VIEŠAME PREKIŲ AUKCIONE PARDUOTO TURTO PIRKIMO-PARDAVIMO SUTARTIS Visaginas
VIEŠAME PREKIŲ AUKCIONE PARDUOTO TURTO
2022 m. lapkričio ____ d. Nr.
Visaginas
Valstybės įmonė Ignalinos atominė elektrinė, juridinio asmens kodas 255450080, PVM mokėtojo kodas LT554500811, a/s XX00 0000 0000 0000 0000 „Swedbank“ AB, buveinės adresas Elektrinės g. 4, K 47, Drūkšinių k., Visagino sav., 31152, atstovaujama Veiklos planavimo ir finansų departamento direktorės Olgos Lakinos-Raubės, veikiančios pagal įmonės administracijos darbo reglamentą, patvirtintą generalinio direktoriaus 2022-07-27 įsakymu Nr. ĮsTa-317 (su visais pakeitimais) (toliau – Pardavėjas), ir___________________, įmonės kodas ____________________, PVM mokėtojo kodas ______________, ADRESAS, atstovaujama direktoriaus ______________, veikiančio(-s) pagal bendrovės įstatus (toliau – Pirkėjas), toliau Pardavėjas ir Pirkėjas atskirai vadinami Šalimi, o abu kartu – Xxxxxxx, sudarė šią juodųjų metalų laužo pirkimo–pardavimo sutartį (toliau – Sutartis).
I. SUTARTIES DALYKAS
1. Šios Sutarties dalykas – Sutarties 3.1 punkte išvardytų prekių (toliau – Prekės) pirkimas–pardavimas.
II. ŠALIŲ ĮSIPAREIGOJIMAI
2. Pardavėjas įsipareigoja parduoti, o Pirkėjas – nupirkti Sutarties 3.1 punkte esančioje lentelėje išvardytas Prekes toliau nurodytomis kainomis.
III. SUTARTIES KAINA
3.1 Parduodamo turto pavadinimas, kiekis, 1 (vienos) tonos kaina bei pardavimo suma:
Eil. Nr. |
Parduodamo turto pavadinimas |
Nomenklatūrinis Nr. |
Mato vnt. |
Kiekis |
Vienos tonos kaina, EUR (be PVM) |
Xxxxxx suma, EUR (be PVM) |
|
Nerūdijančio plieno laužas su kitų metalų priemaišomis |
98888-1149 |
t |
25,5 |
|
|
IŠ VISO: |
|
3.2. Šios Sutarties 3.1 punkte nurodytos Prekių (1 t) pardavimo kainos (be PVM) nustatytos, vadovaujantis Pirkėjo 2022 m. lapkričio 15 d. viešajame prekių aukcione Nr.4244(13.77E)/234037 (toliau – Aukcionas) pasiūlytomis kainomis.
IV. MOKĖJIMO SĄLYGOS
4.1. Pirkėjas per 3 (tris) darbo dienas, pradedant skaičiuoti Aukciono vykdymo pabaigos diena, atsiskaito už visą 3.1 punkte nurodytą Prekių kiekį (sumoka parduodamo Prekių kiekio kainą, atsižvelgiant į Lietuvos Respublikos pridėtinės vertės mokesčio įstatymo 96 straipsnį, pavedimu (banko pavedime mokėjimo paskirtyje privaloma nurodyti išankstinės sąskaitos numerį) į Pardavėjo atsiskaitomąją sąskaitą, nurodytą Sutarties XI skyriuje. Į mokėtiną bendrą sumą yra įskaitomas Pirkėjo pervestas garantinis įnašas.
4.2. Pirkėjas, atlikęs mokėjimą, tą pačią dieną el. paštu xxxxxxxxx@xxx.xx pateikia Pardavėjui mokėjimo pavedimo kopiją.
4.3. Pardavėjas, vadovaudamasis Aukcione parduoto turto perdavimo-priėmimo aktu (-ais). išrašo PVM sąskaitą faktūrą.
V. PREKIŲ PERDAVIMO - PRIĖMIMO TVARKA
5.1. Pardavėjas perduoda, o Pirkėjas priima Sutarties 3.1 punkte nurodytą Prekių kiekį.
5.2. Kokybės garantija Prekėms nesuteikiama. Prekės atgal nepriimamos, nekeičiamos, pretenzijos dėl faktinės Prekių būklės, sudėties ar kitų savybių Pardavėjui negali būti reiškiamos.
5.3. Pardavėjas patiekia Prekes Pirkėjui tik gavęs patvirtinimą apie išankstinį kainos sumokėjimą.
5.4. Prekių nuosavybės teisė ir atsitiktinio žuvimo rizika pereina Pirkėjui nuo Aukcione parduoto turto objekto perdavimo-priėmimo akto pasirašymo momento.
5.5. Pirkėjas paima Xxxxxx Aukciono skelbime nurodytais terminais ir išgabena automobilių keliais.
5.6. Prekes Pirkėjas privalo pakrauti bei išvežti savo jėgomis ir lėšomis. Prekių svoris nustatomas pakrautą transporto priemonę sveriant Pardavėjui priklausančiomis 60 tonų automobilių svarstyklėmis (darbiniai išmatavimai – 3,00 m x 18,00 m) arba 30 tonų automobilių svarstyklėmis (svarstyklių aikštelės išmatavimai – 3,0 m x 7,5 m).
5.7. Už kiekvieną pradelstą paimti Prekes kalendorinę dieną Pardavėjas skaičiuoja Pirkėjui 10,00 eurų dydžio Prekių sandėliavimo mokestį.
VI. ŠALIŲ ATSAKOMYBĖ
6.1. Jeigu už nupirktas Prekes Pirkėjas neatsiskaito Sutarties 4.1 punkte nurodytu terminu, Pardavėjas turi teisę vienašališkai nutraukti Sutartį, įspėjęs Pirkėją raštu prieš 3 (tris) kalendorines dienas, neatlygindamas Pirkėjui jokių išlaidų ar nuostolių, susijusių su Sutarties nutraukimu.
6.2. Pardavėjas gali vienašališkai nutraukti Sutartį, įspėjęs Pirkėją raštu per protingą terminą, neatlygindamas Pirkėjui jokių išlaidų ar nuostolių, susijusių su Sutarties nutraukimu, jei Pirkėjas nevykdo bet kurio kito Sutartyje jam numatyto įsipareigojimo arba vykdo jį netinkamai.
6.3. Vienašališkai nutraukęs Sutartį, Pardavėjas turi teisę negrąžinti Aukciono dalyvio garantinio įnašo ir paskelbti, kad rengia naują aukcioną Prekėms parduoti. Šiuo atveju nesąžiningas Pirkėjas neturi teisės dalyvauti naujame aukcione ir apie tai jį informuoja Pardavėjas, siųsdamas pranešimą dėl vienašališko Sutarties nutraukimo, bei privalo atlyginti Pardavėjui naujo aukciono organizavimo ir surengimo išlaidas, taip pat sumokėti kainų skirtumą, jeigu naujame aukcione turto objektas buvo parduotas už mažesnę kainą negu ta, kurios nesumokėjo nesąžiningas Pirkėjas.
VII. NENUGALIMOS JĖGOS APLINKYBĖS (Force majeure)
7.1. Sutarties Šalis nėra laikoma atsakinga už bet kokių įsipareigojimų pagal šią Sutartį neįvykdymą, jeigu įrodo, kad tai įvyko dėl neįprastų aplinkybių, kurių Šalys negalėjo kontroliuoti ir protingai numatyti, bei užkirsti kelio šių aplinkybių ar jų pasekmių atsiradimui. Nenugalimos jėgos aplinkybėmis laikomos aplinkybės, nurodytos Lietuvos Respublikos civilinio kodekso 6.212 str. ir Atleidimo nuo atsakomybės esant nenugalimos jėgos (force majeure) aplinkybėms taisyklėse, patvirtintose Lietuvos Respublikos Vyriausybės 1996 m. liepos 15 d. nutarimu Nr. 840. Nustatydamos nenugalimos jėgos aplinkybes Šalys vadovaujasi Lietuvos Respublikos Vyriausybės 1997 kovo 13 d. nutarimu Nr. 222 „Dėl nenugalimos jėgos (force majeure) aplinkybes liudijančių pažymų išdavimo tvarkos patvirtinimo“ ar jį pakeičiančiais norminiais teisės aktais. Esant nenugalimos jėgos aplinkybėms Sutarties Šalys Lietuvos Respublikos teisės aktuose nustatyta tvarka yra atleidžiamos nuo atsakomybės už Sutartyje numatytų prievolių neįvykdymą, dalinį neįvykdymą arba netinkamą įvykdymą, o įsipareigojimų vykdymo terminas pratęsiamas.
7.2. Sutarties Šalis, prašanti ją atleisti nuo atsakomybės, privalo pranešti kitai Šaliai raštu apie nenugalimos jėgos aplinkybes nedelsiant, bet ne vėliau kaip per 3 (tris) darbo dienas nuo tokių aplinkybių atsiradimo ar paaiškėjimo, pateikdama įrodymus, kad ji ėmėsi visų pagrįstų atsargumo priemonių ir dėjo visas pastangas, kad sumažintų išlaidas ar neigiamas pasekmes, taip pat pranešti galimą įsipareigojimų įvykdymo terminą. Pranešimo taip pat reikalaujama, kai išnyksta įsipareigojimų nevykdymo pagrindas.
7.3. Pagrindas atleisti Sutarties Šalį nuo atsakomybės atsiranda nuo nenugalimos jėgos aplinkybių atsiradimo momento arba, jeigu laiku nebuvo pateiktas pranešimas, nuo pranešimo pateikimo momento. Jeigu Sutarties Šalis laiku neišsiunčia pranešimo arba neinformuoja, ji privalo kompensuoti kitai Šaliai žalą, kurią ši patyrė dėl laiku nepateikto pranešimo arba dėl to, kad nebuvo jokio pranešimo.
VIII. GINČŲ SPRENDIMO TVARKA
8.1. Šiai Sutarčiai ir visoms iš šios Sutarties atsirandančioms teisėms ir pareigoms taikomi Lietuvos Respublikos įstatymai bei kiti norminiai teisės aktai. Sutartis sudaryta ir turi būti aiškinama vadovaujantis Lietuvos Respublikos teise.
8.2. Bet kokie nesutarimai ar ginčai, kylantys tarp Sutarties Šalių dėl šios Sutarties, sprendžiami abipusiu susitarimu/derybomis. Xxxxxx nepavykus susitarti, bet kokie ginčai, nesutarimai ar reikalavimai, kylantys iš šios Sutarties ar susiję su ja, jos pažeidimu, nutraukimu ar galiojimu, neišspręsti Šalių susitarimu, sprendžiami Lietuvos Respublikos teismuose Lietuvos Respublikos įstatymų nustatyta tvarka.
IX. KITOS SUTARTIES SĄLYGOS
9.1. Sutarties Šalys garantuoja, kad turi visus šios Sutarties sudarymui ir vykdymui reikalingus ir tinkamai įformintus įgalinimus ir leidimus, įskaitant, bet neapsiribojant, bet kokius Lietuvos Respublikos Vyriausybės ar jos įgaliotų institucijų išduodamus leidimus ar licencijas, ar bet kokius kitokius šios Sutarties sudarymui ir vykdymui reikalingus dokumentus.
9.2. Nė viena šios Sutarties Šalis neturi teisės perduoti šia Sutartimi apibrėžtų teisių ir pareigų tretiesiems asmenims be raštiško kitos Šalies sutikimo.
9.3 Šios Sutarties sąlygos yra Šalių konfidenciali informacija. Už informacijos pagal šią Sutartį paskleidimą, kalta Šalis privalo atlyginti dėl to atsiradusius nuostolius.
9.4. Ši Sutartis sudaryta lietuvių kalba dviem egzemplioriais, turinčiais vienodą juridinę galią, po vieną kiekvienai Sutarties Šaliai.
X. SUTARTIES GALIOJIMO TERMINAS
10. Sutartis laikoma sudaryta ir įsigalioja ją pasirašius Šalių atstovams ir galioja iki visiško Šalių įsipareigojimų įvykdymo.
XI. ŠALIŲ REKVIZITAI
PARDAVĖJAS |
|
PIRKĖJAS |
VĮ „Ignalinos atominė elektrinė“ |
|
UAB „___________________“ |
Įmonės kodas: 255450080 |
|
Įmonės kodas: ____________ |
|
|
|
|
|
|
Tel.: x000 00000000 |
|
Tel.: _____________________ |
El. p.: xxxxxxxxx@xxx.xx |
|
El. p.: ___________________ |
Atsisk. sąsk.: XX00 0000 0000 0000 0000 |
|
Atsisk. sąsk.: _____________ |
Bankas: AB „Swedbank“ |
|
Bankas: __________________ |
PVM mokėtojo kodas: LT554500811 |
|
PVM mokėtojo kodas: ____________ |
Veiklos planavimo ir finansų departamento direktorė Xxxx Xxxxxx-Xxxxx
___________________________ Data_______________________ |
|
Direktorius _____________________________
_________________________ Data_______________________ |