LIETUVOS RESPUBLIKOS ŽEMĖS ŪKIO RŪMAI
LIETUVOS RESPUBLIKOS ŽEMĖS ŪKIO RŪMAI
PATVIRTINTA
Ikiprekybinio pirkimo komisijos, sudarytos Lietuvos Respublikos žemės ūkio rūmų direktoriaus
2020 m.vasario 3 d. įsakymu Nr. V-4,
2020 m. birželio 15 d. protokolu Nr. IP08
„ŠERNŲ POPULIACIJOS VALDYMAS AFRIKINIO KIAULIŲ MARO KONTROLEI“
IKIPREKYBINIO PIRKIMO SĄLYGOS
I. BENDROSIOS NUOSTATOS |
2 psl. |
II. IKIPREKYBINIO PIRKIMO OBJEKTAS |
2 psl. |
III. IKIPREKYBINIO PIRKIMO ETAPAI, TRUKMĖ IR BIUDŽETAS |
2 psl. |
IV. IKIPREKYBINIO PIRKIMO PROCEDŪROS IR TERMINAI |
3 psl. |
V. DALYVIŲ PASIŪLYMŲ RENGIMO IR PATEIKIMO REIKALAVIMAI |
4 psl. |
VI. REIKALAVIMAI DALYVIAMS |
6 psl. |
VII. PASIŪLYMŲ VERTINIMAS IR DALYVIŲ SĄRAŠO SUDARYMAS |
8 psl. |
VIII. IKIPREKYBINIO PIRKIMO ĮGYVENDINIMAS |
9 psl. |
IX. IKIPREKYBINIO PIRKIMO SUTARTYS |
10 psl. |
X. INTELEKTINĖ NUOSAVYBĖ IR KONFIDENCIALIOS INFORMACIJOS APSAUGA |
10 psl. |
XI. SKUNDŲ PATEIKIMAS IR NAGRINĖJIMAS |
11 psl. |
PRIEDAI: |
|
1. IKIPREKYBINIO PIRKIMO OBJEKTO APRAŠYMAS |
12 psl. |
2. TECHNINĖ SPECIFIKACIJA |
15 psl. |
3. PASIŪLYMO FORMA |
18 psl. |
4. PASIŪLYMŲ IR REZULTATŲ VERTINIMO TVARKA |
21 psl. |
5. IKIPREKYBINIO PIRKIMO SUTARTIES PROJEKTAS |
28 psl. |
6.IKIPREKYBINIO PIRKIMO REZULTATO PRIĖMIMO-PERDAVIMO AKTAS |
43 psl. |
I. BENDROSIOS NUOSTATOS
Ikiprekybinis pirkimas vykdomas vadovaujantis Lietuvos Respublikos viešųjų pirkimų įstatymo 15 straipsnio 2 dalies 2 punkto nuostatomis, Lietuvos Respublikos Vyriausybės 2020 m. sausio 15 d. nutarimu Nr. 22 patvirtintu Mokslinių tyrimų ir eksperimentinės plėtros paslaugų pirkimų vykdymo tvarkos aprašu (toliau – Aprašas) ir šiomis ikiprekybinio pirkimo sąlygomis (toliau – Sąlygos).
Perkančioji organizacija – Lietuvos Respublikos žemės ūkio rūmai, kodas 135199748, K. Donelaičio g. 2, LT-44213 Kaunas, tel.: 0 00 000 000, el. p. xxx@xxx.xx. Perkančioji organizacija yra pridėtinės vertės mokesčio (toliau – PVM) mokėtoja.
Šiuose ikiprekybinio pirkimo dokumentuose vartojamos sąvokos: ikiprekybinis pirkimas – mokslinių tyrimų ir (arba) eksperimentinės plėtros (toliau – MTEP) paslaugų, išskyrus tas, iš kurių gauta nauda naudojama tik perkančiosios organizacijos poreikiams tenkinti ir už kurias viską sumoka perkančioji organizacija arba kurios laikomos valstybės pagalba, įsigijimas siekiant sukurti inovatyvųjį produktą; dalyvis – fizinis asmuo, juridinis asmuo ar tokių asmenų grupė, kita organizacija ar jų padalinys, rinkoje galintys pasiūlyti mokslinių tyrimų ir eksperimentinės plėtros paslaugas; koordinuojančioji organizacija – Mokslo, inovacijų ir technologijų agentūra. Kitos ikiprekybinio pirkimo dokumentuose vartojamos sąvokos atitinka Mokslinių tyrimų ir eksperimentinės plėtros paslaugų pirkimų vykdymo tvarkos apraše, patvirtintame Lietuvos Respublikos Vyriausybės 2020 m. sausio 15 d. nutarimu Nr. 22 „Dėl mokslinių tyrimų ir eksperimentinės plėtros paslaugų pirkimų vykdymo tvarkos aprašo patvirtinimo“ apibrėžtas sąvokas.
Ikiprekybinis pirkimas atliekamas laikantis inovatyvumo, konkurencingumo, rizikos ir naudos pasidalijimo ir vertės už pinigus principų.
Perkančiosios organizacijos interneto svetainėje (xxx.xxx.xx) skelbiama informacija apie įgyvendinamą projektą, jo tikslus, rezultatus ir informacija apie finansavimą iš Europos Sąjungos Regioninės plėtros fondo. Projekto įgyvendinimo pradžioje visuomenei gerai matomoje vietoje bus pakabintas bent vienas plakatas (ne mažesnis kaip A3 formato), kuriame bus pateikiama informacija apie įgyvendinamą projektą ir finansavimą iš Europos Sąjungos Regioninės plėtros fondo lėšų.
II. IKIPREKYBINIO PIRKIMO OBJEKTAS
Ikiprekybiniu pirkimu siekiama įsigyti Afrikinio kiaulių maro kontrolės sistemos, paremtos aerodistanciniais metodais ir mašininio mokymosi algoritmais, sukūrimo paslaugas. Ikiprekybinio pirkimo objekto aprašymas pateiktas Sąlygų priede Nr. 1 „Ikiprekybinio pirkimo objekto aprašymas“. Reikalavimai ikiprekybinio pirkimo objektui nustatyti Sąlygų priede Nr. 2 „Techninė specifikacija“.
III. IKIPREKYBINIO PIRKIMO ETAPAI, TRUKMĖ IR BIUDŽETAS
Ikiprekybinio pirkimo procedūrą sudaro 3 etapai. Kiekvienas etapas baigiasi dalyvių konkurencija, kai po kiekvieno etapo dalyvių skaičius mažėja, siekiant atrinkti tuos dalyvius, kurių pateiktas pasiūlymas labiausiai atitinka ikiprekybinio pirkimo techninę specifikaciją. Atsižvelgdama į ikiprekybinio pirkimo etapų rezultatus, siekdama ikiprekybinio pirkimų tikslų, perkančioji organizacija gali iškelti papildomus motyvuotus reikalavimus ir (ar) patikslinti esamas sąlygas. Kilus tokiam poreikiui, papildomi reikalavimai ar patikslinimai apsvarstomi su dalyviais ir koordinuojančiąja organizacija. Priėmus sprendimą nustatyti papildomus reikalavimus ar atlikti patikslinimus, jie tampa neatsiejama ikiprekybinio pirkimo dalimi ir apie tai informuojami visi dalyviai.
Visų ikiprekybinio pirkimo etapų bendra trukmė – 19 mėn. Perkančioji organizacija gali pratęsti kievieną iš etapų:1etapą – iki 1 mėn., 2 etapą – iki 2 mėn., 3 etapą – iki 6 mėn.
Etapas |
Trukmė |
Maksimalus finansuojamų dalyvių skaičius |
I etapas (koncepcijos sukūrimas ir patvirtinimas) |
5 mėn. |
4 |
II etapas (prototipo sukūrimas) |
10 mėn. |
3 |
III etapas (bandomosios partijos sukūrimas) |
4 mėn. |
2 |
Ikiprekybinio pirkimo biudžetas – 1 015 995,76 Eur su PVM.
|
I etapas (koncepcijos sukūrimas ir patvirtinimas) |
II etapas (prototipo sukūrimas) |
III etapas (bandomosios partijos sukūrimas) |
Biudžetas, Eur |
113 130,16 |
620 040,20 |
282 825,40 |
Fiksuota kaina vienam dalyviui, Eur |
28 282,54 |
206 680,06 |
141 412,70 |
Išlaidos, viršijančios 9 punkte nurodytą fiksuotą kainą, tenka pačiam dalyviui. Perkančioji organizacija nemažina fiksuotos kainos, jeigu tiekėjai faktiškai patiria mažiau kaštų.
Jeigu Perkančioji organizacija nustato, kad atitinkamo etapo rezultatas iš dalies neatitinka pirkimo sutartyje ir Sąlygose nustatytų reikalavimų, dalyviui mokėtina fiksuota kaina mažinama pirkimo sutartyje nustatyta tvarka proporcingai pasiektiems rezultatams. Jeigu pirkimo objektas ar jo techniniai, funkciniai, kiekybės ir kokybės kriterijai neatitinka pirkimo sutartyje ir Sąlygose nustatytų reikalavimų dėl dalyvio kaltės, fiksuota kaina dalyviui perkančiosios organizacijos sprendimu gali būti nemokama.
IV. IKIPREKYBINIO PIRKIMO PROCEDŪROS IR TERMINAI
Informacija apie šį ikiprekybinį pirkimą (ikiprekybinio pirkimo sąlygos, pasiūlymų pateikimo terminas, informacija apie ikiprekybinio pirkimo procedūros eigą, atsakymai dalyviams, nustatytus kiekvieno ikiprekybinio pirkimo laimėtojus ir kt.), viešai skelbiama perkančiosios organizacijos interneto svetainėje (xxx.xxx.xx) ir koordinuojančiosios organizacijos interneto svetainėje (xxx.xxxx.xxx.xx).
Perkančioji organizacija ne vėliau kaip likus 5 darbo dienoms iki nustatyto pasiūlymų pateikimo termino pabaigos turi teisę patikslinti ikiprekybinio pirkimo dokumentus ir pratęsti pasiūlymų pateikimo terminą.
Teikėjai ne vėliau kaip likus 5 darbo dienoms iki pasiūlymų pateikimo termino pabaigos turi teisę prašyti perkančiosios organizacijos paaiškinti ikiprekybinio pirkimo dokumentus, taip pat papildomų su ikiprekybiniu pirkimu susijusių duomenų, informacijos. Ikiprekybinio pirkimo komisija, laikydamasi ikiprekybinio pirkimo dokumentuose paskelbtos informacijos teikimo tvarkos, bet ne vėliau kaip per 3 darbo dienas nuo rašytinių prašymų gavimo dienos turi pateikti teikėjams atsakymus į prašymus. Prašymai, atsakymai dėl ikiprekybinio pirkimo dokumentų ir papildoma informacija turi būti skelbiami tokia pat forma ir ten pat, kur paskelbti ikiprekybinio pirkimo dokumentai.
Ikiprekybinio pirkimo dokumentų patikslinimai skelbiami nustačius ne trumpesnį kaip 10 darbo dienų pasiūlymų pateikimo terminą nuo patikslinimų paskelbimo dienos ir apie tai informuojami pasiūlymų jau pateikę dalyviai.
Perkančioji organizacija savo iniciatyva ne vėliau kaip likus 14 darbo dienų iki pasiūlymų pateikimo termino pabaigos rengia viešą ikiprekybinio pirkimo dokumentų aptarimą, apie tai paskelbusi tokia pat forma ir ten pat, kur paskelbti ikiprekybinio pirkimo dokumentai, ikiprekybinio pirkimo dokumentuose nustatyta tvarka.
Perkančioji organizacija turi teisę pratęsti teikėjų pasiūlymų pateikimo terminą bet kuriuo metu iki nustatyto termino pabaigos, bet ne ilgesniam kaip 45 darbo dienų laikotarpiui. Apie tai ji paskelbia tokia pat forma ir ten pat, kur paskelbti ikiprekybinio pirkimo dokumentai, ir informuoja pasiūlymus pateikusius dalyvius raštu.
V. PASIŪLYMŲ RENGIMO IR PATEIKIMO REIKALAVIMAI
Pasiūlymų pateikimo terminas I etapui – iki 2020 m. rugpjūčio 21 d. 10 val. 00 min. Perkančioji organizacija turi teisę pratęsti pasiūlymų pateikimo terminą bet kuriuo metu iki nustatyto termino pabaigos.
Apie pasiūlymų pateikimo termino nukėlimą skelbiama perkančiosios organizacijos interneto svetainėje, adresu: xxx.xxx.xx ir koordinuojančiosios organizacijos interneto svetainėje adresu xxx.xxxx.xx. Kitų etapų rezultatų vertinimo terminai nustatomi po I etapo rezultatų įvertinimo. Apie juos dalyviai informuojami el. priemonėmis (el. paštu) ir papildomai skelbiama perkančiosios organizacijos interneto svetainėje, adresu xxx.xxx.xx ir koordinuojančiosios organizacijos interneto svetainėje adresu xxx.xxxx.xx.
Xxxxxxxx savo pasiūlymus, pasirašytus elektroniniu parašu, gali pateikti tik el. paštu, adresu xxxxxxxxxxxxxx@xxx.xx. Pasiūlymai, pateikti popierine forma arba ne perkančiosios organizacijos nurodytomis el. priemonėmis bus atmesti kaip neatitinkantys ikiprekybinio pirkimo dokumentų reikalavimų.
Dalyvio pasiūlymą sudaro:
užpildyta pasiūlymo forma (Sąlygų priedas Nr. 3);
dalyvio kvalifikaciją (Sąlygose nustatytus kvalifikacinius reikalavimus) pagrindžiantys dokumentai;
įgaliojimo ar kito dokumento (pvz., pareigybės aprašymo), suteikiančio teisę pasirašyti pasiūlymą, skaitmeninė kopija (taikoma, kai pasiūlymą elektroniniu parašu patvirtina ne įmonės vadovas, o įgaliotas asmuo);
kiti dokumentai, kurių pateikimas yra numatytas šiose Sąlygose (pavyzdžiui, jungtinės veiklos sutartis, jei pasiūlymą teikia ūkio subjektų grupė, kita aktuali informacija, reikalinga dalyvio pasiūlymui įvertinti);
Pasiūlymuose nurodoma bendra kaina eurais. Bendra kaina turi būti išreikšta ir apskaičiuota taip, kaip nurodyta šių Sąlygų priede Nr. 3., t.y. tiekėjai nekeičia Perkančiosios organizacijos nustatytų fiksuotos kainos sumų, o užpildo tik kainą, kurią dalyvis pateiktų, jeigu ikiprekybiniame pirkime sukurti intelektinės nuosavybės objektai priklausytų perkančiajai organizacijai ir jais dalyvis naudotis negalėtų bei preliminarų dalyvio indėlį, jeigu pirkimo objekto sukūrimui nepakanka fiksuotos kainos. Apskaičiuojant bendrą kainą ir atitinkamai pildant kainą, kurią dalyvis pateiktų, jeigu ikiprekybiniame pirkime sukurti intelektinės nuosavybės objektai priklausytų perkančiajai organizacijai ir jais dalyvis naudotis negalėtų bei preliminarų dalyvio indėlį, jeigu pirkimo objekto sukūrimui nepakanka fiksuotos kainos, turi būti atsižvelgta į visą ikiprekybinio pirkimo objekto techninėje specifikacijoje nurodytą apimtį, kainos sudėtines dalis ir pan. Į bendrą kainą turi būti įskaityti visi mokesčiai ir visos dalyvio išlaidos. Jeigu tiekėjo apskaičiuota bendra etapo kaina neviršija Perkančiosios organizacijos fiksuotos kainos vienam dalyviui, tiekėjas nepildo kainos, kurią dalyvis pateiktų, jeigu ikiprekybiniame pirkime sukurti intelektinės nuosavybės objektai priklausytų perkančiajai organizacijai ir jais dalyvis naudotis negalėtų bei preliminaraus dalyvio indėlio, jeigu pirkimo objekto sukūrimui nepakanka fiksuotos kainos, tačiau taip nekeičia Sąlygų priede Nr. 3 nurodytos fiksuotos kainos dydžių.
Visiems kiekvieno atitinkamo ikiprekybinio pirkimo etapo dalyviams nustatoma fiksuota kaina, neviršijanti Sąlygose nustatytos vienodos fiksuotos kainos vienam dalyviui atitinkamame etape.
Pasiūlymas ir kita korespondencija pateikiama lietuvių kalba. Jei atitinkami dokumentai yra išduoti kita kalba, turi būti pateiktas tinkamai patvirtintas vertimas į lietuvių kalbą. Toks vertimas turi būti patvirtintas dalyvio ar jo įgalioto asmens parašu arba turi būti patvirtintas vertėjo parašu ir vertimo biuro antspaudu.
Visi dokumentai (pasiūlymo forma, dokumentai, patvirtinantys dalyvių kvalifikacijos atitiktį Sąlygose nustatytiems kvalifikacijos reikalavimams, kiti pasiūlyme pateikiami dokumentai) turi būti pateikti elektroniniu būdu užšifruotame dokumentų aplanke (užšifruotas aplankas turi būti ZIP formato). Instrukciją, kaip užšifruoti dokumentą galima rasti adresu: xxxx://xxx.xxx.xx/xxxxxxx/xxx/xxxxxxxxx/xxxxx/xxxxxxxxxxx_xxxxxxxxxxx.xxx.
Pateikiami dokumentai ar skaitmeninės dokumentų kopijos turi būti prieinami naudojant nediskriminuojančius, visuotinai prieinamus duomenų failų formatus (pvz., pdf, doc ir kt.), pateikiant atitinkamų dokumentų skaitmenines kopijas ir jas pasirašant parašu (galima ir saugiu elektroniniu parašu). Jei pasiūlymą ir (ar) kitus kartu su pasiūlymu teikiamus dokumentus pasirašo įgaliotas asmuo, dalyvis privalo pateikti įgaliojimo ar kito dokumento, kuriuo pasiūlymą ir (ar) kitus dokumentus pasirašyti asmuo buvo įgaliotas asmuo, skaitmeninę kopiją. Perkančioji organizacija pasilieka sau teisę prašyti dokumentų originalų.
Xxxxxxx pasiūlymo dokumentas turi būti užšifruojamas. Xxxxxxx, pateikdamas užšifruotą dokumentų aplanką, turi:
iki pasiūlymų pateikimo termino pabaigos (2020 m. rugpjūčio 21 d. 10 val. 00 min) el. paštu xxxxxxxxxxxxxx@xxx.xx pateikti pasiūlymą su užšifruotu dokumentų aplanku;
laikotarpiu nuo pasiūlymo pateikimo termino pabaigos (2020 m. rugpjūčio 21 d. 10 val. 00 min) iki vokų su pasiūlymais atplėšimo procedūros (posėdžio) pradžios (2020 m. rugpjūčio 21 d. 11 val. 00 min), t. y. per 1 valandą, el. paštu xxxxxxxxxxxxxx@xxx.xx pateikti slaptažodį, su kuriuo perkančioji organizacija galės iššifruoti pateiktą dokumentą.
Iki vokų su pasiūlymais atplėšimo procedūros (posėdžio) pradžios dalyviui nepateikus (dėl jo paties kaltės) slaptažodžio arba pateikus neteisingą slaptažodį, kuriuo naudodamasi perkančioji organizacija negalėjo iššifruoti pateiktos informacijos, dalyvio pasiūlymas atmetamas kaip neatitinkantis pirkimo dokumentuose nustatytų reikalavimų.
Pasiūlyme turi būti nurodytas jo galiojimo laikas. Xxxxxxx pasiūlymas turi galioti ne trumpiau kaip 90 kalendorinių dienų nuo pasiūlymo pateikimo. Jeigu dalyvio pasiūlyme nenurodytas pasiūlymo galiojimo laikas, laikoma, kad pasiūlymas galioja, kaip nurodyta šiuose pirkimo dokumentuose.
Xxxxxxx iki galutinio pasiūlymų pateikimo termino turi teisę pakeisti arba atšaukti savo pasiūlymą. Norėdamas atšaukti ar pakeisti pasiūlymą, dalyvis atsiunčia el. paštu raštą (pasirašytą įgalioto asmens), kuriuo informuoja apie atšaukiamą pasiūlymą Norėdamas vėl pateikti atšauktą ir pakeistą pasiūlymą, dalyvis turi jį pateikti iš naujo.
Jei šio ikiprekybinio pirkimo procedūrose dalyvauja ūkio subjektų grupė, ji pateikia jungtinės veiklos sutarties skaitmeninę kopiją. Jungtinės veiklos sutartyje turi būti nurodyti kiekvienos šios sutarties šalies įsipareigojimai vykdant numatomą su perkančiąja organizacija sudaryti pirkimo sutartį, šių įsipareigojimų vertės dalis, išreikšta procentiniu dydžiu, įeinanti į bendrą pirkimo sutarties vertę. Jungtinės veiklos sutartis turi numatyti solidarią visų šios sutarties šalių atsakomybę už prievolių perkančiajai organizacijai nevykdymą. Taip pat jungtinės veiklos sutartyje turi būti numatyta, kuris asmuo atstovauja ūkio subjektų grupei (su kuo perkančioji organizacija turėtų bendrauti pasiūlymo vertinimo metu kylančiais klausimais ir teikti su pasiūlymo įvertinimu susijusią informaciją).
Perkančioji organizacija nereikalauja, kad ūkio subjektų grupės pateiktą pasiūlymą pripažinus geriausiu ir perkančiajai organizacijai pasiūlius sudaryti sutartį, ši ūkio subjektų grupė įgautų tam tikrą teisinę formą.
Dalyvis gali pasitelkti subtiekėjus kiekviename etape. Dalyvis turi nurodyti kokius subtiekėjus jis ketina pasitelkti ikiprekybinio pirkimo sutarčiai vykdyti, ir kokiai paslaugų apimčiai jie yra priskirti.
Perkančioji organizacija neatsako už nenumatytus atvejus, dėl kurių pasiūlymas nebuvo gautas ar gautas pavėluotai. Pavėluotai gautas pasiūlymas nevertinamas.
Dalyvis dėl pirkimo objekto gali pateikti tik vieną pasiūlymą individualiai arba kaip ūkio subjektų grupės narys. Jei dalyvis dėl pirkimo objekto pateikia daugiau kaip vieną pasiūlymą arba ūkio subjektų grupės narys dalyvauja teikiant kelis pasiūlymus, visi tokie pasiūlymai bus atmesti. Xxxxxxx arba ūkio subjektų grupės narys teikdamas pasiūlymą kitame pasiūlyme nebegali būti subtiekėju.
Alternatyvūs pasiūlymai nepriimami. Xxxxxxxx pateikus alternatyvų pasiūlymą, jo pasiūlymas ir alternatyvus pasiūlymas (alternatyvūs pasiūlymai) bus atmesti. Xxxxxxx, kuris pasiūlymą pateikė asmeniškai, negali dalyvauti dalyvių grupėje, teikiančioje kitą pasiūlymą. Xxxxxxx, pateikęs pasiūlymą, negali siūlyti savo pajėgumų kitam dalyviui arba būti dalyvių grupės, teikiančios kitą pasiūlymą tame pačiame pirkime.
VI. REIKALAVIMAI DALYVIAMS
Xxxxxxx privalo atitikti žemiau nurodytus kvalifikacinius reikalavimus.
Eil. Nr. |
Kvalifikacinis reikalavimas |
Atitiktį reikalavimui pagrindžiantys dokumentai |
34.1. |
Nėra įgijęs bankrutuojančios, bankrutavusios, restruktūrizuojamos, likviduojamos įmonės statuso. |
Jeigu dalyvis yra juridinis asmuo, registruotas Lietuvos Respublikoje, iš jo nereikalaujama pateikti šio kvalifikacijos reikalavimo atitikimą įrodančių dokumentų. Perkančioji organizacija tikrina paskutinės pasiūlymų pateikimo termino dienos Valstybės įmonės Registrų centro informacinės sistemos duomenis. Kitos valstybės juridinis asmuo pateikia šalies, kurioje yra registruotas dalyvis, ar šalies, iš kurios jis atvyko, kompetentingos teismo ar viešojo administravimo institucijos išduotą pažymą. Nurodytas dokumentas turi būti išduotas ne anksčiau kaip 30 dienų iki pasiūlymų pateikimo termino pabaigos. Jei dokumentas išduotas anksčiau, tačiau jo galiojimo terminas ilgesnis nei pasiūlymų pateikimo terminas, toks dokumentas, jo galiojimo laikotarpiu yra priimtinas. |
34.2. |
Dalyvio vadovas, turintis teisę juridinio asmens vardu sudaryti sandorį, ar buhalteris (buhalteriai), ar kitas (kiti) asmuo (asmenys), turintis (turintys) teisę surašyti ir pasirašyti dalyvio apskaitos dokumentus, neturi teistumo (arba teistumas išnykęs ar panaikintas), dėl dalyvio (juridinio asmens) per pastaruosius 5 metus nebuvo priimtas ir įsiteisėjęs apkaltinamasis teismo nuosprendis už nusikalstamas veikas nuosavybei, turtinėms teisėms ir turtiniams interesams, intelektinei ar pramoninei nuosavybei, ekonomikai ir verslo tvarkai, finansų sistemai, valstybės tarnybai ir viešiesiems interesams. |
Išrašas iš teismo sprendimo arba Informatikos ir ryšių departamento prie Vidaus reikalų ministerijos ar valstybės įmonės Registrų centro Lietuvos Respublikos Vyriausybės nustatyta tvarka išduotas dokumentas, patvirtinantis jungtinius kompetentingų institucijų tvarkomus duomenis, arba atitinkamos užsienio šalies institucijos dokumentas, išduotas ne anksčiau kaip 30 dienų iki pasiūlymų pateikimo termino pabaigos. Jei dokumentas išduotas anksčiau, tačiau jo galiojimo terminas ilgesnis nei pasiūlymų pateikimo terminas, toks dokumentas jo galiojimo laikotarpiu yra priimtinas. |
34.3. |
Įvykdęs įsipareigojimus, susijusius su mokesčių, įskaitant socialinio draudimo įmokas, mokėjimu pagal valstybės, kurioje jis registruotas, ar valstybės, kurioje yra perkančioji organizacija, reikalavimus; dalyvis laikomas įvykdžiusiu įsipareigojimus, susijusius su mokesčių, įskaitant socialinio draudimo įmokas, mokėjimu, jeigu jo neįvykdytų įsipareigojimų suma yra mažesnė kaip 50 (penkiasdešimt) eurų. |
Valstybinės mokesčių inspekcijos prie Lietuvos Respublikos finansų ministerijos teritorinės valstybinės mokesčių inspekcijos ir Valstybinio socialinio draudimo fondo valdybos arba valstybės įmonės Registrų centro Lietuvos Respublikos Vyriausybės nustatyta tvarka išduotas dokumentas, patvirtinantis jungtinius kompetentingų institucijų tvarkomus duomenis, iš šalies, kurioje registruotas dalyvis, kompetentingos valstybės institucijos išduota pažymą. Kitos valstybės juridinis asmuo pateikia šalies, kurioje yra registruotas dalyvis, ar šalies, iš kurios jis atvyko, kompetentingos teismo ar viešojo administravimo institucijos išduotą pažymą. Nurodytas dokumentas turi būti išduotas ne anksčiau kaip 30 dienų iki pasiūlymų pateikimo termino pabaigos. Jei dokumentas išduotas anksčiau, tačiau jo galiojimo terminas ilgesnis nei pasiūlymų pateikimo terminas, toks dokumentas, jo galiojimo laikotarpiu yra priimtinas. |
34.4. |
Dėl dalyvio (juridinio asmens) per pastaruosius vienus metus nebuvo priimtas ir įsiteisėjęs apkaltinamasis teismo nuosprendis už veiką, nustatytą Lietuvos Respublikos baudžiamojo kodekso 2921 straipsnio 1 dalyje. |
Dalyvio deklaracija (priedas Nr. 7), patvirtinanti, kad dalyvis per pastaruosius 1 (vienerius) metus nėra įdarbinęs Lietuvos Respublikoje nelegaliai esančius trečiųjų šalių piliečius arba įdarbines penkis ir daugiau Lietuvos Respublikoje nelegaliai esančių trečiųjų šalių piliečių, arba įdarbinęs Lietuvos Respublikoje nelegaliai esantį trečiųjų šalių pilietį ypatingai išnaudojamo darbo sąlygomis, arba įdarbinęs Lietuvos Respublikoje nelegaliai esantį trečiųjų šalių nepilnametį pilietį. |
34.5. |
Xxxxxxx vadovaujančių darbuotojų ir asmenų, atsakingų už ikiprekybinio pirkimo sutarties vykdymą, kvalifikacija: |
|
34.5.1. |
Projekto vadovas: 1. Turėti aukštąjį universitetinį išsilavinimą technologijų, socialinių ar gamtos mokslų srityje (ne žemesnis nei magistro laipsnis); 2. Ne mažiau nei du įgyvendinti MTEP projektai. |
1. Projekto vadovo gyvenimo aprašymas (CV); 2. Projekto vadovo įgyvendintų/įgyvendinamų projektų sąrašas; 3. Projekto vadovo išsilavinimą patvirtinančio diplomo kopija. |
34.5.2. |
Vyr. tyrėjas: 1. Turėti aukštąjį universitetinį išsilavinimą gamtos ar technologijos mokslų srityje (ne žemesnis nei mokslų daktaro laipsnis). 2. Dalyvavimo MTEP projektuose patirtis – 3 metai. |
1. Gyvenimo aprašymas (CV); 2. Atitikimą išsilavinimo reikalavimams patvirtinančios diplomų kopijos. 3. Įgyvendintų/įgyvendinamų MTEP projektų sąrašas. |
34.5.3 |
Tyrėjas: 1. Turėti aukštąjį universitetinį išsilavinimą fizinių/gamtos, technologijų ar socialinių mokslų srityje (ne žemesnis nei magistro laipsnis, arba jam prilygintinas). |
1. Gyvenimo aprašymas (CV); 2. Atitikimą išsilavinimo reikalavimams patvirtinančios diplomų kopijos. |
34.5.4. |
Inžinierius: 1. Turėti aukštąjį universitetinį išsilavinimą technologijų arba fizinių mokslų srityje. 2. Turėti ne mažesnę nei 1 metų analogiško darbo patirtį. |
1. Gyvenimo aprašymas (CV); 2. Atitikimą išsilavinimo reikalavimams patvirtinančios diplomų kopijos. |
34.5.5. |
Tyrėjas – programuotojas: 1. Turėti aukštąjį universitetinį išsilavinimą technologijų arba fizinių mokslų srityje. 2. Turėti ne mažesnę nei 1 metų analogiško darbo patirtį. |
1. Gyvenimo aprašymas (CV); 2. Atitikimą išsilavinimo reikalavimams patvirtinančios diplomų kopijos. |
34.5.6. |
Duomenų analizės specialistas: 1. Turėti aukštąjį universitetinį išsilavinimą technologijų arba fizinių mokslų srityje. 2. Turėti ne mažesnę nei 1 metų analogiško darbo patirtį. |
1. Gyvenimo aprašymas (CV); 2. Atitikimą išsilavinimo reikalavimams patvirtinančios diplomų kopijos. |
34.6. |
8. Dalyvis per pastaruosius 3 metus (jei tiekėjas veikia trumpiau nei 3 metai, tai nuo jo registravimo pradžios) iki pasiūlymų pateikimo dienos privalo būti deklaravęs išlaidas MTEP veiklai ne mažesnei sumai nei 100000 Eurų. |
Įrodant atitikimą šiam reikalavimui Dalyvis gali pateikti: - MT02 deklaracijos. Pateikiama dokumentų skaitmeninės kopijos. |
34.7. |
9. Dalyvis per pastaruosius 5 metus (jei tiekėjas veikia trumpiau nei 5 metai, tai nuo jo registravimo pradžios) iki pasiūlymų pateikimo dienos privalo būti sėkmingai įvykdęs arba vykdyti bent vieną mokslinių tyrimų ir/arba prototipo kūrimo projektą, kurio vertė ne mažesnė nei 30000 Eurų. |
Įrodant atitikimą šiam reikalavimui Dalyvis gali pateikti: - Per paskutinius 5 metus arba per laiką nuo Dalyvio įregistravimo dienos (jeigu teikėjas vykdė veiklą mažiau nei 5 metus) įvykdytų ar vykdomų projektų sąrašas, nurodant projekto pavadinimą, esmę, vertę, datą, vietą, trukmę. Pateikiama dokumentų skaitmeninės kopijos. |
Pastabos:
a) užsienio valstybių dalyvių kvalifikacijos reikalavimus įrodantys dokumentai legalizuojami vadovaujantis Lietuvos Respublikos Vyriausybės 2006 m. spalio 30 d. nutarimu Nr. 1079 „Dėl dokumentų legalizavimo ir tvirtinimo pažyma (Apostille) tvarkos aprašo patvirtinimo“ ir 1961 m. spalio 5 x. Xxxxx konvencija dėl užsienio valstybėse išduotų dokumentų legalizavimo panaikinimo;
b) jeigu dalyvis negali pateikti kvalifikacijos atitiktį patvirtinančių dokumentų, nes atitinkamoje šalyje tokie dokumentai neišduodami arba toje šalyje išduodami dokumentai neapima visų keliamų klausimų, jie gali būti pakeisti priesaikos deklaracija arba šalyse, kuriose ji netaikoma, oficialia dalyvio deklaracija, kurią jis yra pateikęs kompetentingai teisinei arba administracinei institucijai, notarui arba kompetentingai profesinei ar prekybos organizacijai jo kilmės šalyje arba šalyje, iš kurios jis atvyko.
Dalyvis turi atitikti visus 34.1–34.7 punktuose nustatytus reikalavimus.
Jei pasiūlymą pateikia ūkio subjektų grupė, 34.1–34.4 punktuose nustatytus reikalavimus turi atitikti kiekvienas ūkio subjektų grupės partneris atskirai.
Kai tiekėjas pageidauja remtis subtiekėjų pajėgumais, jis privalo perkančiajai organizacijai pasiūlyme įrodyti, kad vykdant pirkimo sutartį subtiekėjų, kurių pajėgumais jis remiasi, ištekliai jam bus prieinami.
VII. PASIŪLYMŲ VERTINIMAS IR DALYVIŲ SĄRAŠO SUDARYMAS
Su gautais dalyvių pasiūlymas bus susipažįstama ikiprekybinio pirkimo komisijos posėdyje, kuris vyks perkančiojoje organizacijoje (adresu K. Donelaičio g. 2, LT-44213 Kaunas) 2020 m. rugpjūčio 21 d. 11 val. 00 min. Apie gautus pasiūlymus (pasiūlymo pateikusio dalyvio pavadinimas, kaina) elektroninėmis priemonėmis informuojami visi pasiūlymus pateikę dalyviai. Pasiūlymų nagrinėjimo, vertinimo procedūras atlieka ikiprekybinio pirkimo komisija, dalyviams ar jų įgaliotiems atstovams nedalyvaujant. Pirkimo komisija dalyvių pasiūlymų vertinimui gali pasitelkti ekspertus.
Dalyvių pateiktų pasiūlymų vertinimo tvarka numatyta šių ikiprekybinio pirkimo sąlygų priede Nr. 4 „Pasiūlymų ir rezultatų vertinimo tvarka“. Pasiūlymų vertinimo trukmė iki 90 dienų nuo pasiūlymų pateikimo termino pabaigos.
Pasiūlymas atmetamas, jeigu:
neatitinka ikiprekybinio pirkimo dokumentuose nustatytų reikalavimų (pasiūlymas nepasirašytas pirkimo dokumentuose nurodytu būdu, dalyvis neatitinka kvalifikacinių reikalavimų, pasiūlymas neatitiko perkamų paslaugų teikimo sąlygų ir reikalavimų, nustatytų techninėje specifikacijoje, tiekėjas pakeitė Sąlygų priede Nr. 3 lentelėje įtvirtintą fiksuotą kainą ir pan.);
dalyvis ikiprekybinio pirkimo komisijos prašymu per nurodytą terminą nepatikslina arba nepapildo pateiktų netikslių ar neišsamių duomenų apie savo kvalifikaciją;
jei dalyvis apie nustatytų reikalavimų atitikimą pateikia melagingą informaciją, kurią ikiprekybinio pirkimo komisija gali įrodyti bet kokiomis teisėtomis priemonėmis;
dalyvis pateikia daugiau kaip vieną pasiūlymą pirkimo objektui arba ūkio subjektų grupės narys dalyvauja teikiant kelis pasiūlymus dėl pirkimo objekto;
pasiūlymas pateiktas pasibaigus pasiūlymų pateikimo terminui.
Ikiprekybinio pirkimo komisija įvertina gautus dalyvių pasiūlymus, pagal vertinant suteiktų balų skaičių sudaro ikiprekybinio pirkimo dalyvių sąrašą atitinkamam ikiprekybinio pirkimo etapui ir ne vėliau kaip per 3 darbo dienas šį sąrašą išsiunčia visiems ikiprekybinio pirkimo dalyviams. Toks sąrašas skelbiamas ir perkančiosios organizacijos interneto svetainėje adresu xxx.xxx.xx ir koordinuojančiosios organizacijos interneto svetainėje adresu xxx.xxxx.xx.
Laimėtojais, įgyvendinsiančiais atitinkamą ikiprekybinio pirkimo etapą, pripažįstami dalyviai, kurių pasiūlymai pagal nustatytą eilę patenka į šiuose ikiprekybinio pirkimo dokumentuose nustatytą maksimalų finansuojamų dalyvių skaičių (žr. aukščiau nurodytą maksimalų finansuojamų dalyvių skaičių).
VIII. IKIPREKYBINIO PIRKIMO ĮGYVENDINIMAS
Laimėtojais pripažįstami dalyviai, kurių pasiūlymai dėl viso ikiprekybinio pirkimo (visų etapų) pripažinti geriausiais.
Didžiausias galimas laimėtojų skaičius:
I etapo įgyvendinimui: 4 laimėtojai;
II etapo įgyvendinimui: 3 laimėtojai;
III etapo įgyvendinimui: 2 laimėtojai.
Kiekvienas ikiprekybinio pirkimo etapas pradedamas nuo sutarties su dalyviu sudarymo. Kiekvieno etapo pabaigoje dalyvių pateikti rezultatai vertinami šiose Sąlygose nustatyta tvarka (Sąlygų priedas Nr. 4). Remdamasi vertinimais, ikiprekybinio pirkimo komisija sudaro vertinimų eilę ir priima sprendimą dėl dalyvių dalyvavimo kitame ikiprekybinio pirkimo etape.
Ikiprekybinis pirkimas baigiamas, kai:
pasiekiamas ikiprekybinio pirkimo dokumentuose nurodytas tikslas ir įvykdomi paskutinio ikiprekybinio pirkimo dokumentuose nurodyto etapo sutarties įsipareigojimai;
nutraukiamos ikiprekybinio pirkimo procedūros;
baigiasi perkančiosios organizacijos pasiūlymo sudaryti ikiprekybinio pirkimo sutartis dėl etapo įgyvendinimo terminas ir ikiprekybinio pirkimo sutartis dėl etapo įgyvendinimo nesudaroma nė su vienu iš dalyvių dėl priežasčių, kurios priklauso nuo dalyvių;
visi dalyviai iki ikiprekybinio pirkimo sutarties dėl etapo įgyvendinimo sudarymo atsiima pasiūlymus ar atsisako sudaryti ikiprekybinio pirkimo sutartį dėl etapo įgyvendinimo;
iki dalyvių pasiūlymo pateikimo termino pabaigos negaunama nė vieno dalyvio pasiūlymo.
Perkančioji organizacija, gavusi koordinuojančiosios organizacijos pritarimą, turi teisę pirmajame ar antrajame etape nutraukti ikiprekybinį pirkimą nė vienam iš dalyvių nepasiekus ikiprekybinio pirkimo sutartyje nustatyto rezultato, jeigu toliau vykdyti ikiprekybinį pirkimą netikslinga. Perkančioji organizacija, gavusi koordinuojančiosios organizacijos rašytinį pritarimą, bet kuriuo metu turi teisę nutraukti ikiprekybinio pirkimo procedūrą, jeigu atsiranda aplinkybių, dėl kurių nebus užtikrintas ikiprekybinio pirkimo finansavimas, arba paaiškėja, kad yra aplinkybių, dėl kurių vykdomas ikiprekybinis pirkimas neatitinka ikiprekybinio pirkimo vykdymo principų, nustatytų Aprašo 4 punkte.
IX. IKIPREKYBINIO PIRKIMO SUTARTYS
Perkančioji organizacija ne vėliau kaip per 14 kalendorinių dienų nuo dalyvių sąrašo pagal vertinant suteiktų balų skaičių paskelbimo kviečiamiems dalyviams pateikia rašytinį pasiūlymą (el. paštu) sudaryti ikiprekybinio pirkimo sutartį dėl atitinkamo etapo įgyvendinimo.
Ikiprekybinio pirkimo sutarties projektas pateiktas šių Sąlygų priede Nr. 5.
Jeigu dalyvis, kuriam pasiūlyta sudaryti ikiprekybinio pirkimo sutartį, raštu atsisako ją sudaryti, iki perkančiosios organizacijos nurodyto laiko nepasirašo ikiprekybinio pirkimo sutarties arba atsisako sudaryti ikiprekybinio pirkimo sutartį pirkimo dokumentuose nustatytomis sąlygomis, laikoma, kad jis atsisakė sudaryti ikiprekybinio pirkimo sutartį. Tokiu atveju perkančioji organizacija ikiprekybinio pirkimo sutartį siūlo sudaryti dalyviui, kurio pasiūlymas pagal nustatytą pasiūlymų eilę yra pirmas po dalyvio, atsisakiusio sudaryti ikiprekybinio pirkimo sutartį.
Perkančioji organizacija nereikalauja, kad ikiprekybinio pirkimo sutarčių įvykdymas būtų užtikrinamas banko garantija arba draudimo bendrovės laidavimu.
X. INTELEKTINĖ NUOSAVYBĖ IR KONFIDENCIALIOS INFORMACIJOS APSAUGA
Intelektinės nuosavybės objektai, kurie sukuriami ar atsiranda dalyviui dalyvaujant ikiprekybiniame pirkime ir (ar) teikiant MTEP paslaugas arba prieš tai, jeigu juos dalyvis naudoja per ikiprekybinį pirkimą ir (ar) teikdamas MTEP paslaugas, priklauso dalyviui. Dalyvis, kuriam priklauso per ikiprekybinį pirkimą sukurti intelektinės nuosavybės objektai, turi suteikti perkančiajai organizacijai neribotą teisę neatlygintinai naudotis tais intelektinės nuosavybės objektais, o trečiosioms šalims – neišimtinę teisę (pavyzdžiui, licenciją rinkos sąlygomis).
Koordinuojančioji organizacija ir perkančioji organizacija privalo:
be išankstinio rašytinio dalyvio, su kuriuo nesudaryta ikiprekybinio pirkimo sutartis, sutikimo neatskleisti per ikiprekybinį pirkimą iš tokio dalyvio gautos konfidencialios informacijos tretiesiems asmenims ne mažiau kaip 4 metus nuo šio dalyvio pasiūlymo pateikimo dienos;
be išankstinio rašytinio dalyvio, su kuriuo sudaryta ikiprekybinio pirkimo sutartis, sutikimo neatskleisti per ikiprekybinį pirkimą iš tokio dalyvio gautos konfidencialios informacijos tretiesiems asmenims ne mažiau kaip 4 metus nuo paskutinio ikiprekybinio pirkimo sutarties vykdymo rezultatų perdavimo.
XI. SKUNDŲ PATEIKIMAS IR NAGRINĖJIMAS
Dalyviai, nesutinkantys su perkančiosios organizacijos sprendimais ar veiksmais (neveikimu), susijusiais su ikiprekybinio pirkimo vykdymu, turi teisę per 10 darbo dienų po to, kai gauna perkančiosios organizacijos rašytinį pranešimą apie jos priimtą sprendimą ar sužino apie veiksmus (neveikimą), pateikti koordinuojančiajai organizacijai rašytinę pretenziją. Pretenzijos koordinuojančiajai organizacijai pateikimas yra neprivaloma ginčų nagrinėjimo ne teismo tvarka procedūra.
Koordinuojančioji organizacija, gavusi dalyvio pretenziją, per 3 darbo dienas raštu pareikalauja perkančiosios organizacijos ne vėliau kaip per 5 darbo dienas pateikti motyvuotus rašytinius paaiškinimus dėl pareikštos pretenzijos. Koordinuojančioji organizacija, vadovaudamasi pateikta pretenzija, paaiškinimais ar kitais įrodymais, ne vėliau kaip per 15 darbo dienų nuo dalyvio pretenzijos gavimo priima motyvuotą sprendimą dėl pretenzijos patenkinimo arba nepatenkinimo ir išsiunčia jį dalyviui ir perkančiajai organizacijai.
1 priedas
IKIPREKYBINIO PIRKIMO OBJEKTO APRAŠYMAS
1. |
Ikiprekybinio pirkimo pavadinimas |
Šernų populiacijos valdymas afrikinio kiaulių maro kontrolei |
||||||||||||||||||
2. |
Ikiprekybinio pirkimo objekto atitiktis Sumanios specializacijos prioritetinei krypčiai |
☐ Energetika ir tvari aplinka ☐ Sveikatos technologijos ir biotechnologijos ☒ Agroinovacijos ir maisto technologijos ☐ Nauji gamybos procesai, medžiagos ir technologijos ☒ Transportas, logistika ir informacinių ryšių technologijos ☐ Įtrauki ir kūrybinga visuomenė ☐ Netaikoma |
||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||||
Projektas prisideda prie Sumaniosios specializacijos krypties „Agroinovacijos ir maisto technologijos“ prioriteto „Tvarūs agrobiologiniai ištekliai ir saugesnis maistas“ veiksmų plano įgyvendinimo. Projektas atitinka prioriteto teminį specifiškumą: „tirti ir kurti pažangias kenksmingų organizmų kontrolės ... sistemas“, nes projekto metu sukurta sistema bus skirta vienos pavojingiausių ir didžiausius nuostolius atnešančių kiaulių ligų - afrikinio kiaulių maro kontrolei.
Projektas taip pat prisideda prie Sumaniosios specializacijos krypties „Transportas, logistika ir informacinės ir ryšių technologijos“ prioriteto „Pažangus elektroninis turinys, technologijos jam kurti ir informacinė sąveika“, veiksmų plano įgyvendinimo. Projektas atitinka prioriteto teminį specifiškumą: „. kurti ir diegti didelės apimties duomenų analizės, matematinio modeliavimo, vizualizavimo technologijas, skirtas pagreitinti valstybės ir verslo organizacijų darbą, atliekant gausios ir sudėtingos informacijos analizę ir paiešką, priimant sprendimus“, nes projekto metu siekiama sukurti ir įdiegti technologiją atliekančią didelės apimties duomenų analizę (analizuojamą bepiločio orlaivio fiksuota vaizdinė/spektrinė informacija). Šios analizės rezultatai pagreitins valstybės institucijų darbą, atliekant gausios ir sudėtingos vaizdinės/spektrinės informacijos operatyvią analizę būtiną tiksliam sprendimų priėmimui
Projektas taip pat prisideda prie Sumaniosios specializacijos krypties „Transportas, logistika ir informacinės ir ryšių technologijos“ prioriteto „Sumanios transporto sistemos ir informacinės ir ryšių technologijos“ veiksmų plano įgyvendinimo. Projektas atitinka prioriteto teminį specifiškumą: „kurti daiktų interneto technologijas, išmaniąsias sistemas ir priemones;“, nes projekto metu siekiama kurti daiktų interneto technologiją pasižyminčią išmaniosios sistemos funkcijomis. Projekto metu kuriama technologija paremta nuotoliniu būdu valdomų įrenginių naudojimu ir automatizuotu didelių duomenų (daviklių kaupiančių vaizdinius/spektrinius duomenis informacija) apdorojimu. |
||||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||||
3. |
Ikiprekybinio pirkimo metu ketinamas sukurti inovatyvusis produktas
|
Vykdant ikiprekybinius pirkimus siekiama sukurti inovatyvią Afrikinio kiaulių maro kontrolės sistemą, paremta aerodistanciniais metodais ir mašininio mokymosi algoritmais, skirtą laukinių šernų stebėsenai ir apskaitai. Afrikinio kiaulių maro kontrolei labai didelę reikšmę turi šernų populiacijos dydžio ir geografinio pasiskirstymo įvertinimas. Sistemos pagalba, gebančia identifikuoti šernus ne tik atvirose vietovėse, bet ir miškuose (ne vegetaciniais periodais – pavasario, rudens ir žiemos metu), bus stebimas šernų judėjimas Lietuvos teritorijoje ir fiksuojamas jų skaičius konkrečiame plote. Toks monitoringas leis tiksliai apskaičiuoti šernų populiaciją, gauti žinių apie jų migraciją, taip pat kontroliuoti šernų judėjimą afrikinio kiaulių maro užkrėstose teritorijose ir laiku imtis prevencinių priemonių, siekiant užkirsti kelią viruso plitimui. |
||||||||||||||||||
4. |
Nurodyti ir išsamiai pagrįsti konkrečią problemą (žmogaus, kultūros ar visuomenės), kurią perkančioji organizacija išspręs įvykdžiusi ikiprekybinį pirkimą
|
Afrikinis kiaulių maras. Afrikinis kiaulių maras (AKM) – ypač pavojinga užkrečiama virusinė naminių bei laukinių kiaulių ir šernų liga. Šis virusas perduodamas tiesioginio kontakto būdu su ekskretais, sekretais, krauju, sperma, taip pat jį perneša Ornithodoros rūšies erkės. AKM gyvūnai užsikrečia ir netiesioginio kontakto būdu: per apkrėstą inventorių, rūbus, transportą, pašarus, pašarinius priedus, žaliavas ir pan. Ši liga per placentą perduodama vaisiui. Paukščiai, musės ir žmonės gali fiziškai pernešti virusą iš užkrėstų kiaulių sveikoms. Kiaulių savininkas gali sukelti infekciją šerdamas kiaules neapdorotomis maisto atliekomis, kuriose yra gyvūninių produktų. AKM virusas gali patekti į šalį įvežant gyvas kiaules, spermą, esant šernų judėjimui, įvežant užkrėstą kiaulieną ir jos produktus, per užkrėstas transporto priemones, per užkrėstas maisto atliekas, per kiaulių išskyras ir išmatas, bei medžiagas, užkrėstas AKMV. Didžiausia AKMV plitimo rizika yra įvežant gyvas kiaules bei judant šernams, platinantiems AKM virusą. Afrikinio kiaulių maro virusas plinta žaibiškai, nepriklausomai nuo metų laiko, kiaulių amžiaus ar veislės. Virusas atsparus aplinkos veiksniams, karščiui ir šalčiui. Afrikinio kiaulių maro protrūkio pasekmių vertinimas. AKM ligos protrūkis sukelia tiesioginius ir netiesioginius ekonominius nuostolius. Didžiausius finansinius nuostolius kiaulių auginimo ir mėsos perdirbimo pramonei sudaro sustabdomas kiaulių ir kiaulienos bei kitos žemės ūkio produkcijos eksportas. Pagal galimą AKM paplitimo scenarijų atlikti ekonominiai paskaičiavimai rodo, kad paplitus AKM, kiaulienos eksporto apimtys sumažėtų iki 50 procentų. Pagrindiniai tiesioginiai ekonominiai nuostoliai augintojams susidaro dėl sergančių kiaulių gaišimo, užsikrėtusių kiaulių naikinimo bei kiaulių fermose atliekamų valymo ir dezinfekcijos darbų. Labai smarkiai išauga išlaidos AKM stebėsenai ir kontrolei, laboratoriniams tyrimams. Kaip netiesioginiai nuostoliai yra aplinkos taršos padidėjimas naikinant kiaulių gaišenas, dezinfekuojant patalpas, transporto priemones, pašarus, įrangą, utilizuojant srutas, mėšlą. AKM protrūkio atveju taip pat atsiranda socialinės ekonominės pasekmės – kiaulių augintojai netenka darbo, praranda pajamas. Kovai su AKM Europoje Europos Komisija 2017 m. skyrė 9,5 mln. eurų, o tai yra 2 mln. eurų daugiau nei 2016 metais, suvokiant, kad nuostoliai kuriuos gali patirti ūkininkai ir kiaulių fermos gali būti didžiuliai visoje Europoje. Vien tik Lietuvoje 2016 m. kiaulių augintojams, patekusiems į afrikinio kiaulių maro teritorijas, papildomai skirta apie 1,6 mln. eurų parama. Tačiau Lietuvos kiaulių augintojų asociacijos apskaičiavimu, dėl AKM patirti nuostoliai jau siekia 50 mln. eurų. Afrikinio kiaulių maro viruso plitimo kontrolės priemonės. Biologinio saugumo priemonių taikymas kiaulių laikymo vietose – pagrindinė AKM prevencijos priemonė. Vakcinų nuo AKM nėra. AKM likvidavimo ir kontrolės sėkmė priklauso nuo greito ligos identifikavimo, židinių nustatymo bei virusu užkrėstų kiaulių likvidavimo. AKM kontrolei labai didelę reikšmę turi šernų populiacijos dydžio ir geografinio pasiskirstymo įvertinimas. Infekcijos letališkumas, infekcijos perdavimo efektyvumas, imlios populiacijos dydis, populiacijos imuninio status lygis ir trukmė bei imlių gyvūnų populiacijos gausėjimas yra labai svarbūs ligos vystymuisi. Žinios apie imlių gyvūnų geografinį pasiskirstymą ir populiacijos dydį yra ypatingai svarbios suvokiant infekcijos plitimo riziką į skirtingus plotus ir šalis. Todėl šernų populiacijos dydžio reguliavimas yra labai efektyvi priemonė, siekiant sustabdyti AKM plitimą. Tyrimai rodo, kad infekcijos plitimo į naujas teritorijas pavyksta išvengti, jei šiose teritorijose neegzistuoja šernų populiacija arba egzistuoja fiziniai/dirbtiniai barjerai, kurie padeda išvengti tiesioginio kontakto tarp infekuotų ir imlių gyvūnų grupių ir todėl infekcijos dažniausiai išnyksta savaime (Artois et al, 2002). Atsižvelgus į tai, galima dar viena afrikinio kiaulių maro viruso plitimo kontrolės priemonė iš AKMV užsikrėtusių trečiųjų šalių į ES teritoriją, tai yra fizinių barjerų (tvoros) įrengimas pasienio ruože. Siekiant užkirsti kelią AKM plitimui, mokslininkų rekomenduojama:
Afrikinio kiaulių maro situacija Lietuvoje. Lietuvoje jau nuo 2013 m. vykdoma suintensyvinta AKM stebėsena šernų ir naminių kiaulių populiacijose. 2014 m. sausio 24 d. Nacionaliniame maisto ir veterinarijos rizikos vertinimo institute (NMVRVI) ištyrus Alytaus-Varėnos rajonus siejančiame miškų masyve ir Šalčininkų rajono miške paimtų dviejų šernų mėginius, nustatytas afrikinis kiaulių maras. Mėginiai rezultatų patvirtinimui išsiųsti į Europos Sąjungos Afrikinio kiaulių maro referentinę laboratoriją Ispanijoje. Iš šios laboratorijos gauti laboratorinių tyrimų rezultatai patvirtino, kad Lietuvoje dviem šernams nustatytas AKMV, kuris yra identiškas afrikinio kiaulių maro virusui, cirkuliuojančiam Užkaukazės regionuose, Rusijoje ir Baltarusijoje. Toliau liga plito žaibišku pagreičiu:
Valstybinės maisto ir veterinarijos tarnybos statistika
Šernų apskaita. Šernų bandą dažniausiai sudaro tarpusavyje susijusių suaugusių šernių (virš 2 metų amžiaus) ir jaunų šernių (1-2 metų amžiaus) grupė, kartu su jaunikliais iki vienerių metų amžiaus. Tokia šernų bandos struktūra vasaros periodu paprastai yra stabili. Suaugusiems šernų patinams būdingas pavienis ir sėslus gyvenimo būdas tam tikroje jų gyvenamoje teritorijoje, jų judėjimui gali turėti įtakos poravimosi laikotarpis – tada šernų patinai gali judėti didelius atstumus. Jei šernų gyvenamoje vietovėje nevyksta šernų medžioklės arba medžiojama mažai, tai bandas gali sudaryti iki 30 ar 40 individų. Ir atvirkščiai, kai yra vykdoma intensyvi medžioklė, bandas sudaro 5 – 10 individų. Vasaros metu šernų bandų taip vadinama namų vietovė gali svyruoti nuo 500 iki 1000 ha. Medžioklės sezonu, jei toks egzistuoja, šis plotas gali stipriai padidėti. Judėjimas gali vykti nuo 5 iki 10 km atstumais ieškant prieglobsčio vietovėse, kuriose medžioklės nevyksta arba vyksta neintensyviai. Po to yra stebimas bandų grįžimas į savo gyvenamąsias vietoves po medžioklės sezono pabaigos. Jei bandoje žūsta ar išnyksta visos suaugusios ar jaunos šernės (1- 2 metų amžiaus), tada jaunikliai lieka patys sau ir gali nukeliauti atstumus iki 50 kilometrų (EC, 1999). Taip pat yra mokslinių duomenų ir nuomonių, kad gali egzistuoti ekologiniai koridoriai, kurie gali jungti užsikrėtusių trečiųjų šalių (RF, Baltarusija) ir ES šalių (Lenkija, Latvija, Lietuva) šernų populiacijas. Galimi koridoriai taip pat gali egzistuoti iš užkrėstų Rusijos teritorijų į Lietuvą ar Latviją. Duomenys rodo, kad Baltarusijos šernų populiacijos yra ypač gerai susijusios su Lenkijos ir Lietuvos šernų populiacijomis, o Ukrainos – su Lenkijos ir Rumunijos ir kiek mažesniu mastu su Slovakijos Respublikos ir Vengrijos šernų populiacijomis. Infekcijos šernuose gali plisti tarp didesnių regionų, tačiau tik ten kur yra šernų geografinio pasiskirstymo tęstinumas (EFSA, 2009c.). Nors šernų judėjimas yra ribotas, virusinių ligų platinimas per juos yra gana dažnas, ypač jei šernų populiacijos yra susijusios per jų buveinių tęstinumą (EFSA, 2010). Lietuvoje šernų apskaita buvo atlikta 2016 m. vasario 15-29 d. visoje šalies teritorijoje, vykdant valstybės lygio ekstremaliosios situacijos valstybės operacijų vadovo, Valstybinės maisto ir veterinarijos tarnybos (VMVT) direktoriaus sprendimą, priimtą dėl afrikinio kiaulių maro plitimo pavojaus. Šernų apskaita buvo vykdoma taikant šernų apskaitos metodus, nurodytus leidiniuose „Medžioklės ūkio biologiniai pagrindai“, Xxxxxxxx Xxxxxxx. Vilnius, 1996, p. 102-104, „Sausumos ekosistemų tyrimo metodai“, Xxxxx Xxxxxxxxxxx. Vilnius, 2004, p. 115-116 ir 129-130, pagal galimybes naudojant vaizdo stebėjimo įrangą. Šernų apskaitą medžioklės plotuose atliko šių plotų naudotojai, o medžioklės plotams nepriskirtose teritorijose, kurios yra valstybiniuose rezervatuose, – Valstybinė saugomų teritorijų tarnyba prie Aplinkos ministerijos. Buvo naudotasi šių gyvūnų stebėjimo eiguvose, kvartaluose ir kitais vizualiniais būdais. Nustatyta, kad Lietuvoje šernų populiacija siekia 21 tūkst. (20 839) šernų. Tačiau kyla abejonės dėl šių skaičių tikslumo. Šernų populiacijos apskaitos metodikas 1996 metais aprašiusio habil. dr. Vytauto Padaigos leidinyje nurodyta, kad taikoma, kanopiniams žvėrims apskaityti taikoma apie vienuolika skirtingų apskaitos metodų, kurie paremti eigulių numanymo pateikiamais duomenis, pėdsakų skaičiavimais, stebėjimais prie šėryklų, išvarymais iš miško kvartalų, aviastebėjimais, ir kitais metodais. Visų metodų patikimumas nurodomas su didesne ar mažesne paklaida, pvz.: iki 25 proc. (kvartalinis metodas), iki 150-200 proc. (vizualinės apskaitos metodas). Apskaitų organizavimui ir vykdymui, pagal kiekvieną metodą reikalingi žmogiškieji ir finansiniai ištekliai. Leidinio autoriaus nurodyta, kad būtina taikyti tobulesnius apskaitos metodus, taip pat, siekiant apskaitos tikslumo, reikia naudoti kelis apskaitos metodus. Xxxx xxxxxxxxxxx, xx. Xxxx Xxxxxxxxxx, leidinyje nurodomi tokie patys ar panašūs apskaitos būdai, kaip ir pirmajame leidinyje. Paaiškinama, kad populiacijų skaičiavimo apklausos anketas pildo medžiotojai, miškininkai, saugomų teritorijų darbuotojai. Leidinyje pateikiami įvairūs apskaitos būdai: stebėjimai prie šėryklų, apskaita varant, pėdsakų skaičiavimai sniege. Tam tikriems apskaitos būdams nurodomi orientaciniai tikslumai (pvz. 25 proc. paklaida apskaitos varant metodu). Mokslininko nurodoma, kad apskaitos metodai turi įvairių trūkumų: reikalingas didelis žmonių kiekis, netinka „besniegėms žiemoms“. Aplinkos ministerijos Gamtos apsaugos departamento vyriausiasis specialistas Xxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxxx nurodo, kad šernai yra vieni menkiausiai Lietuvos mokslininkų tyrinėti laukiniai gyvūnai, todėl trūksta esminių žinių apie šių gyvūnų elgseną, migracijos kelius ir pan.
Lietuvoje taikomų šernų apskaitos metodų trūkumai:
Vertinant šiuolaikinių technologijų pažangos lygį, darytina išvada, kad laukinių gyvūnų apskaitai reikalingi tobulesni ir modernesni apskaitos metodai. Šiuo projektu bus siekiama šią problemą išspręsti sukuriant Afrikinio kiaulių maro kontrolės sistemą, paremtą aerodistanciniais metodais ir mašininio mokymosi algoritmais. |
||||||||||||||||||
5. |
Išsamiai pagrįsti ikiprekybinio pirkimo metu sukurto inovatyviojo objekto potencialią pridėtinę vertę Lietuvos ir Europos Sąjungos mastu (ekonominę, socialinę, kultūrinę ar kt.)
|
Projekto metu sukurtos Afrikinio kiaulių maro kontrolės sistemos pagalba bus atliekama laukinių šernų stebėsena, siekiant gauti tikslius duomenis apie šernų populiaciją ir judėjimą Lietuvos teritorijoje ir taip užkirsti kelią pavojingos ligos plitimui. AKM kontrolės sistemos ekonominė vertė:
AKM kontrolės sistemos aplinkosauginė vertė:
AKM kontrolės sistemos socialinė vertė:
|
||||||||||||||||||
6. |
Norimos įsigyti mokslinių tyrimų ir (arba) eksperimentinės plėtros (MTEP) paslaugos trumpas aprašymas (nurodyti ikiprekybinio pirkimo etapus, kuriuos ketinama vykdyti bei kokius rezultatus dalyviai turėtų pasiekti kiekviename ikiprekybinio pirkimo etape)
|
Afrikinio kiaulių maro kontrolės sistemos, paremtos aerodistanciniais metodais ir mašininio mokymosi algoritmais, koncepcijos sukūrimas ir patvirtinimas. Šis etapas apima 2‑3 MTEP etapus pagal Mokslinių tyrimų ir eksperimentinės plėtros etapų klasifikacijos aprašą, patvirtintą Lietuvos Respublikos Vyriausybės 2012 m. birželio 6 d. nutarimu Nr. 650 „Dėl rekomenduojamos mokslinių tyrimų ir eksperimentinės plėtros etapų klasifikacijos aprašo patvirtinimo“. Vykdant taikomuosius mokslinius tyrimus identifikuojama kokias metodikas tikslinga taikyti, siekiant sukurti geriausiai projekto poreikius tenkinantį produktą. Atliekant tyrimus nustatomas sukurtos koncepcijos įgyvendinamumas patikrinant atskirų produkto elementų charakteristikas bei jų tarpusavio sąveiką. Šiame etape, remiantis teorinių ir eksperimentinių tyrimų rezultatais, bus atrasta efektyviausia metodika laukinių šernų stebėjimui;
Afrikinio kiaulių maro kontrolės sistemos, paremtos aerodistanciniais metodais ir mašininio mokymosi algoritmais, maketo ir prototipo sukūrimas, bei prototipo demonstravimas. Šis etapas apima 4-7 MTEP etapus pagal Mokslinių tyrimų ir eksperimentinės plėtros etapų klasifikacijos aprašą, patvirtintą Lietuvos Respublikos Vyriausybės 2012 m. birželio 6 d. nutarimu Nr. 650 „Dėl rekomenduojamos mokslinių tyrimų ir eksperimentinės plėtros etapų klasifikacijos aprašo patvirtinimo“. Šio etapo metu, remiantis I etapo rezultatais, laboratorinėmis sąlygomis sukuriamas sistemos maketas, kuris tikrinamas imituojant realią aplinką. Atsižvelgiant į gautus rezultatus sukuriamas AKM kontrolės sistemos prototipas. Jo funkcionavimas įvertinamas laboratoriniais bandymais. Prototipas išbandomas ir demonstruojamas realioje veikimo aplinkoje.
Afrikinio kiaulių maro kontrolės sistemos, paremtos aerodistanciniais metodais ir mašininio mokymosi algoritmais, bandomosios partijos sukūrimas ir įvertinimas. Šis etapas apima 8-9 MTEP etapus pagal Mokslinių tyrimų ir eksperimentinės plėtros etapų klasifikacijos aprašą, patvirtintą Lietuvos Respublikos Vyriausybės 2012 m. birželio 6 d. nutarimu Nr. 650 „Dėl rekomenduojamos mokslinių tyrimų ir eksperimentinės plėtros etapų klasifikacijos aprašo patvirtinimo“. Šiame etape nustatomas sukurto produkto funkcionavimas realiomis sąlygomis. II etape sukurtas ir laboratorijoje išbandytas AKM kontrolės sistemos prototipas bus išbandomas realiomis sąlygomis, sistema tobulinama, išbaigiama ir galutinis produktas pateikiamas perkančiajai organizacijai. |
||||||||||||||||||
7. |
Pagrįsti kodėl MTEP yra būtini siekiant sukurti inovatyvųjį produktą
|
Kuriant Afrikinio kiaulių maro kontrolės sistemą, paremtos aerodistanciniais metodais ir mašininio mokymosi algoritmais, iškils visa eilė mokslinių ir technologinių neapibrėžtumų, nes produktas yra inovatyvus, neturintis analogų rinkoje. Įvertinus mokslinėje literatūroje aprašytus metodus, galima išskirti šiuos MTEP neapibrėžtumus kuriamai AKM kontrolės sistemai:
Moksliniai neapibrėžtumai:
Technologiniai neapibrėžtumai:
Šiems neapibrėžtumams spręsti būtini moksliniai tyrimai ir technologiniai bandymai, aprašyti 2 priede „Ikiprekybinio pirkimo techninė specifikacija“. |
||||||||||||||||||
8. |
Ikiprekybinio pirkimo rezultato numatomi naudos gavėjai
|
Lietuvos Respublikos žemės ūkio rūmai įsigys efektyvų įrankį afrikinio kiaulių maro kontrolei ir prevencijai. Laukinių šernų apskaita, migracijos stebėjimas ir tiksli informacija apie gyvūnų judėjimą Lietuvos teritorijoje leis efektyviau valdyti AKM bei įgalins laiku imtis prevencinių priemonių kiaulių maro užkrėstose teritorijose taip užkertant kelią ligos plitimui ir išvengiant didesnių nuostolių kiaulininkystės ūkiuose.
Informacija apie laukinių šernų skaičių tiksliniuose regionuose aktuali ne tik perkančiajai organizacijai, bet ir aplinkos apsaugos departamentui, gyvosios gamtos inspekcijai, saugomų teritorijų tarnybai, girininkijoms ir pan. Tiksli šernų apskaita padės šioms tarnyboms kontroliuoti šernų populiaciją, priimti sprendimus dėl šernų medžioklės iniciavimo ar apribojimų.
Patikima prevencija užtikrins kiaulininkystės ūkių apsaugą nuo AKM viruso, pernešamo laukinių gyvūnų, sustabdys ligos plitimą į kitus Lietuvos regionus, išsaugos kiaulių augintojų verslą.
Laukinių šernų apskaita aktuali ir Lietuvos medžiotojų draugijoms ir sąjungoms. Patikima informacija apie šernų populiaciją tiksliniuose regionuose leis medžiotojams efektyviau vykdyti veiklą ir planingai kontroliuoti gyvūnų skaičių prižiūrimose teritorijose.
Efektyvi AKM kontrolė užtikrins tinkamą ligos prevenciją Lietuvoje, bus išsaugotas kiaulininkystės sektorius, maisto rinkai bus tiekiama Lietuvoje užauginta ir pagaminta produkcija, bus išsaugotos darbo vietos kiaulių auginimo ir kiaulienos produktų gamybos sektoriuje. Padidės visuomenės pasitikėjimas maisto gamintojais, tiekėjais ir kontroliuojančiomis institucijomis.
Mokslo pasiekimai bus įdiegti praktikoje, sustiprės bendradarbiavimas tarp mokslo ir verslo atstovų, atsiras poreikis naujoms inovacijoms. |
2 priedas
TECHNINĖ SPECIFIKACIJA
I. IKIPREKYBINIŲ PIRKIMŲ TIKSLAS
Afrikinis kiaulių maras (AKM) – ypač pavojinga užkrečiama virusinė naminių bei laukinių kiaulių ir šernų liga, atnešanti milžiniškus nuostolius Europos gyvulininkystės sektoriui. Vakcinų nuo AKM nėra, todėl pagrindinė AKM prevencijos priemonė – fizinių ir biologinių saugumo priemonių taikymas kiaulių laikymo vietose. AKM likvidavimo ir kontrolės sėkmė priklauso nuo greito ligos identifikavimo, židinių nustatymo bei virusu užkrėstų kiaulių likvidavimo. AKM kontrolei labai didelę reikšmę turi šernų, kurie gali pernešti virusą į neužkrėstas teritorijas, populiacijos dydžio ir geografinio pasiskirstymo įvertinimas. Laukinių šernų populiacijos dydžio reguliavimas yra labai efektyvi priemonė, siekiant sustabdyti AKM plitimą.
Vadovaujantis mokslininkų rekomendacijomis, laukiniams žvėrims apskaityti taikoma apie vienuolika skirtingų apskaitos metodų, kurie paremti eigulių numanymo pateikiamais duomenis, pėdsakų skaičiavimais, stebėjimais prie šėryklų, išvarymais iš miško kvartalų, aviastebėjimais, ir kitais metodais. Visų metodų patikimumas nurodomas su didesne ar mažesne paklaida, apskaitų organizavimui ir vykdymui, pagal kiekvieną metodą reikalingi žmogiškieji ir finansiniai ištekliai, rezultatus įtakoja žmogiškasis faktorius (apskaitas vykdančių asmenų skirtingas profesionalumas, atsakingumas, galimi interesai). Populiacijų duomenis renka skirtingos kvalifikacijos, išsilavinimo ir patirties subjektai - medžiotojai, miškininkai, saugomų teritorijų darbuotojai. Šernai yra vieni menkiausiai Lietuvos mokslininkų tyrinėti laukiniai gyvūnai, todėl trūksta esminių žinių apie šių gyvūnų elgseną, migracijos kelius ir pan. Todėl šiuo metu taikomi laukinių šernų apskaitos metodai yra nepakankamai patikimi ir ekonomiškai pagrįsti.
Vertinant šiuolaikinių technologijų pažangos lygį, darytina išvada, kad laukinių gyvūnų apskaitai reikalingi tobulesni ir modernesni apskaitos metodai, kurių pagalba vienu metu galima aprėpti didelius monitoringo plotus. Pasaulinė biologinės įvairovės, medžiojamosios faunos inventorizavimo ir jos geografinio pasiskirstymo, gyvenamųjų arealų identifikavimo tyrimų patirtis rodo, kad moderniųjų technologijų, tame tarpe – itin aukštos rezoliucijos vaizdų, termografijos (terminės fotografijos), infraraudonojo spektro vaizdų, hiperspektrinių vaizdų spektrometrijos metodų, distancinių tyrimų metodų, integravimas į medžiojamosios faunos tyrimus bei jų intentorizacijos procesą gali duoti itin tikslius bei, kas svarbiausia, erdviškai lokalizuotus rezultatus (Xxxx, Xxxxxx and etc., 2016; Xxxxxxx, Xxxxxxxxxxx, 2013; Xxxxx, Xxxxx- Xxxxxxxxx and etc., 2012; Xxxxxxxxx and etc., 2006; Xxxxxx, Sharp, 2016; ir kt.). Dar didesnis tikslumas, o taip pat milžiniško kiekio duomenų apdorojimo problemos sprendimas, operatyvi duomenų analizė bei tikslus jų klasifikavimas pasiekiamas naudojant įvairius matematinius programinius, GIS analizės sprendimus, taip pat skirtingus mašininio mokymosi metodus ir algoritmus (inkorporuojant juos į distancinių duomenų analizę).
Pastaraisiais metais erdvinių, vaizdinių duomenų klasifikavimui bei analizei palčiai pradėti taikyti mašininio mokymo, tame tarpe ir automatizuoti vaizdų atpažinimo algoritmai, kurie sudaro prielaidas iš didelio kiekio vaizdinės aerodistancinių tyrimų medžiagos itin greitai išskirti bei atpažinti norimus objektus (šiuo atveju konkrečius laukinės faunos rūšių individus) (Xue, Wang and etc., 2017; Elias, Xxxxxxxxx and etc., 2016; ir kt.), Tokių metodų panaudojimas teoriškai leistų didžiąja dalimi automatizuoti kuriamos sistemos duomenų analizės procesą, optimizuotų pačios sistemos veikimą, paspartintų rezultatų gavimą ir ženkliai sumažintų paklaidų procentą.
Nepaisant pastaruoju metu itin gausiai publikuojamų mokslinių darbų, susijusių su laukinės faunos populiacijos vertinimu, kol kas pasaulinėje rinkoje nėra sukurtų bei prieinamų sistemų, kurios galėtų būtų naudojamos konkrečios rūšies faunos identifikavimui ir monitoringui. Šiuo projektu bus siekiama minėtą problemą išspręsti, sukuriant Afrikinio kiaulių maro kontrolės sistemą, paremtą aerodistanciniais metodais ir mašininio mokymosi algoritmais. Detali numatytos kurti sistemos charakteristika bei aprašymas pateikiami žemiau.
II. FUNKCINIAI REIKALAVIMAI IKIPREKYBINIŲ PIRKIMŲ METU SIEKIAMAM SUKURTI INOVATYVIAJAM PRODUKTUI
Perkančioji organizacija įsigydama MTEP paslaugas tikisi, kad bus sukurta Afrikinio kiaulių maro kontrolės sistema, paremta aerodistanciniais metodais ir mašininio mokymosi algoritmais. Sistema skirta Afrikinio kiaulių maro nešiotojų – laukinių šernų kontrolei, jų buveinių lokalizacijai bei populiacijos monitoringui užtikrinti, nustatant tikslų individų skaičių konkrečiuose arealuose. Kuriamam produktui ir jo sudedamosioms dalims keliami pagrindiniai reikalavimai pateikti 1 lentelėje.
Funkciniai reikalavimai kuriamam produktui:
Afrikinio kiaulių maro kontrolės sistema, paremta aerodistanciniais spektrometriniais mašininio mokymosi metodais |
||
Sistema skirta Afrikinio kiaulių maro nešiotojų - laukinių šernų kontrolei, buveinių lokalizacijai bei populiacijos monitoringui užtikrinti. |
||
Charakteristikos |
Reikalavimai |
|
Tikslumas |
Tarp skirtingų gyvūnų rūšių, sugebės identifikuoti šernus ir šernų skaičių tiriamame plote su paklaidomis iki 15 % |
|
Operatyvumas |
Duomenų surinkimas |
Iki 1 dienos |
Duomenų apdorojimas |
3-4 dienos |
|
Rezultatų vizualizavimas |
Iki 1 dienos |
|
Duomenų pateikimas |
Geografiškai orientuoti (su geografinėmis koordinatėmis) skaitmeniniai GIS sluoksniai (shp. failų formatu) su lokalizuotais šernų būvimo duotuoju tyrimo laikotarpiu taškais |
|
Aprėptis |
Iki 100 ha vieno skrydžio metu |
|
Pritaikymas |
Sistema turi veikti atviro ir uždaro (miškuose) tipo vietovėse |
|
Periodiškumas |
Sistema turi veikti nevegetacinių periodų metu (ankstyvą pavasarį, rudenį bei žiemą) |
III. REIKALAVIMAI MTEP PASLAUGAI
I etapas – Inovatyviojo produkto koncepcijos sukūrimas ir patvirtinimas
I etapas apima 2‑3 MTEP etapus pagal Mokslinių tyrimų ir eksperimentinės plėtros etapų klasifikacijos aprašą, patvirtintą Lietuvos Respublikos Vyriausybės 2012 m. birželio 6 d. nutarimu Nr. 650 „Dėl rekomenduojamos mokslinių tyrimų ir eksperimentinės plėtros etapų klasifikacijos aprašo patvirtinimo“. Šio etapo metu bus kuriama ir patvirtinama Afrikinio kiaulių maro kontrolės sistemos, paremtos aerodistanciniais metodais ir mašininio mokymosi algoritmais, koncepcija, įrodomas jos įgyvendinamumas. Kuriama sistema privalo atitikti projekto paraiškoje nurodytus techninius reikalavimus ir leisti operatyviai (nustatytame laiko tarpe) didelėje teritorijoje inventorizuoti šernų lokalizacijos vietas, nustatyti jų tikslų skaičių bei geografines koordinates (lokalizuoti objektus) nustatytu laikotarpiu. Formuluojant koncepciją, bus orientuojamasi į tikslius, distancinius, patikimus ir potencialiai greitai įgyvendinamus mokslinius metodus, integruotinus į kuriamos sistemos modelį. Numatyta sukurti sistema galutiniame variante turi apimti ne tik mokslinių metodų parinkimą, tačiau ir integruotą analizės/ tyrimo atlikimo, duomenų surinkimo, jų apdorojimo ir klasifikavimo bei rezultatų pateikimo metodiką. Todėl siekiant pagrindinio projekto tikslo, jau pirmojo etapo metu, vykdant taikomuosius mokslinius tyrimus, turi būti atlikta mokslinių analitinių metodų detali apžvalga ir metodų efektyvumo, optimizavimo ir taikymo tiriamai sričiai (kuriamam produktui) tyrimas.
Vienas pagrindinių sistemos kriterijų – operatyvumas, todėl paraleliai atliekant aerodistancinių tyrimų metodų taikymo sąlygų maisto šernų populiacijos monitoringui tyrimą, turi būti analizuojami ir matematiniai (duomenų apdorojimui, klasifikavimui, korekcijoms ir normalizavimui, filtravimui), vaizdų analizės, erdvinio rezultatų modeliavimo, mašininio mokymosi, automatizuoto vaizdų atpažinimo metodai ir algoritmai, kurie leistų pagreitinti ir palengvinti pirminių duomenų apdorojimą, analizę ir klasifikavimą, paspartintų užsibrėžtų uždavinių įgyvendinimą, analizės rezultatų gavimą. Ypač didelis dėmesys atliekant I etapo tyrimus, turi būti skiriamas aerodistanciniams tyrimams (aukštos rezoliucijos aerofotografiją, hiperspektrinę spektrometriją, infraraudonųjų spindulių fotografiją ir kt.), metodams bei jų analizei. Formuluojant sistemos koncepciją, turi būti atrinkta perspektyviausių aerodistancinių metodų grupė, ištirtos šių metodų charakteristikos, jų pritaikymo galimybės. Taip pat ištirta vidinių (technologinių) bei išorinių (aplinkos sąlygų) faktorių įtaka šių metodų pritaikymui.
Suformuluotos koncepcijos įgyvendinamumui įrodyti atliekami taikomieji tyrimai, nustatomi atskirų sistemos komponentų teoriniai parametrai, komponentų tarpusavio sąveika (analitinių analizės, duomenų surinkimo metodų su pirminių duomenų apdorojimo bei klasifikavimo metodais, algoritmais). Šiame etape, remiantis taikomųjų mokslinių tyrimų rezultatais, nustatomos sistemos komponentų (tiek technologinių, tiek programinių jos dalių) preliminarios charakteristikos, aprašomi bei išgryninami sistemos veikimo principai, tyrimų šernų populiacijos monitoringo metodiniai aspektai (koncepcijos pagrindimo ir įgyvendinamumo etapas).
Žinių taikymo koncepcijos formulavimas
Tikslas: Teoriniame lygmenyje, remiantis atliktais fundamentaliais ir taikomaisiais moksliniais tyrimais, mokslinės literatūros analize sukurti Afrikinio kiaulių maro kontrolės sistemos, paremtos aerodistanciniais metodais ir mašininio mokymosi algoritmais, koncepciją.
Spręstini moksliniai neapibrėžtumai:
Trūksta žinių apie matematinius skaitmeninių vaizdų analizės ir interpretavimo metodus bei kompiuterinius algoritmus leidžiančius skaitmeniniuose vaizduose identifikuoti laukinės faunos individus.
Trūksta žinių apie įvairių aerodistancinių metodų taikymą miško faunos inventorizacijos tyrimuose.
Reikalingi tyrimai ir siektinas rezultatas: Suformuluota teorinių ir taikomųjų mokslinių tyrimų ir žinių taikymo koncepcija Afrikinio kiaulių maro kontrolės sistemos, paremtos aerodistanciniais metodais ir mašininio mokymosi algoritmais, sukūrimui. Koncepcijoje numatyta parinkti sistemos sukūrimui reikalingus mokslinius metodus – šernų populiacijos kiekybinio vertinimo uždaviniui įgyvendinti tinkamus aerodistancinius, taip pat matematinio duomenų apdorojimo, duomenų klasifikavimo, vizualizavimo metodus bei išgryninti numatytos kurti sistemos metodinius aspektus (metodų naudojimo ir integravimo į sistemos modelį, jos komponentus, sąlygas) leisiančius toliau kurti realiomis sąlygomis veikiančios sistemos maketą ir pačią tyrimų metodiką. Teoriniais tyrimais bus pagrįstas sistemos tinkamumas ir pasirinkto sprendimo efektyvumas nagrinėjamos problematikos sprendimui. Numatytų tyrimų eigoje bus atliekama detali pasaulyje atliktų fundamentalių ir taikomųjų mokslinių tyrimų apžvalga susijusi su distancinių metodų panaudojimu laukinės faunos populiacijos tyrimuose, taip pat atskirai analizuojama mašininio mokymosi algoritmų panaudojimo šioje srityje, mokslinė patirtis, sąlygos, potencialas, tiriami moksliniai darbai minima tematika ir juose naudojamų duomenų klasifikatorių efektyvumas bei taikymo potencialas Lietuvos gamtinėmis ir klimatinėmis sąlygomis. Nagrinėjant ir apibendrinant jos rezultatus, identifikuotos probleminės pasirinktų metodų pusės (ribinės tikslumo reikšmės, jų taikymo apribojimai, duomenų surinkimo, metodų taikymo problematika), teoriniame lygmenyje numatomi problemų sprendimo būdai, galintys pagerinanti siūlomų metodų / sprendimų tikslumą, duomenų analizės ir paruošimo bei monitoringo įgyvendinimo sąlygas ir procesą. Parengiama išsami mokslinių tyrimų ataskaita ir aerodistancinių metodų bei mašininio mokymosi algoritmų taikymo šernų populiacijos vertinimui, studija.
Koncepcijos įgyvendinamumo įrodymas / patvirtinimas.
Tikslas: Remiantis teoriniais ir eksperimentiniais tyrimais, patvirtinti Afrikinio kiaulių maro kontrolės sistemos, paremtos aerodistanciniais metodais ir mašininio mokymosi algoritmais koncepcijos bei sistemoje numatytų taikyti jos metodų ir komponentų efektyvumą, o taip pat pačios koncepcijos (sistemos) įgyvendinamumą.
Spręstini neapibrėžtumai:
Žinių trūkumas apie aerodistancinių metodų efektyvumą identifikuojant įvairių laukinės faunos rūšių individus tankios ir miško augmenijos sąlygomis.
Žinių trūkumas apie aerodistancinių tyrimų efektyvumą identifikuojant įvairių laukinės faunos rūšių individus skirtingais vegetaciniais periodais.
Trūksta žinių apie aerodistancinių duomenų klasifikavimo ir automatinio objektų atpažinimo, duomenų klasifikavimo metodų tikslumą identifikuojant laukinės faunos individus Lietuvos gamtinėmis sąlygomis esant įvairaus tipo augalinės dangos struktūrai ir tankumui.
Reikalingi tyrimai ir siektini rezultatai: Taikomųjų ir teorinių tyrimų eigoje numatyta nustatyti esminius teorinius kuriamos sistemos ir jos komponentų parametrus, įrodyti koncepcijos įgyvendinamumą, tyrimais patvirtinti koncepcijoje numatytų aerodistancinių ir mašininio mokymo algoritmų bei metodų efektyvumą.
Bus atliekami taikomieji moksliniai tyrimai, nustatomos atskirų sistemos komponentų preliminarios charakteristikos ir preliminari sistemos architektūra, komponentų tarpusavio sąveika. Tyrimų metu bus tiriamas įvairaus tipo ir architektūros mašininio mokymosi kompiuterinių algoritmų (mašininio mokymosi metodų) tikslumas operuojant ir klasifikuojant įvairių parametrų (skirtingos spektrinės, erdvinės rezoliucijos, įvairaus formato duomenis ) distancinių tyrimų duomenimis ir identifikuojant juose esančius objektus. Bus vertinama ir vidinių (techninių charakteristikų įtaka rezultatų kokybei) bei išorinių (atmosferos skaidrumo, aerozolių, vandens garų ir kitų dalelių kiekio, aplinkos temperatūros, augalijos tankumo ir pobūdžio bei kt.) veiksnių įtaka gaunamų duomenų kokybei ir tikslumui. Tiriamas aerodistancinių tyrimo metodų efektyvumas skirtingais vegetaciniais periodais bei esant skirtingoms paviršiaus augalinės dangos sąlygoms. Atlikti tyrimai leis optimizuoti, patikslinti sistemos komponentų parametrus, numatyti ir prognozuoti optimalią duomenų analizės algoritmo, klasifikatoriaus architektūrą, reikiamus duomenų surinkimo, jų pirminio apdorojimo, vizualizavimo metodus.
II etapas – Inovatyviojo produkto prototipo sukūrimas
Afrikinio kiaulių maro kontrolės sistemos, paremtos aerodistanciniais metodais ir mašininio mokymosi algoritmais, modelio ir prototipo sukūrimas bei demonstravimas. Sistemos kūrimo etapas apima 4-7 MTEP etapus pagal Mokslinių tyrimų ir eksperimentinės plėtros etapų klasifikacijos aprašą, patvirtintą Lietuvos Respublikos Vyriausybės 2012 m. birželio 6 d. nutarimu Nr. 650 „Dėl rekomenduojamos mokslinių tyrimų ir eksperimentinės plėtros etapų klasifikacijos aprašo patvirtinimo“.
Remiantis I etapo metu gautais rezultatais, kuriamas produkto/ sistemos maketas, kuris vėliau tikrinamas imituojant realias sąlygas. Maketo kūrimo metu, tiriami, identifikuojami ir aprašomi optimalūs aerodistancinių tyrimų atlikimo parametrai, sudaroma laukinės faunos monitoringo aerodistanciniais metodais atlikimo metodika. Kuriamas aerodistancinių duomenų klasifikavimo (objektų atpažinimo vaizduose) algoritmas, remiantis kuriuo suformuojamas / sukuriamas klasifikatoriaus modelis, aprašoma klasifikatoriaus modelio architektūra, jo parametrai, atliekamas jo testavimas ir tikslumo vertinimas. Nustatomos ir detaliai aprašomos pagrindinės duomenų klasifikavimo proceso ir pačių duomenų įvairiose jų apdorojimo stadijose charakteristikos, apdorojimo eiga. Svarbus žingsnis maketo kūrimo stadijoje – suformuoti šernų atvaizdų, esant skirtingos aplinkos ir techninėms aerodistancinių tyrimų atlikimo sąlygoms, skaitmeninę biblioteką, reikalingą mašininio mokymo duomenų klasifikatoriaus apmokymui ir verifikavimui. Šio uždavinio įgyvendinimui, siekiant optimizuoti pirminių duomenų kokybinius parametrus, būtina identifikuoti ir pirminių aerodistancinių duomenų filtravimo bei apdorojimo metodus.
Naudojant matematinius statistinius metodus viso etapo tyrimų eigoje vertinamas sistemos komponentų ir metodų tikslumas, gaunamos paklaidos. Testuojami atskiri sistemos komponentai, atliekamas jų optimizavimas ir integravimas / sujungimas, verifikavimas, vertinamas atskirų sistemos komponentų bei bendras sistemos veikimo tikslumas išbandant ją realiomis, skirtingomis gamtinėmis ekologinėmis sąlygomis. Konkretizuojamos galutinės techninės sistemos charakteristikos ir parametrai. Suformuojama šernų aerodistancinių atvaizdų verifikavimo biblioteka, atliekamas prototipo sistemos galutinis apmokymas, modelio modifikavima. Atliekamas sistemos prototipo ir galutinių jo parametrų bei funkcionalumo vertinimas.
2.1 Maketo (modelio) kūrimas ir testavimas.
Tikslas: Sukurti Afrikinio kiaulių maro kontrolės sistemos, paremtos aerodistanciniais metodais ir mašininio mokymosi algoritmais maketą (modelį).
Spręstini neapibrėžtumai:
Trūksta žinių apie distancinių tyrimų įgyvendinimo sąlygas (skridimo aukštis, greitis ir kt.) bei naudojamų stebėjimo bei duomenų fiksavimo sensorių tipą ir technines charakteristikas (skiriamoji geba, spektrinė skiriamoji geba (taikant nematomosios šviesos spektro sensorius), spektrinis diapazonas irk t.), reikalingas kokybiškiems laukinės faunos (šiuo atveju šernų) distanciniams duomenims surinkti.
Nėra žinoma tiksli mašininio mokymosi metodais pagrįsto klasifikatoriaus ir jo modelio architektūra bei parametrai, reikalingi identifikuoti šernus vietovėje, naudojant aerodistancinius duomenis.
Trūksta žinių apie tikslius šernų identifikavimo bei atskyrimo nuo kitų laukinės faunos rūšių individų metodus, naudojant aerodistancinius duomenis.
Reikalingi tyrimai ir siektinas rezultatas: II MTEP veiklų etapo metu kuriamas veikiantis pirminis Afrikinio kiaulių maro kontrolės sistemos, paremtos aerodistanciniais metodais ir mašininio mokymosi algoritmais, modelis. Visų pirma, laboratorinėmis sąlygomis siūlomais metodais vykdomi eksperimentiniai tyrimai, suformuojama/ sukuriama tyrimo/ monitoringo atlikimo eigos metodika, tiriami tikslūs aerodistancinių tyrimų įgyvendinimo parametrai, duomenų paruošimo ir apdorojimo (sujungimo, erdvinio filtravimo siekiant eliminuoti įvairaus pobūdžio „triukšmus“ ir trikdžius) žingsniai, identifikuojama tiksli mašininio mokymosi duomenų klasifikatoriaus algoritmo architektūra, sukuriamas duomenų klasifikavimo modelis. Sukuriama apdorotų duomenų - rezultatų kartografinio pateikimo metodika. Naudojant matematinius statistinius metodus testuojamas modelio tikslumas, jo sparta. Nustatomos ir detaliai aprašomos pagrindinės duomenų klasifikavimo proceso ir pačių duomenų įvairiose jų apdorojimo stadijose charakteristikos, tipai ir formatai, apdorojimo eiga. Suformuojama / sukuriama šernų atvaizdo, esant skirtingos aplinkos ir techninėms aerodistancinių tyrimų atlikimo sąlygoms, skaitmeninė biblioteka, reikalinga mašininio mokymo duomenų klasifikatoriaus apmokymui.
2.2 Maketo (modelio) patikrinimas imituojant realias sąlygas.
Tikslas: įvertinti Afrikinio kiaulių maro kontrolės sistemos, paremtos aerodistanciniais metodais ir mašininio mokymosi algoritmais modelio funkcionalumą realiomis sąlygomis.
Spręstini neapibrėžtumai:
Įvairiomis aplinkos sąlygomis skirtingais metų laikotarpiais sistemos tikslumo ir paklaidų svyravimai didesnėse nei maketo kūrimo etape nustatytose ribose.
Reikalingi tyrimai ir siektinas rezultatas: Veiklos metu bus sukurtas realioje aplinkoje veikiantis Afrikinio kiaulių maro kontrolės sistemos, paremtos aerodistanciniais metodais ir mašininio mokymosi algoritmais modelis. Sistema bandoma empirinėmis sąlygomis operuojant dideliais duomenų masyvais. Tiriamas sukurto modelio patikimumas skirtingomis ekologinėmis, gamtinėmis ir klimatinėmis sąlygomis, modelio veikimo sparta, stabilumas, modelio paklaidos ir limitaciniai barjerai, tikslinami galutiniai technologiniai sistemos ir jos komponentų parametrai. Suformuojama šernų aerodistancinių atvaizdų mašininio mokymosi pagrindu sukurto duomenų klasifikatoriaus / objektų atpažinimo verifikavimui bei pakartotiniam apmokymui būtina biblioteka (realiomis aplinkos sąlygomis), atliekamas sistemos modelio galutinis apmokymas, verifikavimas, modelio modifikavimas.
2.3 Prototipo (bandomosios versijos) kūrimas.
Tikslas: Sistemos prototipo versijos projektavimas bei realizavimas.
Spręstini neapibrėžtumai:
Nežinomas galutinis programinės įrangos duomenų apdorojimui funkcionalumas.
Reikalingi tyrimai ir siektinas rezultatas: sukurtas Afrikinio kiaulių maro kontrolės sistemos, paremtos aerodistanciniais metodais ir mašininio mokymosi algoritmais, prototipas. Etapo metu bus kuriama automatizuota duomenų apdorojimo ir klasifikavimo įrankių kompiuterinė aplinka. Nustatoma programinės įrangos naudojimo tikslai bei veikimo logika, panaudos scenarijai. Nustatoma komunikacijos su kliento programine įranga metodai. Veiklos metu siekiama ištirti galimus duomenų mainų protokolus ir metodus, nustatyti, parengti duomenų mainų schemas ir funkcijas bei realizuoti numatytą programinės įrangos funkcionalumą. Veiklos metu atliekami programavimo darbai siekiant paruošti galutinį programinės įrangos sprendimą. Parengiama programinės įrangos funkcionalumo dokumentacija; programinės įrangos architektūros dokumentacija; programinės įrangos testavimo ataskaita; programinės įrangos prototipas.
2.4 Prototipo (bandomosios versijos) demonstravimas.
Tikslas: Galutinai išbandyti Afrikinio kiaulių maro kontrolės sistemos, paremtos aerodistanciniais metodais ir mašininio mokymosi algoritmais prototipą realiomis sąlygomis pademonstruojant sistemos sprendimų veiksmingumą.
Spręstini neapibrėžtumai: nežinomas galutinis prototipo tikslumas sistemai operuojant skirtingomis gamtinio komplekso sąlygomis didelio masto teritorijose.
Reikalingi tyrimai ir siektinas rezultatas: Galutinis suderintas ir veikiantis Afrikinio kiaulių maro kontrolės sistemos, paremtos aerodistanciniais metodais ir mašininio mokymosi algoritmais prototipas. Išbandyti AKM kontrolės sistemos prototipą aukšto mozaikiškumo laipsnio teritorijose pasižyminčiose gamtinių ir mikroklimatinių sąlygų įvairove. Įvertinti prototipo programinės įrangos veikimo patikimumą ir stabilumą, rezultatų apdorojimo kokybė ir spartą, analizės tikslumą.
III etapas – Inovatyviojo produkto bandomosios partijos sukūrimas
Afrikinio kiaulių maro kontrolės sistemos, paremtos aerodistanciniais metodais ir mašininio mokymosi algoritmais, bandomojo varianto (bandomosios partijos) sukūrimas. Šis etapas apima 8-9 MTEP etapus pagal Mokslinių tyrimų ir eksperimentinės plėtros etapų klasifikacijos aprašą. Etape tiriamas sukurto galutinio produkto funkcionavimas, vykdoma bandomosios partijos gamyba, tiriamas bei stebimas jos funkcionalumas, veikimas realiomis sąlygomis.
3.1 Bandomosios partijos gamyba (versijos galutinis išbandymas)
Tikslas: Pagaminti galutinio produkto, Afrikinio kiaulių maro kontrolės sistemos, paremtos aerodistanciniais metodais ir mašininio mokymosi algoritmais, bandomąją partiją ir išbandyti galutinę versiją.
Veiklos:
Parengti įrangą, sukaupti išteklius galutinio produkto bandomosios partijos gamybai.
Parengti galutinę AKM kontrolės sistemą.
Rezultatas: pagaminta galutinio produkto bandomoji partija ir išbandyta galutinė versija.
3.2 Sukurto naujo produkto įvertinimas (bandomieji sukurto naujo produkto pavyzdžiai, įvertinti vartotojo ir (arba) užsakovo)
Tikslas: pateikti galutinį produktą - Afrikinio kiaulių maro kontrolės sistemą, paremtą aerodistanciniais metodais ir mašininio mokymosi algoritmais, vartotojui ir įvertinti jos funkcionalumą.
Veiklos:
Pristatyti AKM kontrolės sistemą, potencialiam vartotojui.
Įvertinti AKM kontrolės sistemos funkcionalumą ir atitikimą numatytiems techniniams parametrams.
Rezultatas: Pristatyta ir įvertinta galutinio produkto bandomoji partija.
3 priedas
(dalyvio pavadinimas)
(Juridinio asmens teisinė forma, buveinė, kontaktinė informacija, registro, kuriame kaupiami ir saugomi duomenys apie dalyvį, pavadinimas, juridinio asmens kodas, pridėtinės vertės mokesčio mokėtojo kodas, jei juridinis asmuo yra pridėtinės vertės mokesčio mokėtojas)
LIETUVOS RESPUBLIKOS ŽEMĖS ŪKIO RŪMAI
PASIŪLYMAS
IKIPREKYBINIAM PIRKIMUI
„ŠERNŲ POPULIACIJOS VALDYMAS AFRIKINIO KIAULIŲ MARO KONTROLEI“
20__-__-__
Dalyvio pavadinimas (jei pasiūlymą pateikia ūkio subjektų grupė, nurodyti visų grupės partnerių pavadinimus) |
|
Dalyvio adresas (jei pasiūlymą pateikia ūkio subjektų grupė, nurodyti visų grupės partnerių adresus) |
|
Įgalioto asmens vardas, xxxxxxx, pareigos |
|
Telefono numeris |
|
El. pašto adresas |
|
Siūlomo inovatyviojo produkto koncepcijos aprašymas |
|
Pagrindimas, kad produkto sukūrimui yra reikalingi moksliniai tyrimai ir eksperimentinė plėtra1 |
|
Techninės galimybės (dalyvis gali teikti papildomus dokumentus kriterijui įvertinti) |
|
Kokybė (dalyvis gali teikti papildomus dokumentus kriterijui įvertinti) |
|
Dalyvio inovatyvumas (dalyvis pateikia papildomus dokumentus kriterijui įvertinti) |
|
Vykdydami sutartį pasitelksime šiuos subtiekėjus:
Subtiekėjų pavadinimas |
Paslaugų, kurių vykdymui bus pasitelkti subtiekėjai, pavadinimas, apimtys |
Paslaugų dalis, kuri bus perduota subtiekėjui, procentais |
Etapas(-ai) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Šiame pasiūlyme yra pateikta ir konfidenciali informacija:
Nurodoma, kokia informacija ir (arba) kurios pasiūlymų dalys yra konfidenciali |
|
|
|
Pasiūlymo kaina:
Etapas |
Kaina, kurią dalyvis pateiktų, jeigu ikiprekybiniame pirkime sukurti intelektinės nuosavybės objektai priklausytų perkančiajai organizacijai ir jais dalyvis naudotis negalėtų |
Perkančiosios mokama fiksuota kaina*, Eur |
Preliminarus dalyvio indėlis, jeigu pirkimo objekto sukūrimui nepakanka fiksuotos kainos |
I |
|
28 282,54 |
|
II |
|
206 680,06 |
|
III |
|
141 412,70 |
|
*Tai yra perkančiosios organizacijos dalyviui mokama kaina. Šis dydis tiekėjų negali būti koreguojamas, teikiant pasiūlymus. Jeigu fiksuotos kainos objekto sukūrimui nepakanka, dalyvis turi prisidėti nuosava dalimi. Tokiu atveju preliminarų indėlį dalyvis turi nurodyti sekančioje lentelės grafoje. |
Bendra viso pasiūlymo kaina:..................... Eur (nurodoma skaičiais ir žodžiais)
Kartu su pasiūlymu pateikiami šie dokumentai:
Pateiktų dokumentų pavadinimas |
Dokumentų puslapių skaičius |
|
|
|
|
|
|
Pasiūlymas galioja iki _____________________________ (įrašyti terminą iki kada galioja pasiūlymas).
Pateikdami šį pasiūlymą patvirtiname, kad sutinkame su visomis „Šernų populiacijos valdymas afrikinio kiaulių maro kontrolei“ ikiprekybinio pirkimo sąlygomis.
Pasiūlymas pasirašomas elektroniniu parašu.
4 priedas
PASIŪLYMŲ IR REZULTATŲ VERTINIMO TVARKA
BENDROJI INFORMACIJA DĖL PASIŪLYMŲ VERTINIMO TVARKOS
1. Ikiprekybiniam pirkimui pateiktus pasiūlymus nagrinėja ir vertina ikiprekybinio pirkimo komisija ir/ar pasitelkti ekspertai.
2. Pasiūlymas vertinamas dviem etapais:
Administracinis vertinimas – tikrinama pateiktų dokumentų ir dalyvių kvalifikacijos atitiktis formaliesiems pirkimo sąlygų reikalavimams.
Kokybės vertinimas – vertinama techninė pasiūlymo dalis, suteikiant balus pagal Vertinimo kriterijus.
3. Kokybės vertinimas atliekamas pagal III dalyje įtvirtintus vertinimo kriterijus.
4. Remdamasi vertinimais, Pirkimo komisija sudaro vertinimų eilę ir priima sprendimą dėl dalyvių dalyvavimo kitame pirkimo etape.
5. Laimėtojais, įgyvendinsiančiais I ikiprekybinio pirkimo etapą, pripažįstami dalyviai, kurių pasiūlymai pagal nustatytą vertinimų eilę patenka į šiuose ikiprekybinio pirkimo dokumentuose nustatytą maksimalų finansuojamų dalyvių skaičių. Didžiausias galimas laimėtojų skaičius I etapui: 4 laimėtojai.
BENDROJI INFORMACIJA DĖL IKIPREKYBINIO PIRKIMO ETAPŲ REZULTATŲ VERTINIMO TVARKOS
1. Atitinkamo ikiprekybinio pirkimo etapo rezultatus nagrinėja ir vertina ikiprekybinio pirkimo komisija ir/ar pasitelkti ekspertai.
2. Ikiprekybinio pirkimo rezultatų vertinimas atliekamas pagal IV dalyje įtvirtintus vertinimo kriterijus.
3. Perkančioji organizacija turi teisę dalyvius pakviesti pristatyti rezultatus ikiprekybinio pirkimo komisijos posėdyje.
4. Remdamasi vertinimais, ikiprekybinio pirkimo komisija sudaro vertinimų eilę ir priima sprendimą dėl dalyvių dalyvavimo sekančiame ikiprekybinio pirkimo etape. Į sekantį etapą patenka atitinkamai daugiausiai balų surinkę(s) dalyviai (is).
VERTINIMO KRITERIJAI
Pasiūlymų vertinimo kriterijai |
Maksimalus balas |
1. Techninės galimybės (T1) |
20 |
2. Kokybė (T2) |
|
2.1. Valdymo kokybė (T2.1) |
10 |
2.2. Rizikos valdymo kokybė (T2.2) |
5 |
3. Dalyvio inovatyvumas (T3) |
15 |
4. MTEP veiklų pagrįstumas (T4) |
1 |
Įvertinimo galutinis balas (S) apskaičiuojamas pagal šią formulę:
Maksimalus galimas balas: 50
Kiekvienas ikiprekybinio pirkimo komisijos narys ir (ar) ekspertas, vertindamas atitinkamą kriterijų, suteikia jam vertinimo balą nustatytose ribose. Pagal tokius įvertinimus bus apskaičiuotas vertinimo balų vidurkis kiekvienai vertinamo kriterijaus reikšmei.
Pasiūlymų vertinimo kriterijų aprašymas
Kriterijus |
Kriterijaus paaiškinimas |
1. Techninės galimybės |
Vertinama pasiūlymo formoje parengto koncepcijos ir techninių galimybių aprašymo atitiktis techninės ikiprekybinio pirkimo specifikacijos reikalavimams ir ikiprekybinio pirkimo tikslų išpildymas. |
2. Kokybė |
Vertinami du aspektai:
|
3. Dalyvio inovatyvumas |
Vertinama dalyvio patirtis panašiuose projektuose, inovatyvaus produkto, medžiagos, metodo ar technologijos kūrimo patirtis, pateikimas į rinką. |
4. MTEP veiklų pagrįstumas |
Vertinamos pasiūlymo formoje parengtame koncepcijos aprašyme pateiktų veiklų atitikimas MTEP. |
Pasiūlymų vertinimo kriterijų balų reikšmės
Visi kriterijai yra kokybiniai. Siekiant palengvinti vertinimą ir suvienodinti galimas balų interpretacijas, ikiprekybinio pirkimo komisijos nariai ir (ar) ekspertai išanalizavę pasiūlymus suteikia atitinkamų kriterijaus reikšmių balus:
Kriterijus |
Balų reikšmės |
|
Maksimalus galimas surinkti balas: 50 |
Balo paaiškinimas |
|
(kur 0 – mažiausia reikšmė, 15 – didžiausia reikšmė)
|
0 |
Nėra pateikta informacija. |
3 |
Techninės galimybės aprašytos netinkamai. |
|
6 |
Aprašytos techninės galimybės nesisieja su siūlomu sprendimu. |
|
10 |
Techninės galimybės yra aprašytos, tačiau kyla abejonių dėl tinkamumo problemos sprendimui. |
|
15 |
Techninės galimybės yra aprašytos ir yra tinkamos problemos išsprendimui. |
|
20 |
Techninės galimybės yra labai gerai aprašytos ir nekelia abejonių dėl tinkamumo problemos išsprendimui. |
|
2. Kokybė: |
|
|
(kur 0 – mažiausia reikšmė, 10 – didžiausia reikšmė)
|
0 |
Pasiūlyme nepateiktas siūlomo sprendimo vystymo planas. |
2 |
Pasiūlyme glaustai aprašomas siūlomo sprendimo vystymo planas. |
|
4 |
Pasiūlyme aprašomas nepakankamai pagrįstas siūlomo sprendimo vystymo planas. |
|
6 |
Pasiūlyme pateiktas nepakankamai aiškus sprendimo vystymo planas. |
|
8 |
Pasiūlyme pateiktas pakankamai aiškus sprendimo vystymo planas. |
|
10 |
Pasiūlyme pateiktas labai aiškus ir pagrįstas sprendimo vystymo planas. |
|
2.2. Rizikos valdymo kokybė
(kur 0 – mažiausia reikšmė, 10 – didžiausia reikšmė)
|
0 |
Pasiūlyme neįvardintos rizikos ar jų valdymas. |
1 |
Pasiūlyme rizikos identifikuotos netinkamai. |
|
2 |
Pasiūlyme rizikos yra įvardijamos, tačiau netinkamai įvertintas jos dydis ir neaptartos jų valdymo priemonės. |
|
3 |
Pasiūlyme rizikos yra tinkamai identifikuotos ir įvertintas jų dydis, tačiau numatytos jų valdymo priemonės yra nepakankamos. |
|
4 |
Pasiūlyme rizikos yra tinkamai identifikuotos ir įvertintas jų dydis, tinkamai numatytos jų valdymo priemonės, tačiau nepateiktas rizikos valdymo planas. |
|
5 |
Pasiūlyme rizikos yra tinkamai identifikuotos ir įvertintas jų dydis, tinkamai numatytos jų valdymo priemonės ir pateiktas aiškus rizikos valdymo planas. |
|
(kur 0 – mažiausia reikšmė, 15 – didžiausia reikšmė)
|
0 |
Dalyvis nėra vykdęs mokslinės ir/arba eksperimentinės veiklos susijusios su vizualinių duomenų apdorojimu, kuriant inovatyvų produktą, medžiagą, metodą ar technologiją. |
3 |
Dalyvio vykdytoje mokslinėje ir/arbe eksperimentinėje veikloje susijusioje su vizualinių duomenų apdorojimu yra inovatyvaus produkto, medžiagos, metodo ar technologijos kūrimo užuomazgų. |
|
9 |
Dalyvis aktyviai vykdęs mokslinę ir/arba eksperimentinę veiklą susijusią su vizualinių duomenų apdorojimu kuriant inovatyvų produktą, medžiagą, metodą ar technologiją, tačiau produkto nepavyko sukurti. |
|
12 |
Dalyvis yra vykdęs mokslinę ir/arba eksperimentinę veiklą susijusią su vizualinių duomenų apdorojimu, kurdamas inovatyvų produktą, medžiagą, metodą ar technologiją, turi inovatyvumą įrodantį dokumentą, tačiau sukurtas produktas, medžiaga, metodas ar technologija nėra pateiktas į rinką. |
|
15 |
Dalyvis yra vykdęs mokslinę ir/arba eksperimentinę veiklą susijusią su vizualinių duomenų apdorojimu, kurdamas inovatyvų produktą, medžiagą, metodą ar technologiją, turi inovatyvumą įrodantį dokumentą, o sukurtas produktas, medžiaga, metodas ar technologija yra pateiktas į Lietuvos rinką. |
|
4. MTEP veiklų pagrįstumas
(kur 0 – mažiausia reikšmė, 1 – didžiausia reikšmė)
|
0 |
Pasiūlyme įvardintos veiklos neatitinka MTEP veikloms taikomus kriterijus |
1 |
Pasiūlyme įvardintos veiklos atitinka MTEP veikloms taikomus kriterijus |
IV REZULTATŲ VERTINIMAS
I etapo rezultatų vertinimas
Po ikiprekybinio pirkimo I etapo rezultatų pristatymo atliekamas rezultatų vertinimas. Pirmiausia vertinami pateikti I etapo užbaigimą pagrindžiantys dokumentai, t.y. inovatyviojo produkto koncepcija. Perkančioji organizacija gali taip pat pareikalauti atlikti I etapo metu atliktų veiklų ir pasiektų rezultatų pristatymą. Ikiprekybinio pirkimo komisijai nustačius, kad bent du dalyviai iš keturių nepasiekė ikiprekybinio pirkimo sutartyje nustatyto rezultato, nutraukiamas ikiprekybinis pirkimas.
Rezultatų vertinimo procedūros metu vertinami šie ikiprekybinio pirkimo I etapo rezultato vertinimo kriterijai: Koncepcijos kokybė ir Projekto valdymas.
Remdamasi vertinimais, ikiprekybinio pirkimo komisija sudaro vertinimų eilę ir priima sprendimą dėl dalyvių dalyvavimo II ikiprekybinio pirkimo etape. Didžiausias galimas laimėtojų skaičius II etapui: 3 laimėtojai.
I etapo rezultatų vertinimo kriterijai
I etapo rezultatų vertinimo kriterijai |
Maksimalus balas |
1. Koncepcijos kokybė |
|
1.1. Pasiūlytos šernų identifikavimo metodikos. |
10 |
1.2. Pasiūlyti esminiai kuriamos sistemos ir komponentų parametrai |
10 |
1.3. Pasiūlyti duomenų analizės algoritmai |
10 |
1.4. Įrodytas koncepcijos įgyvendinamumas |
10 |
2. Projekto valdymas |
15 |
Maksimalus galimas surinkti balas |
55 |
Kiekvienas ikiprekybinio pirkimo komisijos narys ir (ar) ekspertas, vertindamas atitinkamą kriterijų, suteikia jam vertinimo balą nustatytose ribose. Pagal tokius įvertinimus bus apskaičiuotas vertinimo balų vidurkis kiekvienai vertinamo kriterijaus reikšmei.
I etapo rezultatų vertinimo kriterijų aprašymas
Kriterijus |
Kriterijaus paaiškinimas |
1. Koncepcijos kokybė |
Vertinama I etapo rezultato – sukurtos inovatyviojo produkto koncepcijos kokybė: |
1.1. Pasiūlytos šernų identifikavimo ir apskaitos metodikos |
Vertinamos pasiūlytos tikslingos taikyti šernų identifikavimo ir apskaitos metodikos siekiant sukurti geriausiai poreikius atitinkantį produktą, teoriniais tyrimais pagrįstas rekomenduojamų metodų tinkamumas ir pasirinkto sprendimo efektyvumas, parinkto metodo/-ų atitikimas ikiprekybinio pirkimo tikslui pasiekti. |
1.2. Pasiūlyti esminiai kuriamos sistemos ir komponentų parametrai |
Vertinamas sistemos ir komponentų universalumas, tikslumo metrikos ir operatyvumas. |
1.3. Pasiūlyti duomenų analizės algoritmai |
Vertinama pasiūlytų duomenų analizės klasifikatoriaus algoritmų architektūra, tikslumas, efektyvumas. |
1.4. Įrodytas koncepcijos įgyvendinamumas |
Vertinami aprašyti sistemos veikimo principai, atlikti taikomieji tyrimai, aprašyti komponentų teoriniai parametrai, komponentų tarpusavio sąveika. |
2. Projekto valdymas |
Vertinama ikiprekybinio pirkimo koncepcijoje pateikta informacija apie tolimesnių ikiprekybinio pirkimo etapų valdymą, veiklų grafikus, technines dalyvio galimybes, žmogiškuosius ir materialiuosius išteklius, identifikuotas rizikas. |
Siekiant palengvinti vertinimą ir suvienodinti galimas balų interpretacijas, ikiprekybinio pirkimo komisijos nariai ir (ar) ekspertai išanalizavę pasiūlymus suteikia atitinkamų kriterijaus reikšmių balus:
I etapo rezultatų vertinimo kriterijų balų reikšmės
Kriterijus |
Balų reikšmės |
|
Maksimalus galimas surinkti balas: 40 |
Balo paaiškinimas |
|
1. Koncepcijos kokybė |
|
|
1.1. Pasiūlytos šernų identifikavimo ir apskaitos metodikos |
1-10 |
Pasiūlytos šernų identifikavimo ir apskaitos metodikos vertinamos balu nuo 1 iki 10. |
1.2. Pasiūlyti esminiai kuriamos sistemos ir komponentų parametrai |
1-10 |
Pasiūlyti esminiai kuriamos sistemos ir komponentų parametrai vertinami balu nuo 1 iki 10. |
1.3. Pasiūlyti duomenų analizės algoritmai |
1-10 |
Pasiūlyti duomenų analizės algoritmai vertinami balu nuo 1 iki 10. |
1.4. Įrodytas koncepcijos įgyvendinamumas |
1-10 |
Koncepcijos įgyvendinamumo įrodymas vertinamas balu nuo 1 iki 10. |
2. Projekto valdymas |
1-15 |
Dalyvio pateikta informacija apie projekto valdymą vertinama balu nuo 1 iki 15. |
II etapo rezultatų vertinimas
Po ikiprekybinio pirkimo II etapo rezultatų pristatymo atliekamas rezultatų vertinimas. Pirmiausia vertinami II etapo užbaigimą pagrindžiantys dokumentai, t. y. pateikta informacija apie inovatyviojo produkto atitiktį techninei specifikacijai, nustatytą produkto savikainą, pritaikomumą, inovatyviojo produkto prototipo nuotraukos, inovatyviojo produkto maketai ir kiti II etapo veiklų atlikimą įrodantys dokumentai (gali būti sąskaitos-faktūros, sertifikatai, prototipo brėžiniai, aprašymai, bandymų protokolai, mokslinė ataskaita ir pan.). Perkančioji organizacija gali taip pat pareikalauti pristatyti II etape atliktas veiklas ir pasiektus rezultatus. Ikiprekybinio pirkimo komisijai nustačius, kad bent du dalyviai iš trijų nepasiekė ikiprekybinio pirkimo sutartyje nustatyto rezultato, ikiprekybinis pirkimas nutraukiamas.
Rezultatų vertinimo procedūros metu vertinami šie ikiprekybinio pirkimo II etapo rezultato vertinimo kriterijai: Sukurto prototipo kokybė, Produkto savikaina, Prototipo pritaikomumas.
Remdamasi vertinimais, ikiprekybinio pirkimo komisija sudaro vertinimų eilę ir priima sprendimą dėl dalyvių dalyvavimo III ikiprekybinio pirkimo etape. Didžiausias galimas laimėtojų skaičius III etapui: 2 laimėtojai.
II etapo rezultatų vertinimo kriterijai
II etapo rezultatų vertinimo kriterijai |
Maksimalus balas |
1. Sukurto prototipo kokybė |
5 |
2. Produkto savikaina |
10 |
3. Prototipo pritaikomumas |
15 |
Maksimalus galimas surinkti balų skaičius |
30 |
Kiekvienas ikiprekybinio pirkimo komisijos narys ir (ar) ekspertas, vertindamas atitinkamą kriterijų, suteikia jam vertinimo balą nustatytose ribose. Pagal tokius įvertinimus bus apskaičiuotas vertinimo balų vidurkis kiekvienai vertinamo kriterijaus reikšmei.
II etapo rezultatų vertinimo kriterijų aprašymas
Kriterijus |
Kriterijaus paaiškinimas |
1. Sukurto prototipo kokybė |
Vertinamas afrikinio kiaulių maro kontrolės sistemos tikslumas. Gebėjimas identifikuoti šernus ir šernų skaičių tiriamame plote tarp skirtingų gyvūnų rūšių, vertinamos esamos paklaidos. |
2. Produkto savikaina |
Vertinama dalyvio po II etapo nustatyta prototipo, kuris bus rengiamas ir bandomas III etapo metu, produkto savikaina. |
3. Prototipo pritaikomumas |
Vertinamos afrikinio kiaulių maro kontrolės sistemos savybės:
|
Siekiant palengvinti vertinimą ir suvienodinti galimas balų interpretacijas, ikiprekybinio pirkimo komisijos nariai ir (ar) ekspertai išanalizavę pasiūlymus suteikia atitinkamų kriterijaus reikšmių balus:
II etapo rezultatų vertinimo kriterijų balų reikšmės
Kriterijus |
Balų reikšmės |
|
Maksimalus galimas surinkti balas: 30 |
Balo paaiškinimas |
|
1. Sukurto prototipo kokybė |
1-5 |
Prototipo tikslumo parametrai ir atitiktis techninėse specifikacijose nurodytiems reikalavimams vertinami balais nuo 1 iki 5. |
2. Produkto savikaina |
Produkto savikainos vertinimo kriterijaus balas apskaičiuojamas pagal pateiktas formules: PS = 10 x Mažiausia kaina/Pasiūlyta kaina, kur: PS – prototipo produkto savikainos balas, gautas pagal formulę; Mažiausia kaina – mažiausia produkto savikaina (Eur); Pasiūlyta kaina – vertinamo dalyvio nustatyta produkto savikaina (Eur). |
|
3. Prototipo pritaikomumas |
1-15 |
Prototipo pritaikomumo parametrai ir jų atitiktis techninėse specifikacijose nurodytiems pagrindiniams reikalavimams vertinami balais nuo 1 iki 10. |
III etapo rezultatų vertinimas
Ikiprekybinio pirkimo komisija priima ir vertina III etapo rezultatą. Vertinamos III etapo metu atliktos veiklos ir jas įrodantys dokumentai (ataskaitos, bandymų protokolai, nuotraukos ir pan.):
Turi būti išspręsti projekto metu numatyti moksliniai ir technologiniai neapibrėžtumai.
Turi būti pritaikyta ir parengta 1 afrikinio kiaulių maro kontrolės sistemos bandomoji partija (parengta įranga, parengta galutinė programinės įrangos sistema, sistema išbandyta)
Turi būti įvertinta Afrikinio kiaulių maro kontrolės sistema (sistema pristatyta vartotojui, įvertintas programinės įrangos funkcionalumas)
Sukurta mokslinė techninė bazė produkto komercinimui ir tolimesniam vystymui.
Perkančioji organizacija gali taip pat pareikalauti pristatyti III etape sukurtą Afrikinio kiaulių maro kontrolės sistemą.
5 priedas
„ŠERNŲ POPULIACIJOS VALDYMAS AFRIKINIO KIAULIŲ MARO KONTROLEI“ IKIPREKYBINIO PIRKIMO I ETAPO SUTARTIS Nr.__________
20__ m. _____________ __ d.
Vilnius
Lietuvos Respublikos žemės ūkio rūmai, juridinio asmens kodas 135199748, kurių registruota buveinė yra K. Donelaičio g. 2, LT-44213 Kaunas, duomenys apie įstaigą kaupiami ir saugomi Lietuvos Respublikos juridinių asmenų registre, atstovaujami direktoriaus Xxxxxx Xxxxxxxx, veikiančio pagal Lietuvos Respublikos žemės ūkio rūmų statutą, patvirtintą 2014 m. sausio 16 d. Lietuvos Respublikos žemės ūkio rūmų XI suvažiavimo (toliau – PO), ir
[įrašyti dalyvio pavadinimą], juridinio asmens kodas [įrašyti], kurios registruota buveinė yra [įrašyti pilną adresą] duomenys apie [įmonę/įstaigą] kaupiami ir saugomi Lietuvos Respublikos juridinių asmenų registre, atstovaujama [įrašyti pareigas, vardą, pavardę], veikiančio pagal [įrašyti atstovavimo pagrindą] (toliau – Dalyvis), [jei tai ūkio subjektų grupė – atitinkami duomenys apie kiekvieną partnerį],
toliau kartu sutartyje vadinami Šalimis, o kiekvienas atskirai – Šalimi,
sudarė šią ikiprekybinio pirkimo „Šernų populiacijos valdymas afrikinio kiaulių maro kontrolei“ I etapo sutartį (toliau – Sutartis) ir susitarė dėl žemiau išvardintų sąlygų.
I. SUTARTIES DALYKAS
Šia Sutartimi Dalyvis įsipareigoja šioje Sutartyje nustatyta tvarka ir sąlygomis sukurti ir patvirtinti „Šernų populiacijos valdymas afrikinio kiaulių maro kontrolei“ ikiprekybinio pirkimo koncepciją (toliau – Ikiprekybinio pirkimo rezultatas) ir ikiprekybinio pirkimo rezultatui pasiekti atlikti šias veiklas: 1. Teoriniame lygmenyje, remiantis atliktais fundamentaliais ir taikomaisiais moksliniais tyrimais, mokslinės literatūros analize sukurti Afrikinio kiaulių maro kontrolės sistemos, paremtos aerodistanciniais metodais ir mašininio mokymosi algoritmais, koncepciją. 2. Remiantis teoriniais ir eksperimentiniais tyrimais, patvirtinti Afrikinio kiaulių maro kontrolės sistemos, paremtos aerodistanciniais metodais ir mašininio mokymosi algoritmais koncepcijos bei sistemoje numatytų taikyti jos metodų ir komponentų efektyvumą, o taip pat pačios koncepcijos (sistemos) įgyvendinamumą.
Šia Sutartimi PO įsipareigoja šioje Sutartyje nustatyta tvarka ir sąlygomis sumokėti Dalyviui už tinkamai ir laiku sukurtą Ikiprekybinio pirkimo rezultatą.
Ikiprekybinio pirkimo rezultatas turi būti sukurtas per 5 mėnesius nuo Sutarties įsigaliojimo. Ikiprekybinio pirkimo rezultatas ir reikalavimai jo sukūrimui yra numatyti Sąlygų priede Nr. 2 „Techninė specifikacija“.
II. SUTARTIES KAINA (KAINODAROS TAISYKLĖS) IR MOKĖJIMO SĄLYGOS
Bendra ikiprekybinio pirkimo rezultato sukūrimo vertė [nurodykite vertę eurais skaičiais ir žodžiais] iš kurių Dalyviui tenkanti išlaidų dalis yra [nurodykite vertę eurais skaičiais ir žodžiais], o PO tenkanti išlaidų dalis yra [nurodykite vertę eurais skaičiais ir žodžiais]. Dalyviui už tinkamai ir laiku sukurtą Ikiprekybinio pirkimo rezultatą PO šioje Sutartyje nustatyta tvarka sumoka [nurodykite vertę eurais skaičiais ir žodžiais] (toliau apibendrintai vadinama – Kaina).
Kaina yra maksimali ir fiksuota. Šalys aiškiai susitaria, kad Kaina yra maksimali PO finansuotina Dalyvio paslaugų dalis. Riziką dėl kitų mokesčių ir išlaidų prisiima Dalyvis. Pakitus mokestinei aplinkai ir atsiradus kitiems mokesčiams ar atsiradus išlaidoms ar dėl bendro kainų lygio pasikeitimo bei paslaugų grupių kainų pokyčių Kaina nebus perskaičiuojama.
Paslaugos laikomos suteiktomis tinkamai ir Dalyvis šioje Sutartyje nustatyta tvarka ir terminais įgyja teisę gauti šioje Sutartyje nustatyto dydžio Kainą tik po to, kai Dalyvis perleidžia PO Ikiprekybinio pirkimo rezultatą 10 punkte nustatyta tvarka.
Jeigu PO nustato, kad Ikiprekybinio pirkimo rezultatas ar jo techniniai, funkciniai, kiekybės ir kokybės kriterijai neatitinka Sutartyje ir ikiprekybinio pirkimo dokumentuose nustatytų reikalavimų, Xxxxxxxx mokėtina Xxxxx mažinama proporcingai pasiektiems rezultatams.
Kainos mažinimas nustatomas bendru rašytiniu Šalių susitarimu. Minėtas susitarimas tarp Šalių privalo būti pasiektas ne vėliau kaip per 15 (penkiolika) darbo dienų, skaičiuojant nuo PO raštiško kreipimosi į Xxxxxx informuojant dėl Kainos mažinimo. Šalims nesutarus dėl proporcingai mažinamos Kainos, PO privalo raštu kreiptis į ikiprekybinius pirkimus koordinuojančią organizaciją ir prašyti pasitelkus ekspertus, nustatyti kokia dalimi Kaina turi būti sumažinta.
Jeigu Ikiprekybinio pirkimo objektas ar jo techniniai, funkciniai, kiekybės ir kokybės kriterijai neatitinka šioje Sutartyje ir ikiprekybinio pirkimo dokumentuose nustatytų reikalavimų dėl Dalyvio kaltės, Kaina dalyviui nemokama.
PO įsipareigoja sumokėti Xxxxxxxx 30 proc. avansą per 15 (penkiolika) dienų nuo ikiprekybinio pirkimo sutarties pasirašymo dienos.
Šios Sutarties Ikiprekybinio pirkimo rezultatą PO iš Dalyvio priima pasirašytinai. Priimdama šios Sutarties rezultatą, PO privalo įsitikinti, kad ikiprekybinio pirkimo objektas, jo techniniai, funkciniai, kiekybės ir kokybės kriterijai atitinka ikiprekybinio pirkimo sutartyje ir ikiprekybinio pirkimo dokumentuose nustatytus reikalavimus, ir yra nepažeistos kitos Sutartyje nustatytos sąlygos. PO sumoka Dalyviui už suteiktas tinkamą ir Sutarties sąlygas atitinkantį Ikiprekybinio pirkimo rezultatą ne vėliau kaip per 30 (trisdešimt) kalendorinių dienų nuo PVM sąskaitos-faktūros gavimo dienos ir nuo Ikiprekybinio pirkimo rezultato priėmimo-perdavimo akto (Sąlygų priedas Nr. 6) pasirašymo dienos (nuo vėlesnės iš nurodytų datų). Dalyvis PVM sąskaitą faktūrą turi pateikti PO naudojantis informacinės sistemos „E. sąskaita“ priemonėmis. Dalyviui pateikus PVM sąskaitą-faktūrą kitais būdais ar priemonėmis, bus laikoma, kad PVM sąskaita faktūra nepateikta.
III. ŠALIŲ TEISĖS IR PAREIGOS
Dalyvis įsipareigoja sukurti Ikiprekybinio pirkimo rezultatą profesionaliai, apdairiai, rūpestingai, vadovaudamasis Sutarties nuostatomis ir teisės aktų reikalavimais ir užtikrinti, kad Ikiprekybinio pirkimo rezultatas atitiks Sąlygų priede Nr. 2 „Techninė specifikacija“ nurodytus reikalavimus, bei vykdyti visas savo pareigas, kylančias iš šios Sutarties, pagal Sutartyje nustatytą tvarką, veikti sąžiningai ir vykdant savo įsipareigojimus pagal šią Sutartį bendradarbiauti su PO.
Dalyvis įsipareigoja sudaryti sąlygas PO bei kitoms kompetentingoms institucijoms, kurioms šią teisę suteikia įstatymai ar kiti teisės aktai, tikrinti Sutarties įgyvendinimą.
Sutarties vykdymui Dalyvis turi teisę pasitelkti subtiekėją (-us), jeigu savo pasiūlyme Dalyvis nurodo, kad ketina pasitelkti subtiekėją (-us). Dalyvis bet kokiu atveju atsako už visus pagal Sutartį prisiimtus įsipareigojimus, nepaisant to, ar jiems vykdyti bus pasitelkiami tretieji asmenys.
PO įsipareigoja sumokėti šioje Sutartyje numatytą Kainą Sutartyje nustatyta tvarka ir terminais bei vykdyti visas savo pareigas, kylančias iš šios Sutarties, pagal Sutartyje nustatytą tvarką ir veikti sąžiningai, nepažeisti šios Sutarties ir teisės aktų reikalavimų bei vykdant šią Sutartį bendradarbiauti su Dalyviu.
PO ar jo paskirtas atstovas turi teisę gauti iš Dalyvio visą reikiamą informaciją, susijusią su Ikiprekybinio pirkimo rezultato sukūrimu, susipažinti su dokumentais ar informacija, susijusiais su Ikiprekybinio pirkimo rezultatu ir šios Sutarties vykdymu, vykdyti Sutarties vykdymo stebėseną ir patikras vietoje.
Šalys sutaria kooperuotis ir bendradarbiauti tarpusavyje, savalaikiai informuoti apie prisiimtų įsipareigojimų vykdymo eigą ir nedelsiant pranešti apie aplinkybes, galinčias sutrukdyti kokybiškai ir laiku įvykdyti prisiimtus įsipareigojimus.
IV. PATVIRTINIMAI IR GARANTIJOS
Kiekviena iš Šalių pareiškia ir garantuoja kitai Šaliai, kad:
16.1. Šalis turi visas teises, įgaliojimus ir patvirtinimus, reikalingus sudaryti ir vykdyti Sutartį;
16.2. Šalis atliko visus reikalingus teisinius veiksmus, kad ši Sutartis būtų tinkamai sudaryta ir galiotų, ir turi visus teisės aktais numatytus leidimus, licencijas, darbuotojus, reikalingus Xxxxxxxxxx teikti ar gauti;
16.3. šios Sutarties sudarymas bei vykdymas nepažeidžia (i) atitinkamos Šalies įstatų, veiklos dokumentų; (ii) jai taikomų įstatymų ir kitų teisės aktų; (iii) teismo ar kitų valstybės institucijų sprendimų, aktų ar kitų dokumentų, privalomų atitinkamai Šaliai; (iv) atitinkamos Šalies sudarytų sutarčių ar trečiųjų asmenų atžvilgiu prisiimtų vienašalių įsipareigojimų; (v) atitinkamos Šalies kreditorių teisių.
V. ATSAKOMYBĖ
Jei Dalyvis dėl savo kaltės vėluoja sukurti Ikiprekybinio pirkimo rezultatą per Sutartyje nustatytą laikotarpį, PO gali, be raštiško įspėjimo ir neprarasdama teisės į kitas savo teisių gynimo priemones pagal Sutartį, pareikalauti 0,02 procento dydžio delspinigių nuo Kainos už kiekvieną uždelstą dieną, skaičiuojant nuo Sutartyje Ikiprekybinio pirkimo rezultato sukūrimo laikotarpio pabaigos iki dienos, kai vėluojamas Ikiprekybinio pirkimo rezultatas buvo faktiškai sukurtas ir perduotas. Delspinigiai gali būti išskaičiuojami iš Dalyviui mokėtinos Kainos.
Neatlikusi mokėjimo nustatytais terminais, PO, Dalyviui pareikalavus, privalo sumokėti 0,02 procento dydžio delspinigius nuo laiku nesumokėtos Kainos sumos už kiekvieną uždelstą dieną.
Delspinigių sumokėjimas neatleidžia Šalių nuo pareigos vykdyti šioje Sutartyje prisiimtus įsipareigojimus.
Jei Dalyvis negali laiku ir (ar) tinkamai įvykdyti šioje Sutartyje numatytų įsipareigojimų dėl PO kaltės ir (ar) nuo PO priklausančių aplinkybių ir (ar) dėl bet kokių kitų aplinkybių, nepriklausančių nuo Dalyvio, Dalyviui netaikoma šioje Sutarties dalyje numatyta atsakomybė ir neskaičiuojami delspinigiai.
Šalis, nevykdanti ar netinkamai vykdanti savo įsipareigojimus pagal Sutartį, privalo atlyginti kitai Šaliai visus dėl to padarytus tiesioginius nuostolius.
Visais atvejais Sutarties Šalis pagal Sutartį atlygina tik tiesioginius nuostolius, o atlyginamų nuostolių dydis negali viršyti Kainos. Šis atsakomybės ribojamas netaikomas tais atvejais, kai nuostoliai kyla dėl Sutarties Šalies tyčinių veiksmų ar didelio neatsargumo.
Dalyviui pažeidus Sutartyje numatytus įsipareigojimus (išskyrus Sutarties 8 p. numatytą atvejį), PO turi teisę apie tai raštu informuoti Xxxxxx ir numatyti protingą terminą pažeidimams pašalinti. Jeigu Dalyvis nepašalina pažeidimų per PO nurodytą terminą, PO turi teisę vienašališkai nutraukti Sutartį įspėjusi dalyvį ne vėliau kaip prieš 30 dienų ir reikalauti atlyginti dėl pažeidimo patirtus nuostolius.
VI. SUTARTIES GALIOJIMAS, KEITIMAS, PASIBAIGIMAS IR NUTRAUKIMAS
Sutartis įsigalioja pasirašymo dieną. Sutartis galioja iki visų sutartinių įsipareigojimų įvykdymo arba Sutarties nutraukimo.
Sutarties sąlygos, kol Sutartis galioja, negali būti keičiamos, išskyrus tokias Sutarties sąlygas, kurias pakeitus nebūtų pažeisti ikiprekybinių pirkimų principai. Sutarties pakeitimai įforminami papildomu susitarimu, pasirašomu abiejų Sutarties Šalių.
Sutartis be joje numatytų nutraukimo atvejų, gali būti nutraukta Lietuvos Respublikos civilinio kodekso ir (ar) kitų teisės aktų nustatyta tvarka ir atvejais.
VII. NENUGALIMOS JĖGOS APLINKYBĖS
Šalis nėra laikoma atsakinga už bet kokių įsipareigojimų pagal šią Sutartį neįvykdymą ar netinkamą įvykdymą, jeigu Šalis įrodo, kad tai įvyko dėl aplinkybių, kurių Šalis negalėjo kontroliuoti ir protingai numatyti, išvengti ar pašalinti jokiomis priemonėmis, pavyzdžiui, Vyriausybės sprendimai ir kiti aktai, kurie turėjo poveikį Šalies veiklai, politiniai neramumai, streikai, paskelbti ir nepaskelbti karai, kiti ginkluoti susirėmimai, gaisrai, potvyniai, kitos stichinės nelaimės (toliau – Nenugalimos jėgos aplinkybės). Esant nenugalimos jėgos aplinkybėms, Šalys Lietuvos Respublikos teisės aktuose nustatyta tvarka yra atleidžiamos nuo atsakomybės už Sutartyje numatytų įsipareigojimų neįvykdymą ar netinkamą įvykdymą, o įsipareigojimų vykdymo terminas pratęsiamas.
Šalis, prašanti ją atleisti nuo atsakomybės, privalo pranešti kitai Šaliai raštu apie Nenugalimos jėgos aplinkybes nedelsdama, bet ne vėliau kaip per 3 (tris) darbo dienas nuo tokių aplinkybių atsiradimo ar paaiškėjimo, pateikdama įrodymus, kad ji ėmėsi visų pagrįstų atsargumo priemonių ir dėjo visas pastangas, jog sumažintų išlaidas ar neigiamas pasekmes, taip pat pranešti galimą įsipareigojimų įvykdymo terminą. Pranešimo taip pat reikalaujama, kai išnyksta įsipareigojimų nevykdymo pagrindas.
Pagrindas atleisti Šalį nuo atsakomybės atsiranda nuo Nenugalimos jėgos aplinkybių atsiradimo momento arba, jeigu laiku nebuvo pateiktas pranešimas, nuo pranešimo pateikimo momento. Jeigu Šalis laiku neišsiunčia pranešimo arba neinformuoja, ji privalo atlyginti kitai Šaliai žalą, kurią ši patyrė dėl laiku nepateikto pranešimo arba dėl to, kad nebuvo jokio pranešimo.
Jei Nenugalimos jėgos aplinkybės trunka ilgiau kaip 30 (trisdešimt) kalendorinių dienų, bet kuri Šalis turi teisę nutraukti Sutartį įspėdama apie tai kitą šalį prieš ne vėliau kaip prieš 10 (dešimt) kalendorinių dienų iki Sutarties nutraukimo dienos.
VIII. SUTARTIES VYKDYMO UŽTIKRINIMAS
PO nereikalauja, kad I etapo ikiprekybinio pirkimo sutarties įvykdymas būtų užtikrinamas banko garantija arba draudimo bendrovės laidavimu.
IX. NAUDOJIMASIS INTELEKTINĖS NUOSAVYBĖS TEISĖMIS
Intelektinės nuosavybės objektai, kurie sukuriami ar atsiranda Dalyviui dalyvaujant ikiprekybiniame pirkime ir (ar) teikiant Mokslinių tyrimų ir eksperimentinės plėtros (toliau – MTEP) paslaugas arba prieš tai, jeigu juos Dalyvis naudoja per ikiprekybinį pirkimą ir (ar) teikdamas MTEP paslaugas, priklauso Dalyviui.
Dalyvis privalo suteikti PO neribotą teisę neatlygintinai naudotis ikiprekybinio pirkimo metu sukurtais intelektinės nuosavybės objektais, o trečiosioms šalims – neišimtinę teisę (pavyzdžiui, licenciją rinkos sąlygomis).
X. KITOS SĄLYGOS
Šalys pripažįsta, kad sudarydamos šią Sutartį išreiškia savo valią būti saistomomis šios Sutarties.
Sutartis yra sudaryta bei turi būti vykdoma ir aiškinama pagal Lietuvos Respublikos įstatymus ir jai taikoma Lietuvos Respublikos teisė.
Jei bet kuri Sutarties nuostata tampa ar pripažįstama visiškai ar iš dalies negaliojančia, tai neturi įtakos kitų Sutarties nuostatų galiojimui.
Jei Dalyvis Sutarties vykdymui pasitelkia subtiekėją (-us), kuris (-e) netinkamai vykdo įsipareigojimus Dalyviui, taip pat tuo atveju, kai subtiekėjas (-ai) nepajėgus vykdyti įsipareigojimų Dalyviui dėl iškeltos bankroto bylos ir (ar) panašios padėties, Dalyvis gali pakeisti subtiekėją (-us). Apie tai jis privalo raštu informuoti PO šioje Sutartyje nustatyta tvarka, nurodydamas subtiekėjo (-ų) pakeitimo priežastis. Subtiekėjo (-ų) pakeitimui Šalys sudaro susitarimą dėl subtiekėjo (-ų) pakeitimo. Ši Sutarties sąlyga taikoma tuomet, jei pasiūlyme Dalyvis nurodo, kad ketina pasitelkti subtiekėją (-us).
Kiekviena Šalis be išankstinio rašytinio kitos Šalies sutikimo įsipareigoja neatskleisti per ikiprekybinį pirkimą gautos konfidencialios informacijos tretiesiems asmenims ne mažiau kaip 4 metus nuo paskutinio ikiprekybinio pirkimo sutarties vykdymo rezultatų perdavimo.
Ginčai sprendžiami derybų būdu, o nepavykus išspręsti ginčo per 30 (trisdešimt) kalendorinių dienų nuo ginčo pradžios dienos (ginčo pradžios diena laikoma diena, kai viena Sutarties Šalis gauna kitos Šalies Sutartyje nustatyta tvarka pateiktą pretenziją), jis bus nagrinėjamas įstatymų nustatyta tvarka kompetentingame teisme.
Šalys susitaria, kad visas susirašinėjimas tarp Šalių bus vykdomas lietuvių kalba. Visi pranešimai ir kitas susirašinėjimas, kuriuos Šalis gali pateikti kitai Šaliai pagal šią Sutartį, bus laikomi galiojančiais ir įteiktais tinkamai, jeigu yra gautas patvirtinimas apie gavimą arba išsiųsti registruotu paštu, faksu, el. paštu Šalių Sutartyje nurodytais adresais ar fakso numeriais, kitais adresais ar fakso numeriais, kuriuos nurodė viena Šalis, pateikdama pranešimą.
Jei pasikeičia Šalies adresas ir (ar) kiti kontaktiniai ar atsiskaitymo duomenys, Šalis privalo informuoti kitą Šalį apie įvyksiantį tokių duomenų pasikeitimą, pranešdama ne vėliau kaip prieš 3 (tris) darbo dienas. Xxx Xxxxx nesilaiko pranešimo pareigos, laikoma, kad kita Šalis tinkamai įvykdė savo pareigas, jei jas vykdė remdamasi paskutiniais jai žinomais kontaktiniais ir (ar) atsiskaitymo duomenimis.
Ši Sutartis sudaryta dviem vienodą teisinę galią turinčiais egzemplioriais lietuvių kalba, po vieną egzempliorių kiekvienai Šaliai.
Neatskiriama šios Sutarties dalis yra „Techninė specifikacija“ (Sąlygų priedas Nr. 2), „Ikiprekybinio pirkimo rezultato priėmimo-perdavimo akto forma“ (Sąlygų priedas Nr. 6) ir „Dalyvio pasiūlymas“ (Sąlygų priedas Nr. 3).
PERKANČIOJI ORGANIZACIJA |
DALYVIS |
Lietuvos Respublikos žemės ūkio rūmai |
|
Įstaigos kodas 135199748 |
|
K. Donelaičio g. 2 LT-44213Kaunas |
|
El. paštas xxx@xxx.xx |
|
Telefonas 8 37 400 351 |
|
A.s. XX000000000000000000 |
|
AB Swedbank |
|
Lietuvos Respublikos žemės ūkio rūmų ............................................................. |
............................................................. |
A.V. |
A.V. |
„ŠERNŲ POPULIACIJOS VALDYMAS AFRIKINIO KIAULIŲ MARO KONTROLEI“ IKIPREKYBINIO PIRKIMO II ETAPO SUTARTIS Nr.__________
20__ m. _____________ __ d.
Vilnius
Lietuvos Respublikos žemės ūkio rūmai, juridinio asmens kodas 135199748, kurių registruota buveinė yra K. Donelaičio g. 2, LT-44213 Kaunas, duomenys apie įstaigą kaupiami ir saugomi Lietuvos Respublikos juridinių asmenų registre, atstovaujami direktoriaus Xxxxxx Xxxxxxxx, veikiančio pagal Lietuvos Respublikos žemės ūkio rūmų statutą, patvirtintą 2014 m. sausio 16 d. Lietuvos Respublikos žemės ūkio rūmų XI suvažiavimo (toliau – PO), ir
[įrašyti dalyvio pavadinimą], juridinio asmens kodas [įrašyti], kurios registruota buveinė yra [įrašyti pilną adresą] duomenys apie [įmonę/įstaigą] kaupiami ir saugomi Lietuvos Respublikos juridinių asmenų registre, atstovaujama [įrašyti pareigas, vardą, pavardę], veikiančio pagal [įrašyti atstovavimo pagrindą] (toliau – Dalyvis), [jei tai ūkio subjektų grupė – atitinkami duomenys apie kiekvieną partnerį],
toliau kartu sutartyje vadinami Šalimis, o kiekvienas atskirai – Šalimi,
sudarė šią ikiprekybinio pirkimo „Šernų populiacijos valdymas afrikinio kiaulių maro kontrolei“ II etapo sutartį (toliau – Sutartis) ir susitarė dėl žemiau išvardintų sąlygų.
I. SUTARTIES DALYKAS
Šia Sutartimi Dalyvis įsipareigoja šioje Sutartyje nustatyta tvarka ir sąlygomis sukurti „Šernų populiacijos valdymas afrikinio kiaulių maro kontrolei“ ikiprekybinio pirkimo prototipą (toliau – Ikiprekybinio pirkimo rezultatas) ir Ikiprekybinio pirkimo rezultatui pasiekti atlikti šias veiklas: 1. Sukurti Afrikinio kiaulių maro kontrolės sistemos, paremtos aerodistanciniais metodais ir mašininio mokymosi algoritmais maketą (modelį). 2. Įvertinti Afrikinio kiaulių maro kontrolės sistemos, paremtos aerodistanciniais metodais ir mašininio mokymosi algoritmais modelio funkcionalumą realiomis sąlygomis. 3. Suprojektuoti ir realizuoti sistemos prototipo versiją. 4. Galutinai išbandyti Afrikinio kiaulių maro kontrolės sistemos, paremtos aerodistanciniais metodais ir mašininio mokymosi algoritmais prototipą realiomis sąlygomis pademonstruojant sistemos sprendimų veiksmingumą.
Šia Sutartimi PO įsipareigoja šioje Sutartyje nustatyta tvarka ir sąlygomis sumokėti Dalyviui už tinkamai ir laiku sukurtą Ikiprekybinio pirkimo rezultatą.
Ikiprekybinio pirkimo rezultatas turi būti sukurtas per 10 mėnesių nuo Sutarties įsigaliojimo. Ikiprekybinio pirkimo rezultatas ir reikalavimai jo sukūrimui yra numatyti Sąlygų priede Nr. 2 „Techninė specifikacija“.
II. SUTARTIES KAINA (KAINODAROS TAISYKLĖS) IR MOKĖJIMO SĄLYGOS
Bendra ikiprekybinio pirkimo rezultato sukūrimo vertė [nurodykite vertę eurais skaičiais ir žodžiais] iš kurių Dalyviui tenkanti išlaidų dalis yra [nurodykite vertę eurais skaičiais ir žodžiais], o PO tenkanti išlaidų dalis yra [nurodykite vertę eurais skaičiais ir žodžiais]. Dalyviui už tinkamai ir laiku sukurtą Ikiprekybinio pirkimo rezultatą PO šioje Sutartyje nustatyta tvarka sumoka [nurodykite vertę eurais skaičiais ir žodžiais] (toliau apibendrintai vadinama – Kaina).
Kaina yra maksimali ir fiksuota. Šalys aiškiai susitaria, kad Kaina yra maksimali PO finansuotina Dalyvio paslaugų dalis. Riziką dėl kitų mokesčių ir išlaidų prisiima Dalyvis. Pakitus mokestinei aplinkai ir atsiradus kitiems mokesčiams ar atsiradus išlaidoms ar dėl bendro kainų lygio pasikeitimo bei paslaugų grupių kainų pokyčių Kaina nebus perskaičiuojama.
Paslaugos laikomos suteiktomis tinkamai ir Dalyvis šios Sutartyje nustatyta tvarka ir terminais įgyja teisę gauti šioje Sutartyje nustatyto dydžio Kainą tik po to, kai Dalyvis perleidžia PO Ikiprekybinio pirkimo rezultatą 10 punkte nustatyta tvarka.
Jeigu PO nustato, kad Ikiprekybinio pirkimo rezultatas ar jo techniniai, funkciniai, kiekybės ir kokybės kriterijai neatitinka Sutartyje ir ikiprekybinio pirkimo dokumentuose nustatytų reikalavimų, Xxxxxxxx mokėtina Xxxxx mažinama proporcingai pasiektiems rezultatams.
Kainos mažinimas nustatomas bendru rašytiniu Šalių susitarimu. Minėtas susitarimas tarp Šalių privalo būti pasiektas ne vėliau kaip per 15 (penkiolika) darbo dienų, skaičiuojant nuo PO raštiško kreipimosi į Xxxxxx informuojant dėl Kainos mažinimo. Šalims nesutarus dėl proporcingai mažinamos Kainos, PO privalo raštu kreiptis į ikiprekybinius pirkimus koordinuojančią organizaciją ir prašyti pasitelkus ekspertus, nustatyti kokia dalimi Kaina turi būti sumažinta.
Jeigu Ikiprekybinio pirkimo objektas ar jo techniniai, funkciniai, kiekybės ir kokybės kriterijai neatitinka šioje Sutartyje ir ikiprekybinio pirkimo dokumentuose nustatytų reikalavimų dėl Dalyvio kaltės, Kaina dalyviui nemokama.
PO įsipareigoja sumokėti Xxxxxxxx 30 proc. avansą per 15 (penkiolika) dienų nuo ikiprekybinio pirkimo sutarties pasirašymo dienos.
Šios Sutarties rezultatą PO iš Xxxxxxx priima pasirašytinai. Priimdama šios Sutarties rezultatą, PO privalo įsitikinti, kad ikiprekybinio pirkimo objektas, jo techniniai, funkciniai, kiekybės ir kokybės kriterijai atitinka ikiprekybinio pirkimo sutartyje ir ikiprekybinio pirkimo dokumentuose nustatytus reikalavimus, ir yra nepažeistos kitos Sutartyje nustatytos sąlygos. PO sumoka Dalyviui už suteiktas tinkamą ir Sutarties sąlygas atitinkanti Ikiprekybinio pirkimo rezultatą ne vėliau kaip per 30 (trisdešimt) kalendorinių dienų nuo PVM sąskaitos-faktūros gavimo dienos ir nuo Ikiprekybinio pirkimo rezultato priėmimo-perdavimo akto (Sąlygų priedas Nr. 6) pasirašymo dienos (nuo vėlesnės iš nurodytų datų). Dalyvis PVM sąskaitą faktūrą turi pateikti PO naudojantis informacinės sistemos „E. sąskaita“ priemonėmis. Dalyviui pateikus PVM sąskaitą-faktūrą kitais būdais ar priemonėmis, bus laikoma, kad PVM sąskaita faktūra nepateikta.
III. ŠALIŲ TEISĖS IR PAREIGOS
Dalyvis įsipareigoja sukurti Ikiprekybinio pirkimo rezultatą profesionaliai, apdairiai, rūpestingai, vadovaudamasis Sutarties nuostatomis ir teisės aktų reikalavimais ir užtikrinti, kad Ikiprekybinio pirkimo rezultatas atitiks Sąlygų priede Nr. 2 „Techninė specifikacija“ nurodytus reikalavimus, bei vykdyti visas savo pareigas, kylančias iš šios Sutarties, pagal Sutartyje nustatytą tvarką, veikti sąžiningai ir vykdant savo įsipareigojimus pagal šią Sutartį bendradarbiauti su PO.
Dalyvis įsipareigoja sudaryti sąlygas PO bei kitoms kompetentingoms institucijoms, kurioms šią teisę suteikia įstatymai ar kiti teisės aktai, tikrinti Sutarties įgyvendinimą.
Sutarties vykdymui Dalyvis turi teisę pasitelkti subtiekėją (-us), jeigu savo pasiūlyme Dalyvis nurodo, kad ketina pasitelkti subtiekėją (-us). Dalyvis bet kokiu atveju atsako už visus pagal Sutartį prisiimtus įsipareigojimus, nepaisant to, ar jiems vykdyti bus pasitelkiami tretieji asmenys.
PO įsipareigoja sumokėti šioje Sutartyje numatytą Kainą Sutartyje nustatyta tvarka ir terminais bei vykdyti visas savo pareigas, kylančias iš šios Sutarties, pagal Sutartyje nustatytą tvarką ir veikti sąžiningai, nepažeisti šios Sutarties ir teisės aktų reikalavimų bei vykdant šią Sutartį bendradarbiauti su Dalyviu.
PO ar jo paskirtas atstovas turi teisę gauti iš Dalyvio visą reikiamą informaciją, susijusią su Ikiprekybinio pirkimo rezultato sukūrimu, susipažinti su dokumentais ar informacija, susijusiais su Ikiprekybinio pirkimo rezultatu ir šios Sutarties vykdymu, vykdyti Sutarties vykdymo stebėseną ir patikras vietoje.
Šalys sutaria kooperuotis ir bendradarbiauti tarpusavyje, savalaikiai informuoti apie prisiimtų įsipareigojimų vykdymo eigą ir nedelsiant pranešti apie aplinkybes, galinčias sutrukdyti kokybiškai ir laiku įvykdyti prisiimtus įsipareigojimus.
IV. PATVIRTINIMAI IR GARANTIJOS
Kiekviena iš Šalių pareiškia ir garantuoja kitai Šaliai, kad:
16.1. Šalis turi visas teises, įgaliojimus ir patvirtinimus, reikalingus sudaryti ir vykdyti Sutartį;
16.2. Šalis atliko visus reikalingus teisinius veiksmus, kad ši Sutartis būtų tinkamai sudaryta ir galiotų, ir turi visus teisės aktais numatytus leidimus, licencijas, darbuotojus, reikalingus Xxxxxxxxxx teikti ar gauti;
16.3. šios Sutarties sudarymas bei vykdymas nepažeidžia (i) atitinkamos Šalies įstatų, veiklos dokumentų; (ii) jai taikomų įstatymų ir kitų teisės aktų; (iii) teismo ar kitų valstybės institucijų sprendimų, aktų ar kitų dokumentų, privalomų atitinkamai Šaliai; (iv) atitinkamos Šalies sudarytų sutarčių ar trečiųjų asmenų atžvilgiu prisiimtų vienašalių įsipareigojimų; (v) atitinkamos Šalies kreditorių teisių.
V. ATSAKOMYBĖ
Jei Dalyvis dėl savo kaltės vėluoja sukurti Ikiprekybinio pirkimo rezultatą per Sutartyje nustatytą laikotarpį, PO gali, be raštiško įspėjimo ir neprarasdama teisės į kitas savo teisių gynimo priemones pagal Sutartį, pareikalauti 0,02 procento dydžio delspinigių nuo Kainos už kiekvieną uždelstą dieną, skaičiuojant nuo Sutartyje Ikiprekybinio pirkimo rezultato sukūrimo laikotarpio pabaigos iki dienos, kai vėluojamas Ikiprekybinio pirkimo rezultatas buvo faktiškai sukurtas ir perduotas. Delspinigiai gali būti išskaičiuojami iš Dalyviui mokėtinos Kainos.
Neatlikusi mokėjimo nustatytais terminais, PO, Dalyviui pareikalavus, privalo sumokėti 0,02 procento dydžio delspinigius nuo laiku nesumokėtos Kainos sumos už kiekvieną uždelstą dieną.
Delspinigių sumokėjimas neatleidžia Šalių nuo pareigos vykdyti šioje Sutartyje prisiimtus įsipareigojimus.
Jei Dalyvis negali laiku ir (ar) tinkamai įvykdyti šioje Sutartyje numatytų įsipareigojimų dėl PO kaltės ir (ar) nuo PO priklausančių aplinkybių ir (ar) dėl bet kokių kitų aplinkybių, nepriklausančių nuo Dalyvio, Dalyviui netaikoma šioje Sutarties dalyje numatyta atsakomybė ir neskaičiuojami delspinigiai.
Šalis, nevykdanti ar netinkamai vykdanti savo įsipareigojimus pagal Sutartį, privalo atlyginti kitai Šaliai visus dėl to padarytus tiesioginius nuostolius.
Visais atvejais Sutarties Šalis pagal Sutartį atlygina tik tiesioginius nuostolius, o atlyginamų nuostolių dydis negali viršyti Kainos. Šis atsakomybės ribojamas netaikomas tais atvejais, kai nuostoliai kyla dėl Sutarties Šalies tyčinių veiksmų ar didelio neatsargumo.
Dalyviui pažeidus Sutartyje numatytus įsipareigojimus (išskyrus Sutarties 8 p. numatytą atvejį), PO turi teisę apie tai raštu informuoti Xxxxxx ir numatyti protingą terminą pažeidimams pašalinti. Jeigu Dalyvis nepašalina pažeidimų per PO nurodytą terminą, PO turi teisę vienašališkai nutraukti Sutartį įspėjusi dalyvį ne vėliau kaip prieš 30 dienų ir reikalauti atlyginti dėl pažeidimo patirtus nuostolius.
VI. SUTARTIES GALIOJIMAS, KEITIMAS, PASIBAIGIMAS IR NUTRAUKIMAS
Sutartis įsigalioja pasirašymo dieną. Sutartis galioja iki visų sutartinių įsipareigojimų įvykdymo arba Sutarties nutraukimo.
Sutarties sąlygos, kol Sutartis galioja, negali būti keičiamos, išskyrus tokias Sutarties sąlygas, kurias pakeitus nebūtų pažeisti ikiprekybinių pirkimų principai. Sutarties pakeitimai įforminami papildomu susitarimu, pasirašomu abiejų Sutarties Šalių.
Sutartis be joje numatytų nutraukimo atvejų, gali būti nutraukta Lietuvos Respublikos civilinio kodekso ir (ar) kitų teisės aktų nustatyta tvarka ir atvejais.
VII. NENUGALIMOS JĖGOS APLINKYBĖS
Šalis nėra laikoma atsakinga už bet kokių įsipareigojimų pagal šią Sutartį neįvykdymą ar netinkamą įvykdymą, jeigu Šalis įrodo, kad tai įvyko dėl aplinkybių, kurių Šalis negalėjo kontroliuoti ir protingai numatyti, išvengti ar pašalinti jokiomis priemonėmis, pavyzdžiui, Vyriausybės sprendimai ir kiti aktai, kurie turėjo poveikį Šalies veiklai, politiniai neramumai, streikai, paskelbti ir nepaskelbti karai, kiti ginkluoti susirėmimai, gaisrai, potvyniai, kitos stichinės nelaimės (toliau – Nenugalimos jėgos aplinkybės). Esant nenugalimos jėgos aplinkybėms, Šalys Lietuvos Respublikos teisės aktuose nustatyta tvarka yra atleidžiamos nuo atsakomybės už Sutartyje numatytų įsipareigojimų neįvykdymą ar netinkamą įvykdymą, o įsipareigojimų vykdymo terminas pratęsiamas.
Šalis, prašanti ją atleisti nuo atsakomybės, privalo pranešti kitai Šaliai raštu apie Nenugalimos jėgos aplinkybes nedelsdama, bet ne vėliau kaip per 3 (tris) darbo dienas nuo tokių aplinkybių atsiradimo ar paaiškėjimo, pateikdama įrodymus, kad ji ėmėsi visų pagrįstų atsargumo priemonių ir dėjo visas pastangas, jog sumažintų išlaidas ar neigiamas pasekmes, taip pat pranešti galimą įsipareigojimų įvykdymo terminą. Pranešimo taip pat reikalaujama, kai išnyksta įsipareigojimų nevykdymo pagrindas.
Pagrindas atleisti Šalį nuo atsakomybės atsiranda nuo Nenugalimos jėgos aplinkybių atsiradimo momento arba, jeigu laiku nebuvo pateiktas pranešimas, nuo pranešimo pateikimo momento. Jeigu Šalis laiku neišsiunčia pranešimo arba neinformuoja, ji privalo atlyginti kitai Šaliai žalą, kurią ši patyrė dėl laiku nepateikto pranešimo arba dėl to, kad nebuvo jokio pranešimo.
Jei Nenugalimos jėgos aplinkybės trunka ilgiau kaip 30 (trisdešimt) kalendorinių dienų, bet kuri Šalis turi teisę nutraukti Sutartį įspėdama apie tai kitą šalį prieš ne vėliau kaip prieš 10 (dešimt) kalendorinių dienų iki Sutarties nutraukimo dienos.
VIII. SUTARTIES VYKDYMO UŽTIKRINIMAS
PO nereikalauja, kad II etapo ikiprekybinio pirkimo sutarties įvykdymas būtų užtikrinamas banko garantija arba draudimo bendrovės laidavimu.
IX. NAUDOJIMASIS INTELEKTINĖS NUOSAVYBĖS TEISĖMIS
Intelektinės nuosavybės objektai, kurie sukuriami ar atsiranda Dalyviui dalyvaujant ikiprekybiniame pirkime ir (ar) teikiant Mokslinių tyrimų ir eksperimentinės plėtros (toliau – MTEP) paslaugas arba prieš tai, jeigu juos Dalyvis naudoja per ikiprekybinį pirkimą ir (ar) teikdamas MTEP paslaugas, priklauso Dalyviui.
Dalyvis privalo suteikti PO neribotą teisę neatlygintinai naudotis ikiprekybinio pirkimo metu sukurtais intelektinės nuosavybės objektais, o trečiosioms šalims – neišimtinę teisę (pavyzdžiui, licenciją rinkos sąlygomis).
X. KITOS SĄLYGOS
Šalys pripažįsta, kad sudarydamos šią Sutartį išreiškia savo valią būti saistomomis šios Sutarties.
Sutartis yra sudaryta bei turi būti vykdoma ir aiškinama pagal Lietuvos Respublikos įstatymus ir jai taikoma Lietuvos Respublikos teisė.
Jei bet kuri Sutarties nuostata tampa ar pripažįstama visiškai ar iš dalies negaliojančia, tai neturi įtakos kitų Sutarties nuostatų galiojimui.
Jei Dalyvis Sutarties vykdymui pasitelkia subtiekėją (-us), kuris (-e) netinkamai vykdo įsipareigojimus Dalyviui, taip pat tuo atveju, kai subtiekėjas (-ai) nepajėgus vykdyti įsipareigojimų Dalyviui dėl iškeltos bankroto bylos ir (ar) panašios padėties, Dalyvis gali pakeisti subtiekėją (-us). Apie tai jis privalo raštu informuoti PO šioje Sutartyje nustatyta tvarka, nurodydamas subtiekėjo (-ų) pakeitimo priežastis. Subtiekėjo (-ų) pakeitimui Šalys sudaro susitarimą dėl subtiekėjo (-ų) pakeitimo. Ši Sutarties sąlyga taikoma tuomet, jei pasiūlyme Dalyvis nurodo, kad ketina pasitelkti subtiekėją (-us).
Kiekviena Šalis be išankstinio rašytinio kitos Šalies sutikimo įsipareigoja neatskleisti per ikiprekybinį pirkimą gautos konfidencialios informacijos tretiesiems asmenims ne mažiau kaip 4 metus nuo paskutinio ikiprekybinio pirkimo sutarties vykdymo rezultatų perdavimo.
Ginčai sprendžiami derybų būdu, o nepavykus išspręsti ginčo per 30 (trisdešimt) kalendorinių dienų nuo ginčo pradžios dienos (ginčo pradžios diena laikoma diena, kai viena Sutarties Šalis gauna kitos Šalies Sutartyje nustatyta tvarka pateiktą pretenziją), jis bus nagrinėjamas įstatymų nustatyta tvarka kompetentingame teisme.
Šalys susitaria, kad visas susirašinėjimas tarp Šalių bus vykdomas lietuvių kalba. Visi pranešimai ir kitas susirašinėjimas, kuriuos Šalis gali pateikti kitai Šaliai pagal šią Sutartį, bus laikomi galiojančiais ir įteiktais tinkamai, jeigu yra gautas patvirtinimas apie gavimą arba išsiųsti registruotu paštu, faksu, el. paštu Šalių Sutartyje nurodytais adresais ar fakso numeriais, kitais adresais ar fakso numeriais, kuriuos nurodė viena Šalis, pateikdama pranešimą.
Jei pasikeičia Šalies adresas ir (ar) kiti kontaktiniai ar atsiskaitymo duomenys, Šalis privalo informuoti kitą Šalį apie įvyksiantį tokių duomenų pasikeitimą, pranešdama ne vėliau kaip prieš 3 (tris) darbo dienas. Xxx Xxxxx nesilaiko pranešimo pareigos, laikoma, kad kita Šalis tinkamai įvykdė savo pareigas, jei jas vykdė remdamasi paskutiniais jai žinomais kontaktiniais ir (ar) atsiskaitymo duomenimis.
Ši Sutartis sudaryta dviem vienodą teisinę galią turinčiais egzemplioriais lietuvių kalba, po vieną egzempliorių kiekvienai Šaliai.
Neatskiriama šios Sutarties dalis yra „Techninė specifikacija“ (Sąlygų priedas Nr. 2), „Ikiprekybinio pirkimo rezultato priėmimo-perdavimo akto forma“ (Sąlygų priedas Nr. 6) ir „Dalyvio pasiūlymas“ (Sąlygų priedas Nr. 3).
PERKANČIOJI ORGANIZACIJA |
DALYVIS |
Lietuvos Respublikos žemės ūkio rūmai |
|
Įstaigos kodas 135199748 |
|
K. Donelaičio g. 2 LT-44213Kaunas |
|
El. paštas xxx@xxx.xx |
|
Telefonas 8 37 400 351 |
|
A.s. XX000000000000000000 |
|
AB Swedbank |
|
Lietuvos Respublikos žemės ūkio rūmų ............................................................. |
............................................................. |
A.V. |
A.V. |
„ŠERNŲ POPULIACIJOS VALDYMAS AFRIKINIO KIAULIŲ MARO KONTROLEI“ IKIPREKYBINIO PIRKIMO III ETAPO SUTARTIS Nr.__________
20__ m. _____________ __ d.
Vilnius
Lietuvos Respublikos žemės ūkio rūmai, juridinio asmens kodas 135199748, kurių registruota buveinė yra K. Donelaičio g. 2, LT-44213 Kaunas, duomenys apie įstaigą kaupiami ir saugomi Lietuvos Respublikos juridinių asmenų registre, atstovaujami direktoriaus Xxxxxx Xxxxxxxx, veikiančio pagal Lietuvos Respublikos žemės ūkio rūmų statutą, patvirtintą 2014 m. sausio 16 d. Lietuvos Respublikos žemės ūkio rūmų XI suvažiavimo (toliau – PO), ir
[įrašyti dalyvio pavadinimą], juridinio asmens kodas [įrašyti], kurios registruota buveinė yra [įrašyti pilną adresą] duomenys apie [įmonę/įstaigą] kaupiami ir saugomi Lietuvos Respublikos juridinių asmenų registre, atstovaujama [įrašyti pareigas, vardą, pavardę], veikiančio pagal [įrašyti atstovavimo pagrindą] (toliau – Dalyvis), [jei tai ūkio subjektų grupė – atitinkami duomenys apie kiekvieną partnerį],
toliau kartu sutartyje vadinami Šalimis, o kiekvienas atskirai – Šalimi,
sudarė šią ikiprekybinio pirkimo „Šernų populiacijos valdymas afrikinio kiaulių maro kontrolei“ III etapo sutartį (toliau – Sutartis) ir susitarė dėl žemiau išvardintų sąlygų.
I. SUTARTIES DALYKAS
Šia Sutartimi Dalyvis įsipareigoja šioje Sutartyje nustatyta tvarka ir sąlygomis sukurti ikiprekybinio pirkimo „Šernų populiacijos valdymas afrikinio kiaulių maro kontrolei“ inovatyviojo produkto bandomąją partiją, apimančią nekomercinės apimties inovatyvių produktų pirkimą (toliau – Ikiprekybinio pirkimo rezultatas) ir Ikiprekybinio pirkimo rezultatui pasiekti atlikti šias veiklas: 1. Parengti įrangą, sukaupti išteklius galutinio produkto bandomosios partijos gamybai. 2. Parengti galutinę afrikinio kiaulių maro kontrolės sistemą. 3. Pristatyti afrikinio kiaulių maro kontrolės sistemą, potencialiam vartotojui. 4. Įvertinti afrikinio kiaulių maro kontrolės sistemos funkcionalumą ir atitikimą numatytiems techniniams parametrams.
Šia Sutartimi PO įsipareigoja šioje Sutartyje nustatyta tvarka ir sąlygomis sumokėti Dalyviui už tinkamai ir laiku sukurtą Ikiprekybinio pirkimo rezultatą.
Ikiprekybinio pirkimo rezultatas turi būti sukurtas per 4 mėnesius nuo Sutarties įsigaliojimo. Ikiprekybinio pirkimo rezultatas ir reikalavimai jo sukūrimui yra numatyti Sąlygų priede Nr. 2 „Techninė specifikacija“.
Xxxxxxx privalo pateikti į rinką Ikiprekybinio pirkimo metu sukurtą produktą.
II. SUTARTIES KAINA (KAINODAROS TAISYKLĖS) IR MOKĖJIMO SĄLYGOS
Bendra ikiprekybinio pirkimo rezultato sukūrimo vertė [nurodykite vertę eurais skaičiais ir žodžiais] iš kurių Dalyviui tenkanti išlaidų dalis yra [nurodykite vertę eurais skaičiais ir žodžiais], o PO tenkanti išlaidų dalis yra [nurodykite vertę eurais skaičiais ir žodžiais]. Dalyviui už tinkamai ir laiku sukurtą Ikiprekybinio pirkimo rezultatą PO šioje Sutartyje nustatyta tvarka sumoka [nurodykite vertę eurais skaičiais ir žodžiais] (toliau apibendrintai vadinama – Kaina).
Kaina yra maksimali ir fiksuota. Šalys aiškiai susitaria, kad Kaina yra maksimali PO finansuotina Dalyvio paslaugų dalis. Riziką dėl kitų mokesčių ir išlaidų prisiima Dalyvis. Pakitus mokestinei aplinkai ir atsiradus kitiems mokesčiams ar atsiradus išlaidoms ar dėl bendro kainų lygio pasikeitimo bei paslaugų grupių kainų pokyčių Kaina nebus perskaičiuojama.
Paslaugos laikomos suteiktomis tinkamai ir Dalyvis šios Sutartyje nustatyta tvarka ir terminais įgyja teisę gauti šioje Sutartyje nustatyto dydžio Kainą tik po to, kai Dalyvis perleidžia PO Ikiprekybinio pirkimo rezultatą 10 punkte nustatyta tvarka.
Jeigu PO nustato, kad Ikiprekybinio pirkimo rezultatas ar jo techniniai, funkciniai, kiekybės ir kokybės kriterijai neatitinka Sutartyje ir ikiprekybinio pirkimo dokumentuose nustatytų reikalavimų, Xxxxxxxx mokėtina Xxxxx mažinama proporcingai pasiektiems rezultatams.
Kainos mažinimas nustatomas bendru rašytiniu Šalių susitarimu. Minėtas susitarimas tarp Šalių privalo būti pasiektas ne vėliau kaip per 15 (penkiolika) darbo dienų, skaičiuojant nuo PO raštiško kreipimosi į Xxxxxx informuojant dėl Kainos mažinimo. Šalims nesutarus dėl proporcingai mažinamos Kainos, PO privalo raštu kreiptis į ikiprekybinius pirkimus koordinuojančią organizaciją ir prašyti pasitelkus ekspertus, nustatyti kokia dalimi Kaina turi būti sumažinta.
Jeigu Ikiprekybinio pirkimo objektas ar jo techniniai, funkciniai, kiekybės ir kokybės kriterijai neatitinka šioje Sutartyje ir ikiprekybinio pirkimo dokumentuose nustatytų reikalavimų dėl Dalyvio kaltės, Kaina dalyviui nemokama.
PO įsipareigoja sumokėti Xxxxxxxx 30 proc. avansą per 15 (penkiolika) dienų nuo ikiprekybinio pirkimo sutarties pasirašymo dienos.
Šios Sutarties rezultatą PO iš Xxxxxxx priima pasirašytinai. Priimdama šios Sutarties rezultatą, PO privalo įsitikinti, kad ikiprekybinio pirkimo objektas, jo techniniai, funkciniai, kiekybės ir kokybės kriterijai atitinka ikiprekybinio pirkimo sutartyje ir ikiprekybinio pirkimo dokumentuose nustatytus reikalavimus, ir yra nepažeistos kitos Sutartyje nustatytos sąlygos. PO sumoka Dalyviui už suteiktas tinkamą ir Sutarties sąlygas atitinkanti Ikiprekybinio pirkimo rezultatą ne vėliau kaip per 30 (trisdešimt) kalendorinių dienų nuo PVM sąskaitos-faktūros gavimo dienos ir nuo Ikiprekybinio pirkimo rezultato priėmimo-perdavimo akto (Sąlygų priedas Nr. 6) pasirašymo dienos (nuo vėlesnės iš nurodytų datų). Dalyvis PVM sąskaitą faktūrą turi pateikti PO naudojantis informacinės sistemos „E. sąskaita“ priemonėmis. Dalyviui pateikus PVM sąskaitą-faktūrą kitais būdais ar priemonėmis, bus laikoma, kad PVM sąskaita faktūra nepateikta.
III. ŠALIŲ TEISĖS IR PAREIGOS
Dalyvis įsipareigoja sukurti Ikiprekybinio pirkimo rezultatą profesionaliai, apdairiai, rūpestingai, vadovaudamasis Sutarties nuostatomis ir teisės aktų reikalavimais ir užtikrinti, kad Ikiprekybinio pirkimo rezultatas atitiks Sąlygų priede Nr. 2 „Techninė specifikacija“ nurodytus reikalavimus, bei vykdyti visas savo pareigas, kylančias iš šios Sutarties, pagal Sutartyje nustatytą tvarką, veikti sąžiningai ir vykdant savo įsipareigojimus pagal šią Sutartį bendradarbiauti su PO.
Dalyvis įsipareigoja sudaryti sąlygas PO bei kitoms kompetentingoms institucijoms, kurioms šią teisę suteikia įstatymai ar kiti teisės aktai, tikrinti Sutarties įgyvendinimą.
Sutarties vykdymui Dalyvis turi teisę pasitelkti subtiekėją (-us), jeigu savo pasiūlyme Dalyvis nurodo, kad ketina pasitelkti subtiekėją (-us). Dalyvis bet kokiu atveju atsako už visus pagal Sutartį prisiimtus įsipareigojimus, nepaisant to, ar jiems vykdyti bus pasitelkiami tretieji asmenys.
PO įsipareigoja sumokėti šioje Sutartyje numatytą Kainą Sutartyje nustatyta tvarka ir terminais bei vykdyti visas savo pareigas, kylančias iš šios Sutarties, pagal Sutartyje nustatytą tvarką ir veikti sąžiningai, nepažeisti šios Sutarties ir teisės aktų reikalavimų bei vykdant šią Sutartį bendradarbiauti su Dalyviu.
PO ar jo paskirtas atstovas turi teisę gauti iš Dalyvio visą reikiamą informaciją, susijusią su Ikiprekybinio pirkimo rezultato sukūrimu, susipažinti su dokumentais ar informacija, susijusiais su Ikiprekybinio pirkimo rezultatu ir šios Sutarties vykdymu, vykdyti Sutarties vykdymo stebėseną ir patikras vietoje.
Šalys sutaria kooperuotis ir bendradarbiauti tarpusavyje, savalaikiai informuoti apie prisiimtų įsipareigojimų vykdymo eigą ir nedelsiant pranešti apie aplinkybes, galinčias sutrukdyti kokybiškai ir laiku įvykdyti prisiimtus įsipareigojimus.
IV. PATVIRTINIMAI IR GARANTIJOS
Kiekviena iš Šalių pareiškia ir garantuoja kitai Šaliai, kad:
16.1. Šalis turi visas teises, įgaliojimus ir patvirtinimus, reikalingus sudaryti ir vykdyti Sutartį;
16.2. Šalis atliko visus reikalingus teisinius veiksmus, kad ši Sutartis būtų tinkamai sudaryta ir galiotų, ir turi visus teisės aktais numatytus leidimus, licencijas, darbuotojus, reikalingus Xxxxxxxxxx teikti ar gauti;
16.3. šios Sutarties sudarymas bei vykdymas nepažeidžia (i) atitinkamos Šalies įstatų, veiklos dokumentų; (ii) jai taikomų įstatymų ir kitų teisės aktų; (iii) teismo ar kitų valstybės institucijų sprendimų, aktų ar kitų dokumentų, privalomų atitinkamai Šaliai; (iv) atitinkamos Šalies sudarytų sutarčių ar trečiųjų asmenų atžvilgiu prisiimtų vienašalių įsipareigojimų; (v) atitinkamos Šalies kreditorių teisių.
V. ATSAKOMYBĖ
Jei Dalyvis dėl savo kaltės vėluoja sukurti Ikiprekybinio pirkimo rezultatą per Sutartyje nustatytą laikotarpį, PO gali, be raštiško įspėjimo ir neprarasdama teisės į kitas savo teisių gynimo priemones pagal Sutartį, pareikalauti 0,02 procento dydžio delspinigių nuo Kainos už kiekvieną uždelstą dieną, skaičiuojant nuo Sutartyje Ikiprekybinio pirkimo rezultato sukūrimo laikotarpio pabaigos iki dienos, kai vėluojamas Ikiprekybinio pirkimo rezultatas buvo faktiškai sukurtas ir perduotas. Delspinigiai gali būti išskaičiuojami iš Dalyviui mokėtinos Kainos.
Neatlikusi mokėjimo nustatytais terminais, PO, Dalyviui pareikalavus, privalo sumokėti 0,02 procento dydžio delspinigius nuo laiku nesumokėtos Kainos sumos už kiekvieną uždelstą dieną.
Delspinigių sumokėjimas neatleidžia Šalių nuo pareigos vykdyti šioje Sutartyje prisiimtus įsipareigojimus.
Jei Dalyvis negali laiku ir (ar) tinkamai įvykdyti šioje Sutartyje numatytų įsipareigojimų dėl PO kaltės ir (ar) nuo PO priklausančių aplinkybių ir (ar) dėl bet kokių kitų aplinkybių, nepriklausančių nuo Dalyvio, Dalyviui netaikoma šioje Sutarties dalyje numatyta atsakomybė ir neskaičiuojami delspinigiai.
Šalis, nevykdanti ar netinkamai vykdanti savo įsipareigojimus pagal Sutartį, privalo atlyginti kitai Šaliai visus dėl to padarytus tiesioginius nuostolius.
Visais atvejais Sutarties Šalis pagal Sutartį atlygina tik tiesioginius nuostolius, o atlyginamų nuostolių dydis negali viršyti Kainos. Šis atsakomybės ribojamas netaikomas tais atvejais, kai nuostoliai kyla dėl Sutarties Šalies tyčinių veiksmų ar didelio neatsargumo.
Dalyviui pažeidus Sutartyje numatytus įsipareigojimus (išskyrus Sutarties 8 p. numatytą atvejį), PO turi teisę apie tai raštu informuoti Xxxxxx ir numatyti protingą terminą pažeidimams pašalinti. Jeigu Dalyvis nepašalina pažeidimų per PO nurodytą terminą, PO turi teisę vienašališkai nutraukti Sutartį įspėjusi dalyvį ne vėliau kaip prieš 30 dienų ir reikalauti atlyginti dėl pažeidimo patirtus nuostolius.
VI. SUTARTIES GALIOJIMAS, KEITIMAS, PASIBAIGIMAS IR NUTRAUKIMAS
Sutartis įsigalioja Xxxxxx pasirašius ją ir Dalyviui pateikus Sutarties įvykdymo užtikrinimo dokumentą ir galioja iki visų sutartinių įsipareigojimų įvykdymo arba Sutarties nutraukimo.
Sutarties sąlygos, kol Sutartis galioja, negali būti keičiamos, išskyrus tokias Sutarties sąlygas, kurias pakeitus nebūtų pažeisti ikiprekybinių pirkimų principai. Sutarties pakeitimai įforminami papildomu susitarimu, pasirašomu abiejų Sutarties Šalių.
Sutartis be joje numatytų nutraukimo atvejų, gali būti nutraukta Lietuvos Respublikos civilinio kodekso ir (ar) kitų teisės aktų nustatyta tvarka ir atvejais.
VII. NENUGALIMOS JĖGOS APLINKYBĖS
Šalis nėra laikoma atsakinga už bet kokių įsipareigojimų pagal šią Sutartį neįvykdymą ar netinkamą įvykdymą, jeigu Šalis įrodo, kad tai įvyko dėl aplinkybių, kurių Šalis negalėjo kontroliuoti ir protingai numatyti, išvengti ar pašalinti jokiomis priemonėmis, pavyzdžiui, Vyriausybės sprendimai ir kiti aktai, kurie turėjo poveikį Šalies veiklai, politiniai neramumai, streikai, paskelbti ir nepaskelbti karai, kiti ginkluoti susirėmimai, gaisrai, potvyniai, kitos stichinės nelaimės (toliau – Nenugalimos jėgos aplinkybės). Esant Nenugalimos jėgos aplinkybėms, Šalys Lietuvos Respublikos teisės aktuose nustatyta tvarka yra atleidžiamos nuo atsakomybės už Sutartyje numatytų įsipareigojimų neįvykdymą ar netinkamą įvykdymą, o įsipareigojimų vykdymo terminas pratęsiamas.
Šalis, prašanti ją atleisti nuo atsakomybės, privalo pranešti kitai Šaliai raštu apie Nenugalimos jėgos aplinkybes nedelsdama, bet ne vėliau kaip per 3 (tris) darbo dienas nuo tokių aplinkybių atsiradimo ar paaiškėjimo, pateikdama įrodymus, kad ji ėmėsi visų pagrįstų atsargumo priemonių ir dėjo visas pastangas, jog sumažintų išlaidas ar neigiamas pasekmes, taip pat pranešti galimą įsipareigojimų įvykdymo terminą. Pranešimo taip pat reikalaujama, kai išnyksta įsipareigojimų nevykdymo pagrindas.
Pagrindas atleisti Šalį nuo atsakomybės atsiranda nuo Nenugalimos jėgos aplinkybių atsiradimo momento arba, jeigu laiku nebuvo pateiktas pranešimas, nuo pranešimo pateikimo momento. Jeigu Šalis laiku neišsiunčia pranešimo arba neinformuoja, ji privalo atlyginti kitai Šaliai žalą, kurią ši patyrė dėl laiku nepateikto pranešimo arba dėl to, kad nebuvo jokio pranešimo.
Jei Nenugalimos jėgos aplinkybės trunka ilgiau kaip 30 (trisdešimt) kalendorinių dienų, bet kuri Šalis turi teisę nutraukti Sutartį įspėdama apie tai kitą šalį prieš ne vėliau kaip prieš 10 (dešimt) kalendorinių dienų iki Sutarties nutraukimo dienos.
VIII. SUTARTIES VYKDYMO UŽTIKRINIMAS
PO nereikalauja, kad III etapo ikiprekybinio pirkimo sutarties įvykdymas būtų užtikrinamas banko garantija arba draudimo bendrovės laidavimu.
IX. NAUDOJIMASIS INTELEKTINĖS NUOSAVYBĖS TEISĖMIS
Intelektinės nuosavybės objektai, kurie sukuriami ar atsiranda Dalyviui dalyvaujant ikiprekybiniame pirkime ir (ar) teikiant Mokslinių tyrimų ir eksperimentinės plėtros (toliau – MTEP) paslaugas arba prieš tai, jeigu juos Dalyvis naudoja per ikiprekybinį pirkimą ir (ar) teikdamas MTEP paslaugas, priklauso Dalyviui.
Dalyvis privalo suteikti PO neribotą teisę neatlygintinai naudotis ikiprekybinio pirkimo metu sukurtais intelektinės nuosavybės objektais, o trečiosioms šalims – neišimtinę teisę (pavyzdžiui, licenciją rinkos sąlygomis).
X. NAUDOJIMASIS MATERIALIĄJA IKIPREKYBINIO PIRKIMO METU SUKURTA NUOSAVYBE
III ikiprekybinio pirkimo etapo rezultatas po jo išbandymo atlikus bandymo metu pastebėtus reikalingus patobulinimus, yra perduodama PO.
Apie materialiosios nuosavybės perdavimą pažymima Ikiprekybinio pirkimo rezultato priėmimo-perdavimo akte (Sąlygų priedas Nr. 6).
XI. KITOS SĄLYGOS
Šalys pripažįsta, kad sudarydamos šią Sutartį išreiškia savo valią būti saistomomis šios Sutarties.
Sutartis yra sudaryta bei turi būti vykdoma ir aiškinama pagal Lietuvos Respublikos įstatymus ir jai taikoma Lietuvos Respublikos teisė.
Jei bet kuri Sutarties nuostata tampa ar pripažįstama visiškai ar iš dalies negaliojančia, tai neturi įtakos kitų Sutarties nuostatų galiojimui.
Jei Dalyvis Sutarties vykdymui pasitelkia subtiekėją (-us), kuris (-e) netinkamai vykdo įsipareigojimus Dalyviui, taip pat tuo atveju, kai subtiekėjas (-ai) nepajėgus vykdyti įsipareigojimų Dalyviui dėl iškeltos bankroto bylos ir (ar) panašios padėties, Dalyvis gali pakeisti subtiekėją (-us). Apie tai jis privalo raštu informuoti PO šioje Sutartyje nustatyta tvarka, nurodydamas subtiekėjo (-ų) pakeitimo priežastis. Subtiekėjo (-ų) pakeitimui Šalys sudaro susitarimą dėl subtiekėjo (-ų) pakeitimo. Ši Sutarties sąlyga taikoma tuomet, jei pasiūlyme Dalyvis nurodo, kad ketina pasitelkti subtiekėją (-us).
Kiekviena Šalis be išankstinio rašytinio kitos Šalies sutikimo įsipareigoja neatskleisti per ikiprekybinį pirkimą gautos konfidencialios informacijos tretiesiems asmenims ne mažiau kaip 4 metus nuo paskutinio ikiprekybinio pirkimo sutarties vykdymo rezultatų perdavimo.
Ginčai sprendžiami derybų būdu, o nepavykus išspręsti ginčo per 30 (trisdešimt) kalendorinių dienų nuo ginčo pradžios dienos (ginčo pradžios diena laikoma diena, kai viena Sutarties Šalis gauna kitos Šalies Sutartyje nustatyta tvarka pateiktą pretenziją), jis bus nagrinėjamas įstatymų nustatyta tvarka kompetentingame teisme.
Šalys susitaria, kad visas susirašinėjimas tarp Šalių bus vykdomas lietuvių kalba. Visi pranešimai ir kitas susirašinėjimas, kuriuos Šalis gali pateikti kitai Šaliai pagal šią Sutartį, bus laikomi galiojančiais ir įteiktais tinkamai, jeigu yra gautas patvirtinimas apie gavimą arba išsiųsti registruotu paštu, faksu, el. paštu Šalių Sutartyje nurodytais adresais ar fakso numeriais, kitais adresais ar fakso numeriais, kuriuos nurodė viena Šalis, pateikdama pranešimą.
Jei pasikeičia Šalies adresas ir (ar) kiti kontaktiniai ar atsiskaitymo duomenys, Šalis privalo informuoti kitą Šalį apie įvyksiantį tokių duomenų pasikeitimą, pranešdama ne vėliau kaip prieš 3 (tris) darbo dienas. Xxx Xxxxx nesilaiko pranešimo pareigos, laikoma, kad kita Šalis tinkamai įvykdė savo pareigas, jei jas vykdė remdamasi paskutiniais jai žinomais kontaktiniais ir (ar) atsiskaitymo duomenimis.
Ši Sutartis sudaryta dviem vienodą teisinę galią turinčiais egzemplioriais lietuvių kalba, po vieną egzempliorių kiekvienai Šaliai.
Neatskiriama šios Sutarties dalis yra „Techninė specifikacija“ (Sąlygų priedas Nr. 2), „Ikiprekybinio pirkimo rezultato priėmimo-perdavimo akto forma“ (Sąlygų priedas Nr. 6) ir „Dalyvio pasiūlymas“ (Sąlygų priedas Nr. 3).
PERKANČIOJI ORGANIZACIJA |
DALYVIS |
Lietuvos Respublikos žemės ūkio rūmai |
|
Įstaigos kodas 135199748 |
|
K. Donelaičio g. 2 LT-44213Kaunas |
|
El. paštas xxx@xxx.xx |
|
Telefonas 8 37 400 351 |
|
A.s. XX000000000000000000 |
|
AB Swedbank |
|
Lietuvos Respublikos žemės ūkio rūmų ............................................................. |
............................................................. |
A.V. |
A.V. |
6 priedas
„ŠERNŲ POPULIACIJOS VALDYMAS AFRIKINIO KIAULIŲ MARO KONTROLEI“ IKIPREKYBINIO PIRKIMO [NURODYTI ETAPĄ] REZULTATO PRIĖMIMO-PERDAVIMO AKTAS
20__ m. _____________ __ d.
Vilnius
Lietuvos Respublikos žemės ūkio rūmai, juridinio asmens kodas 135199748, kurių registruota buveinė yra K. Donelaičio g. 2, LT-44213 Kaunas, duomenys apie įstaigą kaupiami ir saugomi Lietuvos Respublikos juridinių asmenų registre, atstovaujami direktoriaus Xxxxxx Xxxxxxxx, veikiančio pagal Lietuvos Respublikos žemės ūkio rūmų statutą, patvirtintą 2014 m. sausio 16 d. Lietuvos Respublikos žemės ūkio rūmų XI suvažiavimo (toliau – PO) priima, o
[įrašyti dalyvio pavadinimą], juridinio asmens kodas [įrašyti], kurios registruota buveinė yra [įrašyti pilną adresą] duomenys apie [įmonę/įstaigą] kaupiami ir saugomi Lietuvos Respublikos juridinių asmenų registre, atstovaujama [įrašyti pareigas, vardą, pavardę], veikiančio pagal [įrašyti atstovavimo pagrindą], perduoda
Ikiprekybinio pirkimo „Šernų populiacijos valdymas afrikinio kiaulių maro kontrolei“ rezultatą(-us) [nurodyti], taip kaip tai numatyta 201[...] m. [...] [...] d. ikiprekybinio pirkimo „Šernų populiacijos valdymas afrikinio kiaulių maro kontrolei“ [nurodykite ikiprekybinio pirkimo etapą] sutartyje Nr. [...] (toliau – Sutartis).
[nurodykite ikiprekybinio pirkimo etapą] atliktos veiklos |
Apimtis, Eur |
|
|
Iš viso: |
|
Šiuo aktu sutarties šalys patvirtina, kad neturi viena kitai pretenzijų dėl Sutartyje numatytų įsipareigojimų vykdymo. Šis pareiškimas neapima atvejų, kai ikiprekybinio pirkimo rezultato(-ų) priėmimo-perdavimo metu negalima pastebėti jų trūkumų.
Aktas sudarytas dviem egzemplioriais – po vieną kiekvienai iš Sutarties šalių.
PERKANČIOJI ORGANIZACIJA |
DALYVIS |
Lietuvos Respublikos žemės ūkio rūmai |
|
Įstaigos kodas 135199748 |
|
K. Donelaičio g. 2 LT-44213Kaunas |
|
El. paštas xxx@xxx.xx |
|
Telefonas 8 37 400 351 |
|
A.s. XX000000000000000000 |
|
AB Swedbank |
|
Lietuvos Respublikos žemės ūkio rūmų ............................................................. |
............................................................. |
A.V. |
A.V. |
7 priedas
DALYVIO DEKLARACIJA
20.... m. [mėnuo] [diena]
1. Aš, ___________________________________________________________________ , |
(dalyvio vadovo ar jo įgalioto asmens pareigų pavadinimas, vardas ir pavardė) |
tvirtinu, kad mano vadovaujamas (-a) (atstovaujamas (-a))_________________________________ , |
(dalyvio pavadinimas) |
dalyvaujantis (-i) __________________________________________________________________ |
(Perkančiosios organizacijos pavadinimas) |
atliekamame ______________________________________________________________________ |
(Pirkimo objekto pavadinimas, pirkimo būdas) |
_______________________________________________________________________________ , |
|
|
nėra įdarbinęs Lietuvos Respublikoje nelegaliai esančius trečiųjų šalių piliečius arba įdarbinęs penkis ar daugiau Lietuvos Respublikoje nelegaliai esančių trečiųjų šalių piliečių, arba įdarbinęs Lietuvos Respublikoje nelegaliai esantį trečiųjų šalių pilietį ypatingai išnaudojamo darbo sąlygomis, arba įdarbinęs Lietuvos Respublikoje nelegaliai esantį trečiųjų šalių nepilnametį pilietį;
dalyvio vadovas turintis teisę juridinio asmens vardu sudaryti sandorį, ar buhalteris (buhalteriai), ar kitas (kiti) asmuo (asmenys), turintis (turintys) teisę surašyti ir pasirašyti dalyvio apskaitos dokumentus, neturi teistumo (arba teistumas išnykęs ar panaikintas), dėl dalyvio (juridinio asmens) per pastaruosius 5 metus nebuvo priimtas ir įsiteisėjęs apkaltinamasis teismo nuosprendis už nusikalstamas veikas nuosavybei, turtinėms teisėms ir turtiniams interesams, intelektinei ar pramoninei nuosavybei, ekonomikai ir verslo tvarkai, finansų sistemai, valstybės tarnybai ir viešiesiems interesams.
Man žinoma, kad, jeigu mano pateikta deklaracija yra melaginga, dalyvio pateiktas pasiūlymas bus atmestas. dalyvis už deklaracijoje pateiktos informacijos teisingumą atsako įstatymų nustatyta tvarka.
Jeigu pirkime dalyvauja ūkio subjektų grupė, deklaraciją pildo kiekvienas ūkio subjektas.
Xxxxxxx vardu:
______________
1 Pagrindimui rekomenduojame vadovautis 2015 m. Frascati vadovu (Frascati Manual 2015: Guidelines for Collecting and Reporting Data on Research and Experimental Development).