reikalavimų reikšmė | Kvalifikacijos reikalavimus įrodantys dokumentai |
3.1.2.1. | Tiekėjas yra oficialus siūlomos įrangos gamintojo atstovas (jeigu jis nėra siūlomos įrangos gamintojas) arba turi oficialų susitarimą su siūlomos įrangos gamintoju dėl prekybos siūloma įranga. | Tiekėjo, neatitinkančio šio reikalavimo, pasiūlymas atmetamas. | Tiesioginis įrangos gamintojo įgaliojimas atstovauti jam arba gamintojo pareiškimas apie tiekėjo teisę platinti įrangą, kuris būtų išduotas tiekėjui, arba oficialus gamintojo ir atstovo susitarimas dėl prekybos siūloma įranga. Gali būti pateikiami ir kiti lygiaverčiai dokumentai. |
Eil. Nr. | Kvalifikacijos reikalavimai | Kvalifikacijos reikalavimų reikšmė | Kvalifikacijos reikalavimus įrodantys dokumentai |
3.1.2.2. | Tiekėjas turi atlikti garantinį ir po garantinį įrangos aptarnavimą arba tiekėjas yra sertifikuotas įrangos gamintojo atlikti garantinį ir po garantinį aptarnavimą arba yra pasitelkęs / pasitelks kitus sertifikuotus ūkio subjektus. | Tiekėjo, neatitinkančio šio reikalavimo, pasiūlymas atmetamas. | Dokumento, įrodančio, kad įrangos gamintojas atlieka garantinį ir po garantinį aptarnavimą, kopija. Sertifikato, patvirtinančio, kad tiekėjas ar ūkio subjektas, kurį tiekėjas yra pasitelkęs / pasitelks, yra sertifikuotas įrangos gamintojo atlikti garantinį ir po garantinį aptarnavimą, kopija. Gali būti pateikiami ir kiti lygiaverčiai dokumentai. Jei tiekėjas yra pasitelkęs / pasitelks garantiniam / po garantiniam aptarnavimui užtikrinti kitą ūkio subjektą, pateikiamos sutarčių kopijos, patvirtinančios, kad tiekėjas ar pasitelktas ūkio subjektas galės užtikrinti garantinį / po garantinį aptarnavimą. |
3.2. Jei bendrą pasiūlymą pateikia ūkio subjektų grupė, šių konkurso sąlygų 3.1.1. punkte nustatytus kvalifikacijos reikalavimus turi atitikti ir pateikti nurodytus dokumentus kiekvienas ūkio subjektų grupės narys atskirai, o šių konkurso sąlygų 3.1.2 punktuose nustatytus kvalifikacijos reikalavimus turi atitikti ir pateikti nurodytus dokumentus bent vienas ūkio subjektų grupės narys arba visi ūkio subjektų grupės nariai kartu.
3.3. Tiekėjo pasiūlymas atmetamas, jeigu apie nustatytų reikalavimų atitikimą jis pateikė melagingą informaciją, kurią pirkėjas gali įrodyti bet kokiomis teisėtomis priemonėmis.
3.4. Jei pirkimo procedūrose dalyvauja ūkio subjektų grupė, ji pateikia jungtinės veiklos sutartį arba jos kopiją. Jungtinės veiklos sutartyje turi būti nurodyti kiekvienos šios sutarties šalies įsipareigojimai vykdant numatomą su pirkėju sudaryti pirkimo sutartį, šių įsipareigojimų vertės dalis, įeinanti į bendrą pirkimo sutarties vertę. Jungtinės veiklos sutartis turi numatyti solidarią visų šios sutarties šalių atsakomybę už prievolių pirkėjui nevykdymą. Taip pat jungtinės veiklos sutartyje turi būti numatyta, kuris asmuo atstovauja ūkio subjektų grupei (su kuo pirkėjas turėtų bendrauti pasiūlymo vertinimo metu kylančiais klausimais ir teikti su pasiūlymo įvertinimu susijusią informaciją, kuriam partneriui suteikti įgaliojimai pateikti pasiūlymą, jį pasirašyti, sudaryti sutartį).
4. PASIŪLYMŲ RENGIMAS, PATEIKIMAS, KEITIMAS
4.1 Pateikdamas pasiūlymą tiekėjas sutinka su šiomis konkurso sąlygomis ir patvirtina, kad jo pasiūlyme
pateikta informacija yra teisinga ir apima viską, ko reikia tinkamam pirkimo sutarties įvykdymui.
4.2 Pasiūlymas turi būti pateikiamas raštu, pasirašytas tiekėjo arba jo įgalioto asmens. Pasiūlymo galimi pateikimo būdai pateikti 4.9 punkte.
4.3 Tiekėjo pasiūlymas bei kita korespondencija pateikiama lietuvių ir (arba) anglų kalba.
4.4 Tiekėjas kainos pasiūlymą privalo pateikti pagal konkurso sąlygų 2 priede pateiktą formą vienu iš 4.9. p. nurodytų pateikimo būdų. Jei pasiūlymas teikiamas ne elektroniniu paštu, jis turi būti pateiktas užklijuotame voke. Ant voko turi būti užrašyta: „UAB „TRATE“, „Tekinimo staklės“. Ant voko taip pat nurodomas Tiekėjo pavadinimas ir jo kontaktinė informacija bei užrašas „Neatplėšti iki pasiūlymų pateikimo termino pabaigos“. Vokas su pasiūlymu grąžinamas jį atsiuntusiam tiekėjui, jeigu pasiūlymas pateiktas neužklijuotame voke.
4.5 Pasiūlymą sudaro tiekėjo raštu pateiktų dokumentų visuma:
grupė;
4.5.1. užpildyta pasiūlymo forma, parengta pagal šių pirkimo konkurso sąlygų 2 priedą;
4.5.2. konkurso sąlygose nurodytus minimalius kvalifikacijos reikalavimus pagrindžiantys dokumentai;
4.5.3. jungtinės veiklos sutartis arba tinkamai patvirtinta jos kopija, jei bendrą pasiūlymą teikia ūkio subjektų
4.5.4. kita konkurso sąlygose prašoma informacija ir (ar) dokumentai.
4.6 Tiekėjas gali pateikti tik vieną pasiūlymą – individualiai arba kaip ūkio subjektų grupės narys. Jei tiekėjas
pateikia daugiau kaip vieną pasiūlymą arba ūkio subjektų grupės narys dalyvauja teikiant kelis pasiūlymus, visi tokie pasiūlymai bus atmesti.
4.7 Tiekėjas, pateikdamas pasiūlymą, turi siūlyti visą nurodytą prekių kiekį.
4.8 Tiekėjams nėra leidžiama pateikti alternatyvių pasiūlymų. Tiekėjui pateikus alternatyvų pasiūlymą, jo pasiūlymas ir alternatyvus pasiūlymas (alternatyvūs pasiūlymai) bus atmesti.
4.9 Pasiūlymas turi būti pateiktas iki 2022-07-25 16:00 val. (Lietuvos Respublikos laiku) atsiuntus el. paštu xxxx@xxxxx.xxx arba paštu, per pasiuntinį ar tiesiogiai atvykus šiuo adresu: UAB „TRATE“ Jonavos g. 254, LT-44132 Kaunas, Lietuva, Lietuva, darbo laiku nuo 8:00 iki 16:00. Tiekėjo prašymu Pirkėjas nedelsdamas pateikia rašytinį patvirtinimą arba el. paštu, kad tiekėjo pasiūlymas yra gautas, ir xxxxxx xxxxxx dieną, valandą ir minutę.
4.10 Pirkėjas neatsako už pašto vėlavimus, el. pašto sutrikimus ar kitus nenumatytus atvejus, dėl kurių pasiūlymai nebuvo gauti ar gauti pavėluotai. Pavėluotai gauti pasiūlymai neatplėšiami ir grąžinami tiekėjui registruotu laišku, pavėluotai gauti pasiūlymai el. paštu nevertinami, o pasiūlymą pateikęs tiekėjas informuojamas el. paštu apie pavėluotai gautą pasiūlymą.
4.11 Pirkėjas užtikrina, kad prie el. pašto, kuriuo bus siunčiami pasiūlymai, priėjimą turės tik pirkimo komisijos nariai ir visi pasiūlymai bus peržiūrimi ir nagrinėjami tik pasibaigus pasiūlymų pateikimo terminui.
4.12 Pasiūlymuose nurodoma Prekių kaina pateikiama eurais, turi būti išreikšta ir apskaičiuota taip, kaip nurodyta šių konkurso sąlygų 2 priede. Apskaičiuojant kainą, turi būti atsižvelgta į visą šių konkurso sąlygų 1 priede nurodytą Prekių kiekį, kainos sudėtines dalis, į techninės specifikacijos reikalavimus ir pan. Į Prekės kainą turi būti įskaityti visi mokesčiai ir visos tiekėjo išlaidos, įskaitant pristatymą, montavimą, instaliavimą, įrangos paleidimą-derinimą, draudimą transportavimo metu ir darbuotojų apmokymus.
4.13 Pasiūlymas turi galioti ne trumpiau nei tris mėnesius nuo jo pateikimo. Jeigu pasiūlyme nenurodytas jo galiojimo laikas, laikoma, kad pasiūlymas galioja tiek, kiek numatyta pirkimo dokumentuose.
4.14 Kol nesibaigė pasiūlymų galiojimo laikas, pirkėjas turi teisę prašyti, kad tiekėjai pratęstų jų galiojimą iki konkrečiai nurodyto laiko. Tiekėjas gali atmesti tokį prašymą.
4.16 Pasibaigus skelbime nurodytam pasiūlymų pateikimo terminui ir negavus nė vieno pasiūlymo, pirkimas bus vykdomas iš naujo.
4.17 Tiekėjas iki galutinio pasiūlymų pateikimo termino turi teisę pakeisti arba atšaukti savo pasiūlymą. Toks pakeitimas arba pranešimas, kad pasiūlymas atšaukiamas, pripažįstamas galiojančiu, jeigu Pirkėjas jį gauna pateiktą raštu iki pasiūlymų pateikimo termino pabaigos.
5. KONKURSO SĄLYGŲ PAAIŠKINIMAS IR PATIKSLINIMAS
5.1 Pirkėjas atsako į kiekvieną Tiekėjo rašytinį prašymą paaiškinti pirkimo sąlygas, jeigu prašymas gautas ne vėliau kaip prieš 3 darbo dienas iki pirkimo pasiūlymų pateikimo termino pabaigos. Į laiku gautą tiekėjo prašymą paaiškinti konkurso sąlygas pirkėjas atsako ne vėliau kaip per 2 darbo dienas nuo jo gavimo dienos ir ne vėliau kaip likus 2 darbo dienoms iki pasiūlymų pateikimo termino pabaigos. Pirkėjas, atsakydamas tiekėjui, kartu siunčia paaiškinimus ir visiems kitiems tiekėjams, kuriems jis pateikė konkurso sąlygas, bet nenurodo, kuris tiekėjas pateikė prašymą paaiškinti konkurso sąlygas.
5.2 Nesibaigus pasiūlymų pateikimo, bet ne vėliau kaip likus 2 darbo dienoms iki pasiūlymų pateikimo termino pabaigos, Pirkėjas turi teisę savo iniciatyva paaiškinti, patikslinti konkurso sąlygas.
5.3 Jei paskelbus kvietimą dalyvauti pirkime yra keičiama pasiūlymams parengti reikalinga informacija, taip pat kai Tiekėjams teikiami dokumentų paaiškinimai (patikslinimai) (pavyzdžiui, keičiami ir (ar) tikslinami kvalifikacijos reikalavimai), Pirkėjas Taisyklių 458 punkte nustatyta tvarka paskelbia pakeistą kvietimą dalyvauti pirkime.
5.4 Pirkėjas nerengs susitikimų su tiekėjais dėl pirkimo dokumentų paaiškinimų.
5.5 Bet kokia informacija, konkurso sąlygų paaiškinimai, pranešimai ar kitas pirkėjo ir tiekėjo susirašinėjimas yra vykdomas šiame punkte nurodytu adresu paštu, elektroniniu paštu. Tiesioginį ryšį su tiekėjais įgalioti palaikyti: Xxxxxxx Xxxxxxx, direktorė, tel. x00000000000, el. paštas xxxxxxx.xxxxxxx@xxxxx.xxx, adresas korespondencijai: Jonavos g. 254, LT-44132 Kaunas.
6. PASIŪLYMŲ NAGRINĖJIMAS IR VERTINIMAS
6.1 Vokų atplėšimo procedūra ir el. paštu pateiktų pasiūlymų peržiūros procedūra vyks 2022-07-25 16:00 val. (Lietuvos Respublikos laiku), dalyviams nedalyvaujant.
6.2 Pirkėjas užtikrina, kad pateiktuose pasiūlymuose pateiktos kainos nebus sužinotos anksčiau nei pasiūlymų pateikimo terminas, nurodytas Konkurso sąlygų 6.1 punkte.
6.3 Pasiūlymų nagrinėjimo, vertinimo ir palyginimo procedūras atlieka Komisija, tiekėjams ar jų įgaliotiems atstovams
nedalyvaujant.
6.4 Komisija nagrinėja:
6.4.1. ar tiekėjai pasiūlymuose pateikė tikslius ir išsamius duomenis apie savo kvalifikaciją ir ar tiekėjo kvalifikacija atitinka
minimalius kvalifikacijos reikalavimus;
6.4.2. ar tiekėjai pasiūlyme pateikė visus duomenis, dokumentus ir informaciją, apibrėžtą šiose konkurso sąlygose ir ar pasiūlymas atitinka šiose konkurso sąlygose nustatytus reikalavimus;
6.4.3. ar nebuvo pasiūlytos neįprastai mažos kainos;
6.5 Komisija priima sprendimą dėl kiekvieno pasiūlymą pateikusio tiekėjo minimalių kvalifikacijos duomenų atitikties konkurso sąlygose nustatytiems reikalavimams. Jeigu tiekėjas pateikė netikslius ar neišsamius duomenis apie savo kvalifikaciją, Komisija prašo tiekėją šiuos duomenis papildyti arba paaiškinti per protingą terminą, kuris negali būti trumpesnis nei 3 darbo dienos. Teisę dalyvauti tolesnėse pirkimo procedūrose turi tik tie tiekėjai, kurių kvalifikacijos duomenys atitinka pirkėjo keliamus reikalavimus.
6.6 Iškilus klausimams dėl pasiūlymų turinio ir Komisijai raštu paprašius šiuos duomenis paaiškinti arba patikslinti, tiekėjai privalo per Komisijos nurodytą protingą terminą, kuris negali būti trumpesnis nei 3 darbo dienos, pateikti raštu papildomus paaiškinimus nekeisdami pasiūlymo esmės.
6.7 Jeigu pateiktame pasiūlyme Komisija randa pasiūlyme nurodytos kainos apskaičiavimo klaidų, ji privalo raštu paprašyti tiekėjų per jos nurodytą terminą ištaisyti pasiūlyme pastebėtas aritmetines klaidas, nekeičiant vokų su pasiūlymais atplėšimo ar el. paštu gautų pasiūlymų, posėdžio metu paskelbtos kainos. Taisydamas pasiūlyme nurodytas aritmetines klaidas, tiekėjas neturi teisės atsisakyti kainos sudedamųjų dalių arba papildyti kainą naujomis dalimis.
6.8 Kai pateiktame pasiūlyme nurodoma neįprastai maža kaina, Komisija turi teisę, o ketindama atmesti pasiūlymą – privalo tiekėjo raštu paprašyti per Komisijos nurodytą protingą terminą pateikti neįprastai mažos pasiūlymo kainos pagrindimą, įskaitant ir detalų kainų sudėtinių dalių pagrindimą.
6.9 Pasiūlymuose nurodytos kainos bus vertinamos eurais be PVM.
6.10 Pirkėjo neatmesti pasiūlymai vertinami pagal mažiausios kainos kriterijų.
7. PASIŪLYMŲ ATMETIMO PRIEŽASTYS
7.1 Komisija atmeta pasiūlymą, jeigu:
7.1.1. tiekėjas pateikė daugiau nei vieną pasiūlymą (atmetami visi tiekėjo pasiūlymai);
7.1.2. tiekėjas neatitiko minimalių kvalifikacijos reikalavimų, jei jie buvo taikomi;
7.1.3. tiekėjas pasiūlyme pateikė netikslius ar neišsamius duomenis apie savo kvalifikaciją ir, Xxxxxxxx prašant, nepatikslino jų;
7.1.4. pasiūlymas (jei vykdomos derybos - galutinis pasiūlymas) neatitiko konkurso sąlygose nustatytų reikalavimų (tiekėjo pasiūlyme nurodytas pirkimo objektas neatitinka reikalavimų, nurodytų techninėje specifikacijoje, ir kt.) arba dalyvis, Xxxxxxx prašymu, nekeisdamas pasiūlymo esmės, nepaaiškino arba nepatikslino savo pasiūlymo;
7.1.5. tiekėjas per Xxxxxxx nurodytą terminą neištaisė aritmetinių klaidų ir (ar) nepaaiškino pasiūlymo;
7.1.6. buvo pasiūlyta neįprastai maža xxxxx ir tiekėjas Xxxxxxx prašymu nepateikė raštiško kainos sudėtinių dalių pagrindimo arba kitaip nepagrindė neįprastai mažos kainos;
7.1.7. tiekėjas pateikė melagingą informaciją, kurią Pirkėjas gali įrodyti bet kokiomis teisėtomis priemonėmis;
7.1.8. tiekėjo, kurio pasiūlymas neatmestas dėl kitų priežasčių, buvo pasiūlyta per didelė, perkančiajai organizacijai nepriimtina pasiūlymo kaina.
7.2 Apie pasiūlymo atmetimą tiekėjas informuojamas per vieną darbo dieną nuo šio sprendimo priėmimo
dienos.
8. DERYBOS
8.1 Visi šiose konkurso sąlygose nustatytus minimalius reikalavimus atitinkantys tiekėjai gali būti kviečiami
deryboms.
8.2 Derybos yra vykdomos su visais tiekėjais, kurių pasiūlymai nebuvo atmesti. Derybų metu tiekėjams pateikiama ta pati informacija. Derybų rezultatai įforminami protokolu, kurie rengiami atskiri kiekvienam tiekėjui.
8.3 Derybos gali būti vykdomos dėl visų perkamų darbų, įgyvendinimo terminų, prekių ar paslaugų charakteristikų, įskaitant kainą, kokybę, komercines sąlygas ir socialinius, aplinkosaugos ir inovacinius aspektus. Nesiderama dėl minimalių reikalavimų, taikomų pirkimo objektui, tiekėjų kvalifikacijai, tiekėjų pasiūlymams, šių pasiūlymų vertinimo kriterijų ir esminių pirkimo sutarties sąlygų.
8.4 Komisija, įvertinusi tiekėjų kvalifikaciją ir pasiūlymus, visiems tiekėjams, kurių pasiūlymai nebuvo atmesti, raštu nurodys laiką, kada reikia atvykti į derybas.
8.5 Derybų procedūrų metu Komisija tretiesiems asmenims neatskleidžia jokios iš teikėjo gautos informacijos be jo sutikimo. Derybos vykdomos su kiekvienu tiekėju atskirai, derybos protokoluojamos. Derybų protokolą pasirašo Komisijos pirmininkas ir tiekėjo, su kuriuo derėtasi, įgaliotas atstovas. Jei tiekėjas ar jo įgaliotas atstovas neatvyko į derybas, Komisija surašo protokolą, kuriame nurodo apie tiekėjo neatvykimą, ir jį pasirašo visi komisijos nariai.
8.6 Derybų galutiniai pasiūlymai yra šalių pasirašyti derybų protokolai bei pirminiai pasiūlymai, kiek jie nebuvo pakeisti derybų metu. Galutiniai pasiūlymai vertinami šiose pirkimo sąlygose nustatyta tvarka.
8.7 Baigus derybas ir įvertinus galutinius pasiūlymus patvirtinama galutinė pasiūlymų eilė. Jei tiekėjas neatvyko į derybas, sudarant galutinę konkurso pasiūlymų eilę, vertinamas pirminis neatvykusio tiekėjo pasiūlymas.
9. SPRENDIMAS DĖL LAIMĖTOJO NUSTATYMO
9.1 Išnagrinėjusi, įvertinusi ir palyginusi pateiktus pasiūlymus, Komisija nustato pasiūlymų eilę. Pasiūlymai šioje eilėje surašomi kainos didėjimo tvarka. Jeigu kelių pateiktų pasiūlymų yra vienodos kainos, nustatant pasiūlymų eilę pirmesnis į šią eilę įrašomas tiekėjas, kurio pasiūlymas įregistruotas anksčiausiai.
9.2 Tais atvejais, kai pasiūlymą pateikė tik vienas tiekėjas, pasiūlymų eilė nenustatoma ir jo pasiūlymas laikomas laimėjusiu, jeigu nebuvo atmestas pagal šių konkurso sąlygų nuostatas.
9.3 Mažiausią kainą pasiūlęs tiekėjas yra skelbiamas laimėjusiu konkursą ir jis kviečiamas sudaryti sutartį, nurodant laiką iki kada reikia sudaryti sutartį.
9.4 Jeigu tiekėjas, kurio pasiūlymas pripažintas laimėjusiu, raštu atsisako sudaryti pirkimo sutartį arba iki nurodyto laiko neatvyksta sudaryti pirkimo sutarties arba atsisako pirkimo sutartį sudaryti pirkimo dokumentuose nustatytomis sąlygomis, laikoma, kad jis atsisakė sudaryti pirkimo sutartį. Tuo atveju Komisija siūlo sudaryti pirkimo sutartį tiekėjui, kurio pasiūlymas pagal sudarytą pasiūlymų eilę yra pirmas po tiekėjo, atsisakiusio sudaryti pirkimo sutartį.
10. PIRKIMO SUTARTIES SĄLYGOS
10.1 Pirkimo sutartis pasirašoma su laimėjusį pasiūlymą pateikusiu tiekėju šiose konkurso sąlygose nustatytomis sąlygomis, vadovaujantis Taisyklėmis ir Civiliniu kodeksu;
10.2 Sudarant pirkimo sutartį, negali būti keičiama laimėjusio tiekėjo galutinio pasiūlymo kaina ir esminės sąlygos, taip pat pirkėjo pirkimo pradžioje nustatytos esminės pirkimo sąlygos, išskyrus šių sąlygų 8 punkte nustatyti atvejai (jei taikoma);
10.3 Vykdant pirkimo sutartį, esminės pirkimo sutarties sąlygos keičiamos nebus, jeigu:
10.3.1. jos pakeičiamos numatant naujas sąlygas, kurios, jeigu būtų nustatytos pirkimo dokumentuose, būtų suteikusios galimybę dalyvauti pirkimo procedūrose kitiems, nei dalyvavo, tiekėjams;
10.3.2. jos pakeičiamos numatant naujas sąlygas, dėl kurių, jeigu jos būtų nustatytos pirkimo dokumentuose, laimėjusiu pasiūlymu galėtų būti pripažintas kito, nei pasirinktas, tiekėjo pasiūlymas;
10.3.3. pirkimo objektas yra pakeičiamas taip, kad į keičiamą pirkimo sutartį įtraukiamos naujos (papildomos) prekės, paslaugos ar darbai;
10.3.4. ekonominė sutarties pusiausvyra pasikeičia asmens, su kuriuo sudaryta sutartis, naudai taip, kaip nebuvo nustatyta pirminės sutarties sąlygose.
10.4 Pirkimo sutartis jos galiojimo laikotarpiu taip pat gali būti keičiama, kai pakeitimu iš esmės nepakeičiamas pirkimo sutarties pobūdis ir bendra atskirų pakeitimų pagal šį punktą vertė neviršija 10 procentų pradinės pirkimo sutarties vertės prekių ar paslaugų pirkimo atveju ir 15 procentų – darbų pirkimo atveju.
10.5 Už perkamas Prekes pirkėjas sumoka tokia tvarka:
10.5.1. 30 proc. avansas nuo Prekės kainos be PVM sumokamas per 10 darbo dienų nuo kiekvieno Prekės užsakymo patvirtinimo dienos. Prekių užsakymo ir tiekimo grafikas sudaromas per 30 darbo dienų nuo pirkimo pardavimo sutarties sudarymo ir gali būti keičiamas ne dažniau nei vieną kartą per 3 mėnesius, skaičiuojant nuo jo sudarymo ar pakeitimo dienos.
10.5.2. 70 proc. nuo Prekės kainos be PVM sumokama iki kiekvienos Prekės išsiuntimo pirkėjui. Mokėjimas vykdomi kiekvienai Prekei atskirai pagal Prekių užsakymo ir tiekimo grafike nustatytą tvarką ir atliekamas per 45 darbo dienas po išankstinės sąskaitos už kiekvieną Prekę pateikimą Pirkėjui.
10.5.3. PVM apskaičiuojamas ir sumokamas prievolės apskaičiuoti PVM atsiradimo metu galiojančių teisės aktų
nustatyta tvarka.
10.6 Pardavėjui sutartyje numatytais terminais nepristačius Xxxxx, Pardavėjas moka Pirkėjui delspinigius po 0,02 proc. nuo Pardavėjo nepristatytų prekių vertės.
10.7 Pardavėjui vėluojant pristatyti Turtą daugiau nei 90 kalendorinių dienų, Pirkėjas turi teisę vienašališkai nutraukti Sutartį, o Pardavėjas privalo grąžinti visas sumokėtas sumas Pirkėjui.
10.8 Pirkėjui laiku nesumokėjus sutartyje nurodytos sumos, Pardavėjui pareikalavus, Pirkėjas įsipareigoja sumokėti 0,02 proc. delspinigius nuo nesumokėtos sumos už kiekvieną uždelstą dieną.
10.9 Sutarties įvykdymo užtikrinimas (garantija) nėra reikalaujamas.
11. BAIGIAMOSIOS NUOSTATOS
11.1 Tiekėjams pasiūlymų rengimo ir dalyvavimo konkurse išlaidos neatlyginamos.
11.2 Pirkėjas bet kuriuo metu iki pirkimo sutarties sudarymo turi teisę nutraukti pirkimo procedūras, jeigu atsirado aplinkybių, kurių nebuvo galima numatyti. Priėmęs sprendimą nutraukti pirkimo procedūras, pirkėjas ne vėliau kaip per 3 darbo dienas nuo sprendimo priėmimo apie šį sprendimą praneša visiems pasiūlymus pateikusiems tiekėjams, o jeigu pirkimo procedūros nutraukiamos iki galutinio pasiūlymo pateikimo termino, visiems pirkimo sąlygas ir (arba) pirkimų dokumentus įsigijusiems tiekėjams. Jeigu pirkimo sąlygos ir (arba) pirkimo dokumentai skelbiami viešai (pavyzdžiui, interneto svetainėje), ten pat skelbiamas pranešimas apie pirkimo procedūrų nutraukimą.
11.3 Informacija, pateikta pasiūlymuose, išskyrus vokų atplėšimo metu skelbiamą informaciją, tiekėjams ir tretiesiems asmenims, išskyrus asmenis, administruojančius ir audituojančius ES struktūrinių fondų paramos naudojimą, neskelbiami.
11.4 Pirkėjas, ne vėliau kaip per 3 darbo dienas po pirkimo sutarties sudarymo, informuoja raštu visus pasiūlymus pateikusius tiekėjus apie pirkimo sutarties sudarymą, nurodydamas tiekėją, su kuriuo sudaryta pirkimo sutartis ir laimėjusio pasiūlymo kainą.
12. PRIEDAI
Priedas Nr.1A. Techninė specifikacija, Prekė Nr.1 Priedas Nr.1B. Techninė specifikacija, Prekė Nr.2 Priedas Nr.2. Pasiūlymo forma
Priedas Nr.3. Tiekėjo deklaracija
Priedas Nr.1A.
TECHNINĖ SPECIFIKACIJA
Pirkimo objektas: Prekė Nr.1. Tekinimo staklės, 1 vnt.
Ši techninė specifikacija yra neatsiejama Konkursinių sąlygų dalis. Prekių techninės ir/ar funkcinės savybės yra suprantamos kaip minimalios reikalingos Pirkėjui, tačiau Tiekėjai gali siūlyti alternatyvius – tai yra geresnius parametrus nei nurodyta techninėje specifikacijoje. Jeigu techninėje specifikacijoje būtų panaudotas konkretus Prekės pavadinimas, modelis ar šaltinis, procesas ar prekės ženklas, patentas, tipai, konkreti kilmė ar gamyba, standartai ar pan. Tiekėjai turi teisę siūlyti lygiavertę ar geresnės charakteristikos Prekę.
Eil. Nr. | Funkcijų ir/ar techninių reikalavimų pavadinimas | Techninio reikalavimo reikšmė, kuri vertinama kaip ne prastesnė nei nurodyta arba analogiška |
1. | Ašių skaičius | ne mažiau 6 |
2. | Pagrindinis ir priešpriešinis sukliai | taip |
3. | Suklio sukimosi greitis, rpm | 0-15000 |
4. | Aukštų sūkių suklys | taip |
5. | Aukšto slėgio siurblys | taip |
6. | Tekinimo įrankio paviršius, mm | Ne mažiau 6x6 |
7. | Besisukančių įrankių apsisukimų greitis, rpm | 5000 (ir daugiau) |
8. | Įrankių pozicijų kiekis, vnt. | 3 (ir daugiau) |
9. | C ašis | taip |
10. | Pneumatinis ruošinio išmetėjas ir tepalo valymas iš griebtuvo | taip |
11. | Automatinis centralizuotas tepimo ciklas | taip |
12. | Signalinis šviestuvas | taip |
13. | Automatinė priešgaisrinė sistema | taip |
14. | Automatinis strypų tiektuvas | taip |
15. | Strypų ilgis talpoje, mm | 3000 (ne mažiau) |
16. | Skaitmeninio valdymo sistema | Robotizuota valdymo sistema Fanuc 31iB (arba lygiavertė) |
17. | Programinė įranga | TISIS (arba lygiavertė) |
18. | Išorinio sriegio pjovimas kampu iki 25o | taip |
19. | Jungčių blokas | taip |
20. | Aukštų sūkių palaikymas | taip |
21. | Sukamasis gręžimo/frezavimo įtaisas su velenu ESX20 apkabai | taip |
22. | Alyvos rūko ištraukimas | taip |
23. | Maksimalus staklių ilgis, mm | 2300 |
24. | Maksimalus staklių plotis, mm | 1300 |
25. | Maksimalus staklių aukštis, mm | 2000 |
26. | Garantija, mėn. | ne mažiau 12 |
Annex 1A
TECHNICAL SPECIFICATION
Item no. 1. Lathe type machine, 1 pcs
Item No. | Name of functions and/or technical requirements | Value of the technical requirement which must be no worse than specified or similar |
1. | Number of Axis | Not less than 6 |
2. | Main and counter spindles | yes |
3. | Spindle rotation speed, rpm | 0-15000 |
4. | High frequency spindle | yes |
5. | High pressure pump | yes |
6. | Turning tool section, mm | Not less than 8x8 |
7. | Rotating tool speed of rotation, rpm | 5000 (and more) |
8. | Number of tool positions, pcs | 3 (and more) |
9. | C axis | yes |
10. | Pneumatic workpiece ejector and oil cleaning of collet | yes |
11. | Automatic centralised lubrication cycle | yes |
12. | Light tower | yes |
13. | Automatic fire fighting device | yes |
14. | Automatic bar loader | yes |
15. | Bar loader for bars with length, mm | 3000 (not less) |
16. | Numerical control type | Fanuc 31iB or equivalent |
17. | Software | TISIS or equivalent |
18. | External thread whirling attachment Max angle: 25° | yes |
19. | Connectivity pack | yes |
20. | HF support | yes |
21. | Rotating drilling/milling attachment with spindle for esx20 collet | yes |
22. | Oilmist extractor | yes |
23. | Max. machine length, mm | 2300 |
24. | Max. machine width, mm | 1300 |
25. | Max. machine height, mm | 2000 |
26. | Warranty, months | not less 12 |
Priedas Nr.1B.
TECHNINĖ SPECIFIKACIJA
Pirkimo objektas: Prekė Nr.2. Tekinimo staklės, 2 vnt.
Ši techninė specifikacija yra neatsiejama Konkursinių sąlygų dalis. Prekių techninės ir/ar funkcinės savybės yra suprantamos kaip minimalios reikalingos Pirkėjui, tačiau Tiekėjai gali siūlyti alternatyvius – tai yra geresnius parametrus nei nurodyta techninėje specifikacijoje. Jeigu techninėje specifikacijoje būtų panaudotas konkretus Prekės pavadinimas, modelis ar šaltinis, procesas ar prekės ženklas, patentas, tipai, konkreti kilmė ar gamyba, standartai ar pan. Tiekėjai turi teisę siūlyti lygiavertę ar geresnės charakteristikos Prekę.
Eil. Nr. | Funkcijų ir/ar techninių reikalavimų pavadinimas | Mato vnt. | Techninio reikalavimo reikšmė, kuri vertinama kaip ne prastesnė nei nurodyta arba analogiška |
1. | Ašių skaičius | Ne daugiau 5 | |
2. | Pagrindinis ir priešpriešinis sukliai | taip | |
3. | Suklio sukimosi greitis | rpm | 0-15000 |
4. | Suklio galia | kW | 4 (ir daugiau) |
5. | Aukštų dažnių suklys | taip | |
6. | Vidutinio slėgio siurblys | taip | |
7. | Tekinimo įrankio paviršius | mm | Ne mažiau 6x6 |
8. | Besisukančių įrankių apsisukimų greitis | rpm | 5000 (ir daugiau) |
9. | Įrankių pozicijų kiekis | vnt. | 3 (ir daugiau) |
10. | C ašis | taip | |
11. | Pneumatinis ruošinio išmetėjas ir tepalo valymas iš griebtuvo | taip | |
12. | Automatinis centralizuotas tepimo ciklas | taip | |
13. | Signalinis šviestuvas | taip | |
14. | Automatinė priešgaisrinė sistema | taip | |
15. | Automatinis strypų tiektuvas: | taip | |
16. | Strypų ilgis talpoje | mm | 3000 (ne mažiau) |
17. | Skaitmeninio valdymo sistema | Robotizuota valdymo sistema Fanuc 31iB (arba lygiavertė) | |
18. | Programinė įranga | TISIS (arba lygiavertė) | |
19. | Jungčių blokas | taip | |
20. | Sukamasis gręžimo/frezavimo įtaisas su velenu ESX20 apkabai | taip | |
21. | Alyvos rūko ištraukimas | taip | |
22. | Maksimalus staklių ilgis | mm | 2300 |
23. | Maksimalus staklių plotis | mm | 1100 |
24. | Maksimalus staklių aukštis | mm | 2000 |
Annex 1B
TECHNICAL SPECIFICATION
Item no. 2. Lathe type machine, 2 pcs
Item No. | Name of functions and/or technical requirements | Unit of measurement | Value of the technical requirement which must be no worse than specified or similar |
1. | Number of Axis | Not more than 5 | |
2. | Main and counter spindles | yes | |
3. | Spindle rotation speed | rpm | 0-15000 |
4. | Spindle power | kW | 4 (and more) |
5. | High frequency spindle | yes | |
6. | Middle pressure pump | yes | |
7. | Turning tool section | mm | Not less than 6x6 |
8. | Rotating tool speed of rotation | rpm | 5000 (and more) |
9. | Number of tool positions | vnt. | 3 (and more) |
10. | C axis | yes | |
11. | Pneumatic workpiece ejector and oil cleaning of collet | yes | |
12. | Automatic centralised lubrication cycle | yes | |
13. | Light tower | yes | |
14. | Automatic fire fighting device | yes | |
15. | Automatic bar loader | yes | |
16. | Bar loader for bars with length | mm | 3000 (not less) |
17. | Numerical control type | Fanuc 31iB or equivalent | |
18. | Software | TISIS or equivalent | |
19. | Connectivity pack | yes | |
20. | Rotating drilling/milling attachment with spindle for esx20 collet | yes | |
21. | Oilmist extractor | yes | |
22. | Max. machine length | mm | 2300 |
23. | Max. machine width | mm | 1300 |
24. | Max. machine height | mm | 2000 |
Priedas Nr.2.
PASIŪLYMO FORMA
PASIŪLYMAS
DĖL TEKINIMO STAKLIŲ ĮSIGIJIMO
2022-07-
(vieta)
Tiekėjo pavadinimas | |
Tiekėjo adresas | |
Už pasiūlymą atsakingo asmens vardas, pavardė | |
Telefono numeris | |
El. pašto adresas |
Šiuo pasiūlymu pažymime, kad sutinkame su visomis pirkimo sąlygomis, nustatytomis:
1) konkurso skelbime, paskelbtame xxx.xxxxxxxxxxxxxx.xx
2) konkurso sąlygose;
3) pirkimo dokumentų prieduose.
Mes siūlome šias Prekes (įskaitant visas Konkurso sąlygų 4.12 p. nurodytas išlaidas):
Eil. Nr. | Prekių pavadinimas | Kiekis | Mato vnt. | Vieneto kaina, Eur (be PVM) | Vieneto kaina, Eur (su PVM) | Kaina, Eur (be PVM) | Kaina, Eur (su PVM) |
1. | Prekė Nr.1. Tekinimo staklės | 1 | vnt. | ||||
2. | Prekė Nr.2. Tekinimo staklės | 2 | vnt. | ||||
IŠ VISO (bendra pasiūlymo kaina) |
Siūloma Prekė Nr.1 visiškai atitinka pirkimo dokumentuose nurodytus reikalavimus ir jos savybės tokios:
Eil. Nr. | Prekės funkcijų ir/ar techninių reikalavimų (rodiklių) pavadinimai (apibūdinimai) (pildo Pirkėjas) | Prekės funkcijų ir/ar techninių reikalavimų (rodiklių) reikšmės (pildo Pirkėjas) | Siūlomos Prekės funkcijų ir/ar techninių reikalavimų (rodiklių) reikšmės (pildo Tiekėjas) | Siūlomos Prekės atitikimas reikalavimams (atitinka/ neatitinka) (pildo Tiekėjas) |
1 | Ašių skaičius | ne mažiau 6 | ||
2 | Pagrindinis ir priešpriešinis sukliai | taip | ||
3 | Suklio sukimosi greitis, rpm | 0-15000 | ||
4 | Aukštų sūkių suklys | taip | ||
5 | Aukšto slėgio siurblys | taip | ||
6 | Tekinimo įrankio paviršius, mm | Ne mažiau 6x6 | ||
7 | Besisukančių įrankių apsisukimų greitis, rpm | 5000 (ir daugiau) |
Eil. Nr. | Prekės funkcijų ir/ar techninių reikalavimų (rodiklių) pavadinimai (apibūdinimai) (pildo Pirkėjas) | Prekės funkcijų ir/ar techninių reikalavimų (rodiklių) reikšmės (pildo Pirkėjas) | Siūlomos Prekės funkcijų ir/ar techninių reikalavimų (rodiklių) reikšmės (pildo Tiekėjas) | Siūlomos Prekės atitikimas reikalavimams (atitinka/ neatitinka) (pildo Tiekėjas) |
8 | Įrankių pozicijų kiekis, vnt. | 3 (ir daugiau) | ||
9 | C ašis | taip | ||
10 | Pneumatinis ruošinio išmetėjas ir tepalo valymas iš griebtuvo | taip | ||
11 | Automatinis centralizuotas tepimo ciklas | taip | ||
12 | Signalinis šviestuvas | taip | ||
13 | Automatinė priešgaisrinė sistema | taip | ||
14 | Automatinis strypų tiektuvas | taip | ||
15 | Strypų ilgis talpoje, mm | 3000 (ne mažiau) | ||
16 | Skaitmeninio valdymo sistema | Robotizuota valdymo sistema Fanuc 31iB (arba lygiavertė) | ||
17 | Programinė įranga | TISIS (arba lygiavertė) | ||
18 | Išorinio sriegio pjovimas kampu iki 25o | taip | ||
19 | Jungčių blokas | taip | ||
20 | Aukštų sūkių palaikymas | taip | ||
21 | Sukamasis gręžimo/frezavimo įtaisas su velenu ESX20 apkabai | taip | ||
22 | Alyvos rūko ištraukimas | taip | ||
23 | Maksimalus staklių ilgis, mm | 2300 | ||
24 | Maksimalus staklių plotis, mm | 1300 | ||
25 | Maksimalus staklių aukštis, mm | 2000 | ||
26 | Garantija, mėn. | ne mažiau 12 |
Siūloma Prekė Nr.2 visiškai atitinka pirkimo dokumentuose nurodytus reikalavimus ir jos savybės tokios:
Eil. Nr. | Prekės funkcijų ir/ar techninių reikalavimų (rodiklių) pavadinimai (apibūdinimai) (pildo Pirkėjas) | Prekės funkcijų ir/ar techninių reikalavimų (rodiklių) reikšmės (pildo Pirkėjas) | Siūlomos Prekės funkcijų ir/ar techninių reikalavimų (rodiklių) reikšmės (pildo Tiekėjas) | Siūlomos Prekės atitikimas reikalavimams (atitinka/ neatitinka) (pildo Tiekėjas) |
1 | Ašių skaičius | Ne daugiau 5 | ||
2 | Pagrindinis ir priešpriešinis sukliai | taip | ||
3 | Suklio sukimosi greitis | 0-15000 | ||
4 | Suklio galia | 4 (ir daugiau) | ||
5 | Aukštų dažnių suklys | taip | ||
6 | Vidutinio slėgio siurblys | taip | ||
7 | Tekinimo įrankio paviršius | Ne mažiau 6x6 | ||
8 | Besisukančių įrankių apsisukimų greitis | 5000 (ir daugiau) | ||
9 | Įrankių pozicijų kiekis | 3 (ir daugiau) |
Eil. Nr. | Prekės funkcijų ir/ar techninių reikalavimų (rodiklių) pavadinimai (apibūdinimai) (pildo Pirkėjas) | Prekės funkcijų ir/ar techninių reikalavimų (rodiklių) reikšmės (pildo Pirkėjas) | Siūlomos Prekės funkcijų ir/ar techninių reikalavimų (rodiklių) reikšmės (pildo Tiekėjas) | Siūlomos Prekės atitikimas reikalavimams (atitinka/ neatitinka) (pildo Tiekėjas) |
10 | C ašis | taip | ||
11 | Pneumatinis ruošinio išmetėjas ir tepalo valymas iš griebtuvo | taip | ||
12 | Automatinis centralizuotas tepimo ciklas | taip | ||
13 | Signalinis šviestuvas | taip | ||
14 | Automatinė priešgaisrinė sistema | taip | ||
15 | Automatinis strypų tiektuvas: | taip | ||
16 | Strypų ilgis talpoje | 3000 (ne mažiau) | ||
17 | Skaitmeninio valdymo sistema | Robotizuota valdymo sistema Fanuc 31iB (arba lygiavertė) | ||
18 | Programinė įranga | TISIS (arba lygiavertė) | ||
19 | Jungčių blokas | taip | ||
20 | Sukamasis gręžimo/frezavimo įtaisas su velenu ESX20 apkabai | taip | ||
21 | Alyvos rūko ištraukimas | taip | ||
22 | Maksimalus staklių ilgis | 2300 | ||
23 | Maksimalus staklių plotis | 1100 | ||
24 | Maksimalus staklių aukštis | 2000 | ||
25 | C ašis | taip |
Eil. Nr. | Pateiktų dokumentų pavadinimas | Dokumento puslapių skaičius |
Pasiūlymas galioja 90 dienų
Aš, žemiau pasirašęs (-iusi), patvirtinu, kad visa mūsų pasiūlyme pateikta informacija yra teisinga ir kad mes nenuslėpėme jokios informacijos, kurią buvo prašoma pateikti konkurso dalyvius.
Aš patvirtinu, kad nedalyvavau rengiant pirkimo dokumentus ir nesu susijęs su jokia kita šiame konkurse dalyvaujančia įmone ar kita suinteresuota šalimi.
Aš suprantu, kad išaiškėjus aukščiau nurodytoms aplinkybėms būsiu pašalintas (-a) iš šio konkurso procedūros, ir mano pasiūlymas bus atmestas.
Tiekėjo vadovo arba jo įgalioto asmens pareigos | parašas | Xxxxxx Xxxxxxx |
Annex 2
TENDER OFFER
FOR LATHE TYPE MACHINE
2022-07-XX |
Date |
Place |
Name of the Supplier | |
Supplier’s address | |
Name and surname of the person in charge of the tender | |
Telephone | |
Fax | |
E-mail address |
By submitting this tender offer, we hereby state that we agree with all terms and conditions of the call for tenders, as established in:
1) in the call for tenders published on xxx.xxxxxxxxxxxxxx.xx on 2022-07-15;
2) terms and conditions for the open call for tenders;
3) appendices to the procurement documents. We offer the following goods:
Item No. | Name of goods and model | Quantity | Unit of measurement | Unit price, EUR (excl. VAT) | Unit price, EUR (incl. VAT) | Price, EUR (excl. VAT) | Price, EUR (incl. VAT) |
Itemp no. 1 Lathe type machine | 1 | pcs | |||||
Itemp no. 2 Lathe type machine | 2 | pcs | |||||
TOTAL (total tender price) |
The offered goods (Itemp no.2) fully meet the requirements specified in the contract documents and their characteristics are as follows:
Item No. | Name (description) of functions and/or technical requirements(s) and their values (to be completedby buyer) | Actual values of the proposed Item functions and/or technical indicators (completed by Supplier) | Suggested item meets/does not match (completed by Supplier) | |
1 | Number of Axis | Not less than 6 | ||
2 | Main and counter spindles | yes | ||
3 | Spindle rotation speed, rpm | 0-15000 | ||
4 | High frequency spindle | yes | ||
5 | High pressure pump | yes | ||
6 | Turning tool section, mm | Not less than 8x8 |
Item No. | Name (description) of functions and/or technical requirements(s) and their values (to be completedby buyer) | Actual values of the proposed Item functions and/or technical indicators (completed by Supplier) | Suggested item meets/does not match (completed by Supplier) | |
7 | Rotating tool speed of rotation, rpm | 5000 (and more) | ||
8 | Number of tool positions, pcs | 3 (and more) | ||
9 | C axis | yes | ||
10 | Pneumatic workpiece ejector and oil cleaning of collet | yes | ||
11 | Automatic centralised lubrication cycle | yes | ||
12 | Light tower | yes | ||
13 | Automatic fire fighting device | yes | ||
14 | Automatic bar loader | yes | ||
15 | Bar loader for bars with length, mm | 3000 (not less) | ||
16 | Numerical control type | Fanuc 31iB or equivalent | ||
17 | Software | TISIS or equivalent | ||
18 | External thread whirling attachment Max angle: 25° | Yes | ||
19 | Connectivity pack | yes | ||
20 | HF support | yes | ||
21 | Rotating drilling/milling attachment with spindle for esx20 collet | yes | ||
22 | Oilmist extractor | yes | ||
23 | Max. machine length, mm | 2300 | ||
24 | Max. machine width, mm | 1300 | ||
25 | Max. machine height, mm | 2000 | ||
26 | Warranty, months | not less 12 |
The offered goods (Itemp no.2) fully meet the requirements specified in the contract documents and their characteristics are as follows:
Item No. | Name (description) of functions and/or technical requirements(s) and their values (to be completedby buyer) | Actual values of the proposed Item functions and/or technical indicators (completed by Supplier) | Suggested item meets/does not match (completed by Supplier) | |
1 | Number of Axis | Not less than 6 | ||
2 | Main and counter spindles | Not more than 5 |
Item No. | Name (description) of functions and/or technical requirements(s) and their values (to be completedby buyer) | Actual values of the proposed Item functions and/or technical indicators (completed by Supplier) | Suggested item meets/does not match (completed by Supplier) | |
3 | Spindle rotation speed | yes | ||
4 | Spindle power | 0-15000 | ||
5 | High frequency spindle | 4 (and more) | ||
6 | Middle pressure pump | yes | ||
7 | Turning tool section | yes | ||
8 | Rotating tool speed of rotation | 5000 (and more) | ||
9 | Number of tool positions | 3 (and more) | ||
10 | C axis | yes | ||
11 | Pneumatic workpiece ejector and oil cleaning of collet | yes | ||
12 | Automatic centralised lubrication cycle | yes | ||
13 | Light tower | yes | ||
14 | Automatic fire fighting device | yes | ||
15 | Automatic bar loader | yes | ||
16 | Bar loader for bars with length | 3000 (not less) | ||
17 | Numerical control type | Fanuc 31iB or equivalent | ||
18 | Software | TISIS or equivalent | ||
19 | Connectivity pack | yes | ||
20 | Rotating drilling/milling attachment with spindle for esx20 collet | yes | ||
21 | Oilmist extractor | yes | ||
22 | Max. machine length | 2300 | ||
23 | Max. machine width | 1300 | ||
24 | Max. machine height | 2000 |
The tender is valid 90 days.
I, the undersigned, hereby state that all information contained in our tender is true and correct and that we did not conceal any information that was requested to provide by the tenderers.
I verify hereby that I did not take part in preparation of the procurement documents and I am not related to any other company participating in the competition or any other party concerned.
I am aware that if the above circumstances become evident, I will be eliminated from the tendering procedures and my tender shall be rejected.
(Position title of the Supplier or his authorised person) | signature | Full name |
Priedas Nr.3
(Jeigu pirkime dalyvauja ūkio subjektų grupė, deklaraciją pildo kiekvienas ūkio subjektas)
(Tiekėjo pavadinimas)
(Juridinio asmens teisinė forma, juridinio asmens kodas, pridėtinės vertės mokesčio mokėtojo kodas, jei juridinis asmuo yra pridėtinės vertės mokesčio mokėtojas, buveinė, kontaktinė informacija,)
KAM: UAB „TRATE“
DĖL TEKINIMO STAKLIŲ ĮSIGIJIMO
TIEKĖJO DEKLARACIJA
(nurodyti datą)
1. Aš, (nurodyti Tiekėjo vadovo ar jo įgalioto asmens pareigų pavadinimą, vardą ir pavardę) tvirtinu, kad mano atstovaujama (nurodyti Tiekėjo pavadinimą) dalyvaujanti UAB „TRATE“ atliekamame Konkurse, paskelbtame xxx.xxxxxxxxxxxxxx.xx 2022-07-15 nėra bankrutavusi, likviduojama, su kreditoriais sudariusi taikos sutarties, sustabdžiusi ar apribojusi savo veiklos. Taip pat jai nėra iškelta restruktūrizavimo, bankroto byla, nėra vykdomas bankroto procesas ne teismo tvarka, nėra siekiama priverstinio likvidavimo procedūros ar susitarimo su kreditoriais.
2. Man žinoma, kad, jeigu mano pateikta deklaracija yra melaginga, pateiktas pasiūlymas bus atmestas.
3. Tiekėjas už deklaracijoje pateiktos informacijos teisingumą atsako įstatymų nustatyta tvarka.
Tiekėjo vadovo arba jo įgalioto asmens pareigos | parašas | Xxxxxx Xxxxxxx |
Annex 3
(Supplier’s name)
(Legal form, address, and contact information of a legal entity, name of a register where data about the supplier is collected and stored, legal entity code, and value added tax number in case legal entity is the payer of value added tax)
UAB “TRATE”
TENDER OF LATHE TYPE MACHINE
SUPPLIER’S DECLARATION
No.
(Place of issue)
1. I, (Position, name and surname of supplier‘s manager or person authorized) xxxxxx confirm that
(Supplier’s name) managed (represented) by me, participating in the procurement
(Procurement object title, type) organized by UAB “TRATE”, published in xxx.xxxxxxxxxxxxxx.xx 2022-07-15
is not bankrupt, liquidated, no reconciliation agreement has been concluded with its creditors, the Supplier has not suspended or restricted its activities. No restructuring or bankruptcy case is commenced with regard to the Supplier, the Supplier is not the subject of extrajudicial proceedings for a declaration of bankruptcy, currently being under forced liquidation or reaching agreements with its creditors.
2. I am aware of the fact that in case the declaration I have submitted is false, the tender submitted will be rejected.
3. Supplier shall be liable for the correctness of the information provided in the declaration under procedure provided for in laws.
(Position of a person completing declaration) (signature) (name, surname)