„IBM Business Process Manager on Cloud“
IBM naudojimo sąlygos – su „SaaS“ susijusios pasiūlymo sąlygos
„IBM Business Process Manager on Cloud“
Naudojimo sąlygas (NS) sudaro šios IBM naudojimo sąlygos – su „SaaS“ susijusios pasiūlymo sąlygos („Su
„SaaS“ susijusios pasiūlymo sąlygos“) ir dokumentas „IBM naudojimo sąlygos – bendrosios sąlygos“ („Bendrosios sąlygos“), pasiekiamos šiuo URL: xxxx://xxx.xxx.xxx/xxxxxxxx/xxx/xxxxx.xxx/xxx/xxx-xxx-xxxxx/.
Atsiradus prieštaravimams, su „SaaS“ susijusios pasiūlymo sąlygos laikomos viršesnėmis už Bendrąsias sąlygas. Klientas sutinka su šiomis NS, jeigu užsako, pasiekia ar naudoja „IBM SaaS“.
NS nustato IBM tarptautinės „Passport Advantage“ sutarties, IBM tarptautinės „Passport Advantage Express“ sutarties arba IBM tarptautinės pasirinktų „IBM SaaS“ pasiūlymų sutarties sąlygos, kiek jos taikomos, („Sutartis“) ir kartu su NS sudaro visą sutartį.
1. „IBM SaaS“
„IBM SaaS“ parduodama pagal vieną iš šių mokesčių apskaičiavimo metrikų, kaip nurodyta Operacijų dokumente:
● „IBM Business Process Manager on Cloud“ įgaliotasis vartotojas
● „IBM Business Process Manager on Cloud“ xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx
● „IBM Business Process Manager on Cloud“ papildomas autorius
● „IBM Business Process Manager on Cloud“ papildoma atmintis
● „IBM Business Process Manager on Cloud“ papildoma saugykla
● „IBM Business Process Manager on Cloud On Demand Consulting Professional“
● „IBM Business Process Manager on Cloud On Demand Consulting Enterprise“
● „IBM Business Process Manager on Cloud On Demand Consulting Add Developer“
● „IBM Business Process Manager on Cloud On Demand Consulting Migration Services“
2. Mokesčio apskaičiavimas
„IBM SaaS“ parduodamas pagal vieną iš toliau nurodytų mokesčių apskaičiavimo schemų, pateiktų Sandorio dokumente:
a. Įgaliotasis vartotojas yra matavimo vienetas, kuriuo remiantis galima įgyti „IBM SaaS“. Klientas privalo įsigyti atskiras priskirtas kiekvienos unikaliam Įgaliotajam vartotojui suteiktos prieigos prie
„IBM SaaS“ teises, jei Programa naudojama bet kokiu tiesioginiu arba netiesioginiu būdu (pavyzdžiui, naudojant tankinimo programą, įrangą arba taikomųjų programų serverį) ir bet kokiomis priemonėmis. Reikia įsigyti teises, pakankamas Įgaliotųjų vartotojų, kuriems suteikta prieiga prie
„IBM SaaS“, skaičiui padengti matavimo laikotarpiu, nurodytu Kliento Teisių suteikimo dokumente (TSD) arba Sandorio dokumente.
b. Vienalaikis vartotojas yra matavimo vienetas, kuriuo remiantis galima įgyti „IBM SaaS“. Vienalaikis vartotojas – tai asmuo bet kuriuo metu naudojantis prieigą prie „IBM SaaS“. Nepaisant to, ar asmuo vienu metu prieina prie „IBM SaaS“ kelis kartus, jis skaičiuojamas kaip vienas Vienalaikis vartotojas. Klientas privalo įsigyti teises maksimaliam Vienalaikių vartotojų skaičiui, bet kokiu tiesioginiu arba netiesioginiu būdu (pavyzdžiui, naudodamas tankinimo programą, įrenginį arba taikomųjų programų serverį) ir bet kokiomis priemonėmis naudojantiems prieigą prie „IBM SaaS“ matavimo laikotarpiu, nurodytu Kliento Teisių suteikimo dokumente (TSD) arba Sandorio dokumente.
c. Gigabaitas yra matavimo vienetas, kuriuo remiantis galima įgyti „IBM SaaS“. Gigabaitas yra 2 pakelta trisdešimtuoju laipsniu baitų duomenų (1 000 000 000 baitai). Reikia įsigyti teises, pakankamas bendram Gigabaitų, apdorojamų naudojant „IBM SaaS“, skaičiui padengti matavimo laikotarpiu, nurodytu Kliento Teisių suteikimo dokumente (TSD) arba Operacijų dokumente.
d. Įsipareigojimas yra matavimo vienetas, kuriuo remiantis galima įgyti paslaugas. Įsipareigojimas apima specialistų ir (arba) mokymo paslaugas, susijusias su „IBM SaaS“. Reikia įsigyti teises, kurių pakaktų kiekvienam Įsipareigojimui padengti.
3. Mokesčiai ir sąskaitų išrašymas
Už „IBM SaaS“ mokėtina suma nurodyta Operacijų dokumente.
3.1 Nustatymas
Nustatymo išlaidos xxxxxxxxx Xxxxxxxx dokumente.
3.2 Daliniai mėnesio mokesčiai
Dalinis mėnesio mokestis, kaip nurodyta Sandorio dokumente, gali būti nustatomas proporcingai.
3.3 Mokesčiai už perviršį
Jei Kliento faktinis naudojimas matavimo laikotarpiu viršys TDS nurodytas teises, Klientui bus išrašyta sąskaita už perviršį, nustatytą pagal Sandorio dokumentą.
4. „IBM SaaS“ prenumeratos laikotarpio naujinimo parinktys
Kliento TSD bus nustatyta, ar Prenumeratos laikotarpio pabaigoje „IBM SaaS“ naudojimas bus atnaujintas, nurodant vieną iš toliau pateiktų terminų:
4.1 Automatinis atnaujinimas
Jeigu Kliento TSD nurodyta, kad Kliento atnaujinimas yra automatinis, Klientas gali nutraukti besibaigiantį
„IBM SaaS“ Prenumeratos laikotarpį pateikęs prašymą raštu Kliento IBM pardavimo atstovui arba IBM verslo partneriui mažiausiai prieš devyniasdešimt (90) dienų iki galiojimo pabaigos, kuri nurodyta TSD. Jeigu IBM arba IBM verslo partneris negauna tokio pranešimo apie nutraukimą iki galiojimo pabaigos datos, bebaigiantis galioti Prenumeratos laikotarpis bus automatiškai atnaujintas vieniems metams arba tokiam pačiam Prenumeratos laikotarpiui, koks pradžioje buvo nurodytas TSD.
4.2 Nepertraukiamas sąskaitų išrašymas
Xxx XXX xxxxxxxx, kad Kliento atnaujinimas yra nepertraukiamas, Klientas ir toliau turės prieigą prie „IBM SaaS“ ir už „IBM SaaS“ naudojimą jam nepertraukiamai bus išrašomos sąskaitos. Norėdamas nutraukti
„IBM SaaS“ naudojimą ir sustabdyti nepertraukiamo sąskaitų išrašymo procesą, Klientas turės prieš devyniasdešimt (90) dienų raštu pateikti IBM arba IBM verslo partneriui prašymą atšaukti Kliento „IBM SaaS“. Atšaukus Kliento prieigą, Klientui bus išrašyta sąskaita už atšaukimo įsigaliojimo mėnesio nesumokėtus prieigos mokesčius.
4.3 Reikalingas atnaujinimas
Kai TSD nurodyta, kad Kliento atnaujinimo tipas yra „terminuotas“, pasibaigus Prenumeratos laikotarpiui
„IBM SaaS“ paslaugos teikimas pasibaigs ir bus pašalinta Kliento prieiga prie „IBM SaaS“. Norėdamas ir toliau naudoti „IBM SaaS“ pasibaigus terminui, Klientas turės pateikti užsakymą Kliento IBM pardavimo atstovui arba IBM verslo partneriui ir įsigyti naują Prenumeratos laikotarpį.
5. Techninis palaikymas
Prenumeratos laikotarpiu ir po to, kai IBM praneša Klientui, kad suteikta prieiga prie „IBM SaaS“, „IBM SaaS“ techninis palaikymas teikiamas el. paštu ir internetinėje pranešimo apie problemą sistemoje. Bet kokie patobulinimai, naujinimai ir kita medžiaga, kurią IBM pateikia kaip dalį techninio palaikymo, laikoma
„IBM SaaS“ dalimi, jai yra taikomos šios NS. Techninis palaikymas įtrauktas į „IBM SaaS“ ir kaip atskiras pasiūlymas neteikiamas.
Daugiau informacijos apie darbo valandas, el. pašto adresus, internetines pranešimo apie problemą sistemas ir kitas techninio palaikymo ryšio priemones bei procesus pateikta „IBM SaaS“ dokumentacijoje ir „IBM Software Support Handbook“ (IBM Programinės įrangos palaikymo vadove).
Sudėtingumo lygis | Sudėtingumo lygio apibrėžimas | Atsakymo laiko aprėptis | Atsakymo laiko aprėptis |
1 | Kritinis poveikis verslui / neveikianti paslauga: Neveikia svarbi verslo funkcija arba sugedusi svarbi sąsaja. Paprastai taikoma gamybos aplinkoje ir rodo negalėjimą pasiekti paslaugas, dėl kurio atsiranda rimtas poveikis operacijoms. Ši padėtis reikalauja neatidėliotino sprendimo. | Per 2 valandas | 24 x 7 |
Sudėtingumo lygis | Sudėtingumo lygio apibrėžimas | Atsakymo laiko aprėptis | Atsakymo laiko aprėptis |
2 | Pastebimas poveikis verslui: Stipriai apribotas paslaugos verslo ypatybės arba funkcijos naudojimas arba Klientui atsiranda grėsmė pažeisti neveikiančio verslo galutinius terminus. | Per 2 darbo valandas | Pir.–penkt. darbo valandomis |
3 | Nedidelis poveikis verslui: Xxxxxx naudojamą paslaugą arba funkciją be kritinio poveikio operacijoms. | Per 4 darbo valandas | Pir.–penkt. darbo valandomis |
4 | Minimalus poveikis verslui: Užklausa arba ne techninio pobūdžio užklausa. | Per 1 darbo dieną | Pir.–penkt. darbo valandomis |
6. „IBM SaaS“ pasiūlymo papildomos sąlygos
6.1 Nuorodos į trečiųjų šalių svetaines ar kitas paslaugas
Jeigu Klientas arba „IBM SaaS“ Vartotojas perduoda Turinį į trečiosios šalies žiniatinklio svetainę arba kitai tarnybai, į kurią „IBM SaaS“ nukreipia arba prie kurios suteikia prieigą, Klientas ir „IBM SaaS“ Vartotojas sutinka, kad IBM įgalintų tokį Turinio perdavimą, tačiau tai yra išskirtinai Kliento ir trečiosios šalies žiniatinklio svetainės arba tarnybos sąveika. IBM neteikia jokių garantijų ar pareiškimų dėl tokių trečiosios šalies svetainių arba tarnybų, ir neprisiima jokios atsakomybės dėl tokių trečiosios šalies svetainių arba tarnybų.
6.2 Kontroliniai testai
Klientas gali atskleisti „IBM SaaS“ arba jos pakomponenčių kontrolinio testo rezultatus trečiajai šaliai, jei Klientas (A) viešai atskleidžia visą kontroliniame teste naudotą metodiką (pvz., techninės ir programinės įrangos nustatymus, diegimo procedūrą ir konfigūravimo failus), (B) atlieka Kliento kontrolinį testą vykdydamas „IBM SaaS“ Numatytoje veikimo aplinkoje, naudodamas naujausius „IBM SaaS“ taikomus naujinimus, pataisas ir taisymus, kuriuos pateikia IBM arba IBM produktus teikiančios trečiosios šalys („Trečiosios šalys“) ir (C) vykdo bet kokias ir visas veikimo reguliavimo ir „geros praktikos“ rekomendacijas, kurios pateiktos „IBM SaaS“ dokumentacijoje ir „IBM SaaS“ skirtose IBM palaikymo svetainėse. Jei Klientas paskelbia bet kokius „IBM SaaS“ kontrolinio testo rezultatus, nepaisant to, kad sutartyje tarp Kliento ir IBM arba trečiųjų šalių gali būti numatyta kitaip, IBM ir Trečiosios šalys turės teisę paskelbti kontrolinių testų rezultatus, susijusius su Kliento produktais, jei IBM arba Trečiosios šalys atitiks Kliento produktų testavimo reikalavimus, nurodytus (A), (B) ir (C) punktuose anksčiau.
6.3 Slapukai
Klientas žino ir sutinka, kad „IBM SaaS“ naudojimo ir palaikymo tikslais, naudodama sekimo ir kitas technologijas, IBM gali iš Kliento (Kliento darbuotojų ir rangovų) rinkti su „IBM SaaS“ naudojimu susijusią asmens informaciją. IBM renka naudojimo statistinius duomenis ir informaciją apie „IBM SaaS“ efektyvumą, kad galėtų gerinti vartotojų patirtį ir (arba) glaudžiau bendradarbiauti su Klientu. Klientas patvirtina, kad gaus arba jau yra gavęs sutikimą leisti IBM tvarkyti surinktą asmens informaciją anksčiau nurodytais tikslais, laikantis taikomos teisės, IBM, kitose IBM įmonėse ir jų subrangovų vietose, kur IBM ir mūsų subrangovai vykdo veiklą. IBM vykdys Kliento darbuotojų ir rangovų pageidavimus pasiekti, naujinti, taisyti arba panaikinti jų surinktą asmens informaciją.
6.4 Greitinimo priemonės ir pavyzdinė medžiaga
Į „IBM SaaS“ gali būti įtraukti keli komponentai išeitinio kodo forma („Šaltinio komponentai“) ir kita medžiaga, apibrėžta kaip Pavyzdinė medžiaga. Klientas gali kopijuoti ir modifikuoti Šaltinio komponentus ir Pavyzdinę medžiagą tik naudoti viduje, jei Klientas nekeičia ar nenaikina jokios Šaltinio komponentuose ir Pavyzdinėje medžiagoje esančios autoriaus teisių informacijos ar pranešimų. IBM pateikia Šaltinio komponentus ir Pavyzdinę medžiagą be palaikymo įsipareigojimo ir TOKIĄ, KOKIA YRA, NESUTEIKIANT JOKIŲ AIŠKIAI NURODYTŲ AR NENURODYTŲ GARANTIJŲ, ĮSKAITANT NUOSAVYBĖS TEISĖS, NEPAŽEIDŽIAMUMO AR NEĮSIKIŠIMO GARANTIJAS IR NENURODYTAS TINKAMUMO PREKIAUTI IR TAM TIKRAM TIKSLUI GARANTIJAS IR SĄLYGAS.
6.5 Išvestinės naudojimosi vietos
Kai taikoma, mokesčiai yra pagrįsti vieta (-omis), kurią (-ias) Klientas nurodo kaip „IBM SaaS“ naudojimo vietą. IBM taikys mokesčius remdamasi pateikiant „IBM SaaS“ užsakymą kaip pagrindinę naudojimo vietą nurodytą įmonės adresą, nebent Klientas pateiks IBM papildomos informacijos. Klientas yra atsakingas už tokios informacijos atnaujinimą ir IBM informavimą apie visus pakeitimus.
IBM naudojimo sąlygos – „IBM SaaS“ specifikacija
A priedas
1. „IBM SaaS“ apžvalga ir galimybės
„IBM SaaS“ suteikia verslo procesų valdymo platformą, skirtą verslo procesų matomumui ir valdymui užtikrinti. „IBM SaaS“ apima proceso kūrimo, vykdymo, stebėjimo ir optimizavimo galimybes.
Klientas turi įsigyti tam tikrą kiekį įgaliotųjų arba vienalaikių vartotojų teisių, kad gautų prieigą prie šių „IBM SaaS“ galimybių:
1.1 Operacinė aplinka
„IBM SaaS“ apima skirtąją proceso vykdymo operacinę aplinką, bandomąją operacinę aplinką ir kūrimo operacinę aplinką.
1.2 Įgalinimo programinė įranga
Su „IBM SaaS“ pateikiama Įgalinimo programinė įranga yra:
● „IBM Process Designer“
● „IBM Integration Designer“
1.3 Prieiga prie įrankio „Designer“
Klientas gali pasiekti ir atsisiųsti Įgalinimo programinę įrangą „IBM Process Designer“ ir (arba) „IBM Integration Designer“, skirtą apdorojimo taikomosioms programoms kurti. Įgalinimo programinė įranga veikia Kliento darbalaukio sistemoje ir nuotoliniu būdu prisijungia prie „IBM SaaS“.
1.4 Įrankio „Designer“ naudojimo apribojimai
„IBM SaaS“ leidžia turėti prieigą ir naudoti „IBM Process Designer“ ir (arba) „IBM Integration Designer“ Įgalinimo programinę įrangą ne daugiau nei penkiems (5) „IBM SaaS“ vartotojams.
1.5 Virtualus privatusis tinklas (VPN)
1.6 Paskyros administratorius
„IBM SaaS“ suteikia Klientui Paskyros administratoriaus vartotojo prisijungimo vardą ir slaptažodį, skirtus prieigai prie operacinės aplinkos. Paskyros administratorius galės tvarkyti „IBM SaaS“ Vartotojo prieigą prie operacinės aplinkos ir priskirti bei naikinti „IBM SaaS“ Vartotojų vaidmenis. Paskyros administratorius gali priskirti administratoriaus privilegijas papildomiems „IBM SaaS“ vartotojams.
1.7 „IBM SaaS“ pagrindinis puslapis
„IBM SaaS“ pagrindiniame puslapyje „IBM SaaS“ vartotojai gali pasiekti jiems pagal vaidmenį priskirtas
„IBM SaaS“ operacinės aplinkos galimybes.
1.8 Vartotojo tvarkymo puslapis
Vartotojo tvarkymo puslapyje Paskyros administratoriai gali kurti ir naikinti naujus vartotojus bei priskirti vaidmenis. „IBM SaaS“ vartotojai vartotojo tvarkymo puslapyje gali tvarkyti savo asmeninę vartotojo informaciją. „IBM SaaS“ vartotojams galima priskirti vieną arba daugiau vaidmenų, kurie suteiks prieigos teisę prie konkretaus vaidmens apibrėžtų „IBM SaaS“ galimybių.
1.9 El. pašto pranešimai
Į „IBM SaaS“ įtraukta pranešimų funkcija, kurią naudojant „IBM SaaS“ vartotojai informuojami apie „IBM SaaS“ prieigą, vaidmenų priskyrimus ir slaptažodžio keitimus. Pranešimų funkcija taip pat praneša administratoriams apie „IBM SaaS“ būsenos ir suplanuotus keitimus.
1.10 Kasdienis automatinis atsarginių kopijų kūrimas internetu
„IBM SaaS“ kasdien kurs atsarginę kopiją, kuri, jei reikia, gali būti naudojama automatiniam „IBM SaaS“ atkūrimui.
1.11 Automatinis stebėjimas ir atkūrimas
„IBM SaaS“ stebės paslaugos pasiekiamumą ir atkurs jį, jei paslauga nereaguos arba taps nepasiekiama.
2. „IBM SaaS“ pasirenkamos funkcijos
2.1 Papildomas autorius
„IBM SaaS“ suteikia galimybę įsigyti „IBM Process Designer“ ir (arba) „IBM Integration Designer“ Įgalinimo programinės įrangos prieigos bei naudojimo teises papildomiems „IBM SaaS“ vartotojams.
2.2 Papildoma saugykla
„IBM SaaS“ suteikia galimybę įsigyti papildomos saugyklos vietos BPM vidinėje duomenų bazėje ir įdėtąją dokumentų saugyklą.
2.3 Papildoma atmintis
„IBM SaaS“ suteikia galimybę įsigyti papildomos atminties, kai apdorojimo sprendimo atminties reikalavimai peržengia įsigytų vartotojų teisių skaičiui suteikiamas kompiuterijos galimybes.
2.4 „IBM Business Process Manager on Cloud On Demand Consulting Professional“
„On Demand Consulting (ODC) Professional“ paslauga apima nuotolinę prieigą per internetinį ODC portalą, skirtą ne daugiau nei penkiems (5) kūrėjams (Prenumeratoriaus kontaktams). Prenumeratoriaus kontaktai turi galimybę visą parą pasiekti žinių bibliotekos straipsnius, sprendimų greitinimo priemones ir išteklius, taip pat turi neribotas galimybes pateikti užklausas klausimų-atsakymų dialogo lange ODC klientų vadovui ir susijusiems ekspertams. Prenumeratoriaus kontaktai gali prašyti pagalbos dėl bet kurio
„BMP on Cloud“ aspekto, įskaitant platformos architektūrą, sprendimų diegimą ir pateikimo metodologiją.
2.5 „IBM Business Process Manager on Cloud On Demand Consulting Enterprise“
„On Demand Consulting (ODC) Enterprise“ paslauga apima nuotolinę prieigą per internetinį ODC portalą, skirtą ne daugiau nei dešimčiai (10) kūrėjų (Prenumeratoriaus kontaktų). Prenumeratoriaus kontaktai turi galimybę visą parą pasiekti žinių bibliotekos straipsnius, sprendimų greitinimo priemones ir išteklius, taip pat turi neribotas galimybes prenumeratos laikotarpiu teikti užklausas klausimų-atsakymų dialogo lange ODC klientų vadovui ir susijusiems ekspertams. Prenumeratoriaus kontaktai gali prašyti pagalbos dėl bet kurio „BMP on Cloud“ aspekto, įskaitant platformos architektūrą, sprendimų diegimą ir pateikimo metodologiją. Prenumeratoriaus kontaktas gali užsisakyti iki 24 valandų per prenumeratos mėnesį „IBM On Demand Consulting“, skirtą abipusiškai sutartai pagalbai dėl darbo produktų rezultatų su baigtiniais pradžios ir pabaigos terminais. Darbo produktų rezultatai gali apimti pagalbą naudojant specifinius šablonų pavyzdžius arba gamybai parengtą sprendimo kodą. Prenumeratoriaus kontaktas taip pat dalyvauja kassavaitiniuose būsenos aptarimuose su IBM ODC kliento įgaliotuoju vadovu. Jei pagalba dėl darbo produktų rezultatų per prenumeratos mėnesį sudarys daugiau nei 24 val., IBM gali sutikti teikti tokią pagalbą pagal atskirą raštišką susitarimą su Klientu.
2.6 „IBM Business Process Manager on Cloud On Demand Consulting Additional Developer“
„IBM SaaS“ suteikia galimybę įsigyti papildomų kūrėjo prieigos teisių, šalia turimų „ODC Professional“ arba „Enterprise“ kūrėjo teisių, pateikiamų su šiais pasiūlymais.
2.7 „IBM Business Process Manager on Cloud On Demand Consulting Migration Services“
„Migration Services“ gali padėti perkelti BPM taikomąją programą iš vietinės BPM aplinkos į BPM debesyje. Perkėlimo įvertinimas apima tokius veiksmus kaip esamų sistemų aparatinės ir programinės įrangos konfigūracijų analizę, esamos BPM taikomosios programos, įskaitant versijos suderinamumo, analizę ir naudingiausių perkėlimo parinkčių įvertinimą. Perkėlimo planavimas ir pristatymas apima tokius veiksmus kaip pagalbą kuriant perkėlimo planą bei pagalbą pristatant perkėlimo artefaktų perkėlimo ir perkėlimo iš programos į programą įrankius. Ši prenumerata apima iki 30 val. perkėlimo veiksmų ir neribotą klausimų bei atsakymų skyriaus pagalbą per prenumeratos mėnesį. Su šia prenumerata susiję darbai bus atliekami nuotoliniu būdu (naudojant tokius įrankius, kaip ekranų bendrinimas). Jei pagalba dėl darbo produktų rezultatų per prenumeratos mėnesį sudarys daugiau nei 30 val. arba reikės atlikti darbus vietoje, ne nuotoliniu būdu, IBM gali sutikti teikti tokią pagalbą pagal atskirą raštišką susitarimą su Klientu.
IBM Naudojimo sąlygos – Paslaugų lygio sutartis
B priedas
IBM teikia toliau nurodytą pasiekiamumo paslaugos lygio sutartį (PLS), kuri yra skirta „IBM SaaS“ ir taikoma, jei nurodyta Kliento Teisių suteikimo dokumente (TSD) arba Sandorio dokumente:
Taikoma ta PLS versija, kuri galioja pradėjus vykdyti Kliento prenumeratą arba atnaujinus prenumeratos sąlygas. Klientas supranta, kad PLS nesuteikia garantijos.
1. Apibrėžtys
a. Pasiekiamumo kreditas – tai IBM suteikiama teisių gynimo priemonė (kompensacija) už patvirtintą Pretenziją. Pasiekiamumo kreditas bus pritaikytas kredito arba nuolaidos forma kitoje sąskaitoje už
„IBM SaaS“ prenumeratą.
b. Pretenzija – tai Kliento pateikta pretenzija IBM, kad per Sutartinį mėnesį nebuvo įvykdytos SLA sąlygos.
c. Sutartinis mėnuo – tai kiekvienas visas „IBM SaaS“ teikimo laikotarpio mėnuo, skaičiuojamas nuo 00:00 JAV Rytinės pakrantės laiku pirmąją mėnesio dieną iki 23:59 JAV Rytinės pakrantės laiku paskutinę mėnesio dieną.
d. Prastovos – tai laikotarpis, per kurį „IBM SaaS“ gamybos sistema nustojo veikti ir Kliento vartotojai negalėjo naudoti visų „IBM SaaS“ aspektų, kurių teises jie turi. Į Prastovos laiką neįtraukiamas laikotarpis, kai „IBM SaaS“ nepasiekiamas dėl:
● suplanuoto arba paskelbto nutraukimo atliekant techninę priežiūrą;
● Įvykiai ar priežastys, nepriklausantys nuo IBM kontrolės (pvz., stichinė nelaimė, interneto ryšio nutrūkimas, techninė priežiūra avarijos metu ir kt.);
● problemos, susijusios su Kliento arba trečiosios šalies taikomosiomis programomis, įranga arba duomenimis;
● Kliento privalomų sistemos konfigūracijų ir palaikomų platformų, skirtų „IBM SaaS“ pasiekti, nesilaikymo;
● IBM Kliento arba Kliento vardu trečiosios šalies pateiktų planų, specifikacijų arba instrukcijų IBM laikymosi.
e. Įvykis – tai aplinkybė ar aplinkybių rinkinys, dėl kurio nebuvo laikomasi PLS.
2. Pasiekiamumo kreditai
a. Norėdamas pateikti Pretenziją, IBM techninio palaikymo centre per 24 valandas, sužinojęs, kad Įvykis paveikė „IBM SaaS“ naudojimą, Klientas turi užregistruoti 1 sudėtingumo lygio Įvykio palaikymo kortelę. Klientas turi pateikti visą reikiamą informaciją apie Įvykį bei pagrįstai padėti IBM jį įvertinti ir išspręsti Įvykį.
b. Pretenziją dėl Pasiekiamumo kredito Klientas turi pateikti ne vėliau kaip per tris (3) darbo dienas nuo Sutartinio mėnesio, per kurį atsitiko Įvykis, pabaigos.
c. Pasiekiamumo kreditai grindžiami Prastovos laiko trukme, skaičiuojama nuo pirmojo Kliento pranešimo apie Klientą paveikusį Prastovos laiką. Kiekvienos galiojančios Pretenzijos atveju IBM taikys aukščiausią galimą Pasiekiamumo kreditą, pagrįstą kiekvieno Sutartinio mėnesio SLA pasiekiamumo rodikliu, kaip nurodyta toliau esančioje lentelėje. IBM neatsako už kelis Pasiekiamumo kreditus už tą patį Įvykį per tą patį Sutartinį mėnesį.
d. Jei naudojamas Paslaugų paketas (atskiri „IBM SaaS“ supakuoti ir parduodami kartu už vieną sudėtinę kainą), Pasiekiamumo kreditas bus apskaičiuojamas, atsižvelgiant į vieną sudėtinę mėnesio kainą už Paslaugų paketą, o ne į mėnesinį prenumeratos mokestį už kiekvieną „IBM SaaS“ atskirai. Klientas gali pateikti tik tokias Pretenzijas, kurios yra susijusios su vienu paketo „IBM SaaS“ per bet kurį Sutartinį mėnesį. IBM neįsipareigoja suteikti Pasiekiamumo kreditų daugiau nei vienam paketo „IBM SaaS“ bet kurį Sutartinį mėnesį.
e. Jei Klientas įsigijo „IBM SaaS“ iš teisėto IBM pardavėjo perpardavimo būdu, kai IBM išlaiko pirminę atsakomybę už „IBM SaaS“ atlikimą ir PLS įsipareigojimus, Pasiekiamumo kreditas suteikiamas, atsižvelgiant į tuo metu galiojančią Santykiais pagrįstą vertės kainą (RSVP) už „IBM SaaS“, kuri galioja Pretenzijoje nurodytą Sutartinį mėnesį, pritaikant 50 % nuolaidą.
f. Bendra suteikiamų Pasiekiamumo kreditų suma bet kurį Sutartinį mėnesį jokiu atveju neviršys vienos dvyliktosios (1/12) Kliento sumokėto metinio mokesčio IBM už „IBM SaaS“.
3. Paslaugų lygiai
„IBM SaaS“ pasiekiamumas per Sutartinį mėnesį:
Pasiekiamumo procentas | Pasiekiamumo kreditas (Mėnesinio prenumeratos mokesčio už Sutartinį mėnesį, per kurį iškelta Pretenzija, %) |
< 99,93 % | 5 % |
< 99,50 % | 10 % |
<99,0 % | 50 % |
< 95,00 % | 75 % |
< 90,00 % | 100 % |
Pasiekiamumas, išreikštas procentine išraiška, apskaičiuojamas (a) iš bendro minučių skaičiaus Sutartinį mėnesį atėmus (b) bendrą Prastovų minučių skaičių Sutartinį mėnesį, gautą rezultatą padalijus iš (c) bendro minučių skaičiaus Sutartinį mėnesį.
Pavyzdžiui, Sutartinį mėnesį iš viso buvo 60 minučių Prastovų
Iš viso Sutartinį mėnesį, kurį sudarė 30 dienų, buvo 43 200 min. - 60 min. Prastova = 43 140 min. Iš viso Sutartinį mėnesį, kurį sudarė 30 dienų, buvo 43 200 min. | = 5 % Pasiekiamumo kredito už 99,86 % Pasiekiamumas per Sutartinį mėnesį |
4. Išimtys
Ši PLS skirta tik IBM Klientams. Ši PLS netaikoma:
● beta ir bandomosioms Paslaugoms;
● ne gamybos aplinkoms, įskaitant, bet neapsiribojant, tikrinimo, avarinio atkūrimo, kokybės užtikrinimo arba kūrimo;
● Pretenzijų, kurias iškėlė Kliento „IBM SaaS“ vartotojai, svečiai, dalyviai ir leistini kviestiniai.