SUTARTIES PROJEKTAS/ DRAFT VERSION
SUTARTIES PROJEKTAS/ DRAFT VERSION
VALSTYBĖS MATERIALIOJO TURTO NUOMOS SUTARTIS
2021 m.gegužės mėn. d. Nr.
Vilnius
Valstybės įmonės Lietuvos oro uostų Vilniaus filialas, veikiantis valstybės įmonės Lietuvos oro uostų (buveinės adresas Rodūnios kel. 10A, Vilnius, juridinio asmens kodas 120864074) vardu, toliau vadinama
„Nuomotoju“, atstovaujamas Komercijos departamento direktoriaus Xxxxxxx Xxxxxxx, veikiančio pagal 2020 m. gruodžio 23 d. įsakymą Nr. 1R-171, toliau - Nuomotojas,
ir
„ “, buveinės adresas , juridinio asmens kodas , , atstovaujama , veikiančio (s) pagal , toliau – Nuomininkas,
toliau Nuomotojas ir Nuomininkas kartu vadinami Šalimis, o kiekvienas atskirai – Šalimi, vadovaudamiesi valstybės materialiojo turto nuomos viešo konkurso, įvykusio 2021 m. balandžio mėn. x d., komisijos posėdžio protokolu Nr. , sudarė šią valstybės materialiojo turto nuomos sutartį (toliau – Sutartis).
1. Sutarties dalykas
1.1. Nuomotojas, veikiantis turto patikėjimo teise, įsipareigoja šioje Sutartyje nustatytomis sąlygomis už užmokestį perduoti Nuomininkui ilgalaikį materialųjį turtą – negyvenamąsias patalpas, esančias Keleivių terminale, kurio pagrindinė tikslinė naudojimo paskirtis – transporto, adresas Rodūnios kelias 2, Vilniuje (un. Nr. 1097-0044-5205) pažymėtos plane indeksais 2-79 ir 2-162, kurių bendras plotas yra – 23,70 kv. m (toliau - Patalpos1);, Priedas Nr. 2), skirtas bagažo saugojimo, bagažo įpakavimo, bagažo reikmenų prekybos ir kitoms keleivių aptarnavimo paslaugoms teikti.
1.2. Nuomotojas, veikiantis turto patikėjimo teise, taip pat įsipareigoja, įvykus šios Sutarties 1.5 punkte numatytoms aplinkybėms, Sutartyje nustatytomis sąlygomis ir terminais už užmokestį perduoti Nuomininkui ilgalaikį materialųjį turtą – negyvenamąsias patalpas Keleivių terminale, kurio pagrindinė tikslinė naudojimo paskirtis – Rodūnios kelias 2, Vilniuje, (Sutarties pasirašymo dieną patalpų, kuriose bus nuomojamas turtas, unikalus Nr. NESUTEIKTA, adresas – NESUTEIKTA,) pažymėtas plane indeksais: NESUTEIKTA, kurių bendras preliminarus plotas – 26,15 kv. m. (toliau – Patalpos2, Priedas Nr. 6), skirtas bagažo saugojimo, bagažo įpakavimo, bagažo reikmenų prekybos ir kitoms keleivių aptarnavimo paslaugoms teikti.
Toliau, kai Sutarties nuostatos taikomos tiek Patalpoms1, tiek Patalpoms2, Sutartyje Patalpos1 ir Patalpos1 kartu taip pat vadinamos Patalpomis.
1.3. Šalys susitaria, kad išnuomotos Patalpos bus naudojamos išimtinai Nuomininko vykdomai bagažo saugojimo, bagažo pakavimo, bagažo reikmenų prekybos bei kt. keleivių aptarnavimo paslaugų veiklai, vykdomai vadovaujantis Nuomotojo parengtu veiklos aprašu, pridedamu prie šios Sutarties, kaip Priedas Nr. 5. Nuomininkas, norėdamas naudoti Patalpas kitai nei šiame punkte nurodytai veiklai, privalo iš anksto gauti Nuomotojo raštišką sutikimą. Be to, veiklą, kuri yra licencijuojama ar turi būti vykdoma teisės aktų nustatyta tvarka, Nuomininkas gali vykdyti Patalpose tik teisės aktų nustatyta tvarka gavęs atitinkamus leidimus ir (ar) licencijas ar kitus privalomus dokumentus.
1.4. Nuomininkas įsipareigoja užtikrinti, kad Patalpose bagažo saugojimo paslaugos būtų teikiamos darbo laiką suderinant su Vilniaus oro uosto skrydžių tvarkaraščiu (jis pateikiamas svetainėje xxx.xxx.xx bei gali būti pateiktas Nuomininkui jo pageidavimu jo nurodytu elektroniniu paštu).
1.5. Nuomininkas yra informuotas ir supranta, kad Nuomotojas yra suinteresuotas nuoseklia komercinių patalpų plėtra, todėl planuoja Pastato plėtrą/rekonstrukciją bei numato, kad atsirastų daugiau ploto ir komercinei veiklai naudoti tinkamų patalpų. Nuomininkui žinoma, jog šios Sutarties pasirašymo dieną yra parengtas Pastato techninis projektas Pastato rekonstrukcijos darbams atlikti ,,Transporto paskirties pastato [7.6] keleivių terminalo adresu Rodūnios kel. 2, Vilnius. Rekonstravimo projektas“; rengėjas - Vilniaus architektūros studija, UAB; Statinio projekto etapas: techninis projektas; Statybos leidimo registracijos numeris LRS-01-200323-00047. Nuomininkui taip pat yra žinoma ir suprantama, kad Patalpos2 jam bus
perduotos tik tuo atveju: jei Pastato plėtros/rekonstrukcijos techniniai sprendimai ir keleivių aptarnavimui reikalingo ploto kiekiai leis Patalpas2 panaudoti komercinei veiklai; bus patvirtintas ir įgyvendintas Projektas, suformuojant bei įrengiant Patalpas2, skirtas bagažo saugojimo, bagažo įpakavimo, bagažo reikmenų prekybos ir kitoms keleivių aptarnavimo paslaugoms teikti.
2. Šalių pareiškimai ir garantijos
2.1. Xxxxx pareiškia ir garantuoja viena kitai, kad:
2.1.1. Šalis yra veiksnus asmuo, turintis teisę sudaryti ar vykdyti Sutartį pagal joje numatytas sąlygas;
2.1.2. Šalis atliko visus veiksmus, būtinus Sutarties teisėtam sudarymui, jos galiojimui ir Sutarties sąlygų vykdymui;
2.1.3. Sutartis sudaroma Šalies naudai ir neprieštarauja jos interesams, buvo priimti ir yra galiojantys visi Sutarties teisėtam sudarymui, jos galiojimui ir Sutarties sąlygų vykdymui būtini kompetentingų Šalies organų sprendimai ir gauti atitinkami jų pritarimai, o Xxxxxx vardu pasirašantis atstovas sudaro Sutartį, nepažeisdamas savo kompetencijos;
2.1.4. buvo gauti ir yra galiojantys visi Sutarties teisėtam sudarymui, jos galiojimui ir Sutarties sąlygų vykdymui būtini leidimai ir sutikimai;
2.1.5. sudarydama Sutartį ir vykdydama ją, Šalis nepažeis ją saistančių teisės aktų, sandorių, administracinių aktų, teismų ar arbitražo sprendimų, ar kitų Šalį įpareigojančių dokumentų, o taip pat akcininkų, kreditorių ar trečiųjų asmenų teisių ar teisėtų interesų;
2.1.6. nėra iškeltų ir (ar) pradėtų, nagrinėjamų ar gresiančių bylų, arbitražo, civilinių, administracinių ar baudžiamųjų procesų, tyrimų ar panašių procesinių veiksmų, kurie gali turėti įtakos Sutarties sudarymui, galiojimui ar vykdymui;
2.1.7. Sutartis sudaryta prisijungimo būdu pagal Nuomotojo ruoštą sutarties formą, abiejų Šalių valia, nenaudojant apgaulės arba spaudimo, dėl kurio Šalys būtų priverstos sudaryti šį sandorį. Šalys buvo geranoriškos ir sąžiningos viena kitos atžvilgiu, rengdamos ir pasirašydamos Sutartį, Šalys atskleidė viena kitai visą joms žinomą informaciją, turinčią esminės reikšmės Sutarties sudarymui ir jos vykdymui, ir sąmoningai nepateikė viena kitai jokios klaidinančios informacijos. Sutartis sudaryta vadovaujantis sąžiningumo, teisingumo ir protingumo principais, visos Sutarties sudarymo aplinkybės šalims yra žinomos.
2.2. Nuomotojas pareiškia ir garantuoja Nuomininkui, kad:
2.2.1. Nuomotojo teisė valdyti Patalpas1 neatimta ar neapribota, o taip pat nėra jokių viešosios teisės pažeidimų ar apribojimų, kurie galėtų turėti įtakos Nuomininko teisei valdyti Patalpas1;
2.2.2. Patalpos1 neįkeistos, o taip pat neapsunkintos jokiomis kitomis daiktinėmis teisėmis (servitutais, uzufruktais). Jos taip pat neareštuotos ir nėra teisminio ar arbitražinio ginčo objektas.
2.2.3. į Patalpas1 tretieji asmenys neturi jokių pretenzijų. Nuomotojas nėra sudaręs jokių sutarčių, išdavęs leidimų ar atlikęs kitų veiksmų, kurie suteikia ar galėtų suteikti teisę tretiesiems asmenims naudoti, valdyti ar disponuoti Patalpomis1. Nėra asmenų, įregistravusių savo buveinę Patalpose1;
2.2.4. Patalpose1 nėra daiktų, kurie priklausytų tretiesiems asmenims, Patalpos1 yra tuščios, nebent Patalpų1 priėmimo-perdavimo akte nurodyta kitaip, jose nėra jokių atliekų. Nuomotojui nėra žinomi jokie nematomi ar paslėpti Patalpų1 trūkumai, dėl kurių Patalpų1 nebūtų galima naudoti pagal paskirtį.
2.3. Nuomininkas pareiškia ir garantuoja Xxxxxxxxxx, kad:
2.3.1. prieš sudarydamas Sutartį, Patalpas1 apžiūrėjo ir susipažino su Patalpų1 dokumentais, Patalpų1 planu, Patalpas1 charakterizuojančiais duomenimis, nurodytais Nekilnojamojo turto registro centriniame duomenų banke, o taip pat visuose dokumentuose, kurie Nekilnojamojo turto registro centriniame duomenų banke nurodyti kaip Patalpų1 teisių ar jų suvaržymų įregistravimo pagrindai. Nuomininkas įvertino Patalpų1 teisinį ir techninį statusą, o taip pat faktinę būklę ir patvirtina, kad Patalpos1 visiškai atitinka jo, kaip Nuomininko, keliamus reikalavimus ir dėl Patalpų1 teisinio ar techninio statuso ar dėl jų faktinės būklės jokių pretenzijų Nuomotojui jis neturi;
2.3.2. jam žinoma, jog šios Sutarties pasirašymo dieną yra parengtas planuojamo statyti naujojo T4 terminalo techninis projektas ,,Transporto paskirties pastato [7.6] keleivių terminalo adresu Rodūnios kel. 2, Vilnius. Rekonstravimo projektas“; rengėjas - Vilniaus architektūros studija, UAB; Statinio projekto etapas: techninis projektas; Statybos leidimo registracijos numeris LRS-01-200323-00047;
2.3.3. jam taip pat yra žinoma ir suprantama, jog Patalpos2 bus perduotos tik tuo atveju, jei Pastato plėtros/rekonstrukcijos techniniai sprendimai ir keleivių aptarnavimui reikalingo ploto kiekiai leis Patalpas2 panaudoti komercinei veiklai; bus patvirtintas ir įgyvendintas Projektas, suformuojant bei įrengiant
Patalpas2, skirtas bagažo saugojimo, bagažo įpakavimo, bagažo reikmenų prekybos ir kitoms keleivių aptarnavimo paslaugoms teikti;
2.3.4. Nuomininkas yra informuotas, kad Nuomotojas 2022 m. II ketvirtį arba vėliau planuoja pradėti Pastato rekonstrukcijos darbus. Šalys susitaria, kad apie planuojamus rekonstrukcijos darbus Nuomotojas Nuomininką informuos ne vėliau kaip likus 90 (devyniasdešimčiai) kalendorinių dienų iki tokių darbų vykdymo pradžios.
2.4. Kiekviena Šalis patvirtina, kad Sutarties 2.1–2.3 punktuose nurodyti pareiškimai ir garantijos yra teisingi ir tikslūs, bei pripažįsta suvokianti, kad kita Šalis Sutartį sudaro, remdamasi būtent šiais pareiškimais ir garantijomis.
3. Nuomos terminas:
3.1. Patalpos (šios Sutarties pasirašymo dieną – Patalpos1; įvykus Sutarties 1.5 punkte numatytoms aplinkybėms – Patalpos2) išnuomojamos 5 (penkerių) metų terminui (toliau – Nuomos terminas). Nuomos terminas pradedamas skaičiuoti nuo Patalpų1 perdavimo Nuomininkui dienos (t. y. Patalpų2 Nuomos terminas pasibaigs suėjus 5 (penkeriems) metams po Patalpų1 perdavimo).
3.2. Nuomininkas, per visą Nuomos terminą laikęsis savo įsipareigojimų pagal Sutartį, Nuomos terminui pasibaigus turės pirmenybės teisę prieš kitus asmenis sudaryti naują turto nuomos sutartį papildomam terminui. Nuomotojas privalo užtikrinti, kad turto nuomos sutarties atnaujinimo atveju bendra nuomos trukmė nebūtų ilgesnė kaip 10 metų. Xxxxxxxxxx ne vėliau kaip prieš 2 (du) mėnesius iki Nuomos termino pabaigos raštu informuoja Nuomininką apie siūlymą sudaryti naują turto nuomos sutartį papildomam terminui, nurodydamas nuomos terminą, nuomos mokestį ir kitas nuomos sąlygas, kurias Nuomotojas laiko esant svarbiomis. Nuomininkas privalo ne vėliau kaip per 1 (vieną) mėnesį nuo Nuomotojo pranešimo gavimo dienos raštu atsakyti Nuomotojui, ar sutinka sudaryti turto nuomos sutartį papildomam terminui. Nuomininkui raštu neatsakius Nuomotojui per 1 (vieną) mėnesį nuo pranešimo iš Nuomotojo gavimo dienos, laikoma, kad Nuomininkas atsisako sudaryti turto nuomos sutartį papildomam terminui Nuomotojo pasiūlytomis sąlygomis.
3.3. Nuomotojas turi teisę nepratęsti Sutarties termino ir (ar) nesudaryti nuomos sutarties naujam terminui, jeigu Nuomotojas iki Nuomos termino pabaigos yra pareiškęs Nuomininkui bent vieną pagrįstą raštišką įspėjimą (pretenziją) dėl Sutarties nuostatų pažeidimo. Tokiu atveju, pasibaigus Nuomos terminui, Nuomotojas turės teisę (tačiau neprivalės) pasiūlyti Nuomininkui išsinuomoti Patalpas tokiomis pat ar naujomis Nuomotojo nuožiūra nurodytomis sąlygomis ir terminais.
3.4. Pasibaigus Sutarčiai, Nuomininkas privalo nedelsiant, bet ne vėliau kaip per 3 (tris) darbo dienas po Sutarties pasibaigimo, atlaisvinti Patalpas bei perduoti jas Nuomotojui tokios pačios būklės, kokios jos buvo perduotos Nuomininkui, atsižvelgiant į normalų Patalpų nusidėvėjimą, o Nuomotojas tinkamai atlaisvintas Patalpas privalo priimti pagal abiejų Šalių pasirašomą Patalpų perdavimo-priėmimo aktą.
3.5. Nuomininkui vėluojant perduoti Patalpas šios Sutarties 3.4 punkte nustatyta tvarka, Nuomininkas privalo mokėti Nuomotojui nuomos mokestį, kitus Sutartyje nurodytus mokėjimus ir nuomos mokesčio dydžio baudą už uždelstą grąžinti Patalpas laikotarpį, taip pat atlyginti Nuomotojui visus pastarojo nuostolius, susijusius su tokiu delsimu. Tuo atveju, jeigu Nuomininkas ilgiau nei 30 (trisdešimt) kalendorinių dienų vėluoja perduoti Patalpas Nuomotojui šios Sutarties 3.4 punkte nustatyta tvarka, Nuomotojas turi teisę be išankstinio įspėjimo bet kada įeiti į Patalpas, pašalinti visus jose esančius daiktus, taip pat naudoti, valdyti Patalpas ir jomis disponuoti savo nuožiūra. Nuomotojas pašalintus iš Patalpų Nuomininko paliktus daiktus laiko atskiroje patalpoje 30 (trisdešimt) kalendorinių dienų laikotarpį, per kurį Nuomininkas iš anksto suderinęs laiką, turi teisę daiktus pasiimti. Pasibaigus šiam terminui ir Nuomininkui neatvykus atsiimti iš Patalpų pašalinto turto, Nuomotojas turi teisę Nuomininko paliktus daiktus be jokio atskiro pranešimo utilizuoti. Šiuo atveju Nuomininkas įsipareigoja apmokėti Xxxxxxxxx buvusių jo paliktų daiktų išvežimo, laikymo ir utilizavimo kaštus per 3 (tris) darbo dienas nuo PVM sąskaitos faktūros gavimo.
4. Patalpų perdavimas ir priėmimas
4.1. Nuomotojas privalo per 3 (tris) darbo dienas po Sutarties pasirašymo perduoti Patalpas1 Nuomininkui pagal Patalpų1 priėmimo-perdavimo aktą.
4.2. Nuomininkui žinoma, kad šios Sutarties pasirašymo dieną yra rengiamas Pastato techninis projektas,
,,Transporto paskirties pastato [7.6] keleivių terminalo adresu Rodūnios kel. 2, Vilnius. Rekonstravimo
projektas“; rengėjas - Vilniaus architektūros studija, UAB; Statinio projekto etapas: techninis projektas; Statybos leidimo registracijos numeris LRS-01-200323-00047; ir Patalpos2 Sutarties pasirašymo metu nėra suformuotos. Nuomotojas įsipareigoja iki Patalpų2 perdavimo Nuomininkui dienos atlikti Pastato rekonstrukcijos darbus, į kurių apimtį patenka ir Patalpų2 suformavimas bei kitų Pastato dalių pritaikymas keleivių aptarnavimui. Nuomotojas įsipareigoja perduoti Patalpas2, užbaigus Projekte numatytus darbus, bet ne vėliau kaip iki 2025 m. gegužės 17 d. pagal priėmimo-perdavimo aktą.
Nuomotojas privalo informuoti Nuomininką apie Patalpų2 parengimą perdavimui ne vėliau kaip prieš 60 (šešiasdešimt) kalendorinių dienų, nurodant tikslią Patalpų2 perdavimo datą ir laiką. Nuomininkas savo ruožtu privalo atvykti ir perimti perduodamas Patalpas2 Nuomotojo nurodytu laiku, nebent Xxxxx susitartų kitaip.
4.3. Šalys, pasirašydamos Patalpų priėmimo-perdavimo aktą, patvirtina, jog Xxxxxxxxxx yra perdavęs Nuomininkui, o Nuomininkas patvirtina, kad yra gavęs iš Nuomotojo Patalpas, kurios yra tvarkingos, geros būklės, atitinka Nuomininko keliamus reikalavimus ir yra tinkamos naudoti Sutartyje nurodytiems tikslams ir veiklai. Jei Nuomotojas vėluoja perduoti Patalpas Nuomininkui šiame punkte nurodytu terminu, Nuomininko reikalavimu, Nuomotojas moka Nuomininkui 0,05 % (penkių šimtųjų procento) dydžio delspinigius, skaičiuojamus nuo mėnesinio nuomos mokesčio, nurodyto Sutarties 6.1 punkte, už kiekvieną uždelstą perduoti Patalpas dieną. Šalys susitaria, jog šiame punkte nurodyta Nuomotojo pareiga mokėti delspinigius bus vykdoma, delspinigių dydžiu sumažinus mėnesio ar kito kalendorinio laikotarpio nuomos mokestį (priešpriešinių vienarūšių reikalavimų įskaitymas).
4.4. Jeigu Nuomininkas neatvyksta Sutarties 4.1 ir 4.2 punktuose nurodytu laiku pasirašyti Patalpų priėmimo-perdavimo akto arba atsisako jį pasirašyti nepagrįstai, Nuomotojas turi teisę Patalpų perdavimą įforminti vienašaliu Patalpų priėmimo-perdavimo aktu, nuotraukose ir (ar) filmuotoje medžiagoje užfiksuodamas perduodamų Patalpų būklę. Tokiu atveju laikoma, kad Nuomotojas tinkamai perdavė Patalpas Nuomininkui ir Nuomininkui pradedamas skaičiuoti Nuomos mokestis, taip pat jis privalo mokėti kitus, Sutartyje numatytus mokesčius. Nuomininkui neatvykus faktiškai priimti Patalpų ilgiau kaip 14 (keturiolika) kalendorinių dienų, Nuomotojas turi teisę nutraukti Sutartį, įspėjęs apie tai Nuomininką prieš 7 (septynias) kalendorines dienas. Šiuo atveju laikoma, jog Sutartis nutraukta dėl Nuomininko kaltės.
4.5. Nuomininkui yra žinoma (Sutarties 2.3.2 ir 2.3.3 punktai), kad Sutarties sudarymo metu Nuomotojas turi parengtą Projektą bei Pastato statybą (rekonstrukciją) leidžiantį dokumentą, kurio pagrindu galėtų būti vykdomi Pastato rekonstrukcijos darbai, tačiau neturi viešojo pirkimo būdu parinkto statybos (rekonstrukcijos) darbus vykdysiančio rangovo, todėl Pastato rekonstrukcijos galimybės ir rezultatas (t. y. Patalpos2), taip pat statybos (rekonstrukcijos) darbų laikotarpis gali kisti priklausomai nuo Pastato projektavimo dokumentuose patvirtintų sprendinių, Nuomotojo poreikių bei sprendimų, kitų nuo Nuomotojo valios nepriklausančių aplinkybių. Atsižvelgiant į tai, Nuomininkas supranta, kad Sutarties 1.5 punkte nurodytos aplinkybės gali neatsirasti visu Nuomos termino laikotarpiu ar atsirasti vėliau nei Sutarties
4.2 punkte nurodytoji 2025 m. gegužės 17 d. data, ir Nuomininkas tam neprieštarauja bei ateityje pretenzijų dėl to Nuomotojui nereikš.
4.6. Šalys susitaria, kad tuo atveju, jei dėl trečiųjų šalių kaltės ar dėl bet kokių kitų aplinkybių (kaip tai numatyta Sutarties 4.5 punkte) Nuomotojas neperduos Nuomininkui Patalpų2 iki 2025 m. gegužės 17 d., Nuomotojo prievolė perduoti Patalpas2 Nuomininkui, o Nuomininko prievolė jas priimti bus laikoma pasibaigusia kitą dieną po nurodyto termino pabaigos, nebent Šalys raštu susitartų kitaip, ir Nuomininkas jokių pretenzijų Nuomotojui dėl to neturės bei nuostolių atlyginimo nereikalaus. Tokiu atveju Nuomininkas toliau šioje Sutartyje numatytomis sąlygomis, tvarka bei terminu nuomosis Patalpas1 (t. y. ši Sutartis Nuomininkui galios pilna apimtimi).
4.7. Nuomotojui perdavus Nuomininkui Patalpas2, Šalys pasirašys susitarimą dėl Sutarties dalyko patikslinimo, kuriuo, vadovaudamosi Nekilnojamojo turto registro duomenimis bei kadastriniais matavimais, patikslins Patalpų2 duomenis (plotą, indeksus ir kt.), kurie gali būti/bus pasikeitę dėl Pastato rekonstrukcijos darbų atlikimo.
4.8. Nuomininkas Patalpose2 privalės pradėti vykdyti veiklą ne vėliau kaip per 60 (šešiasdešimt) kalendorinių dienų nuo Patalpų2 perdavimo dienos (priėmimo-perdavimo akto pasirašymo dienos). Nuomininkas privalo nedelsiant, bet ne vėliau kaip per 7 (septynias) darbo dienas nuo veiklos Patalpose2 pradžios dienos, atlaisvinti Patalpas1 bei perduoti jas Nuomotojui tokios pačios būklės, kokios jos buvo
perduotos Nuomininkui, atsižvelgiant į normalų Patalpų1 nusidėvėjimą, o Nuomotojas tinkamai atlaisvintas Patalpas1 privalo priimti pagal abiejų Šalių pasirašomą Patalpų1 perdavimo-priėmimo aktą.
5. Šalių teisės ir pareigos
5.1. Nuomotojo teisės ir pareigos:
5.1.1. Nuomotojas įsipareigoja iki Patalpų2 perdavimo Nuomininkui dienos Patalpose2 įrengti: elektros ir silpnų srovių įvadą, įrengti bendrą apšvietimą, priešgaisrinę signalizaciją, silpnų srovių įvadą. Aiškumo dėlei pažymėtina, kad Nuomotojas neįrengia: lubų apdailos ir specialaus apšvietimo, grindų dangos, baldų, prekybinės įrangos, prekybinės apšvietimo technikos, vizualinių bei garsinių reklamos pateikimo priemonių, kompiuterinės ir prekybos apskaitai reikalingos įrangos, telefonų ir kt. interjero elementų;
5.1.2. Šios Sutarties galiojimo laikotarpiu Nuomotojas privalo savo sąskaita ir jėgomis organizuoti ir atlikti Patalpų ir (ar) Pastato kapitalinio remonto darbus, jei toks remontas yra būtinas ir neatidėliotinas;
5.1.3. Nuomotojas įsipareigoja užtikrinti Patalpose šildymo, kanalizacijos, elektros tinklų, ventiliacijos ir visų kitų Patalpas aptarnaujančių inžinerinių sistemų ir komunikacijų tinkamą funkcionavimą pagal galiojančių teisės aktų nustatytus reikalavimus, savalaikį ir kvalifikuotą jų aptarnavimą bei priežiūrą. Nuomotojas įsipareigoja informuoti Nuomininką apie Nuomotojui žinomus išorinių inžinerinių tinklų ir komunikacijų remonto darbus, kurie trukdytų Nuomininko veiklai. Nuomotojas neatsako už šildymo, vandentiekio, elektros tinklų, telefono ryšio, kitų inžinerinių sistemų bei komunikacijų sutrikimus, jeigu šie sutrikimai įvyksta ne dėl Nuomotojo kaltės;
5.1.4. Pastato elektros, vandens tiekimo, šildymo, kanalizacijos, ventiliacijos sistemų gedimų atveju, jei gedimai atsirado ne dėl Nuomininko kaltės, Nuomotojas įsipareigoja juos pašalinti savo sąskaita, išskyrus atvejus, kai gedimų šalinimo darbus vykdo ar privalo vykdyti atitinkamų energetinių resursų ir (ar) paslaugų tiekėjai;
5.1.5. Nuomotojas turi teisę Sutarties galiojimo laikotarpiu koreguoti Patalpas charakterizuojančius ir (arba) Patalpų kadastro duomenis, t. y. Patalpų pavadinimus, indeksus ir kt., nurodytus Sutarties 1.1 ar 1.2 punktuose bei Nekilnojamojo turto registre, o taip pat visuose dokumentuose, kurie Nekilnojamojo turto registre nurodyti kaip Patalpų įregistravimo pagrindai. Toks Patalpas charakterizuojančių ir (arba) Patalpų kadastro duomenų keitimas (tikslinimas) neturi įtakos galimybei Patalpas naudoti pagal paskirtį (tikslą), kuriai šios Patalpos yra išnuomotos, ir Nuomotojas užtikrina, kad ši sąlyga bus išlaikyta visą Sutarties galiojimo laikotarpį. Apie šiame Sutarties punkte nurodytų duomenų pakeitimus Xxxxxxxxxx informuos Nuomininką raštu.
5.1.6. Šalims yra žinoma, kad Patalpų2 pavadinimas bei indeksai bus keičiami užbaigus Pastato rekonstrukcijos darbus ir atlikus naujus kadastrinius matavimus. Šalims yra žinoma, kad Sutarties 1.2 punkte nurodytas Patalpų2 plotas, užbaigus Pastato rekonstrukcijos darbus ir atlikus naujus kadastrinius matavimus, gali keistis dėl paklaidų, t. y. Patalpų2 plotas gali padidėti ar sumažėti. Jei Patalpų2 plotas padidės daugiau kaip 1 kv. m., tokiu atveju Sutartyje numatytas Nuomos mokestis bus perskaičiuojamas proporcingai padidėjusiam Patalpų2 plotui, pasirašant atskirą susitarimą ir taikant Patalpų1 1 kv.m įkainį:
____ EUR + PVM. Patalpų2 plotui sumažėjus, Sutartyje numatytas Nuomos mokestis nebus perskaičiuojamas, t. y. mažinamas.
5.2. Nuomininko teisės ir pareigos:
5.2.1. Nuomininkas įsipareigoja laiku mokėti Sutartyje nustatytą Nuomos mokestį bei kitus pagal Sutartį priklausančius mokėjimus, įskaitant, bet neapsiribojant, mokėjimus, nurodytus šios Sutarties 6.6 punkte;
5.2.2. Nuomininkas įsipareigoja prižiūrėti ir užtikrinti gerą Patalpų būklę (atsižvelgiant į normalų nusidėvėjimą), rūpintis kartu su Patalpomis Nuomininkui perduoto Nuomotojo turto saugumu ir priežiūra, griežtai laikytis teisės aktų nustatytų Patalpoms keliamų priešgaisrinės apsaugos, sanitarinių, darbo saugos reikalavimų. Nuomininkas privalo naudotis Patalpomis taip, kad nebūtų pažeistos kitų Pastate esančių patalpų naudotojų teisės ir interesai;
5.2.3. Nuomininkas įsipareigoja visą Sutarties galiojimo laikotarpį savo sąskaita ir jėgomis organizuoti ir atlikti Patalpų bei jose esančios įrangos, įrengimų ar kitokios instaliacijos nuolatinę priežiūrą ir tvarkymą, įskaitant, bet neapsiribojant, sugadintų (apgadintų) ar sulaužytų (sunaikintų) Patalpų elementų (durų, langų ar jų rankenų, taip pat grindų, sienų bei lubų dangos ir pan.) pakeitimą ir (ar) atnaujinimą tokiu būdu, kad Patalpų būklė kiek įmanoma atitiktų tą būklę, kuri buvo, kai Patalpos buvo perduotos Nuomininkui;
5.2.4. Sutarties galiojimo laikotarpiu Nuomininkas įsipareigoja savo jėgomis ir sąskaita atlikti Patalpų ir (ar) jose įdiegtos įrangos ar įrengimų einamąjį remontą. Nuomininkas privalo iš anksto, bet ne vėliau kaip
prieš 30 (trisdešimt) kalendorinių dienų iki šiame punkte nurodytų darbų pradžios, raštu suderinti su Nuomotoju konkrečius ketinamus atlikti Patalpose einamojo remonto darbus, medžiagų specifikacijas bei tokių darbų grafiką. Nuomininkas, raštu nesuderinęs su Nuomotoju einamojo remonto darbų, neturi teisės jų pradėti. Nuomininkas privalo užtikrinti, kad einamojo remonto darbų atlikimo metu nebūtų teršiamos Patalpos (išskyrus, kiek tai objektyviai yra neišvengiama), Pastate esančios bendro naudojimo patalpos ar kitiems asmenis priklausančios patalpos, taip pat nebūtų trukdoma normaliam kitų Pastate esančių asmenų darbui, o pabaigus Patalpų einamojo remonto darbus, užtikrinti, kad būtų pašalintos visos einamojo remonto metu susidariusios atliekos bei šiukšlės. Statybos rangos darbai privalo būti vykdomi vadovaujantis Nuomotojo reikalavimais/tvarkomis (aktualia jų redakcija), paskelbtais/-omis Nuomotojo tinklalapyje adresu: xxxxx://xxx.xxxx.xx/xx/xxxx-xxxxxxxx-xxx-xxxxxx/xxxxxxx-xx-xxxxxxxxxx/xxxxxxxxxx-xxxxxxxx- teikejams , bei Keleivių terminalo naudotojų taisyklėmis. Nuomininkas taip pat įsipareigoja užtikrinti, kad Pastate ar Patalpose darbus vykdysiantys Nuomininko pasitelkti rangovai laikysis Nuomotojo nurodymų (duodamų, įskaitant, bet neapsiribojant, pastebėjus rangovų pažeidimus ir/ar bet kokį kitą neveikimą), privalomų reikalavimų vykdant darbus, bei, nustačius rangovų pažeidimus ir/ar bet kokį kitą neveikimą, Nuomotojas, informavęs apie tai Nuomininką, galės (prireikus nedelsiant) imtis visų būtinų priemonių tam, kad būtų užkirstas kelias pažeidimų padarymui ar minėti pažeidimai būtų pašalinti, bei kreiptis į Nuomininką dėl patirtų nuostolių atlyginimo;
5.2.5. Nuomininkas įsipareigoja savo sąskaita likviduoti Patalpose, Pastate ar jų inžinerinėse sistemose įvykusias avarijas ar gedimus, inžinerinių sistemų funkcionavimo sutrikimus, taip pat tokių avarijų, gedimų ar sutrikimų pasekmes bei atstatyti Patalpų, Pastato ir (ar) jų inžinerinių sistemų ar kitos jose įdiegtos įrangos ar įrengimų būklės pablogėjimą, jeigu tai įvyko dėl Nuomininko, jo darbuotojų, klientų, lankytojų ar kitaip su Nuomininku susijusių asmenų veikimo ar neveikimo, įskaitant tuos atvejus, jeigu tokios avarijos, gedimai ar sutrikimai įvyko dėl to, kad Nuomininkas laiku neatliko ar netinkamai atliko Patalpų einamojo remonto darbus, nurodytus 5.2.4 punkte ar Nuomininkas laiku neatliko ar netinkamai atliko Patalpų priežiūrą. Nuomininkui yra žinoma, jog, atsižvelgiant į Pastato ir (ar) Patalpų pobūdį, atitinkamų darbų vykdymui ir (ar) juos vykdantiems asmenims gali būti keliami specialūs kvalifikaciniai, saugumo ar kiti reikalavimai;
5.2.6. Nuomininkas privalo nedelsdamas žodžiu (ir po to kiek įmanoma greičiau – raštu) informuoti Nuomotoją apie Patalpose, Pastate ar jų inžinerinėse sistemose įvykusią avariją ar gedimus, minėtų sistemų funkcionavimo sutrikimus ir jų pasekmes, taip pat apie Patalpų ir (ar) jose instaliuotos Nuomotojo įrangos ar įrengimų būklės pablogėjimą ar aplinkybes, kurios gali sukelti ar sukelia žalą nuomojamoms Patalpoms ar Pastatui, ir imtis atitinkamų priemonių šiame punkte nurodytoms avarijoms, gedimams, sutrikimams ir jų pasekmėms eliminuoti ir (ar) tolesnei žalai išvengti. Xxxxxxxxxx, gavęs šiame punkte nurodytą Nuomininko pranešimą, įsipareigoja be nepagrįsto delsimo savo sąskaita likviduoti minėtas avarijas ar gedimus, inžinerinių sistemų funkcionavimo sutrikimus, taip pat tokių avarijų, gedimų ar sutrikimų pasekmes, jei tai įvyko ne dėl Nuomininko kaltės. Nuomininkui nevykdant ar netinkamai vykdant 5.2.3-5.2.6 punktuose numatytas pareigas, Nuomotojas turi teisę be teismo leidimo atlikti minėtuose punktuose nurodytus atitinkamus darbus savo lėšomis, o Nuomininkas privalo atlyginti visas Nuomotojo dėl to patirtas išlaidas;
5.2.7. Nuomininkas neturi teisės subnuomoti Patalpų (ar jų dalies) ar suteikti tretiesiems asmenims bet kokią kitą teisę naudotis Patalpomis (ar jų dalimi), taip pat perleisti visų ar dalies savo teisių ir (ar) pareigų, kylančių iš Sutarties, įkeisti Patalpų nuomos teisę ar perduoti ją kaip turtinį įnašą bet kokiam trečiajam asmeniui ar kitaip suvaržyti Sutartimi įtvirtintą Patalpų nuomos teisę, išpirkti nuomojamų Patalpų (ar jų dalies). Šiame punkte nurodytų taisyklių (bent vienos iš jų) pažeidimas laikomas esminiu Sutarties pažeidimu;
5.2.8. Sutartis nesuteikia Nuomininkui teisės Patalpų adresu registruoti savo ar savo filialų, atstovybių ar patronuojamųjų įmonių, o taip pat klientų ar kitų susijusių asmenų buveinių;
5.2.9. Nuomininkas turi teisę savo sąskaita Patalpose (jų viduje bei išorėje) teisės aktų nustatyta tvarka įrengti atitinkamas iškabas, reklaminius stovus ar kitokius stendus tik gavęs išankstinį Nuomotojo raštišką sutikimą bei visus tam būtinus atitinkamų institucijų sutikimus ar leidimus. Pasibaigus Sutarčiai, Nuomininkas privalo ne vėliau kaip per 3 (tris) darbo dienas savo sąskaita pašalinti visas ir bet kokias Patalpose (jų viduje bei išorėje) šiame punkte nustatyta tvarka Nuomininko įrengtas iškabas, reklaminius stovus ar stendus. Nuomininkui nustatytu laiku nepašalinus minėtų iškabų, reklaminių stovų ar stendų, Nuomotojas turi teisę juos pašalinti savo sąskaita ir jėgomis, o Nuomininkas privalo atlyginti visas su tuo susijusiais Xxxxxxxxx išlaidas;
5.2.10. Nuomininkas, norėdamas atlikti bet kokius Patalpų pagerinimus (įrengimą, paprastąjį ar kapitalinį remontą ir pan.), be kitų šioje Sutartyje numatytų pareigų taip pat privalo raštu suderinti su Nuomotoju visus šių pagerinimų projektinius, vizualinius ir kt. sprendinius. Visi pagerinimai turi būti atliekami laikantis Lietuvos Respublikos statybos techniniuose reglamentuose bei kituose teisės aktuose numatytų reikalavimų ir taip, kad nebūtų pažeisti Pastato rangovo teikiami garantiniai įsipareigojimai. Šiame punkte nustatytos Nuomininko pareigos nevykdymas bus laikomas esminiu Sutarties pažeidimu, suteikiančiu Nuomotojui teisę vienašališkai ne teismo keliu nedelsiant nutraukti Sutartį ir reikalauti nuostolių (visos su nesuderintų pagerinimų ar įrengimų pašalinimu / likvidavimu susijusios išlaidos ir pan.) atlyginimo;
5.2.11. Nuomininkas turi teisę tik gavęs išankstinį Nuomotojo raštišką sutikimą savo lėšomis įsirengti Patalpose Sutarties 1.3 punkte nurodytai veiklai vykdyti visą reikalingą įrangą (įskaitant, bet neapsiribojant, baldus, apšvietimo techniką, vizualinės bei garsinės reklamos pateikimo priemones, kompiuterinę įrangą, telefonus, faksus ir pan.);
5.2.12. Nuomininkui, pagerinusiam išsinuomotas Patalpas, už pagerinimus neatlyginama;
5.2.13. Nuomininkui draudžiama išpirkti Patalpas;
5.2.14. Nuomininkas privalo pritaikyti Patalpas1 Sutarties 1.3 punkte nurodytai veiklai ir Patalpose1 pradėti vykdyti Sutarties 1.3 punkte nurodytą veiklą ne vėliau kaip per 2 (du) mėnesius nuo Patalpų1 perdavimo Nuomininkui dienos ir nepertraukiamai ją vykdyti visą Sutarties galiojimo laikotarpį. Nuomininkui nepradėjus vykdyti Sutarties 1.3 punkte nurodytos veiklos per šiame punkte nurodytą terminą ar be rašytinio Nuomotojo sutikimo sustabdžius/nutraukus veiklos vykdymą Patalpose1 ilgesniam nei 7 (septynių) kalendorinių dienų terminui, Nuomotojas turi teisę nutraukti Sutartį 8.4 punkte numatyta tvarka;
5.2.15. Nuomininkas, pasirašydamas šią Sutartį, patvirtina, kad susipažino su VĮ Lietuvos oro uostuose galiojančiais aviacinio saugumo reikalavimais, įskaitant, bet neapsiribojant, nuolatinių ir laikinų asmens bei transporto priemonių leidimų išdavimo, privalomųjų aviacinio saugumo kursų arba instruktažo išklausymo tvarka bei sąlygomis. Šių dokumentų kopijos (Nuomotojo pasirinkimu) Nuomininkui pateikiamos Sutarties
9.7 punkte nurodytu elektroniniu paštu arba suteikiant Nuomininkui prieigą prie Nuomotojo informacinės sistemos, apie kurios naudojimo tvarką Nuomininkas informuojamas pirmiau nurodytu elektroniniu paštu. Nuomininkas patvirtina, kad šiame Sutarties punkte nurodytų dokumentų turinys jam yra aiškus ir suprantamas, ir Nuomininkas įsipareigoja besąlygiškai jų laikytis ir supažindinti savo darbuotojus ir kontrahentus su šių dokumentų turiniu. Su kitomis Nuomotojo nustatytomis tvarkomis ir taisyklėmis (ar jų pakeitimais) Nuomininkas supažindinamas (Nuomotojo pasirinkimu) pateikiant jas Nuomininkui 9.7 punkte nurodytu elektroniniu paštu arba suteikiant Nuomininkui prieigą prie Nuomotojo informacinės sistemos, apie kurios naudojimo tvarką Nuomininkas informuojamas pirmiau nurodytu elektroniniu paštu;
5.2.16. Nuomininkas pasirašydamas šią Sutartį patvirtina, kad susipažino su VĮ Lietuvos oro uostų klientų aptarnavimo standartu (toliau – Standartas). Nuomininkas, vykdydamas 1.3 punkte nurodytą veiklą, privalo vadovautis Standartu;
5.2.17. Nuomininkas įsipareigoja sudaryti Nuomotojo įgaliotam atstovui sąlygas tikrinti nuomojamų Patalpų būklę;
5.2.18. Nuomininkas įsipareigoja surinkti ir rūšiuoti Patalpose vykdomos veiklos metus susidarančias atliekas (į popieriaus, plastiko, stiklo, metalo ir medienos atliekas) pagal Nuomotojo pateiktus nurodymus ir (arba) rekomendacijas;
5.2.19. Nuomininkas, pasirašydamas šią Sutartį, įsipareigoja visu Sutarties galiojimo laikotarpiu užtikrinti, kad vykdant Sutarties 1.3 punkte nurodytą veiklą Patalpos bus reguliariai valomos, tvarkomos bei prižiūrimos, Patalpose bus laikomasi Lietuvos Respublikoje galiojančių higienos normų ir taisyklių, Patalpose nebus sandėliuojamos šiukšlės ar naudojami sulaužyti, nešvarūs, sugadinti ar nusidėvėję baldai, įranga bei kitos interjero detalės. Nuomotojas, pastebėjęs šiame Sutarties punkte nurodytus pažeidimus, turi teisę raštu įpareigoti Nuomininką imtis jo nurodytų priemonių tam, kad pažeidimai būtų nedelsiant pašalinti ir problema nesikartotų. Nuomininkui nevykdant Nuomotojo nurodymo, kurio įgyvendinimui visais atvejais turi būti skiriama ne mažiau kaip 10 (dešimt) kalendorinių dienų, Nuomotojas turi teisę reikalauti 300 Eur (trijų šimtų eurų) baudos už kiekvieną tokį atvejį. Pasikartojęs daugiau kaip 3 (tris) kartus šiame punkte nustatytų Nuomininko pareigų nevykdymas bus laikomas esminiu Sutarties pažeidimu, suteikiančiu Nuomotojui teisę vienašališkai ne teismo keliu nedelsiant be atskiro išankstinio įspėjimo nutraukti Sutartį ir reikalauti nuostolių atlyginimo;
5.2.20. Nuomininkas, prieš pradėdamas vykdyti Sutarties 1.3. punkte nurodytą veiklą, privalo su Nuomotoju raštu suderinti planuojamų parduoti bagažo reikmenų asortimento bei ketinamų teikti kitų keleivių aptarnavimo paslaugų sąrašą. Visi bet kokie suderinto asortimento bei paslaugų pakeitimai Sutarties galiojimo laikotarpiu gali būti daromi tik iš anksto raštu suderinus visus pakeitimus su Nuomotoju. Nuomininkas neturi teisės vienašališkai keisti asortimento ir paslaugų sąrašo;
5.2.21. Atsižvelgiant į tai, jog Nuomos mokesčio dydis (Nuomos mokesčio indeksacija) yra susietas su Nuomininko iš Patalpose vykdomos veiklos gaunamų pajamų dydžiu, Nuomininkas įsipareigoja, Nuomotojui raštu pareikalavus, ne vėliau kaip per 3 (tris) darbo dienas nuo Nuomotojo rašytinio pranešimo pateikimo dienos užtikrinti galimybę Nuomotojui arba jo įgaliotam asmeniui atlikti per Nuomotojo rašte nurodytą terminą Patalpose suteiktų paslaugų finansinį auditą, t. y. pateikti Nuomotojui detalią informaciją apie Patalpose teikiamų paslaugų pardavimus, įskaitant, bet neapsiribojant, pateikti Patalpose teikiamų paslaugų sutarčių, susitarimų ar išrašytų sąskaitų kopijas, kasos aparatų ataskaitas bei kasos knygų kopijas, Nuomininko pelno – nuostolių, piniginių srautų ir kitas finansines ataskaitas. Šalys susitaria, kad Xxxxxxxxxx negali piktnaudžiauti šia savo teise, t. y. Nuomotojas turi teisę atlikti Patalpose teikiamų paslaugų finansinį auditą (toliau – Auditas) ne dažniau nei 4 (keturis) kartus per metus, išskyrus atvejus, kai Nuomotojui atliekant Auditą yra nustatoma, kad Nuomininkas pateikė neteisingus duomenis. Tokiu atveju Auditų skaičius yra neribojamas ir Nuomotojas turi teisę kas mėnesį prašyti pateikti Nuomininko apyvartą pagrindžiančius dokumentus. Nuomininkas, kiekvieną kartą Nuomotojui pateikęs neteisingus duomenis apie Patalpose teikiamų paslaugų pardavimus, moka Nuomotojui 300 Eur (trijų šimtų eurų) dydžio baudą. Nuomotojas užtikrina, kad Audito metu gauta informacija bus naudojama išimtinai tik Sutarties vykdymo kontrolės tikslais ir nebus atskleista jokiems tretiesiems asmenims (informacijos atskleidimu nebus laikomas informacijos pateikimas iš Sutarties kylančius ginčus (jei tokių būtų) nagrinėjančiam teismui ar Nuomotojo interesus ginantiems teisiniams ar finansiniams patarėjams ir pan.). Tuo atveju, jei Nuomotojas, atlikęs Auditą, nustato neatitikimų tarp Nuomininko Ataskaitose teiktų duomenų ir Audito metu nustatytų finansinių rezultatų, tų mėnesių, kurių Audito ir Ataskaitų duomenys nesutampa, Nuomos mokestis yra perskaičiuojamas vadovaujantis Audito metu nustatytais rezultatais. Sumokėto ir perskaičiuoto Nuomos mokesčio skirtumą Nuomininkas įsipareigoja sumokėti Xxxxxxxxxx ne vėliau kaip kitą mėnesį nuo tokių rezultatų nustatymo. Atskiras rašytinis susitarimas dėl nesumokėtos Nuomos mokesčio dalies mokėjimo nesudaromas – Xxxxxxxxxx informuos Nuomininką apie mokėtiną perskaičiuoto Nuomos mokesčio dalį rašytiniu pranešimu kartu pateikdamas Nuomotojo paskaičiavimus pagrindžiančią informaciją;
5.2.22. Nuomininkas įsipareigoja per 5 (penkias) darbo dienas nuo priėmimo ir perdavimo akto pasirašymo įregistruoti Sutartį valstybės įmonėje Registrų centras. Sutarčiai pasibaigus (bet kuriuo pagrindu) Nuomininkas privalo per 5 (penkias) darbo dienas išregistruoti Sutartį iš valstybės įmonės Registrų centras ir informuoti apie tai Nuomotoją elektroniniu paštu. Nuomininkui nevykdant šiame Sutarties punkte aptartų įsipareigojimų, Nuomotojas turi teisę įregistruoti/išregistruoti Sutartį, o Nuomininkas tokiu atveju privalo ne vėliau kaip per 5 (penkias) darbo dienas nuo Nuomotojo reikalavimo pateikimo dienos, sumokėti Nuomotojui 100 (vieno šimto) Eur baudą už šiame Sutarties punkte numatytų įsipareigojimų nevykdymą. Nuomotojui ir Nuomininkui yra žinoma, kad atsižvelgiant į tai, jog šios Sutarties pasirašymo dieną Patalpos2 dar nėra suformuotos ir nėra galimybės identifikuoti jų konkrečiais indeksais, kurie bus suteikti, įvykus Sutarties 1.5 punkte numatytoms aplinkybėms, tuo atveju, jeigu valstybės įmonė Registrų centras atsisakys įregistruoti šią Sutartį dėl Patalpų2, Nuomotojas aukščiau šiame punkte minėtų sankcijų Nuomininkui netaikys.
5.2.23. Visu Sutarties galiojimo laikotarpiu Nuomininkas privalo užtikrinti, kad 2021 m. balandžio d. Valstybės materialiojo turto nuomos konkurso metu Nuomininko nurodytas prekės ženklas „ “ (toliau – Prekės ženklas) bus naudojamas Patalpose vykdomai veiklai. Visu Sutarties galiojimo laikotarpiu Prekės ženklas negali būti keičiamas, išskyrus atvejus, kai Prekės ženklo savininkas vykdo Prekės ženklo atnaujinimą (angl. „rebranding“) ar Prekės ženklo evoliucinius pakeitimus;
5.2.24. Bet kurios Nuomininko pareigos, nurodytos Sutarties 5.2.1–5.2.23 punktuose, nevykdymas bus laikomas esminiu Sutarties pažeidimu, suteikiančiu Nuomotojui teisę vienašališkai nesikreipiant į teismą nutraukti Sutartį ir reikalauti iš Nuomininko su tokiu Sutarties nutraukimu susijusių nuostolių atlyginimo.
6. Nuomos mokestis ir kiti mokėjimai pagal Sutartį
6.1. Nuomininkas įsipareigoja Nuomotojui mokėti nuomos mokestį, kuris yra lygus Eur ( ) už 1 kv. m Patalpų1 (suformavus Patalpas2 – Patalpų2) per mėnesį plius PVM.
Bendras mėnesinis nuomos mokestis už Patalpas1 – Eur ( ) plius PVM (toliau – „Nuomos mokestis“).
Nuomos mokestis už Patalpas2 bus paskaičiuotas, be kita ko, kaip numatyta Sutarties 5.1.6 punkte, kai Patalpos2 bus suformuotos, ir Sutarties vykdymo laikotarpiu bus vadinamas Nuomos mokesčiu.
6.1.1. Nuomininkas ir Nuomotojas susitaria, kad pasibaigus pirmajam Nuomos termino kalendoriniam mėnesiui ir toliau kas kiekvieną kalendorinį mėnesį iki Nuomos termino pabaigos, Nuomos mokestis bus indeksuojamas, atsižvelgiant į Kauno oro uoste per mėnesį išvykusių keleivių skaičių. Indeksavimo tvarka nurodoma žemiau esančioje lentelėje:
Išvykstančių keleivių skaičius per kalendorinį mėnesį | Indeksuotas nuomos mokestis |
0 - 70 000 | Nuomos mokestis x 1 |
70 001 - 100 000 | Nuomos mokestis x 1,5 |
100 001 - 120 000 | Nuomos mokestis x 1,8 |
120 001 - 150 000 | Nuomos mokestis x 2,15 |
150 001 ir daugiau | Nuomos mokestis x 2,5 |
6.2. Nuomininkas ir Xxxxxxxxxx taip pat susitaria, kad pasibaigus pirmajam Nuomos termino kalendoriniam mėnesiui ir toliau kas kiekvieną kalendorinį mėnesį (toliau – mėnesis) iki Nuomos termino pabaigos, ne vėliau kaip per 7 (septynias) kalendorines dienas nuo kiekvieno mėnesio pabaigos, indeksuotas Nuomos mokestis, nurodytas Sutarties 6.1.1 punkte, privalo būti perskaičiuojamas proporcingai Nuomininko pajamoms, gaunamoms už prekybos ir paslaugų teikimo veiklą Patalpose. Nuomininkas, ne vėliau kaip per 5 (penkias) kalendorines dienas nuo kiekvieno mėnesio pabaigos, privalo pateikti Nuomotojui praėjusiojo mėnesio ataskaitą, kurioje nurodoma mėnesinė Patalpose vykdytos veiklos pardavimų apyvarta Eur be PVM (toliau – Ataskaita). Ataskaitos forma pridedama prie Sutarties kaip Priedas Nr. 4. „Pardavimų apyvartos forma“. Nuomos mokestis už praėjusį kalendorinį mėnesį perskaičiuojamas tokia tvarka:
6.2.1. Jei atlikus aritmetinę daugybą pagal formulę MA x 20 %, gauta suma yra didesnė už Sutarties 6.1.1. punkte numatytą indeksuotą Nuomos mokestį, praėjusio kalendorinio mėnesio Nuomos mokestis yra lygus sumai, gautai pagal formulę - MA x 20 %;
6.2.2. Jei atlikus aritmetinę daugybą pagal formulę MA x 20 %, gauta suma yra mažesnė arba lygi Sutarties
6.1.1. punkte numatytam indeksuotam Nuomos mokesčiui, praėjusio kalendorinio mėnesio Nuomos mokestis nėra perskaičiuojamas, tai reiškia, kad Nuomininkas moka Sutarties 6.1.1. punkte numatyto dydžio Nuomos mokestį.
MA - Nuomininko pateikta praėjusio kalendorinio mėnesio pardavimų apyvarta Eur be PVM, įskaitant, bet neatsiribojant, atsiskaitymus grynaisiais pinigais, bankinėmis mokėjimo kortelėmis, bankiniais pavedimais pagal ilgalaikes sutartis su klientais bei partneriais ir kt. Į pardavimų apyvartą įskaičiuojamos pajamos gautos teikiant: keleivių bagažo saugojimo, bagažo pakavimo, bagažo reikmenų prekybos ir kt. su Nuomotoju suderintas paslaugas.
6.2.3. Nuomininkas ir Nuomotojas susitaria, kad perskaičiuojant Nuomos mokestį (įskaitant ir indeksavimo pagal 6.1.1 punktą atvejus), atskiras rašytinis susitarimas nesudaromas. Nuomotojas, vadovaudamasis Ataskaitos duomenimis, Nuomos mokestį perskaičiuoja 6.2. punkte nurodyta tvarka kas mėnesį ir išrašo sąskaitą faktūrą Sutarties 6.3. punkte numatyta tvarka.
6.2.4. Tuo atveju, jei Nuomininkas Sutarties 6.2. punkte numatyta tvarka Ataskaitos nepateikia, to mėnesio Nuomos mokestis yra apskaičiuojamas prie paskutinį mėnesį mokėto Nuomos mokesčio dydžio pridėjus 20
% procentų. Atskiras rašytinis susitarimas nesudaromas, tačiau tai neatleidžia Nuomininko nuo pareigos pateikti Ataskaitą. Šios Nuomininko pareigos nevykdymas bus laikomas esminiu Sutarties pažeidimu, suteikiančiu Nuomotojui teisę vienašališkai nesikreipiant į teismą nutraukti Sutartį ir reikalauti iš Nuomininko su tokiu nutraukimu susijusių nuostolių atlyginimo. Jei Nuomininkui pavėluotai pateikus Ataskaitą ir pagal jos duomenis perskaičiavus Nuomos mokestį yra nustatoma, kad jis yra didesnis nei prie paskutinį mėnesį mokėto Nuomos mokesčio dydžio pridėti 20 % procentų, Nuomininkas moka Nuomos mokestį pagal pavėluotai pateiktos Ataskaitos duomenis. Jei Nuomininkui pavėluotai pateikus Ataskaitą, ir pagal jos duomenis perskaičiavus Nuomos mokestį yra nustatoma, kad jis yra mažesnis nei prie paskutinį mėnesį mokėto Nuomos mokesčio dydžio pridėti 20 % procentų, Nuomininkas moka Nuomos mokestį, apskaičiuotą šio punkto pirmame sakinyje nurodyta tvarka;
6.3. Nuomininkas moka Nuomos mokestį kas mėnesį pagal pateiktą sąskaitą. Mokėjimai už praėjusį mėnesį atliekami iki to mėnesio, kai pateikiama sąskaita faktūra, paskutinės kalendorinės dienos. Mokėjimas yra laikomas atliktu laiku, jei iki nurodyto termino pabaigos Nuomos mokestis yra įskaitomas į Nuomotojo sąskaitą, nurodytą sąskaitoje faktūroje. Nuomotojas sąskaitą faktūrą už praeitą mėnesį mokėtiną Nuomos mokestį Nuomininkui pateikia iki kito mėnesio 10 (dešimtos) dienos. Nuomotojas sąskaitas faktūras Nuomininkui teikia tik per Nuomotojo elektroninių sąskaitų pateikimo informacinę sistemą, prie kurios Nuomininkas įsipareigoja savarankiškai prisijungti (susikurti joje savo asmeninę vartotojo dėžutę) ne vėliau kaip per 10 (dešimt) darbo dienų nuo šios Sutarties sudarymo. Nuomotojas pateikia Nuomininkui nuorodą į Nuomotojo elektroninių sąskaitų pateikimo sistemą ir laikinus rekvizitus registracijai atlikti ne vėliau kaip per 5 (penkias) darbo dienas nuo Sutarties pasirašymo dienos, atsiųsdamas juos Nuomininko atsakingo už Sutarties vykdymą asmens el. pašto adresu. Jei šios Sutarties pasirašymo metu Nuomininkas jau yra prisiregistravęs Nuomotojo elektroninių sąskaitų pateikimo informacinėje sistemoje, šiame punkte numatyti registravimosi veiksmai pakartotinai neatliekami.
6.4. Jeigu Sutarties galiojimo metu keičiamas pridėtinės vertės mokesčio tarifas, tuomet atitinkamai keičiamas ir Sutartyje nustatytas pridėtinės vertės mokesčio, kurį moka Nuomininkas, dydis, bei perskaičiuojamas Nuomos mokestis, neatliekant raštiškų Sutarties pakeitimų. Sutarties galiojimo metu pasikeitus viešiesiems mokesčiams, įskaitant žemės, žemės nuomos mokesčius, rinkliavoms ir kt., susijusiems su nekilnojamuoju turtu ir/arba žeme, lyginant su Sutarties pasirašymo dieną galiojusiais mokesčių, rinkliavų tarifais, Nuomos mokestis be atskiro susitarimo proporcingai keičiamas mokesčių pasikeitimo dydžiu, paskirstytu visiems Pastato nuomininkams proporcingai nuomojamų patalpų plotams.
6.5. Nuomos mokestis bei visi kiti mokėjimai už Patalpas1 pradedami skaičiuoti nuo Nuomininko veiklos Patalpose1 pradžios. Nuomos mokestis bei visi kiti mokėjimai už Patalpas2 pradedami skaičiuoti nuo Nuomininko veiklos Patalpose2 pradžios, bet ne vėliau kaip 2 (du) mėnesiai po Patalpų perdavimo Nuomininkui dienos.
6.6. Nuomininkas, be Nuomos mokesčio, kas mėnesį moka visus mokesčius, nurodytus Sutartyje, taip pat mokesčius už komunalines paslaugas. Mokesčių už komunalines paslaugas apskaičiavimo tvarka nustatyta Sutarties Priede Nr. 1. Mokėjimai už praėjusį mėnesį atliekami iki to mėnesio, kai išrašoma sąskaita faktūra, paskutinės kalendorinės dienos. Sąskaitos faktūros už suteiktas komunalines paslaugas pateikiamos Nuomininkui per Nuomotojo elektroninę sąskaitų pateikimo sistemą, kaip numatyta Sutarties 6.3 punkte. Nuomotojas turi teisę vienašališkai pakeisti mokesčių už komunalines paslaugas apskaičiavimo tvarką. Nuomotojas įsipareigoja informuoti Nuomininką apie naujos (arba pakeistos) mokesčių už komunalines paslaugas apskaičiavimo tvarkos ir (ar) naujų įkainių nustatymą ne vėliau kaip prieš 1 (tvieną) mėnesį iki atitinkamos tvarkos taikymo pradžios. Nuomotojo nustatyta mokesčių už komunalines paslaugas apskaičiavimo tvarka bet kuriuo atveju turi būti grindžiama objektyviais, skaidriais ir nediskriminaciniais kriterijais.
6.7. Nuomininko, dalyvaujant negyvenamųjų patalpų nuomos konkurse, sumokėtas pradinis įnašas (toliau
– Avansas) yra įskaitomas į paskutinių 3 (trijų) Nuomos termino mėnesių nuomos mokestį (ar atitinkamą kitą Sutarties pabaigos laikotarpį).
7. Atsakomybė
7.1. Laiku nesumokėjęs Sutartyje numatytų mokėjimų, Nuomininkas privalo mokėti Nuomotojui 0,05 % (penkių šimtųjų procento) delspinigius, skaičiuojamus nuo nesumokėtos sumos, už kiekvieną uždelstą atsiskaityti dieną. Delspinigių sumokėjimas neatleidžia Nuomininko nuo pagrindinės prievolės įvykdymo.
7.2. Nuomininkas privalo atlyginti Nuomotojui visus nuostolius, kuriuos Nuomotojas patiria dėl Sutartyje numatytų Nuomininko įsipareigojimų nevykdymo ar netinkamo vykdymo. Nuomininkas atsako už žalą, padarytą Patalpoms ir (ar) Pastatui dėl jo darbuotojų, klientų ar svečių kaltės.
7.3. Xxxxxxxxxx privalo atlyginti Nuomininkui visus nuostolius, kuriuos Nuomininkas patiria dėl Sutartyje numatytų Nuomotojo įsipareigojimų nevykdymo ar netinkamo vykdymo.
7.4. Tuo atveju, jei Nuomininkas pažeidžia Sutarties nuostatas ir dėl to Nuomotojas patiria nuostolių, įskaitant, bet neapsiribojant, jei Nuomininkas nekompensuoja Nuomotojui patirtos žalos, Nuomotojas turi teisę padengti visas ir bet kokias Nuomininko mokėtinas sumas iš Avanso. Jei Nuomotojas iš Avanso padengia bet kokio pobūdžio Nuomininko įsiskolinimą, Nuomininkas įsipareigoja nedelsdamas sumokėti Nuomotojui papildomą sumą, lygią skirtumui tarp Avanso ir jo likučio po aukščiau nurodytų sumų (įsiskolinimo) padengimo. Nuomotojui nutraukus Sutartį dėl Nuomininko kaltės, Avansas negrąžinamas Nuomininkui ir įskaitomas į Nuomotojui mokėtinas netesybas.
7.5. Nuomotojas neatsako už Patalpų apsaugą bei Nuomininko ar trečiųjų asmenų turtą, esantį Patalpose.
7.6. Nei viena iš Šalių nėra atsakinga už savo įsipareigojimų pagal Sutartį neįvykdymą dėl force majeure aplinkybių pagal Lietuvos Respublikos įstatymus (Civilinio kodekso 6.212 straipsnį ir kitas nuostatas). Šalis, kuri dėl force majeure aplinkybių negali vykdyti savo įsipareigojimų pagal Sutartį, turi kaip galima greičiau, tačiau ne vėliau kaip per 3 (tris) dienas raštu pranešti apie šias aplinkybes kitai Šaliai. Jeigu Nuomotojas raštu nenurodo kitaip, Nuomininkas toliau vykdo savo įsipareigojimus pagal Sutartį tiek, kiek įmanoma, ir ieško alternatyvių būdų, kaip vykdyti savo įsipareigojimus, kurių vykdyti nenugalimos jėgos (force majeure) aplinkybės netrukdo. Jeigu nenugalimos jėgos (force majeure) aplinkybės trunka ilgiau kaip 90 (devyniasdešimt) kalendorinių dienų, bet kuri iš Šalių turi teisę Sutartį nutraukti įspėdama apie tai kitą Šalį prieš 30 (trisdešimt) kalendorinių dienų. Jeigu praėjus šiam 30 (trisdešimties) kalendorinių dienų laikotarpiui nenugalimos jėgos (force majeure) aplinkybės tęsiasi, Sutartis nutraukiama ir pagal Sutarties sąlygas Šalys atleidžiamos nuo tolesnio Sutarties vykdymo.
7.7. Nuomininko mokėjimai Xxxxxxxxxx įskaitomi tokiu eiliškumu (nepriklausomai nuo to, kokį mokėjimų paskirstymą nurodo Nuomininkas mokėjimo pavedime): delspinigiai ir (ar) baudos, skola už praėjusį laikotarpį, einamieji mokėjimai. Jei Nuomininkas turi kelias skolas Nuomotojui, pirmiausia yra įskaitoma skola, kuri yra seniausia. Jei Nuomininkas turi skolų Nuomotojui pagal kitas su Nuomotoju sudarytas sutartis, Nuomininko mokėjimai yra įskaitomi pirmiausia dengiant pačią seniausią Nuomininko skolą nepriklausomai nuo to, iš kurios sutarties ji yra kilusi.
8. Sutarties galiojimas, pakeitimas ir nutraukimas
8.1. Sutartis įsigalioja nuo jos pasirašymo momento ir galioja iki Nuomos termino pabaigos. Kadangi 2021
m. mėn. d. įvykusio valstybės materialiojo turto nuomos viešo konkurso objektas buvo patalpų grupė, kurios neatskiriama dalis taip pat buvo patalpos, esančios Keleivių terminale, adresas Oro uosto g. 4, Karmėlava, Kauno r. (un. Nr. 4400-1505-9455), ši Sutartis galioja tol, kol galioja sutartis Nr. , [data], sudaryta tarp Valstybės įmonės Lietuvos oro uostų Kauno filialo, veikiančio
valstybės įmonės Lietuvos oro uostų vardu ir _________. Ši Sutartis yra automatiškai
nutraukiama/pasibaigia, Šalims nutraukus/pasibaigus [data] Valstybės materialiojo turto nuomos sutarčiai Nr. . Nuomos termino pabaiga neatleidžia Šalių nuo tinkamo ir visiško sutartinių įsipareigojimų įvykdymo.
8.2. Visi Sutarties pakeitimai, papildymai ir priedai galioja, jei jie yra sudaryti raštu ir pasirašyti abiejų Šalių, išskyrus Sutartyje aptartus Sutarties sąlygų pakeitimus, kurių atveju nurodoma, jog atskiri susitarimai tarp Šalių nepasirašomi, ar kurie atliekami Nuomotojo pranešimo forma.
8.3. Nuomotojas turi teisę vienašališkai, nesikreipdamas į teismą, nutraukti Sutartį prieš pasibaigiant Nuomos terminui šiais atvejais:
8.3.1. Nuomininkas naudojasi Patalpomis ne pagal Sutartyje nustatytą tvarką ar be Nuomotojo rašytinio sutikimo ilgiau nei 7 (septynias) kalendorines dienas nenaudoja Patalpų Sutarties 1.3 punkte numatytai veiklai (pvz., sustabdo veiklą Patalpose ar Patalpose vykdo Sutartyje nenumatytą veiklą);
8.3.2. Nuomininkas nedaro einamojo Patalpų remonto;
8.3.3. Nuomininkas tinkamai nemoka Nuomos mokesčio (jo dalies) ir (arba) kitų Sutartyje numatytų mokėjimų (jų dalies) ilgiau nei 2 (du) mėnesius iš eilės arba Nuomininkas daugiau kaip 2 (du) kartus per
metus vėluoja mokėti Nuomos mokestį ar kitus Sutartyje numatytus mokėjimus arba Nuomininko bendras įsiskolinimas pagal Sutartį viršija 2 (dviejų) ir daugiau mėnesių Nuomos mokesčio sumą;
8.3.4. Nuomininkas kitaip iš esmės pažeidžia Sutartį;
8.3.5. Nuomininkui inicijuojama/ pradedama bankroto ar restruktūrizavimo procedūra;
8.3.6. Nuomotojui šios Sutarties galiojimo metu gavus kompetentingų institucijų informaciją/duomenis, kad Nuomininkas ar jo atsakingas asmuo (kaip tai apibrėžta konkurso, kurio pagrindu sudaryta ši Sutartis, sąlygose) yra nuteistas ar jo atžvilgiu įsiteisėjo apkaltinamasis teismo nuosprendis už nusikalstamas veikas (kaip jos apibrėžtos konkurso, kurio pagrindu sudaryta ši Sutartis, sąlygose), ar jis turi teismo ar ne teismo tvarka paskirtų bei galiojančių administracinių nuobaudų ir/ar administracinio poveikio priemonių už administracinius nusižengimus (kaip jie apibrėžti konkurso, kurio pagrindu sudaryta ši Sutartis, sąlygose), ar jo atžvilgiu įsiteisėjo kompetentingų pareigūnų ir/ar teismo sprendimai, numatyti Lietuvos Respublikos administracinių nusižengimų kodekse.
8.4. Esant bet kokiam Sutarties 8.3.1-8.3.4 punkte numatytam pažeidimui, Nuomotojas, prieš nutraukdamas Sutartį, turi raštu pareikalauti Nuomininko ištaisyti tokius pažeidimus, suteikdamas Nuomininkui ne trumpesnį kaip 10 (dešimties) darbo dienų terminą pažeidimams ištaisyti (8.3.2, 8.3.5 ir 8.3.6 punktų atvejais terminas pažeidimui (-ams) ištaisyti (jei pažeidimą (-us) ištaisyti įmanoma) gali būti nustatomas raštiškai Šalims susitarus). Šiame punkte nurodytas terminas pažeidimams ištaisyti pradedamas skaičiuoti nuo tos dienos, kai Nuomininkas gauna Nuomotojo raštišką reikalavimą, kuriame nurodomi konkretūs Sutarties pažeidimai bei reikalavimas juos ištaisyti. Nuomininkui neištaisius pažeidimo(-ų) per Nuomotojo nustatytą terminą, Sutartis laikoma nutraukta kitą dieną po termino pažeidimams pašalinti pabaigos, nebent Xxxxx raštu susitartų kitaip. Atsiradus Sutarties 8.3.5 ar 8.3.6 punktuose numatytoms aplinkybėms, raštiškas reikalavimas pašalinti trūkumus Nuomininkui nesiunčiamas, o Nuomotojas turi teisę nutraukti Sutartį vienašališkai, pranešdamas apie tai Nuomininkui rašytiniu pranešimu prieš 5 (penkias) darbo dienas iki Sutarties nutraukimo.
8.5. Nuomininkas turi teisę vienašališkai, nesikreipdamas į teismą nutraukti Sutartį prieš pasibaigiant Nuomos terminui šiais atvejais:
8.5.1. Patalpos pasidaro nebetinkamos naudoti Sutartyje numatytiems tikslams dėl priežasčių, už kurias Nuomininkas neatsako;
8.5.2. Nuomotojas kliudo Nuomininkui naudotis Patalpomis pagal šios Sutarties sąlygas.
8.6. Esant bet kokiam šios Sutarties 8.5 punkte numatytam pažeidimui, Nuomininkas, prieš nutraukdamas Sutartį, turi raštu pareikalauti Nuomotojo ištaisyti tokius pažeidimus, suteikdamas Nuomotojui ne trumpesnį kaip 10 (dešimties) darbo dienų terminą pažeidimams ištaisyti. Šiame punkte nurodytas terminas pažeidimams ištaisyti pradedamas skaičiuoti nuo tos dienos, kai Nuomotojas gauna Nuomininko raštišką reikalavimą, kuriame nurodomi konkretūs Sutarties pažeidimai bei reikalavimas juos ištaisyti. Neištaisius pažeidimų per Nuomininko nustatytą terminą, Sutartis laikoma nutraukta kitą dieną po termino pažeidimams pašalinti pabaigos, nebent Xxxxx raštu susitartų kitaip.
8.7. Šalis turi teisę nutraukti Sutartį vienašališkai apie tai raštiškai įspėjusi kitą Šalį prieš 4 (keturis) mėnesius. Šiuo atveju nutraukianti Sutartį Šalis kitos Šalies reikalavimu ne vėliau kaip Sutarties nutraukimo dieną privalo sumokėti kitai Šaliai 4 (keturių) mėnesių Nuomos mokesčio dydžio baudą.
8.8. Sutartis taip pat nutraukiama:
8.8.1. Šalių susitarimu;
8.8.2. Nuomotojo reikalavimu, įspėjus Nuomininką prieš 10 (dešimt) darbo dienų, nuosavybės teisei į išnuomotas Patalpas perėjus kitam asmeniui;
8.8.3. Nuomotojo reikalavimu, kai Lietuvos Respublikos Seimas ar Vyriausybė, ar jų įgaliota institucija priima sprendimą dėl išnuomoto valstybės turto valdymo, naudojimo ar disponavimo juo;
8.8.4. Nuomotojo reikalavimu, kai išnuomotas turtas reikalingas valstybės funkcijoms įgyvendinti;
8.8.5. Nuomotojo vienašaliu sprendimu, apie tai raštu įspėjus Nuomininką prieš 5 (penkias) darbo dienas, kai atsakingos institucijos nustato, kad Nuomininkas neatitinka nacionalinio saugumo interesų pagal Lietuvos Respublikos nacionaliniam saugumui užtikrinti svarbių objektų apsaugos įstatymą. Jeigu po Sutarties sudarymo nustatoma, kad Sutartis su Nuomininku neatitinka nacionalinio saugumo interesų pagal Lietuvos Respublikos nacionaliniam saugumui užtikrinti svarbių objektų apsaugos įstatymą, Sutartis negalioja minėto įstatymo nustatyta tvarka;
8.8.6. kitais Lietuvos Respublikos teisės aktuose ir šioje Sutartyje nustatytais atvejais;
8.8.7. Nutraukus Sutartį 8.8 punkte nustatyta tvarka, Sutarties nutraukimo mokestis bei kitos kompensacijos dėl Sutarties nutraukimo Šalims nėra taikomos.
8.9. Jeigu Sutartis pasibaigia dėl Nuomininko kaltės, jis įsipareigoja Nuomotojo reikalavimu sumokėti Nuomotojui 4 (keturių) mėnesių Nuomos mokesčio dydžio baudą, taip pat atsako už tą žalą, kurią patiria Nuomotojas dėl to, kad Patalpos, Nuomininkui jas atlaisvinus, lieka stovėti tuščios arba turi būti išnuomotos už mažesnę kainą, jei aukščiau nurodytos baudos suma nepadengia šių nuostolių. Atsakomybė, t. y. Nuomininko pareiga kompensuoti Xxxxxxxxx negautas pajamas, lieka galioti iki Sutartimi nustatyto nuomos termino pabaigos. Jeigu Sutartis pasibaigia dėl Nuomotojo kaltės, jis, Nuomininkui pareikalavus, įsipareigoja sumokėti Nuomininkui 4 (keturių) mėnesių Nuomos mokesčio dydžio baudą.
8.10. Šalys pareiškia, kad šioje Sutartyje nustatytos kompensacijos yra laikomos teisingomis, sąžiningomis, protingomis bei proporcingomis ir sutinka, kad jos nebūtų mažinamos, nepriklausomai nuo to, ar dalis prievolės yra įvykdyta. Xxxxx taip pat pripažįsta, kad minėtų kompensacijų dydis yra laikomas minimalia neginčijama nukentėjusiosios Šalies patirtų nuostolių suma, kurią kita Šalis turi kompensuoti nukentėjusiajai Šaliai dėl Sutarties pažeidimo, nereikalaujant nuostolių dydį patvirtinančių įrodymų.
9. Kitos sąlygos
9.1. Sutarties vykdymo metu vienos Šalies kitai Šaliai tiek sąmoningai, tiek atsitiktinai atskleista informacija, kurią atskleidusi Šalis įvardino kaip konfidencialią arba kuri pagal jos pobūdį turėtų būti laikoma konfidencialia, laikoma konfidencialia informacija ir ją gavusi ar su ja susipažinusi Šalis įsipareigoja jos neatskleisti tretiesiems asmenims ar nenaudoti jos jokiems kitiems tikslams, išskyrus kiek tai yra reikalinga šios Sutarties vykdymui. Kilus abejonių, ar Šalies pateikta informacija turėtų būti laikoma konfidencialia, ją gavusi Šalis laikys tokią informaciją konfidencialia, nebent ją atskleidusi Šalis nurodytų kitaip. Kiekviena iš Šalių gali atskleisti šią informaciją tretiesiems asmenims tik tiek, kiek tai yra būtina šios Sutarties tinkamam vykdymui ir tik iš anksto gavusi kitos Šalies raštišką sutikimą, išskyrus informaciją, kurios reikalauja valstybės institucijos, turinčios teisę ją gauti pagal Lietuvos Respublikos įstatymus ar kitus teisės aktus.
9.2. Ginčai ar nesutarimai, kylantys iš šios Sutarties ar susiję su ja, sprendžiami Šalių derybomis. Šalims nesusitarus, ginčai turi būti sprendžiami teisme Lietuvos Respublikos įstatymų nustatyta tvarka.
9.3. Šiai Sutarčiai yra taikomi ir ji turi būti aiškinama pagal Lietuvos Respublikos įstatymus.
9.4. Nuomotojas turi teisę be Nuomininko sutikimo iš Sutarties kylančias visas ar dalį Nuomotojo teisių ir (ar) pareigų perleisti kitam asmeniui, pateikiant Nuomininkui pranešimą likus ne mažiau nei 10 (dešimt) kalendorinių dienų iki teisių ir (ar) pareigų perleidimo, nurodant Nuomotojo teisių ir/ar pareigų pagal šią Sutartį perėmėją, jeigu Nuomotojo funkcijos ir (ar) veikla, susijusi su šia Sutartimi būtų perleidžiama tam trečiajam asmeniui.
9.5. Visa informacija, įspėjimai ar pranešimai, susiję su šia Sutartimi, privalo būti raštiški ir turi būti siunčiami elektroniniu paštu, registruotu laišku ar kurjeriniu paštu (su patvirtinimu apie įteikimą) arba įteikiami pasirašytinai žemiau nurodytais adresais. Pranešimai, išsiųsti elektroniniu paštu, yra laikomi gautais jų išsiuntimo dieną arba kitą darbo dieną, jeigu išsiuntimo diena buvo ne darbo diena arba jeigu elektroninis laiškas buvo išsiųsti pasibaigus darbo valandoms (po 17 val.). Pranešimai, siųsti registruotu laišku, laikomi įteiktais ne vėliau kaip per 3 (tris) darbo dienas nuo jų išsiuntimo.
9.6. Sutartis sudaryta lietuvių ir anglų kalbomis. Esant neatitikimui tarp Sutarties tekstų lietuvių ir anglų kalbomis, pirmenybė teikiama tekstui lietuvių kalba.
9.7. Šalys skiria savo atstovus Sutarties vykdymo ir ryšių palaikymo tikslais. Nurodytasis Xxxxxxxxx atstovas, be kita ko, turi teisę pasirašyti Patalpų priėmimo-perdavimo aktą (Sutarties 4.1 punktas). Visi su Sutarties vykdymu susiję pranešimai gali būti siunčiami atstovų kontaktiniais duomenimis:
9.7.1. Nuomotojo atstovas – Pardavimo vadovė Xxxxxx Xxxxx, x.xxxxx@xxxx.xx,
9.7.2. Nuomininko atstovas - ;
9.8. Šalys privalo informuoti viena kitą apie jų pavadinimo, adreso bei telefonų ir fakso numerių, atstovų ryšiams palaikyti ar jų kontaktinių duomenų pasikeitimą prieš jiems pasikeičiant, o jeigu nėra galimybės informuoti prieš pasikeičiant minėtiems duomenims, kaip įmanoma greičiau po jų pasikeitimo:
Nuomotojui: Nuomininkui:
VĮ Lietuvos oro uostai Vilniaus filialas Rodūnios kelias 10a, LT-02189 Vilnius Tel. x000 0 0000000
Faksas. x000 0 000 0000
7. Priedai:
7.1. Priedas Nr. 1 „Mokesčių už komunalines paslaugas apskaičiavimas“;
7.2. Priedas Nr. 2 „Patalpų1 planas“;
7.3. Priedas Nr. 3 „Valstybės materialiojo turto priėmimo – perdavimo aktas“;
7.4. Priedas Nr. 4 „Pardavimų apyvartos forma“;
7.5. Priedas Nr. 5 „Veiklos aprašas“;
7.6. Priedas Nr. 6 ,,Patalpų2 planas“.
7.7. Priedas Nr. 7 „Veiklos vykdymo kriterijai ir atsakomybė“.
Nuomotojas VĮ Lietuvos oro uostai Vilniaus filialas Įmonės kodas 303316259 Rodūnios kelias 10a, LT-02189 Vilnius Tel. x000 0 0000000, faks. x000 0 0000000 Tel. (8~5) 000 0000 Faksas (8~5) 232 9122 Veikiantis Valstybės įmonės Lietuvos oro uostai Įmonės kodas 120864074 PVM mokėtojo kodas LT208640716 Rodūnios kelias 10A LT-02189 El. paštas xxxx@xxxx.xx Tel x000 0 000 0000 Faksas x000 0 000 0000 Vardu | Nuomininkas |
Nuomotojo atstovas Komercijos departamento direktorius Xxxxxxxx Xxxxxxx (parašas/signature) (A.V./L. S.) | Nuomininko atstovas (parašas/signature) (A.V./L. S.) |
Priedas Nr. 1 “Mokesčių už komunalines paslaugas paskaičiavimas” prie Valstybės materialiojo turto nuomos sutarties Nr.
Nuomininko pavadinimas/ The Lessee | Žymėjimas plane/ Index | Unikalus numeris/ Unique number | Bendras plotas, m2 / tūris mt |
INFORMCIJA RENGIAMA |
Nuomotojo atstovas Komercijos departamento direktorius Xxxxxxxx Xxxxxxx | Xxxxxxxxxx atstovas |
(parašas/signature) (A.V./ L. S.) | (parašas/signature) (A.V./ L. S.) |
Priedas Nr. 2 “Patalpų1 planas” prie Valstybės materialiojo turto nuomos sutarties Nr.
Nuomotojo atstovas Komercijos departamento direktorius Xxxxxxxx Xxxxxxx | Xxxxxxxxxx atstovas |
(parašas/signature) (A.V./ L. S.) | (parašas/signature) (A.V./ L. S.) |
Priedas Nr. 3 “Patalpų priėmimo-perdavimo aktas” prie Valstybės materialiojo turto nuomos sutarties Nr. 3K-21-
_
VALSTYBĖS MATERIALIOJO TURTO PRIĖMIMO - PERDAVIMO AKTAS
2021 m. gegužės mėn. d., Vilnius
Nuomotojas Valstybės įmonės Lietuvos oro uostų Vilniaus filialas, veikiantis valstybės įmonės Lietuvos oro uostų vardu, atstovaujamas pardavimo vadovės Julijos Šturo,
ir
Nuomininkas , atstovaujama , vadovaudamiesi 2021 m. balandžio mėn. d. sudaryta sutartimi Nr. perdavė ir priėmė ilgalaikį materialųjį turtą – negyvenamąsias patalpas, esančias Keleivių terminale, kurio pagrindinė tikslinė naudojimo paskirtis – transporto, adresas Rodūnios kelias 2, Vilniuje (un. Nr. 1097- 0044-5205; patalpos, kurioje yra nuomojamas turtas, unikalus Nr. 4400-1477-7692:2434, adresas – Rodūnios kelias 2-3) pažymėtos plane indeksais 2-79 ir 2-162, kurių bendras plotas yra – 23,70 kv. m, skirtas keleivių bagažo saugojimo, bagažo pakavimo, bagažo reikmenų prekybos bei kt. keleivių aptarnavimo paslaugoms teikti.
Nuomininkas ir Nuomotojas patvirtina, kad perduotos patalpos yra tvarkingos, geros būklės, atitinka Nuomininko keliamus reikalavimus ir yra tinkamos naudoti Sutartyje nurodytiems tikslams ir veiklai. Pridedama
- nuotraukos, patvirtinančios perduodamo turto būklę.
Perdavė/Transferred:
Nuomotojo atstovas Komercijos departamento direktorius Xxxxxxxx Xxxxxxx | Xxxxxxxxxx atstovas |
(parašas) (A.V./ L. S.) | (parašas) (A.V./ L. S.) |
Priedas Nr. 4 “Pardavimų apyvartos forma” prie Valstybės materialiojo turto nuomos sutarties Nr. -
PARDAVIMŲ APYVARTA
Nuomininko praėjusio mėnesio pardavimų apyvarta Eur be PVM | |
Atsiskaitymai grynaisiais pinigais | |
Atsiskaitymai mokėjimo kortelėmis | |
Atsiskaitymai bankiniais pavedimais | |
Kitais atsiskaitymo būdais | |
IŠ VISO | |
Nuomininko praėjusio mėnesio aptarnautų klientų kiekis vienetais, t.y. pinigų priėmimo kvitų kiekis įskaitant visus atsiskaitymo būdus |
Nuomotojo atstovas Komercijos departamento direktorius Xxxxxxxx Xxxxxxx | Xxxxxxxxxx atstovas |
(parašas) (A.V./ L. S.) | (parašas) (A.V./ L. S.) |
Priedas Nr. 5 “Veiklos koncepcijos aprašas” Valstybės materialiojo turto nuomos sutarties Nr.
VEIKLOS APRAŠAS
1) Patalpos bus naudojamos tik tarptautinį, registruotą prekės ženklą valdančios keleivių bagažo saugojimo, bagažo pakavimo, bagažo reikmenų, aksesuarų ir skaidrių 1L maišelių bei AAP priemonių (pandeminiu ir post-pandeminiu laikotarpiu) prekybos paslaugas teikiančios įmonės veiklai. Kitas paslaugas teikti galima tik gavus rašytinį Nuomotojo sutikimą.
2) Patalpų įrengimo gairės
Patalpų įrengimas reiškia nuomojamų Patalpų interjero ir eksterjero įrengimą ir apipavidalinimą pagal su Nuomotoju raštu suderintą projektą.
Patalpoje ir aplink ją turi būti suformuotos laisvo praėjimo zonos, kuriomis keleiviai su lagaminais galėtų laisvai ir netrukdomai judėti. Konsultanto darbo vieta turi būti aiškiai matoma ir atvira, t.y. be dirbtinai sukurtų barjerų (stiklinės/baldinės pertvaros). Baldai (stalas, vitrinos, lentynos) turi būti išdėstyti taip, kad jie būtų pritaikyti neįgaliųjų poreikiams bei nesukeltų sunkumų judant su neįgaliojo vežimėliu. Suprojektuoti baldai turi būti pagaminti iš ilgaamžių ir patvarių konstrukcijų, kurios yra pritaikytos dideliems oro uosto keleivių srautams. Apšvietimas, apdaila, Patalpų apstatymas ir patys baldai turi suformuoti funkcionalią, saugią, modernią ir estetiškai malonią erdvę klientui.
Nuomininkas turi siekti informacijos atvaizdavimui naudoti video technologijas, t.y. ekranus, kurie privalo būti integruoti į baldų ir interjero sprendinius, arba kitus inovatyvius sprendinius. Video technologinių sprendinių dizainas turi būti raštu suderintas su Nuomotoju. Dėl vietos stokos prioritetas teikiamas nešiojamiems kompiuteriams arba planšetėms, bet ne stacionariems kompiuteriams, kurie dažnai formuoja barjerus tarp konsultanto ir keleivio.
Reklaminiai ekranai, lipdukai, iškabos ir šviečiantys stendai turi būti integruoti į baldus bei interjerą, spalviškumas turi išlaikyti interjero vientisumą, o jų turinys turi būti iš anksto suderintas su Nuomotoju. Visa informacija privalo būti spausdinta – ranka rašyta informacija yra draudžiama.
Nuomininkas privalo užtikrinti, kad Patalpų viduje, išorėje ir komunikacijos priemonėse, t.y. iškabose, apipavidalinime, reklamos priemonėse, ant darbuotojų uniformų ir kitų interjero elementų būtų naudojama simbolika, kuri yra visuotinai atpažįstama, kaip keleivių bagažo saugojimo, bagažo pakavimo paslaugas teikiančių objektų ženklinimas. Visu Sutarties galiojimo laikotarpiu baldai, reklamos priemonės, prekybinė įranga ir kiti interjero elementai privalo būti reguliariai (žemiau pateiktu dažnumu) valomi, prižiūrimi, o nusidėvėję laiku atnaujinami arba pakeičiami naujais.
Keleiviams matomoje vietoje turi būti pateikta informacija apie darbo laiką. Darbo laiko pateikimo dizaino sprendiniai turi būti suderinti su Nuomotoju raštu. Pageidautini monochrominiai perforuoto lipduko sprendiniai, kurie privalo būti derinami su gretimų patalpų informacija.
Patalpų interjero projektą turi parengti atestuotas ir patirtį visuomeninių erdvių projektavime turintis interjero architektas arba projektavimo įmonė (šis reikalavimas gali būti keičiamas tik Nuomotojo sprendimu). Patalpose gali būti naudojami tik visuomeninėms patalpoms skirti interjero sprendimai. Interjero sprendimai Nuomotojui turi būti pateikiami etapais, pradedant nuo stiliaus gairių, kurios detalizuojamos iki techninio projekto tik gavus Nuomotojo patvirtinimą raštu. Patalpų įrengimo projektą Nuomininkas rengia savo pastangomis ir kaštais. Patalpų įrengimo projektas privalo būti ruošiamas, besąlygiškai vadovaujantis Nuomotojo pateikta oro uosto interjero koncepcija. Tuo atveju, jei Nuomininkas atstovauja prekės ženklą ir yra ribojamas jo keliamų reikalavimų, Patalpų įrengimo projekto interjero sprendiniai turi būti maksimaliai pritaikyti prie oro uosto funkcinių poreikių bei interjero koncepcijos.
Patalpos (baldai bei interjero elementai) privalo būti atnaujinamos suderinus pakeitimus su Nuomotoju ne rečiau kaip kas 3 (trejus) metus, atsižvelgiant į pasikeitusius keleivių poreikius, elgesį, judėjimo srautus bei baldų ir interjero elementų nusidėvėjimą.
2.1. Veiklos indikatoriai:
2.1.1. Patalpose įrengti baldai, iškabos ir reklamos yra tvarkingi, švarūs, su aktualia informacija, neaplūžę ir nenusidėvėję.
2.1.2. Patalpų įrengimas atitinka projektą, kuris buvo suderintas su Nuomotoju.
2.1.3. Nėra su Nuomotoju nesuderintų reklaminių ar informacinių Nuomininko stendų bei inventoriaus už Patalpų ribų.
2.1.4. Patalpose nėra su Nuomotoju nesuderintos reklaminės informacijos.
3) Informacijos pateikimas
Informacija apie paslaugas turi būti pateikiama ne mažiau kaip 2 (dviem) kalbomis: lietuvių ir anglų. Bet kokia rašytinė informacija turi būti išspausdinta ne mažesniu nei 24 pt šriftu. Pateikta rašytinė informacija turi būti gerai matoma, lengvai įskaitoma, suprantama. Turi būti pateikiama informacija apie visus atsiskaitymo už paslaugas būdus.
3.1. Veiklos indikatoriai:
3.1.1 Pateikiama informacija apie visus atsiskaitymo už paslaugas būdus.
3.1.2. Darbuotojai geba suteikti klientams informaciją, atsakyti jiems į klausimus, susijusius su paslaugų kainomis.
4) Valymas, šiukšlės
Interjeras klientams turi kurti jaukią ir estetiškai patrauklią aplinką, todėl labai svarbu užtikrinti nepriekaištingą švarą Patalpose. Grindys turi būti valomos ne rečiau kaip 1 (vieną) kartą per dieną. Šaltuoju metų periodu, padidėjus ant batų nešamo purvo kiekiams, Patalpų grindys privalo būti valomos dažniau, užtikrinant nuolatinę grindų švarą. Kiti interjero elementai turi būti valomi ne rečiau kaip 1 (vieną) kartą per savaitę ne skrydžių metu. Šiukšlės bei pakuotės privalo būti laikomos klientams nepastebimose tam skirtose vietose bei talpose. Darbuotojai turi užtikrinti, kad šiukšlės nebūtų sandėliuojamos ir laiku bei reguliariai šalinamos iš joms laikyti skirtų vietų. Darbuotojų reikmėms naudojamos šiukšlių dėžės turi būti integruotos į baldus.
4.1. Veiklos indikatoriai:
4.1.1. Patalpų valymo grafikas.
4.1.2. Patalpose nėra plika akimi matomų šiukšlių, dulkių ar purvo;
4.1.3. Patalpos valomos ne rečiau kaip 4 punkte numatytu dažnumu.
5) Klientų aptarnavimas
Kiekvienas darbuotojas privalo laikytis bendrųjų elgesio taisyklių ir Nuomotojo patvirtinto klientų aptarnavimo Standarto.
Nuomininkas privalo užtikrinti, kad teikdami paslaugas darbuotojai, gebėtų atsakyti į su Kauno oro uosto infrastruktūra ir Kauno oro uoste teikiamomis paslaugomis susijusius klausimus, informacija apie kuriuos yra talpinama Kauno oro uosto interneto tinklalapyje xxx.xxxxxxx-xxxxxxx.xx. Nuomininkas turi nuolat stebėti Kauno oro uosto tinklalapyje talpinamus aktualius informacijos atnaujinimus. Bet kuris darbuotojas privalo gebėti keleiviui aiškiai ir tiksliai papasakoti apie bet kurią teikiamą paslaugą lietuvių ir anglų kalbomis, taip pat pageidautina gebėti bendrauti rusų kalba. Aptarnaujančio personalo išvaizda, tame tarpe uniforminė apranga, turi būti nepriekaištinga ir atitinkanti Standartą. Drabužiai turi būti švarūs, nesuglamžyti, turėti vardinę kortelę, kuri prisegta kairėje pusėje, kurioje nurodytas Prekės ženklas bei darbuotojo vardas.
Taip pat Nuomininkas privalo užtikrinti, kad visi darbuotojai būtų supažindinti ir laikytųsi Nuomotojo patvirtinto Standarto. Nuomininkas privalo užtikrinti, kad visi jo keleivius aptarnaujantys darbuotojai periodiškai dalyvautų oro uosto organizuojamuose mokymuose, vykdant 2006 m. liepos 5 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (EB) Nr. 1107/2006 dėl neįgaliųjų asmenų ir ribotos judėsenos asmenų teisių keliaujant oru bei laikytųsi neįgaliųjų ir ribotos judėsenos asmenų aptarnavimui keliamų reikalavimų.
Nuomininkas privalo užtikrinti pakankamą darbuotojų kiekį, kuris galėtų aptarnauti pikinius keleivių srautus, nesusidarant eilėms.
Priėjus naujam klientui, būtina su juo pasisveikinti ar bent jau linktelėti galva užmezgus akių kontaktą. Pasisveikinus su nauju klientu, darbuotojas turi jo pasiteirauti: „Kuo galėčiau Jums būti naudingas?“. Darbuotojas turi klientui papildomai savo iniciatyva pasiūlyti paslaugas, atsižvelgiant į kliento poreikius ir interesus.
Nuomotojo atstovas Komercijos departamento direktorius Xxxxxxxx Xxxxxxx | Xxxxxxxxxx atstovas |
(parašas/signature) (A.V./ L. S.) | (parašas/signature) (A.V./ L. S.) |
Priedas Nr. 6 “Patalpų2 planas” prie Valstybės materialiojo turto nuomos sutarties Nr.
Nuomotojo atstovas Komercijos departamento direktorius Xxxxxxxx Xxxxxxx | Xxxxxxxxxx atstovas |
(parašas/signature) (A.V./ L. S.) | (parašas/signature) (A.V./ L. S.) |