Contract
2 PRIEDAS. DUOMENŲ TVARKYMO SUTARTIS
1. APIBRĖŽIMAI IR AIŠKINIMAS
1.1. Apibrėžimai
Sutartis – ši duomenų tvarkytojo Sutartis su jos Priedais ir kartkartėmis atliekamais pakeitimais.
„Assa Abloy“ – [„Assa Abloy“ perkančioji organizacija]
Darbo diena – diena (išskyrus šeštadienį, sekmadienį ar valstybines šventes), kurią komerciniai bankai yra atviri bendrajai bankininkystės veiklai toje jurisdikcijoje, kurioje yra Klientas, išskyrus tik internetinės bankininkystės paslaugas;
ES tipinių sąlygų sutartis – atitinkamos ES tipinės sąlygos asmens duomenų perdavimui į trečiąsias šalis;
ES asmens duomenų teisės aktai – (i) 2016 m. balandžio 27 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) 2016/679 dėl fizinių asmenų apsaugos tvarkant asmens duomenis ir dėl laisvo tokių duomenų judėjimo (BDAR)
(ii) vietiniai įstatymai, galiojantys po 2018 m. gegužės 25 d., ir (iii) visi vietiniai įstatymai, kuriais įgyvendinami papildomi BDAR reguliavimo reikalavimai, ir visi jų pakeitimai;
Pagrindinė sutartis – Sutartis, apibrėžianti komercinius santykius tarp šalių ir toliau aprašytą 1 priede;
Šalis / Šalys – Klientas ir „Assa Abloy“ atskirai arba kartu, atsižvelgiant į aplinkybes;
Asmens duomenų pažeidimas – saugumo pažeidimas, dėl kurio įvyksta atsitiktinis ar neteisėtas asmens duomenų, kuriuos Tiekėjas ar subrangovas perdavė, saugojo ar kitaip tvarkė teikdami paslaugas, sunaikinimas, praradimas, pakeitimas, neteisėtas atskleidimas ar prieiga.
Projektas – kaip aprašyta 1 priede, kurį įgyvendina Klientas (įskaitant visas susijusias paslaugas, kurias kartas nuo karto teikia „Assa Abloy“);
Tikslas – kaip aprašyta 1 priede;
Reguliavimo reikalavimai – ES asmens duomenų teisės aktai, tokie teisės aktai, kurie kartkartėmis gali pakeisti pirmiau paminėtus teisės aktus, vietiniai teisiniai reikalavimai, kuriuos nurodo vietinė jurisdikcija (esant nesutapimams ar prieštaravimams tarp skirtingų taisyklių ar reglamentų, tie, kurie užtikrina aukščiausią privatumo ir (arba) informacijos saugumo laipsnį) ir visi susiję reglamentai ar dokumentai ir visi kiti duomenų apsaugos įstatymai, reglamentai, norminiai reikalavimai ir praktikos kodeksai, taikomi „Assa Abloy“ teikiant paslaugas;
Priežiūros institucija – bet kuris teismas, reguliavimo agentūra ar institucija, kuri pagal taikomus įstatymus ir (arba) reglamentus (įskaitant norminius reikalavimus) prižiūri privatumo klausimus ir (arba) asmens duomenų tvarkymą.
1.2. Aiškinimas
Šioje Sutartyje ne didžiosiomis raidėmis vartojami terminai ir frazės, pvz. „duomenų subjektas“, „valdytojas“,
„asmens duomenys“, „tvarkymas“, „tvarkytojas“, „trečioji šalis“ ir kt. aiškinami pagal ES asmens duomenų teisės aktuose jiems suteiktą prasmę. Asmens duomenys, kuriuos Tiekėjas tvarko teikdamas paslaugas, apsiriboja
asmens duomenimis, kuriuos perduoda Klientas, kurie perduodami Kliento vardu arba kuriuos galutiniai naudotojai perduoda tiesiogiai į infrastruktūrą, kurioje teikiama paslaugų priegloba. Asmens duomenų tipai, kurie gali būti naudojami paslaugoms teikti, yra konkrečiai nurodyti 1 priede
2. SPECIALŪS ŠALIŲ ĮSIPAREIGOJIMAI
2.1. Vaidmenys, asmens duomenų nuosavybė, tvarkymas ir tikslas
2.1.1. Xxxxxxxx laikomas jo vardu ir pagal jo nurodymus tvarkomų asmens duomenų valdytoju, o „Assa Abloy“ – Kliento vardu tvarkomų asmens duomenų tvarkytoju.
2.1.2. Tiekėjas gali tvarkyti Kliento asmens duomenis tik tuo Tikslu ir tiek, kiek to reikia „Assa Abloy“ įsipareigojimams pagal šią Sutartį arba Pagrindinę sutartį įvykdyti. Tuo atveju, jei „Assa Abloy“, nustatydama duomenų tvarkymo tikslus ir būdus (pvz., tvarkydama asmens duomenis, pažeisdama Tikslą), pažeidžia Reguliavimo reikalavimus, duomenų tvarkytojas to tvarkymo atžvilgiu bus laikomas duomenų valdytoju ir bus visiškai atsakingas kaip tokio duomenų tvarkymo valdytojas pagal Reguliavimo reikalavimus, įskaitant sankcijas pagal minėtas nuostatas.
2.1.3. Tiekėjas pripažįsta, kad tarp Šalių visos teisės, nuosavybės teisės ir interesai į asmens duomenis, tvarkomus pagal šią Sutartį, priklauso tik Klientui, neatsižvelgiant į tai, ar „Assa Abloy“ yra laikoma asmens duomenų valdytoju.
2.2. Specialūs kliento įsipareigojimai
Klientas įsipareigoja:
(a) užtikrinti, kad yra teisinis pagrindas tvarkyti asmens duomenis, kuriems taikoma ši Sutartis;
(b) pranešti „Assa Abloy“ apie visus klaidingus, ištaisytus, atnaujintus ar pašalintus asmens duomenis, kuriuos tvarko „Assa Abloy“.
(c) išlaikyti bet kokią registraciją, kurios reikalauja ES asmens duomenų įstatymai.
Klientas pareiškia ir garantuoja, kad asmens duomenys, kuriuos jis teikia Tiekėjui tvarkyti, gali būti tvarkomi teisėtai (pvz., teisėtas rinkimas, pareigos informuoti laikymasis ir taikomų duomenų privatumo įstatymų laikymasis) ir paslaugų teikimo tikslais. Klientas jokiu veiksmu ar neveikimu neverčia Tiekėjo ar jo subrangovų pažeisti jokių duomenų privatumo įstatymų, susijusių su asmens duomenų tvarkymu. Klientas užtikrina, kad asmens duomenys būtų tikslūs, tinkami ir išsamūs. Be to, jei reikia, Klientas garantuoja, kad jis pateiks visus reikiamus pranešimus galutiniams naudotojams ir yra gavęs visus atitinkamus sutikimus perduoti asmens duomenis Tiekėjui arba leisti Tiekėjui teisėtai rinkti asmens duomenis tiesiogiai iš galutinių naudotojų ir leisti juos tvarkyti, jei reikia teikti paslaugas pagal šią Sutartį.
2.3. Specialūs „Assa Abloy“ įsipareigojimai
Tiekėjas įsipareigoja:
(a) asmens duomenis tvarkyti tik pagal Reguliavimo reikalavimus ir dokumentais pagrįstas Kliento instrukcijas, įskaitant asmens duomenų perdavimą trečiajai šaliai ar tarptautinei organizacijai, išskyrus atvejus, kai to reikalauja Reguliavimo reikalavimai; tokiu atveju „Assa Abloy“ informuoja Klientą apie tą teisinį reikalavimą prieš tvarkant asmens duomenis, nebent Reguliavimo reikalavimai draudžia tokią informaciją dėl svarbių visuomenės interesų.
(b) užtikrinti, kad tik tie („Assa Abloy“ ar jos subrangovų) darbuotojai, kurie privalo turėti prieigą prie asmens duomenų, kad įvykdytų „Assa Abloy“ įsipareigojimus pagal šią Sutartį, būtų tinkamai apmokyti ir instruktuoti dėl asmens duomenų tvarkymo, taip pat įsipareigotų laikytis konfidencialumo arba jiems būtų nustatyta konfidencialumo pareiga pagal įstatymus;
(c) atsižvelgiant į duomenų tvarkymo pobūdį, įgyvendinti tinkamas technines ir organizacines priemones, kad būtų užtikrintas saugumo lygis, atitinkantis rizikos lygį (ir bent jau saugumo priemonės, toliau aprašytos 1 priede), ir padėti Klientui, įgyvendinant tinkamas technines ir organizacines priemones, kiek tai įmanoma, vykdant Kliento pareigą atsakyti į prašymus naudotis duomenų subjekto teisėmis, nustatytomis ES asmens duomenų teisės aktuose;
(d) padėti klientui užtikrinti, kad būtų laikomasi įsipareigojimų pagal BDAR 33–36 straipsnius (pvz., pagalba klientui asmens duomenų pažeidimo atveju, atliekant duomenų apsaugos poveikio vertinimus ir išankstines konsultacijas);
(e) nutraukus Sutartį ar pasibaigus šios Sutarties galiojimui, Kliento prašymu, ištrinti arba grąžinti Klientui visas asmens duomenų, tvarkomų Kliento vardu, kopijas, išskyrus tuos atvejus, kai būtina saugoti tokius asmens duomenis griežtai įstatymų laikymosi tikslais;
(f) pateikti Klientui visus dokumentus ir informaciją, reikalingus įrodyti, kad laikomasi šioje Sutartyje nustatytų įsipareigojimų, ir leisti atlikti auditą, įskaitant patikrinimus, kuriuos atlieka Klientas ar kitas jo įgaliotas auditorius, ir prisidėti prie jų pagal 4 straipsnį; ir
(g) kitaip laikytis Reguliavimo reikalavimų vykdant savo kasdieninę veiklą.
3. XXXXXXXXXXX
3.1. Jei „Assa Abloy“ nori pasitelkti subrangovą, ji turi gauti išankstinį rašytinį Kliento sutikimą, kurio negalima nepagrįstai sulaikyti ar atidėlioti. Siekiant išvengti abejonių, Klientas visiškai ir aiškiai sutinka naudoti subrangovus, su kuriais „Assa Abloy“ yra sudariusi Sutartis šios Sutarties įsigaliojimo metu. Tiekėjas informuoja Klientą apie bet kokius numatomus pakeitimus, susijusius su kitų subrangovų įtraukimu ar pakeitimu, suteikdamas Klientui galimybę prieštarauti tokiems pakeitimams.
3.2. Skiriant bet kurį subrangovą, subrangovas privalo laikytis rašytinės sutarties, kurioje teigiama, kad jis privalo laikytis iš esmės tos pačios duomenų apsaugos ir privatumo, kaip ir „Assa Abloy“ pagal šią Sutartį. Klientui paprašius, jis turi teisę gauti „Assa Abloy“ ir subrangovo sutarties kopiją.
3.3. [SĄMONINGAI PRALEISTA]
3.4. Klientas gali nuspręsti, kad subrangovas daugiau nebegali dalyvauti asmens duomenų tvarkyme Kliento vardu, jei (i) Klientas gali pagrįsti, kodėl jis mano, kad subrangovo veikla yra iš esmės netinkama, arba
(ii) Klientas pagrįstai nustato, kad subrangovas negali ar negalės veiksmingai vykdyti savo įsipareigojimų pagal šią Sutartį. Jei Klientas priima tokį sprendimą, „Assa Abloy“ (i) kuo skubiau pašalina subrangovą; ir (ii) leidžia Klientui be baudų nutraukti naudojimąsi paveiktomis paslaugomis.
3.5. Tiekėjas lieka atsakingas už visus subrangovų vykdomus įsipareigojimus ir bet kokį jų nevykdymą ar šios Sutarties nuostatų nesilaikymą tokiu pat mastu, tarsi tokius įsipareigojimus vykdytų ar nevykdytų
„Assa Abloy“. Tiekėjas taip pat lieka vieninteliu Xxxxxxx kontaktiniu punktu.
4. AUDITO TEISĖS IR VIETOS
4.1. Klientas ar jo pasirinktas auditorius, arba Priežiūros institucija turi teisę atlikti „Assa Abloy“ Kliento asmens duomenų tvarkymo auditus (įskaitant tvarkymą, kurį gali atlikti „Assa Abloy“ subrangovai, jei tokių yra), kad patikrintų, kaip „Assa Abloy“ ir visi subrangovai laikosi šios Sutarties.
4.2. Tiekėjas įprastomis darbo valandomis ir pagrįstai įspėjęs (30 (trisdešimties) darbo dienų įspėjimo laikotarpis visada laikomas pagrįstu), suteiks Kliento personalui ar jo pasamdytiems konsultantams, jo vidaus ar išorės auditoriams, inspektoriams ir reguliavimo institucijoms pagrįstą prieigą prie patalpų dalių, kuriose „Assa Abloy“ vykdo duomenų tvarkymo veiklą, prie personalo ir visų duomenų bei įrašų (įskaitant priemones ir procedūras), susijusių su duomenų tvarkymu. Kliento auditoriai ir kiti atstovai,
vykdydami apsilankymus vietoje, privalo laikytis pagrįstų „Assa Abloy“ darbo taisyklių, saugumo reikalavimų ir standartų.
Jei kuri nors priežiūros institucija:
(h) susisiekia su „Assa Abloy“ dėl savo sistemų ar „Assa Abloy“ atliekamo asmens duomenų
tvarkymo,
(i) (ii) atlieka arba praneša apie savo ketinimą atlikti „Assa Abloy“ patikrinimą, susijusį su asmens duomenų tvarkymu, arba
(j) (iii) imasi arba praneša apie savo ketinimą imtis bet kokių kitų reguliavimo veiksmų, susijusių su netinkama „Assa Abloy“ atliekamo asmens duomenų tvarkymo praktika, tada „Assa Abloy“, priklausomai nuo visų apribojimų, kuriuos nustato Priežiūros institucija, nedelsdama praneša apie tai Klientui, o vėliau pateikia Klientui visą su tuo susijusią informaciją tiek, kiek leidžia įstatymai. Nepaisant to, kas išdėstyta pirmiau, bet kuri Priežiūros institucija visada turi tiesioginę ir neribotą prieigą prie „Assa Abloy“ patalpų, duomenų tvarkymo įrangos ir dokumentų, siekdama ištirti, ar „Assa Abloy“ asmens duomenys tvarkomi pagal Reguliavimo reikalavimus.
4.3. Tiekėjas visada turi vesti išsamius ir atnaujintus įrašus apie tai, kur yra IT sistema (-os), naudojama (- os) tvarkyti asmens duomenis Kliento vardu. Siekiant išvengti abejonių, tai apima visų IT sistemų, priklausančių bet kuriam (-iems) subrangovui (-ams), vietas. Xxxxxxxxx, „Assa Abloy“ nedelsdama pateikia Klientui įrašo kopiją.
4.4. Klientas turi teisę atlikti „Assa Abloy“ Kliento asmens duomenų tvarkymo auditą (įskaitant tokį
tvarkymą, kurį gali atlikti „Assa Abloy“ subrangovai, jei tokių yra), iš anksto nepranešęs „Assa Abloy“, jei Klientas žino, kad „Assa Abloy“ arba „Assa Abloy“ subrangovas padarė pažeidimą, susijusį su
Kliento asmens duomenimis. Jei audito metu paaiškėja, kad pažeidimą padarė „Assa Abloy“ arba
„Assa Abloy“ subrangovas, ištaisymo ir audito išlaidas padengs „Assa Abloy“.
4.5. Išskyrus tai, kas aprašyta 4.5 punkte, kiekviena Šalis padengia savo išlaidas už čia nurodytus auditus, išskyrus atvejus, kai audito metu nustatoma, kad nesilaikoma šios Sutarties arba Reguliavimo
reikalavimų, tokiu atveju „Assa Abloy“ padengia visas audito išlaidas.
4.6. Tiekėjas imsis pagrįstų pastangų, kad klientas galėtų fiziškai atlikti subrangovų įrenginių auditą, jei tiekėjas tai gali padaryti.
5. TARPTAUTINIS ASMENS DUOMENŲ PERDAVIMAS
5.1. Asmens duomenims, gautiems iš Kliento ar tvarkomiems jo vardu ES / EEE ir perduotiems „Assa Abloy“ subrangovams ES / EEE, taikoma tai, kas išdėstyta 3 straipsnyje dėl subrangovų.
5.2. Kalbant apie asmens duomenis, gautus iš Kliento ar tvarkomus jo vardu ES / EEE, tačiau prie kurių „Assa Abloy“ ar subrangovas turi prieigą ar kitaip tvarko jurisdikcijose už ES / EEE ribų (įskaitant per debesijos pagrindu sukurtų IT sprendimų naudojimą), „Assa Abloy“ įsipareigoja, kad toks Kliento asmens duomenų perdavimas nebus vykdomas be išankstinio rašytinio susitarimo su Klientu ir su sąlyga, kad bus sudaryta ES tipinių sąlygų sutartis tarp „Assa Abloy“ ir Kliento ir (arba) Kliento ir subrangovo. Šalys susitaria, kad visi ginčai, kylantys pagal ES tipinių sąlygų sutartį, bus nagrinėjami taip, lyg jie būtų kilę pagal šią Sutartį.
5.3. 5.2 punktas netaikomas, jei (i) jurisdikciją, kurioje yra įsikūrusi „Assa Abloy“ ar subrangovas, Europos Sąjunga laiko jurisdikcija, kurioje tinkamai apsaugomi asmens duomenys, arba (ii) jei „Assa Abloy“ ir (arba) jos subrangovai esantys JAV yra prisijungę ir toliau dalyvauja „Privacy Shield“. Tokiu atveju „Assa Abloy“ įsipareigoja nedelsdama informuoti Klientą, jei jis remiasi šio 5.3 punkto nuostatomis atliekant bet kokį duomenų tvarkymą, įskaitant jų tvarkymą per subrangovą, ir (arba) jei „Assa Abloy“ ir (arba)
jos subrangovai JAV nebebūtų tinkami perdavimams pagal „Privacy Shield“. Jei Europos Sąjunga vėliau manys, kad „Privacy Shield“ nėra pakankamas asmens duomenų perdavimui į JAV, „Assa Abloy“ sutinka pakeisti pasikliovimą „Privacy Shield“ bet kuriuo mechanizmu, kuriuo Klientas siūlys jį pakeisti, pavyzdžiui, ES tipinių sąlygų sutartimi.
6. ATLYGINIMAS
6.1. Tiekėjas neturi teisės į papildomą atlyginimą pagal šią Sutartį.
7. GALIOJIMAS IR NUTRAUKIMAS
7.1. Ši Xxxxxxxx įsigalioja Įsigaliojimo dieną ir ją gali nutraukti Klientas, raštu įspėjęs prieš 30 (trisdešimt) dienų, nebent ji būtų nutraukta anksčiau dėl esminio šios Sutarties sąlygų pažeidimo, tokiu atveju ši Sutartis nutraukiama nedelsiant, jei Šalis patenkinamai neištaiso tokio pažeidimo per 15 (penkiolika) dienų po rašytinio kitos Šalies reikalavimo.
7.2. Dėl bet kokios priežasties nutraukus šią Sutartį, „Assa Abloy“ nustoja tvarkyti asmens duomenis, tvarkomus Kliento vardu, ir pasirūpina greitu ir saugiu visų tokių asmens duomenų kartu su visomis jų turimomis ar kontroliuojamomis kopijomis grąžinimu Klientui (ar jo paskirtai trečiajai šaliai) bendru įskaitomu formatu, dėl kurio šalys susitarė, arba, Kliento pasirinkimu, jų sunaikinimo, nebent asmens duomenis reikia saugoti pagal Reguliavimo reikalavimus. Klientas gali pareikalauti, kad „Assa Abloy“ nedelsdama raštu patvirtintų Klientui, kad „Assa Abloy“ grąžino arba sunaikino visas tokių asmens duomenų kopijas.
8. ATSAKOMYBĖ IR ŽALOS ATLYGINIMAS
8.1. Kiekviena Xxxxx atlygina kitai Šaliai nuostolius, patirtus dėl trečiųjų šalių pretenzijų, įskaitant vyriausybės ir (arba) valdžios institucijų baudas ir delspinigius, paskirtus dėl tokių arba susijusių su tokiais pirmiau paminėtos Šalies šios Sutarties pažeidimais.
8.2. Bet kokiai Šalies patiriamai žalai, atsirandančiai dėl kitos Šalies padaryto šios Sutarties pažeidimo, kuris nėra susijęs su trečiųjų šalių reikalavimais pagal 8.1 punktą, taikomos Pagrindinės sutarties nuostatos dėl atsakomybės ir atsakomybės apribojimo.
9. PRANEŠIMAI
9.1. Visi pranešimai Šaliai pagal šią Sutartį turi būti pateikti raštu ir siunčiami jos adresu, nurodytu šios Sutarties pradžioje arba Stojimo pranešime (kai taikomas), arba kitu adresu, kurį tokia Šalis raštu nurodė kitai Šaliai tokiam tikslui. Pranešimai gali būti siunčiami paštu, per kurjerį, faksu arba el. paštu.
9.2. Pranešimai laikomi tinkamai pateiktais: (i) pristatymo dieną, kai jie pristatomi asmeniškai arba per kurjerį, (ii) praėjus 3 (trims) darbo dienoms po pranešimo išsiuntimo dienos, kai siunčiama paštu, ir (iii) tą dieną, kai gavėjas rankiniu būdu patvirtino, kad pranešimas gautas, kai jis siunčiamas faksu ar el. paštu.
10. ĮVAIRŪS
10.1. Nė viena Šalis negali perduoti savo teisių ar įsipareigojimų pagal šią Sutartį be išankstinio rašytinio kitos Šalies sutikimo.
10.2. Ši Sutartis nustato ir sudaro visą Šalių susitarimą dėl jos dalyko ir pakeičia visus ankstesnius su ja susijusius susitarimus ar įsipareigojimus. Siekiant išvengti abejonių, jei atsiranda nesuderinamumų tarp šios Sutarties ir bet kurio kito Šalių susitarimo nuostatų, šios Sutarties sąlygos turi viršenybę atsižvelgiant į Šalių duomenų apsaugos įsipareigojimus, įskaitant atsakomybės ir žalos atlyginimo
tvarką, nustatytą šios Sutarties 8 straipsnyje.
10.3. Joks šios Sutarties pakeitimas, papildymas, išleidimas ar patvirtinimas neturi Šalims teisinės galios, nebent jis būtų sudarytas raštu ir tinkamai pasirašytas Šalių įgaliotų atstovų.
11. TAIKOMA TEISĖ IR GINČAI
Nuostatos dėl galiojančių įstatymų ir ginčų sprendimo yra išdėstytos Pagrindinėje sutartyje arba, jei
Pagrindinėje sutartyje nėra aiškios alternatyvos, šią Sutartį reglamentuos ir ji bus aiškinama pagal Airijos
Respublikos įstatymus. Šalys visus ginčus, kylančius dėl šios Sutarties arba susijusius su ja, pateikia išimtinei [vietos AA subjekto jurisdikcijai] jurisdikcijai.
Šalys nurodė, kad sutinka su šia Sutartimi, pasirašydamos Užsakymo formą.
Tikslas: Tvarkymo tikslas „Assa Abloy“ yra teikti Klientui „Incedo ™ Business Cloud“ ir susijusias paslaugas. Tvarkomus asmens duomenų tipus pasirenka Klientas.
Duomenų suskirstymas:
Asmens duomenų tipai | Tvarkymo tikslas | Duomenų saugojimo laikotarpis |
Vardas ir pavardė Elektroninio pašto adresas Pareigų pavadinimas Telefono numeris Informacija apie darbdavį Darbdavio adresas | Galutinio vartotojo organizacijos įtraukimas į paslaugą. Taikoma administratoriams | 30 dienų po Paslaugų nutraukimo |
Vardas ir pavardė Elektroninio pašto adresas Titulas Priesaga | Galutinių vartotojų identifikavimas. | 30 dienų po Paslaugų nutraukimo |
Taikymo būsena, įvykiai ir naudojimo statistika | Paslaugų teikimo gerinimas ir techninės pagalbos teikimas. | 3 metai nuasmeninta forma |
Platformos vieta: Prieglobą teikia bendrovė „Amazon Web Services“ (Prieglobos teikėjas) – Platforma šiuo metu yra Jungtinėse Amerikos Valstijose.
Duomenų pateikimas klientui: API arba vartotojo sąsaja per HTTPS.
Antriniai tvarkytojai:
Bendrovė | Šalis | Tikslas |
Google LLC | JAV | API Gateway, Google Analytics |
Amazon Web Services | JAV, Airija | Infrastruktūros, saugumo ir integracijos paslaugos |
HSL Mobile | JK | Pateikti vienkartinius slaptažodžius SMS žinute, kad būtų galima atlikti dviejų veiksnių |
autentifikavimą per mobiliuosius telefonus | ||
Rapid 7 LLC | JAV | Centrinė programų žurnalo failų saugykla ir analizė |
Mixpanel | JAV | Naudojimo analizės duomenys iš „HID Origo SDK“ |