UAB FMĮ „MYRIAD CAPITAL“ INVESTICINIŲ PASLAUGŲ TEIKIMO SĄLYGOS
UAB FMĮ „MYRIAD CAPITAL“ INVESTICINIŲ PASLAUGŲ TEIKIMO SĄLYGOS
I. BENDROSIOS NUOSTATOS
1. Šios Sąlygos taikomos Šalių santykiams FMĮ teikiant Investicines paslaugas ir/ar Papildomas paslaugas Klientams.
2. Šiose Sąlygose naudojamos sąvokos:
2.2. Dokumentai – šios Sąlygos, Sutartis, Kainynas, Interesų konfliktų vengimo politika, Pavedimų priėmimo ir perdavimo taisyklės, Finansinių priemonių pobūdžio ir joms būdingų rizikų aprašymas, Asmens duomenų saugojimo ir tvarkymo taisyklės.
2.3. Investicinės paslaugos – kaip apibrėžta Įstatyme.
2.4. Įstatymas – Lietuvos Respublikos finansinių priemonių rinkų įstatymas.
2.5. Finansinės priemonės – kaip apibrėžta Įstatyme.
2.6. Kainynas – tai FMĮ kainynas, kuriame, neatsižvelgiant į kitus tarp Šalių sudarytus susitarimus, yra nurodomi FMĮ teikiamų paslaugų įkainiai.
2.7. Klientas – fizinis ar juridinis asmuo, kuriam FMĮ teikia Paslaugas, arba kuris kreipiasi į FMĮ dėl Paslaugų teikimo.
2.8. Papildomos paslaugos – kaip apibrėžta Įstatyme.
2.9. Paslaugos – FMĮ teikiamos Investicinės paslaugos ir/ar Papildomos paslaugos.
2.10. PID – pagrindinės informacijos dokumentas.
2.11. PIID – pagrindinės informacijos investuotojui dokumentas.
2.12. Sąlygos – šios investicinių paslaugų teikimo sąlygos.
2.13. Sutartis – FMĮ ir Kliento sudaryta sutartis dėl Investicinių paslaugų ir/ar Papildomų paslaugų teikimo.
II. PASLAUGŲ TEIKIMAS
3. FMĮ, teikdama Klientui Paslaugas, veikia sąžiningai, teisingai ir profesionaliai, atsižvelgdama į geriausius savo Klientų interesus, laikydamasi šių Sąlygų, Sutarčių, įstatymų ir kitų teisės aktų.
4. Atskirų Paslaugų teikimo specifika numatoma tarp FMĮ ir Kliento sudaromoje Sutartyje.
5. Teikdama Paslaugas FMĮ taip pat vadovaujasi FMĮ patvirtinta Interesų konfliktų vengimo politika. Teikdama pavedimų priėmimo ir perdavimo paslaugą FMĮ taip pat vadovaujasi FMĮ patvirtintomis Pavedimų priėmimo ir perdavimo taisyklėmis.
6. FMĮ, vadovaudamasi teisės aktų reikalavimais ir siekdama, kad Klientas galėtų priimti pagrįstą investicinį sprendimą, prieš pradėdama teikti Paslaugas, pateikia Klientui Finansinių priemonių pobūdžio ir joms būdingų rizikų aprašymą. Finansinių priemonių pobūdžio ir joms būdingų rizikų
aprašymas yra pateikiamas FMĮ interneto tinklalapyje arba, Kliento pageidavimu, popierine forma, atvykus į FMĮ buveinę.
7. Visi Dokumentai sudaro vientisą Kliento ir FMĮ susitarimą dėl Sutartyje nurodytų Paslaugų teikimo.
8. Iki Sutarties sudarymo FMĮ pateikia Klientui susipažinti Dokumentus. Klientas, sudarydamas Sutartį patvirtina, kad jis gavo Dokumentus ir su jais susipažino.
III. DALYKINIŲ SANTYKIŲ UŽMEZGIMAS, KLIENTO TEIKIAMA INFORMACIJA
9. FMĮ gali savo nuožiūra nuspręsti, su kuriais asmenimis, kurie to prašo, pradėti dalykinius santykius.
10. FMĮ atlieka Kliento patikrą, kaip to reikalauja FMĮ taikytini teisės aktai ir/ar FMĮ vidaus procedūros. FMĮ turi teisę prašyti, kad Klientas pateiktų informaciją (įskaitant, bet neapsiribojant, informaciją apie nuolatinės gyvenamosios vietos mokesčių mokėjimo tikslais šalį, adresą toje šalyje, mokesčių mokėtojo numerį ir kt.) ir/ar dokumentus, kurie reikalingi atlikti Kliento patikrą, o Klientas įsipareigoja pateikti teisingą, tikslią ir išsamią prašomą informaciją FMĮ nustatyta forma ir per FMĮ nurodytą terminą. FMĮ turi teisę reikalauti, kad Klientas pateiktų FMĮ priimtinus įrodymus, pavirtinančius, jog Kliento pateikta informacija ir/ar dokumentai yra teisingi, tikslūs ir išsamūs.
11. Jei Klientas neįvykdo šioje dalyje nustatytų įsipareigojimų ir/ar FMĮ netenkina Kliento patikros rezultatas, ir/ar Kliento patikros rezultatas neatitinka FMĮ taikytinų teisės aktų reikalavimų, FMĮ gali atsisakyti užmegzti dalykinius santykius taip pat nutraukti, sustabdyti ir/ar apriboti esamus dalykinius santykius, ir/ar bet kokios Paslaugos teikimą.
Tapatybės nustatymas
12. Kliento, jo atstovo ar naudos gavėjo asmens tapatybė nustatoma pagal Kliento ir/ar Kliento atstovo pateiktus FMĮ nustatytus dokumentus (pasas, asmens tapatybės kortelė, išrašas iš juridinių asmenų registro ir pan.) ir kitą FMĮ prašomą informaciją.
13. FMĮ vidaus procedūrose ir/ar su Klientais sudarytose Sutartyse nustatytais atvejais, Klientui teikiant Xxxxxxxxx, Kliento tapatybė gali būti nustatoma naudojant FMĮ suteiktas Kliento tapatybės nustatymo priemones (kodus, slaptažodžius ir pan.).
Dokumentai
14. FMĮ pateikti dokumentai gali būti parengti lietuvių, anglų ar kita FMĮ nurodyta kalba. Jei FMĮ pateikiami dokumentai yra sudaryti užsienyje, FMĮ turi teisę pareikalauti, kad jie būtų legalizuoti ir/ar patvirtinti apostile, ir/ar išversti į lietuvių kalbą, ir/ar vertimas būtų patvirtintas notaro ar prisiekusio vertėjo. Iki FMĮ pareikalavimo įvykdymo FMĮ gali laikyti pateiktus dokumentus negaliojančiais.
15. FMĮ nustatytais atvejais Kliento teikiami dokumentai turi būti parengti pagal FMĮ nustatytą formą ir turinį.
16. FMĮ turi teisę kreiptis į kitus asmenis, įskaitant valstybės institucijas, su prašymu pateikti jų turimą informaciją apie FMĮ pateiktų dokumentų bei jų turinio tikrumą. Klientas sutinka, kad FMĮ kreiptųsi į kitus asmenis dėl pateiktų dokumentų bei jų turinio tikrumo patikrinimo ir nereikš pretenzijų dėl Kliento ar jo atstovo nurodymų nevykdymo iki informacijos apie patikrinimą gavimo.
Atstovavimas
17. Sudarant sutartį ar naudojantis Paslaugomis Klientą gali atstovauti atstovas, tačiau siekdama apsaugoti FMĮ ir/ar Kliento teisėtus interesus FMĮ turi teisę reikalauti, kad Sutartį sudarytų ar Paslaugomis naudotųsi Klientas (fizinis asmuo) asmeniškai (pvz. teikiant pavedimą dėl didelės vertės sandorio sudarymo).
18. Kliento atstovas privalo FMĮ pateikti atstovo įgalinimus patvirtinantį dokumentą. FMĮ turi teisę pasidaryti šio dokumento kopiją. FMĮ turi teisę atlikti Kliento atstovo įgalinimus ir tapatybę pagrindžiančių dokumentų tikrumo patikrinimą, o tikrinimo laikotarpiu laikinai nevykdyti Kliento atstovo nurodymų.
19. Klientas, kuris yra fizinis asmuo, disponuoti jam ir jo sutuoktiniui bendrosios jungtinės nuosavybės teise priklausančiomis Finansinėmis priemonėmis gali tik veikdamas kartu su sutuoktiniu. Jei Klientas veikia vienas, Klientas privalo pateikti sutuoktinio įgaliojimą, atitinkantį teisės aktų reikalavimus, suteikiantį Klientui teisę disponuoti tokiomis Finansinėmis priemonėmis.
20. Informaciją apie Klientą, kuris yra juridinis asmuo, turi teisę pateikti Kliento vardu veikiantis organas (organo narys) ar jo tinkamai įgaliotas atstovas.
21. Kliento atstovui suteikti įgalinimai turi būti suformuluoti aiškiai. Jei yra abejonė dėl Kliento atstovui suteiktų įgalinimų (teisių) ribų, FMĮ gali laikyti, kad įgalinimai Kliento atstovui nėra suteikti bei atsisakyti teikti Paslaugas.
22. FMĮ turi teisę, bet ne pareigą, susisiekti su Klientu ir prašyti pateikti patvirtinimą dėl Kliento atstovo prašomų suteikti Paslaugų, jei, FMĮ nuomone, toks patvirtinimas yra reikalingas siekiant apsaugoti FMĮ ir/ar Kliento interesus (pvz. Klieno atstovui teikiant pavedimą dėl didelės vertės sandorio sudarymo). Klientas nereikš pretenzijų FMĮ, jei nepavykus susisiekti su Klientu ir/ar negavus patvirtinimo, Paslaugos nebus suteiktos.
IV. KLIENTŲ SKIRSTYMAS Į KATEGORIJAS
23. FMĮ priskiria Klientus neprofesionaliųjų Klientų, profesionaliųjų Klientų ar tinkamos sandorio šalies kategorijoms bei Sutartyje nurodo, ar atskirai praneša Klientui, kuriai kategorijai Klientas yra priskirtas.
24. FMĮ turi teisę savo nuožiūra:
24.1. priskirti tinkamą sandorio šalį profesionaliojo Kliento arba neprofesionaliojo Kliento kategorijai;
24.2. priskirti profesionalųjį Klientą neprofesionaliojo Kliento kategorijai.
Neprofesionalieji Klientai
25. Aukščiausias investuotojo apsaugos lygis taikomas Klientams, kurie yra priskirti neprofesionaliųjų Klientų kategorijai.
26. Neprofesionaliųjų Klientų kategorijai priskirtas Klientas, galiojančiuose teisės aktuose nustatytais atvejais, turi teisę raštu prašyti FMĮ sumažinti investuotojo apsaugos lygį. Tokiu atveju FMĮ, siekdama įvertinti, ar Klientas atitinka įstatymuose numatytus profesionaliųjų Klientų ar tinkamos sandorio šalies kategorijoms keliamus reikalavimus, turi teisę prašyti Kliento pateikti tam tikrus dokumentus ir/arba informaciją.
Profesionalieji Klientai
27.1. licencijuoti ir/arba kitu būdu prižiūrimi subjektai, veikiantys finansų rinkose – kredito įstaigos, finansų maklerio įmonės, kitos licencijuotos ir/arba prižiūrimos finansų įstaigos, draudimo įmonės, kolektyvinio investavimo subjektai ir jų valdymo įmonės, pensijų fondai ir jų valdymo įmonės, prekiaujančios biržos prekėmis ir biržos prekių išvestinėmis finansinėmis priemonėmis vietos įmonės, asmenys, savo sąskaita prekiaujantys ateities sandoriais, ir kiti instituciniai investuotojai. Šiame papunktyje nurodyti profesionalieji klientai apima subjektus, licencijuotus ir/arba prižiūrimus Europos ekonominės erdvės valstybėse narėse (įskaitant Europos Sąjungos valstybes nares) ir trečiosiose šalyse;
27.2. didelės įmonės, atitinkančios bent 2 iš šių kriterijų: balanse nurodyto turto vertė – ne mažiau kaip 20 milijonų eurų; pardavimo grynosios pajamos – ne mažiau kaip 40 milijonų eurų; nuosavos lėšos – ne mažiau kaip 2 milijonai eurų;
27.3. šalių vyriausybės ir regioninės valdžios institucijos, valstybės skolos valdymą vykdantys subjektai, centriniai bankai, Pasaulio bankas, Tarptautinis valiutos fondas, Europos centrinis bankas, Europos investicijų bankas ir kitos panašios tarptautinės ir tarpvalstybinės institucijos;
27.4. kiti instituciniai investuotojai, kurių pagrindinė veiklos sritis yra investavimas į finansines priemones, įskaitant subjektus, kurie verčiasi turto pakeitimu vertybiniais popieriais ar dalyvauja kituose finansavimo sandoriuose.
28. Klientas, priskirtas profesionaliojo Kliento kategorijai remiantis Sąlygų 27 punktu, turi teisę atsisakyti šio profesionaliojo Kliento statuso ir prašyti FMĮ taikyti aukštesnį arba žemesnį investuotojo apsaugos lygį. Aukštesnis investuotojo apsaugos lygis taikomas Klientui po to, kai pasirašoma ir įsigalioja tarp Kliento ir FMĮ sudaryta Sutartis, kurioje nurodoma, kad Klientas nėra laikomas profesionaliuoju Klientu dėl vienos arba kelių Paslaugų, vienos arba kelių rūšių Finansinių priemonių arba sandorių.
29. Jeigu toks Klientas prašo taikyti žemesnį investuotojo apsaugos lygį, FMĮ turi teisę prašyti Kliento pateikti tam tikrus dokumentus ir/arba informaciją, kad galėtų įvertinti, ar Klientas atitinka įstatymų reikalavimus, keliamus tinkamos sandorio šalies kategorijai.
30. FMĮ atsižvelgdama į iš Kliento gautą raštišką prašymą, profesionaliųjų Klientų kategorijai gali priskirti ir tuos Klientus, kurie nėra nurodyti 27 punkte, įskaitant savivaldybes, vietos valdžios institucijas ir kitus viešuosius juridinius asmenis ir privačius investuotojus. Kliento prašymas laikyti jį profesionaliuoju Klientu (toks prašymas gali būti bendro pobūdžio, dėl konkrečios investavimo paslaugos, sandorio arba produkto) ir priskirti jį profesionaliojo kliento kategorijai gali būti tenkinamas, jeigu šis Klientas atitinka bent du iš šių kriterijų:
30.1.1. ar Kliento sudarytų sandorių dydis, atsižvelgiant į konkretaus Kliento Finansinių priemonių portfelio, įskaitant lėšas ir Finansines priemones, dydį, taip pat Kliento investavimo tikslus, finansinius įsipareigojimus ir kitus reikšmingus faktorius, buvo pakankamas tam, kad Klientas būtų susidūręs su reikšmingu rinkos poveikiu Kliento investicijoms, kad Klientas galėtų būti įgijęs pakankamas žinias ir patirtį, reikalingas suprasti numatomus sudaryti sandorius ir numatomas teikti Xxxxxxxxx;
30.1.2. vertinant, ar Kliento turima didelių sandorių sudarymo patirtis laikytina patirtimi atitinkamo rinkoje 30.1 punkto prasme, viena atitinkama rinka gali būti laikomos kelios reguliuojamos rinkos, daugiašalės prekybos sistemos ir kt. tiek veikiančios vienoje, tiek keliose skirtingose valstybėse. FMĮ kiekvieno Kliento konkrečiu atveju įvertina atitinkamą rinką (ar rinkas). Atliekant šį vertinimą pirmiausiai atsižvelgiama į prekybos ypatumus (panašumus ir skirtumus), kurie leistų pagrįstai spręsti, ar Kliento įgytos žinios ir patirtis bus adekvati ir pakankama tam, kad Klientas galėtų suprasti numatomus sudaryti sandorius ir numatomas teikti Paslaugas visoje atitinkamo rinkoje;
30.2. Kliento Finansinių priemonių portfelis, įskaitant lėšas ir finansines priemones, viršija 500 tūkstančių eurų;
30.3. Klientas profesionaliai dirba arba dirbo finansų sektoriuje ne trumpiau kaip vienus metus eidamas tokias pareigas, kurios reikalauja žinių apie Klientui numatomas teikti paslaugas ar numatomus sudaryti sandorius.
31. Klientas, siekiantis būti pripažintas profesionaliuoju ir priskirtas profesionaliojo Kliento kategorijai, privalo kreiptis į FMĮ raštu, nurodydamas, kad jis pageidauja būti laikomas profesionaliuoju Klientu ir tokio prašymo taikymo apimtį (toks prašymas gali būti bendro pobūdžio, dėl konkrečios Paslaugos, sandorio arba produkto). FMĮ raštu pateikia Klientui aiškų įspėjimą apie investuotojų apsaugos priemones, kurių Klientas gali netekti, tenkinus jo prašymą. Klientas, priskirtas profesionaliojo Kliento
kategorijai, privalo raštu patvirtinti FMĮ, kad jam yra žinomos ir suprantamos tam tikrų investuotojo apsaugos priemonių netaikymo pasekmės.
32. Jeigu Klientas priskiriamas profesionaliojo Kliento kategorijai, jam netaikomos Įstatymo 29 str. (išskyrus 5–8 dalis), 30, 33 str. ir 34 str. 1 dalyje numatytos investuotojo apsaugos priemonės, išskyrus atvejus, kai Šalys susitaria kitaip.
Tinkamos sandorio šalys
33. FMĮ, gavusi Kliento sutikimą, priskiria jį tinkamos sandorio šalies kategorijai, jeigu Klientas atitinka Įstatymo 39 str. nuostatas.
34. Jeigu Klientas, gavus jo sutikimą, priskiriamas tinkamos sandorio šalies kategorijai, FMĮ turi teisę teikti Įstatyme numatytas paslaugas, nesilaikydama pareigų, įtvirtintų Įstatymo 29 str. (išskyrus 5–8 dalis), 30, 33 str. ir 34 str. 1 dalyje.
35. Klientas, priskirtas tinkamos sandorio šalies kategorijai, turi teisę prašyti jam taikyti visas neprofesionaliųjų investuotojų interesų apsaugos priemones, įtvirtintas Įstatymo 29, 30, 31, 33 str. ir 34 str. 1 ir 2 dalyse nustatytas priemones. Toks prašymas gali būti bendro pobūdžio arba pateikiamas kiekvienu konkrečiu atveju. Prašymas turi būti pateiktas raštu, nurodant, ar Kliento pageidavimas būti laikomu neprofesionaliuoju ar profesionaliuoju Klientu siejamas su viena ar daugiau Paslaugų, sandorių, viena ar daugiau sandorio arba Finansinės priemonės rūšimi. Jeigu savo prašyme Klientas aiškiai neprašo jo laikyti neprofesionaliuoju Klientu, FMĮ su šia tinkama sandorio šalimi elgsis kaip su profesionaliuoju Klientu.
V. TINKAMUMO IR PRIIMTINUMO VERTINIMAS
36. FMĮ teisės aktų nustatytais atvejais renka informaciją apie Kliento žinias ir patirtį investavimo srityje, susijusias su konkrečiomis Investicinėmis paslaugomis ir/ar Finansinėmis priemonėmis, taip pat informaciją apie Kliento finansinę padėtį ir investavimo tikslus, kurių Klientas siekia naudodamasis Investicinėmis paslaugomis. Šiuo tikslu FMĮ turi teisę prašyti Kliento pateikti reikalingą informaciją užpildant FMĮ parengtą anketą.
37. Klientas privalo užtikrinti, kad FMĮ pateikiama informacija apie Klientą, žinias ir patirtį, jo investavimo tikslus, finansinę padėtį ir kita informacija, Kliento teikiama dėl Paslaugų teikimo, būtų teisinga ir išsami. Tuo atveju, jei Klientas pateiks netikslią ar neišsamią informaciją arba neatnaujins pasikeitusios informacijos, FMĮ negalės įvertinti, ar Klientui teikiamos Investicinės paslaugos ir/ar Finansinės priemonės yra tinkamos ar priimtinos.
38. Vadovaujantis Kliento pateikto informacija, taikytinų teisės aktų nustatyta tvarka FMĮ vertins, ar konkrečios Investicinės paslaugos ir/ar Finansinės priemonės yra tinkamos ar priimtinos Klientui tik tais atvejais, kai teisės aktai numato tokio vertinimo privalomumą.
39. Jeigu Klientas neužpildo anketos ir/ar nepateikia anketos ir/ar pateikia netinkamai užpildytą anketą, FMĮ turi teisę atsisakyti teikti tokiam Klientui tam tikras Paslaugas. Jei Klientas nepateikia informacijos, pateikia ne visą, klaidinančią ar tikrovės neatitinkančią informaciją, FMĮ negali ir neatlieka Investicinių paslaugų, sudaromų sandorių ar įsigyjamų Finansinių priemonių priimtinumo Klientui vertinimo.
40. FMĮ pasitiki Kliento anketoje pateikta informacija, ja vadovaujasi ir neprivalo jos tikrinti, išskyrus atvejus, kai FMĮ yra žinoma, kad informacija yra akivaizdžiai pasenusi, netiksli ar neišsami. Nors FMĮ neprivalo tikrinti Kliento anketoje pateiktos informacijos teisingumo, tačiau, FMĮ paprašius, Klientas įsipareigoja pateikti FMĮ užpildytoje anketoje nurodytą informaciją pagrindžiančius dokumentus.
41. Jei anketoje pateikta informacija pasikeičia, Klientas nedelsdamas turi informuoti FMĮ ir pateikti atnaujintą FMĮ atnaujintą informaciją.
42. FMĮ, teikdama Paslaugas Klientui, vadovausis paskutine Kliento ar Kliento atstovo FMĮ pateikta informacija. Informaciją apie Klientą, kuris yra juridinis asmuo, FMĮ turi teisę pateikti bet kuris Kliento atstovas, turintis teisę naudotis FMĮ Paslaugomis Kliento vardu pagal Sutartį. Tuo atveju, jei Klientas
pateiks netikslią ar neišsamią informaciją arba neatnaujins pasikeitusios informacijos, pateiktos FMĮ, FMĮ negalės įvertinti, ar Klientui teikiamos Paslaugos ir/ar Finansinės priemonės yra tinkamos ir/ar priimtinos Klientui, taip pat tokiu atveju Klientas atsakys už visas dėl aukščiau minėtų savo veiksmų kylančias pasekmes.
43. FMĮ turi teisę periodiškai prašyti Kliento atnaujinti pateiktą informaciją užpildant ir pateikiant FMĮ atnaujintą anketą. Klientui yra žinoma ir suprantama, kad FMĮ nustatytais terminais Klientui neatnaujinus pateiktos informacijos ir/ar Klientui nepatvirtinus, kad anksčiau pateikta informacija yra nepasikeitusi, FMĮ gali atsisakyti Klientui teikti Investicines paslaugas.
44. Klientas patvirtina, kad jam yra žinoma, jog tais atvejais, kai FMĮ Klientui nesiūlo ar nerekomenduoja sudaryti sandorį dėl Finansinių priemonių ir priimtinumo testo metu FMĮ yra gavusi nepakankamai informacijos iš Kliento arba Klientas savarankiškai priima investavimo sprendimą dėl sandorio sudarymo, FMĮ negalės visapusiškai įvertinti, ar Kliento poreikiai, požymiai ir tikslai yra suderinami su nustatytos Finansinės priemonės tikslinės rinkos poreikiais, požymiais ir tikslais, ir todėl Klientas prisiima visas su tokio sandorio sudarymu susijusias rizikas.
VI. ATSISKAITYMAS
45. Už FMĮ teikiamas paslaugas Klientas moka šiose Sąlygose bei Sutartyje nustatyta tvarka. Mokėtini įkainiai nurodomi Kainyne ir/ar su Klientu sudarytoje Sutartyje.
46. Klientas už naudojimąsi Xxxxxxxxxxx įsipareigoja sumokėti FMĮ nedelsdamas po Paslaugų suteikimo, jei kitaip nenustatyta Sutartyje ir/ar Kainyne.
47. Klientas taip pat privalo padengti visas kitas FMĮ faktiškai patirtas išlaidas, susijusias su tinkamu Sutarties vykdymu, mokesčių sugrąžinimu ar su skolos pagal sutartį išieškojimu ir/ar kitas išlaidas, kurias FMĮ patyrė teikiant Klientui Sutartyje nurodytas paslaugas.
48. Klientas taip pat yra atsakingas už visų mokesčių, susijusių su Finansinėmis priemonėmis, sumokėjimą, reikiamų mokesčių deklaracijų ir kitų dokumentų atitinkamoms institucijoms pateikimą. FMĮ neatsako už Kliento nuostolius atsiradusius dėl mokesčių nesumokėjimo, pavėluoto sumokėjimo ar reikalingų dokumentų nepateikimo.
49. Klientas mokėtinas sumas perveda eurais. Jei reikia valiutą konvertuoti, valiutos konvertavimo mokesčius padengia klientas. FMĮ savo nuožiūra parenka valiutos konvertavimo kursą iš bankų skelbiamų valiutos konvertavimo kursų.
50. Laikoma, kad mokėtinos sumos sumokėtos, kai lėšos įskaitomos į FMĮ nurodytą sąskaitą.
VII. INFORMACIJOS TEIKIMAS
Kalba
51. Bet kokia komunikacija tarp Kliento ir FMĮ yra vedama lietuvių, anglų ar kita FMĮ nurodyta kalba. Jeigu komunikacija su Klientu yra vedama kita nei lietuvių kalba, Sutartyje yra nurodoma, kokia kalba bus naudojama Kliento ir FMĮ komunikacijoje. FMĮ paruoštus dokumentus, susijusius su Paslaugų teikimu, Klientas gali gauti lietuvių kalba. Dokumentus, kurie Klientui pateikiami nuorodos internete būdu, FMĮ savo nuožiūra gali pateikti ir kitomis kalbomis.
Informacijos statusas
52. FMĮ teikiama informacija turi skirtingą teisinį statusą ir teikimo sąlygas. Teikdama informaciją FMĮ, aiškiai nurodo, kokį statusą turi teikiama informacija. FMĮ teikiama informacija gali būti:
52.1. informacija (faktinė) – Finansinių priemonių kaina reguliuojamoje rinkoje, esminiai įvykiai, pranešimai apie emitentų vadovų sandorius ir pan.;
52.2. bendro pobūdžio rekomendacija (rinkodaros pranešimas) – tyrimas ar kita informacija apie emitentą ir/ar jo išleistas finansinių priemonių, įskaitant nuomonę apie jų dabartinę ar būsimą
vertę ar kainą. Pažymėtina, kad bendro pobūdžio rekomendacija teikiama viešai (interneto tinklalapyje) neatsižvelgiant į Kliento asmenines savybes ar informaciją. Bendro pobūdžio rekomendacija (rinkodaros pranešimas) pateikiama tik viešai (visuomenei interneto svetainėje) nėra asmeninio pobūdžio rekomendacija.
53. FMĮ gali teikti trečiųjų asmenų parengtą informaciją (bendro pobūdžio rekomendacijas, investicinius tyrimus, komentarus, nuomones ir pan.). Tokiu atveju FMĮ neatsako už trečiųjų asmenų parengtoje informacijoje esančios informacijos aktualumą, išsamumą, neklaidingumą.
Informacijos teikimo būdai
54. Visą asmeniškai Klientui skirtą informaciją ir dokumentus FMĮ teikia Kliento nurodytu el. pašto adresu arba, jeigu Klientas el. pašto adreso nenurodo, Klientui atvykus į FMĮ buveinę, nebent Sutartyje nurodyta kitaip. FMĮ, teikdama asmeniškai Klientui skirtą informaciją ir dokumentus nurodo, kad tokia informacija ir dokumentai yra skirti asmeniškai Klientui.
55. Informaciją ir dokumentus, kurie nėra skirti asmeniškai Klientui, FMĮ skelbia viešai FMĮ interneto tinklalapyje ir/ar siunčia Klientams el. paštu ir/ar pateikia Klientui atvykus į FMĮ buveinę, nebent Sutartyje nurodyta kitaip. FMĮ, teikdama informaciją ir dokumentus, kurie nėra skirti asmeniškai Klientui, nurodo, kad tokia informacija ir dokumentai nėra skirti asmeniškai Klientui. Jei teisės aktai ar Sutartis nustato kelis informacijos pateikimo būdus, FMĮ turi teisę savo pasirinkimu pateikti Informaciją bet kuriuo vienu būdu.
56. Kliento prašymu ir už FMĮ nustatytą atlygį informacija gali būti pateikta kitu būdu (paštu, registruotu paštu, per kurjerį ir pan.).
57. Informacija, kuri teisės aktų, Sąlygų ir/ar Sutarties nustatyta tvarka nemokamai buvo pateikta Klientui, pakartotinai teikiama už atskirą FMĮ nustatytą atlygį.
Informacija apie išlaidas ir mokesčius
58. FMĮ pateiks klientui išankstinę (ex ante) informaciją apie išlaidas ir mokesčius, susijusias su Finansinėmis priemonėmis, taip pat FMĮ Klientui teikiamomis Paslaugomis.
59. Išsamus suvestinis išankstinės (ex ante) informacijos apie Finansines priemones išlaidas ir mokesčius atskleidimas bus pateikiamas tais atvejais, kai FMĮ rekomenduoja arba siūlo Klientui sudaryti sandorį dėl Finansinių priemonių arba FMĮ privalo pateikti Klientui PID / PIID, susijusius su atitinkama Finansine priemone.
60. Tuo atveju jei pagal teisės aktų reikalavimus FMĮ nėra privaloma pateikti Klientui išsamios suvestinės informacijos apie išlaidas ir mokesčius, tokiu atveju FMĮ pati informuoja Klientą apie visas su Finansine priemone bei su FMĮ Klientui teikiama Xxxxxxxx susijusias išlaidas ir mokesčius. FMĮ pateiks šiame punkte minėtą informaciją Klientui prieš suteikiant Xxxxxxxx arba tuo metu, kai Klientas pageidauja ją gauti.
61. Pateikiant Klientui išankstinę informaciją apie išlaidas ir mokesčius, FMĮ pateikia informaciją apie faktiškai patirtas išlaidas kaip numatomų išlaidų ir mokesčių atitikmenį. Tuo atveju, kai faktinės išlaidos nežinomos, FMĮ mokesčių ir išlaidų dydį grindžia prielaidomis, atsižvelgiant į savo patirtį.
62. Tiek teikiant išankstinę informaciją, tiek ir paskesnę, FMĮ ją pateikia remdamasi pavyzdinėmis sąlygomis (pvz., pavyzdinė investicijos suma, investicijų laikotarpis ir veiklos rezultatų scenarijai). Informacija pateikiama tokiu būdu, kad būtų aiškūs (i) visų išlaidų ir mokesčių poveikis investicijų grąžai, (ii) numatomi išlaidų šuoliai ar svyravimai. Tuo atveju, kai Kliento įsigyjamos Finansinės priemonės išlaidos ir mokesčiai yra pateikiami PID / PIID, Klientui bus pateikiamas atitinkamai tik PID / PIID, susijęs su atitinkama Finansine priemone.
63. Kai FMĮ Klientui pateiktame PID / PIID nėra įtrauktos visos produkto išlaidos ir/ar mokesčiai, FMĮ užtikrina, kad tokios išlaidos ir/ar mokesčiai būtų apskaičiuoti ir atskleisti Klientui.
64. Kai FMĮ su Klientu sieja dalykiniai santykiai, arba siejo ne mažiau kaip vienus metus, FMĮ, atsižvelgiant į Klientui suteiktas paslaugas, pateiks kasmetinę (ex post) informaciją apie visas
išlaidas ir mokesčius, susijusius tiek su Finansinėmis priemonėmis, tiek su FMĮ suteiktomis Paslaugomis. Tokia informacija remsis Kliento faktiškai patirtomis išlaidomis ir bus individualizuoti Kliento atžvilgiu. FMĮ tokią informaciją pateiks iki kiekvienų metų kovo 31 d.
65. FMĮ, teikdama informaciją apie į išlaidas ir mokesčius, susijusius su kitų įmonių teikiamomis kitomis investicinėmis arba papildomomis paslaugomis, atsižvelgia tais atvejais, kai FMĮ pati nukreipė Klientą į pastarąsias įmones dėl konkrečių investicinių ir/ar papildomų paslaugų, ir/ar dėl konkrečių finansinių priemonių.
Ataskaitos
66. FMĮ Klientams teikia informaciją apie suteiktas Paslaugas šiose Sąlygose, Sutartyje ir/ar teisės aktuose nustatytais terminais.
67. Privalomų pranešimų, informacijos, ataskaitų turinį nustato teisės aktai. Kai tai leidžia teisės aktai, pranešimų, informacijos, ataskaitų turinį nustato FMĮ.
68. Klientas turi peržiūrėti iš FMĮ gautą informaciją ir pastebėjęs klaidas ar netikslumus nedelsdamas apie tai informuoti FMĮ.
69. Kai FMĮ pateiktos Klientui informacijos turinys pasikeičia ir toks pasikeitimas yra esminis, FMĮ apie tai informuoja klientą nedelsiant, bet ne vėliau kaip per 5 darbo dienas.
Komunikacijos įrašymas
70. FMĮ turi teisę įrašyti pokalbius ar saugoti elektroninę komunikaciją su Klientu, o Klientas patvirtina, kad apie tai yra informuotas ir su tuo sutinka.
VIII. KLIENTO ĮSIPAREIGOJIMAI
71. Klientas įsipareigoja:
71.1. pateikti FMĮ dokumentus ir duomenis, kurių gali pareikalauti FMĮ, vadovaudamasis taikytinais teisės aktais;
71.2. užtikrinti, kad FMĮ pateikiama informacija apie Klientą, Kliento investavimo tikslus, finansinę padėtį ir kita informacija, Kliento teikiama FMĮ dėl Paslaugų teikimo, būtų teisinga ir išsami;
71.3. jei Klientas, kuris yra fizinis asmuo, FMĮ yra pateikęs sutuoktinio įgaliojimą disponuoti bendrosios jungtinės nuosavybės teise Klientui ir jo sutuoktiniui priklausančiomis Finansinėmis priemonėmis ir toks įgaliojimas nustoja galioti dėl bet kokių priežasčių (įgaliojimas panaikinamas, pasibaigia įgaliojimo terminas ir pan.), Klientas įsipareigoja apie tai nedelsiant pranešti FMĮ raštu. Klientas, neįvykdęs šio įsipareigojimo, prisiima visą su tuo susijusią riziką ir privalo atlyginti dėl to patirtus FMĮ nuostolius;
71.4. Klientas įsipareigoja nedelsiant informuoti FMĮ raštu apie bet kokio Kliento atstovo teisių atstovauti Klientą vykdant Sutartį panaikinimą ar pasibaigimą. Klientas, neįvykdęs šio įsipareigojimo, prisiima visą su tuo susijusią riziką ir privalo atlyginti dėl to patirtus FMĮ nuostolius;
71.5. jeigu Klientas yra juridinis asmuo, pageidaujantis, kad FMĮ jam teiktų Investicines paslaugas, toks asmuo privalo turėti ir FMĮ pateikti galiojantį LEI (angl. legal entity identifier) kodą. Jei Sutartyje su juridiniu asmeniu nėra nurodytas LEI kodas ir/ar jei juridinis asmuo neteko galiojančio LEI kodo, FMĮ turi teisę Investicinių paslaugų tokiems juridiniams asmenims neteikti ir/ar atsisakyti teikti Investicines paslaugas tol, kol jis gaus ir FMĮ pateiks galiojantį LEI kodą.
IX. ATSAKOMYBĖ
72. Šalių atsakomybė nustatoma vadovaujantis šiomis Sąlygomis, Sutartimi ir/ar taikomais teisės aktais.
73. Šalys susitaria, kad Šalių atsakomybė pagal Sutartį yra ribojama. Nė viena Sutarties šalis neatsako kitai Šaliai už kitos Šalies patirtus nuostolius dėl šios Sutarties nevykdymo ir ar netinkamo vykdymo, išskyrus atvejus, kai kita Šalis patyrė nuostolius dėl kitos Šalies tyčios ar didelio neatsargumo.
74. Šalys atleidžiamos nuo atsakomybės, jei Sutartis netinkamai vykdoma dėl nenugalimos jėgos aplinkybių. Nenugalimos jėgos aplinkybės suprantamos taip, kaip jos apibrėžiamos tos valstybės, kurioje saugomos FP ir/ar piniginės lėšos ar, kurioje turėjo būti suteiktos Paslaugos ir/ar įvykdytas sandoris, teisės aktuose.
75. FMĮ, teikdama Paslaugas ir siekdama užtikrinti Kliento interesus, vadovausis teisingumo, protingumo ir sąžiningumo principais ir bus tiek atidi, kiek atidus turi būti Paslaugas teikiantis profesionalas.
76. FMĮ neatsakys už Kliento nuostolius, patirtus dėl to, kad FMĮ nesuteikė Klientui Paslaugos, išskyrus, jei Paslauga buvo nesuteikta dėl FMĮ kaltės.
77. Klientas supranta, jog sandoriai dėl Finansinių priemonių yra susiję su rizika. Klientas, sudarydamas tokius xxxxxxxxx, prisiima galimą nuostolių riziką ir nereikš FMĮ pretenzijų dėl patirtų nuostolių.
78. FMĮ neatsako už Kliento patirtus investicinius nuostolius, t.y. nuostolius, kurie buvo sąlygoti neigiamų pokyčių Finansinių priemonių rinkose, valiutų kursų pokyčių, infliacijos ir kitų rizikų.
79. FMĮ nekontroliuoja elektros tiekimo, interneto prieigos patikimumo, ryšio stiprumo, informacijos perdavimo internetu kelio (routing), taip pat Kliento įrangos konfigūravimo, todėl neprisiima jokios atsakomybės dėl Kliento patirtos žalos, informacijos ar asmens duomenų praradimo ar kitų neigiamų pasekmių, kylančių dėl ar susijusių su perdavimo ar ryšio sistemų veikimo sutrikimais, naudojamos kompiuterinės, ryšio, prekybos sistemų ar programinės įrangos veikimo sutrikimų.
80. FMĮ neatsako už mokestinės aplinkos prievolių pasikeitimą, taip pat už emitento ar trečiosios šalies mokumą, už reguliuojamos rinkos operatoriaus ir/ar atsiskaitymų sistemos veikimą ir neprivalo atlyginti nuostolių, Kliento patirtų dėl emitento, jo atstovų, mokėjimo agentų, reguliuojamos rinkos operatorių ir/ar atsiskaitymų sistemų ar kitų trečiųjų asmenų veikimo ar neveikimo ar FMĮ veiksmų (jei tokie buvo), kurių FMĮ pagrįstai ėmėsi reaguodama į trečiųjų asmenų veikimą ar neveikimą.
81. Jei Klientas netinkamai vykdo savo mokėjimo įsipareigojimus, jis privalo kiekvieną pradelstą dieną mokėti FMĮ delspinigius, kurių dydis lygus 0,05 procento nuo FMĮ nesumokėtos lėšų sumos.
X. BAIGIAMOSIOS NUOSTATOS
82. Sąlygas ir/ar kitus Dokumentus FMĮ gali keisti ne vėliau kaip prieš 30 kalendorinių dienų apie Sąlygų ir/ar kitų Dokumentų pakeitimą paskelbdama FMĮ interneto tinklalapyje. Tokiu būdu pateiktas pranešimas apie Sąlygų ir/ar kitų Dokumentų pakeitimus laikomas tinkamai pateiktu ir įteiktu Klientui, išskyrus teisės aktuose nustatytus atvejus, kai FMĮ apie pakeitimus privalo raštu pranešti Klientui asmeniškai. Jei per 30 kalendorinių dienų po pranešimo apie Sąlygų ir/ar kitų Dokumentų pakeitimus pateikimo Klientas nepateikia rašytinio prašymo nutraukti Sutartį ar konkrečios Paslaugos teikimą ir/ar toliau naudojasi Paslaugomis, laikoma, kad Šalys sutarė dėl pakeitimų, ir Klientas vėliau neturi teisės pareikšti FMĮ savo nesutikimo ir pretenzijų dėl tokių pakeitimų.
83. Ginčai tarp šalių sprendžiami Lietuvos Respublikos įstatymų nustatyta tvarka.
84. Šalys viena kitai patvirtina, kad:
84.1. turi visus įgalinimus bei turi teisę sudaryti Sutartis bei vykdyti Sutartimis prisiimamus įsipareigojimus;
84.2. yra gavusios visus leidimus, patvirtinimus, sutikimus ir pritarimus, kuriuos reikia gauti pagal galiojančius teisės aktus;
84.3. šiose Sąlygose pateikti patvirtinimai yra teisingi sutikimo su šiomis Sąlygomis metu, o taip pat bus teisingi visą Paslaugų teikimo laikotarpį.
85. Klientas turi teisę perleisti savo teises ir pareigas, kylančias iš šių Sąlygų ir/ar konkrečių Sutarčių, tik gavęs išankstinį rašytinį FMĮ sutikimą.
86. Jeigu šios Sąlygos prieštarauja Sutarčiai, Sutarties nuostatos turi viršenybę.