PASLAUGŲ PIRKIMO–PARDAVIMO SUTARTIS BENDROSIOS SĄLYGOS
PATVIRTINTA
Nacionalinės švietimo agentūros direktoriaus 2024 m. rugsėjo 9 d. įsakymu Nr. VK-807
PASLAUGŲ PIRKIMO–PARDAVIMO SUTARTIS BENDROSIOS SĄLYGOS
1. SUTARTIES SĄVOKOS
1.1. Sutartyje vartojamos sąvokos:
1.1.1. Bendrosios sąlygos – Sutarties dalis, kurioje aptariamos bendrosios paslaugų sutarties vykdymo sąlygos;
1.1.2. Pasiūlymas – vykdant viešojo pirkimo procedūras Tiekėjo pateiktų dokumentų ir duomenų visuma Paslaugoms teikti pagal viešojo pirkimo dokumentuose nustatytas sąlygas;
1.1.3. Paslaugos – paslaugos, apibrėžtos Specialiosiose sąlygose, jos prieduose, ir kitos paslaugos, kurias Tiekėjas įsipareigoja teikti Pirkėjui pagal šią Sutartį ir galiojančių teisės aktų reikalavimus;
1.1.4. Paslaugų perdavimo–priėmimo aktas – Sutarties vykdymo dokumentas, kuris patvirtina Paslaugų ar jų dalies atlikimo ir perdavimo Pirkėjui faktą ir kuriuo šalys patvirtina, kad suteiktos Paslaugos atitinka nustatytus reikalavimus. Jeigu Sutartyje numatyta, kad Xxxxxxxxx yra teikiamos dalimis, Paslaugų priėmimo–perdavimo aktas gali būti sudaromas dėl kiekvienos dalies atskirai;
1.1.5. Pirkimo dokumentai – šiai Sutarčiai sudaryti vykdytos viešojo pirkimo procedūros metu pateiktų arba nurodytų dokumentų visuma, įskaitant jų paaiškinimus (patikslinimus), kuriais vadovaujantis Tiekėjas pateikė Pasiūlymą. Pirkimo dokumentai paskelbti Centrinės viešųjų pirkimų informacinės sistemos priemonėmis ir prieinami adresu xxxxx://xxx.xxx.xxx.xx/xxxxxxxxxxxxxx- informacija/konkursai/;
1.1.6. Pradinės sutarties vertė – Specialiosiose sąlygose nurodyta Sutarties vertė (be PVM);
1.1.7. Sąskaita – Tiekėjo išrašoma ir Pirkėjui apmokėti pateikiama sąskaita faktūra, PVM sąskaita faktūra ar kitas mokėjimo dokumentas už tinkamai, kokybiškai ir laiku atliktas ir Tiekėjo perduotas bei Pirkėjo priimtas Xxxxxxxxx ar bet kurias jų dalis, jei tokios dalys nustatomos Sutartyje;
1.1.8. Specialiosios sąlygos – Sutarties dalis, kurioje aptariamos individualios paslaugų sutarties vykdymo sąlygos: Sutarties objektas, Paslaugų kaina ir (ar) įkainiai ar kiti kainodaros būdai, Paslaugų suteikimo terminai bei kitos Sutarties vykdymo sąlygos;
1.1.9. Susitarimas – tai dokumentas, kurį Šalys sudaro keisdamos Sutarties sąlygas VPĮ leidžiama tvarka ir apimtimi;
1.1.10. Sutartis – tarp Xxxxxxx ir Tiekėjo sudaryta atlygintinų paslaugų sutartis, kurią sudaro Sutarties sąlygos, Specialiųjų sutarties sąlygų priedai ir Susitarimai;
1.1.11. Sutarties kaina – pagal Sutartį Tiekėjui mokėtina galutinė suma, įskaitant visus privalomus mokesčius;
1.1.12. Sutarties sąlygos – Bendrosios sąlygos ir Specialiosios sąlygos kartu;
1.1.13. Šalis (-ys) – Pirkėjas arba Tiekėjas (kiekvienas atskirai priklausomai nuo konteksto) arba Pirkėjas ir Tiekėjas kartu;
1.1.14. Techninė specifikacija – dokumentas, kuriame nustatyti reikalavimai Xxxxxxxxxx;
1.1.15. Tiekėjas – fizinis arba juridinis asmuo, kuris (-ie) Specialiosiose sąlygose yra įvardytas (-i) kaip Tiekėjas (-ai), teikiantis (-ys) Specialiosiose sąlygose nurodytas Paslaugas;
1.1.16. Pirkėjas – Specialiosiose Sutarties sąlygose įvardyta šalis, perkanti Specialiosiose sutarties sąlygose nurodytas Paslaugas iš Tiekėjo;
1.1.17. VPĮ – Lietuvos Respublikos viešųjų pirkimų įstatymas.
1.2. Kitų Sutartyje didžiąja raide rašomų sąvokų reikšmės yra nurodytos Sutarties tekste.
1.3. Sutartyje neapibrėžtos sąvokos suprantamos ir aiškinamos taip, kaip jas apibrėžia VPĮ ir kiti įstatymai bei teisės aktai, galiojantys Sutarties sudarymo ir vykdymo metu.
1.4. Kitos Sutartyje vartojamos sąvokos ir terminai turi bendrinę reikšmę arba artimiausią Sutarties pobūdžiui specialiąją reikšmę, jei Sutartyje nėra nustatyta ir paaiškinta kitokia jų reikšmė.
2. SUTARTIES AIŠKINIMAS
2.1. Sutartis yra sudaryta ir turi būti aiškinama pagal Lietuvos Respublikos teisės aktus.
2.2. Jei Bendrosios sąlygos ir (ar) Specialiosios sąlygos prieštarauja VPĮ ir kitų teisės aktų reikalavimams, taikomos VPĮ ir kitų teisės aktų nuostatos.
2.3. Diena Sutartyje reiškia kalendorinę dieną.
2.4. Darbo diena Sutartyje reiškia bet kurią dieną, išskyrus šeštadienį, sekmadienį ir švenčių dienas Lietuvoje, nurodytas Lietuvos Respublikos darbo kodekse.
2.5. Terminai pagal Sutartį yra skaičiuojami metais, mėnesiais, savaitėmis, darbo dienomis, kalendorinėmis dienomis ir valandomis.
2.6. Kvalifikacija, rėmimasis kitų ūkio subjektų pajėgumais, Paslaugų apimtis, peržiūra suprantami taip, kaip nustatyta VPĮ bei jį įgyvendinančiuose teisės aktuose.
2.7. Jeigu Paslaugų perdavimo–priėmimo akto, kaip atskiro dokumento, reikalauti neprivaloma, Šalys susitaria ir tai aiškiai nurodo Specialiosiose sąlygose, Paslaugų perdavimo– priėmimo aktu laikoma Sąskaita. Tais atvejais, kai išrašoma Sąskaita ir Paslaugų perdavimo– priėmimo aktas nepasirašomas, Sutarties nuostatos dėl Paslaugų perdavimo–priėmimo akto išrašymo taikomos ir Sąskaitos išrašymui.
2.8. Informuoti, pranešti, įspėti arba atsakyti reiškia pateikti informaciją, pranešimą, įspėjimą arba atsakymą Bendrosiose ir (ar) Specialiosiose sąlygose nustatyta tvarka.
2.9. Patvirtinti reiškia pateikti patvirtinimą raštu arba pasirašyti dokumentą be išlygų ar su išlygomis, išskyrus atvejus, kai asmuo, pasirašydamas dokumentą, nurodo, kad atsisako jį patvirtinti.
2.10. Jeigu Sutartyje nenurodyta kitaip, žodžiai, vartojami vienaskaitos forma, taip pat reiškia ir daugiskaitą, ir atvirkščiai, vienos giminės žodžiai apima ir kitos giminės atitinkamus žodžius, žodis asmuo reiškia tiek fizinius, tiek ir juridinius asmenis.
2.11. Jeigu Sutartyje nurodyta reikšmė skaičiais ir žodžiais skiriasi, vadovaujamasi žodžiais nurodyta reikšme.
2.12. Jei pateikiamos nuorodos į teisės aktus, turi būti taikomos aktualios teisės aktų redakcijos, jeigu nenurodyta kitaip.
3. DOKUMENTŲ VIRŠENYBĖ
3.1. Sutartį sudarantys dokumentai turi būti suprantami kaip papildantys vienas kitą. Bet kokio Sutartį sudarančių dokumentų sąlygų neatitikimo ar neaiškumo atveju, toks neatitikimas ar neaiškumas pašalinamas dokumentus aiškinant tokia eilės tvarka:
3.1.1. Techninė specifikacija;
3.1.2. Specialiosios sąlygos;
3.1.3. Bendrosios sąlygos;
3.1.4. Pirkimo dokumentai (išskyrus techninę specifikaciją);
3.1.5. Pasiūlymas;
3.1.6. Kiti Specialiosiose sąlygose išvardyti priedai.
3.2. Tuo atveju, kai Susitarimu yra keičiama Sutarties sąlyga, naujai sutartoji Sutarties sąlyga turi viršenybę virš pakeistosios Sutarties sąlygos.
3.3. Jeigu Šalys susitaria dėl Sutarties sąlygų arba priedo papildymo nauja sąlyga, neatitikimo ar neaiškumo atveju tokia sąlyga turi viršenybę atitinkamai kitų Sutarties sąlygų arba kitų to priedo sąlygų atžvilgiu.
3.4. Jeigu Šalys susitaria dėl naujo priedo, Šalys turi sutarti dėl naujojo priedo įtraukimo į priedų sąrašą vietos ir jo reikšmės aiškinant Sutartį. Jeigu naujas priedas yra įterpiamas į priedų sąrašą, jam turi būti suteikiamas eilės numeris su viršutiniu indeksu, atsižvelgiant į priedų eiliškumą ir svarbą (pavyzdžiui, priedas Nr. 41).
4. SUTARTIES DALYKAS
4.1. Šios Sutarties dalykas yra Paslaugos, nurodytos Specialiosiose sutarties sąlygose ir aprašytos Techninėje specifikacijoje.
4.2. Sutartimi Tiekėjas įsipareigoja Sutartyje nustatytomis sąlygomis ir tvarka, savo rizika, priemonėmis ir medžiagomis suteikti Pirkėjui Paslaugas bei perduoti šių Paslaugų rezultatą Pirkėjui,
o Pirkėjas įsipareigoja priimti tinkamai suteiktas Xxxxxxxxx, pasirašydamas Paslaugų perdavimo– priėmimo aktą arba Sąskaitą, ir sumokėti už jas Sutartyje nustatytą kainą Sutartyje nustatytomis sąlygomis ir tvarka.
4.3. Šalys, vykdydamos Sutartį, įsipareigoja laikytis visų Sutarčiai vykdyti taikytinų įstatymų bei kitų teisės aktų reikalavimų. Šalis turi teisę reikalauti, kad kita Šalis įvykdytų visus įstatymų bei kitų teisės aktų reikalavimus, taikomus Sutarčiai vykdyti. Nė viena iš Sutarties sąlygų nereiškia ir negali būti aiškinama kaip Pirkėjo atsisakymas įstatymuose bei kituose teisės aktuose numatytų ir Sutartimi neaptartų Pirkėjo kitų teisių ir garantijų, susijusių su netinkamu Paslaugų tiekimu ar jų kokybe, arba kaip Tiekėjo atsisakymas įstatymuose bei kituose teisės aktuose numatytų ir Sutartimi neaptartų Tiekėjo kitų teisių ir garantijų dėl atlyginimo už Xxxxxxxxx gavimo.
4.4. Tiekėjas privalo užtikrinti, kad Xxxxxxxxx atitiktų Techninės specifikacijos reikalavimus ir Tiekėjo Pasiūlymo sąlygas, būtų kokybiškos, teikiamos tinkamai ir laiku, laikantis Sutarties sąlygų taip, kad tai labiausiai atitiktų Pirkėjo interesus, pagal geriausius visuotinai pripažįstamus profesinius, techninius standartus ir praktiką, panaudodamas visus reikiamus įgūdžius ir žinias.
5. TIEKĖJAS IR KITI SUTARČIAI VYKDYTI PASITELKTI ASMENYS Kvalifikacija ir kiti Tiekėjo pasiūlymu prisiimti įsipareigojimai
5.1. Tiekėjas atsako už tai, kad visą Sutarties vykdymo laikotarpį Tiekėjas būtų kompetentingas, patikimas ir pajėgus (įskaitant ūkio subjektų, kurių pajėgumais remiasi Tiekėjas, pajėgumus) įvykdyti Sutarties reikalavimus:
5.1.1. turėtų teisę verstis ta veikla, kuri yra reikalinga Sutarčiai įvykdyti;
5.1.2. atitiktų tiekėjų kvalifikacijai Pirkimo dokumentuose nustatytus Sutarties tinkamam vykdymui būtinus reikalavimus bei neturėtų Pirkimo dokumentuose nustatytų pašalinimo pagrindų;
5.1.3. laikytųsi Tiekėjo pasiūlyme nurodytų įsipareigojimų, įskaitant, bet neapsiribojant, atitiktų Pirkimo dokumentuose nustatytus kokybinių kriterijų reikšmes ir parametrus;
5.1.4. užtikrintų nustatytų kokybės vadybos sistemos ir (arba) aplinkos apsaugos vadybos sistemos standartų taikymą, jeigu to reikalaujama Pirkimo dokumentuose, ir turėtų tą patvirtinančius dokumentus;
5.1.5. atitiktų nacionalinio saugumo interesus bei kilmės reikalavimus, jei tokie reikalavimai buvo numatyti pirkimo dokumentuose.
5.2. Tuo atveju, kai Tiekėjas yra jungtinės veiklos partneriai, jie Pirkėjui už Sutarties vykdymą atsako solidariai. Jeigu Tiekėjas remiasi ūkio subjektų pajėgumais siekdamas atitikti finansinio ir ekonominio pajėgumo reikalavimus, Tiekėjas su tokiais ūkio subjektais už Sutarties vykdymą atsako solidariai (jeigu to buvo reikalaujama pirkimo dokumentuose).
5.3. Tiekėjas taip pat atsako už tai, kad Tiekėjas, Sutartį tiesiogiai vykdantys Subtiekėjai ir specialistai atitiktų jiems įstatymų bei kitų teisės aktų ir (arba) pirkimo dokumentų ir Tiekėjo pasiūlyme nustatytus profesinės kvalifikacijos ir kitus reikalavimus bei turėtų teisę verstis ta veikla, kuriai jie pasitelkiami.
Subtiekėjų bei specialistų pasitelkimas ir keitimas
5.4. Tiekėjas įsipareigoja užtikrinti, kad Sutartį vykdys Pirkime pasiūlyti ir kvalifikacijos bei kitus Pirkimo dokumentuose nustatytus reikalavimus atitinkantys Subtiekėjai ir (ar) specialistai. Šių asmenų veiksmai vykdant Sutartį Tiekėjui sukelia tokias pačias pasekmes ir atsakomybę, kaip jo paties veiksmai. Tiekėjas atsako už savo Subtiekėjų ir specialistų veiksmus ar neveikimą.
5.5. Sutarčiai vykdyti pasitelkiami Subtiekėjai ir (ar) specialistai (jeigu tokie pasitelkiami) nurodomi Specialiosiose sąlygose.
5.6. Tiekėjas turi teisę Sutarčiai vykdyti pasitelkti naujus, Specialiosiose sąlygose nenurodytus Subtiekėjus, kurių pajėgumais nesirėmė pirkimo dokumentuose numatytiems kvalifikacijos reikalavimams pagrįsti. Sudarius Sutartį, tačiau ne vėliau negu Xxxxxxxx pradedama vykdyti, Tiekėjas įsipareigoja Pirkėjui pranešti tuo metu žinomų Subtiekėjų pavadinimus, kontaktinius duomenis ir jų atstovus. Pirkėjas taip pat reikalauja, kad Tiekėjas ne vėliau nei prieš 5 (penkias) darbo dienas informuotų apie minėtos informacijos pasikeitimus visu Sutarties vykdymo metu. Pirkėjas (jeigu buvo taikoma pirkimo dokumentuose) turi patikrinti, ar nėra Subtiekėjo pašalinimo pagrindų, ir Subtiekėjo atitiktį nacionalinio saugumo interesams ir kilmės reikalavimams. Jeigu Subtiekėjo padėtis neatitinka bent vieno iš nurodytų reikalavimų, Pirkėjas reikalauja pakeisti šį Subtiekėją reikalavimus atitinkančiu Xxxxxxxxxx. Pirkėjas per 5 (penkias) darbo dienas raštu informuoja Tiekėją apie leidimą pasitelkti naują Subtiekėją, kurio pajėgumais Tiekėjas nesirėmė pirkimo dokumentuose numatytiems kvalifikacijos reikalavimams pagrįsti. Pirkėjui sutikus, Xxxxx pasirašo Susitarimą, kuris laikomas neatsiejama Sutarties dalimi.
5.7. Tiekėjas gali keisti Sutartyje nurodytus Subtiekėjus ir (ar) specialistus šiame Sutarties poskyryje nustatytais atvejais ir tvarka gavęs Xxxxxxx rašytinį sutikimą.
5.8. Subtiekėjus, kurių pajėgumais Tiekėjas nesirėmė pirkimo dokumentuose numatytiems kvalifikacijos reikalavimams pagrįsti, Tiekėjas gali keisti savo nuožiūra, apie tai raštu ne vėliau kaip prieš 5 (penkias) darbo dienas informuodamas Pirkėją. Pirkėjas turi patikrinti, ar nėra Subtiekėjo pašalinimo pagrindų (jeigu buvo taikoma Pirkimo dokumentuose). Jeigu Subtiekėjo padėtis atitinka bent vieną pirkimo dokumentuose nustatytą pašalinimo pagrindą, Pirkėjas reikalauja pakeisti šį Subtiekėją reikalavimus atitinkančiu Xxxxxxxxxx. Pirkėjas per 5 (penkias) darbo dienas raštu informuoja Tiekėją apie leidimą pakeisti Subtiekėją. Pirkėjui sutikus, Xxxxx pasirašo Susitarimą, kuris
laikomas neatsiejama Sutarties dalimi.
5.9. Subtiekėjas, kurio pajėgumais Tiekėjas rėmėsi, kad atitiktų Pirkimo dokumentuose nustatytus kvalifikacijos reikalavimus, gali būti keičiamas tik šiais atvejais:
5.9.1. kai Subtiekėjui iškelta bankroto byla, pradėtas bankroto procesas ne teismo tvarka, jis tampa nemokus arba yra nemokumo tikimybė, sustabdo ūkinę veiklą ar susidaro analogiška situacija;
5.9.2. kai Subtiekėjas dėl objektyvių priežasčių (pavyzdžiui, Xxxxxxxxxxx atsisakius dalyvauti Sutarties vykdymo procese, nutrūkus teisiniams santykiams su Tiekėju ir pan.) nebegali vykdyti visų ar dalies Sutartyje numatytų įsipareigojimų.
5.10. Naujas subtiekėjas, kuris keičiamas vietoje Subtiekėjo, kurio pajėgumais Tiekėjas rėmėsi, kad atitiktų Pirkimo dokumentuose nustatytus kvalifikacijos reikalavimus (toliau – naujas subtiekėjas), turi atitikti pirkimo dokumentuose nustatytus reikalavimus dėl pašalinimo pagrindų nebuvimo, keliamus kvalifikacijos reikalavimus, Tiekėjo pasiūlyme nurodytą keičiamo Subtiekėjo kvalifikaciją pirkimo dokumentuose nustatytiems kokybiniams kriterijams pagrįsti ir nacionalinio saugumo interesus bei kilmės reikalavimus (jei taikoma).
5.11. Tiekėjo (ar Subtiekėjų) specialistas, vykdysiantis Sutartį, gali būti pakeistas šiais atvejais:
5.11.1. Tiekėjo iniciatyva dėl objektyvių priežasčių (pavyzdžiui, atostogų, ligos, nutrūkus darbo santykiams ir pan.), pateikus duomenis apie numatomus naujai skirti specialistus bei jų kvalifikaciją ir atitiktį kitiems pirkimo dokumentuose keliamiems reikalavimams patvirtinančius dokumentus;
5.11.2. Pirkėjo iniciatyva, jei Pirkėjas turi pagrįstų įtarimų, kad Tiekėjo Sutarčiai vykdyti paskirtas Subtiekėjas (specialistas) nekompetentingas vykdyti nustatytas pareigas;
5.11.3. naujas specialistas turi turėti ne žemesnę nei Pirkimo dokumentuose specialistui keliamą kvalifikaciją, Tiekėjo pasiūlyme nurodytą keičiamo specialisto kvalifikaciją pirkimo dokumentuose nustatytiems kokybiniams kriterijams pagrįsti ir nacionalinio saugumo interesus bei kilmės reikalavimus, nurodytus pirkimo dokumentuose (jei taikoma).
5.12. Tiekėjas privalo ne vėliau nei prieš 5 (penkias) darbo dienas iki numatomo Subtiekėjo, kurio pajėgumais Tiekėjas rėmėsi, kad atitiktų Pirkimo dokumentuose nustatytus kvalifikacijos reikalavimus, ar specialisto keitimo pateikti Xxxxxxxx argumentuotą rašytinį prašymą ir šiuos dokumentus:
5.12.1. prašymą pakeisti Subtiekėją ar specialistą, paaiškinant keitimo aplinkybę. Pirkėjas pasilieka teisę paprašyti įrodymų, pagrindžiančių keitimo aplinkybę;
5.12.2. naujo subtiekėjo ar specialisto kvalifikaciją ir pašalinimo pagrindų nebuvimą įrodančius dokumentus pagal Sutarties reikalavimus.
5.13. Pirkėjas, gavęs Tiekėjo prašymą su kitais Sutartyje nurodytais dokumentais, per 5 (penkias) darbo dienas įvertina keitimo galimybes ir raštu informuoja Tiekėją apie leidimą pakeisti Subtiekėją ar specialistą. Pirkėjui sutikus, Xxxxx pasirašo Susitarimą, kuris laikomas neatsiejama Sutarties dalimi.
5.14. Naujas subtiekėjas ar specialistas gali pradėti vykdyti jiems Tiekėjo pavestus įsipareigojimus pagal Sutartį ne anksčiau, nei bus pasirašytas Susitarimas.
5.15. Tiekėjas privalo pakeisti Subtiekėją ar specialistą, jei paaiškėja, kad jis neatitinka jam Pirkimo dokumentuose keliamų reikalavimų.
5.16. Jei Tiekėjas pakeičia esamą arba pasitelkia naują subtiekėją ar specialistą, negavęs Xxxxxxx raštiško sutikimo, arba sutartinius įsipareigojimus pagal Sutartį vykdo Subtiekėjai ar specialistai, neatitinkantys Pirkimo dokumentuose nustatytų kvalifikacijos reikalavimų, reikalavimų dėl pašalinimo pagrindų nebuvimo (jei taikoma) ir Tiekėjo pasiūlyme nurodytų sąlygų Pirkimo
dokumentuose nustatytiems kokybiniams kriterijams pagrįsti, Tiekėjui taikoma Specialiosiose sąlygose nustatyto dydžio bauda.
Jungtinės veiklos partnerių keitimas
5.17. Tiekėjas, vykdantis Sutartį jungtinės veiklos pagrindu, turi teisę atsisakyti jungtinės veiklos partnerio, jei dėl objektyvių ir pagrįstų aplinkybių partneris nebegali vykdyti Sutarties, įskaitant, bet neapsiribojant atvejais, kai partneris neatitinka VPĮ ar kitų teisės aktų nuostatų, kelia grėsmę nacionaliniam saugumui, partneriui pritaikytos tarptautinės sankcijos kaip jos suprantamos Lietuvos Respublikos tarptautinių sankcijų įstatyme, partnerio sunki finansinė būklė, lemianti Sutarties nevykdymą ir (ar) atsisakymą ją vykdyti, ar atsirado kitų nenumatytų objektyvių priežasčių, lemiančių partnerio pasitraukimą iš jungtinės veiklos sutarties.
5.18. Tiekėjas, vykdantis Sutartį jungtinės veiklos pagrindu, turi teisę pakeisti partnerį, jei dėl reorganizavimo, įskaitant jungimą ir skaidymą, atskyrimo, restruktūrizavimo ar bankroto procedūras, pradinio partnerio teises ir pareigas visiškai arba iš dalies perima kitas partneris. Toks Tiekėjo pakeitimas negali lemti kitų esminių Sutarties pakeitimų ir taip negali būti siekiama išvengti VPĮ ir kitų teisės aktų taikymo.
5.19. Tiekėjas privalo ne vėliau nei prieš 10 (dešimt) darbo dienų iki numatomo partnerio keitimo arba atsisakymo pateikti Pirkėjui argumentuotą rašytinį prašymą ir šiuos dokumentus:
5.19.1. prašymą pakeisti Tiekėjo sudėtį ir įrodymus, pagrindžiančius bent vieną partnerio atsisakymo ar keitimo aplinkybę, nurodytą Sutartyje;
5.19.2. naujos jungtinės veiklos sutarties ar esamos jungtinės veiklos sutarties pakeitimo kopiją, kurioje, jeigu partneris pasitraukia, turi būti nurodyta, kad pasitraukiančiojo partnerio įsipareigojimus visa apimtimi perima pasiliekantis (-ieji) jungtinės veiklos partneris (-iai) (toliau – pasiliekantysis partneris);
5.19.3. pasiliekančiojo ar naujai pasitelkiamo partnerio kvalifikaciją patvirtinančius dokumentus. Visais atvejais pasiliekančiojo partnerio ar naujai pasitelkto partnerio kvalifikacija turi būti ne žemesnė nei pasitraukiančiojo partnerio (atitinkanti Pirkimo dokumentuose nustatytus kvalifikacijos reikalavimus, kuriuos atitiko pasitraukiantysis partneris, ir atitinkanti pasitraukiančiojo partnerio pasiūlyme nurodytą specialistų kvalifikaciją ir kitas sąlygas pirkimo dokumentuose nustatytiems kokybiniams kriterijams pagrįsti (jei taikoma). Jei pasitelkiamas naujas partneris, taip pat, vadovaujantis Pirkimo dokumentuose nurodytais reikalavimais, pateikiami dokumentai, pagrindžiantys pasitelkiamo partnerio pašalinimo pagrindų nebuvimą (jei tokie buvo keliami pirkimo dokumentuose).
5.20. Pirkėjas, gavęs Tiekėjo prašymą su kitais Sutartyje nurodytais dokumentais, per 10 (dešimt) darbo dienų įvertina keitimo galimybes ir raštu informuoja Tiekėją apie Xxxxxxxxx nutraukimą arba apie leidimą atsisakyti ar pakeisti partnerį. Pirkėjui sutikus, Xxxxx pasirašo Susitarimą, kuris laikomas neatsiejama Sutarties dalimi.
Susitarimai dėl tiesioginio atsiskaitymo su Subtiekėjais
5.21. Jeigu Pirkimo sutarties pobūdis leidžia, Pirkėjas numato tiesioginio atsiskaitymo su Subtiekėjais galimybę, kuri įgyvendinama tokia tvarka:
5.21.1. Tiekėjas ne vėliau negu Xxxxxxxx pradedama vykdyti įsipareigoja Pirkėjui raštu pateikti tuo metu žinomų subtiekėjų pavadinimus, kontaktinius duomenis ir jų atstovus. Pirkėjas taip pat reikalauja, kad Xxxxxxxx informuotų apie minėtos informacijos pasikeitimus ir naujų Subtiekėjų pasitelkimą visu Sutarties vykdymo metu;
5.21.2. Pirkėjas ne vėliau kaip per 3 (tris) darbo dienas nuo Pirkėjo Bendrųjų sąlygų
5.21 punkte nurodytos informacijos gavimo informuoja Subtiekėjus apie tiesioginio atsiskaitymo galimybę;
5.21.3. norėdamas pasinaudoti tiesioginio atsiskaitymo galimybe, Subtiekėjas turi apie tai raštu informuoti Xxxxxxx ne vėliau kaip per 5 (penkias) kalendorines dienas nuo Pirkėjo kreipimosi;
5.21.4. tuo atveju, jeigu Pirkėjas nusprendžia su Subtiekėju atsiskaityti tiesiogiai, su Tiekėju ir Subtiekėju yra sudaroma trišalė sutartis, kurioje yra pateikiama tiesioginio atsiskaitymo su Subtiekėju tvarka:
5.21.4.1. subtiekėjas, prieš pateikdamas sąskaitą Xxxxxxxx, turi ją suderinti su Tiekėju. Suderinimas laikomas tinkamu, kai Subtiekėjo išrašytą sąskaitą raštu patvirtina atsakingas Tiekėjo atstovas, kuris yra nurodytas trišalėje sutartyje. Pirkėjo atlikti mokėjimai Subtiekėjui pagal jo pateiktas sąskaitas atitinkamai mažina sumą, kurią Pirkėjas turi sumokėti Tiekėjui pagal pagrindinės sutarties sąlygas ir tvarką. Tiekėjas, išrašydamas ir pateikdamas sąskaitas Pirkėjui, atitinkamai į jas neįtraukia Subtiekėjo tiesiogiai Pirkėjui pateiktų ir Tiekėjo patvirtintų sąskaitų sumų;
5.21.4.2. tiesioginis atsiskaitymas su Subtiekėju neatleidžia Tiekėjo nuo jo prisiimtų įsipareigojimų pagal Sutartį;
5.21.4.3. atsiskaitymai su Subtiekėju atliekami trišalėje sutartyje nurodytomis kainomis;
5.21.4.4. jei tiesioginio atsiskaitymo metu paaiškėja, kad Subtiekėjo nurodyti faktiniai kiekiai / apimtys / mokėtinos sumos nesutampa su Sutartyje nurodytomis, atsiskaitymo rizika tenka Tiekėjui ir neatitikimai pašalinami Tiekėjo sąskaita;
5.21.5. Tiekėjas turi teisę prieštarauti nepagrįstiems mokėjimams, kai gali objektyviais duomenimis pagrįsti tokio mokėjimo nepagrįstumą. Pirkėjas, įvertinęs Tiekėjo pateiktus įrodymus, pasilieka teisę priimti galutinį sprendimą dėl mokėjimo Subtiekėjui pripažinimo nepagrįstu.
6. ŠALIŲ BENDRADARBIAVIMAS Šalių bendradarbiavimo pareiga
6.1. Vykdydamos Sutartį, Šalys privalo maksimaliai bendradarbiauti ir operatyviai keistis informacija, taip pat nedelsdamos pateikti viena kitai rašytinius pranešimus apie tai, kad atsirado ar egzistuoja bet koks įvykis, sąlyga ar aplinkybė, kuri gali paveikti Sutarties vykdymą ar lemti jos pažeidimą.
6.2. Šalys įsipareigoja užtikrinti, kad viena kitai teiks dokumentus ir (ar) kitą informaciją, kurie yra būtini Šalių tinkamam įsipareigojimų įvykdymui pagal Sutartį.
6.3. Jeigu Šalis susiduria su Sutarties vykdymo kliūtimi, ji turi nedelsdama, bet ne vėliau kaip per 5 (penkias) darbo dienas, įspėti kitą Šalį apie tokias kliūtis ir imtis visų nuo jos priklausančių protingų priemonių toms kliūtims pašalinti.
Kontaktiniai asmenys
6.4. Kiekviena iš Šalių Sutarties sudarymo metu privalo paskirti kontaktinį asmenį, atsakingą už Sutarties vykdymą, ir nurodyti jų kontaktinius duomenis Specialiosiose sąlygose.
6.5. Tuo atveju, kai Šalis nori atšaukti paskirtąjį kontaktinį asmenį ir paskirti kitą asmenį arba nori paskirti kitą asmenį laikinai vykdyti kontaktinio asmens funkcijas kontaktinio asmens laikino negalėjimo vykdyti savo funkcijas laikotarpiu, Šalis privalo iš anksto apie tai informuoti kitą Šalį ir pateikti kitai Šaliai tokio asmens kontaktinius duomenis: vardą, pavardę, el. paštą ir telefono numerį.
6.6. Tuo atveju, kai paaiškėja, kad Xxxxxx kontaktinis asmuo laikinai negali vykdyti savo pareigų (dėl ligos, traumos ar kitų nenumatytų priežasčių), Šalis privalo nedelsdama, bet ne vėliau nei kitą darbo dieną, paskirti kitą kontaktinį asmenį laikinai vykdyti kontaktinio asmens funkcijas ir pranešti apie tai kitai Šaliai. Keičiant kontaktinių asmenų funkcijas atliekančius asmenis atskiras Susitarimas nesudaromas.
7. PASLAUGŲ KOKYBĖ, PERDAVIMO IR PRIĖMIMO TVARKA
7.1. Paslaugų teikimo rezultatas Pirkėjui perduodamas Sutarties šalims pasirašant Paslaugų perdavimo–priėmimo aktą, kuris pasirašomas 2 (dviem) vienodą teisinę galią turinčiais egzemplioriais po vieną kiekvienai šaliai. Tuo atveju, jeigu Specialiosiose sąlygose nurodoma, kad Paslaugų perdavimo–priėmimo aktas nėra pasirašomas, tai Paslaugų perdavimo–priėmimo aktu laikoma Šalių tinkamai įgaliotų asmenų patvirtinta ir pasirašyta Sąskaita.
7.2. Tiekėjas, įvykdęs Sutartyje numatytus įsipareigojimus, turi kreiptis į Pirkėją dėl Paslaugų rezultato Pirkėjui perdavimo ir Paslaugų perdavimo–priėmimo akto ar Sąskaitos pasirašymo. Pirkėjas įsipareigoja priimti tinkamai ir laiku suteiktas Xxxxxxxxx, pasirašydamas Paslaugų perdavimo–priėmimo aktą ar Sąskaitą ne vėliau kaip per 5 (penkias) darbo dienas nuo Tiekėjo kreipimosi dienos, arba per šį terminą nurodyti suteiktų Paslaugų trūkumus Tiekėjui.
7.3. Jeigu Paslaugų vykdymo ir (ar) Paslaugų perdavimo–priėmimo metu nustatoma, kad Paslaugos suteiktos netinkamai ir (ar) Paslaugų rezultatas neatitinka Sutartyje ir (ar) Techninėje specifikacijoje nustatytų reikalavimų, Pirkėjas turi teisę atsisakyti pasirašyti Paslaugų perdavimo– priėmimo aktą ir Paslaugų perdavimo–priėmimo akte (ar kitame dokumente) nurodyti visus Paslaugų trūkumus (jei įmanoma, nurodydamas ir priemones, kurių Tiekėjas privalo imtis, kad Paslaugų kokybė atitiktų Sutarties ir (ar) Techninės specifikacijos reikalavimus ir Paslaugų perdavimo- priėmimo aktas būtų pasirašytas). Tuo atveju, jeigu Specialiosiose sąlygose yra numatyta, kad Xxxxxxxxx priimamos Šalims pasirašant Sąskaitą, jeigu Pirkėjas iki Sąskaitos gavimo ar ją gavęs nustato, kad Xxxxxxxxx suteiktos netinkamai ir (ar) Paslaugų rezultatas neatitinka Sutartyje ir (ar) Techninėje specifikacijoje nustatytų reikalavimų, Pirkėjas Sąskaitos nepriima ir jos nepasirašo, o Tiekėjui el. paštu nurodo visus Paslaugų trūkumus (jei įmanoma, nurodydamas ir priemones, kurių Tiekėjas privalo imtis, kad Paslaugų kokybė atitiktų Sutarties ir (ar) Techninės specifikacijos reikalavimus ir Sąskaita būtų priimta ir pasirašyta).
7.4. Tiekėjas, gavęs aukščiau nurodytą Pirkėjo pranešimą, privalo savo sąskaita pašalinti nurodytus Sutarties vykdymo pažeidimus (neatitikimus) per Xxxxxxx nurodytą protingą terminą.
7.5. Tiekėjui nepašalinus Paslaugų trūkumų per Pirkėjo nustatytą terminą, Pirkėjas turi teisę vėliau perduodamų Paslaugų nepriimti ir už jas nesumokėti bei pateikti Tiekėjui pranešimą apie jų nepriėmimą.
7.6. Kartu su Paslaugų perdavimo–priėmimo aktu ar Sąskaita Tiekėjas turi pateikti Pirkėjui visus dokumentus (dokumentai turi būti originalo kalba bei pateiktas vertimas į lietuvių kalbą, patvirtintas vertėjo parašu ir vertimų biuro antspaudu), kurie yra būtini teikiant Paslaugas sukurtiems rezultatams naudoti (jeigu taikoma).
7.7. Tiekėjas Paslaugų perdavimo–priėmimo akto ar Sąskaitos pasirašymo metu garantuoja Paslaugų kokybę bei paslėptų trūkumų nebuvimą. Paslaugų kokybė privalo atitikti Pasiūlyme, Sutartyje ir Techninėje specifikacijoje nustatytus reikalavimus, taip pat Paslaugų kokybę nustatančių teisės aktų reikalavimus.
7.8. Tiekėjas atsako už bet kokį suteiktomis Xxxxxxxxxxx sukurto rezultato, kuris buvo Paslaugų perdavimo Pirkėjui momentu, neatitikimą kokybės reikalavimams, net jeigu tas neatitikimas paaiškėja vėliau. Jei Pirkėjas pastebi Paslaugų trūkumus, kurių jis nepastebėjo priimdamas Xxxxxxxxx, Pirkėjas privalo pranešti apie trūkumus Tiekėjui. Pranešus apie trūkumus, Tiekėjas privalo ištaisyti juos per Xxxxxxx nurodytą protingą terminą. Jeigu Tiekėjas per nurodytą protingą terminą nepašalina atliktų Paslaugų trūkumų, apie kuriuos jį informavo Xxxxxxxx, tai Pirkėjas turi teisę šiuos trūkumus ištaisyti savo lėšomis ir reikalauti Tiekėjo atlyginti Pirkėjo patirtas išlaidas šalinant trūkumus bei atlyginti Pirkėjo patirtus nuostolius, atsiradusius dėl nustatytų Tiekėjo suteiktų paslaugų trūkumų.
7.9.1. suteiktų Paslaugų etapas / periodas priimamas abiem Šalims pasirašius Paslaugų perdavimo–priėmimo aktą arba Sąskaitą;
7.9.2. Pirkėjas pasirašo Xxxxxxxx priėmimo–perdavimo aktą su sąlyga, kad buvo priimti visi ankstesni etapai. Baigus teikti Paslaugas, Pirkėjui pateikiama galutinė suteiktų Paslaugų ataskaita ir, ją patvirtinus, pasirašomas galutinis suteiktų Paslaugų priėmimo–perdavimo aktas (taikoma, jei paslaugos teikiamos etapais);
7.9.3. bet kurio Paslaugų etapo atlikimo terminas, susijęs su ankstesniojo Paslaugų etapo suteikimu, nebus pratęstas, jei Pirkėjas nepasirašys ankstesniojo etapo Paslaugų priėmimo– perdavimo akto dėl Tiekėjo kaltės (taikoma, jei paslaugos teikiamos etapais);
7.9.4. jei Pirkėjas pateikia pastabas su etapo / periodo atlikimu susijusiems dokumentams, su etapo / periodo atlikimu susijusių dokumentų pateikimo ir atmetimo procedūra gali būti kartojama iki tol, kol bus atlikti reikiami pataisymai atsižvelgiant į visas motyvuotas Pirkėjo pastabas ir etapas / periodas bus įvykdytas tinkamai, nepaisant delspinigių skaičiavimo.
8. SUTARTIES ĮVYKDYMO UŽTIKRINIMAS
Šio skyriaus nuostatos taikomos tuomet, kai Specialiosiose sutarties sąlygose numatyta, kad tinkamam Sutarties įvykdymui užtikrinti Tiekėjas turi pateikti sutartinių įsipareigojimų įvykdymo užtikrinimą.
8.1. Tiekėjas ne vėliau kaip per 10 (dešimt) darbo dienų nuo Sutarties pasirašymo dienos arba per kitą Specialiosiose sutarties sąlygose nustatytą terminą privalo pateikti Pirkėjo Specialiosiose sąlygose nurodytos rūšies ir dydžio Sutarties įvykdymo užtikrinimą (toliau – Sutarties įvykdymo užtikrinimas) ir jo apmokėjimą patvirtinančius dokumentus.
8.2. Jei Tiekėjas nepateikia Pirkėjui Sutartyje nustatyto turinio Sutarties įvykdymo užtikrinimo per Sutartyje nustatytą terminą, laikoma, kad Tiekėjas atsisakė sudaryti Sutartį ir Pirkėjas turi teisę VPĮ nustatyta tvarka pasiūlyti sudaryti Sutartį kitam tiekėjui.
8.3. Prieš pateikdamas Sutarties įvykdymo užtikrinimą, Tiekėjas gali prašyti Pirkėjo patvirtinti, kad Pirkėjas sutinka priimti Tiekėjo siūlomą Sutarties įvykdymo užtikrinimą. Tokiu atveju Pirkėjas privalo atsakyti Tiekėjui ne vėliau kaip per 2 (dvi) darbo dienas nuo Tiekėjo prašymo gavimo dienos.
8.4. Sutarties įvykdymo užtikrinime (bankas ar kredito įstaigos arba draudimo bendrovės) privalo neatšaukiamai ir besąlygiškai įsipareigoti ne vėliau kaip per 15 (penkiolika) dienų nuo Pirkėjo raštiško pranešimo apie Tiekėjo Sutartyje nustatytų prievolių pažeidimą, dalinį ar visišką jų nevykdymą arba netinkamą vykdymą gavimo dienos sumokėti Pirkėjui Sutarties įvykdymo užtikrinime nurodytą sumą, pinigus pervedant į Pirkėjo sąskaitą.
8.5. Sutarties įvykdymo užtikrinimas yra skirtas visų Tiekėjo sutartinių įsipareigojimų įvykdymui užtikrinti, įskaitant, bet neapsiribojant, netesybų mokėjimui užtikrinti. Jei Sutartis yra nutraukiama dėl bet kokios priežasties, Sutarties įvykdymo užtikrinimas gali būti panaudotas bet kokiai iš Tiekėjo Pirkėjui priklausančiai pinigų sumai susigrąžinti. Sutarties įvykdymo užtikrinimu Pirkėjas gali pasinaudoti, nepriklausomai nuo Sutarties nutraukimo.
8.6. Kredito įstaiga (ar draudimo bendrovė) neturi teisės reikalauti, kad Pirkėjas pagrįstų savo reikalavimą. Pirkėjas pranešime bankui (draudimo bendrovei) nurodo, kad Sutarties įvykdymo užtikrinimo suma jam priklauso, nes Tiekėjas iš dalies ar visiškai neįvykdė Sutarties ir (arba) ji buvo nutraukta dėl Tiekėjo kaltės. Pirkėjas neįsipareigoja įrodyti realiai patirtų nuostolių ir Tiekėjas, pasirašydamas Sutartį ir pateikdamas Sutarties įvykdymo užtikrinimą, patvirtina, kad Sutarties įvykdymo užtikrinimo suma laikytina minimaliais neįrodinėjamais Pirkėjo nuostoliais.
8.7. Sutarties įvykdymo užtikrinimas turi įsigalioti ne vėliau negu jo pateikimo Pirkėjui
dieną.
8.8. Sutarties įvykdymo užtikrinimo suma turi būti nurodoma ir išmokama eurais.
8.9. Sutarties įvykdymo užtikrinimas turi būti surašytas lietuvių arba kita kalba (esant
Pirkėjo prašymui, turi būti pateiktas vertimas į lietuvių kalbą).
8.10. Sutarties įvykdymo užtikrinimas turi galioti iki visiško atsiskaitymo su tiekėju pagal Sutartį dienos.
8.11. Jeigu Sutarties trukmė yra ilgesnė nei 1 (vieneri) metai, Tiekėjas turi teisę pateikti 1 (vienerius) metus galiojantį Sutarties įvykdymo užtikrinimą, tačiau privalo pratęsti Sutarties įvykdymo užtikrinimo terminą arba pateikti naują Sutarties įvykdymo užtikrinimą ne vėliau kaip prieš 10 (dešimt) darbo dienų iki Sutarties įvykdymo užtikrinimo galiojimo termino pabaigos. Sutarties įvykdymo užtikrinimo galiojimo termino pratęsimo (kai Sutarties užtikrinimas pateiktas trumpesniam laikui nei iki visiško atsiskaitymo su tiekėju pagal Sutartį dienos) tvarkos pažeidimas laikomas esminiu Sutarties pažeidimu.
8.12. Jeigu Sutartyje nustatytomis sąlygomis Paslaugų suteikimo terminas yra pratęsiamas arba nukeliamas dėl Sutarties sustabdymo arba suteikti Paslaugas yra vėluojama, Tiekėjas privalo užtikrinti Sutarties įvykdymo užtikrinimo galiojimą visą Sutarties galiojimo laikotarpį ir ne vėliau kaip prieš 10 (dešimt) darbo dienų iki Sutarties įvykdymo užtikrinimo galiojimo termino pabaigos privalo Pirkėjui pateikti naują arba pratęstą Sutarties įvykdymo užtikrinimą.
8.13. Tiekėjui laiku nepratęsus Sutarties įvykdymo užtikrinimo galiojimo termino arba nepateikus naujo Sutarties įvykdymo užtikrinimo, Pirkėjas turi teisę reikalauti Specialiosiose sąlygose nustatyto dydžio delspinigių nuo Sutarties kainos dydžio už kiekvieną pradelstą dieną arba sulaikyti mokėjimus Tiekėjui Sutarties įvykdymo užtikrinimo sumai arba vienašališkai nutraukti Sutartį. Xxxxxxxxxx sumos, atskaičius teisėtai iš jų atliktus įskaitymus, Tiekėjui bus išmokėtos ne anksčiau, nei bus pratęstas Sutarties įvykdymo užtikrinimo galiojimo terminas arba pateiktas naujas
Sutarties įvykdymo užtikrinimas, arba išnyks įsipareigojimas jį pateikti ar pratęsti jo galiojimo terminą.
8.14. Pirkėjas nepriima Xxxxxxxxx įvykdymo užtikrinimo ir (ar) laiko jį negaliojančiu, ir (ar) kreipiasi į Tiekėją dėl naujo Sutarties įvykdymo užtikrinimo pateikimo Pirkėjui, o Tiekėjas privalo Sutarties įvykdymo užtikrinimą pateikti per trumpiausiai įmanomą terminą, bet ne vėliau kaip per 3 (tris) darbo dienas, jei Sutarties įvykdymo užtikrinimas neatitinka Sutartyje keliamų reikalavimų arba Pirkėjas turi informacijos, susijusios su Sutarties įvykdymo užtikrinimą išdavusio banko (draudimo bendrovės) veiklos sustabdymu arba galimu veiklos sustabdymu (įskaitant nemokumą, likvidavimą ar teisinės apsaugos taikymo procedūras).
8.15. Jei Tiekėjas pažeidžia Sutartimi nustatytus įsipareigojimus, dalinai ar visiškai įsipareigojimų nevykdo (ar juos vykdo ne pagal Sutarties sąlygas), Pirkėjas gali pasinaudoti Sutarties įvykdymo užtikrinimu. Tiekėjas, siekdamas toliau vykdyti Sutarties įsipareigojimus, privalo per 10 (dešimt) darbo dienų nuo pranešimo apie Sutarties įvykdymo užtikrinimo sumokėjimą Pirkėjui pranešimo gavimo dienos pateikti Pirkėjui naują Specialiosiose sąlygose nurodyto dydžio Sutarties įvykdymo užtikrinimą.
8.16. Pirkėjas gali pasinaudoti Sutarties įvykdymo užtikrinimu, esant bet kuriai iš žemiau nurodytų aplinkybių:
8.16.1. Tiekėjas nevykdo arba netinkamai vykdo savo įsipareigojimus pagal Sutartį. Netinkamas sutarties vykdymas šioje Sutartyje aiškinamas kaip Tiekėjo ne laiku ar netinkamai pagal Sutarties sąlygas ir tvarką vykdomi sutartiniai įsipareigojimai, taip pat apima atvejus, detalizuotus Specialiųjų pirkimo sąlygų 14.2 punkte;
8.16.2. Tiekėjas per protingai nustatytą laikotarpį neįvykdo Pirkėjo nurodymo ištaisyti Paslaugų trūkumus;
8.16.3. jei dėl bet kokių Tiekėjo veiksmų (veikimo ar neveikimo) Pirkėjas patyrė nuostolių (įskaitant, bet neapribojant, papildomas išlaidas, negautas pajamas ar kitus tiesioginius ir netiesioginius nuostolius, delspinigius ir (arba) baudas (jei tai yra numatyta Specialiosiose sutarties sąlygose);
8.16.4. Tiekėjas be pateisinamos priežasties (ne Sutartyje nustatytais atvejais) vienašališkai nutraukia Sutartį.
8.17. Sutarties įvykdymo užtikrinimas Tiekėjui grąžinamas (arba atsisakoma teisių į Sutarties įvykdymo užtikrinimą, kai jis pasirašytas elektroniniu parašu) ne vėliau kaip per 30 (trisdešimt) dienų nuo Sutartyje numatyto vėliausio sutartinių įsipareigojimų įvykdymo termino.
9. SUTARTIES KAINA IR JOS PERSKAIČIAVIMAS
9.1. Sutarties kainos apskaičiavimo būdas ir Pradinės sutarties vertė nurodyta Specialiosiose sutarties sąlygose.
9.2. Į Sutarties kainą yra įskaičiuoti visi mokesčiai ir visos Tiekėjo išlaidos, apimančios viską, ko reikia visiškam ir tinkamam Sutarties įvykdymui (įskaitant sąskaitų faktūrų pateikimo šioje Sutartyje numatytomis priemonėmis išlaidas):
9.2.1. apsirūpinimo medžiagomis ar įrankiais, reikalingais Xxxxxxxxxx teikti, išlaidos;
9.2.2. transporto išlaidos;
9.2.3. darbo užmokesčio ir (ar) atlyginimo Subtiekėjui išlaidos;
9.2.4. visos su dokumentų, numatytų Techninėje specifikacijoje ir Sutartyje, rengimu, vertimu (jei reikalaujama) ir pateikimu susijusios išlaidos;
9.2.5. Specialiosiose sutarties sąlygose ar Techninėje specifikacijoje nurodytos Pirkėjo darbuotojų mokymo ir konsultavimo išlaidos;
9.2.6. suteiktų Paslaugų garantijos ar garantinės priežiūros laikotarpiu, nustatytu Specialiosiose sutarties sąlygose ar Techninėje specifikacijoje, išlaidos;
9.2.7. kitos su Paslaugos teikimu ir kitų Sutartyje numatytų įsipareigojimų vykdymu susijusios išlaidos ir mokesčiai.
9.3. Sutarties kainos perskaičiavimas galimas Specialiosiose sąlygose nustatytais atvejais ir
tvarka.
10. ATSISKAITYMO TVARKA
10.1. Visi mokėjimai pagal Sutartį atliekami eurais. Vykdant Sutartį, sąskaitos faktūros teikiamos tik elektroniniu būdu. Elektroninės sąskaitos faktūros, atitinkančios Europos elektroninių sąskaitų faktūrų standartą, kurio nuoroda paskelbta 2017 m. spalio 16 d. Komisijos įgyvendinimo sprendime (ES) 2017/1870 dėl nuorodos į Europos elektroninių sąskaitų faktūrų standartą ir sintaksių sąrašo paskelbimo pagal Europos Parlamento ir Tarybos direktyvą 2014/55/ES (OL 2017 L 266, 19 punktas) (toliau – Europos elektroninių sąskaitų faktūrų standartas), teikiamos Tiekėjo pasirinktomis priemonėmis. Europos elektroninių sąskaitų faktūrų standarto neatitinkančios elektroninės sąskaitos faktūros gali būti teikiamos tik naudojantis sąskaitų administravimo bendrosios informacinės sistemos SABIS priemonėmis. Išankstinio mokėjimo sąskaitas (jeigu Specialiosiose sąlygose yra pasirinktas avanso mokėjimas) Tiekėjas privalo pateikti šiame Sutarties punkte nustatyta tvarka.
10.2. Pirkėjas sumoka Tiekėjui už tinkamai ir kokybiškai suteiktas Paslaugas šalims pasirašius Paslaugų perdavimo–priėmimo aktą ir Tiekėjui Sutartyje nustatyta tvarka pateikus Sąskaitą ne vėliau kaip per Specialiosiose sutarties sąlygose nurodytą terminą, skaičiuojamą nuo Sąskaitos priėmimo per Bendrųjų sutarties sąlygų 10.1 punkte numatytas priemones dienos, lėšas pervesdamas į Tiekėjo banko sąskaitą, nurodytą Specialiosiose sutarties sąlygose. Šiame Sutarties punkte nurodyti mokėjimų terminai, susieti su finansavimu, gaunamu iš trečiųjų šalių, gali būti pratęsti Pirkėjo vienašališkai, tačiau bet kokiu atveju šie terminai negali viršyti 30 (trisdešimt) kalendorinių dienų.
10.3. Už pavėluotus mokėjimus pagal Sutartį mokančioji Šalis privalo sumokėti kitai Šaliai Specialiosiose sąlygose nurodyto dydžio netesybas.
10.4. Kai už pagal Sutartį teikiamas Paslaugas bus atsiskaitoma etapais ar periodiškai, apie tai nurodoma Specialiosiose sutarties sąlygose kartu su atsiskaitymo etapais / periodais už pagal Sutartį teikiamas Paslaugas tvarka ir sąlygomis.
10.6. Jeigu Šalys sudaro trišalį susitarimą su Subtiekėju:
10.6.1. Pirkėjas privalo pervesti Xxxxxxxxxxx mokėtiną sumą į Subtiekėjo banko sąskaitą, nurodytą trišaliame susitarime, o likutį pervesti į Tiekėjo banko sąskaitą po to, kai pagal Sutarties ir trišalio susitarimo reikalavimus sudaromas suteiktų Paslaugų perdavimo–priėmimo aktas ir Tiekėjas pateikia Sąskaitą už Xxxxxxxxx Xxxxxxxx;
10.6.2. jeigu Pirkėjas pagal Bendrųjų sąlygų 10.5 punktą pareiškia pretenziją Tiekėjui dėl suteiktų Paslaugų trūkumų, Tiekėjas turi teisę nurodyti Pirkėjui, kurią tokių Paslaugų dalį, pinigine
išraiška, suteikė konkretus Subtiekėjas. Tokiu atveju Pirkėjas turi teisę, vadovaudamasis Bendrųjų sąlygų 10.5 punktu, sulaikyti mokėjimus tokiam Subtiekėjui, jeigu Pirkėjas turi jam mokėtinų sumų, arba pačiam Tiekėjui.
10.7. Sumokėjimo diena – tai diena, kai lėšos išskaitomos iš Pirkėjo sąskaitos. Jeigu mokėjimo termino diena sutampa su poilsio diena, tai mokėjimų pagal Sutartį mokėjimo diena laikoma po jos einanti darbo diena.
10.8. Jei Paslaugos teikiamos Sutarties specialiosiose sąlygose ar Techninėje specifikacijoje įtvirtintomis dalimis, aukščiau nurodyta atsiskaitymo tvarka galioja kiekvienai tokiai daliai, jei Specialiosiose sąlygose nenustatyta kitaip.
Sutarties punktai taikomi, kai Specialiosiose sutarties sąlygose numatytas avanso mokėjimas (10.9–0 p.):
10.10. Prieš pateikdamas Xxxxxx užtikrinimą, Tiekėjas gali prašyti Pirkėjo patvirtinti, kad Pirkėjas sutinka priimti Tiekėjo siūlomą Avanso užtikrinimą. Tokiu atveju Pirkėjas privalo atsakyti Tiekėjui ne vėliau kaip per 2 (dvi) darbo dienas nuo Tiekėjo prašymo gavimo dienos.
10.11. Avanso užtikrinimu bankas (draudimo bendrovė) privalo neatšaukiamai ir besąlygiškai įsipareigoti ne vėliau kaip per 15 (penkiolika) dienų nuo Pirkėjo raštiško pranešimo apie Xxxxxxxxx neįvykdymą ar Sutarties nutraukimą dėl Tiekėjo kaltės sumokėti Pirkėjui sumą, neviršijančią išmokėto avanso sumos ir užtikrinimo sumos, pinigus pervedant į Pirkėjo sąskaitą. Bankas (draudimo bendrovė) neturi teisės reikalauti, kad Pirkėjas pagrįstų savo reikalavimą. Pirkėjas pranešime bankui (draudimo bendrovei) nurodys, kad Avanso užtikrinimo suma jam priklauso, nes Tiekėjas iš dalies ar visiškai neįvykdė Sutarties sąlygų ir (arba) ji buvo nutraukta dėl Tiekėjo kaltės ir Tiekėjas negrąžino avanso.
10.12. Avanso užtikrinimas turi būti surašytas lietuvių arba kita kalba (esant Pirkėjo prašymui, turi būti pateiktas vertimas į lietuvių kalbą).
10.13. Avanso užtikrinime nurodytas jo galiojimo terminas turi būti ne trumpesnis negu 30 (trisdešimt) dienų po Sutartyje numatyto vėliausio sutartinių įsipareigojimų įvykdymo termino pabaigos.
10.14. Avanso užtikrinimas, neatitinkantis šiame Sutarties skyriuje nustatytų reikalavimų, nebus priimamas.
10.15. Jei Sutarties vykdymo metu Xxxxxx užtikrinimą išdavęs bankas (draudimo bendrovė) negali įvykdyti savo įsipareigojimų, Pirkėjas gali raštu pareikalauti Tiekėjo per 10 (dešimt) darbo dienų pateikti naują Avanso užtikrinimą, tokiomis pačiomis sąlygomis kaip ir ankstesnysis.
10.16. Pirkėjas sumoka Tiekėjui avansą per Specialiosiose sąlygose numatytą terminą nuo išankstinio mokėjimo sąskaitos ir Avanso užtikrinimo gavimo dienos. Sumokėto avanso suma išskaitoma iš mokėtinos sumos.
10.17. Nutraukus Sutartį, Tiekėjas privalo grąžinti Pirkėjui gautą avansą per 5 (penkias) darbo dienas (jeigu dalis Paslaugų suteikta, Pirkėjas jas yra priėmęs ir jomis gali naudotis pagal paskirtį – grąžinama ta avanso dalis, kuri viršija Pirkėjo priimtų Paslaugų kainą). Jei Tiekėjas negrąžina gauto avanso, Pirkėjas pasinaudoja Avanso užtikrinimu (jei taikoma). Tais atvejais, jei nebuvo taikytas Bendrųjų sąlygų 10.9 punktas, Tiekėjas turi sumokėti Specialiosiose sąlygose nurodyto dydžio
netesybas, skaičiuojamas nuo grąžintinos avanso sumos už laikotarpį nuo avanso išmokėjimo iki jo grąžinimo.
11. ŠALIŲ TEISĖS IR PAREIGOS
11.1. Pirkėjas įsipareigoja:
11.1.1. priimti Sutartyje nustatytais terminais ir tvarka Tiekėjo suteiktas Paslaugas, atitinkančias Techninės specifikacijos ir teisės aktuose nustatytus reikalavimus;
11.1.2. sumokėti Tiekėjui už priimtas Paslaugas Sutartyje nustatytą kainą Sutartyje nustatytomis sąlygomis ir tvarka;
11.1.3. bendradarbiauti su Tiekėju: suteikti Tiekėjui Tiekėjo pagrįstai prašomą Pirkėjo turimą informaciją ir (ar) dokumentus, būtinus Sutarčiai tinkamai ir laiku įvykdyti;
11.1.4. Pirkėjas įsipareigoja tinkamai vykdyti kitus įsipareigojimus, numatytus Sutartyje ir Lietuvos Respublikoje galiojančiuose teisės aktuose.
11.2. Pirkėjas turi teisę:
11.2.1. reikalauti, kad Tiekėjas tinkamai ir laiku vykdytų įsipareigojimus, nurodytus Sutartyje bei Lietuvos Respublikoje galiojančiuose teisės aktuose;
11.2.2. tikrinti Paslaugų teikimo procesą tiek, kiek tai susiję su teikiamų Paslaugų kokybe, pareikšti Tiekėjui pastabas ir pasiūlymus dėl Paslaugų teikimo. Pirkėjo pastebėti trūkumai fiksuojami raštu (įskaitant el. paštą) ir turi būti Tiekėjo sąskaita ištaisyti per Pirkėjo nurodytą terminą;
11.2.3. per Sutartyje nurodytą terminą, bet ne vėliau kaip iki Paslaugų priėmimo–perdavimo akto pasirašymo, patikrinti suteiktas Paslaugas ir įforminti patikrinimo rezultatus;
11.2.4. neapmokėti Europos elektroninių sąskaitų faktūrų standarto neatitinkančių sąskaitų, jeigu Tiekėjas jas pateikia ne šioje Sutartyje numatytomis priemonėmis;
11.2.5. sustabdyti mokėjimus Tiekėjui, jeigu Tiekėjas nevykdo arba netinkamai vykdo bet kokius Sutartimi prisiimtus ar teisės aktuose numatytus įsipareigojimus, kol šie įsipareigojimai nebus tinkamai įvykdyti;
11.2.6. Sutartyje nustatyta tvarka reikalauti Tiekėjo pakeisti Tiekėjo darbuotoją ir (ar) Subtiekėją ar jo darbuotoją, tiesiogiai vykdantį Sutartyje nurodytus įsipareigojimus, jeigu Sutarčiai vykdyti paskirtas asmuo netinkamai vykdo ar pažeidžia Sutartyje nurodytas pareigas;
11.2.7. prašyti, kad Tiekėjas pateiktų visus dokumentus, numatytus Techninėje specifikacijoje ir Sutartyje;
11.2.8. Pirkėjas turi kitas teises, numatytas Sutartyje ir Lietuvos Respublikoje galiojančiuose teisės aktuose.
11.3. Tiekėjas įsipareigoja:
11.3.1. Sutartyje nustatytais terminais ir tvarka tinkamai ir kokybiškai suteikti Paslaugas, atitinkančias Techninės specifikacijos ir teisės aktuose nustatytus reikalavimus;
11.3.2. Paslaugas teikti savo rizika ir sąskaita rūpestingai bei efektyviai, įskaitant, bet neapsiribojant, pagal geriausius visuotinai pripažįstamus profesinius, techninius standartus ir praktiką, panaudodamas visus turimus ar reikiamus įgūdžius, žinias ir išteklius;
11.3.3. Pirkėjo reikalavimu per Xxxxxxx nurodytą terminą pateikti Xxxxxxxx visą informaciją ar dokumentus ir (ar) ataskaitą apie Xxxxxxxxx vykdymo eigą;
11.3.4. teikdamas Paslaugas veikti sąžiningai ir protingai, kad tai labiausiai atitiktų Pirkėjo interesus, glaudžiai bendradarbiauti su Pirkėju, vadovautis jo teikiamomis pastabomis, atsižvelgti į keliamus kokybės ir kitus techninius reikalavimus, nedelsdamas raštu pranešti Pirkėjui apie bet kokius nukrypimus nuo Sutarties sąlygų ir imtis neatidėliotinų priemonių jiems pašalinti;
11.3.5. tinkamai vykdyti įsipareigojimus, numatytus Sutartyje, įskaitant ir Pirkėjo nustatytų Paslaugų teikimo trūkumų ištaisymą savo sąskaita per Xxxxxxx nurodytą terminą;
11.3.6. nedelsiant, bet ne vėliau nei per 3 (tris) darbo dienas nuo tokių aplinkybių sužinojimo momento, raštu informuoti Pirkėją apie bet kurias aplinkybes, kurios trukdo ir (ar) gali sutrukdyti Tiekėjui įvykdyti sutartinius įsipareigojimus Sutartyje nustatytais terminais bei tvarka. Toks pranešimas nepanaikina Pirkėjo teisės skaičiuoti netesybas pagal Sutartį ar reikalauti atlyginti kitus nuostolius, jeigu Xxxxxxxxx nebūtų suteiktos laiku;
11.3.7. teikiant Paslaugas laikytis Lietuvos Respublikoje galiojančių įstatymų ir kitų teisės aktų reikalavimų ir užtikrinti, kad Tiekėjo ar jo pasitelkto Subtiekėjo (jeigu pasitelkiamas) darbuotojai jų laikytųsi. Tiekėjas garantuoja Pirkėjui ir (ar) trečiajai šaliai nuostolių atlyginimą, jeigu Tiekėjo ar jo pasitelkto Subtiekėjo (jeigu pasitelkiamas) darbuotojai nesilaikytų įstatymų ar kitų teisės aktų reikalavimų ir dėl to būtų pateikti kokie nors reikalavimai ar pradėti procesiniai veiksmai;
11.3.8. užtikrinti, kad Sutartį vykdys tik teisę verstis atitinkama veikla turintys asmenys, įskaitant ir pasitelkiamą subtiekėją (jeigu pasitelkiamas), neatsižvelgiant į tai, ar Tiekėjo kvalifikacija dėl teisės verstis atitinkama veikla buvo tikrinama arba tikrinama ne visa apimtimi;
11.3.9. savo sąskaita apsaugoti Pirkėją nuo bet kokių pretenzijų ar nuostolių, atsirandančių dėl Tiekėjo ar asmenų, už kuriuos atsako Tiekėjas, veiksmų ar aplaidumo vykdant Sutartį bei atlyginti dėl šių veiksmų padarytus nuostolius Pirkėjui ir (ar) tretiesiems asmenims, tarp jų ir dėl bet kokių teisės aktų pažeidimo ar bet kokių kitų asmenų teisių pažeidimo;
11.3.10. užtikrinti saugos darbe, priešgaisrinės saugos, aplinkos apsaugos bei kitų teisės aktų nustatytų reikalavimų, taikomų teikiant Paslaugas, laikymąsi;
11.3.11. Pirkėjui raštu paprašius, ne vėliau kaip per 3 (tris) darbo dienas arba per kitą Šalių suderintą terminą nuo prašymo gavimo dienos grąžinti visus iš Pirkėjo gautus Sutarčiai vykdyti reikalingus dokumentus;
11.3.12. nenaudoti Pirkėjo Paslaugų (prekės) ženklų ar pavadinimo jokioje reklamoje, leidiniuose ar kt. be išankstinio raštiško Pirkėjo sutikimo;
11.3.13. užtikrinti iš Pirkėjo Sutarties vykdymo metu gautos ir su Sutarties vykdymu susijusios informacijos konfidencialumą ir apsaugą;
11.3.14. Tiekėjas įsipareigoja tinkamai vykdyti kitus įsipareigojimus, numatytus Sutartyje ir Lietuvos Respublikoje galiojančiuose teisės aktuose.
11.4. Tiekėjas turi teisę:
11.4.1. reikalauti, kad Pirkėjas priimtų kokybiškai ir laiku suteiktas Xxxxxxxxx, atitinkančias Sutarties, taip pat Paslaugoms teikti taikomų teisės aktų nustatytus reikalavimus, bei sumokėtų už jas Sutartyje nustatytą kainą Sutartyje nustatytomis sąlygomis ir tvarka;
11.4.2. reikalauti, kad Pirkėjas tinkamai ir laiku vykdytų kitus įsipareigojimus, nurodytus Sutartyje ir Lietuvos Respublikoje galiojančiuose teisės aktuose;
11.4.3. prašyti, kad Pirkėjas pateiktų Pirkėjo turimus dokumentus ir (ar) kitą informaciją, kurie yra būtini Tiekėjo tinkamam Sutartimi prisiimtų įsipareigojimų įvykdymui;
11.4.4. Tiekėjas turi kitas teises, numatytas Sutartyje ir Lietuvos Respublikoje galiojančiuose teisės aktuose.
12. KONFIDENCIALI INFORMACIJA
12.1. Šalys įsipareigoja laikytis konfidencialumo ir be kitos Šalies rašytinio sutikimo neatskleisti tos Šalies informacijos, nurodytos kaip konfidencialios, jokiems Xxxxxx darbuotojams, su
Šalimi susijusiems ar kitiems tretiesiems asmenims, kuriems nėra būtina šią informaciją naudoti jų darbo tikslais, išskyrus žemiau nurodytus atvejus.
12.2. Šalis turi teisę atskleisti kitos Šalies konfidencialią informaciją šiais atvejais:
12.2.1. konfidencialios informacijos atskleidimas yra būtinas tinkamam Šalies teisių ar pareigų pagal Sutartį įgyvendinimui – tačiau tokiu atveju informaciją galima atskleisti tik ta apimtimi, kiek tai yra reikalinga sutartinėms teisėms ar pareigoms įgyvendinti, ir tik tokiems tretiesiems asmenims, kuriems būtina, su sąlyga, kad konfidencialią informaciją gaunantys tretieji asmenys prisiima tokius pačius konfidencialumo įsipareigojimus, kokie yra nustatyti šioje Sutartyje. Jeigu tretieji asmenys atskleidžia konfidencialią informaciją, Xxxxx atsako už jų veiksmus kaip už savo;
12.2.2. konfidencialią informaciją yra būtina atskleisti pagal įstatymų bei kitų teisės aktų reikalavimus, įskaitant atvejus, kai to reikalauja viešojo administravimo subjektai, taip, kaip jie apibrėžti Lietuvos Respublikos viešojo administravimo įstatyme.
12.3. Prieš atskleisdama konfidencialią informaciją, Xxxxx privalo informuoti kitą Šalį (tiek, kiek tai nedraudžiama pagal įstatymus bei kitus teisės aktus) apie būtinybę arba gautą viešojo administravimo subjekto reikalavimą atskleisti konfidencialią informaciją ir imtis protingų priemonių, siekdama užtikrinti atskleistos informacijos konfidencialumą.
12.4. Šalis atsako:
12.4.1. už bet kokį neteisėtą, įskaitant atsitiktinį, kitos Šalies konfidencialios informacijos ar bet kurios jos dalies atskleidimą ar perdavimą arba konfidencialios informacijos neteisėtą naudojimą;
12.4.2. už tai, kad nesiėmė visų protingų veiksmų, kad išsaugotų ir apsaugotų kitos Šalies konfidencialią informaciją ar bet kurią jos dalį, užkirstų kelią tolesniam jos neteisėtam atskleidimui, perdavimui ar naudojimui.
12.5. Šalis, nepagrįstai atskleidusi kitos Šalies konfidencialią informaciją, privalo sumokėti kitai Šaliai Specialiosiose sąlygose nurodyto dydžio baudą.
13. INTELEKTINĖ NUOSAVYBĖ
13.1.1. teisė atgaminti Paslaugų rezultatus bet kokia forma ir būdu;
13.1.2. teisė išleisti Paslaugų rezultatus neribotu tiražu ir neribojant leidimų skaičiaus;
13.1.3. teisė adaptuoti, modifikuoti, pildyti ir bet kokiu būdu keisti Paslaugų rezultatus;
13.1.4. teisė platinti Paslaugų rezultatų originalus ar jų kopijas parduodant, nuomojant, teikiant panaudai ar kitaip perduodant nuosavybėn ar valdyti, taip pat importuojant, eksportuojant;
13.1.5. teisė viešai rodyti Paslaugų rezultatų originalus ar jų kopijas;
13.1.6. teisė panaudoti visą Paslaugų rezultatą ir (ar) jo atskiras dalis kuriant kitus kūrinius;
13.1.7. teisė transliuoti, retransliuoti ir kitaip viešai skelbti, įskaitant, bet neapsiribojant, viešą rodymą, skelbimą visais medijų kanalais, naudoti reklamoje ir kt., įskaitant jo padarymą prieinamu kompiuterių tinklais (internete);
13.1.8. teisė įtraukti Paslaugų rezultatus į rinkinius.
13.2. Šalys susitaria, kad Pirkėjas, neinformavęs Tiekėjo bei negavęs jo sutikimo, gali savo nuožiūra nurodyti arba nenurodyti autoriaus (Tiekėjo darbuotojo ir kt.) vardo ir pavardės, panaudodamas Paslaugų rezultatus, ir tai nebus laikoma autoriaus neturtinių teisių pažeidimu ir nepadarys autoriui, Tiekėjui žalos.
13.3. Šalys susitaria, kad šia Sutartimi Pirkėjas taip pat įgyja teisę gauti bet kokį atlyginimą
ir (ar) kompensaciją už jam perduotų turtinių teisių naudojimą ar tokių teisių perdavimą ar suteikimą tretiesiems asmenims.
13.4. Visos 13.1 punkte numatytos teisės į Paslaugų rezultatus perleidžiamos Pirkėjui Lietuvos Respublikos ir tarptautinės teisės aktuose numatytam tokių teisių galiojimo laikotarpiui (o jei toks nenumatytas, tada visam laikui, t. y. amžinai) ir galioja viso pasaulio teritorijoje.
13.5. Tiekėjas įsipareigoja sudaryti visas reikalingas sutartis, gauti visus reikalingus leidimus, perdavimo aktus ir sutikimus iš savo darbuotojų ir (arba) trečiųjų asmenų tam, kad galėtų perleisti turtines teises Pirkėjui šioje Sutartyje numatyta apimtimi. Tiekėjas, Pirkėjui pareikalavus, turi pateikti šiame punkte nurodytus dokumentus per 4 (keturias) kalendorines dienas nuo pareikalavimo.
13.6. Tiekėjas neturi teisės be raštiško Pirkėjo sutikimo jokia forma ir būdu naudoti ar demonstruoti pagal šią Sutartį sukurtų Paslaugų rezultatų. Tiekėjas neturi teisės registruoti jokių teisių, ženklų, dizainų, patentų ir (ar) kitų objektų, susijusių su pagal šią Sutartį sukurtu Paslaugų rezultatu, ar imtis bet kokių kitų veiksmų, kurie apribotų Pirkėjo teises naudoti ar perleisti Paslaugų rezultatus.
13.7. Jeigu teisės aktų pakeitimas nustatys kokius nors privalomus reikalavimus, apribojančius Pirkėjui pagal Sutartį perduotas turtines teises bei jų įgyvendinimo galimybes, Tiekėjas įsipareigoja neatlygintinai bendradarbiauti ir išspręsti tokių apribojimų klausimus taip, kad būtų maksimaliai priartėta prie tokio turtinių teisių ir jų įgyvendinimo galimybių turinio bei Šalių ketinimų, kokie jie buvo pasirašant Sutartį.
13.8. Jeigu kurdamas Paslaugų rezultatus Tiekėjas siekia panaudoti autorinius kūrinius, Tiekėjas privalo iš anksto, t. y. iki Paslaugų rezultatų sukūrimo, raštu pranešti Pirkėjui, kam priklauso teisės į kūrinį ir kokiomis sąlygomis Pirkėjas gali juo naudotis. Tik Pirkėjui sutikus ir patvirtinus, Tiekėjas gali sukurti ir pagaminti Paslaugų rezultatus su tokiais apribojimais.
13.9. Jei Tiekėjas, vykdydamas Sutartį, nesuderinęs su Pirkėju panaudoja autorinius kūrinius ar sukuria Paslaugų rezultatus nesuderinęs taikomų ribojimų, Tiekėjas atsako už visus ir bet kokius Pirkėjo nuostolius, patirtus dėl Tiekėjo įsipareigojimų nesilaikymo, t. y. Tiekėjas garantuoja nuostolių atlyginimą Xxxxxxxx dėl bet kokių reikalavimų, kylančių dėl Tiekėjo Sutarties vykdymo metu padarytų autorių teisių, patentų, licencijų, brėžinių, modelių, Paslaugų (prekių) pavadinimų ar Paslaugų (prekių) ženklų arba kitos intelektinės nuosavybės teisės pažeidimų.
13.10. Tiekėjas patvirtina, kad turtinės teisės į pagal šią Sutartį sukurtus / parengtus Paslaugų rezultatus nėra perduotos jokioms trečiosioms šalims, jos nėra niekaip suvaržytos ar apribotos; nei šios turtinės teisės, nei bet kuri jų dalis nėra perleistos, areštuotos ar įkeistos, Teikėjo disponavimas šiomis teisėmis nėra niekaip suvaržytas ar atimtas; nei šios teisės, nei bet kuri jų dalis nėra jokių teisminių, arbitražinių ar kitokių ginčų objektas; nėra jokių kitų aplinkybių, kurios galėtų sudaryti kliūtis Pirkėjui po šios Sutarties įsigaliojimo naudotis šiomis turtinėmis teisėmis šioje Sutartyje numatyta apimtimi (būdais, tikslais ir kt.) ir terminais.
13.11. Atlyginimas už pagal Sutartį Pirkėjui perduodamas turtines teises į Paslaugų rezultatus ir su perdavimu susijusios Tiekėjo išlaidos / kaštai yra įskaičiuoti į Sutarties kainą ir už turtines teises ir (arba) jų perdavimą Tiekėjas nereikalaus iš Pirkėjo jokių papildomų mokėjimų arba mokesčių.
13.12. Tiekėjas užtikrina, kad pagal šią Sutartį sukurtų Paslaugų rezultatų perdavimas Pirkėjui ir Xxxxxxx naudojimasis Paslaugų rezultatais nepažeidžia Tiekėjo darbuotojų, trečiųjų asmenų autoriaus, gretutinių ir kitų intelektinės nuosavybės teisių.
13.13. Šalys susitaria, kad, kadangi šia Sutartimi Pirkėjui suteikiama teisė adaptuoti ar kitaip perdirbti Paslaugų rezultatus, bet kokie Pirkėjo atliekami veiksmai su Paslaugų rezultatais, įskaitant jų keitimą, nebus laikomi autoriaus teisės į kūrinio neliečiamybę pažeidimu.
13.14. Tiekėjas neturi teisės demonstruoti Paslaugų rezultatų ir (ar) atskirų jų dalių kaip savo
darbo pavyzdžio, įskaitant, bet neapsiribojant, rodymą Tiekėjo interneto svetainėje ir kituose komunikacijos ir žiniasklaidos kanaluose, naudoti juos tiekėjo pristatymuose bei Tiekėjo vedamuose seminaruose kaip mokomąją medžiagą, jei tokie veiksmai nėra iš anksto raštu suderinti su Pirkėju. Pirkėjas turi teisę motyvuotai atsisakyti duoti Tiekėjui šiame punkte paminėtą sutikimą, jeigu Tiekėjo prašymas demonstruoti Tiekėjo Paslaugų rezultatus laikytinas Pirkėjo komercine paslaptimi ir (arba) toks leidimas negali būti duotas vadovaujantis Pirkėjo įsipareigojimais prieš trečiuosius asmenis.
14. PAREIŠKIMAI IR GARANTIJOS
14.1. Kiekviena iš Šalių pareiškia ir garantuoja kitai Šaliai, kad:
14.1.1. yra teisėtai priimti ir galioja visi būtini sprendimai, gauti leidimai bei sutikimai, taip pat teisėtai atlikti ir galioja kiti teisiniai veiksmai, reikalingi Sutarčiai sudaryti, galioti ir vykdyti;
14.1.2. sudarydama Sutartį, Šalis neviršija savo kompetencijos ir nepažeidžia jai taikomų įstatymų bei kitų teisės aktų, teismo ar arbitražo teismo sprendimų, administracinių aktų, sutarčių ar kitų prievolių pagal taikomą privatinę teisę, viešąją teisę, Europos Sąjungos teisę arba tarptautinę teisę;
14.1.3. Šalies atstovas turi visus reikiamus įgaliojimus sudaryti ir įvykdyti Sutartį; Šalies atstovas, sudarydamas ir pasirašydamas Sutartį, nepažeidžia Šalies įstatų, nuostatų ir kitų vidaus dokumentų, Šalies valdymo ir kitų organų ir (ar) kreditorių teisių ir teisėtų interesų, sudarydamas Sutartį jis Šalies ir Šalies organų narių, kreditorių atžvilgiu veikia sąžiningai ir protingai;
14.1.4. Šalis įvertino visas aplinkybes, turinčias esminės reikšmės Sutarčiai sudaryti ir jai vykdyti; nė viena iš Sutartyje nurodytų sąlygų ir aplinkybių neturi neigiamos įtakos Šalies valiai sudaryti Sutartį tokiomis sąlygomis, kurios nurodytos Sutartyje, ir vykdyti iš Sutarties kylančius įsipareigojimus;
14.1.5. Sutartis sudaroma vadovaujantis sąžiningumo, protingumo, teisingumo ir Šalių lygiateisiškumo principais, nenaudojant apgaulės ar spaudimo. Šalys atskleidė viena kitai visą joms žinomą informaciją, turinčią esminės reikšmės Sutarčiai sudaryti ir jai vykdyti;
14.1.6. visi Šalies pareiškimai ir garantijos yra išsamūs ir nepalieka nutylėtų jokių aplinkybių, kurios darytų šiuos pareiškimus ar garantijas neteisingus.
14.2. Tiekėjas papildomai pareiškia ir garantuoja Pirkėjui, kad Tiekėjas, Subtiekėjai, jungtinės veiklos partneriai ir specialistai turi galiojančius ir teisėtus visus įstatymuose bei kituose teisės aktuose numatytus leidimus, licencijas, atestatus, teisės pripažinimo dokumentus, reikalingus vykdant Sutartį.
15. BENDRIEJI ATSAKOMYBĖS KLAUSIMAI
15.1. Netesybų už vėlavimą ar pareigų pagal Sutartį pažeidimą sumokėjimas neatleidžia Šalies nuo Sutartyje numatytų jos pareigų vykdymo.
15.2. Netesybų sumokėjimas ir (ar) Sutarties įvykdymo užtikrinimo gavimas nepanaikina Šalies teisės reikalauti, kad kita Šalis kompensuotų jos patirtus nuostolius. Šioje Sutartyje nustatytos netesybos yra laikomos minimaliais, neįrodinėtinais Šalių nuostoliais. Kiekviena iš Šalių turi teisę gauti iš kitos Šalies nuostolių, atsiradusių dėl kitos Šalies netinkamo įsipareigojimų pagal Sutartį vykdymo ar nevykdymo, neviršijant Pradinės sutarties vertės be PVM, jei teisės aktai nenumato, kad privalo būti kompensuota didesnė suma. Šiame punkte numatytas atsakomybės ribojimas netaikomas, jei žala atsirado dėl konfidencialumo įsipareigojimų, asmens duomenų apsaugą reglamentuojančių teisės aktų ar intelektinės nuosavybės teisių pažeidimo.
15.3. Tuo atveju, jei paaiškėja, kad kuris nors iš šioje Sutartyje pateiktų pareiškimų ar garantijų buvo iš esmės neteisingas, melagingas ar klaidinantis, Šalis pažeidėja nukentėjusiai Šaliai privalo atlyginti visus nuostolius, kuriuos nukentėjusioji Šalis patyrė dėl tokio neteisingo, melagingo ar klaidinančio pareiškimo ar garantijos.
15.4. Šioje Sutartyje numatytos teisių gynybos priemonės neapriboja Šalių teisės pasinaudoti kitomis teisėtomis teisių gynybos priemonėmis.
15.5. Pirkėjas turi teisę išskaičiuoti netesybas ir kitus dėl Tiekėjo kaltės patirtus nuostolius iš Tiekėjui mokėtinų sumų, prieš tai raštu informavęs Tiekėją.
15.6. Atsakomybės apribojimai pagal Sutartį netaikomi, kai žala padaroma tyčia arba dėl didelio neatsargumo, padaroma neturtinė žala, sužalojama sveikata ar atimama gyvybė, taip pat kai padaroma žala (nuostoliai) tretiesiems asmenims, įskaitant atvejus, jeigu vienos Šalies padarytą žalą tretiesiems asmenims atlygina kita Šalis.
15.7. Pasibaigus Sutarties galiojimui, Šalys neatleidžiamos nuo atsakomybės už Sutarties pažeidimą. Pasibaigus Sutarties galiojimui, Xxxxx nepraranda teisės reikalauti atlyginti dėl Sutarties nevykdymo patirtus nuostolius bei sumokėti netesybas.
16. NENUGALIMOS JĖGOS (FORCE MAJEURE) APLINKYBĖS
16.1. Šalis atleidžiama nuo atsakomybės už Sutarties neįvykdymą, jeigu ji įrodo, kad Sutartis neįvykdyta dėl aplinkybių, kurių ji negalėjo kontroliuoti bei protingai numatyti Sutarties sudarymo metu, ir negalėjo užkirsti kelio šioms aplinkybėms ar jų pasekmėms atsirasti (force majeure).
16.2. Nenugalimos jėgos aplinkybėmis laikomos aplinkybės, nurodytos Lietuvos Respublikos civilinio kodekso (toliau – Civilinis kodeksas) 6.212 straipsnyje ir Atleidimo nuo atsakomybės esant nenugalimos jėgos (force majeure) aplinkybėms taisyklėse, patvirtintose Lietuvos Respublikos Vyriausybės 1996 m. liepos 15 d. nutarimu Nr. 840 „Dėl atleidimo nuo atsakomybės esant nenugalimos jėgos (force majeure) aplinkybėms taisyklių patvirtinimo“.
16.3. Šalis, negalinti vykdyti pagal Sutartį savo įsipareigojimų dėl nenugalimos jėgos aplinkybių veikimo, privalo raštu apie tai pranešti kitai Šaliai per 5 (penkias) kalendorines dienas nuo tokių aplinkybių atsiradimo pradžios.
16.4. Nenugalimos jėgos aplinkybėms pasibaigus, toliau vykdomi Sutartyje numatyti Šalių įsipareigojimai, jei Šalys nesusitaria kitaip.
16.5. Jeigu nenugalimos jėgos aplinkybės trunka ilgiau kaip 30 (trisdešimt) kalendorinių dienų, tuomet Šalis turi teisę nutraukti Sutartį, įspėdama apie tai kitą Šalį prieš 30 (trisdešimt) kalendorinių dienų. Jei pasibaigus šiam 30 (trisdešimties) kalendorinių dienų įspėjimo laikotarpiui nenugalimos jėgos aplinkybės vis dar tęsiasi, Sutartis nutraukiama ir pagal Sutarties sąlygas Šalys atleidžiamos nuo tolesnio Sutarties vykdymo.
17. SUTARTIES NUOSTATŲ NEGALIOJIMAS
18. SUTARTIES PAKEITIMAI
18.1. Sutarties sąlygos Sutarties galiojimo laikotarpiu negali būti keičiamos, išskyrus tokias Sutarties sąlygas, kurių keitimas numatytas Sutartyje ir (ar) galimas vadovaujantis VPĮ nuostatomis.
18.2. Sutarties pakeitimai įforminami Šalims sudarant Susitarimą.
18.3. Šalis, inicijuojanti Susitarimą, privalo pateikti kitai Šaliai pranešimą dėl Sutarties pakeitimo bei pagrindimą dėl to, kad yra faktinis ir teisinis pagrindas sudaryti Susitarimą. Kita Šalis per 5 (penkias) darbo dienas (arba per kitą Šalių raštu sutartą terminą) privalo išanalizuoti ir įvertinti gautą informaciją, pateikti savo pastabas ir pasiūlymus, pagrįstus Sutarties arba imperatyviomis įstatymų bei kitų teisės aktų nuostatomis.
18.4. Susitarimai įsigalioja nuo jų sudarymo, jei Susitarime nenurodyta kitaip. Susitarimą Pirkėjas privalo paviešinti VPĮ 33 ir 86 straipsniuose nustatyta tvarka.
18.5. Specialiosiose sąlygose nurodytų duomenų apie kontaktinius asmenis bei rekvizitų pasikeitimas nelaikomas Sutarties pakeitimu (išskyrus Tiekėjo, jungtinės veiklos partnerio, Subtiekėjo ar specialisto pakeitimą kitu asmeniu) ir Šalis turi pakeisti tuos duomenis vienašališkai, informuodama apie tai kitą Šalį. Bet kuriuo atveju Sutarties pakeitimu negali būti iš esmės keičiama Sutartis.
19. SUTARTIES STABDYMAS
19.1. Nesant Tiekėjo kaltės ir esant aplinkybėms, kurių Tiekėjas negalėjo numatyti, dėl kurių Tiekėjas negali vykdyti savo sutartinių įsipareigojimų ir (arba) esant kitoms nenumatytoms aplinkybėms, Sutarties šalys turi teisę inicijuoti Paslaugų (jų dalies) teikimo sustabdymą iki atitinkamų aplinkybių pasibaigimo.
19.2. Paslaugų (jų dalies) teikimas gali būti stabdomas esant bent vienai iš šių aplinkybių:
19.2.1. esant Bendrųjų sąlygų 16 skyriuje numatytoms nenugalimos jėgos aplinkybėms, sutartinių įsipareigojimų vykdymo terminai stabdomi nuo kliūties atsiradimo momento arba, jeigu apie ją nėra laiku pranešta, nuo pranešimo momento ir atnaujinami, kai minėtos aplinkybės nebetrukdo vykdyti Sutarties;
19.2.2. Pirkėjas Xxxxxxxxx nurodyta tvarka negali priimti Paslaugų, o Tiekėjas dėl to negali vykdyti Sutarties;
19.2.3. dėl nenumatytų prekių, paslaugų ir (ar) darbų, susijusių su perkamu objektu, kurių poreikis paaiškėjo tik vykdant Sutartį;
19.2.4. ne dėl Pirkėjo kaltės vėluoja kitos Pirkėjo pirkimo sutarties, turinčios tiesioginės įtakos šiai Sutarčiai, vykdymas;
19.2.5. esant įrodymais pagrįstoms kliūtims ar trukdymams, sukeltiems Tiekėjui kitų trečiųjų asmenų ne dėl Tiekėjo ne laiku ar netinkamai pagal Sutarties sąlygas ir tvarką įvykdytų sutartinių įsipareigojimų;
19.2.6. pasikeitus galiojančiam teisės aktui ar įsigaliojus naujam teisės aktui, kuris turi įtakos šios Sutarties vykdymui;
19.2.7. sutartinių įsipareigojimų stabdymo būtinybė atsirado dėl sustabdyto / perskirstyto / negauto ir panašiai Pirkėjo Paslaugoms pirkti skirto finansavimo arba finansavimo trūkumo;
19.2.8. dėl teisminių (arbitražinių) ginčų su Pirkėju ar trečiaisiais asmenimis, kurių dalykas yra tiesiogiai susijęs su Sutarties vykdymu.
19.3. Jei Paslaugų (jų dalies) teikimo stabdymas atliekamas dėl Bendrųjų sąlygų 19.2 punkte nurodytų aplinkybių ir tęsiasi ne ilgiau kaip 3 (tris) mėnesius, toks stabdymas laikomas Sutarties keitimu joje numatytomis sąlygomis.
19.4. Jei Paslaugų (jų dalies) teikimo stabdymas vykdomas dėl kitų aplinkybių, nenurodytų Bendrųjų sąlygų 19.2 punkte, ar (ir) Bendrųjų sąlygų 19.2 punkte nurodytos aplinkybės tęsiasi ilgiau nei 3 (tris) mėnesius ir (ar) nesilaikant šiame skyriuje nustatytos tvarkos, tai laikoma Sutarties keitimu, kuris turi būti atliekamas, vadovaujantis VPĮ nuostatomis.
19.5. Sutartinių įsipareigojimų vykdymas gali būti stabdomas tik Sutarties galiojimo laikotarpiu tokia tvarka:
19.5.1. Atsiradus aplinkybių, dėl kurių Tiekėjas negali vykdyti sutartinių įsipareigojimų, Tiekėjas apie tai nedelsdamas privalo informuoti Pirkėją. Tiekėjo rašytiniame prašyme turi būti nurodyta stabdymo aplinkybė (Bendrųjų sąlygų 19.2 punktas) ir aplinkybės atsiradimą bei galimą terminą pagrindžiantys argumentai, objektyvūs faktai ir įrodymai. Pirkėjas, įvertinęs prašymą, ne vėliau kaip per 3 (tris) darbo dienas raštu informuoja Tiekėją apie priimtą sprendimą dėl sutartinių įsipareigojimų vykdymo stabdymo. Tiekėjui nepateikus konkrečių argumentų, faktų, pagrįstų įrodymais, Pirkėjas turi teisę raštu atsisakyti patvirtinti stabdymą.
19.5.2. Pirkėjui raštu informavus Tiekėją ir pateikus jam argumentuotą paaiškinimą, dėl kokių aplinkybių ir kuriam terminui yra būtina stabdyti sutartinių įsipareigojimų vykdymo terminą, Tiekėjas ne vėliau kaip per 3 (tris) darbo dienas raštu informuoja Xxxxxxx ir patvirtina, kad sutinka su stabdymu. Tiekėjas turi teisę prieštarauti sutartinių įsipareigojimų vykdymo stabdymui tik tuo atveju, jei Tiekėjas savo sąskaita ir jėgomis gali pašalinti atsiradusias aplinkybes, dėl kurių kilo būtinybė stabdyti sutartinių įsipareigojimų vykdymą.
19.5.3. Tiekėjas, gavęs Xxxxxxx raštišką pranešimą apie stabdymą, privalo nedelsiant, bet ne vėliau kaip per 3 (tris) darbo dienas po patvirtinimo išsiuntimo Pirkėjui dienos, sustabdyti sutartinių įsipareigojimų vykdymą. Jei Sutartis sustabdyta, Šalys negali vykdyti jokių jiems pagal Sutartį priskirtų įsipareigojimų.
19.6. Šalys sutartinių įsipareigojimų vykdymo stabdymą įformina rašytiniu susitarimu, nurodydamos priežastis ir sustabdymo terminą, bei pridėdamos dokumentus, patvirtinančius sustabdymo pagrindą, ir patvirtina Šalių įgaliotų atstovų parašais. Tokie susitarimai yra neatskiriama Sutarties dalis.
19.7. Sutartinių įsipareigojimų vykdymas stabdomas ne ilgesniam kaip konkrečios, pagrįstos aplinkybės egzistavimo laikotarpiui.
19.8. Šalys susitaria, kad sutartinių įsipareigojimų vykdymo sustabdymo terminas į Sutarties vykdymo terminą nėra įskaičiuojamas, jo metu sutartiniai įsipareigojimai nevykdomi ir už šį periodą Pirkėjas Tiekėjui nemoka jokių mokėjimų, baudų ar prastovų.
19.9. Jeigu Sutartyje numatytų prievolių įvykdymo terminai buvo sustabdyti Sutartyje nustatytais pagrindais, jie atnaujinami pasibaigus sustabdymą lėmusioms aplinkybėms arba Šalių susitarime nurodytam terminui, priklausomai nuo to, kuris įvyksta anksčiau.
19.10. Atnaujinus Sutarties vykdymą, neįvykdytų prievolių (jų dalies) įvykdymo terminai ir Sutarties galiojimas nukeliami tokiam terminui, kiek buvo likę laiko jiems įvykdyti (Sutarties galiojimui) jų sustabdymo metu.
19.11. Jei sutartinių įsipareigojimų vykdymas buvo sustabdytas ilgesniam nei 3 (trijų) mėnesių laikotarpiui, praėjus šiam terminui, viena Šalis gali rašytiniu pranešimu kitos Šalies pareikalauti atnaujinti Sutarties vykdymą. Šaliai be pagrįstų aplinkybių neatnaujinus Sutarties vykdymo per 10 (dešimt) dienų nuo atitinkamo kreipimosi, kita Šalis gali nutraukti Sutartį, apie tai įspėjusi kitą Šalį prieš 10 (dešimt) dienų.
20. SUTARTIES NUTRAUKIMAS
20.1. Sutartis gali būti nutraukiama VPĮ 90 straipsnyje ir Sutartyje numatytais atvejais, įskaitant galimybę nutraukti Sutartį Šalių susitarimu.
Pretenzijos dėl Sutarties pažeidimų
20.2. Jeigu Šalis pažeidžia Sutartį arba įstatymus bei kitus teisės aktus, kita Šalis turi teisę pareikšti jai rašytinę pretenziją, nurodyti, kokią Sutarties ar įstatymų bei kitų teisės aktų nuostatą ir kokiu būdu priešinga Šalis pažeidė, bei nustatyti protingą terminą ištaisyti pažeidimą.
20.3. Pretenziją gavusi Xxxxx privalo nedelsdama, bet ne vėliau nei per 5 (penkias) darbo dienas, atsakyti į pretenziją ir nurodyti, kokių priemonių imsis siekdama ištaisyti pažeidimą per pretenzijoje nustatytą terminą, arba motyvuotai pasiūlyti kitą pagrįstą terminą. Pretenziją gavusios Xxxxxx pasiūlytasis terminas pakeičia terminą, nurodytą pretenzijoje, tik jeigu kita Šalis jį patvirtina.
Sutarties nutraukimas Pirkėjo iniciatyva
20.4. Pirkėjas vienašališkai nutraukia Sutartį, įspėjęs Tiekėją raštu prieš ne trumpesnį nei 5 (penkių) dienų terminą, jeigu Tiekėjas padaro esminį Sutarties pažeidimą, nurodytą Specialiosiose sąlygose. Pirkėjas taip pat turi teisę nutraukti Sutartį, jeigu Tiekėjas padaro Sutarties pažeidimą, kuris atitinka esminio Sutarties pažeidimo požymius, nurodytus Lietuvos Respublikos civiliniame kodekse, ir, gavęs Xxxxxxx pretenziją, per pretenzijoje nurodytą terminą neištaiso pažeidimo.
20.5. Pirkėjas turi teisę vienašališkai nutraukti Sutartį ar jos dalį raštu įspėjęs Tiekėją prieš ne trumpesnį nei 10 (dešimties) dienų terminą, jeigu:
20.5.1. Tiekėjui yra iškelta bankroto byla, pradėtas bankroto procesas ne teismo tvarka, jis tampa nemokus arba yra nemokumo tikimybė, sustabdo ūkinę veiklą ar susidaro analogiška situacija;
20.5.2. Tiekėjo padėtis pasikeičia ir jis atitinka pirkimo dokumentuose nustatytą pašalinimo pagrindą, kuris taikomas ir Sutarties galiojimo metu;
20.5.3. pasikeičia teisės aktai, susiję su Sutarties objektu, Sutarties vykdymu ar su Pirkėjo vykdoma veikla, kuriai buvo sudaryta Sutartis, ir dėl tokių pakeitimų Pirkėjas nusprendžia nutraukti Sutartį;
20.5.4. Pirkėjas nusprendžia nebevykdyti veiklos, kuriai vykdyti Xxxxxxxxx įsigyjamos Paslaugos ir Sutarties poreikis išnyksta;
20.5.5. Pirkėjo valdymo organas priima sprendimą (-us), dėl kurio (-ių) Sutarties poreikis išnyksta;
20.5.6. pasikeičia (pablogėja) Pirkėjo finansinė padėtis ar Pirkėjas negauna / netenka finansavimo ir dėl šios priežasties nusprendžia nutraukti Sutartį;
20.5.7. keičiasi Xxxxxxx organizacinė struktūra – juridinis statusas, pobūdis ar valdymo struktūra, ir tai gali turėti įtakos tinkamam Sutarties įvykdymui arba Sutarties poreikiui;
20.5.8. nebelieka perkamų Paslaugų poreikio;
20.5.9. Pirkėjas iš pirkimų priežiūrą atliekančių institucijų gauna nurodymą / rekomendaciją nutraukti Sutartį;
20.5.10. Tiekėjas nepratęsia arba nepateikia Sutarties įvykdymo užtikrinimo per Sutartyje nustatytą terminą;
20.5.11. Tiekėjas atsisako pašalinti arba nepašalina Paslaugų trūkumų per Pirkėjo nustatytus protingus terminus;
20.5.12. Tiekėjas pažeidžia Sutartį arba įstatymus bei kitus teisės aktus ir per Pirkėjo rašytinėje pretenzijoje nurodytą terminą neištaiso pažeidimo.
20.6. Sutartis laikoma niekine ir negaliojančia, jei nustatoma, kad Sutarties vykdymas prieštarauja Lietuvos Respublikoje įgyvendinamoms privalomoms tarptautinėms sankcijoms, kaip tai apibrėžta Sankcijų įstatyme ir kituose tarptautiniuose, Europos Sąjungos ir Lietuvos Respublikos teisės aktuose (bent vienai iš taikomų sankcijų). Sutarties negaliojimo momentas nustatomas vadovaujantis minėtu įstatymu.
20.7. Pirkėjas nedelsiant, bet ne vėliau kaip per 5 (penkias) dienas, vienašališkai nutraukia Sutartį arba sustabdo jos vykdymą privalomų tarptautinių sankcijų, kaip tai apibrėžta Sankcijų įstatyme ir kituose tarptautiniuose, Europos Sąjungos ir Lietuvos Respublikos teisės aktuose, įgyvendinimo laikotarpiui, apie tai įspėjęs Tiekėją raštu, jei Sutartis įsigaliojo iki šių tarptautinių sankcijų Lietuvos Respublikoje įgyvendinimo nustatymo. Draudžiama prisiimti naujas prievoles pagal Sutartį, kurių vykdymas prieštarautų Lietuvos Respublikoje įgyvendinamoms tarptautinėms sankcijoms.
20.8. Jei Sutartis nutraukiama Tiekėjui iš esmės pažeidus Sutartį ar Tiekėjui nepagrįstai nutraukus Sutarties vykdymą ne Sutartyje nustatyta tvarka ir jeigu Specialiosiose sąlygose nėra numatyta, kad tinkamas Sutarties įvykdymas yra užtikrinamas Sutarties įvykdymo užtikrinimu, Tiekėjas įsipareigoja sumokėti Pirkėjui Specialiosiose sąlygose nurodyto dydžio baudą ir atlyginti tiesioginius nuostolius, susijusius su Sutarties nutraukimu. Jeigu Specialiosiose sąlygose yra numatyta, kad tinkamas Sutarties įvykdymas yra užtikrinamas Sutarties įvykdymo užtikrinimu, Tiekėjas įsipareigoja Pirkėjui sumokėti likusią dalį Specialiosiose sąlygose nurodyto dydžio baudos ir atlyginti tiesioginius nuostolius, susijusius su Sutarties nutraukimu, kiek jų nepadengia Sutarties įvykdymo užtikrinimas. Pirkėjui pareiškus reikalavimą atlyginti patirtus nuostolius, baudos suma įskaitoma į nuostolių atlyginimą.
20.9. Pirkėjas turi teisę vienašališkai nutraukti Sutartį ir kitais Specialiosiose sąlygose (jei taikoma) ir įstatymuose bei kituose teisės aktuose įtvirtintais atvejais.
20.10. Sutartis laikoma nutraukta kitą dieną po to, kai pasibaigia įspėjimo apie Sutarties nutraukimą terminas.
20.11. Tais atvejais, kai Tiekėjas pašalina pažeidimą ar išnyksta aplinkybės, dėl kurių buvo inicijuota Sutarties nutraukimo procedūra, Sutartis negali būti nutraukiama ir įspėjimas apie Sutarties nutraukimą netenka galios, jei Tiekėjas informuoja Pirkėją apie pašalintą pažeidimą ar išnykusias aplinkybes, dėl kurių buvo inicijuota Sutarties nutraukimo procedūra.
Sutarties nutraukimas Tiekėjo iniciatyva
20.13. Tiekėjas turi teisę vienašališkai nutraukti Sutartį, įspėjęs Pirkėją raštu prieš ne trumpesnį nei 10 (dešimties) dienų terminą, jeigu:
20.13.1. Pirkėjui yra iškelta bankroto byla, pradėtas procesas dėl bankroto ne teismo tvarka, jis tampa nemokus arba yra nemokumo tikimybė, Pirkėjas sustabdo veiklą arba kituose teisės aktuose numatyta tvarka susidaro analogiška situacija;
20.13.2. Pirkėjas pažeidžia Sutartį ir per Tiekėjo rašytinėje pretenzijoje nurodytą terminą neištaiso pažeidimo.
20.14. Jeigu 0 punkte nurodytos aplinkybės yra susijusios tik su atskira dalimi arba atskiru Susitarimu, Tiekėjas turi teisę nutraukti Sutartį tik tos dalies atžvilgiu arba nutraukti tik tokį Susitarimą.
20.15. Sutartis laikoma nutraukta kitą dieną po to, kai pasibaigia įspėjimo apie Sutarties nutraukimą terminas.
20.16. Tais atvejais, kai per įspėjimo apie Sutarties nutraukimą terminą Pirkėjas pašalina pažeidimą arba išnyksta aplinkybės, dėl kurių buvo inicijuota Sutarties nutraukimo procedūra, Sutartis negali būti nutraukiama ir įspėjimas apie Sutarties nutraukimą netenka galios, jei Pirkėjas informuoja Tiekėją apie pašalintą pažeidimą arba išnykusias aplinkybes, dėl kurių buvo inicijuota Sutarties nutraukimo procedūra.
Šalių teisės ir pareigos nutraukus Sutartį
20.17. Sutarties nutraukimas neturi įtakos ginčų nagrinėjimo tvarką nustatančių Sutarties sąlygų ir kitų Sutarties sąlygų, kurios pagal savo esmę lieka galioti ir po Sutarties nutraukimo, galiojimui.
20.18. Nutraukus Sutartį, Šalys privalo:
20.18.1. įsitikinti, kad iki Sutarties nutraukimo dienos suteiktos Paslaugos ir kiti atlikti veiksmai atitinka Sutarties reikalavimus ir Xxxxx dėl to viena kitai nebereikš pretenzijų;
20.18.2. atsiskaityti už iki Sutarties nutraukimo suteiktas Paslaugas, atitinkančias Sutarties reikalavimus;
20.18.3. per 10 (dešimt) dienų nuo pranešimo apie Sutarties nutraukimą gavimo dienos perduoti viena kitai visus dokumentus, kuriuos buvo būtina perduoti pagal Sutarties nuostatas.
21. GARANTINIAI ĮSIPAREIGOJIMAI
21.1. Garantinių įsipareigojimų terminas Paslaugoms nustatytas Civiliniame kodekse ir 1999 m. gegužės 25 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyvoje Nr. 1999/44/EB. Garantinis terminas visoms Paslaugoms ar jų dalims įsigalioja nuo tinkamai suteiktų Paslaugų ar jų dalių perdavimo Pirkėjui dienos.
21.2. Garantijos negalioja, jeigu Paslaugų trūkumai atsiranda dėl to, kad Pirkėjas nepaisė aptarnavimo, priežiūros ir eksploatacijos instrukcijų.
21.3. Pastebėjęs Paslaugų trūkumus, Pirkėjas bet kuriuo garantinio termino metu gali pareikšti pretenzijas Tiekėjui dėl Paslaugų kokybės. Pirkėjas surašo aktą dėl trūkumų ir išsiunčia Tiekėjui el. paštu ar registruotu paštu, ar pasirašytinai per kurjerį, nurodydamas Tiekėjui jį pasirašyti ir atsiųsti Xxxxxxxx per 3 (tris) darbo dienas. Tiekėjui neatsiuntus pasirašyto akto dėl trūkumų ar motyvuoto atsisakymo pripažinti trūkumus, laikoma, kad Tiekėjas trūkumus pripažino. Tiekėjui nepripažinus trūkumų, Šalys tariasi dėl nepriklausomos ekspertizės skyrimo, o nepavykus susitarti per 3 (tris) darbo dienas, Pirkėjas savo pasirinkimu atlieka ekspertizę. Ekspertizės išlaidas padengia:
a) jei Xxxxxxxxx atitinka Sutartyje nurodytus reikalavimus – Pirkėjas; b) jei Xxxxxxxxx neatitinka Sutarties reikalavimų – Tiekėjas.
21.4. Ekspertizės išvados Šalims yra privalomos. Per 10 (dešimt) kalendorinių dienų nuo trūkumų akto pasirašymo Tiekėjas pateikia Pirkėjui būtiną ekspertizei dokumentaciją Paslaugoms, kurių trūkumų Tiekėjas nepripažino. Jei Tiekėjas reikalaujamos dokumentacijos nustatytu laiku nepateikė, laikoma, kad jis Pirkėjo nustatytus trūkumus pripažino.
21.5. Tiekėjas įsipareigoja savo sąskaita per 20 (dvidešimt) kalendorinių dienų nuo trūkumų akto ar ekspertizės išvadų išsiuntimo dienos pašalinti garantinio laikotarpio metu nustatytus trūkumus, taip pat atlyginti visas dėl to Pirkėjo turėtas išlaidas bei nuostolius. Naujai suteiktoms Paslaugoms galioja tos pačios garantinės sąlygos ir terminai, aptarti Sutartyje ir (ar) jos prieduose.
22. ASMENS DUOMENŲ TVARKYMAS
22.1. Vykdydamos Sutartį Šalys įsipareigoja asmens duomenų tvarkymą vykdyti teisėtai – laikydamosi 2016 m. balandžio 27 d. priimto Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (ES) 2016/679 dėl fizinių asmenų apsaugos tvarkant asmens duomenis ir dėl laisvo tokių duomenų judėjimo ir kuriuo panaikinama Direktyva 95/46/EB (Bendrasis duomenų apsaugos reglamentas) ir kitų teisės aktų, reglamentuojančių asmens duomenų tvarkymą. Šalių atstovų, darbuotojų ar kitų fizinių asmenų, pasitelktų Sutarčiai vykdyti, duomenų tvarkymo teisėtumas grindžiamas būtinybe įvykdyti Sutartį. Šalys įsipareigoja tinkamai informuoti visus fizinius asmenis (darbuotojus, savo Subtiekėjų darbuotojus ir kitus atstovus), kurie bus pasitelkti Sutarčiai vykdyti, apie tai, kad jų asmens duomenys bus šalių tvarkomi Sutarties vykdymo tikslais.
22.3. Kiekviena Šalis kitos Šalies pateiktus 22.2 punkte nurodytų asmenų duomenis saugos visą Sutarties galiojimo laikotarpį, taip pat po jos pasibaigimo – tiek, kiek būtina pareikšti ar apsiginti nuo ieškinių ar kitų reikalavimų įvykdyti Šaliai taikomuose teisės aktuose numatytas pareigas.
22.4. Kiekviena Šalis kitos Šalies pateiktus 22.2 punkte nurodytų asmenų duomenis gali teikti šiems duomenų gavėjams: techninės ir programinės įrangos, naudojamos asmens duomenims tvarkyti, ir su tuo susijusių paslaugų teikėjams, Šalies naudojamų informacinių ir ryšių technologijų priežiūrą ir aptarnavimą vykdantiems paslaugų teikėjams, Viešųjų pirkimų tarnybai, kitiems duomenų gavėjams, kuriems asmens duomenys turi būti teikiami vadovaujantis Šaliai taikomais teisės aktų reikalavimais. Paslaugų teikėjas šios Sutarties 22.2 punkte nurodytus Pirkėjo pateiktus asmens duomenis gali teikti asmenims, kuriuos jis turi teisę pasitelkti šiai Sutarčiai vykdyti.
22.5. Kiekviena Šalis įsipareigoja visus fizinius asmenis, kurių asmens duomenis perduoda kitai Šaliai, tinkamai informuoti apie jų asmens duomenų perdavimą.
22.6. Šalys pažymi, kad fiziniai asmenys, kurie yra pasitelkti Sutarčiai su šalimis vykdyti ir išvardyti Sutartyje, yra supažindinti su Sutartyje pateiktais jų asmeniniais duomenimis ir Šalies nustatyta tvarka tam davė savo sutikimą.
23. BENDRAVIMO TVARKA IR KALBA
23.1. Sutartis sudaroma lietuvių kalba. Jeigu Sutartis ar kuris nors ją sudarantis dokumentas sudaromas kita kalba arba išverčiamas į kitą kalbą, visais atvejais autentišku laikomas tik lietuvių kalba parengtas Sutarties tekstas (jei yra neatitikimų, pirmenybė teikiama lietuvių kalba parengtam tekstui).
23.2. Jeigu Šalis praneša kitai Šaliai apie savo naujus kontaktinius duomenis, tai po to, kai kita Šalis gauna tokį pranešimą, ji visus remiantis Sutartimi siunčiamus pranešimus ir informaciją turi siųsti pagal naujuosius kontaktinius duomenis. Xxx Xxxxx nepraneša apie kontaktinių duomenų pasikeitimą arba kol kita Šalis negauna tokio pranešimo, pranešimo išsiuntimas pagal paskutinius Šaliai žinomus kontaktinius duomenis laikomas tinkamu.
23.3. Jeigu pranešimas yra įteikiamas asmeniškai arba siunčiamas paštu ar per kurjerį, jis turi būti įteikiamas pasirašytinai ir laikomas gautu gavimo patvirtinime nurodytą dieną.
23.4. Jeigu pranešimas siunčiamas el. paštu, laikoma, kad Xxxxx jį gavo kitą darbo dieną.
23.5. Jeigu pranešimas siunčiamas keliais skirtingais būdais, laikoma, kad gavėjas jį gavo tada, kai jis gavo pirmesnįjį pranešimą.
24. PRETENZIJOS IR GINČŲ SPRENDIMAS
24.1. Bet kokie ginčai, nesutarimai ar reikalavimai, kylantys iš Sutarties arba susiję su Sutartimi, jos pažeidimu, nutraukimu ar galiojimu, visų pirma privalo būti sprendžiami derybomis tarp Šalių vadovų arba jų įgaliotų asmenų.
24.2. Jeigu Šalys neišsprendžia ginčo derybų būdu, tuomet toks ginčas, nesutarimas ar reikalavimas, kylantis iš šios Sutarties arba susijęs su ja ar jos pažeidimu, nutraukimu arba negaliojimu, yra galutinai sprendžiamas Lietuvos Respublikos teismuose Lietuvos Respublikos įstatymuose nustatyta tvarka.
24.3. Kilę ginčai nesudaro pagrindo Šalims atsisakyti vykdyti savo prievoles pagal Sutartį.
25. BAIGIAMOSIOS NUOSTATOS
25.1. Sutarčiai ir visoms iš šios Sutarties atsirandančioms teisėms ir pareigoms taikomi Lietuvos Respublikos įstatymai bei kiti norminiai teisės aktai. Sutartis sudaryta ir turi būti aiškinama pagal Lietuvos Respublikos teisę.
aktai.
25.2. Visus kitus klausimus, kurie neaptarti Sutartyje, reguliuoja Lietuvos Respublikos teisės
25.3. Tiekėjas neturi teisės perleisti visų arba dalies teisių ir pareigų pagal Sutartį jokiai
trečiajai Šaliai be išankstinio raštiško kitos Šalies sutikimo.
25.4. Šią Sutartį pasirašantis Tiekėjo atstovas patvirtina, kad veikia neviršydamas jam suteiktų įgalinimų, kurie jam suteikti nepažeidžiant Lietuvos Respublikos įstatymų, Tiekėjo įstatų ir (ar) kitų steigimo dokumentų, Tiekėjo valdymo organų sprendimų bei jais patvirtintų reglamentų ir kitų teisės aktų reikalavimų.
25.5. Šią Sutartį pasirašantys Šalių atstovai patvirtina, kad Sutartis sudaryta be ekonominio spaudimo, laisva Sutarties šalių valia, ją pasirašantys Sutarties šalių atstovai Sutartį perskaitė, suprato jos turinį, pasekmes ir jos sudarymas visiškai atitinka šalių valią, ketinimus ir interesus.
25.6. Sutartis sudaryta dviem egzemplioriais, turinčiais vienodą teisinę galią, po vieną kiekvienai šaliai.