PRIEŠ ATSISIŲSDAMI ARBA NAUDODAMI „APPLE“ PROGRAMINĘ ĮRANGĄ ARBA „APPLE“ PASLAUGAS, ATIDŽIAI PERSKAITYKITE ŠIAS PROGRAMOS „APPLE DEVELOPER“ LICENCIJOS SUTARTIES SĄLYGAS. ŠIOS SĄLYGOS SUDARO TEISINĘ SUTARTĮ TARP JŪSŲ IR „APPLE“.
PRIEŠ ATSISIŲSDAMI ARBA NAUDODAMI „APPLE“ PROGRAMINĘ ĮRANGĄ ARBA „APPLE“ PASLAUGAS, ATIDŽIAI PERSKAITYKITE ŠIAS PROGRAMOS „APPLE DEVELOPER“ LICENCIJOS SUTARTIES SĄLYGAS. ŠIOS SĄLYGOS SUDARO TEISINĘ SUTARTĮ TARP JŪSŲ IR „APPLE“.
Programos „Apple Developer“ licencijos sutartis
Tikslas
Norite naudoti „Apple“ programinę jrangą (kaip apibrėžta toliau), kurdami vieną ar kelias „Apple“ prekių ženklo produktams skirtas Programas (kaip apibrėžta toliau). „Apple“ yra pasirengusi suteikti Jums ribotąją licenciją naudoti „Apple“ programinę jrangą ir paslaugas, Jums teikiamas pagal šią Programą, kad galėtumėte kurti ir testuoti savo Programas šioje Sutartyje nustatytomis sąlygomis.
Pagal šią Sutartj sukurtos programos, skirtos „iOS“, „iPadOS“, „macOS“, „tvOS“, „visionOS“ ir
„watchOS“, gali būti platinamos: 1) per „App Store“, jei taip pasirinko „Apple“, 2) ribotam naudojimui Registruotuose jrenginiuose (kaip apibrėžta toliau) ir 3) beta versijos testavimui naudojant „TestFlight“.
„iOS“, „iPadOS“, „macOS“ ir „tvOS“ sukurtos Programos gali būti papildomai platinamos naudojant Pasirinktinių programų platinimą, jei taip pasirinko „Apple“. „macOS“ sukurtos programos taip pat gali būti platinamos atskirai, kaip aprašyta šioje Sutartyje.
Programas, atitinkančias „Apple“ dokumentacijos ir Programų reikalavimus, „Apple“ gali pateikti svarstyti, ar jos tinkamos platinti „App Store“, per Pasirinktinių programų platinimą arba atliekant beta versijų testavimą, naudojant „TestFlight“. Jei jas pateiksite Jūs ir taip pasirinks „Apple“, Jūsų Programas skaitmeniniu būdu pasirašys „Apple“ ir jas platins (kaip taikoma). Nemokamų programų (jskaitant tas, kurios naudoja pirkimo programoje API nemokamam turiniui pateikti) platinimui (be mokesčio) per
„App Store“ arba Pasirinktinių programų platinimą bus taikomos šios Sutarties 1 papildyme pateikiamos platinimo sąlygos. Jei norite platinti Programas, už kurias rinksite mokestj, ar naudoti pirkimo programoje API mokamam turiniui teikti, turite sudaryti atskirą sutartj su „Apple“ („2 papildymas“). Jei norite platinti mokamas Programas per Pasirinktinių programų platinimą, turite sudaryti atskirą sutartj su
„Apple“ („3 papildymas“). Taip pat pagal šią Sutartj galite kurti Korteles (kaip apibrėžta toliau), skirtas naudoti su „iOS“ arba „watchOS“ ir platinti tokias „Wallet“ skirtas Korteles.
1. Sutikimas su šia Sutartimi, apibrėžtys
1.1. Sutikimas
Norėdami naudotis „Apple“ programine jranga ir paslaugomis, pirmiausia turite sutikti su šia Sutartimi. Jei nesutinkate arba negalite sutikti su šia Sutartimi, Jums neleidžiama naudoti „Apple“ programinės jrangos ar paslaugų. Tokiu atveju neatsisiųskite ir nenaudokite „Apple“ programinės jrangos ar paslaugų. Savo ir (arba) savo jmonės, organizacijos, švietimo jstaigos ar agentūros, žinybos, federalinės vyriausybės departamento kaip jos jgaliotojo teisinio atstovo vardu sutinkate su šios Sutarties sąlygomis, atlikdami bet kurj iš šių veiksmų:
a) pažymėdami šios Sutarties pabaigoje pateikiamą laukelj, jei skaitote šią Sutartj „Apple“ svetainėje; arba
b) spustelėdami „Agree“ (sutinku) ar panašų mygtuką, kai tokią parinktj suteikia „Apple“.
1.2. Apibrėžtys
Didžiosiomis raidėmis šioje Sutartyje pateikiamos sąvokos apibrėžiamos, kaip nurodyta toliau.
Skelbimų tinklo API – tai dokumentais pagrjstos API, suteikiančios galimybę patvirtinti sėkmingas palaikomų „Apple“ prekių ženklo produktų reklaminių kampanijų konversijas, naudojant kriptografinius parašus ir registracijos „Apple“ procesą.
Skelbimų palaikymo API – tai dokumentais pagrjstos API, teikiančios Reklamavimo identifikatorių ir Stebėjimo pirmenybinę nuostatą.
Reklamavimo identifikatorius – tai unikalus, ne asmeninis, nenuolatinis identifikatorius, pateikiamas per Skelbimų palaikymo API, susietas su konkrečiu „Apple“ prekių ženklo jrenginiu ir naudotinas tik reklamavimo tikslais, nebent „Apple“ raštu aiškiai patvirtina kitaip.
Sutartis – tai ši programos „Apple Developer“ licencijos sutartis, jskaitant visus priedus, 1 papildymą ir visus su ja susijusius dokumentus, jtrauktus j šią nuorodą. Paaiškinimas – ši Sutartis pakeičia
„iOS Developer Program“ licencijos sutartj (jskaitant visus priedus, 1 papildymą ir visus jos priedus),
„Safari“ plėtinių skaitmeninio parašo sutartj, „Safari“ plėtinių galerijos pateikimo sutartj ir „Mac Developer Program“ licencijos sutartj.
Programų ketinimai – tai dokumentais pagrjstos API, kurios suteikia Jūsų programai prieigą prie ketinimų domenų ir kitų susijusių funkcijų ir suteikia galimybę atskleisti programos ketinimus, programos nuorodas, programos objektus, aukas ir kitus susijusius diegimus.
„App Store“ – tai elektroninė parduotuvė ir jos vitrinos, pažymėtos „Apple“, „Apple“ dukterinės jmonės arba kitos „Apple“ pavaldžios jmonės prekių ženklu, per kurias galima jsigyti Licencijuotų programų, joms priklausančias ir (arba) jų kontroliuojamas. „App Store“ galima naudoti „iOS“,
„iPadOS“, „macOS“, „tvOS“, „visionOS“ ir „watchOS“.
„App Store Connect“ – tai „Apple“ nuosavybės teise priklausantis internetinis Programų turinio valdymo jrankis.
„Apple“ – tai „Apple Inc.“, Kalifornijos korporacija, kurios pagrindinė verslo vieta yra „One Apple Park Way“, Cupertino, California 95014, JAV.
„Apple“ sertifikatai arba Sertifikatai – tai „Apple“ Jums pagal programą išduoti skaitmeniniai sertifikatai.
„Apple“ žemėlapių serverio API – tai dokumentais pagrjstos API, leidžiančios pridėti serverj su serveriu susiejančias funkcijas ar galimybes prie Jūsų programų, svetainių ar žiniatinklio programų.
„Apple“ žemėlapių paslauga – žemėlapių sudarymo platforma ir Žemėlapių duomenys, kuriuos pateikė „Apple“ per „MapKit“ API ir (arba) „Apple“ žemėlapių serverio API; Žemėlapių duomenys, kuriuos pateikė „Apple“, naudojami arba rodomi žemėlapių sudarymo platformoje; ir (arba) žemėlapių sudarymo platforma ir Žemėlapių duomenys, kuriuos pateikė „Apple“ per „MapKit JS“ ir susiję žemėlapių turinio fiksavimo jrankiai (pvz., „MapSnapshotter“). „Apple“ žemėlapių paslaugą
galite naudoti tik savo Programose, svetainėse ar žiniatinklio programose.
„Apple Music“ sklaidos kanalo API – duomenų sklaidos kanalas, apimantis albumų, dainų ir atlikėjų iš „Apple Music“ metaduomenis.
„Apple Music“ sklaidos kanalo turinys – tai „Apple“ pateikiamų ir per „Apple Music“ sklaidos kanalo API atvaizduojamo albumo viršelių, dainų ir muzikos vaizdo jrašų peržiūros.
„Apple Pay“ API – tai dokumentais pagrjstos API, suteikiančios galutiniams naudotojams galimybę siųsti mokėjimo informaciją, kurią jos saugo palaikomame „Apple“ prekių ženklo produkte, j Programą arba Atitinkamą produktą, kuri naudojama per Programą arba Atitinkamą produktą arba ją naudojant atliekamoms mokėjimo operacijoms, ir apima kitas su mokėjimais susijusias funkcijas, aprašytas Dokumentacijoje.
„Apple Pay“ turinys – tai kliento duomenų paketas, perduodamas per „Apple“ programinę jrangą ir „Apple Pay“ API, atliekant mokėjimo operaciją (pvz., vardas ir pavardė, el. pašto adresas, atsiskaitymo adresas, pristatymo adresas ir jrenginio paskyros numeris).
„Apple“ „Push“ pranešimų paslauga arba APN – tai „Apple“ „Push“ pranešimų paslauga, kurią „Apple“ gali Jums teikti, kad galėtų perduoti „Push“ pranešimus j Jūsų Programą ar per MDM protokolą arba naudoti kitaip, kaip leidžiama šiame dokumente.
APN API – tai dokumentais pagrjsta API, kuri suteikia Jums galimybę naudoti APN teikiant
„Push“ pranešimus j Jūsų Programą arba naudoti kitaip, kaip leidžiama šiame dokumente.
„Apple“ paslaugos arba Paslaugos – tai kūrėjo paslaugos, kurias „Apple“ gali teikti arba suteikti prie jų prieigą per „Apple“ programinę jrangą arba kaip Programos dalj Jūs galite jas naudoti su Aprėpties produktais, Atitinkamais produktais arba diegimais, jskaitant visus jų Atnaujinimus (jei jie yra), kuriuos Jums pagal Programą gali teikti „Apple“.
„Apple“ programinė jranga“ – tai „Apple“ SDK, „iOS“, „watchOS“, „tvOS“, „iPadOS“,
„visionOS“ ir (arba) „macOS“, Atsargų profiliai, FPS SDK, FPS diegimo paketas ir visa kita programinė jranga, kurią „Apple“ Jums teikia pagal Programą, jskaitant visus jų Atnaujinimus (jei yra), kuriuos Jums pagal Programą gali teikti „Apple“.
„Apple“ SDK – tai „Apple“ nuosavybės teise priklausantys programinės jrangos kūrimo rinkiniai (angl. „Software Development Kits“ – SDK), nurodyti šiame dokumente, jskaitant, bet neapsiribojant, antraščių failus, API, bibliotekas, simuliatorius ir programinę jrangą (šaltinio kodą ir objekto kodą), pažymėtus kaip „iOS“, „watchOS“, „tvOS“, „iPadOS“, „visionOS“ arba „Mac“ SDK dalj ir jtrauktus
j „Xcode“ kūrėjų jrankių paketą bei „Swift Playgrounds“, skirtus taikyti „Apple“ prekių ženklo produktams, kuriuose atitinkamai veikia „iOS“, „watchOS“, „tvOS“, „iPadOS“, „visionOS“
ir (arba) „macOS“.
„Apple“ dukterinė jmonė“ – tai korporacija, kurios ne mažiau kaip penkiasdešimt procentų (50 %) apyvartoje esančių akcijų ar vertybinių popierių (kurie atspindi teisę balsuoti renkant direktorius arba kitą valdymo instituciją) tiesiogiai ar netiesiogiai valdo arba kontroliuoja „Apple“ ir kuri yra susijusi su „App Store“, Pasirinktinių programų platinimu, „TestFlight“ ar kitaip, kaip nurodyta šiame dokumente (pvz., 4 priede).
„Apple“ orų duomenys – tai bet koks turinys, duomenys ar informacija, teikiama naudojant
„WeatherKit“ API, jskaitant, bet neapsiribojant, Orų jspėjimus, bendrąsias prognozes ir kitus orų duomenis.
Taikomi Europos teisės aktai – tai bet kurios ES valstybės narės ES teisės aktai arba jstatymai, kurie gali būti taikomi bet kuriai šaliai, kiekvienu atveju su pakeitimais, pratęstais arba pakartotinai priimtais aktais, jskaitant visus kartkartėmis priimamus jgyvendinimo aktus, jei jie susiję, arba tvirtinama, kad yra susiję, su Santykiais su Europos šalimis. Juos sudaro (be apribojimų) reglamentai, sutartys ir kt.
Programa – tai viena ar kelios programinės jrangos programos (jskaitant plėtinius, laikmenas ir Bibliotekas, jtrauktas j vieną programinės jrangos paketą), kurias Jūs sukūrėte, laikydamiesi Dokumentacijos ir Programos reikalavimų, skirtos platinti Jums naudojant savo prekių ženklą
arba konkrečiam naudojimui su „Apple“ prekių ženklo produktu, kuriame atitinkamai veikia „iOS“,
„iPadOS“, „macOS“, „tvOS“, „visionOS“ arba „watchOS“, jskaitant klaidų pataisymus, atnaujinimus, versijų naujinimus, modifikacijas, patobulinimus, šių programinės jrangos programų papildymus, pataisas, naujus leidimus ir naujas versijas.
Įgaliotieji kūrėjai – tai Jūsų darbuotojai ir rangovai, Jūsų organizacijos nariai arba, jei esate švietimo jstaiga, Jūsų dėstytojai, darbuotojai ir Įgaliotieji studentai-kūrėjai kurie a) kiekvienas turi aktyvią ir galiojančią „Apple Developer“ paskyrą „Apple“ svetainėje, b) turi akivaizdų poreikj naudoti „Apple“ programinę jrangą arba su ja susipažinti kuriant ir išbandant Aprėpties produktus ar Atitinkamus produktus, ir c) tiek, kiek tokie asmenys turi prieigą prie konfidencialios „Apple“ informacijos, kiekvienas turi su Jumis rašytines, saistančias sutartis dėl neteisėto tokios konfidencialios „Apple“ informacijos naudojimo ir atskleidimo.
Įgaliotieji studentai-kūrėjai – tai Jūsų studentai (jei esate universitetas), kurie taip pat atitinka reikalavimus būti Įgaliotaisiais kūrėjais.
Įgaliotieji testavimo blokai – tai Jums priklausantys arba Jūsų valdomi „Apple“ prekių ženklo aparatinės jrangos blokai, kuriuos paskyrėte naudoti asmeniniais testavimo ir kūrimo tikslais pagal šią Programą, ir, jei sutinkate, „Apple“ prekių ženklo aparatinės jrangos blokai, priklausantys Jūsų Įgaliotiesiems kūrėjams arba jų valdomi ir naudojami testavimo ir kūrimo tikslais Jūsų vardu arba, jei esate universitetas, Jums ir Jūsų Įgaliotiesiems studentams-kūrėjams priklausantys „Apple“ prekių ženklo aparatinės jrangos blokai, kuriuos paskyrėte naudoti švietimo tikslais pagal toliau nurodytas sąlygas.
Foninė išteklių sistema – tai dokumentais pagrjsta API, suteikianti Programoms galimybę atlikti atsisiuntimo fone operacijas prieš naudotojui pirmą kartą paleidžiant Programą ir kitu metu po pirmojo paleidimo.
Beta versijos testuotojai – tai galutiniai naudotojai, kuriuos pakvietėte prisiregistruoti prie „TestFlight“, kad jie išbandytų išankstines Jūsų Programos versijas, ir kurie sutiko su „TestFlight“ programos sąlygomis.
„ClassKit“ API – tai dokumentais pagrjstos API, leidžiančios Jums siųsti mokinių pažangos duomenis, skirtus naudoti mokyklos valdomoje aplinkoje.
„CloudKit“ API – tai dokumentais pagrjstos API, leidžiančios Jūsų Programoms, Žiniatinklio programinei jrangai ir (arba) Jūsų galutiniams naudotojams (jei tai jiems leidžiate) skaityti, rašyti gauti struktūrinius duomenis iš „iCloud“ esančių viešųjų ir (arba) privačių konteinerių bei teikti užklausas dėl šių duomenų.
Konfigūracijos profilis (-iai) – tai XML failas, leidžiantis platinti konfigūracijos informaciją (pvz., VPN arba „Wi-Fi“ nustatymus) ir jrenginio funkcijų apribojimus (pvz., fotoaparato išjungimą) j suderinamus „Apple“ prekių ženklo produktus naudojant „Apple Configurator“ arba kitus panašius
„Apple“ prekių ženklo programinės jrangos jrankius, el. paštą, tinklalapj arba diegimą belaidžiu ryšiu ar per mobiliųjų jrenginių valdymo (MDM) sprendimą.
Atitinkamas produktas – tai Jūsų svetainė, žiniatinklio programa ar kita Jūsų programinės
jrangos versija.
Aprėpties produktai – tai Jūsų Programos, Bibliotekos, Kortelės, „Safari“ plėtiniai, „Safari“
„Push“ pranešimai ir (arba) FPS diegimai, sukurti pagal šią Sutartj.
Kritinių pranešimų API – tai dokumentais pagrjsta API, leidžianti Jūsų programai siųsti pranešimus SMS žinute kritinėmis situacijoms.
Pasirinktinių programų platinimas – tai parduotuvės arba vitrinos funkcijos, suteikiančios naudotojams galimybę gauti Licencijuotas programas naudojant „Apple Business Manager“,
„Apple School Manager“ arba kitaip, kaip leidžia „Apple“.
„DeviceCheck“ API – tai API rinkinys, jskaitant serverio pusės API, suteikiančias Jums galimybę pateikti dviejų duomenų bitų, susijusių su jrenginiu, užklausą ir nustatyti datą, kada tokie bitai buvo paskutinj kartą atnaujinti.
„DeviceCheck“ duomenys – tai duomenys, saugomi ir grąžinami per „DeviceCheck“ API.
Dokumentacija – tai bet kokios techninės ar kitos specifikacijos ar dokumentacija, kurią „Apple“ gali pateikti Jums naudoti kaip „Apple“ programinę jrangą, „Apple“ paslaugas, „Apple“ sertifikatus arba kitaip kaip Programos dalj.
Dokumentais pagrjsta (-os) API – tai Programų programavimo sąsaja (-os), kurią (-as)
„Apple“ patvirtino dokumentais paskelbtoje „Apple“ dokumentacijoje ir kuri (-ios) yra
„Apple“ programinėje jrangoje.
Santykiai su Europos šalimis reiškia – „Apple“ ir (arba) „Apple Distribution International Ltd.“ ryšj su jumis, nepaisant to, ar jis kyla iš šios Sutarties, „Apple“ programinės jrangos, „Apple“ aparatinės jrangos ar kitaip yra susijęs su (i) bet kuria Programa, Licencijuota programa ir (arba) Pasirinktine programa, jei ji pateikiama, arba skirta pateikti galutiniams naudotojams per
„App Store“ ES šalyje ar regione; ir (arba) (ii) bet kokia Programa, Licencijuota programa ir (arba) Pasirinktine programa, kita programinė jranga (jskaitant, bet neapsiribojant, Aprėpties produktus ir (arba) Atitinkamus produktus) ir (arba) ne „Apple“ aparatine jranga, tiek, kiek ją naudoja arba yra ji skirta naudoti „iOS“ arba su „iOS“ jrenginiais, kuriuos naudoja ES esantys galutiniai naudotojai.
Pretenzijos dėl Santykių su Europos šalimis – tai bet kokios rūšies pretenzijos ar procesiniai veiksmai, susiję su Santykiais su Europos šalimis (ir tik tiek, kiek jie susiję), jskaitant, be apribojimų, sutartinius reikalavimus, pretenzijas pagal Taikomus Europos teisės aktus, pretenzijas dėl laikinųjų apsaugos priemonių ir bet kokias nesutartines pretenzijas.
Veido duomenys – tai informacija, susijusi su žmonių veidais (pvz., veido tinklelio duomenys, veido žemėlapio duomenys, veido modeliavimo duomenys, veido koordinatės arba veido orientyrų duomenys, jskaitant duomenis iš nusiųstos nuotraukos), kuri gaunama iš naudotojo jrenginio ir (arba) naudojant „Apple“ programinę jrangą (pvz., naudojant „ARKit“, kameros API arba nuotraukų API) arba kurią pateikia naudotojas Programoje arba per ją (pvz., veido analizės paslaugos jkėlimai).
FPS arba „FairPlay Streaming“ – tai „Apple“ „FairPlay Streaming“ serverio rakto pateikimo mechanizmas, aprašytas FPS SDK.
FPS diegimo paketas – tai D funkcijos FPS komercinio diegimo specifikacija, D funkcijos nuorodos diegimas, FPS pavyzdžio kodas ir unikalių gamybos raktų rinkinys, specialiai skirtas naudoti su FPS diegimu, jei „Apple“ Jums juos pateikia.
FPS SDK – tai FPS specifikacija, FPS serverio nuorodų diegimas, FPS pavyzdžio kodas ir FPS kūrimo raktai, kuriuos „Apple“ Jums pateikė.
FOSS (angl. „Free and Open Source Software“ – nemokama ir atviro šaltinio programinė jranga) – tai bet kuri programinė jranga, kuriai taikomos sąlygos, kurioms esant būtina naudoti, kopijuoti, modifikuoti ar platinti tokią programinę jrangą ir (arba) išvestinius jos kūrinius, kurie turi būti atskleidžiami arba platinami šaltinio kodo forma, kad būtų galima licencijuoti išvestinių darbų kūrimo tikslais arba nemokamai be apribojimų platinti programinę jrangą, platinamą pagal GNU bendrąją viešąją licenciją arba GNU laisvąją / Bibliotekos GPL.
„Game Center“ – tai žaidimų bendruomenės paslauga ir susijusios API, kurias „Apple“ teikia Jums naudoti su Jūsų programomis, susietomis su Jūsų kūrėjo paskyra.
„HealthKit“ API – tai Dokumentais pagrjstos API, leidžiančios skaityti, rašyti, gauti galutinio naudotojo sveikatos ir (arba) tinkamumo informaciją „Apple“ „Health“ programoje ir (arba) teikti šios informacijos užklausas.
„HomeKit“ priedų protokolas – tai firminis protokolas, kurj „Apple“ licencijuoja pagal „MFi“ programą, leidžiantis namų priedams, suprojektuotiems veikti su „HomeKit“ API (pvz., šviestuvams, spynoms), palaikyti ryšj su suderinamais „Apple“ prekių ženklo produktais.
„HomeKit“ API – tai Dokumentais pagrjstos API, leidžiančios skaityti, rašyti, gauti galutinio naudotojo namų konfigūraciją arba namų automatizavimo informaciją iš to galutinio naudotojo nurodytos „Apple“ „HomeKit“ duomenų bazės srities ir (arba) teikti dėl jų užklausas.
„HomeKit“ duomenų bazė – tai „Apple“ saugykla, kurioje saugoma ir tvarkoma informacija apie galutinio naudotojo licencijuotus „HomeKit“ priedus ir susijusią informaciją.
„iCloud“ arba „iCloud“ paslauga – tai „Apple“ teikiama „iCloud“ internetinė paslauga, apimanti nuotolinę internetinę saugyklą.
„iCloud“ saugyklos API – tai Dokumentais pagrjstos API, suteikiančios galimybę saugoti ir (arba) gauti naudotojo sugeneruotus dokumentus ir kitus failus bei leisti saugoti ir (arba) gauti pagrindinės vertės duomenis (pvz., akcijų sąrašą finansų programoje, programos nuostatas), skirtus Programai ir Žiniatinklio programinei jrangai, naudojant „iCloud“.
ID vertintojo duomenys – tai galutinių naudotojų duomenų paketas, perduodamas per „Apple“ programinę jrangą ir ID vertintojo API vykdant amžiaus ar ID patvirtinimą.
ID vertintojo API – tai Dokumentais pagrjstos API, leidžiančios Jums ir (arba) Prekybininkams patvirtinti galutinių naudotojų amžių ir ID informaciją naudojant Jūsų Programą.
Pirkimo programoje API – tai Dokumentais pagrjsta API, suteikianti prieigą prie papildomo turinio, funkcijų ar paslaugų pateikimo arba suteikianti galimybę juos naudoti Programoje už papildomą mokestj arba be jo.
Šalis-tarpininkė – tai šalis, kuri: a) perduoda „Apple Pay“ galutinio naudotojo „Apple Pay“ turinj Prekybininkui, kad šis apdorotų tokio galutinio naudotojo mokėjimo operaciją ne Programoje ar Atitinkamame produkte, arba b) kuria Programą ir suteikia galimybę ja naudotis Prekybininkams vykdant funkcijos „Tap to Pay“ operacijas.
„iOS“ – tai „iOS“ operacinės sistemos programinė jranga, kurią „Apple“ pateikė Jums naudoti tik kuriant ir testuojant Jūsų Programą, jskaitant visas paskesnes jos versijas.
IP teisės – tai bet kokios autorių teisės, prekių ženklai, privatumo ir viešumo teisės, komercinės paslaptys, patentai, arba kitos intelektinės nuosavybės ar teisinės teisės (pvz., muzikos kūrinių ar atlikimo teisės, vaizdo jrašų teisės, nuotraukų ar vaizdo jrašų teisės, logotipų teisės, trečiųjų šalių duomenų teisės ir kt.), panašaus ar atitinkamo pobūdžio bet kurioje pasaulio dalyje, nesvarbu, ar jos registruotos, ar gali būti registruojamos, jskaitant visas paraiškas ir teisę kreiptis dėl bet kurio iš anksčiau nurodytų dalykų.
„iPadOS“ – tai „iPadOS“ operacinės sistemos programinė jranga, kurią „Apple“ suteikė Jums naudoti tik kuriant ir testuojant Jūsų Programą, jskaitant visas paskesnes jos versijas.
„iPod“ priedų protokolas arba „iAP“ – tai firminis „Apple“ protokolas, skirtas ryšiams su palaikomais „Apple“ prekių ženklo produktais, licencijuotas pagal „MFi“ programą.
„iWork“ API – tai Dokumentais pagrjsta API, vadinama „iWork“ dokumentų eksportavimo API, kuri leidžia galutiniams naudotojams eksportuoti „iWork“ dokumentus PDF formatu Jūsų Programoje arba Atitinkamame produkte.
Žurnalų rašymo pasiūlymų API – Dokumentais pagrjsta API, leidžianti rodyti žurnalo rašymo pasiūlymus.
Biblioteka – tai kodo modulis, kurio negalima jdiegti ar vykdyti atskirai nuo Programos, kurj sukūrėte laikydamiesi Dokumentacijos ir Programos reikalavimų ir kuris skirtas naudoti tik su „Apple“ prekių ženklo produktais.
Licencijuota programa – tai programa, kuri a) atitinka visus Dokumentacijos ir Programos reikalavimus, bei b) kurią „Apple“ pasirinko ir skaitmeniniu būdu pasirašė, kad ją būtų galima platinti, ir apima visas papildomas Jums Programoje naudojant Pirkimo programoje API teikiamas leidžiamas funkcijas, turinj ar paslaugas.
Licencijuotos programos informacija – tai ekrano nuotraukos, vaizdai, meno kūriniai, peržiūros, piktogramos ir (arba) bet koks kitas tekstas, aprašai, pateikimai arba informacija, susijusi su Licencijuota programa, kurią pateikiate „Apple“ naudoti pagal 1 papildymą arba, jei taikoma,
2 arba 3 papildymą.
Licencijuoti „HomeKit“ priedai – tai aparatinės jrangos priedai, licencijuoti pagal „MFi“ programą, palaikantys „HomeKit“ priedų protokolą.
Vietinis pranešimas – tai pranešimas, jskaitant bet kokj jame esantj turinj ar duomenis, kurj Jūsų Programa pateikia galutiniams naudotojams iš anksto nustatytu laiku arba kai Jūsų Programa veikia fone, o kita programa – pirmajame plane.
„macOS“ – tai „Apple“ teikiama „macOS“ operacinės sistemos programinė jranga, skirta Jums naudoti, jskaitant visas paskesnes jos versijas.
Valdoma „Apple“ paskyra – tai organizacijos sukurta „Apple“ paskyra, skirta naudoti darbuotojui ar mokiniui, kurią valdo organizacijos IT administratorius.
Žemėlapių duomenys – bet koks turinys, duomenys ar informacija, teikiama per „Apple“ žemėlapių paslaugą, jskaitant, bet neapsiribojant, vaizdus, reljefo duomenis, platumos ir ilgumos koordinates, tranzito duomenis, lankytinas vietas ir eismo duomenis.
„MapKit“ API – tai Dokumentais pagrjsta kliento API, suteikianti galimybę Jums pridėti susiejimo funkcijų arba galimybių prie Programų.
„MapKit JS“ – tai „JavaScript“ biblioteka, leidžianti pridėti žemėlapių funkcijų ar galimybių prie Jūsų Programų, svetainių ar žiniatinklio programų.
Su MDM suderinami produktai – tai jmonės serverio programinės jrangos produktai, suteikiantys galimybę valdyti palaikomus „Apple“ prekių ženklo produktus naudojant MDM protokolą (kurj
„Apple“ gali suteikti Jums savo nuožiūra). Šių produktų pagrindinis tikslas yra jmonės jrenginių valdymas. Aiškumo dėlei vartotojams ar asmeniniam naudojimui skirti produktai nelaikomi Su MDM suderinamais produktais, išskyrus atvejus, kai „Apple“ suteikia aiškų raštišką leidimą.
MDM klientas – tai komercinė jmonė, pvz., verslo organizacija, švietimo jstaiga arba vyriausybinė agentūra, kuri yra Jūsų Su MDM suderinamų produktų klientas. Aiškumo dėlei j MDM kliento apibrėžtj nejtraukiami vartotojai ar asmeniniais tikslais produktus naudojantys naudotojai, išskyrus atvejus, kai „Apple“ suteikia aiškų raštišką leidimą.
MDM protokolas – tai firminio protokolo dokumentacija, kurią „Apple“ savo nuožiūra gali pateikti Jums pagal šią Sutartj, kad galėtumėte sąveikauti su palaikomais „Apple“ prekių ženklo produktais, juos valdyti, konfigūruoti ir teikti užklausas čia aiškiai leidžiamu būdu.
Prekybininkas – tai šalis, kuri: a) apdoroja „Apple Pay“ mokėjimo operacijas, b) naudoja TTP API, kad priimtų mokėjimus, atliktų operacijas ir pasiektų susijusias paslaugas per Jūsų Programą
savo vardu arba prekės ženklu (pvz., jo vardas rodomas galutinio naudotojo kredito kortelės ataskaitoje), arba c) naudoja ID vertintojo API amžiui arba ID patvirtinti per Jūsų Programą.
„MFi“ priedas – tai ne „Apple“ prekių ženklo aparatūros jrenginys, kuris susieja, palaiko ryšj arba kitaip sąveikauja su „Apple“ prekių ženklo produktu arba valdo jj naudodamas pagal „MFi“ programą licencijuotą technologiją (pvz., galimybė valdyti palaikomą „Apple“ prekių ženklo produktą per
„iPod“ priedų protokolą).
„MFi“ licenciatas – tai šalis, kuriai „Apple“ suteikė licenciją pagal „MFi“ programą.
„MFi“ programa“ – atskira „Apple“ programa, kuri, be kitų dalykų, suteikia kūrėjams licenciją jtraukti arba naudoti tam tikras „Apple“ technologijas j aparatinės jrangos priedus ar jrenginius, skirtus sąveikauti, užmegzti ryšj ar kitaip bendrauti su tam tikrais „Apple“ prekių ženklo produktais arba valdyti juos.
Mobiliųjų jrenginių valdymas (angl. „Mobile Device Management“ – MDM) – „Apple“ teikiama jrenginių valdymo funkcija ir susijusios API, kurios leidžia nuotoliniu būdu valdyti ir konfigūruoti palaikomus „Apple“ prekių ženklo produktus naudojant MDM protokolą ir „Apple“ išduotus skaitmeninius sertifikatus.
„Motion & Fitness“ API – tai Dokumentais pagrjstos API, valdomos naudojant „Motion & Fitness“ privatumo nuostatą suderinamame „Apple“ prekių ženklo produkte ir suteikiančios prieigą prie judesio ir kūno rengybos jutiklių duomenų (pvz., kūno judesių, žingsnių skaičiaus, liptų laiptų), jei galutinis naudotojas neišjungė prieigos prie tokių duomenų.
Daugiaprogramis režimas – tai Programų galimybė veikti fone, kai tuo pačiu metu naudojamos kitos Programos.
„MusicKit“ API – tai API rinkinys, suteikiantis galimybę „Apple Music“ naudotojams pasiekti savo prenumeratą per Jūsų Programą arba kitaip, kaip „Apple“ leidžia dokumentacijoje.
„MusicKit“ turinys – tai muzika, vaizdo jrašai ir (arba) grafinis turinys, pateikiamas per „MusicKit“ API.
„MusicKit JS“ – tai „JavaScript“ biblioteka, suteikianti galimybę „Apple Music“ naudotojams pasiekti savo prenumeratą per Jūsų Programas, svetaines ar žiniatinklio programas.
Tinklo plėtinio sistema – tai Dokumentais pagrjstos API, suteikiančios Programoms galimybę pritaikyti tam tikras suderinamų „Apple“ prekių ženklo produktų tinklo funkcijas (pvz., pritaikyti „Wi- Fi“ interneto prieigos taškų autentifikavimo procesą, VPN funkcijas ir turinio filtravimo mechanizmus).
Dabar leidžiamos medijos API – tai Dokumentais pagrjstos API, kurios suteikia galimybę
„Apple“ firminiuose produktuose pateikti informaciją ir metaduomenis apie šiuo metu Programose leidžiamą mediją.
Kortelė (-ės) – tai viena ar kelios skaitmeninės kortelės (pvz., kino bilietai, kuponai, lojalumo atlygio kuponai, jlaipinimo bilietai, narystės kortelės ir kt.), kurias sukūrėte pagal šią Sutartj ir savo prekių ženklą ir kurios yra pasirašytos naudojant Jūsų Kortelės tipo ID arba kurias kitu būdu sukūrėte pagal šią Dokumentaciją.
Kortelės informacija – tai tekstas, aprašymai, pristatymai arba informacija, susijusi su Kortele, kurią pateikiate savo galutiniams naudotojams arba gaunate iš jų, ar susijusi su Xxxxxxx.
Kortelės tipo ID – tai „Apple“ sertifikato ir „Push“ programos ID derinys, kurj naudojate savo Kortelėms pasirašyti ir (arba) susisiekti su APN.
Programa – tai bendra „Apple“ kūrimo, testavimo, skaitmeninio parašo ir platinimo programa, numatyta šioje Sutartyje.
Mokėjimo paslaugų teikėjas – tai teikėjas, kuris: a) tiesiogiai ar netiesiogiai teikia mokėjimo apdorojimo paslaugas, susijusias su Prekybininkų TTP duomenų apdorojimu, ir b) yra nurodytas Dokumentacijoje.
Programos reikalavimai – tai techniniai, žmogaus sąsajos, dizaino, produkto kategorijos, saugos, našumo ir kiti „Apple“ nurodyti kriterijai bei reikalavimai, jskaitant, bet tuo neapsiribojant, dabartinj reikalavimų rinkinj, išdėstytą 3.3 skirsnyje, „Apple“ gali juos kartais pakeisti pagal šią Sutartj.
Aprūpinimo profiliai – tai failai (jskaitant taikomas teises ar kitus identifikatorius), kuriuos „Apple“ teikia Jums naudoti kuriant ir testuojant Jūsų Programas, taip pat ribotas Jūsų Programų platinimas, skirtas naudoti Registruotuose jrenginiuose ir (arba) Įgaliotuosiuose testavimo blokuose.
„Push“ programos ID – tai unikalus identifikavimo numeris arba kitas identifikatorius, kurj „Apple“ priskiria Programai, Kortelei ar Svetainei, kad ji galėtų pasiekti ir naudoti APN arba galima būtų kartu naudoti MDM.
„Push“ pranešimas arba „Safari“ „Push“ pranešimas – tai pranešimas, jskaitant bet kokj jame esantj turinj ar duomenis, kuriuos perduodate galutiniams naudotojams, kad jie būtų pristatyti Jūsų Programoje, Jūsų Kortelėje ir (arba) „macOS“ kompiuterio atveju Jūsų Svetainėje naudotojams, kurie pasirinko gauti tokius pranešimus per „Safari“ sistemoje „macOS“, ir (arba) kuris pristatomas naudojant MDM.
Registruoti jrenginiai – tai „Apple“ prekių ženklo aparatinės jrangos blokai, priklausantys Jums arba Jūsų valdomi ar priklausantys Jums pavaldiems asmenims, jei tokie Produktai buvo specialiai užregistruoti „Apple“ pagal šią Programą.
Sąrašo API – tai Dokumentais pagrjstos API, suteikiančios galimybę dalytis mokinių, mokytojų ir darbuotojų sąrašų duomenimis iš mokymo jstaigos, jei mokymo jstaigos IT administratorius leidžia Jūsų Programai arba Atitinkamam produktui gauti tuos duomenis.
Sąrašo duomenys – tai bet kokie naudotojo duomenys ar atpažinimo ženklai, gauti, surinkti, naudojant Sąrašo API, jskaitant bet kokius duomenis, susijusius su identifikuotu ar identifikuojamu asmeniu arba su jais susietus ar galimus susieti.
„Safari“ plėtiniai – vienas ar keli Jūsų pagal šią Sutartj sukurti programinės jrangos plėtiniai, pagal šią Sutartj skirti naudoti tik su „Safari“.
Saugos sprendimas – tai firminė „Apple“ turinio apsaugos sistema, parduodama kaip „FairPlay“, priskiriama „App Store“ platinamoms Licencijuotoms programoms ir administruojama pagal Licencijuotoms programoms taikomas „Apple“ standartines naudojimo taisykles, nes šią sistemą ir taisykles „Apple“ gali retkarčiais keisti.
Neskelbtino turinio analizės sistema – tai Dokumentais pagrjstos API, leidžiančios integruoti Programas su ryšių saugos ir (arba) neskelbtino turinio jspėjimu, kad jrenginyje galima būtų nustatyti, ar vaizduose ir vaizdo jrašuose, kuriuos naudotojai siunčia ir gauna Jūsų Programoje, yra nuogybių.
„ShazamKit“ API – tai Dokumentais pagrjstos API, suteikiančios Jums galimybę pridėti garso atpažinimo funkcijų ar galimybių savo Programoje ir Atitinkamuose produktuose.
„ShazamKit“ turinys – tai metaduomenys, muzika ir (arba) grafinis turinys, kurj teikia
„Apple“ per „ShazamKit“ API, jskaitant „MusicKit“ turinj, bet tuo neapsiribojant.
Prisijungimas, naudojant „Apple“ – tai Dokumentais pagrjstos API ir „JavaScript“ bibliotekos, leidžiančios prisijungti naudotojams prie Jūsų Programos (ir Atitinkamų produktų), naudojant jų
„Apple“ paskyrą arba anoniminius kredencialus.
Prisijungimas, naudojant „Apple at Work & School“ – tai Dokumentais pagrjstos API ir „JavaScript“ bibliotekos, suteikiančios Jums galimybę prijungti naudotojus prie savo Programos (ir Atitinkamų produktų) su jų Valdoma „Apple“ paskyra, jei prieigą valdo naudotojo organizacijos IT administratorius.
„SiriKit“ – API rinkinys, leidžiantis Jūsų Programai pasiekti arba teikti „SiriKit“ domenus, tikslus, nuorodas, aukas ir kitas susijusias funkcijas, kaip nurodyta Dokumentacijoje.
Svetainė – tai svetainė, kurią Jūs teikiate savo vardu, naudodami savo prekių ženklą.
Vienkartinio prisijungimo specifikacija – tai „Apple“ pateikta Vienkartinio prisijungimo API dokumentacija, kuri retkarčiais atnaujinama.
„Tap to Pay“ duomenys arba TTP duomenys – tai Prekybininko kliento duomenų paketas, perduotas per „Apple“ programinę jrangą ir „Tap to Pay“ API atliekant operaciją (pvz., pagrindinės sąskaitos numeris, operacijos suma ir kt.).
„Tap to Pay“ API arba TTP API – tai Dokumentais pagrjstos API, suteikiančios galimybę Prekybininkams atlikti operacijas naudojant Jūsų Programą.
Terminas – tai laikotarpis, aprašytas 11 skirsnyje.
„TestFlight“ – tai „Apple“ beta versijos testavimo paslauga, skirta išankstinio leidimo Programoms, pasiekiamoms per „Apple TestFlight“ programą.
„TestFlight“ programa – tai „Apple“ programa, kuri suteikia galimybę platinti Jūsų Programų išankstinio leidimo versijas ribotam Jūsų Įgaliotųjų kūrėjų skaičiui ir ribotam Beta versijos testuotojų skaičiui (kaip nurodyta „TestFlight“ kūrėjų svetainėje) per „TestFlight“.
Stebėjimo pirmenybinė nuostata – tai „Apple“ nuostata, leidžianti galutiniam naudotojui nustatyti skelbimų stebėjimo pirmenybinę nuostatą.
TV programėlės API – tai TV programėlės specifikacijoje dokumentais pagrjsta API, suteikianti galimybę Jums teikti „Apple“ TV programėlės duomenis.
TV programėlės duomenys – tai TV programėlės specifikacijoje aprašyti duomenys, kurie turi būti pateikti „Apple“ per TV programėlės API.
TV programėlės funkcijos – tai funkcijos, pasiekiamos per TV programėlę ir (arba) „tvOS“,
„iOS“, „iPadOS“ ir (arba) „macOS“ jrenginius, kurios suteikia naudotojui galimybę peržiūrėti pritaikytą informaciją ir rekomendacijas dėl turinio ir pasiekti tokj turinj per naudotojo programas ir (arba) suteikia naudotojui galimybę toliau leisti anksčiau žiūrėtą turinj.
TV programėlės specifikacija – tai „Apple“ pateikta TV programėlės API Dokumentacija, kuri retkarčiais atnaujinama.
„tvOS“ – tai „tvOS“ operacinės sistemos programinė jranga, jskaitant visas paskesnes jos versijas.
Atnaujinimai – tai „Apple“ programinės jrangos ar Paslaugų arba bet kurios „Apple“ programinės jrangos ar Paslaugų dalies klaidų pataisymai, atnaujinimai, versijų naujinimai, modifikacijos, patobulinimai, papildymai ir nauji leidimai ar versijos.
„visionOS“ – tai „visionOS“ operacinės sistemos programinė jranga, jskaitant visas paskesnes jos versijas.
„Wallet“ – tai „Apple“ programa, kurioje galima saugoti ir rodyti Korteles, skirtas naudoti „iOS“,
„iPadOS“, „watchOS“ arba „Safari“ sistemoje „macOS“.
„WatchKit“ plėtinys – tai plėtinys, susietas su Jūsų Programos dalimi, turintis prieigą prie
„WatchKit“ sistemos „iOS“, kad galėtų leisti ir rodyti „WatchKit“ programą „watchOS“.
„watchOS“ – tai „watchOS“ operacinės sistemos programinė jranga, jskaitant visas paskesnes jos versijas.
Įspėjimai apie orų sąlygas – tai bet kokie jspėjimai apie orus arba kiti jspėjimai, kuriuos retkarčiais teikia meteorologijos agentūros per „WeatherKit“ API, apibūdinantys specifines oro sąlygas geografinėje vietovėje.
„WeatherKit“ API – tai Dokumentais pagrjstos API, suteikiančios galimybę prie savo Programų ar Atitinkamų produktų pridėti orų funkcijas.
Žiniatinklio programinė jranga – tai žiniatinklyje veikiančios Jūsų programinės jrangos versijos tokiu pat pavadinimu ir turinčios iš esmės lygiavertes funkcijas bei galimybes, kaip ir Jūsų Licencijuota programa (pvz., funkcijų atitikimas).
Svetainės „Push“ ID – tai „Apple“ sertifikato ir „Push“ programos ID derinys, kurj naudojate savo svetainės registracijos paketui pasirašyti ir (arba) susisiekti su APN.
„Xcode“ debesis arba „Xcode“ debesies tarnyba – tai „Apple“ debesyje laikoma nuolatinio integravimo ir pristatymo paslauga bei susijusios technologijos.
„Xcode“ debesies turinys – tai programinė jranga, testai, scenarijai, duomenys, informacija, tekstas, grafika, vaizdo jrašai ar kitas turinys, kurj paskelbiate arba prieigą prie kurio suteikiate, kai pasiekiate arba naudojate „Xcode“ debesies tarnybą (jskaitant bet kokią programinę jrangą, esančią šaltinio kodo saugyklose, prie kurių prisijungiate, naudodami kredencialus), išskyrus bet kokią medžiagą, kuriai licenciją Jums išdavė „Apple“.
„Jūs“, „Jūsų“, „Jums“ ir „Jus“ – tai asmuo (-enys) arba juridinis asmuo (jmonė, organizacija, švietimo jstaiga ar vyriausybinė agentūra, jmonė ar padalinys), kuris sutiko su šia Sutartimi, naudodamas savo kūrėjo paskyrą, ir naudoja „Apple“ programinę jrangą arba kitaip naudojasi teisėmis pagal šią Sutartj.
Pastaba. Siekiant aiškumo, Jūs galite jgalioti rangovus kurti Programas Jūsų vardu, tačiau visos tokios Programos turi priklausyti Jums, būti pateiktos Jūsų kūrėjo paskyroje ir platinamos kaip Programos tik kaip aiškiai leidžiama šiame dokumente. Jūs esate atsakingi prieš „Apple“ už savo rangovų veiklą Jūsų paskyroje (pvz., jtraukdami juos j savo komandą, kad jie atliktų kūrimo darbus už Jus) ir jų šios Sutarties laikymąsi. Laikoma, kad bet kokius Jūsų rangovų veiksmus, kylančius iš šios Sutarties, atlikote Jūs, ir Jūs (kartu su savo rangovais) esate atsakingi prieš „Apple“ už visus tokius veiksmus.
2. Vidaus naudojimo licencija ir apribojimai
2.1. Leidžiamas naudojimas ir apribojimai, Programos paslaugos
Pagal šios Sutarties sąlygas, Termino metu „Apple“ suteikia Jums ribotą, neišskirtinę, asmeninę, atšaukiamą, nesublicencijuojamą ir neperleidžiamą licenciją, skirtą:
a) jdiegti pagrjstą „Apple“ programinės jrangos, teikiamos Jums pagal Programą, kopijų skaičių
„Apple“ prekių ženklo gaminiuose, kurie priklauso Jums arba kuriuos Jūs valdote, kad Jūs arba Jūsų Įgaliotieji kūrėjai galėtų juos naudoti viduje vieninteliu tikslu – Aprėpties produktų, skirtų naudoti atitinkamuose „Apple“ prekių ženklo produktuose, kūrimui arba testavimui, išskyrus atvejus, kai šioje Sutartyje aiškiai leidžiama kitaip;
b) sukurti ir platinti pagrjstą Dokumentacijos kopijų skaičių Įgaliotiesiems kūrėjams tik jų naudojimui viduje vieninteliu tikslu – Aprėpties produktų kūrimui arba testavimui, išskyrus atvejus, kai šioje Sutartyje aiškiai leidžiama kitaip;
c) jdiegti Aprūpinimo profilj kiekviename Jūsų Įgaliotajame testavimo bloke, neviršijant Įgaliotųjų testavimo blokų, kuriuos užregistravote ir kuriems jsigijote licencijas, skaičiaus, kurj Jūs arba Jūsų Įgaliotieji kūrėjai naudosite viduje vieninteliu tikslu – Jūsų Programų kūrimui arba testavimui, išskyrus atvejus, kai šioje Sutartyje aiškiai leidžiama kitaip;
d) jdiegti Aprūpinimo profilj kiekviename Registruotame jrenginyje, neviršijant riboto Registruotų jrenginių, kuriuos užregistravote ir kuriems jsigijote licencijas, skaičiaus vieninteliu tikslu – platinti ir naudoti Jūsų Programas tokiuose Registruotuose jrenginiuose; ir
e) jtraukti pagal šią Sutartj Jums išduotus „Apple“ sertifikatus, skirtus skaitmeniniu būdu pasirašyti Jūsų Programas, Korteles, „Safari“ plėtinius, „Safari“ „Push“ pranešimus ir kitaip, kaip aiškiai leidžiama pagal šią Sutartj.
„Apple“ pasilieka teisę nustatyti ribotą „Apple“ prekių ženklo produktų skaičių, kuriam kiekvienas Licenciatas gali registruotis „Apple“ ir gauti licencijas pagal šią Programą („Registruotų jrenginių licencijų blokas“). Riboto platinimo Registruotuose jrenginiuose tikslais pagal 7.3 skirsnj (specialus platinimas) kiekviena jmonė, organizacija, švietimo jstaiga ar susijusi grupė gali jsigyti tik vieną
(1) Registruotų jrenginių licencijų bloką, skirtą vienai jmonei, organizacijai, švietimo jstaigai ar grupei, nebent su „Apple“ raštu susitarta kitaip. Jūs sutinkate sąmoningai nejsigyti ir neversti kitų jsigyti daugiau nei vieno Registruotų jrenginių licencijų bloko tai pačiai jmonei, organizacijai, švietimo jstaigai ar grupei.
„Apple“ gali suteikti prieigą prie paslaugų per Programą, kad galėtumėte naudotis savo kūrėjo paskyra (pvz., jrenginio ar programos aprūpinimo, komandų valdymo ar kitų paskyros išteklių). Jūs sutinkate pasiekti tokias paslaugas tik per Programos žiniatinklio portalą (kuris pasiekiamas per „Apple“ kūrėjų svetainę) arba per „Apple“ prekių ženklu pažymėtus produktus, kurie yra sukurti veikti kartu su Programa (pvz., „Xcode“, „App Store Connect“, „Swift Playgrounds“) ir tik kaip leidžia
„Apple“. Jei Jūs (arba Jūsų Įgaliotieji kūrėjai) pasiekiate savo kūrėjo paskyrą per šiuos kitus „Apple“ prekių ženklo produktus, pripažjstate ir sutinkate, kad ši Sutartis ir toliau bus taikoma bet kokiam Jūsų kūrėjo paskyros naudojimui ir bet kurioms Programos funkcijoms ar galimybėms, kurios Jums (arba Jūsų Įgaliotiesiems kūrėjams) pasiekiamos tokiu būdu (pvz., „Apple“ sertifikatai ir Aprūpinimo profiliai gali būti naudojami tik šiame dokumente leidžiamais ribotais būdais ir pan.). Sutinkate nekurti ir nebandyti kurti pakaitinės ar panašios paslaugos naudodamiesi prieiga prie paslaugų, teikiamų per Programą. Jei „Apple“ pateikia Jūsų Programos galios ir našumo metriką, sutinkate, kad tokia metrika gali būti naudojama tik Jūsų jmonės viduje ir negali būti teikiama jokiai trečiajai šaliai (išskyrus nurodytas 2.9 skirsnyje). Be to, tokias paslaugas galite pasiekti tik naudodami „Apple“ paskyrą, susietą su Jūsų kūrėjo paskyra, arba autentifikavimo kredencialus (pvz., raktus, atpažinimo ženklus, slaptažodj), susietus su Jūsų kūrėjo paskyra, ir esate visiškai atsakingi už savo „Apple“ paskyros ir autentifikavimo kredencialų apsaugą nuo atskleidimo ir naudoti juos tik, kaip leidžia
„Apple“ ir pagal šios Sutarties sąlygas, jskaitant 2.8 ir 5 skirsnių sąlygas, bet jomis neapsiribojant. Išskyrus tuos atvejus, kai čia aiškiai leidžiama kitaip, sutinkate niekam, kas nėra Įgaliotasis Jūsų komandos kūrėjas, nebendrinti, neparduoti, neperparduoti, nenuomoti, neskolinti visos ar dalies savo kūrėjo paskyros ar bet kokių su ja teikiamų paslaugų ar kitaip nesuteikti prieigos prie jų,
be to, sutinkate neprašyti programos „Apple Developer“ narių pateikti Jums jų „Apple“ paskyrų, autentifikavimo kredencialų ir (arba) susijusios paskyros informacijos ir medžiagos (pvz., „Apple“ sertifikatų, naudojamų platinant ar pateikiant „App Store“ arba „TestFlight“). Suprantate, kad kiekvienas komandos narys turi turėti savo „Apple“ paskyrą arba autentifikavimo kredencialus, skirtus Jūsų paskyrai pasiekti, ir esate visiškai atsakingi už visą veiklą, atliekamą per Jūsų paskyrą arba su ja susijusią. Tiek, kiek Jums priklauso „Apple“ prekių ženklo kompiuteris, kuriame veikia
„Apple“ „macOS Server“ arba „Xcode Server“ (Serveris), arba jj valdote ir norėtumėte jj naudoti
savo kūrimo tikslais, susijusiais su Programa, Jūs sutinkate naudoti savo „Apple“ paskyrą arba kitus autentifikavimo kredencialus tokiame Serveryje ir esate atsakingi už visus tokio Serverio atliekamus veiksmus.
2.2. Įgaliotieji testavimo blokai ir išankstinio leidimo „Apple“ programinė jranga
Kol Įgaliotajame testavimo bloke yra bet kokios išankstinio leidimo „Apple“ programinės jrangos versijos arba jame naudojamos išankstinio leidimo paslaugų versijos, sutinkate apriboti prieigą prie tokio Įgaliotojo testavimo bloko Jūsų Įgaliotiesiems kūrėjams ir neatskleisti, nerodyti, nenuomoti, neskolinti, neparduoti ar kitaip neperduoti tokio Įgaliotojo testavimo bloko bet kuriai trečiajai šaliai. Be to, sutinkate imtis pagrjstų atsargumo priemonių, saugoti ir nurodyti savo Įgaliotiesiems kūrėjams saugoti visus Įgaliotuosius testavimo blokus nuo praradimo ar vagystės. Taip pat laikydamiesi šios Sutarties sąlygų, savo Programas galite jdiegti Įgaliotiesiems kūrėjams naudoti ribotam Įgaliotųjų testavimo blokų skaičiui Jūsų vidinio testavimo ir kūrimo tikslais.
Jūs pripažjstate, kad jdiegus bet kokią išankstinio leidimo „Apple“ programinę jrangą arba naudojant bet kokias išankstinio leidimo Paslaugas Jūsų Įgaliotuosiuose testavimo blokuose, šie Blokai gali būti „užrakinti“ naudoti tik testavimo režimu ir gali nebūti galima atkurti jų pradinės būsenos. Bet koks išankstinio leidimo „Apple“ programinės jrangos ar išankstinio leidimo Paslaugų naudojimas yra skirtas tik vertinimo ir kūrimo tikslams, todėl neturėtumėte naudoti jokios išankstinio leidimo „Apple“ programinės jrangos ar išankstinio leidimo Paslaugų komercinės veiklos aplinkoje arba su svarbiais duomenimis. Prieš naudodamiesi išankstinio leidimo „Apple“ programine jranga arba išankstinio leidimo Paslaugomis, turėtumėte sukurti visų duomenų atsarginę kopiją.
„Apple“ neprisiima atsakomybės už jokias sąnaudas, išlaidas ar kitas skolas, kurias galite patirti teikdami savo Įgaliotuosius testavimo blokus ir Registruotus jrenginius, diegdami Aprėpties produktą arba diegdami ar naudodami šią „Apple“ programinę jrangą ar bet kokias išankstinio leidimo „Apple“ paslaugas, jskaitant, bet neapsiribojant, bet kokios programinės jrangos, informacijos ar duomenų pažeidimą, praradimą arba sugadinimą.
2.3. Konfidencialus išankstinio leidimo „Apple“ programinės jrangos ir Paslaugų pobūdis Kartkartėmis Termino laikotarpiu „Apple“ gali pateikti Jums išankstinio leidimo „Apple“ programinės jrangos ar Paslaugų versijas, kuriose yra konfidencialios „Apple“ informacijos ir kurioms taikomi šios Sutarties konfidencialumo jsipareigojimai, išskyrus atvejus, kai šiame dokumente nurodyta kitaip. Tokia išankstinio leidimo „Apple“ programinė jranga ir Paslaugos neturėtų veikti taip pat kaip galutinio leidimo komercinio lygio produktas, be to, jos neturėtų būti naudojamos su duomenimis, kurių atsarginės kopijos nėra pakankamos ir reguliariai kuriamos, taip pat jos gali apimti Programinės jrangos ar Paslaugų funkcijas, galimybes ar API, kurios dar nepasiekiamos. Pripažjstate, kad „Apple“ galėjo viešai nepaskelbti tokios išankstinio leidimo „Apple“ programinės jrangos ar Paslaugų prieinamumo, kad „Apple“ Jums nežadėjo ir negarantavo, jog tokia išankstinio leidimo Programinė jranga ar Paslaugos bus paskelbtos ar prieinamos kam nors ateityje, ir kad „Apple“ neturi jokio aiškaus ar numanomo jsipareigojimo Jums paskelbti arba komerciškai pristatyti tokią programinę jrangą ar paslaugas ar bet kokią panašią ar suderinamą technologiją. Aiškiai pripažjstate ir sutinkate, kad bet koks tyrimas ar plėtra, kurią atliekate dėl „Apple“ programinės jrangos ar Paslaugų išankstinio leidimo versijų, yra atliekami tik Jūsų pačių rizika.
2.4. Kopijos
Sutinkate išsaugoti ir atkurti visas „Apple“ autorių teises, atsakomybės apribojimus ir kitus nuosavybės pranešimus (kaip jie rodomi pateiktoje „Apple“ programinėje jrangoje ir Dokumentacijoje) visose
„Apple“ programinės jrangos ir Dokumentacijos kopijose, kurias Jums leidžiama kurti pagal šią Sutartj.
2.5. Nuosavybės teisės
„Apple“ pasilieka nuosavybės teises, visas kitas teises ir teisę j pelno dalj, susijusias su „Apple“ programine jranga, Paslaugomis ir bet kokiais Atnaujinimais, prie kurių ji gali suteikti Jums prieigą pagal šią Sutartj. Sutinkate bendradarbiauti su „Apple“, kad išsaugotumėte „Apple“ nuosavybės teisę j „Apple“ programinę jrangą ir Xxxxxxxxx, ir kai tik sužinote apie bet kokias pretenzijas, susijusias su „Apple“ programine jranga ar Paslaugomis, sutinkate dėti visas pagrjstas pastangas, kad nedelsiant
praneštumėte apie bet kokias tokias pretenzijas „Apple“. Šalys pripažjsta, kad ši Sutartis nesuteikia
„Apple“ jokios nuosavybės teisės j Jūsų Aprėpties produktus ar Atitinkamus produktus.
2.6. Kitaip naudoti neleidžiama
Išskyrus atvejus, kai šioje Sutartyje nurodyta kitaip, Jūs sutinkate nenuomoti, neskolinti, nenusiųsti j jokią svetainę ar serverj ir nepriglobti juose, neparduoti, neperskirstyti ir nesublicencijuoti nei visos, nei dalies „Apple“ programinės jrangos, „Apple“ sertifikatų ar bet kokių Paslaugų ir nesuteikti galimybės tai daryti kitiems. Negalite naudoti „Apple“ programinės jrangos, „Apple“ sertifikatų ar bet kokių čia pateiktų Paslaugų jokiais tikslais, kurie nėra aiškiai leidžiami šioje Sutartyje, jskaitant visus taikomus Priedus ir Papildymus. Sutinkate nejdiegti, nenaudoti ir neleisti „Apple“ SDK jokiuose
ne „Apple“ prekių ženklo kompiuteriuose, taip pat nejdiegti, nenaudoti ir neleisti „iOS“, „iPadOS“,
„macOS“, „tvOS“, „visionOS“, „watchOS“ ir Aprūpinimo profilių kituose, ne „Apple“ prekių ženklo jrenginiuose ir nesuteikti galimybės tai daryti kitiems. Jums neleidžiama ir Jūs sutinkate nekopijuoti (išskyrus atvejus, kai tai aiškiai leidžiama pagal šią Sutartj), nedekompiliuoti, nenaudoti apgrąžos inžinerijos, neardyti, nebandyti išvesti šaltinio kodo, nemodifikuoti, neiššifruoti ar nekurti „Apple“ programinės jrangos, „Apple“ sertifikatų ar bet kokios „Apple“ programinės jrangos arba kitaip pagal šj dokumentą teikiamų Paslaugų, arba bet kurios jų dalies išvestinių kūrinių ir nesuteikti galimybės tai daryti kitiems (išskyrus tuos atvejus ir tik tiek, kiek bet koks aukščiau nurodytas apribojimas yra draudžiamas pagal galiojančius jstatymus arba tiek, kiek tai leidžiama pagal licencijavimo sąlygas, reglamentuojančias atvirojo kodo komponentų arba pavyzdinio kodo, jtraukto j „Apple“ programinę jrangą, naudojimą). Sutinkate nenaudoti jokios „Apple“ programinės jrangos, „Apple“ sertifikatų ar Paslaugų, pateiktų pagal šią nuostatą, jokiu neteisėtu būdu, jskaitant, bet tuo neapsiribojant, jsilaužimą arba tinklo pajėgumų perkrovimą arba tokios „Apple“ programinės jrangos, „Apple“ sertifikatų ar Paslaugų duomenų rinkimą ar netinkamą naudojimą. Bet koks bandymas tai padaryti
yra „Apple“ ir „Apple“ programinės jrangos ar Paslaugų licenciarų teisių pažeidimas. Jei pažeisite bet kurj iš anksčiau nurodytų apribojimų, galite būti patraukti baudžiamojon atsakomybėn ir iš Jūsų gali būti reikalaujama atlyginti žalą. Visos licencijos, kurios nėra aiškiai suteiktos šioje Sutartyje, yra rezervuotos ir „Apple“ nesuteikia jokių kitų tiesioginių ar numanomų, „estoppel“ ar kitu principu licencijų, neliečiamybės ar teisių. Ši Sutartis nesuteikia Jums jokių teisių naudoti bet kokių „Apple“ priklausančių prekių ženklų, logotipų ar paslaugų ženklų, jskaitant „iPhone“ ar „iPod“ žodinius ženklus, bet tuo neapsiribojant. Jei darote nuorodą j kokius nors „Apple“ produktus ar technologijas arba naudojate „Apple“ prekių ženklus, sutinkate laikytis xxxxx://xxx.xxxxx.xxx/xxxxx/xxxxxxxxxxxx- property/guidelinesfor3rdparties.html paskelbtų gairių („Apple“ jas retkarčiais gali pakeisti).
2.7. FPS SDK ir FPS diegimo paketas
Galite naudoti FPS SDK serverio FPS diegimui, skirtam naudoti tik su vaizdo jrašais, kuriuos Jūs (arba kažkas Jūsų vardu) transliuoja per savo Programas, arba su vaizdo jrašu, atsisiųstu peržiūrėti per Jūsų Programas, „iOS“, „iPadOS“ produktuose ir (arba) „tvOS“, naudojant „macOS“ skirtą „Safari“ arba kitaip „Apple“ patvirtinus raštu (bendrai „Įgaliotosios FPS programos“), kurti ir testuoti. Suprantate, kad prieš pradėdami gaminti ar komerciniais tikslais naudoti FPS, Programos žiniatinklio portale turėsite pateikti FPS diegimo paketo užklausą. Pateikdami tokią užklausą turėsite pateikti informaciją apie Jūsų prašomos FPS naudojimą. „Apple“ peržiūrės Jūsų užklausą ir pasilieka teisę savo nuožiūra neteikti Jums FPS diegimo paketo. Tokiu atveju Jūs negalėsite jdiegti FPS. Bet koks kūrimas ir bandymas naudojant FPS SDK atliekamas Jūsų pačių rizika ir sąskaita, o „Apple“ nebus Jums atsakinga už tokj naudojimą arba už Jūsų užklausos naudoti FPS gamybinėje ar komercinėje aplinkoje atmetimą.
Jei „Apple“ suteikia Jums FPS diegimo paketą, sutinkate jj naudoti tik taip, kaip patvirtino „Apple“, ir tik kartu su vaizdo turiniu, kurj Jūs (arba kažkas Jūsų vardu) perduoda j Įgaliotąsias FPS programas arba atsisiunčia peržiūrėti per Jūsų Įgaliotąsias FPS programas. Išskyrus atvejus, kai tai leidžiama, nurodytus 2.9. skirsnyje „Trečiųjų šalių paslaugų teikėjai“, neteiksite FPS diegimo paketo jokiai trečiajai šaliai, nesublicencijuosite, neparduosite, neperparduosite, nenuomosite, neatskleisite ir neperskirstysite FPS diegimo paketo arba FPS SDK (ar bet kokio jų diegimo) jokiai trečiajai šaliai be išankstinio raštiško „Apple“ sutikimo.
Pripažjstate ir sutinkate, kad FPS diegimo paketas (jskaitant FPS gamybos raktų rinkinj) yra konfidenciali „Apple“ informacija, kaip nurodyta 9 skirsnyje „Konfidencialumas“. Be to, tokie FPS raktai yra unikalūs Jūsų jmonei ar organizacijai, ir tik Jūs esate atsakingi už jų saugojimą ir apsaugą. Tokius FPS raktus galite naudoti tik tam, kad pristatytumėte ir apsaugotumėte savo turinio raktą, kuris naudojamas vaizdo jrašų turiniui, transliuojamam j Jūsų Įgaliotąsias FPS programas arba atsisiunčiamam peržiūrėti per Jūsų Įgaliotąsias FPS programas, iššifruoti. „Apple“ neprisiima jokios atsakomybės už neteisėtą prieigą prie bet kurio FPS rakto arba bet kokio turinio, transliuojamo ar kitaip teikiamo pagal šią Sutartj, susijusio su FPS, ar jo naudojimu. Jei Jūsų FPS raktas bus
atskleistas, aptiktas, neteisėtai pasisavintas arba pamestas, galite prašyti, kad „Apple“ jj panaikintų, atsiųsdami el. laišką adresu xxxxxxx-xxxxxxxx@xxxxx.xxx, be to, suprantate, kad „Apple“ neprivalo pateikti pakaitinio rakto. „Apple“ pasilieka teisę bet kuriuo metu panaikinti Jūsų FPS raktą, Jums paprašius, Jums pažeidus šią Sutartj, ar tada, kai „Apple“ nuomone tai yra protinga ar pagrjsta, pasibaigus šios Sutarties galiojimui ar dėl bet kokios priežasties nutraukus Sutartj.
Pripažjstate ir sutinkate, kad „Apple“ pasilieka teisę bet kuriuo metu savo nuožiūra atšaukti arba kitaip pašalinti Jūsų prieigą prie FPS (ar bet kurios jo dalies) ir galimybę juo naudotis. Be to, „Apple“ neprivalo Jums pateikti jokios modifikuotos, atnaujintos ar pakeistos FPS diegimo paketo arba FPS SDK versijos ir neprivalo palaikyti suderinamumo su jokia ankstesne versija. Jei „Apple“ pateikia Jums naujas FPS diegimo paketo arba FPS SDK versijas, sutinkate jas atnaujinti per pagrjstą laikotarpj, jei to paprašys „Apple“.
2.8. „Apple“ paslaugų naudojimas
„Apple“ gali suteikti prieigą prie „Apple“ paslaugų, kurias Jūsų Aprėpties produktai arba Atitinkami produktai gali iškviesti per „Apple“ programinės jrangos API ir (arba) prie kurių „Apple“ suteikia Jums prieigą kitais mechanizmais, pvz., naudojant raktus, kuriuos pagal Programą „Apple“ gali suteikti Jums galimybę pasiekti. Sutinkate pasiekti tokias „Apple“ paslaugas tik naudodamiesi „Apple“ tokiai prieigai skirtais mechanizmais ir tik naudodami „Apple“ prekių ženklo produktus. Išskyrus atvejus, kai tai leidžiama, nurodytus 2.9. skirsnyje „Trečiųjų šalių paslaugų teikėjai“, arba kaip šiame dokumente nurodyta kitaip, sutinkate nesidalyti prieiga prie „Apple“ Jums suteiktų mechanizmų, skirtų naudotis Paslaugomis, su jokia trečiąja šalimi. Be to, sutinkate nekurti ir nebandyti sukurti pakaitinės ar panašios paslaugos naudodamiesi „Apple“ paslaugomis arba prieiga prie jų.
Sutinkate pasiekti tokias Paslaugas ir naudotis jomis tik tada, kai tai būtina teikiant paslaugas ir funkcijas Jūsų Aprėpties produktams arba Atitinkamiems produktams, kurie yra tinkami naudoti tokias Paslaugas, ir tik tada, kai „Apple“ tai leidžia raštu, jskaitant, kaip nurodyta Dokumentacijoje. Negalite naudoti „Apple“ paslaugų jokiu būdu, prieštaraujančiu šios Sutarties sąlygoms arba pažeidžiančiu bet kokias trečiosios šalies ar „Apple“ intelektinės nuosavybės teises arba pažeidžiančiu taikomus jstatymus ar reglamentus. Sutinkate, kad „Apple“ paslaugose yra nuosavybės teise priklausančio turinio, informacijos ir medžiagos, priklausančios „Apple“ ir jos licenciarams ir ginamos taikomų intelektinės nuosavybės bei kitų jstatymų. Negalite naudoti tokio nuosavybės teise priklausančio turinio, informacijos ar medžiagos jokiu kitu būdu, išskyrus kaip leidžiama naudoti „Apple“ paslaugas pagal šią Sutartj arba kitaip, kaip raštu susitarta su „Apple“.
Suprantate, kad „Apple“ paslaugų saugyklos talpa, perdavimo ir (arba) operacijų apribojimai gali būti taikomi tiek Jums, kaip kūrėjui, tiek Jūsų galutiniams naudotojams. Jei Jūs arba Jūsų galutinis naudotojas pasieks tokias ribas, Jūs arba Jūsų galutinis naudotojas gali nebegalėti naudotis „Apple“ paslaugomis arba nebegalėti pasiekti arba gauti duomenų iš tokių Paslaugų per Aprėpties produktus, Atitinkamus produktus arba per atitinkamas galutinio naudotojų paskyras. Sutinkate nerinkti jokių mokesčių iš galutinių naudotojų tik už prieigą prie „Apple“ paslaugų ar naudojimąsi jomis per Aprėpties produktus, Atitinkamus produktus arba už bet kokj juose pateiktą turinj, duomenis ar informaciją, ir sutinkate jokiu būdu neparduoti prieigos prie „Apple“ paslaugų. Sutinkate nesąžiningai nekurti jokių galutinių naudotojų paskyrų ir neskatinti galutinio naudotojo pažeisti jiems taikomų galutinio naudotojo sąlygų arba paslaugų teikimo sutarties su „Apple“ sąlygų arba pažeisti bet kokios
„Apple“ pasilieka teisę bet kuriuo metu be jspėjimo pakeisti, sustabdyti, panaikinti, atmesti, apriboti arba išjungti prieigą prie „Apple“ paslaugų ar bet kurios jų dalies (jskaitant, bet neapsiribojant, teisių atšaukimą arba bet kokių „Apple“ programinės jrangos API, suteikiančios prieigą prie Paslaugų arba nesuteikiančios Jums teisės, keitimą). „Apple“ jokiu atveju nebus atsakinga už prieigos prie bet kurių anksčiau minėtų dalykų pašalinimą arba išjungimą. „Apple“ taip pat gali nustatyti „Apple“ paslaugų naudojimo ar prieigos prie jų apribojimus, gali pašalinti „Apple“ paslaugas neribotam laikui, gali atšaukti Jūsų prieigą prie „Apple“ paslaugų arba bet kuriuo metu be jspėjimo ar jsipareigojimų Jums savo nuožiūra atšaukti „Apple“ paslaugas (ar bet kurią jų dalj).
„Apple“ negarantuoja bet kokių „Apple“ paslaugų rodomų duomenų ar informacijos prieinamumo, tikslumo, išsamumo, patikimumo ar savalaikiškumo. Tiek, kiek pasirenkate naudoti „Apple“ paslaugas su Aprėpties produktais ar Atitinkamais produktais, Jūs esate atsakingi už tai, kad pasitikite tokiais duomenimis ar informacija. Jūs esate atsakingi už naudojimąsi „Apple“ programine jranga ir „Apple“ paslaugomis, o jei naudojatės tokiomis Paslaugomis, esate atsakingi už atitinkamą alternatyvią viso Jūsų turinio, informacijos ir duomenų, jskaitant, bet tuo neapsiribojant, bet kokj turinj, kurj galite pateikti „Apple“ prieglobai, naudodamiesi Paslaugomis, atsarginės kopijos sukūrimą. Suprantate ir sutinkate, kad pasibaigus šios Sutarties galiojimo laikui arba nutraukus jos galiojimą Jums gali nepavykti pasiekti tam tikrų „Apple“ paslaugų ir kad „Apple“ pasilieka teisę sustabdyti prieigą prie turinio, duomenų ar informacijos, kurią Jūs, Aprėpties produktas ar Atitinkamas produktas išsaugojo Jums naudojantis tokiomis šiame dokumente nurodytomis Paslaugomis, arba ištrinti tokj turinj, duomenis ar informaciją. Prieš naudodami bet kokias „Apple“ paslaugas, turėtumėte peržiūrėti „Apple“ paskelbtą Dokumentaciją ir politikos pranešimus.
„Apple“ paslaugos gali būti pateikiamos ne visomis kalbomis arba ne visose šalyse ar regionuose, o
„Apple“ nedaro jokių pareiškimų, kad bet kuri iš tokių Paslaugų yra tinkama, tiksli arba pasiekiama naudoti bet kurioje konkrečioje vietoje arba produkte. Tiek, kiek pasirenkate naudoti „Apple“ paslaugas savo Programose, tai darote savo iniciatyva ir jsipareigojate laikytis bet kokių taikomų teisės aktų.
„Apple“ pasilieka teisę rinkti mokesčius už Jūsų naudojimąsi „Apple“ paslaugomis. „Apple“ informuos Jus apie visus „Apple“ paslaugų mokesčius ar mokesčių pakeitimus el. paštu, o informacija apie tokius mokesčius bus paskelbta Programos žiniatinklio portale, „App Store Connect“ arba „CloudKit“ konsolėje. „Apple“ paslaugų prieinamumas ir kainos gali keistis. Be to, „Apple“ paslaugos gali būti prieinamos ne visiems Aprėpties produktams arba Atitinkamiems produktams ir ne visiems kūrėjams. „Apple“ pasilieka teisę bet kuriuo metu tik savo nuožiūra neteikti (arba nutraukti teikimą) „Apple“ paslaugų bet kokiam arba visiems kūrėjams.
2.9. Trečiųjų šalių paslaugų teikėjai
Jei dokumentuose ar šioje Sutartyje „Apple“ nedraudžia kitaip, Jums leidžiama samdyti arba išlaikyti trečiąją šalj („Paslaugų teikėjas“), kuri padėtų Jums naudotis „Apple“ programine jranga ir Paslaugomis, teikiamomis pagal šią Sutartj, jskaitant, bet neapsiribojant, bet kurio tokio Paslaugų teikėjo, kuris Jūsų vardu prižiūrėtų ir administruotų Jūsų Programų serverius, jtraukimą, su sąlyga, kad bet kuris toks Paslaugų teikėjas naudosis „Apple“ programine jranga ir Paslaugomis ar bet kokia su jomis susijusia medžiaga tik Jūsų vardu ir tik laikydamasis šių sąlygų. Nepaisant anksčiau minėtų dalykų, negalite naudotis Paslaugų teikėju norėdami pateikti Programą „App Store“ arba naudoti „TestFlight“ savo vardu. Sutinkate sudaryti jpareigojančią rašytinę sutartj su savo Paslaugų teikėju, kurios sąlygos yra bent jau tokios pat ribojančios ir saugančios „Apple“, kaip išdėstytos šiame dokumente. Laikoma, kad bet kokius veiksmus, kurių ėmėsi bet kuris toks Paslaugų teikėjas Jūsų programų arba „Apple“ programinės jrangos ar „Apple“ paslaugų naudojimo atžvilgiu ir (arba) kylančius iš šios Sutarties, atlikote Jūs ir Jūs (kartu su Paslaugų teikėju) esate atsakingi prieš „Apple“ dėl visų tokių veiksmų (ar bet kokio neveikimo). Paslaugų teikėjo veiksmų ar neveikimo, kurie pažeistų šią Sutartj ar kitaip padarytų žalą, atveju „Apple“ pasilieka teisę reikalauti, kad nustotumėte naudotis tokio Paslaugų teikėjo paslaugomis.
2.10. Atnaujinimai, nereikia palaikymo ar priežiūros
„Apple“ gali bet kuriuo metu be jspėjimo išplėsti, patobulinti ar kitaip modifikuoti čia pateiktą „Apple“ programinę jrangą ar Paslaugas (ar bet kurią jų dalj), tačiau „Apple“ neprivalo Jums teikti jokių
„Apple“ programinės jrangos ar Paslaugų Atnaujinimų. Jei „Apple“ teikia Atnaujinimus, tokiems Atnaujinimams bus taikomos šios Sutarties sąlygos, nebent prie Atnaujinimo pridedama atskira licencija. Tokiu atveju bus taikomos tos licencijos sąlygos. Suprantate, kad dėl tokių pakeitimų gali reikėti pakeisti arba atnaujinti Aprėpties produktus arba Atitinkamus produktus. Be to, pripažjstate ir sutinkate, kad tokie pakeitimai gali turėti jtakos Jūsų galimybei naudoti, pasiekti arba sąveikauti su
„Apple“ programine jranga ir Paslaugomis. „Apple“ neprivalo teikti jokios „Apple“ programinės jrangos ar Paslaugų priežiūros, techninės ar kitokios pagalbos. Pripažjstate, kad „Apple“ neturi aiškaus ar numanomo jsipareigojimo bet kam ateityje skelbti bet kokių „Apple“ programinės jrangos ar bet kokių Paslaugų Atnaujinimų ar padaryti juos prieinamus. Jei Atnaujinimas yra prieinamas, jame gali būti API, funkcijų ar paslaugų, besiskiriančių nuo tų, kurios yra pagal šj dokumentą licencijuotoje „Apple“ programinėje jrangoje arba teikiamose Paslaugose.
3. Jūsų jsipareigojimai
3.1. Bendroji informacija
Patvirtinate „Apple“ ir sutinkate, kad:
a) esate sulaukę teisėtos pilnametystės jurisdikcijoje, kurioje gyvenate (daugelyje šalių ar regionų turite būti ne jaunesni nei 18 metų) ir turite teisę bei jgaliojimus sudaryti šią Sutartj savo vardu arba jei sudarote šią Sutartj savo jmonės, organizacijos, švietimo jstaigos, agentūros, žinybos, federalinės vyriausybės departamento vardu, turite teisę ir jgaliojimus teisiškai jpareigoti tokią jstaigą ar organizaciją laikytis šios Sutarties sąlygų ir jsipareigojimų; Jei esate universitetas, Jūsų Įgaliotieji studentai-kūrėjai yra sulaukę pilnametystės jurisdikcijoje, kurioje gyvenate (daugelyje šalių ar regionų reikia būti bent 18 metų amžiaus), ir šiuo metu yra jtraukti j Jūsų universitetą;
b) visa Jūsų „Apple“ arba Jūsų galutiniams naudotojams pateikiama informacija, susijusi su šia Sutartimi arba Jūsų Aprėpties produktais ar Atitinkamais produktais, jskaitant, be kita ko, Licencijuotos programos informaciją arba Kortelės informaciją, bus naujausia, teisinga, tiksli, palaikoma ir išsami, be to, atsižvelgiant j informaciją, kurią pateikiate „Apple“, nedelsdami pranešite „Apple“ apie bet kokius tokios informacijos pasikeitimus. Be to, sutinkate, kad „Apple“ gali dalytis tokia informacija (jskaitant el. pašto ir paprasto pašto adresą) su trečiosiomis šalimis, kurioms reikia ją žinoti su tuo susijusiais tikslais (pvz., intelektinės nuosavybės klausimai, klientų aptarnavimo užklausos ir pan.);
c) laikysitės šios Sutarties sąlygų ir vykdysite savo jsipareigojimus pagal šią Sutartj, jskaitant visų būtinų sutikimų Jūsų Įgaliotiesiems kūrėjams naudotis „Apple“ programine jranga ir Paslaugomis gavimą, ir sutinkate stebėti ir būti visiškai atsakingi už visą tokj Jūsų Įgaliotųjų kūrėjų naudojimąsi ir jų šios Sutarties sąlygų laikymąsi;
d) tik Jūs būsite atsakingi už visus susikaupusius kaštus, išlaidas, nuostolius ir skolas, Jūsų ir Jūsų Įgaliotųjų kūrėjų atliktus veiksmus, susijusius su „Apple“ programine jranga ir „Apple“ paslaugomis, Įgaliotaisiais testavimo blokais, Registruotais jrenginiais, Aprėpties produktais, Atitinkamais produktais ir susijusiomis Jūsų kūrimo ir platinimo pastangomis, jskaitant, bet tuo neapsiribojant, bet kokias susijusias kūrimo pastangas, tinklo ir serverio jrangą, interneto paslaugą (-as) ar bet kokią kitą aparatinę jrangą, programinę jrangą ar paslaugas, kurias Jūs naudojate naudodamiesi bet kuriomis paslaugomis. Įgaliotieji studentai-kūrėjai negali pasiekti jokių teisių suteikimo profilių, kuriuos Jums pateikė „Apple“, nebent „Apple“ suteiktų raštišką leidimą;
e) 1 papildymo tikslais (jei taikoma) Jūs pareiškiate ir garantuojate, kad turite arba valdote reikiamas teises, leidžiančias paskirti „Apple“ ir „Apple“ dukterines jmones pasauliniu Jūsų Licencijuotų programų pristatymo agentu ir kad „Apple“ bei „Apple“ dukterinės jmonės vykdys tokio paskyrimo veiklas nepažeisdamos jokios trečiosios šalies teisių; ir
f) nesiimsite veiksmų, kurie prieštarautų esamiems jsipareigojimams ar galimiems Jūsų jsipareigojimams arba kirstųsi su jais, ir jokia anksčiau Jūsų sudaryta sutartis netrukdys Jums vykdyti Jūsų jsipareigojimų pagal šią Sutartj.
3.2. Naudojimasis „Apple“ programine jranga ir „Apple“ paslaugomis
Kad galėtumėte naudotis „Apple“ programine jranga ir bet kokiomis „Apple“ paslaugomis, sutinkate, kad:
a) „Apple“ programine jranga ir bet kuriomis paslaugomis naudositės tik šioje Sutartyje aiškiai leidžiamais tikslais ir taip, kaip numatyta visuose taikomuose jstatymuose ir teisės aktuose;
b) nenaudosite „Apple“ programinės jrangos ar jokių „Apple“ paslaugų: 1) bet kokiai neteisėtai veiklai, ir jokiam Aprėpties produktui ar Atitinkamam produktui, padedančiam arba palengvinančiam nusikalstamą ar kitą deliktinę arba neteisėtą veiką, kurti; 2) grasinimams, kurstymui, smurto, terorizmo ar kitos rimtos skriaudos skatinimui; arba 3) bet kokiam turiniui ar veiklai, skatinančiai vaikų seksualinj išnaudojimą ar prievartą, kurti ar platinti;
c) Jūsų Programa, Biblioteka ir (arba) Kortelė bus kuriamos laikantis Dokumentacijos ir Programos reikalavimų, kurių dabartinis rinkinys yra išdėstytas tolesniame 3.3. skirsnyje;
d) Jūsų žiniomis ir jsitikinimu, Aprėpties produktai ar Atitinkami produktai, Licencijuotos programos informacija, „Xcode“ debesies turinys ir Kortelės informacija, nepažeidžia ir neteisėtai nesisavina jokių „Apple“ ar trečiųjų šalių autorių teisių, prekių ženklų, privatumo teisių, viešinimo nuostatų, komercinių paslapčių, patentų ar kitų nuosavybės ar juridinių teisių (pvz., turinio bei medžiagos, kuri gali būti jtraukta j Jūsų Programą, muzikos kūrinio ar atlikimo teisių, vaizdo jrašų teisių, fotografijų ar vaizdų teisių, logotipo teisių, trečiųjų šalių duomenų teisių ir kt.);
e) naudodamiesi „Apple“ programine jranga, „Apple“ sertifikatais, „Apple“ paslaugomis ar kitaip, nekursite jokio Aprėpties produkto, Atitinkamo produkto, kito kodo ar programos, kuri: 1) išjungtų, nulaužtų Saugos sprendimą arba bet kokius saugos, skaitmeninio parašo, skaitmeninių teisių valdymo, tikrinimo ar autentifikavimo mechanizmus, jdiegtus j „iOS“, „iPadOS“, „macOS“,
„tvOS“, „visionOS“, „watchOS“, „Apple“ programinę jrangą ar bet kokias Paslaugas, arba kitą
„Apple“ programinę jrangą ar technologiją arba kitaip jiems trukdytų arba suteiktų galimybę tai daryti kitiems (išskyrus tiek, kiek aiškiai raštu leidžia „Apple“); arba 2) pažeistų bet kurio naudotojo, tinklo, kompiuterio ar ryšių sistemos saugumą, vientisumą arba prieinamumą;
f) nei tiesiogiai, nei netiesiogiai neatliksite veiksmų, kuriais siekiama trukdyti bet kokiai „Apple“ programinei jrangai ar Paslaugoms, šios Sutarties tikslams ar „Apple“ verslo praktikai, jskaitant, bet neapsiribojant, veiksmus, kurie gali trukdyti „App Store“, Pasirinktinių programų platinimo,
„TestFlight“, „Xcode“ debesies, specialaus platinimo ar Programos veikimui arba numatytajam naudojimui (pvz., pateikdami apgaulingus Jūsų Programos arba trečiųjų šalių programų atsiliepimus, pasirinkdami Programos pavadinimą, kuris būtų iš esmės panašus j trečiosios šalies programos pavadinimą, kad tai galėtų sutrikdyti naudotoją, arba neteisėtai naudodami programų pavadinimus ir trukdydami teisėtam trečiųjų šalių naudojimui). Be to, nejtrauksite ir neskatinsite kitų neteisėtų, klaidinančių, apgaulingų, netinkamų ar nesąžiningų veiksmų ar verslo praktikos, susijusios su Jūsų Aprėpties produktais arba Atitinkamais produktais (pvz., viliojimas mažomis kainomis, naudotojo klaidinimas, apgaulinga verslo praktika arba nesąžininga konkurencija su kitais kūrėjais);
g) „iOS“, „iPadOS“, „tvOS“, „visionOS“ ir „watchOS“ skirtos Programos, sukurtos naudojant „Apple“ programinę jrangą, gali būti platinamos tik tuo atveju, jei „Apple“ (savo nuožiūra) jas pasirinko platinti per „App Store“, beta versijos platinimą per „TestFlight“ arba specialų platinimą, kaip numatyta šioje Sutartyje. „iOS“, „iPadOS“, „macOS“ ir „tvOS“ skirtos Programos gali būti papildomai platinamos naudojant Pasirinktinių programų platinimą. Kortelės, sukurtos naudojant „Apple“ programinę jrangą, gali būti platinamos Jūsų galutiniams naudotojams el. paštu, svetainėje ar Programoje pagal šios Sutarties sąlygas, jskaitant 5 priedą. „Safari“ plėtiniai, pasirašyti naudojant „Apple“ sertifikatą, gali būti platinami Jūsų galutiniams naudotojams pagal šios Sutarties sąlygas, jskaitant 7 priedą. „macOS“ programos gali būti platinamos už „App Store“ ribų naudojant
„Apple“ sertifikatus ir (arba) kvitus, kaip nurodyta 5.3. ir 5.4. skirsniuose;
h) nenaudosite arba neraginsite „Apple“ programinės jrangos ar Paslaugų naudoti būdu, kuriuo (kaip žinote ar pagrjstai turėtumėte žinoti) ji kuria arba skirta neteisėtam, kenksmingam arba jžeidžiam turiniui kurti, „Apple“ ar kitų teisėms pasisavinti arba pažeisti. Be to, užtikrinate, kad turite visas reikiamas teises ir licencijas naudoti informaciją, kurią jvedėte j „Apple“ programinę jrangą ar Paslaugas naudodami tokią Programinę jrangą ir Paslaugas.
3.3. Programos reikalavimai
Visos Programos, kurios bus pateiktos „App Store“, per Pasirinktinių programų platinimą, „TestFlight“ arba platinamos naudojant specialų platinimą, turi būti sukurtos laikantis Dokumentacijos ir šios Sutarties, jskaitant 3.3. skirsnyje išdėstytus Programos reikalavimus. Atitinkamiems produktams, Bibliotekoms ir Kortelėms taikomi tie patys toliau nurodyti reikalavimai.
3.3.1. API, funkcionalumas ir naudotojo sąsaja
A. Dokumentais pagrjstos API
Programos gali naudoti Dokumentais pagrjstas API tik „Apple“ nurodytu būdu ir neturi naudoti ar iškviesti jokių privačių API. Be to, „macOS“ programos, pateiktos „Apple“ platinti per „App Store“, gali naudoti tik Dokumentais pagrjstas API, jtrauktas j numatytąjj „macOS“ diegimą, kartu su „Xcode“ ir „Mac“ SDK arba „Swift Playgrounds“; pasenusių technologijų (pvz., „Java“) naudoti negalima.
B. Vykdomasis kodas
Išskyrus atvejus, nurodytus kitoje pastraipoje, Programa negali atsisiųsti ar jdiegti vykdomojo kodo. Interpretuotą kodą galima atsisiųsti j Programą, bet tik jei toks kodas: a) nepakeičia pagrindinės Programos paskirties, teikdamas funkcijas, neatitinkančias numatytos ir reklamuojamos Programos paskirties, kaip nurodyta „App Store“; b) nesukuria parduotuvės ar vitrinos, skirtos kitam kodui ar programoms, ir c) neapeina parašo, „sandbox“ ar kitų OS saugos funkcijų.
Programa, kuri yra programavimo aplinka, skirta naudoti mokantis, kaip programai galima atsisiųsti ir paleisti vykdomąjj kodą, jei tenkinami toliau nurodyti reikalavimai: i) su vykdomuoju kodu galima perimti ne daugiau kaip 80 procentų Programos peržiūros srities ar ekrano, išskyrus atvejus, kai Dokumentacijoje leidžiama kitaip; ii) Programa naudotojui Programoje turi pateikti pakankamai pastebimą indikatorių, nurodantj, kad naudotojas yra programavimo aplinkoje; iii) Programa neturi kurti kitam kodui ar programoms skirtos parduotuvės ar vitrinos; ir iv) Programos pateiktas šaltinio kodas turi būti naudotojo gerai matomas ir redaguojamas (pvz., j atsisiųstą kodą negali būti jtraukta jokių iš anksto sukompiliuotų bibliotekų ar sistemų).
C. Papildomos funkcijos ar funkcionalumas
Be išankstinio „Apple“ raštiško patvirtinimo arba kaip leidžiama 3.3.9.(A) punkte „Pirkimo programoje API“, Programa negali pateikti, atrakinti ar redaguoti papildomų funkcijų, naudodama kitus platinimo mechanizmus, išskyrus „App Store“, Pasirinktinių programų platinimą arba „TestFlight“.
D. Numatytosios konteinerio sritys, „macOS“ programos
„iOS“, „watchOS“, „iPadOS“, „tvOS“ arba „visionOS“ skirta programa gali tik skaityti arba rašyti duomenis tik Programos paskirtoje konteinerio vietoje jrenginyje, išskyrus atvejus, kai „Apple“ nurodo kitaip. Jei turite „macOS“ programų, pateiktų „Apple“ platinti per „App Store“: a) visi failai, būtini Programai vykdyti „macOS“, turi būti „Apple“ pateiktame Programos pakete ir turi būti jdiegti „App Store“; b) visos lokalizacijos turi būti tame pačiame Programų pakete, ir j vieną Programų paketą negali būti jtrauktas nepriklausomų programų paketas arba rinkinys; c) negalima taisyti, modifikuoti ar kitaip keisti vietinių naudotojo sąsajos elementų arba „macOS“ veiksenos (pvz., sistemos meniu, langų dydžių, spalvų ir kt.); d) tokiose Programose negalite naudoti jokių skaitmeninių teisių valdymo ar kitų kopijų ar prieigos kontrolės mechanizmų be raštiško „Apple“ sutikimo arba kaip nurodyta Dokumentacijoje; ir e) išskyrus tuos atvejus, kai tai leidžiama 3.3.9
(A) punkte „Pirkimo programoje API“, tokios Programos negali veikti kaip programinės jrangos platinimo mechanizmas ir jose negali būti funkcijų, skirtų programinės jrangos saugyklai, platinimo kanalui ar kitam programinės jrangos pristatymo tokiose Programose mechanizmui (pvz., Programos garso programoje gali nebūti garso jrašo filtro priedų saugyklos) kurti arba jgalinti.
E. „iPadOS“ suderinamumo režimas
„iOS“ skirta Programa, kai ją vykdo naudotojas suderinamumo režimu „iPadOS“ jrenginyje, turi turėti bent jau tas pačias funkcijas (pvz., „iPhone“ programa, veikianti atitinkamame „iPhone“ dydžio lange, „iPad“, turi veikti iš esmės taip pat, kaip veiktų „iPhone“, su sąlyga, kad ši taisyklė
nebus taikoma jokiai funkcijai, kurios nepalaiko konkretus aparatinės jrangos jrenginys, pvz., vaizdo jrašymo funkcijai jrenginyje, kuriame nėra kameros). Be to, sutinkate netrukdyti ir nebandyti trukdyti savo Programai veikti suderinamumo režimu.
F. Daugiaprogramis režimas
Daugiaprogramiu režimu veikiančiomis paslaugomis galite naudotis tik pagal numatytąją paskirtj, kaip aprašyta Dokumentacijoje.
G. Dokumentacija
Programos turi atitikti žmogaus sąsajos gaires (HIG) ir kitą „Apple“ pateiktą Dokumentaciją. Sutinkate laikytis HIG kurdami savo Programai tinkamą naudotojo sąsają ir funkcijas, savo dizainu suderinamas su „Apple“ prekių ženklo produktais (pvz., „watchOS“ programoje turėtų būti naudotojo sąsaja, skirta greitai sąveikai pagal HIG „watchOS“ dizaino temas).
3.3.2. Atitikimas teisės aktams
Vykdysite visus taikomus teisės aktų reikalavimus, jskaitant visišką visų taikomų jstatymų, teisės aktų ir politikos nuostatų, susijusių su Jūsų Programos gamyba, rinkodara, pardavimu ir platinimu Jungtinėse Valstijose, laikymąsi, visų pirma JAV maisto ir vaistų administracijos (MVA) reikalavimus, taip pat kitų JAV reguliavimo institucijų, pvz., FAA, HHS, FTC ir FCC, ir kitų taikomų reguliavimo institucijų bet kuriose šalyse, teritorijose ar regionuose, kuriuose naudojate arba teikiate savo Programą, pvz., MHRA, CFDA, jstatymų, teisės aktų ir politikos nuostatų. Tačiau sutinkate, kad neprašysite jokių reguliuojamų rinkų leidimų ir nedarysite sprendimų, dėl kurių bet kurie „Apple“ produktai gali būti laikomi reguliuojamaisiais arba kurie gali nustatyti bet kokius „Apple“ jsipareigojimus ar apribojimus. Pateikdami „Apple“ savo Programą pasirinkti platinti Jūs patvirtinate ir garantuojate, kad visiškai laikotės galiojančių jstatymų, reglamentų ir politikos nuostatų, jskaitant, bet neapsiribojant, visus MVA jstatymus, teisės aktus ir politikos nuostatas, susijusias su Jūsų Programos gamyba, rinkodara, pardavimu ir platinimu JAV, taip pat kitose šalyse, teritorijose ar regionuose, kuriuose planuojate teikti savo Programą. Taip pat patvirtinate ir garantuojate, kad savo Programą pardavinėsite tik aiškia ir patvirtinta naudojimo paskirtimi / naudojimo tikslu ir tik laikydamiesi taikomų teisės aktų reikalavimų. „Apple“ prašymu sutinkate nedelsiant pateikti visus tokius leidimo dokumentus, palaikančius Jūsų Programos pardavimą. Jei to prašo MVA arba kita valstybinė institucija, turinti tikrinti arba testuoti Jūsų Programą vykdydama savo reguliuojamąjj tikrinimo procesą, galite pateikti savo Programą tokiai institucijai tikrinimo tikslais. Sutinkate apie tai nedelsiant pranešti „Apple“ pagal procedūras, nustatytas 14.5. skirsnyje, apie visus skundus ar grėsmes, susijusias su Jūsų Programa ir su tokiais reguliuojamaisiais reikalavimais. Tokiu atveju „Apple“ gali pašalinti Jūsų Programą iš platinimo.
3.3.3. Duomenys ir privatumas
A. Įrašai
Jei Jūsų Programa užfiksuoja arba kuria vaizdo jrašus, mikrofonus, ekrano jrašus ar fotoaparato jrašus, išsaugo juos jrenginyje arba siunčia j serverj (pvz., vaizdus, nuotraukas, balso ar kalbos arba kitus jrašus) (toliau bendrai – Įrašai) naudotojui Programa turėtų pateikti pakankamai pastebimą garso, vaizdo ar kitą indikatorių, nurodantj, kad vykdomas jrašymas.
– Be to, bet kokia duomenų, turinio ar informacijos rinkimo, apdorojimo, priežiūros, nusiuntimo, sinchronizavimo, saugojimo, perdavimo, bendrinimo, atskleidimo ar naudojimo forma, atliekama naudojant Jūsų Programą, turi atitikti visus taikomus privatumo jstatymus ir reglamentus, taip pat visus susijusius Programos reikalavimus, jskaitant, bet tuo neapsiribojant, bet kokius pranešimo ar sutikimo reikalavimus.
B. Duomenų rinkimas ir naudojimas
Jūs ir Jūsų Programos (ir bet kuri trečioji šalis, su kuria susitarėte dėl reklamos paslaugų) negali rinkti naudotojo ar jrenginio duomenų be išankstinio naudotojo sutikimo, nesvarbu, ar tokie duomenys gauti tiesiogiai iš naudotojo, ar naudojant „Apple“ programinę jrangą, „Apple“ paslaugas, arba
„Apple“ SDK. Bet ir gavus sutikimą tokius duomenis galima rinkti tik kiek reikia tiesiogiai su Programos naudojimu susijusiai paslaugai ar funkcijai arba reklamai teikti pagal 3.3.3.(E) punktą. Negalite išplėsti ar kitaip pakeisti anksčiau surinktų naudotojų ar jrenginių duomenų naudojimo srities negavę išankstinio naudotojo sutikimo dėl tokio išplėtimo ar kitokio duomenų rinkimo pakeitimo. Nei Jūs, nei Jūsų Programa nenaudos jokio nuolatinio jrenginio identifikatoriaus ar iš jo gautų duomenų unikalaus jrenginio identifikavimo tikslais. Nei Jūs, nei Jūsų Programa negaus jokių duomenų iš jrenginio unikalaus jrenginio ar naudotojo identifikavimo tikslais.
Jūs esate atsakingi už tai, kad Jūsų Programa, jskaitant bet kokius trečiųjų šalių SDK (t. y. SDK, kurio nepateikė „Apple“), atitiktų šią Sutartj ir Dokumentaciją. Jei Jūsų Programa naudoja tam tikras Dokumentacijoje nurodytas API, Jūsų Programos metaduomenyse turi būti nurodyta viena ar daugiau leistinų priežasčių, kurios tiksliai atspindėtų, kaip naudojatės kiekviena iš tų API ir iš jų naudojimo gautais duomenimis. Galite naudoti šias API ir iš jų naudojimo gautus duomenis tik dėl nurodytų priežasčių. Be to, jei Jūsų Programoje yra trečiosios šalies SDK, kuris Dokumentacijoje nurodytas kaip bendrai naudojamas, turite užtikrinti, kad tokj trečiosios šalies SDK pasirašytų SDK teikėjas ir būtų jtraukti būtini metaduomenys, kaip aprašyta Dokumentacijoje.
C. Atskleidimas naudotojams
Privalote pateikti naudotojams aiškią ir išsamią informaciją apie tai, kaip Jūs renkate, naudojate ir atskleidžiate naudotojo arba jrenginio duomenis, pvz., pateikti naudotojo ir jrenginio duomenų naudojimo aprašą „App Store“ pateikiamame Programos apraše. Be to, turite imtis atitinkamų veiksmų, kad apsaugotumėte tokius duomenis nuo neteisėto trečiųjų šalių naudojimo, atskleidimo ar prieigos prie jų. Jei naudotojas nebesutinka arba patvirtina, kad atšaukia sutikimą dėl tokio naudotojo jrenginio ar naudotojo duomenų rinkimo, naudojimo ar atskleidimo, Jūs (ir bet kuri trečioji šalis, su kuria susitarėte dėl reklamos paslaugų) turite nedelsdami nutraukti tokj naudojimą. Programoje „App Store“ ir (arba) savo svetainėje turite pateikti privatumo politiką, kurioje paaiškinama, kaip Jūs renkate, naudojate, atskleidžiate, bendrinate, saugojate ir naikinate naudotojo arba jrenginio duomenis. Sutinkate pagal taikomus jstatymus informuoti savo naudotojus apie Jūsų Programoje surinktų naudotojo duomenų pažeidimą (pvz., išsiųsti el. laišką, informuojantj
Jūsų naudotojus apie netyčinj informacijos atskleidimą ar netinkamą naudotojo duomenų naudojimą).
D. Teisiniai ir kiti reikalavimai
Programos turi atitikti visus taikomus baudžiamuosius, civilinius ir jstatyminius teisės aktus ir reglamentus, jskaitant visus taikomus bet kurioje jurisdikcijoje, kurioje gali būti siūlomos arba pateikiamos Jūsų Programos. Taip pat atsižvelkite j toliau nurodytas sąlygas.
– Jūs turite laikytis visų taikomų privatumo ir duomenų rinkimo jstatymų ir reglamentų, susijusių su bet kokiu naudotojo ar jrenginio duomenų rinkimu ar atskleidimu (pvz., naudotojo IP adreso, naudotojo jrenginio ir visų jdiegtų programų, susijusių su naudotoju, pavadinimų) ir Programa turi atitikti tokius jstatymus ir reglamentus;
– Programos negali būti kuriamos ar pardavinėjamos siekiant priekabiauti, piktnaudžiauti, siųsti
šiukšles, persekioti, grasinti ar kitaip pažeisti kitų teisėtas teises (pvz., privatumo ir viešumo teises);
– nei Jūs, nei Jūsų Programa negali atlikti jokių funkcijų ar nurodyti j turinj, paslaugas, informaciją ar duomenis arba naudoti robotą, vorą, svetainės paiešką ar kitą duomenų nuskaitymo programą ar jrenginj programinei jrangai, duomenims ar paslaugoms, kurias teikia „Apple“ arba jos licenciarai, valyti, „kasti“, nuskaityti, kaupti talpykloje, analizuoti ar indeksuoti, arba gauti (ar bandyti gauti) bet kokius tokius duomenis, išskyrus duomenis, kuriuos „Apple“ aiškiai pateikia arba suteikia Jums prieigą prie jų, naudojantis tokiomis paslaugomis. Sutinkate, kad tokių duomenų nerinksite, neplatinsite ir nenaudosite jokiu neteisėtu tikslu; ir
– jei Jūsų Programa skirta žmonėms tirti arba joje naudojama „HealthKit“ API su sveikata susijusiems klinikiniams tikslams, kurie gali apimti asmens duomenis (pvz., sveikatos jrašų saugojimas), Jūs sutinkate informuoti dalyvius apie numatomą jų asmenj identifikuojančių duomenų naudojimo paskirtj
ir atskleidimą, atliekant tokius tyrimus arba naudojant juos su sveikata susijusiais klinikiniais tikslais, ir gauti sutikimą iš tokių dalyvių (arba jų globėjų), kurie naudos Jūsų Programą tokiems tyrimams arba su sveikata susijusiais klinikiniais tikslais. Be to, draudžiate trečiosioms šalims, kurioms pateikiate bet kokius bet kokių dalyvių duomenis su panaikinta asmens identifikavimo informacija arba koduotus duomenis, sugrąžinti šiems duomenims asmens identifikavimo informaciją (arba bandyti ją sugrąžinti) be dalyvio sutikimo ir sutinkate reikalauti, kad tokios trečiosios šalys perduotų apribojimus bet kokioms kitoms šalims, kurios gauna tokius duomenis su panaikinta asmens identifikavimo informacija arba koduotus duomenis.
E. Reklamavimo identifikatorius ir Stebėjimo pirmenybinė nuostata, Skelbimų tinklo API Jūs ir Jūsų Programos (ir bet kuri trečioji šalis, su kuria susitarėte dėl reklamos paslaugų) gali naudoti Reklamavimo identifikatorių ir visą informaciją, gautą naudojant Reklamavimo identifikatorių, tik reklamos tikslais. Jei naudotojas iš naujo nustato Reklamavimo identifikatorių, Jūs sutinkate tiesiogiai
ar netiesiogiai nejungti, nekoreliuoti ar kitaip nesieti ankstesnio Reklamavimo identifikatoriaus ir visos išvestinės informacijos su iš naujo nustatytu Reklamavimo identifikatoriumi. Programose, skirtose bet kuriam „Apple“ prekių ženklo produktui, suteikiančiam prieigą prie Skelbimų palaikymo API, prieš pateikdami bet kokią reklamą, naudodami Reklamos identifikatorių, sutinkate patikrinti naudotojo Stebėjimo pirmenybinę nuostatą ir sutinkate laikytis naudotojo nuostatų Stebėjimo pirmenybinėje nuostatoje, naudodami Reklamavimo identifikatorių ir bet kaip kitaip stebėdami naudotojo ar jrenginio duomenis.
Be to, galite pateikti užklausą naudoti Skelbimų tinklo API programų reklamavimo konversijų jvykiams stebėti. Jei Jums suteikiamas leidimas naudoti Skelbimų tinklo API, Jūs sutinkate nenaudoti tokių API arba bet kokios informacijos, gautos naudojant Skelbimų tinklo API, jokiais kitais tikslais, o tik tikrindami skelbimo patvirtinimo informaciją kaip reklamavimo konversijos jvykio dalj. Sutinkate neteikti, nejungti, nekoreliuoti ir kitaip tiesiogiai ar netiesiogiai nesieti informacijos, kuri pateikiama patvirtinant skelbimą, naudojant Skelbimų tinklo API, su kita informacija, kurią galite turėti apie naudotoją. „Apple“ pasilieka teisę savo nuožiūra atmesti bet√kokias užklausas naudoti Skelbimų tinklo API.
F. Vieta ir žemėlapiai, naudotojo sutikimas
i) Programos, kurios naudoja su vieta susietas API (pvz., „Core Location“, „MapKit“ API,
„Apple“ žemėlapių serverio API) ar kitaip teikia su vietos nustatymu susijusias paslaugas, negali būti kuriamos ar parduodamos automatiškai ar autonomiškai valdant priemonės veikimą, ar kritinių situacijų arba gyvybės gelbėjimo tikslais.
ii) Programos, kuriose siūlomos vietos nustatymu pagrjstos paslaugos ar funkcijos arba kurios kitaip nustato naudotojo buvimo vietą naudodamos „Apple“ programinę jrangą arba „Apple“ paslaugas, prieš rinkdamos, perduodamos ar kitaip naudodamos naudotojo buvimo vietos duomenis privalo apie tai pranešti ir gauti naudotojo sutikimą. Gavus sutikimą tokie duomenys turi būti naudojami tik taip, kaip sutiko naudotojas ir kaip leidžiama šiame dokumente. Pavyzdžiui, jei savo Programoje naudojate vietos nustatymo parinktj „Always“ (visada), kad galėtumėte nuolat rinkti ir naudoti naudotojo buvimo vietos duomenis, turėtumėte pateikti aiškiai apibrėžtą pagrindimą ir naudą, kurią suteikęs tokj leidimą turės naudotojas.
iii) Jei nuspręsite teikti savo pačių vietos nustatymo paslaugą, duomenis ir (arba) informaciją kartu su „Apple“ žemėlapiais, teikiamais per „Apple“ žemėlapių paslaugą (pvz., savo sukurtu žemėlapiu ar maršrutu perdengdami „Apple“ žemėlapj), tik Jūs būsite atsakingi tik už tinkamą savo paslaugos, duomenų ir (arba) informacijos suderinimą su visais naudojamais „Apple“ žemėlapiais. Naudoti Programas, kuriose navigacijai realiuoju laiku (jskaitant, bet neapsiribojant, nuoseklaus maršruto su nurodymais ar kitokio maršruto parinkimą, jjungiamą naudojant jutiklj) naudojamos vietos nustatymo API, turite turėti galutinio naudotojo pasirašytą licencijos sutartj, j kurią jtrauktas šis pranešimas: UŽ NAUDOJIMĄSI ŠIA MARŠRUTO NUSTATYMO REALIUOJU LAIKU PROGRAMA ESATE ATSAKINGI TIK JŪS PATYS. VIETOS NUSTATYMO DUOMENYS GALI BŪTI NETIKSLŪS.
iv) Programos neturi išjungti, panaikinti ar kitaip trukdyti bet kokiems „Apple“ jdiegtiems sistemos jspėjimams, perspėjimams, ekrano skydeliams, sutikimo skydeliams ir pan., jskaitant, bet neapsiribojant, tuos, kuriais siekiama informuoti naudotoją apie naudotojo vietos nustatymo duomenų, adresų knygos duomenų, kalendoriaus, nuotraukų, garso duomenų ir (arba) priminimų rinkimą, perdavimą, priežiūrą, apdorojimą arba naudojimą ar ketinimą gauti sutikimą tokiam naudojimui. Be to, jei turite galimybę tokiuose jspėjimuose, perspėjimuose ir ekrano skydeliuose pridėkite aprašą (pvz., informaciją kameros API paskirties eilutėse), bet koks toks aprašas turi būti tikslus ir neiškreipti naudojimo srities. Jei sutikimas yra atmetamas arba atšaukiamas, Programos negali rinkti, perduoti, prižiūrėti, tvarkyti ar naudoti tokių duomenų arba atlikti jokių kitų veiksmų, dėl kurių naudotojo sutikimas buvo atmestas arba atšauktas.
v) Jei Jūsų Programa (Jūsų svetainė arba žiniatinklio programa, jei taikoma) naudoja arba pasiekia „MapKit“ API, „Apple“ žemėlapių serverio API arba „MapKit JS“ jrenginyje, kuriame veikia 6-tos ar naujesnės versijos „iOS“, Jūsų Programa (Jūsų svetainė ar žiniatinklio programa, jei taikoma) pasieks ir naudos „Apple“ žemėlapių paslaugą. Bet koks „MapKit“ API, „Apple“ žemėlapių serverio API, „MapKit JS“ ir „Apple“ žemėlapių programos naudojimas turi atitikti šios Sutarties (jskaitant Programos reikalavimus) ir 6 priedo (papildomos „Apple“ žemėlapių paslaugos naudojimo sąlygos) sąlygas.
G. Tinklo plėtinio sistema
Jūsų Programa neturi prieigos prie Tinklo plėtinio sistemos, nebent Jūsų Programa pirmiausia skirta tinklo galimybėms teikti, o Jūs gavote tokios prieigos teisę iš „Apple“. Jei gausite tokią teisę, turite sutikti su šiais dalykais:
– sutinkate aiškiai atskleisti galutiniams naudotojams, kaip Jūs ir Jūsų Programa naudos jų tinklo informaciją ir, jei taikoma, filtruos jų tinklo duomenis, be to, sutinkate naudoti tokius duomenis ir informaciją tik kaip aiškiai sutiko galutinis naudotojas ir kaip aiškiai leidžiama šiame dokumente;
– sutinkate saugoti ir saugiai bei tinkamai perduoti tinklo informaciją ar galutinio naudotojo duomenis;
– sutinkate nenukreipti galutinio naudotojo tinklo duomenų ar informacijos naudodami neatskleistus, netinkamus ar klaidinančius procesus, pvz., filtruodami juos svetainėje, siekdami gauti pajamų iš reklamos arba kurdami klaidinančią svetainę;
– sutinkate nenaudoti jokių galutinių naudotojų tinklo duomenų ar informacijos, siekiant apeiti ar panaikinti bet kokius galutinio naudotojo nustatymus, pvz., negalite sekti galutinio naudotojo „Wi-Fi“ tinklo naudojimo, norėdami nustatyti jo buvimo vietą, jei jis išjungė Jūsų Programai skirtas vietos nustatymo paslaugas; ir
– nepaisant 3.3.3.(B) punkte nurodytų prieštaraujančių nuostatų, Jūs ir Jūsų Programa negali naudoti Tinklo plėtinio sistemos ar bet kokių duomenų ar informacijos, gautų per Tinklo plėtinio sistemą, jokiais kitais tikslais, išskyrus tinklo paslaugų teikimą, susijusj su Jūsų Programa (pvz., galutinio naudotojo interneto srauto negalima naudoti reklamai ar kitaip kurti naudotojų profilių reklamai).
„Apple“ pasilieka teisę nesuteikti Jums teisės naudotis Tinklo plėtinio sistema savo nuožiūra ir bet kada atšaukti tokią teisę. Be to, jei norėtumėte naudoti prieigos „Wi-Fi“ informacijos API (kurios teikia „Wi-Fi“ tinklą, prie kurio prijungtas jrenginys), turite prašyti „Apple“ suteikti teisę tokiam naudojimui ir, nepaisant 3.3.3.(B) punkte nurodytų prieštaraujančių nuostatų, tokias API galite naudoti tik tiesiogiai susijusiai su Programa paslaugai ar funkcijai teikti (pvz., ne reklamai).
H. „HealthKit“ API; „Motion & Fitness“ API; Žurnalų rašymo pasiūlymų API
Jūsų Programa negali pasiekti „HealthKit“ API arba „Motion & Fitness“ API, nebent tokių API naudojimas būtų sveikatos, judėjimo ir (arba) kūno rengybos tikslais. Taip pat Jūsų Programa
negali pasiekti Žurnalų rašymo pasiūlymų API, nebent tokia API būtų naudojama žurnalo rašymo tikslais. Visi tokie naudojimo būdai turi būti aiškiai numatyti rinkodaros tekste ir naudotojo sąsajoje. Taip pat atsižvelkite j toliau nurodytas sąlygas.
– Nepaisant 3.3.3.(B) punkte nurodytų prieštaraujančių nuostatų, Jūs ir Jūsų Programa negali naudoti „HealthKit“ API arba „Motion & Fitness“ API ar bet kokios informacijos, gautos per „HealthKit“ API arba „Motion & Fitness“ API, jokiais kitais tikslais, išskyrus sveikatos, judėjimo ir (arba) kūno rengybos paslaugų teikimą (pvz., ne reklamai). Be to, Jūs ir Jūsų programa negali naudoti Žurnalų rašymo pasiūlymų API arba rinkti jokios informacijos per Žurnalų rašymo pasiūlymų API jokiais kitais tikslais, išskyrus su Jūsų Programa susijusių žurnalo rašymo paslaugų teikimą.
– Negalite naudoti šių API ar bet kokios informacijos, gautos per šias API, kad atskleistumėte ar pateiktumėte galutinio naudotojo sveikatos, judėjimo, kūno rengybos ir (arba) žurnalo rašymo pasiūlymų informaciją trečiajai šaliai be išankstinio aiškaus galutinio naudotojo sutikimo. Tai gali būti daroma tik tam, kad trečioji šalis galėtų teikti sveikatos, judėjimo, kūno rengybos ir (arba) žurnalo rašymo paslaugas, kaip leidžiama šiame dokumente. Pavyzdžiui, negalite bendrinti ar parduoti per šias API surinktos informacijos reklamos platformoms, duomenų tarpininkams ar informacijos perpardavėjams. Bet galite leisti galutiniams naudotojams sutikti bendrinti duomenis, surinktus naudojant „HealthKit“ API arba „Motion & Fitness“ API, su trečiosiomis šalimis medicinos tyrimų tikslais.
– Sutinkate aiškiai atskleisti galutiniams naudotojams, kaip Jūs ir Jūsų Programa naudos jų sveikatos, judėjimo, kūno rengybos ir (arba) žurnalo rašymo pasiūlymų informaciją, be to, sutinkate naudoti tokią informaciją tik kaip aiškiai sutiko galutinis naudotojas ir kaip aiškiai leidžiama šiame dokumente.
I. „HomeKit“ API
Jūsų Programa negali pasiekti „HomeKit“ API, nebent jos pirminis tikslas yra teikti namų konfigūravimo arba namų automatizavimo paslaugas (pvz., jjungti šviesą, pakelti garažo duris) Licencijuotiems
„HomeKit“ priedams, ir ši naudojimo paskirtis yra aiškiai matoma Jūsų rinkodaros tekste ir naudotojo sąsajoje. Sutinkate nenaudoti „HomeKit“ API jokiais kitais tikslais, išskyrus sąsają, ryšj, sąveiką su Licencijuotu „HomeKit“ priedu ar kitaip jj valdydami arba naudoti „HomeKit“ duomenų bazės, ir naudoti juos tik namų konfigūravimo arba automatizavimo tikslams, susijusiems su Jūsų Programa. Taip pat atsižvelkite j toliau nurodytas sąlygas.
– Jūsų Programa gali naudoti informaciją, gautą iš „HomeKit“ API ir (arba) „HomeKit“ duomenų bazės, tik suderinamame „Apple“ prekių ženklo produkte ir negali eksportuoti, nuotoliniu būdu pasiekti ar perkelti tokios informacijos iš taikomo produkto (pvz., negalima išsiųsti užrakto slaptažodžio iš galutinio naudotojo jrenginio, kuris turi būti saugomas išorinėje ne „Apple“ duomenų bazėje), nebent „Apple“ Dokumentacijoje aiškiai leidžiama kitaip; ir
– nepaisant 3.3.3.(B) punkte nurodytų prieštaraujančių nuostatų, Jūs ir Jūsų Programa negali naudoti „HomeKit“ API ar bet kokios informacijos, gautos per „HomeKit“ API arba per „HomeKit“ duomenų bazę, jokiais kitais tikslais, išskyrus namų konfigūracijos ar namų automatizavimo paslaugų, susijusių su Jūsų Programa, teikimą ar tobulinimą (pvz., ne reklamai).
J. Programos ketinimai ir „SiriKit“
i) Jūsų Programa gali būti užsiregistruota kaip paskirties vieta, skirta naudoti „Apple“ apibrėžtiems programų ketinimams ir (arba) „SiriKit“ domenams, bet tik tuo atveju, jei Jūsų Programa skirta atitinkamiems atsakymams naudotojui teikti arba kitaip naudotojo užklausai ar ketinimui vykdyti su taikomu programos ketinimu (pvz., paštas, nuotraukos) arba „SiriKit“ domenu (pvz., pavėžėjimas), kurj palaiko Jūsų Programa, ir šis naudojimas aiškiai matomas Jūsų rinkodaros tekste ir naudotojo sąsajoje. Be to, Jūsų Programa gali prisidėti prie Programos ketinimų ir (arba)
„SiriKit“ veiksmų, tačiau tik tuo atveju, jei tokie veiksmai yra susiję su naudotojo elgesiu arba
veikla Jūsų Programoje ir dėl kurių Jūs galite pateikti atitinkamą atsakymą naudotojui arba užbaigti naudotojo atsakymą. Sutinkate nepateikti klaidingos informacijos naudodami Programos ketinimus arba „SiriKit“ apie tokią naudotojo veiklą ar elgesj arba kitaip trukdyti „Apple“ programinei jrangai ar paslaugoms.
ii) Jūsų Programa gali naudoti informaciją, gautą naudojant Programos ketinimus ir (arba)
„SiriKit“, tik palaikomuose „Apple“ produktuose ir negali eksportuoti, nuotoliniu būdu pasiekti ar perkelti tokios informacijos iš jrenginio, išskyrus tiek, kiek tai būtina norint pateikti ar patobulinti atitinkamus atsakymus naudotojui arba naudotojo užklausai arba ryšiui su Jūsų Programa vykdyti.
Nepaisant punkte 3.3.3.(B) nurodytų prieštaraujančių nuostatų Jūs ir Jūsų programa negali
naudoti Programos ketinimuose ir (arba) „SiriKit“ ar jokios informacijos, gautos naudojant Programos ketinimus ir (arba) „SiriKit“, jokiais kitais tikslais, išskyrus atitinkamų atsakymų naudotojui teikimą ar kitaip vykdant naudotojo užklausą ar ketinimą, susijusj su „SiriKit“ domenu, programos ketinimų domenu, ketinimu ar veiksmu, kurj palaiko Jūsų Programa ir (arba) siekiant pagerinti Jūsų Programos reagavimą j naudotojų užklausas (pvz., ne reklamai).
iii) Jei Jūsų Programa naudoja Programos ketinimus ir (arba) „SiriKit“, kad jgalintų „Apple“ garso duomenų apdorojimą, sutinkate aiškiai atskleisti galutiniams naudotojams, kad Jūs ir Jūsų programa siųs jrašytus garso duomenis „Apple“ kalbos atpažinimo, apdorojimo ir (arba) transkripcijos tikslais ir kad tokie garso duomenys gali būti naudojami „Apple“ produktams ir paslaugoms teikti ir tobulinti. Be to, sutinkate naudoti tokius garso duomenis ir atpažintą tekstą, kuris gali būti gautas iš Programos ketinimų ir (arba) „SiriKit“, tik aiškiai sutikus galutiniam naudotojui ir kaip čia leidžiama šiame dokumente.
K. Adresų knyga
Jei Jūsų Programa pasiekia duomenis iš galutinio naudotojo adresų knygos per adresų knygos API, turite pranešti naudotojui ir gauti jo sutikimą, kad Jūsų Programa galėtų pasiekti ar naudoti naudotojo adresų knygos duomenis. Be to, Jūsų Programoje gali nebūti automatizuoto mechanizmo, kuris iš viso j galutinio naudotojo jrenginio vietą perkelia tik galutinio naudotojo adresų knygos
„Facebook“ duomenų dalis. Siekiant aiškumo, tai nedraudžia automatizuotai persiųsti visos naudotojo adresų knygos, jei laikomasi naudotojo pranešimo ir sutikimo reikalavimų, taip pat nedraudžiama leisti naudotojams rankiniu būdu perkelti bet kurią savo adresų knygos dalj (pvz., iškerpant ir jklijuojant) arba leisti atskirai pasirinkti konkrečius perkeltinus duomenų elementus.
L. Veido duomenys
Jei Jūsų Programa turi prieigą prie Veido duomenų, turi tai daryti tik paslaugai arba funkcijai, tiesiogiai susijusiai su Programos naudojimu, teikti, be to, sutinkate informuoti naudotojus apie Veido duomenų naudojimo paskirtj ir atskleidimą savo Programoje ir prieš vykdydami bet kokj Veido duomenų rinkimą ar naudojimą gauti aiškų ir akivaizdų tokių naudotojų sutikimą. Nepaisant 3.3.3.(B) punkte nurodytų prieštaraujančių nuostatų nei Jūs, nei Jūsų Programa (nei jokia trečioji šalis, su kuria sudarėte reklamos paslaugų sutartj) negali naudoti Veido duomenų reklamai ar jokiais kitais nesusijusiais tikslais. Taip pat atsižvelkite j toliau nurodytas sąlygas.
– negalite naudoti Veido duomenų tokiu būdu, kuris pažeistų Jūsų naudotojų (ar bet kokių trečiųjų šalių) juridines teises arba teikti neteisėtas, nesąžiningas, klaidinančias, apgaulingas, netinkamas, išnaudojamas ar nepriimtinas funkcijas naudotojui, tai turi būti daroma tik laikantis Dokumentacijos;
– negalite naudoti Veido duomenų autentifikavimo, reklamos ar rinkodaros tikslais arba kitais panašiais būdais taikyti galutiniam naudotojui;
– negalite naudoti Veido duomenų naudotojo profiliui kurti arba kitaip bandyti, palengvinti ar skatinti trečiąsias šalis identifikuoti anoniminius naudotojus arba atkurti naudotojų profilius pagal Veido duomenis;
– sutinkate neperduoti, nesidalyti, neparduoti ar kitaip neteikti Veido duomenų reklamos platformoms, analizės teikėjams, duomenų tarpininkams, informacijos perpardavėjams ar kitoms tokioms šalims; ir
– Veido duomenų negalite bendrinti arba perduoti iš naudotojo jrenginio, nebent gavote aiškų ir akivaizdų sutikimą perduoti, o Veido duomenys yra naudojami tik vykdant konkrečią Jūsų Programos paslaugą ar funkciją (pvz., veido tinklelis naudojamas naudotojo atvaizdui Programoje rodyti) ir tik pagal šias sąlygas ir Dokumentaciją. Sutinkate reikalauti, kad Jūsų paslaugų teikėjai naudotų Veido duomenis tik tiek, kiek tą sutinka daryti naudotojas, ir tik pagal šias sąlygas.
M. Foninė išteklių sistema
Foninę išteklių sistemą galite naudoti tik norėdami savo Programai atsisiųsti papildomus išteklius, platinamus per „App Store“, arba beta versijas testavimui per „TestFlight“; joks kitoks naudojimas neleidžiamas. Negalite naudoti Foninės išteklių sistemos duomenims rinkti ar perduoti, kad galėtumėte identifikuoti naudotoją ar jrenginj arba teikti reklamą ar atlikti reklamos vertinimą. Naudodami Foninę išteklių sistemą ir atsisiųstus išteklius turite laikytis šios Sutarties sąlygų, jskaitant,
be kita ko, „App Review“ gaires.
N. ID vertintojo API
Jūsų Programa gali naudoti ID vertintojo API tik tam, kad būtų galima patikrinti galutinių naudotojų amžių arba ID per Jūsų Programą. Taip pat pripažjstate ir sutinkate, kad:
– „Apple“ nėra jokio amžiaus ar ID patvirtinimo, atliekamo naudojant ID vertintojo API,
šalis ir nėra atsakinga už tokius patvirtinimus, jskaitant, be kita ko, tapatybės klastojimą;
– saugiai ir pagal taikomus jstatymus ir Dokumentaciją saugosite visus privačius raktus ir ID vertintojo duomenis, pateiktus Jums naudojant ID vertintojo API (pvz., užšifruotus serveryje);
– neiškviesite ID vertintojo API ir kitaip nebandysite gauti informacijos per ID vertintojo API tikslais, nesusijusiais su galutinių naudotojų amžiaus ar ID patvirtinimu naudojant Jūsų Programą;
– „Apple“ neprisiima atsakomybės užtikrinti, kad galutiniai naudotojai tinkamai pastebėtų ir sutiktų su amžiaus arba ID patvirtinimais, atliekamais naudojant ID vertintojo API. „Apple“ jokiu atveju nėra atsakinga už bet kokius neteisėtus ar nesąžiningus amžiaus ar ID patvirtinimus; ir
– prieš naudodamiesi ID vertintojo API arba rinkdami ID vertintojo duomenis per savo Programą pagal Dokumentaciją turite patvirtinti, kad Jūs ir kiekvienas Prekybininkas, naudojantis Jūsų Programą, sutiko su ID vertintojo paslaugų teikimo sąlygomis.
O. Neskelbtino turinio analizės sistema
Negalite perduoti iš naudotojo jrenginio jokios informacijos apie tai, ar Neskelbtino turinio analizės sistema vaizde arba vaizdo jraše aptiko nuogybių.
3.3.4. Turinio teisės ir licencijavimas
A. Turinys ir medžiaga
i) Visi pagrindiniai jrašai ir muzikinės kompozicijos, jkomponuotos j Jūsų Programą, turi visiškai priklausyti Jums arba turite turėti jų visiškai apmokėtas jų licencijas taip, kad „Apple“ nereikėtų mokėti jokių mokesčių, autoriaus atlyginimų ir (arba) pinigų Jums arba kuriai nors trečiajai šaliai. Be to, jei Jūsų Programa bus platinama už Jungtinių Valstijų ribų, j Jūsų Programą jtraukti bet kokie pagrindiniai jrašai ir muzikinės kompozicijos a) neturi būti jtraukti j jokj techninio atgaminimo, kūrinio atlikimo / ryšio teisių rinkimo ar licencijavimo organizacijos repertuarą nei dabar, nei ateityje;
b) jei Programomis naudojatės pagal licenciją, kiekvienas atitinkamas autorių teisių savininkas turi išduoti licenciją, skirtą išimtinai Jums.
ii) Jei Jūsų Programoje yra arba bus jtrauktas kitas turinys, Jums turi priklausyti visas toks turinys arba turite turėti turinio savininko leidimą jj naudoti savo Programoje.
iii) Programos gali būti atmestos, jei jose yra bet kokio turinio ar medžiagos (teksto, grafikos, vaizdų, nuotraukų, garsų ir kt.), kurie, „Apple“ pagrjstu sprendimu, gali būti jvertinti kaip nepageidaujami arba netinkami, pavyzdžiui, medžiaga, kuri gali būti laikoma nepadoria, pornografine arba šmeižikiška.
iv) Programose neturi būti kenkėjiškos programos, kenkėjiško ar žalingo kodo, programos ar kito vidinio komponento (pvz., kompiuterinių virusų, Trojos arklių, „užpakalinių durų“), kurie galėtų pažeisti, sunaikinti ar neigiamai paveikti „Apple“ programinę jrangą, paslaugas, „Apple“ prekių ženklo produktus arba kitą programinę, programinę-aparatinę ar aparatinę jrangą, duomenis, sistemas, paslaugas ar tinklus.
v) Jei Jūsų Programoje arba Atitinkamame produkte yra FOSS, sutinkate laikytis visų taikomų FOSS licencijavimo sąlygų. Taip pat sutinkate nenaudoti FOSS kurdami savo Programą arba Atitinkamą produktą taip, kad ne FOSS „Apple“ programinės jrangos dalims būtų taikomos bet kokios FOSS licencijavimo sąlygos ar jsipareigojimai.
vi) Jūsų Programoje gali būti akcinės loterijos ar konkurso funkcijų, su sąlyga, kad esate vieninteliai akcijos rėmėjai ir laikotės galiojančių jstatymų ir reikalavimų, taikomų registracijos reikalavimų šalyje, teritorijoje ar regione, kuriame teikiate savo Programą, ir tokius jstatymus ir reikalavimus atitinka Jūsų Programa, be to, akcija yra atvira. Sutinkate, kad tik Jūs esate atsakingi už bet kokią akciją ir bet kokj prizą, taip pat sutinkate privalomose oficialiose kiekvienos akcijos taisyklėse aiškiai nurodyti, kad „Apple“ nėra akcijos rėmėja ir nėra atsakinga už jos vykdymą.
vii) Jūsų Programoje gali būti pateikiama tiesioginė nuoroda j Jūsų svetainės puslapj, kuriame nurodoma galimybė galutiniam naudotojui pateikti labdaringą jnašą, jei laikotės visų taikomų jstatymų (jskaitant kvito pateikimą) ir visų taikomų jstatymų arba registracijos reikalavimų šalyje, teritorijoje ar regione, kuriame leidžiate teikti labdaringus jnašus. Taip pat sutinkate aiškiai nurodyti, kad „Apple“ nėra lėšų rinkėja.
B. „Spotlight“ vaizdų paieškos paslauga
Tiek, kiek teikiate „Apple“ vaizdų paieškos paslaugą su prieiga prie bet kurio iš Jūsų domenų, susietų su Jūsų Licencijuotomis programomis („Susijęs (-ę) domenas (-ai)“), suteikiate „Apple“ leidimą tikrinti, nuskaityti, kopijuoti, perduoti ir (arba) talpykloje saugoti turinj, esantj Susietame (-uose) domene (-uose) („Licencijuotas turinys“) šiame punkte nurodytais tikslais. Licencijuotas turinys pagal šią Sutartj laikomas Licencijuotos programos informacija. Taip pat suteikiate „Apple“ licenciją naudoti, gaminti, kurti, atkurti, apkarpyti ir (arba) keisti Licencijuoto turinio failo formatą, skiriamąją gebą ir išvaizdą (siekiant sumažinti failo dydj, konvertuoti j palaikomą failo tipą ir (arba) rodyti miniatiūras), viešai rodyti, viešai vykdyti, integruoti, jtraukti ir platinti Licencijuotą turinj, siekiant pagerinti paiešką, atradimą ir galutinio naudotojo Licencijuoto turinio platinimą „Apple“ funkcijoje
„Messages“. Nutraukus šią Sutartj dėl bet kokios priežasties, galutiniams „Apple“ prekių ženklo produktų naudotojams bus leista toliau naudoti ir platinti visą Licencijuotą turinj, kurj jie gavo naudodami „Apple“ prekių ženklo produktus iki tokio nutraukimo.
3.3.5. Verslo ir švietimo technologijos
A. Konfigūracijų profiliai
Konfigūracijos profiliai naudotojams negali būti teikiami kitais, nei „Wi-Fi“, APN, VPN ar MDM nustatymų konfigūravimo tikslais arba kitaip nei aiškiai leidžia „Apple“ tuo metu galiojančioje Konfigūracijos profilio informacinėje dokumentacijoje. Prieš bet kokius naudotojo Konfigūracijos profilio naudojimo veiksmus turite aiškiai nurodyti, kokie naudotojo duomenys bus renkami ir kaip jie bus naudojami, programos ekrane ar naudodami kitą pranešimų teikimo būdą. Negalite bendrinti ar parduoti naudotojo duomenų, gautų iš Konfigūracijos profilio, reklamos platformoms, duomenų tarpininkams ar informacijos perpardavėjams. Be to, negalite nepaisyti Konfigūracijos profilio sutikimo skydelio
ar bet kokių kitų Konfigūracijos profilio mechanizmų.
B. „ClassKit“ API, Sąrašo API
Jūsų Programoje neturi būti „ClassKit“ API, nebent jos pagrindinė paskirtis – teikti švietimo paslaugas, ir šis naudojimas aiškiai matomas Jūsų rinkodaros tekste ir naudotojo sąsajoje. Sutinkate neteikti klaidingų ar netikslių duomenų per „ClassKit“ API arba nebandyti iš naujo apibrėžti priskirtų duomenų kategorijų duomenims, teikiamiems per „ClassKit“ API (pvz., mokinio vietos duomenys nėra palaikomo tipo duomenys ir neturėtų būti teikiami).
Negalite dalytis, parduoti, perduoti ar atskleisti Sąrašo duomenų jokioms trečiosioms šalims (pvz., filialams, reklamos platformoms, duomenų tarpininkams, informacijos perpardavėjams). Sąrašo duomenis švietimo tikslais turite tvarkyti tik pagal švietimo jstaigos IT administratoriaus nurodymus. Turite laikytis švietimo jstaigos IT administratoriaus pasirinkimo nepratęsti švietimo jstaigos sutikimo naudoti Sąrašo duomenis arba atšaukti jj. Jei švietimo jstaigos IT administratorius neatnaujina Jūsų prieigos prie mokymo jstaigos Sąrašo duomenų arba ją atšaukia, per trisdešimt
(30) dienų turite sunaikinti visus turimus mokymo jstaigos Sąrašo duomenis. Jūs esate atsakingi už visų taikomų teisinių reikalavimų, susijusių su Sąrašo API naudojimu, laikymąsi.
C. Prisijungimas naudojant „Apple“, prisijungimas naudojant „Apple at Work & School“ Galite naudoti Prisijungimą naudojant „Apple“ arba Prisijungimą naudojant „Apple at Work & School“ savo atitinkamuose produktuose tik tada, kai toks naudojimas yra panašus j Prisijungimą naudojant
„Apple“ arba Prisijungimą naudojant „Apple at Work & School“ prie Jūsų Programos. Negalite dalytis ar parduoti naudotojo duomenų, gautų iš Prisijungimo naudojant „Apple“ arba Prisijungimo naudojant „Apple at Work & School“, reklamos platformoms, duomenų tarpininkams ar informacijos perpardavėjams.
Jei Prisijungimo naudojant „Apple“ naudotojas pasirinko anonimizuoti savo naudotojo duomenis Prisijungimo naudojant „Apple“ paslaugoje, sutinkate nebandyti susieti tokių anoniminių duomenų su informacija, kuri tiesiogiai identifikuoja asmenj ir kurią gaunate ne iš Prisijungimo naudojant
„Apple“ iš pradžių negavę tam naudotojo sutikimo.
Duomenis, kuriuos gaunate iš Prisijungimo naudojant „Apple at Work & School“, turite apdoroti tik vadovaudamiesi organizacijos IT administratoriaus nurodymais.
Pagal 3.3.5.(C) punktą Jūsų Atitinkami produktai privalo turėti tokj patj pavadinimą ir iš esmės lygiavertes funkcijas bei galimybes, kaip ir Jūsų Licencijuota programa. Jūs sutinkate laikytis Svetainių ir kitų platformų naudojimo gairių, kad atitinkamuose produktuose galėtumėte prisijungti prie „Apple“. Šioje Sutartyje Svetainių ir kitų platformų naudojimo gairėse vartojama sąvoka „svetainė arba programa“ apima atitinkamus jūsų produktus, kuriuose naudojamas prisijungimas prie „Apple“ API.
D. Mobiliųjų jrenginių valdymas
Bet koks MDM naudojimas turi atitikti šios Sutarties (jskaitant Programos reikalavimus) ir 10 priedo
„Papildomo MDM naudojimo sąlygos“ sąlygas.
3.3.6. Pramogų technologijos
A. „Game Center“
Bet koks „Game Center“ naudojimas turi atitikti šios Sutarties (jskaitant Programos reikalavimus) ir 3 priedo „Papildomos „Game Center“ sąlygos“ sąlygas.
B. Vienkartinio prisijungimo API
Negalite pasiekti ir naudoti Vienkartinio prisijungimo API, nebent esate Kelių kanalų vaizdo jrašų programavimo platintojas (MVPD) arba Jūsų Programa pirmiausia skirta autentifikuotam vaizdo programavimui teikti naudojant prenumeruojamą MVPD paslaugą ir Jūs iš „Apple“ gavote teisę naudoti Vienkartinio prisijungimo API. Jei gavote tokią teisę, Jums leidžiama naudoti Vienkartinio prisijungimo API tik patvirtinant naudotojo teisę pasiekti Jūsų MVPD turinj, skirtą peržiūrėti „Apple“ gaminyje, pagal Vienkartinio prisijungimo specifikaciją. Bet koks naudojimas turi atitikti Vienkartinio prisijungimo specifikacijos dokumentus. Pripažjstate, kad „Apple“ pasilieka teisę nesuteikti Jums tokios teisės ir bet kada savo nuožiūra atšaukti tokią teisę.
Jei naudojate Vienkartinio prisijungimo API, būsite atsakingi už prisijungimo puslapio, kurj naudotojai pasiekia per Vienkartinio prisijungimo API ir kuriame naudotojai prisijungia, kad patvirtintų savo teisę pasiekti Jūsų MVPD turinj, suteikimą. Sutinkate, kad tokiame prisijungimo puslapyje nebus rodoma reklama ir kad tokio puslapio turinj ir išvaizdą turės iš anksto peržiūrėti ir patvirtinti „Apple“. Jei naudojate Vienkartinio prisijungimo API ir „Apple“ pateikia atnaujintą tokios API versiją ir (arba) Vienkartinio prisijungimo specifikaciją, per 3 mėnesius nuo atnaujinimo gavimo iš „Apple“ sutinkate atnaujinti savo diegimą, kad jis atitiktų naujesnę versiją ir specifikaciją.
Įgaliojate „Apple“ naudoti, atkurti ir rodyti Jūsų pateiktus prekių ženklus, skirtus naudoti kartu su Vienkartinio prisijungimo funkcija, jskaitant naudojimą „Apple“ produktų naudotojo sąsajos ekranuose, kur naudotojas pasirenka tiekėją ir atlieka autentifikaciją, ir (arba) pateikiant naudotojui
programų, kurias toks naudotojas gali pasiekti, naudodamas Vienkartinj prisijungimą, sąrašą. Taip pat suteikiate „Apple“ teisę naudoti tokios naudotojo sąsajos ekrano kopijas ir vaizdus, jskaitant, bet neapsiribojant, naudojimą mokomojoje, mokymo ir rinkodaros medžiagoje bei reklamoje bet kurioje laikmenoje. Duomenys, pateikti per Vienkartinio prisijungimo API, toliau bus laikomi Licencijuotos programos informacija, tačiau jiems bus taikomi šiame punkte nustatyti naudojimo apribojimai.
Negalite rinkti, saugoti ar naudoti duomenų, pateiktų per Vienkartinio prisijungimo API, jokiais kitais tikslais, išskyrus naudotojo teisę pasiekti Jūsų MVPD turinj „Apple“ gaminyje, suteikti naudotojui prieigą prie Jūsų MVPD turinio ir (arba) norėdami išspręsti savo MVPD paslaugos veikimo ir technines problemas. Nepateiksite ir neatskleisite duomenų, turinio ar informacijos, gautos naudojant Vienkartinio prisijungimo API, jokiai kitai šaliai, išskyrus autentifikavimo informaciją, pateiktą vaizdo jrašų programavimo teikėjui, kurio programavimas siūlomas
kaip Jūsų siūlomos MVPD prenumeratos dalis, ir naudotojo teisės pasiekti tokj vaizdo jrašų programavimą „Apple“ produkte pagal naudotojo MVPD prenumeratą patvirtinimo tikslu.
C. TV programėlės API
Negalite naudoti TV programėlės API, nebent a) Jūsų Programa pirmiausia skirta vaizdo jrašų programavimui teikti, b) gavote teisę iš „Apple“ ir c) Jūsų naudojimas atitinka TV programėlės specifikaciją. Tiek, kiek pateikiate TV programėlės duomenis „Apple“, „Apple“ gali saugoti, naudoti, atkurti ir rodyti tokius duomenis tik šiais tikslais: a) teikiant informaciją ir rekomendacijas TV programėlės funkcijų naudotojams, b) suteikiant naudotojams galimybę susieti tokias rekomendacijas ir (arba) informaciją su turiniu, skirtu peržiūrėti per Jūsų Licencijuotą programą, ir (arba) c) prižiūrint, teikiant techninę priežiūrą ir optimizuojant TV programėlės funkcijas. Bet kokius TV programėlės duomenis, kuriuos pateikėte prieš nutraukdami šią Sutartj, „Apple“ gali toliau naudoti pagal šj 3.3.6.(C) punktą po šios Sutarties nutraukimo. TV programėlės duomenys pagal šią Sutartj bus laikomi Licencijuotos programos informacija, tačiau jiems bus taikomi šiame punkte nustatyti naudojimo apribojimai. Pripažjstate, kad „Apple“ pasilieka teisę tik savo nuožiūra nejtraukti Jūsų Licencijuotos programos j TV programėlės funkcijas.
Prieš jtraukdama Jūsų Licencijuotą programą j TV programėlės funkcijas, rodomas su naudotojo
„Apple ID“, „Apple“ gaus naudotojo sutikimą, pagrjstą šiuo „Apple ID“. „Apple“ taip pat suteiks naudotojams galimybę bet kada vėliau atšaukti tokj sutikimą ir ištrinti jų TV programėlės duomenis iš „Apple“ sistemų. Be to, galite paprašyti naudotojo sutikimo, remdamiesi savo prenumeratoriaus ID sistema. Jūs esate atsakingi už taikomų jstatymų, jskaitant visus taikomus vietinius jstatymus, susijusius su naudotojo sutikimo dėl Jūsų TV programėlės duomenų teikimo „Apple“ gavimu, laikymąsi.
D. „MusicKit“
Sutinkate neiškviesti „MusicKit“ API ir nenaudoti „MusicKit JS“ (ar kitaip nebandyti gauti informacijos per „MusicKit“ API arba „MusicKit JS“) tikslais, nesusijusiais su prieigos prie Jūsų galutinių naudotojų
„Apple Music“ prenumeratų palengvinimu. Jei turite prieigą prie „MusicKit“ API arba „MusicKit JS“, turite laikytis „Apple Music“ firminio stiliaus vadovo nuostatų. Sutinkate nereikalauti mokėti už „Apple Music“ paslaugą ir netiesiogiai gauti iš jos pinigų (pvz., iš pirkimo programoje, reklamos, reikalaudami naudotojo informacijos) naudodami „MusicKit“ API, „MusicKit JS“ ar bet kokiu kitu būdu. Taip pat atsižvelkite j toliau nurodytas sąlygas.
– jei pasirenkate siūlyti muzikos atkūrimo paslaugį per „MusicKit“ API arba „MusicKit JS“, turite leisti atkurti visas dainas, o naudotojai turi inicijuoti atkūrimį ir turėti galimybė valdyti atkūrimį naudodami standartinius medijos valdiklius, tokius kaip „Play“ (leisti), „Pause“ (pristabdyti) ir
„Skip“ (praleisti) ir sutinkate neteikti žių valdiklių funkcijų klaidinanšiai;
– negalite patys ir turite neleisti savo galutiniams naudotojams atsisiųsti, jkelti ar modifikuoti bet kokio „MusicKit“ turinio, be to, „MusicKit“ turinys neturi būti sinchronizuojamas su jokiu kitu turiniu, nebent „Apple“ dokumentacija leidžia kitaip;
– galite leisti „MusicKit“ turinj tik tokj, koks jis pateikiamas „MusicKit“ API arba „MusicKit JS“, ir tik taip, kaip leidžiama Dokumentacijoje (pvz., albumo virželio ir su muzika susijusio teksto iž
„MusicKit“ API negalima naudoti atskirai be muzikos atkūrimo ar grojaražšių tvarkymo funkcijos);
– naudotojų metaduomenys (pvz., grojaražšiai ir parankiniai) gali būti naudojami tik norint teikti paslaugį ar funkcijį, kuri yra aižkiai atskleista galutiniams naudotojams ir yra tiesiogiai susijusi su Jūsų Programos, svetainės ar žiniatinklio programos naudojimu, kaip nustatyta tik „Apple“ nuožiūra; ir
– „MusicKit JS“ galite naudoti tik kaip atskirį bibliotekį savo Programoje, svetainėje arba žiniatinklio programoje ir tik taip, kaip leidžiama Dokumentacijoje (pvz., sutinkate nejungti „MusicKit JS“ su jokiu kitu „JavaScript“ kodu arba atskirai jos neatsisiųsti ir iž naujo nepriglobti).
E. „ShazamKit“
Visas „ShazamKit“ API naudojimas turi atitikti žios Sutarties sįlygas (jskaitant „Apple Music“ firminio stiliaus vadovo nuostatas ir Programos reikalavimus) ir Dokumentacijį. Jei pasirenkate rodyti „ShazamKit“ turinj, atitinkantj „Apple Music“ pateikiamas dainas, turite pateikti nuorodį j atitinkamį „Apple Music“ turinj pagal „Apple Music“ firminio stiliaus vadovo nuostatas. Sutinkate jokiu būdu nekopijuoti, nekeisti, neversti, neskelbti, viežai nerodyti „ShazamKit“ turinio, nekurti ižvestinių darbų iž jo, kitaip nei aižkiai leidžiama šia. Be to, negalite naudoti arba lyginti „ShazamKit“ API pateiktų duomenų siekdami tobulinti ar sukurti kitį garso atpažinimo paslaugį. Atitikties tikslais negalima kurti ar parduoti programų, kuriose naudojamos „ShazamKit“ API
(pvz., muzikos licencijavimo ir autoriaus atlyginimų audito).
F. „Apple Music“ sklaidos kanalo API
Visas „Apple Music“ sklaidos kanalo API naudojimas turi atitikti žios Sutarties sįlygas (jskaitant
„Apple Music“ firminio stiliaus vadovo nuostatas ir Programos reikalavimus) ir Dokumentacijį. Galite rodyti „Apple Music“ sklaidos kanalo turinj, kad reklamuotumėte „Apple Music“ sklaidos kanalo turinj savo Programoje, jei toks turinys i) pateikiamas tik ekranuose, kuriuose reklamuojamas turinys, kuriuo pagrjstas „Apple Music“ sklaidos kanalo turinys; ii) yra artimas „Apple Music“ ženkleliui, kuris veikia kaip nuoroda tiesiai j „Apple Music“ arba „iTunes“ puslapius, kuriuose vartotojai gali pasiekti reklamuojamį muzikį; iii) apima priskyrimį, nurodantj, kad „Apple Music“ sklaidos kanalo turinys buvo „suteiktas nemokamai iž „Apple Music“, jei tokiame „Apple Music“ sklaidos kanalo turinyje yra dainų ar muzikos vaizdo jražų peržiūrų; iv) yra tik transliuojamas, o ne atsisiunšiamas, saugomas, talpykloje saugomas ar sinchronizuojamas su vaizdo jražu, jei tokiame
„Apple Music“ sklaidos kanalo turinyje yra dainų ar muzikos vaizdo jražų peržiūros; v) nenaudojamas nepriklausomai pramoginei vertei, ižskyrus reklaminj tikslį; ir vi) nenaudojamas kitoms prekėms ar paslaugoms reklamuoti.
3.3.7. Infrastruktūros technologijos
A. „MFi“ priedai
Jūsų Programa gali sįveikauti, bendrauti ar kitaip palaikyti ryžj su „MFi“ priedu (kaip apibrėžta anksšiau) arba valdyti jj belaidžio ryžio perdavimais ar per „Apple Lightning“ arba 30 kontaktų jungtis, tik jei i) toks „MFi“ priedas yra licencijuotas pagal „MFi“ programį tuo metu, kai iž pradžių pateikėte savo Programį; ii) „MFi“ licencijatas jtraukė Jūsų Programį j tų asmenų, kurių sįveika, naudojant jų „MFi“ priedį, buvo patvirtinta, sįražį ir iii) „MFi“ licencijatas gavo „MFi“ programos patvirtinimį tokiam papildymui.
B. Mobiliojo ryšio tinklas
i) Jei Programai reikalingas mobiliojo ryšio tinklas arba ji turės prieigą prie šio tinklo, tada papildomai tokia Programa:
– privalo laikytis „Apple“ geriausios patirties pavyzdžių ir kitų rekomendacijų, kaip Programos turėtų pasiekti ir naudoti mobiliojo ryšio tinklą; ir
– „Apple“ pagrjstais vertinimais neturi naudoti per daug arba nepagrjstai apkrauti tinklo pajėgumų ar pralaidumo.
ii) Dėl to, kad kai kurie mobiliojo ryšio tinklo operatoriai gali uždrausti arba apriboti balso perdavimo internetu (VoIP) funkcijų naudojimą savo tinkle, pvz., VoIP telefonijos naudojimą mobiliojo ryšio tinklu, gali būti taikomi ir nustatyti papildomi mokesčiai ar kiti mokesčiai, susiję su VoIP. Sutinkate prieš pirkdami informuoti galutinius naudotojus, kad jie patikrintų sutarties sąlygas su jų operatoriumi, pavyzdžiui, pateikdami tokj pranešimą rinkodaros tekste, kurj pateikiate kartu su savo Programa „App Store“. Be to, jei Jūsų Programa leidžia galutiniams naudotojams siųsti SMS pranešimus arba skambinti mobiliaisiais balso skambučiais, prieš naudodamiesi tokia funkcija turite pranešti galutiniam naudotojui, kad tokiam naudojimui gali būti taikomi standartiniai teksto pranešimų arba kiti operatoriaus mokesčiai.
C. „Apple“ „Push“ pranešimų paslauga ir Vietiniai pranešimai
Bet koks „Push“ pranešimų naudojimas per „Apple“ „Push“ pranešimų paslaugą arba Vietinius pranešimus turi atitikti šios Sutarties (jskaitant Programos reikalavimus) ir 1 priedo (Papildomos
„Apple“ „Push“ pranešimų paslaugos ir Vietinių pranešimų sąlygos) sąlygas.
D. „iCloud“
Bet koks „iCloud“ saugyklos API ir „CloudKit“ API naudojimas, taip pat Jūsų „iCloud“ paslaugos naudojimas pagal šią Sutartj turi atitikti šios Sutarties (jskaitant Programos reikalavimus) ir 4 priedo (Papildomos „iCloud“ naudojimo) sąlygas.
E. Plėtiniai
Programos, j kurias Programų pakete jtraukiami plėtiniai, turi suteikti tam tikras funkcijas, ne tik plėtinius (pvz., pagalbos ekranus, papildomus nustatymus), nebent Programoje yra „WatchKit“ plėtinys. Taip pat atsižvelkite j toliau nurodytas sąlygas.
– plėtinių (išskyrus „WatchKit“ plėtinius) rodinyje negali būti reklamos, produkto reklamos, tiesioginės rinkodaros arba pirkimo programoje pasiūlymų;
– plėtiniai negali užblokuoti viso „Apple“ prekių ženklo produkto ekrano arba neatskleidžiamu ar netikėtu būdu peradresuoti ar trukdyti naudotojui naudoti kito kūrėjo programą ar bet kokią
„Apple“ teikiamą funkciją ar paslaugą;
– plėtiniai gali būti naudojami tik „Apple“ nurodytose „iOS“, „watchOS“, „iPadOS“, „tvOS“ arba „visionOS“ vietose, kaip nustatyta Dokumentacijoje;
– plėtiniai, teikiantys klaviatūros funkciją, turi veikti nepriklausomai nuo bet kokios prieigos prie tinklo ir juose turi būti „Unicode“ simbolių (o ne tik vaizdų);
– bet koks klaviatūros paspaudimų registravimas, atliekamas naudojant tokj plėtinj, turi būti aiškiai atskleistas galutiniam naudotojui prieš siunčiant tokius duomenis iš „iOS“ arba „iPadOS“ produkto, nepaisant 3.3.3.(B) punkte pateikiamų prieštaraujančių nuostatų, tokie duomenys gali būti naudojami tik Jūsų Programos klaviatūros funkcijoms teikti arba tobulinti (pvz., ne reklamai);
– bet koks pranešimų filtravimas, kurj vykdo plėtinys, turi būti aiškiai atskleistas galutiniam naudotojui ir, nepaisant 3.3.3.(B) punkte pateikiamų prieštaraujančių nuostatų, bet kokie SMS
ar MMS duomenys (pasiekiami naudojant pranešimų filtravimo plėtinj arba „iOS“ siunčiami j atitinkamą pranešimų plėtinio serverj) gali būti naudojami tik siekiant teikti ir gerinti naudotojo pranešimų funkcijas, sumažinant siunčiamų šiukšlių kiekj arba pranešimus iš nežinomų šaltinių, ir negali būti naudojami reklamai teikti ir jokiais kitais tikslais. Be to, plėtinyje pasiekiami naudotojo SMS ar MMS duomenys jokiu būdu negali būti eksportuojami iš plėtinio paskirtojo konteinerio srities; ir
– Jūsų Programa negali automatizuoti plėtinių diegimo arba kitaip be naudotojo žinios inicijuoti plėtinių diegimo. Be to, naudotojui turite tiksliai nurodyti plėtinio paskirtj ir funkcijas.
F. „DeviceCheck“ API
Jei naudojate „DeviceCheck“ API „DeviceCheck“ duomenims saugoti, turite pateikti mechanizmą, kaip klientai gali susisiekti su Jumis ir iš naujo nustatyti šias vertes, jei taikoma (pvz., iš naujo nustatyti bandomosios versijos prenumeratą arba iš naujo suteikti tam tikro naudojimo teisę, kai naujas naudotojas jsigyja jrenginj). Negalite pasikliauti „DeviceCheck“ duomenimis kaip vieninteliu nesąžiningo elgesio identifikatoriumi, „DeviceCheck“ duomenis turite naudoti tik kartu su kitais duomenimis ar informacija, pvz., „DeviceCheck“ duomenys negali būti vienintelis duomenų taškas, nes jrenginys gali būti perduotas arba perparduotas. „Apple“ pasilieka teisę bet kuriuo metu savo nuožiūra ištrinti bet kokius „DeviceCheck“ duomenis, o Jūs sutinkate nepasikliauti jokiais tokiais duomenimis. Be to, sutinkate nebendrinti iš „Apple“ gautų „DeviceCheck“ atpažinimo ženklų su jokia trečiąja šalimi, išskyrus paslaugų teikėją, veikiantj Jūsų vardu.
3.3.8. Kitos technologijos
A. „Xcode“ debesis
i) Jei naudojate „Xcode“ debesies tarnybą savo „Xcode“ debesies turiniui valdyti ir savo Programoms kurti, suteikiate „Apple“, jos filialams ir agentams neišskirtinę, visame pasaulyje veikiančią, visiškai apmokėtą ir neapmokestintą licenciją atkurti, priglobti, apdoroti, rodyti, perduoti, modifikuoti, kurti išvestinius kūrinius ir kitaip naudoti Jūsų „Xcode“ debesies turinj, tik tiek, kad „Apple“ galėtų teikti „Xcode“ debesies paslaugą. „Apple“ naudos Jūsų „Xcode“ debesies turinj, kuris yra šaltinio kodas, tik tam, kad teiktų Jums „Xcode“ debesies paslaugą. Jūs pripažjstate toliau nurodytas sąlygas ir su jomis sutinkate. a) tik Jūs esate atsakingi už tokj „Xcode“ debesies Turinj, kurio nuosavybės teisių „Apple“ neturi, b) jei pasirenkate naudoti trečiosios šalies paslaugą (pvz., šaltinio kodo prieglobą, artefaktų saugojimą, pranešimų siuntimo ar testavimo paslaugas) „Xcode“ debesies paslaugoje, Jūs esate atsakingi už tokių trečiosios šalies paslaugų taisyklių ir sąlygų laikymąsi, c) naudotojo sukurto turinio (pvz., versijų) teikimas naudojant „Xcode“ debesies paslaugą nelaikomas platinimu pagal sutartinius arba licencijavimo jsipareigojimus, d) bet koks Jūsų „Xcode“ debesies turinio vykdymas „Xcode“ debesyje apsiriboja Jūsų „Xcode“ debesies turinio testavimu; e) naudodamiesi „Xcode“ debesimi negalite „kasti“ kriptovaliutų, ir f) Jūsų
„Xcode“ debesies turinys atitinka 3.3.4.(A)(iv) ir 3.3.4.(A)(v) papunkčiuose Programoms
nustatytus reikalavimus.
ii) Jokiu būdu neribodama kitų „Apple“ teisių pagal šią Sutartj, „Apple“ pasilieka teisę imtis veiksmų, jei „Apple“ savo nuožiūra nustato arba turi pagrindo manyti, kad Jūs pažeidėte šios Sutarties sąlygas. Šie veiksmai gali apimti Jūsų prieigos prie „Xcode“ debesies tarnybos apribojimą, sustabdymą arba atšaukimą arba Jūsų versijos nutraukimą.
B. „WeatherKit“ API
Bet koks „WeatherKit“ API naudojimas turi atitikti šios Sutarties (jskaitant Programos reikalavimus) ir 8 priedo „Papildomos „WeatherKit“ API sąlygos“ sąlygas.
C. Iš dalies jtraukianti patirtis
Jei nuspręsite suteikti galutiniams naudotojams iš dalies jtraukiančią patirtj (t. y. naudodami
.mixedReality stilių), darykite tai vadovaudamiesi Dokumentacija. Teikdami patirtis, kurios uždengia galutinio naudotojo matymo lauką taip, kaip aprašyta Dokumentacijoje, užtikrinkite visapusiškai jtraukiančią patirtj (t. y. naudokite .virtualReality stilių), kad jgalintumėte „visionOS“ sistemos ribą.
D. „iWork“ API
Galite naudoti „iWork“ API tik tam, kad sukurtumėte galutinio naudotojo dokumentų, saugomų Jūsų Programoje arba Atitinkamame produkte, peržiūras „Apple“ sukurtais „Pages“, „Keynote“ ir „Numbers“ failų formatais, konvertuodami tokius dokumentus j PDF formatą. Kai naudojate
„iWork“ API, susijęs „iWork“ dokumentas siunčiamas j „Apple“ serverius peržiūrai sugeneruoti. Turite pranešti galutiniam naudotojui ir (arba) gauti naudotojo sutikimą laikydamiesi Dokumentacijos ir taikomų jstatymų.
E. „Shallow Depth & Pressure“
Jūsų Programoje gali būti naudojama funkcija „Shallow Depth & Pressure“ norint naudotojams teikti gylio duomenis. Ši funkcija skirta naudoti tik sekliame vandenyje (pvz., plaukiojant baseine, nardant su vamzdeliu) ir ji negali būti naudojama nardymo programoje arba užsiimant vandens veiklomis, susijusiomis su panirimu žemiau Dokumentacijoje nurodytos seklaus gylio ribos. Jūsų Programa gali pateikti naudotojams gylio duomenis tik iki Dokumentacijoje nurodytos ribos.
F. Dabar leidžiamos medijos API
Naudodami Dabar leidžiamos medijos API, suprantate, kad Jūsų Licencijuotos programos informacija, susiję metaduomenys, prekių ženklai ir logotipai, susiję su Jūsų Programa, ir turinys arba informacija, kurią pasiekiate per Dabar leidžiamos medijos API (Dabar leidžiamos medijos informacija), gali būti pasiekiama per Žurnalų rašymo pasiūlymų API. Sutinkate, kad nepažymėjus Dabar leidžiamos medijos informacijos kaip išskirtos ji gali būti naudojama ir rodoma galutiniams naudotojams teikiant žurnalų rašymo pasiūlymus per Žurnalų rašymo pasiūlymų API, jskaitant kitų kūrėjų ir jų programų pasiūlymus.
G. Kritinių pranešimų API
Jūsų programoje gali būti naudojama Kritinių pranešimų API tik norint naudotis pranešimų siuntimo galimybėmis siunčiant SMS žinutes kritinėse situacijose. Kritinių pranešimų API negalite naudoti nepageidaujamiems pranešimams siųsti arba siųsti apsimestinėms žinutėms ar pašto šiukšlėms, jskaitant, bet neapsiribojant, bet kokios rūšies veiklą, kuri pažeidžia apsaugos nuo pašto šiukšlių jstatymus ir kitus teisės aktus arba kuri yra kitokiu būdu netinkama, nederama ar neteisėta. Apple negarantuoja pranešimų, perduotų naudojant Kritinių pranešimų API, pasiekiamumo, tikslumo, patikimumo ar savalaikiškumo.
3.3.9. Operacijos ir Kortelės
A. Pirkimo programoje API
Bet koks Pirkimo programoje API ir susijusių paslaugų naudojimas turi atitikti šios Sutarties (jskaitant Programos reikalavimus) ir 2 priedo „Papildomos pirkimo programoje API naudojimo sąlygos“ sąlygas.
B. „Wallet“
Jūsų Kortelių kūrimas ir Kortelės tipo ID bei „Wallet“ naudojimas pagal šią Sutartj turi atitikti šios Sutarties (jskaitant Programos reikalavimus) ir 5 priedo „Papildomos Kortelių sąlygos“ sąlygas.
C. „Apple Pay“ API
i) Jūsų Programa gali naudoti „Apple Pay“ API siekdama palengvinti mokėjimo operacijas, kurios atliekamos Jūsų Programoje arba per ją, ir tik prekių ir paslaugų, kurios bus naudojamos ne
„iPhone“, „iPad“ ar „Apple Watch“, pirkimui, nebent „Apple“ raštu leido tai daryti. Siekiant aiškumo, jokia 3.3.9.(C)(i) papunkčio nuostata nepakeičia jokių Pirkimo programoje API naudojimo taisyklių ar reikalavimų, jskaitant, bet tuo neapsiribojant, 3.3.1(C) punkto nuostatas ir gaires. Taip pat atsižvelkite j toliau nurodytas sąlygas.
– pripažjstate ir sutinkate, kad „Apple“ nėra jokių mokėjimo operacijų, palengvintų naudojant
„Apple Pay“ API, šalis ir nėra atsakinga už jokias tokias operacijas, jskaitant, bet tuo neapsiribojant, galutinio naudotojo mokėjimo kortelių neprieinamumą arba sukčiavimą atliekant mokėjimą.
Tokios mokėjimo operacijos, vykdomos tarp Jūsų ir Jūsų banko, pirkėjo, kortelių tinklų ar kitų šalių, kurias naudojate operacijoms apdoroti, ir Jūs esate atsakingi už bet kokių su tokiomis trečiosiomis šalimis sudarytų sutarčių laikymąsi. Kai kuriais atvejais tokiose sutartyse gali būti
sąlygų, nurodančių konkrečias teises, jsipareigojimus ar apribojimus, su kuriais sutinkate ir kuriuos prisiimate priėmę sprendimą naudoti „Apple Pay“ API funkcijas;
– sutinkate saugiai ir pagal Dokumentaciją laikyti visus privačius raktus, pateiktus Jums naudojant
„Apple Pay“ API (pvz., užšifruotus serveryje). Sutinkate „iPhone“ ar „iPad“ nesaugoti jokios galutinio naudotojo mokėjimo informacijos nešifruotu būdu. Siekiant aiškumo, negalite iššifruoti tokios galutinio naudotojo mokėjimo informacijos „iPhone“ ar „iPad“;
– sutinkate neiškviesti „Apple Pay“ API arba kitaip nebandyti gauti informacijos per „Apple Pay“ API tikslais, nesusijusiais su galutinio naudotojo mokėjimo operacijų palengvinimu;
– jei Jūsų Programoje saugomi galutinio naudotojo likučiai, galite naudoti „Apple Pay“ API, kad pervestumėte lėšas j išdavėjų korteles, numatytas „Apple Pay“; ir
– jei savo Programoje naudojate „Apple Pay“ API, sutinkate komerciškai pagrjstai stengtis, kad
„Apple Cash“ būtų jtraukta kaip mokėjimo parinktis Jums naudojantis „Apple Pay“ API pagal Dokumentaciją, su sąlyga, kad „Apple Cash“ yra prieinama jurisdikcijoje, kurioje platinama Programa.
ii) Siekdama palengvinti galutinio naudotojo mokėjimo operaciją per „Apple Pay“ API,
„Apple“ gali Jums teikti (nesvarbu, ar veikiate kaip Prekybininkas, ar kaip Šalis-tarpininkė,
ar rodote Prekybininko tinklalapj, kuris palengvina „Apple Pay“ galutinio naudotojo mokėjimo operaciją) „Apple Pay“ turinj. Jei gaunate „Apple Pay“ turinj, sutinkate su šiomis nuostatomis:
– jei veikiate kaip Prekybininkas, galite naudoti „Apple Pay“ turinj galutinio naudotojo mokėjimo operacijai apdoroti ir kitiems tikslams, kuriuos atskleidžiate galutiniam naudotojui, ir tik laikydamiesi taikomų jstatymų;
– jei veikiate kaip Šalis-tarpininkė:
a) „Apple Pay“ turinj galite naudoti tik mokėjimo operacijai tarp Prekybininko ir galutinio naudotojo palengvinti ir savo užsakymų valdymo, susijusio su tokia operacija, tikslais (pvz., klientų aptarnavimui);
b) sutinkate, kad „Apple Pay“ turinio duomenų nelaikysite ilgiau, nei reikia mokėjimo operacijos ir užsakymų valdymo tikslais, kuriais jie buvo surinkti;
c) sutinkate nejungti duomenų, gautų per „Apple Pay“ API, jskaitant, bet tuo neapsiribojant,
„Apple Pay“ turinio, su jokiais kitais duomenimis, kuriuos galite turėti apie tokj galutinj naudotoją (išskyrus tiek, kiek būtina užsakymų valdymo tikslais). Siekiant aiškumo, Šalis-tarpininkė negali naudoti duomenų, gautų per „Apple Pay“ API, reklamos ar rinkodaros tikslais, naudotojo profiliui kurti ar tobulinti ar kitaip taikant galutiniams naudotojams;
d) sutinkate atskleisti galutiniams naudotojams, kad esate operacijos Šalis-tarpininkė, ir „Apple Pay“ mokėjimo lape pateikti konkrečios operacijos Prekybininko tapatybę (o ne tik jtraukti savo, kaip Šalies-tarpininkės, vardą ir pavardę); ir
e) jei naudojatės Prekybininko paslaugomis, būsite atsakingi už tai, kad Jūsų pasirinktas Prekybininkas naudotų Jūsų pateiktą „Apple Pay“ turinj tik galutinio naudotojo mokėjimo operacijos apdorojimo tikslais ir kitais tikslais, kuriuos jis atskleidė galutiniam naudotojui ir tik laikydamasis taikomų jstatymų. Sutinkate sudaryti jpareigojančią rašytinę sutartj su tokiu Prekybininku, kurios sąlygos yra bent jau tokios pat ribojančios ir saugančios „Apple“, kaip išdėstytos šiame dokumente. Laikoma, kad bet kokius veiksmus, kuriuos atliko bet kuris toks Prekybininkas su tokiu „Apple Pay“ turiniu ar mokėjimo operacija, atlikote Jūs, ir Jūs (kartu su tokiu Prekybininku) būsite atsakingi „Apple“ už visus tokius veiksmus (ar neveikimą). Prekybininko veiksmų ar neveikimo, kurie pažeistų šią Sutartj ar kitaip padarytų žalą, atveju „Apple“ pasilieka teisę reikalauti, kad nustotumėte naudotis tokio Prekybininko paslaugomis, ir
– jei rodote Prekybininko tinklalapj, kuris palengvina „Apple Pay“ galutinio naudotojo mokėjimo operaciją, bet neveikiate nei kaip Šalis-tarpininkė, nei kaip Prekybininkas (t. y. priglobiate Prekybininko atsiskaitymą per „WKWebView“):
a) sutinkate dėl jokios priežasties nepasiekti „Apple Pay“ turinio; ir
b) sutinkate nenaudoti informacijos, gautos iš „Apple Pay“ mokėjimo operacijos arba su ja susijusios, kitais tikslais nei Prekybininko tinklalapio rodymas.
- Jei atitinkamuose produktuose naudojate „Apple Pay“ API, sutinkate laikytis Priimtino „Apple Pay“ naudojimo žiniatinklyje gairių, taikomų „Apple Pay“ platformos žiniatinklio sąlygų ir susijusių sutarčių. Šios Sutarties tikslais, kai atitinkamuose savo produktuose naudojate „Apple Pay“ API, terminas „svetainė“ Priimtino „Apple Pay“ naudojimo žiniatinklyje gairėse ir terminas „Svetainė“
„Apple Pay“ platformos žiniatinklio sąlygose bei susijusiose sutartyse numato Jūsų atitinkamus produktus, kurie naudoja „Apple Pay“ API palengvinti operacijoms.
- Tik punkte 3.3.9(C) „Apple“ reiškia „Apple Payments Services LLC“, jsikūrusią 6900 W. Parmer Lane, Office No AC1-2225, Austin, Texas, jei esate Jungtinėse Amerikos Valstijose.
D. „Tap to Pay“ API
i) Jūsų Programa gali naudoti „Tap to Pay“ API tik tam, kad prekybininkai galėtų atlikti operacijas per Jūsų Programą, o Jūsų Programa negali pasiekti „Tap to Pay“ API, nebent Jūs iš „Apple“ gavote tokios prieigos teisę. Taip pat pripažjstate ir sutinkate, kad:
– „Apple“ nėra jokių operacijų, atliekamų naudojant „Tap to Pay“ API, šalis ir nėra atsakinga už jokias tokias operacijas, jskaitant, be kita ko, bet kokių mokėjimo kortelių neprieinamumą arba sukčiavimą atliekant mokėjimą. Tokios operacijos, vykdomos tarp Jūsų, Prekybininko ir Jūsų Mokėjimo paslaugos teikėjo, pirkėjo, kortelių tinklų ar kitų šalių, kurias naudojate operacijoms apdoroti, ir Jūs esate atsakingi už bet kokių su tokiomis trečiosiomis šalimis sudarytų sutarčių laikymąsi. Kai kuriais atvejais tokiose sutartyse gali būti sąlygų, nurodančių konkrečias teises, jsipareigojimus ar apribojimus, su kuriais sutinkate ir kuriuos prisiimate priėmę sprendimą naudoti „Tap to Pay“ API funkcijas;
– saugiai ir pagal Dokumentaciją laikysite visus privačius raktus, TTP duomenis, pateiktus Jums naudojant „Tap to Pay“ API (pvz., užšifruotus serveryje). Siekiant aiškumo negalite iššifruoti jokių šifruotų TTP duomenų nebent apdorojate TTP duomenis kaip mokėjimo paslaugų teikėjas;
– neskambinsite j TTP API arba kitaip nebandysite gauti informacijos per TTP API tikslais, nesusijusiais su leidimu Prekybininkams atlikti operacijas naudojant Jūsų Programą;
– „Apple“ neprisiima atsakomybės patikrinti, ar operacijos, kurias sudaro „Tap to Pay“ API, buvo tinkamai jgaliotos. „Apple“ jokiu atveju nėra atsakinga už bet kokias neteisėtas ar nesąžiningas operacijas;
– komerciškai pagrjstai stengsitės, kad „Apple Pay“ būtų jtraukta kaip mokėjimo parinktis Jums naudojantis „Tap to Pay“ API pagal Dokumentaciją, su sąlyga, kad „Apple Pay“
yra prieinama jurisdikcijoje, kurioje platinama Programa.
ii) „Apple“ gali pateikti Jums (nesvarbu, ar veikiate kaip Prekybininkas, ar kaip Šalis-tarpininkė) TTP duomenis. Jei gaunate TTP duomenis, sutinkate su šiais dalykais:
– jei veikiate kaip Prekybininkas, galite naudoti TTP duomenis tik operacijai apdoroti ir užsakymų valdymo tikslais kiekvienu atveju pagal galiojančius jstatymus;
– jei veikiate kaip Šalis-tarpininkė: a) galite naudoti TTP duomenis tik siekdami palengvinti operaciją tarp Prekybininko ir Prekybininko kliento bei užsakymų valdymo tikslais; b) turite apriboti TTP duomenų perdavimą arba atskleidimą tik toms šalims, kurios turi palengvinti operaciją c) negalite laikyti TTP duomenų ilgiau, nei tai būtina operacijai jvykdyti arba užsakymo valdymo tikslais; ir d) negalite jungti duomenų, gautų naudojant „Tap to Pay“ API, jskaitant, bet tuo neapsiribojant, TTP
duomenis su jokiais kitais duomenimis, kuriuos galite turėti apie Prekybininką arba Prekybininko klientą, dalyvaujantj operacijoje (išskyrus ribota apimtimi, kuri būtina operacijai palengvinti ir užsakymų valdymo tikslais). Siekiant aiškumo, Šalis-tarpininkė negali naudoti duomenų, gautų per „Tap to Pay“ API, reklamos ar rinkodaros tikslais, Prekybininko kliento profiliui kurti ar tobulinti ar kitaip taikant Prekybininko klientams;
– Jei neveikiate kaip Mokėjimo paslaugų teikėjas, turite: i) turėti Sutartj su Mokėjimo paslaugų teikėju ir ii) užtikrinti, kad toks Mokėjimo paslaugų teikėjas iš Jūsų gautus TTP duomenis naudotų tik operacijos apdorojimo tikslais, jskaitant sukčiavimo aptikimo paslaugų taikymą ir užsakymų valdymą kiekvienu atveju pagal taikomus teisės aktus. Siekiant aiškumo, toks Mokėjimo paslaugų teikėjas yra Jūsų Trečiosios šalies paslaugos teikėjas. Nesvarbu, ar esate Prekybininkas, ar Šalis- tarpininkė, bet kokie Jūsų Mokėjimo paslaugų teikėjo veiksmai, susiję su TTP duomenimis, Jūsų perduotais Mokėjimų paslaugų teikėjui, bus laikomi atliktais Jūsų ir Jūs (kartu su Jūsų Mokėjimo paslaugų teikėju) esate atsakingi prieš „Apple“ ir Prekybininko klientą už visus tokius veiksmus (ar bet kokj neveikimą);
– Jei esate Šalis-tarpininkė, Jūsų Programa turi patvirtinti, kad kiekvienas Prekybininkas, naudojantis Jūsų Programą, sutiko su platformos „Tap to Pay“ sąlygomis, prieš suteikdama tokiam Prekybininkui galimybę atlikti bet kokias operacijas naudojant Jūsų Programą pagal Dokumentaciją. Jei esate Prekybininkas, prieš atlikdami bet kokias operacijas savo Programoje turite sutikti su platformos „Tap to Pay“ sąlygomis.
„Apple“ pasilieka teisę nesuteikti Jums teisės naudotis „Tap to Pay“ API savo nuožiūra ir bet kada atšaukti tokią teisę.
3.3.10. Kitos paslaugos ar programinė jranga
A. Papildomos paslaugos arba išankstinio leidimo programinė jranga
Retkarčiais „Apple“ gali suteikti prieigą prie papildomų Paslaugų arba išankstinio „Apple“ programinės jrangos leidimo, kuriomis galėtumėte naudotis su savo Programomis arba kaip galutinis naudotojas vertinimo tikslais. Kai kurioms iš jų gali būti taikomos ne tik šios Sutarties, bet ir atskiros sąlygos. Tokiu atveju Jūsų naudojimui taip pat bus taikomos šios sąlygos. Tokios paslaugos ar programinė jranga gali būti pateikiamos ne visomis kalbomis arba ne visose šalyse ar regionuose, o „Apple“ nedaro jokių pareiškimų, kad jos bus tinkamos arba pasiekiamos naudoti kurioje nors konkrečioje vietoje. Tiek, kiek pasirenkate prieigą prie tokių paslaugų ar programinės jrangos, tai darote savo iniciatyva ir esate atsakingi už taikomų jstatymų, jskaitant, bet neapsiribojant, taikomus vietinius jstatymus, laikymąsi. Jei tokioje programinėje jrangoje yra „Apple“ „FaceTime“ arba „Messages“ funkcija, pripažjstate ir sutinkate, kad Jums naudojant tokias funkcijas, telefono numerius ir jrenginio identifikatorius, susietus su Jūsų Įgaliotaisiais testavimo blokais, taip pat el. pašto adresus ir (arba) Jūsų pateiktą „Apple“ paskyros informaciją, „Apple“ gali juos naudoti ir tvarkyti, kad galėtų teikti tokios programinės jrangos funkcijas ir jas tobulinti. Tam tikras paslaugas, kurios yra Jums pasiekiamos naudojant „Apple“ programinę jrangą, gali teikti trečiosios šalys. Patvirtinate, kad „Apple“ nebus atsakinga nei Jums, nei bet kuriam kitam asmeniui (jskaitant galutinj naudotoją) už jokias trečiųjų šalių arba „Apple“ paslaugas. „Apple“ ir jos licenciarai pasilieka teisę bet kuriuo metu keisti, laikinai sustabdyti, pašalinti arba išjungti prieigą prie bet kokių paslaugų. „Apple“ jokiu atveju nebus atsakinga už prieigos prie bet kurios tokios Paslaugos pašalinimą arba išjungimą. Be to, komerciškai išleidus tokią programinę jrangą ar paslaugas arba anksčiau, jei to reikalauja „Apple“, sutinkate nutraukti bet kokj išankstinio leidimo „Apple“ programinės jrangos ar Paslaugų, teikiamų Jums kaip galutiniam naudotojui, naudojimą vertinimo tikslais pagal šią Sutartj.
B. „Google“ saugaus naršymo paslauga
Jei Jūsų Programa naudojasi „Google“ saugaus naršymo paslauga naudodama „Apple“ programinę jrangą, tokiai prieigai taikomos „Google“ paslaugų teikimo sąlygos, nustatytos adresu: https://developers.google.com/safe-browsing/terms. Jei nesutinkate su tokiomis paslaugų teikimo sąlygomis, savo Programoje negalite naudotis „Google“ saugaus naršymo paslauga, taip pat pripažjstate ir sutinkate, kad, jei jomis naudojatės, vadinasi, sutinkate su tokiomis paslaugų teikimo sąlygomis.
4. Programos reikalavimų arba sąlygų pakeitimai
„Apple“ gali bet kada pakeisti Programos reikalavimus arba šios Sutarties sąlygas. Nauji arba pakeisti Programos reikalavimai atgaline data nebus taikomi Programoms, kurios jau platinamos per „App Store“ arba Pasirinktinių programų platinimą; tačiau su sąlyga, kad Jūs sutinkate, jog
„Apple“ pasilieka teisę bet kuriuo metu pašalinti Programas, kurios neatitinka naujų arba pakeistų Programos reikalavimų, iš „App Store“ arba Pasirinktinių programų platinimo. Norėdami toliau naudotis „Apple“ programine jranga, „Apple“ sertifikatais ar bet kokiomis paslaugomis, turite sutikti su naujais Programos reikalavimais ir (arba) naujomis šios Sutarties sąlygomis. Jei nesutinkate su naujais Programos reikalavimais ar naujomis sąlygomis, „Apple“ sustabdys arba nutrauks Jūsų naudojimąsi „Apple“ programine jranga, „Apple“ sertifikatais ir bet kokiomis Paslaugomis. Sutinkate, kad Jūsų sutikimas su tokiomis naujomis Sutarties sąlygomis arba Programos reikalavimais gali būti pasirašytas elektroniniu būdu, jskaitant be apribojimų, langelio pažymėjimą arba mygtuko
„Sutinku“ ar panašaus mygtuko spustelėjimą. Jokia šio skirsnio nuostata neturi jtakos „Apple“ teisėms pagal 5 skirsnj („Apple“ sertifikatai; atšaukimas).
5. „Apple“ sertifikatai; atšaukimas
5.1. Sertifikato reikalavimai
Visos Programos turi būti pasirašytos naudojant „Apple“ sertifikatą, kad jas būtų galima jdiegti Įgaliotuosiuose testavimo blokuose, Registruotuose jrenginiuose, arba pateiktos „Apple“ platinti per „App Store“, Pasirinktinių programų platinimą arba „TestFlight“. Panašiai visos Kortelės turi būti pasirašytos naudojant „Apple“ sertifikatą, kad jas atpažintų ir priimtų programa „Wallet“. „Safari“ plėtiniai turi būti pasirašyti naudojant „Apple“ sertifikatą, kad jie veiktų „Safari“ sistemoje „macOS“. Turite naudoti Svetainės ID, norėdami siųsti „Safari Push“ pranešimus j „macOS“ darbalaukj naudotojams, kurie pasirinko gauti tokius Jūsų svetainės pranešimus per „Safari“ sistemoje
„macOS“. Taip pat galite gauti kitus „Apple“ sertifikatus ir raktus kitais tikslais, kaip nurodyta
šiame dokumente ir Dokumentacijoje.
Šiuo atžvilgiu Jūs pareiškiate ir garantuojate „Apple“, kad:
a) nesiimsite jokių veiksmų, trukdančių normaliam „Apple“ sertifikatų, raktų ar Aprūpinimo profilių veikimui;
b) Jūs esate išimtinai atsakingi už tai, kad nejgaliotas asmuo ar organizacija negalėtų pasiekti Jūsų „Apple“ sertifikatų ir raktų, ir dėsite visas pastangas, kad apsaugotumėte savo „Apple“ sertifikatus ir raktus nuo pažeidimų (pvz., nejkelsite savo „Apple“ sertifikato, kad „App Store“ platintų jj debesies saugykloje, skirtoje naudoti trečiajai šaliai);
c) sutinkate nedelsdami raštu pranešti „Apple“, jei turite kokių nors priežasčių manyti, kad buvo pažeistas kuris nors iš Jūsų „Apple“ sertifikatų ar raktų;
d) nepateiksite ir neperduosite pagal šią Programą pateiktų „Apple“ sertifikatų ar raktų jokiai trečiajai šaliai (išskyrus Paslaugų teikėją, kuris juos naudoja Jūsų vardu pagal šią Sutartj ir tik tiek, kiek „Apple“ aiškiai leidžia Dokumentacijoje arba šioje Sutartyje (pvz., Jums draudžiama teikti arba perduoti Paslaugų teikėjui savo „Apple“ sertifikatus, naudojamus platinimui ar pateikimui
„App Store“), ir nenaudosite savo „Apple“ sertifikatų jokios trečiosios šalies programai, kortelei, plėtiniui, pranešimui, diegimui arba svetainei pasirašyti;
e) naudosite bet kokius pagal šią Sutartj pateiktus „Apple“ sertifikatus arba raktus tik taip, kaip leidžia „Apple“ ir vadovaudamiesi Dokumentacija; ir
f) „Apple“ sertifikatus, pateiktus pagal šią programą, naudosite išskirtinai savo Kortelėms,
„Safari“ plėtiniams, savo svetainės registracijos paketui pasirašyti, APN paslaugai pasiekti ir (arba) savo Programoms, skirtoms testuoti, pasirašyti, pateikti „Apple“, MDM ir (arba) ribotam platinimui naudoti Registruotuose jrenginiuose arba Įgaliotuosiuose testavimo blokuose, kaip numatyta šioje Programoje arba kaip kitaip leidžia „Apple“, ir tik pagal šią Sutartj. Taikant ribotą išimtj pirmiau pateiktiems dalykams, galite pateikti savo Programų versijas savo Paslaugų teikėjams, kad jie pasirašytų naudodami „Apple“ išduotus kūrimo sertifikatus, tačiau tik tam, kad galėtų atlikti Jūsų Programų testavimą Jūsų vardu veikiančiuose „Apple“ prekių ženklu pažymėtuose produktuose, kuriuose naudojama „iOS“, „watchOS“, „iPadOS“, „tvOS“ ir (arba) „visionOS“, su sąlyga,
kad visus tokius bandymus atlieka Jūsų paslaugų teikėjai (pvz., Jūsų Programos nėra platinamos iš išorės) ir kad Jūsų Programos bus ištrintos per pagrjstą laikotarpj atlikus tokj bandymą. Be to, sutinkate, kad Jūsų Paslaugų teikėjas duomenis, gautus vykdant tokias testavimo paslaugas, naudotų tik tam, kad pateiktų Jums informaciją apie Jūsų Programų veikimą (pvz., Jūsų Paslaugų teikėjui draudžiama kaupti Jūsų Programų testavimo rezultatus kartu su kitų kūrėjų testavimo rezultatais).
Be to, pareiškiate ir garantuojate „Apple“, kad licencijavimo sąlygos, reglamentuojančios Jūsų Programą, Jūsų „Safari“ plėtinj, Jūsų Svetainės registracijos paketą ir (arba) Jūsų Kortelę, arba bet kurj trečiosios šalies kodą ar FOSS, jtrauktą j Jūsų Aprėpties produktus arba Atitinkamus produktus, atitiks Programos skaitmeninio pasirašymo ar turinio apsaugos aspektus arba bet kurias Programos ar šios Sutarties nuostatas, sąlygas ar reikalavimus, ir jiems neprieštaraus.
Visų pirma, tokios licencijos nuostatos nereikalaus, kad „Apple“ (ar jos agentai) atskleistų ar padarytų prieinamus bet kokius raktus, autorizacijos kodus, metodus, procedūras, duomenis ar kitą informaciją, susijusią su saugos sprendimu, skaitmeniniu parašu ar skaitmeninių teisių valdymų mechanizmais ar saugumu, naudojamu kaip bet kurios „Apple“ programinės jrangos, jskaitant „App Store“, dalis. Jei aptinkate tokj neatitikimą ar konfliktą, sutinkate nedelsdami apie tai pranešti „Apple“ ir bendradarbiausite su „Apple“, kad išspręstumėte tokj klausimą. Jūs pripažjstate ir sutinkate, kad „Apple“ gali nedelsdama nutraukti bet kokių paveiktų Licencijuotų programų ar Kortelių platinimą ir gali atsisakyti priimti bet kokias vėlesnes Jūsų pateiktas Programas arba Korteles, kol toks klausimas bus išspręstas „Apple“ priimtinu būdu.
5.2. Pasikliaujančiosios šalies sertifikatai
„Apple“ programinėje jrangoje ir paslaugose taip pat gali būti funkcijų, leidžiančių „Apple“ programinei jrangai ar paslaugoms (pvz., „Apple Pay“) priimti skaitmeninius sertifikatus, „Apple“ sertifikatus arba kitus trečiųjų šalių sertifikatus ir (arba) naudoti juos informacijai Jums teikti (pvz., operacijų kvitai, programos patvirtinimo kvitai). Esate atsakingi už visų sertifikatų arba kvitų, kuriuos galite gauti iš „Apple“, galiojimą prieš pasikliaudami jais (pvz., prieš pristatydami turinj galutiniam naudotojui naudodami Pirkimo programoje API, turėtumėte patikrinti, ar kvitas buvo gautas iš „Apple“). Tik Jūs esate atsakingi už savo sprendimą pasikliauti bet kokiais tokiais sertifikatais ir kvitais, o „Apple“ nebus atsakinga už tai, kad nepavyko patikrinti, ar tokie sertifikatai ar kvitai buvo gauti iš „Apple“ (ar trečiųjų šalių), arba už Jūsų pasitikėjimą
„Apple“ sertifikatais ar kitais skaitmeniniais sertifikatais.
5.3. Notariškai patvirtintos „macOS“ programos
Jei norite, kad Jūsų „macOS“ programa būtų notariškai patvirtinta, iš „Apple“ skaitmeninės notaro tarnybos galite paprašyti skaitmeninio failo, skirto Jūsų Programai autentifikuoti (Kvitas). Galite naudoti šj Kvitą su savo „Apple“ sertifikatu, kad gautumėte patobulintą kūrėjo pasirašymo ir naudotojo patirtj savo Programoje „macOS“. Norėdami paprašyti šio Kvito iš „Apple“ skaitmeninės notaro tarnybos, turite jkelti savo Programą j „Apple“ naudodami „Apple“ kūrėjo jrankius (ar kitus prašomus mechanizmus), kad galėtumėte nuolat tikrinti saugumą. Šis nuolatinis saugos tikrinimas apims automatinj Jūsų Programos nuskaitymą, testavimą ir analizę, kurią atliks „Apple“, ieškodama kenkėjiškų programų ar kito kenksmingo ar jtartino kodo, komponentų ar saugos trūkumų, ir tam tikrais atvejais „Apple“ atliks rankinj techninj Jūsų Programos tyrimą tokiais tikslais. Įkeldami savo Programą j „Apple“, kad galėtumėte pasinaudoti skaitmeninės notaro tarnybos paslauga, sutinkate, kad „Apple“ gali atlikti tokius Jūsų Programos saugos tikrinimus, siekdama aptikti kenkėjiškas programas ar kitą kenksmingą ar jtartiną kodą arba komponentus, ir sutinkate, kad „Apple“ gali saugoti ir naudoti Jūsų Programą vėlesniems saugos tikrinimams atlikti tais pačiais tikslais.
Jei „Apple“ autentifikuoja Jūsų kūrėjo parašą ir Jūsų Programa praeina pradines saugos patikras,
„Apple“ gali suteikti Jums Kvitą, kurj naudosite su savo „Apple“ sertifikatu. „Apple“ pasilieka teisę išduoti Kvitus savo nuožiūra ir gali bet kada savo nuožiūra atšaukti Kvitus, jei „Apple“ turi pagrindo manyti arba turi pagrjstų jtarimų, kad Jūsų Programoje yra kenkėjiškų programų arba kenkėjiškų, jtartinų ar kenksmingų kodų ar komponentų arba kad Jūsų kūrėjo tapatybės parašas buvo pažeistas. Galite bet kada paprašyti, kad „Apple“ atšauktų Jūsų Kvitą, kreipdamiesi el. pašto adresu: product-security@apple.com. Jei „Apple“ atšauks Jūsų Kvitą arba „Apple“ sertifikatą, Jūsų Programa gali nebeveikti „macOS“.
Sutinkate bendradarbiauti su „Apple“ dėl prašymo išduoti Kvitą ir neslėpti jokios savo Programos dalies nuo „Apple“ saugos patikrų, nebandyti jų apeiti ar klaidingai pateikti bet kokią Programos dalj arba kitaip netrukdyti „Apple“ atlikti tokius saugos tikrinimus. Sutinkate neteigti, kad „Apple“ atliko Jūsų Programos saugos tikrinimą ar kenkėjiškų programų aptikimą arba kad „Apple“ peržiūrėjo arba patvirtino Jūsų Programą, siekdami gauti Kvitą iš „Apple“ skaitmeninės notaro tarnybos. Jūs pripažjstate ir sutinkate, kad „Apple“ atlieka saugos patikras, susijusias tik su „Apple“ skaitmenine notaro tarnyba, ir kad tokiais saugos tikrinimais neturėtų būti remiamasi aptinkant kenkėjiškas programas ar atliekant bet kokj saugos tikrinimą. Prisiimate visą atsakomybę už savo Programą
ir už tai, kad Jūsų Programa būtų saugi, patikima ir veiktų Jūsų galutiniams naudotojams (pvz., informuojate savo galutinius naudotojus, kad Jūsų Programa gali nustoti veikti, jei kils problemų dėl kenkėjiškų programų). Įkeldami savo Programą j „Apple“, sutinkate laikytis eksporto reikalavimų savo jurisdikcijoje ir sutinkate nejkelti jokios Programos, kuriai: a) taikomos Jungtinių Valstijų eksporto valdymo reglamentų 15 C.F.R. 730–774 dalys arba tarptautinių ginklų prekybos taisyklių 22 C.F.R. 120–130 dalys; arba b) kurios negalima eksportuoti be išankstinio raštiško vyriausybės leidimo, jskaitant, bet tuo neapsiribojant, tam tikro tipo šifravimo programinę jrangą ir šaltinio kodą, prieš tai negavus to leidimo. „Apple“ nebus atsakinga Jums ar jokiai trečiajai šaliai už nesugebėjimą aptikti kenkėjiškos programos ar kito jtartino, kenksmingo kodo ar komponentų Jūsų Programoje ar Atitinkamuose produktuose arba dėl kitų saugos problemų, arba už bet kokio kvito išdavimą ar atšaukimą. „Apple“ nėra atsakinga už jokias sąnaudas, išlaidas, žalą, nuostolius ar kitus jsipareigojimus, kuriuos galite patirti kurdami Programą, kurdami Atitinkamą produktą, naudodami „Apple“ programinę jrangą, „Apple“ paslaugas (jskaitant šią skaitmeninę notaro tarnybą) arba „Apple“ sertifikatus, kvitus, arba dalyvaudami Programoje, jskaitant tai (bet tuo neapsiribojant), kad „Apple“ atlieka Jūsų Programos saugos patikras.
5.4. Sertifikato atšaukimas
Išskyrus atvejus, kai šioje Sutartyje nurodyta kitaip, galite bet kada atšaukti Jums išduotus „Apple“ sertifikatus. Jei norite atšaukti „Apple“ sertifikatus, naudojamus pasirašyti Jūsų Korteles ir (arba) išduotus Jums naudoti su Jūsų „macOS“ Programomis, platinamomis ne „App Store“, galite bet kuriuo metu paprašyti, kad „Apple“ atšauktų šiuos „Apple“ sertifikatus, el. pašto adresu: product-security@apple.com. „Apple“ taip pat pasilieka teisę savo nuožiūra bet kuriuo metu atšaukti bet kokius „Apple“ sertifikatus. Pavyzdžiui, „Apple“ gali pasirinkti tai padaryti, jei: a) bet kuris iš Jūsų „Apple“ sertifikatų ar atitinkamų privačių raktų buvo pažeistas arba „Apple“ turi pagrindo manyti, kad jis buvo pažeistas; b) „Apple“ turi pagrindo manyti arba turi pagrjstų jtarimų, kad Jūsų Aprėpties produktuose arba Atitinkamuose produktuose yra kenkėjiškų programų arba kenkėjiškų, jtartinų ar kenksmingų kodų ar komponentų (pvz., programinės jrangos virusas); c) „Apple“ turi pagrindo manyti, kad Jūsų Aprėpties produktai neigiamai veikia „Apple“ prekių ženklo produktų arba bet kokios kitos programinės jrangos, aparatinės programinės jrangos, aparatinės jrangos, duomenų, sistemų ar tinklų, prie kurių prisijungia tokie produktai arba kurie yra jų naudojami, saugą; d) „Apple“ sertifikatų išdavimo procesas pažeistas arba „Apple“ turi pagrindo manyti, kad toks procesas buvo pažeistas; e) pažeidžiate bet kurią šios Sutarties nuostatą ar sąlygą;
f) „Apple“ nustoja išduoti „Apple“ sertifikatus Aprėpties produktui arba Atitinkamam produktui
pagal Programą; g) Jūsų Aprėpties produktas arba Atitinkamas produktas netinkamai naudoja bet kokias čia pateiktas Paslaugas arba jas per daug apkrauna; arba h) „Apple“ turi pagrindo manyti, kad toks veiksmas yra pagrjstas arba būtinas. Be to, suprantate ir sutinkate, kad „Apple“ gali informuoti galutinius naudotojus apie Aprėpties produktus arba Atitinkamus produktus, kurie yra pasirašyti „Apple“ sertifikatais, kai „Apple“ mano, kad tokie veiksmai yra būtini siekiant apsaugoti galutinių naudotojų privatumą, saugą ar saugumą arba tokie veiksmai yra pagrjsti ar būtini, kaip nustatyta „Apple“ motyvuotu sprendimu. „Apple“ sertifikavimo politiką ir sertifikavimo praktikos pareiškimą galite rasti adresu: https://www.apple.com/certificateauthority.
6. Programos teikimas ir atranka
6.1. Pateikimas „Apple“ „App Store“ arba Pasirinktinių programų platinimui Nusprendę, kad Jūsų Programa buvo tinkamai patikrinta ir užbaigta, galite pateikti Programą „Apple“ apsvarstyti platinti ją per „App Store“ arba Pasirinktinių programų platinimą. Pateikdami Programą patvirtinate ir garantuojate, kad Jūsų Programa atitinka tuo metu galiojusius Dokumentacijos ir
Programos reikalavimus bei visas papildomas gaires, kurias „Apple“ gali paskelbti Programos interneto portale arba Pasirinktinių programų platinime. Be to, sutinkate, kad nebandysite slėpti, klaidingai pateikti ar maskuoti bet kokių Jūsų pateiktų Programų ypatybių, turinio, paslaugų ar funkcijų „Apple“ juos peržiūrint, ar kitaip netrukdysite „Apple“ visiškai peržiūrėti tokias Programas. Taip pat sutinkate raštu informuoti „Apple“ per „App Store Connect“, ar Jūsų Programa jungiasi prie fizinio jrenginio, jskaitant, bet neapsiribojant, PFI priedą, ir, jei taip, atskleisti tokio ryšio priemones („iAP“, „Bluetooth Low Energy“ (BLE), ausinių lizdą arba bet kurj kitą ryšio protokolą ar standartą) ir identifikuoti bent vieną fizinj jrenginj, su kuriuo Jūsų Programa sukurta ryšiui palaikyti. Jei „Apple“ paprašys, sutinkate suteikti prieigą prie tokių jrenginių arba jų pavyzdžius savo sąskaita (pavyzdžiai nebus grąžinami). Sutinkate bendradarbiauti su „Apple“ per šj pateikimo procesą ir atsakyti j klausimus bei pateikti informaciją ir medžiagą, kurios pagrjstai paprašė „Apple“ dėl Jūsų pateiktos Programos, jskaitant draudimo informaciją, susijusią su Jūsų Programa, Jūsų verslo veikla arba Jūsų jsipareigojimais pagal šią Sutartj. „Apple“ gali pareikalauti, kad apdraustumėte tam tikrus Programų tipus ir nurodytumėte „Apple“ kaip papildomą apdraustąją. Jei atliksite kokius nors Programos pakeitimus (jskaitant visas funkcijas, pasiekiamas naudojant Pirkimo programoje API) ją pateikę „Apple“, turite iš naujo pateikti Programą „Apple“. Panašiai visi klaidų pataisymai, naujinimai, versijos naujinimai, modifikacijos, patobulinimai, papildymai, pataisymai, nauji leidimai ir naujos Jūsų Programos versijos turi būti pateikti „Apple“ peržiūrėti, kad būtų galima juos platinti per
„App Store“ arba Pasirinktinių programų platinimą, išskyrus atvejus, kai „Apple“ leidžia kitaip.
6.2. Programos dydžio mažinimas ir Susieti ištekliai
Kai pateikiate Programą „App Store“ arba Pasirinktinių programų platinimą, „Apple“ gali optimizuoti Jūsų Programą, kad ji būtų pritaikyta konkretiems jrenginiams, perpakuodama tam tikras funkcijas ir pateiktus išteklius (kaip aprašyta Dokumentacijoje) Jūsų Programoje, kad ji veiktų efektyviau ir naudotų mažiau vietos tiksliniuose jrenginiuose (Programos dydžio mažinimas). Pavyzdžiui,
„Apple“ gali pateikti tik 32 bitų arba 64 bitų Jūsų Programos versiją j tikslinj jrenginj ir „Apple“ negali pateikti piktogramų ar paleidimo ekranų, kurie nebūtų rodomi tikslinio jrenginio ekrane. Sutinkate, kad „Apple“ gali naudoti Programos dydžio mažinimą, kad perpakuotų Jūsų Programą ir pateiktų labiau optimizuotą Jūsų Programos versiją tiksliniams jrenginiams.
Taip pat galite prašyti, kad vykdydama Programos dydžio mažinimą „Apple“ pateiktų konkrečius Jūsų Programai skirtus išteklius (pvz., GPU išteklius) tiksliniams jrenginiams nurodydama tokius susietus išteklius kaip Jūsų kodo pateikimo dalj (Susieti ištekliai). Galite apibrėžti tokius Susietus išteklius, kad pakeistumėte išteklių pateikimo j tikslinj jrenginj laiką ar pristatymą (pvz., kai naudotojas pasiekia tam tikrą žaidimo lygj, tada turinys pagal pareikalavimą pristatomas j tikslinj jrenginj).
Programos dydžio mažinimas ir Susieti ištekliai pasiekiami ne visose „Apple“ operacinėse sistemose, o „Apple“ gali ir toliau teikti visus Programos dvejetainius duomenis j kai kuriuos tikslinius jrenginius.
6.3. „iOS“ ir „iPadOS“ programos „macOS“ ir „visionOS“ sistemose
Jei sudarote savo Programą taip, kad ji būtų naudojama „iOS“ ir (arba) „iPadOS“ ir pateikiate tokią Programą platinti „App Store“, sutinkate, kad „Apple“ padarys Jūsų Programą prieinamą „macOS“ ir „visionOS“ sistemose per „App Store“, nebent pasirinksite atsisakyti, kad Jūsų Programa būtų pasiekiama „macOS“ ir (arba) „visionOS“ sistemose, vykdydami atsisakymo procesą „App Store Connect“. Sutinkate, kad tai, kas išdėstyta pirmiau, taikoma Jūsų pateiktai „iOS“ ir (arba) „iPadOS“ sukurtai Programai, kuri šiuo metu pasiekiama „App Store“, ir bet kuriai būsimai „iOS“ ir (arba)
„iPadOS“ sukurtai Programai, kurią pateikiate „App Store“. Nepaisant to, kas išdėstyta pirmiau, toks prieinamumas „App Store“ bus taikomas tik tuo atveju, jei tokią Programą „Apple“ pasirinko platinti „App Store“ pagal 7 skirsnio nuostatas ir tik tada, jei tokia Programa gali tinkamai veikti
„macOS“ ir (arba) „visionOS“ (jei taikoma) ir būti su ja suderinama, kaip „Apple“ nustatė savo nuožiūra. Esate atsakingi už tai, kad gautumėte tinkamas teises ir nustatytumėte, ar jų turite, kad Jūsų Programa veiktų „macOS“ ir (arba) „visionOS“. Jei neturite tokių teisių, sutinkate atsisakyti, kad tokia Programa būtų prieinama „macOS“ ir (arba) „visionOS“. Jūs esate atsakingi už tokios Programos testavimą „macOS“ ir „visionOS“.
6.4. Bitkodų pateikimas
Kai kurioms „Apple“ operacinėms sistemoms (pvz., „watchOS“) pateikiant programas „App Store“ arba Pasirinktinių programų platinime, „Apple“ gali pareikalauti, kad pateiktumėte tarpinj Programos vaizdą dvejetainio failo formatu LLVM kompiliatoriui (Bitkodas). Taip pat galite pateikti Bitkodą kitoms palaikomoms „Apple“ operacinėms sistemoms. Toks Bitkodo pateikimas leis „Apple“ kompiliuoti Jūsų Bitkodą, kad jis būtų nukreiptas j konkrečius „Apple“ prekių ženklo jrenginius, ir iš naujo sukompiliuoti Jūsų Bitkodą vėlesniems Jūsų Programos leidimams, kad būtų atlikti nauji
„Apple“ aparatinės jrangos, programinės jrangos ir (arba) kompiliatoriaus pakeitimai. Pateikdami Bitkodą, galite pasirinkti, ar j Bitkodą jtraukti savo Programos simbolius; tačiau jei nejtrauksite simbolių,
„Apple“ negalės Jums pateikti simbolinių strigčių žurnalų ar kitos diagnostinės informacijos, kaip nurodyta tolesniame 6.6. skirsnyje „Programos tobulinimas“. Be to, Jums gali tekti pateikti sukompiliuotą dvejetainj Programos failą su savo Bitkodu.
Pateikdami „Apple“ Bitkodą, Jūs jgaliojate „Apple“ sukompiliuoti Jūsų Bitkodą j gautą dvejetainj failą, kuris bus skirtas konkretiems „Apple“ prekių ženklo jrenginiams, ir iš naujo sukompiliuoti Jūsų Bitkodą, kad vėliau būtų galima atkurti ir iš naujo sukompiliuoti Jūsų Programą atnaujintai aparatinei jrangai, programinei jrangai ir (arba) atlikus kompiliatoriaus keitimus (pvz., jei „Apple“ išleidžia naują jrenginj, „Apple“ gali naudoti Jūsų Bitkodą, kad atnaujintų Jūsų Programą, nereikalaudama pakartotinio pateikimo). Sutinkate, kad „Apple“ gali kompiliuoti tokj Bitkodą savo vidiniam naudojimui, bandydama ir tobulindama „Apple“ kūrėjų jrankius, taip pat siekdama analizuoti ir tobulinti, kaip programas galima optimizuoti, kad jos veiktų „Apple“ operacinėse sistemose (pvz., kokios sistemos naudojamos dažniausiai, kaip tam tikra sistema eikvoja atmintj ir pan.). Galite naudoti „Apple“ kūrėjo jrankius, kad peržiūrėtumėte ir išbandytumėte, kaip „Apple“ gali apdoroti Jūsų Bitkodą j dvejetainę mašininio kodo formą. Bitkodas pasiekiamas ne visoms „Apple“ operacinėms sistemoms.
6.5. „TestFlight“ pateikimas
Jei norite platinti savo programą Beta versijos testuotojams už savo jmonės ar organizacijos ribų per
„TestFlight“, pirmiausia turite pateikti savo Programą „Apple“ peržiūrėti. Pateikdami tokią Programą patvirtinate ir garantuojate, kad Jūsų Programa atitinka tuo metu galiojusius Dokumentacijos ir Programos reikalavimus bei visas papildomas gaires, kurias „Apple“ gali paskelbti Programos interneto portale arba „App Store Connect“. „Apple“ gali naudoti Licencijuotos programos informaciją, kurią pateikėte kartu su kitomis savo Programos versijomis, patvirtintos platinti, kad būtų galima rodyti, pateikti rinkai arba pateikti Jūsų Programos išankstinio leidimo versijas Beta versijos testuotojams per „TestFlight“. Galite atsisakyti taip naudoti Licencijuotos programos informaciją su savo Programų išankstinio leidimo versijomis „App Store Connect“ ir sutinkate, kad atsisakysite, jei bet kuriuo metu Licencijuotos programos informacija neatitiks Jūsų programos išankstinio leidimo versijos.
Vėliau „Apple“ gali leisti Jums platinti tokios Programos naujinimus tiesiogiai Jūsų Beta versijos testuotojams be „Apple“ peržiūros, nebent tokiame naujinime yra reikšmingų pakeitimų. Tokiu atveju sutinkate informuoti „Apple“ per „App Store Connect“, kad tokia Programa būtų peržiūrėta iš naujo. „Apple“ pasilieka teisę bet kada savo nuožiūra reikalauti, kad nutrauktumėte Programos platinimą per „TestFlight“ ir (arba) bet kuriam konkrečiam Beta versijos testuotojui.
6.6. Jūsų Programos tobulinimas
Be to, jei Jūsų Programa pateikiama platinti per „App Store“, Pasirinktinių programų platinimą arba
„TestFlight“, sutinkate, kad „Apple“ gali naudoti Jūsų Programą tam tikram tikslui, kad patikrintų Jūsų Programos suderinamumą su „Apple“ produktais ir paslaugomis, siekdama rasti ir taisyti „Apple“ produktų, paslaugų ir (arba) Jūsų Programų klaidas ir problemas, naudoti viduje vertindama „iOS“,
„watchOS“, „tvOS“, „iPadOS“, „visionOS“ ir (arba) „macOS“ našumo problemas Jūsų Programoje arba su ja, testuoti saugą ir teikti Jums kitą informaciją (pvz., gedimų žurnalus). Išskyrus tuos atvejus, kai čia nurodyta kitaip, galite pasirinkti siųsti savo Programos simbolių informaciją „Apple“, ir jei tai padarysite, sutinkate, kad „Apple“ gali naudoti tokius simbolius norėdama Jūsų Programai suteikti simbolius ir teikti simbolinius gedimų žurnalus ir kitą diagnostinę informaciją, testuoti
Jūsų Programos ir „Apple“ produktų bei paslaugų suderinamumą ir rasti bei taisyti „Apple“ produktų, paslaugų ir (arba) Jūsų Programos klaidas bei problemas. Tuo atveju, jei „Apple“ pateikia Jums gedimų žurnalus ar kitą Jūsų Programos diagnostinę informaciją, Jūs sutinkate naudoti tokius gedimų žurnalus ir informaciją tik klaidoms ištaisyti ir Jūsų Programos bei susijusių produktų našumui pagerinti. Taip pat galite rinkti skaitines eilutes ir kintamuosius iš savo Programos, kai
ji sugenda, jei tokią informaciją renkate tik anoniminiu, neasmeniniu būdu ir iš naujo nejungiate, nesusiejate ir nenaudojate tokios informacijos, kad bandytumėte identifikuoti konkretų galutinj naudotoją arba jrenginj ar gauti apie jj informaciją.
6.7. Analizė
Sutinkate naudoti visus duomenis, kuriuos „Apple“ teikia per analizės paslaugas Programoms, kurios skirtos tik Jūsų Programoms ir susijusiems produktams tobulinti. Be to, sutinkate neteikti šių duomenų jokioms trečiosioms šalims, išskyrus Paslaugų teikėją. Paslaugų teikėjas privalo padėti apdoroti ir analizuoti tokius duomenis Jūsų vardu ir jam neleidžiama naudoti šių duomenų jokiais kitais tikslais arba atskleisti juos kitai šaliai. Pavyzdžiui, negalite kaupti (arba leisti jokiai trečiajai šaliai kaupti) duomenų, kuriuos Jums pateikė „Apple“, teikdama šias paslaugas, su kitų kūrėjų analizės informacija. Taip pat negalite tokios informacijos pateikti kelių kūrėjų analizės saugykloje. Taip pat negalite naudoti analizės paslaugų ar jokių analizės duomenų bandydami identifikuoti bet kurj konkretų galutinj naudotoją ar jrenginj arba gauti apie jj informaciją. Siekiant aiškumo, šiuo skirsniu nedraudžiama dalytis teisės aktuose aiškiai leidžiama informacija ir ją naudoti leistinais būdais.
„Apple“ gali teikti Jums duomenis Programos analizės paslaugoje apie Jūsų Programų našumą, palygintą su panašiomis programomis „App Store“. Šie duomenys apskaičiuojami taikant diferencinj privatumą, kad galima būtų apsaugoti Programas ir galutinius naudotojus. Jūsų asmens duomenys visada tvarkomi laikantis „Apple“ privatumo politikos, kurią galima peržiūrėti adresu https://www.apple.com/legal/privacy.
6.8. Suderinamumo su šiuo metu pateikiama OS versija reikalavimas
Programos, pasirinktos platinti per „App Store“, turi būti suderinamos su šiuo metu pateikiama
„Apple“ taikomos operacinės sistemos (OS) programinės jrangos versija pateikimo „Apple“ metu, ir tokios Programos turi išlikti aktualios ir suderinamos su kiekvienu nauju taikomos OS versijos leidimu, jei tokios Programos platinamos per „App Store“. Suprantate ir sutinkate, kad „Apple“ bet kuriuo metu savo nuožiūra gali pašalinti Programas iš „App Store“, jei jos nesuderinamos su tuo metu galiojančia OS pateikimo versija.
6.9. „Apple“ parinkimas platinimui
Suprantate ir sutinkate, kad jei pateikiate savo Programą „Apple“ platinti per „App Store“, Pasirinktinių programų platinimą arba „TestFlight“, „Apple“ savo nuožiūra gali:
a) nustatyti, kad Jūsų Programa neatitinka visų ar bet kurios dalies tuo metu galiojusių Dokumentacijos arba Programos reikalavimų;
b) nesutikti platinti Jūsų Programos dėl bet kokios priežasties, net jei Jūsų Programa atitinka Dokumentacijos ir Programos reikalavimus; arba
c) pasirinkti ir skaitmeniniu būdu pasirašyti Jūsų Programą, kad ji būtų platinama per „App Store“, Pasirinktinių programų platinimą arba „TestFlight“.
„Apple“ nėra atsakinga už jokias sąnaudas, išlaidas, žalą, nuostolius (jskaitant, bet neapsiribojant, prarastas verslo galimybes ar prarastą pelną) ar kitus jsipareigojimus, kuriuos galite patirti kurdami Programą, naudodami „Apple“ programinę jrangą, „Apple“ paslaugas ar „Apple“ sertifikatus arba dalyvaudami Programoje, jskaitant, bet neapsiribojant, faktą, kad Jūsų Programa negali būti pasirinkta platinti per „App Store“ arba Pasirinktinių programų platinimą. Tik Jūs būsite atsakingi už saugių, be dizaino ir veikimo defektų ir galiojančius jstatymus bei reglamentus atitinkančių Programų kūrimą. Be to, būsite visiškai atsakingi už bet kokią tokių Programų dokumentaciją ir galutinio naudotojo klientų aptarnavimą bei garantiją. Tai, kad „Apple“ peržiūrėjo, išbandė, patvirtino ar pasirinko Programą, neatleis Jūsų nuo šių jsipareigojimų.
7. Programų ir Bibliotekų platinimas
Programos
Pagal šią Sutartj sukurtos Programos, skirtos „iOS“, „iPadOS“, „macOS“, „tvOS“, „visionOS“ ar
„watchOS“, gali būti platinamos: 1) per „App Store“, jei taip pasirinko „Apple“, 2) vykdant specialų platinimą pagal 7.3. skirsnj ir 3) atliekant beta versijų testavimą naudojant „TestFlight“ pagal
7.4. skirsnj. „iOS“, „iPadOS“, „macOS“ ir „tvOS“ sukurtos Programos gali būti papildomai platinamos naudojant Pasirinktinių programų platinimą, jei taip pasirinko „Apple“. „macOS“ skirtos Programos taip pat gali būti platinamos atskirai, kaip aprašyta šioje Sutartyje.
7.1. Nemokamų Licencijuotų programų pristatymas per „App Store“ arba Pasirinktinių programų platinimą
Jei Jūsų Programa atitinka Licencijuotos programos reikalavimus, ji gali būti pristatyta galutiniams naudotojams per „App Store“ arba „Apple“ ir (arba) „Apple“ dukterinės jmonės Pasirinktinių programų platinimą. Jei norite, kad „Apple“ ir (arba) „Apple“ dukterinė jmonė pristatytų Jūsų Licencijuotą programą arba jgaliotų papildomą turinj, funkcijas ar paslaugas, kurias savo Licencijuotoje programoje galutiniams naudotojams padarote prieinamas naudodami Pirkimo programoje API (nemokamai) per „App Store“ arba Pasirinktinių programų platinimą, tada Jūs paskiriate „Apple“ ir „Apple“ dukterines jmones savo teisiniu agentu ir (arba) jgaliotiniu pagal 1 papildymo sąlygas, skirtas Licencijuotoms programoms, kurias nurodėte kaip nemokamas programas.
7.2. Mokesčiais pagrjstų Licencijuotų programų 2 ir 3 papildymai; Kvitai
Jei Jūsų Programa atitinka Licencijuotos programos reikalavimus ir ketinate imti bet kokj mokestj iš galutinių naudotojų už savo Licencijuotą programą arba Licencijuotoje programoje pasitelkdami Pirkimo programoje API, turite sudaryti atskirą sutartj (2 papildymas) su „Apple“ ir (arba) „Apple“ dukterine jmone prieš bet kokj komercinj Jūsų Licencijuotos programos platinimą per „App Store“ arba prieš bet kokio komercinio papildomo turinio, funkcijų ar paslaugų, už kuriuos iš galutinių naudotojų imate mokestj, pristatymo autorizavimą naudojant Pirkimo programoje API Licencijuotoje programoje. Jei norite, kad „Apple“ pasirašytų ir už tam tikrą mokestj platintų Jūsų Programą per Pasirinktinių programų platinimą, turite sudaryti atskirą sutartj (3 papildymas) su „Apple“ ir (arba)
„Apple“ dukterine jmone, kad būtų galima atlikti bet kokj tokj platinimą. Tiek, kiek su „Apple“ ir (arba) „Apple“ dukterine jmone sudarote (arba anksčiau sudarėte) 2 arba 3 papildymą, 2 arba 3 papildymo sąlygos bus laikomos jtrauktomis j šią Sutartj šia nuoroda.
Kai galutinis naudotojas jdiegia Jūsų Licencijuotą programą, „Apple“ pateiks Jums operacijos kvitą, pasirašytą „Apple“ sertifikatu. Privalote patikrinti, ar tokj sertifikatą ir kvitą išdavė „Apple“, kaip nurodyta Dokumentacijoje. Tik Jūs esate atsakingi už savo sprendimą pasikliauti bet kokiais tokiais sertifikatais ir kvitais. TOKIAIS SERTIFIKATAIS IR KVITAIS, SUSIJUSIAIS SU LICENCIJUOTOS PROGRAMOS PIRKIMU, NAUDOJATĖS AR PASITIKITE SAVO RIZIKA. „APPLE“ NETEIKIA JOKIŲ IŠREIKŠTŲ AR NUMANOMŲ GARANTIJŲ AR PAREIŠKIMŲ, SUSIJUSIŲ SU GALIMYBE PARDUOTI AR TINKAMUMU KONKREČIAM TIKSLUI, TIKSLUMU, PATIKIMUMU, SAUGUMU AR TREČIŲJŲ ŠALIŲ TEISIŲ, SUSIJUSIŲ SU TOKIAIS „APPLE“ SERTIFIKATAIS IR KVITAIS, PAŽEIDIMO NEBUVIMU.
Sutinkate, kad tokius kvitus ir sertifikatus naudosite tik laikydamiesi Dokumentacijos ir netrukdysite normaliam tokių skaitmeninių sertifikatų ar kvitų veikimui, jskaitant, bet tuo neapsiribojant, falsifikavimą ar kitokj netinkamą naudojimą.
7.3. Platinimas Registruotuose jrenginiuose (specialusis platinimas)
Pagal šios Sutarties sąlygas taip pat galite platinti savo Programas, skirtas „iOS“, „watchOS“, „iPadOS“,
„tvOS“ ir „visionOS“, asmenims Jūsų jmonėje, organizacijoje, švietimo jstaigoje, grupėje arba kitaip su Jumis susijusiems asmenims, kad jas būtų galima naudoti ribotam Registruotų jrenginių skaičiui (kaip nurodyta Programos interneto portale), jei Jūsų Programa buvo pasirašyta skaitmeniniu būdu naudojant Jūsų „Apple“ sertifikatą, kaip aprašyta šioje Sutartyje. Platindami savo Programą tokiu būdu Registruotuose jrenginiuose, pareiškiate ir garantuojate „Apple“, kad Jūsų Programa atitinka tuo
metu galiojusius Dokumentacijos ir Programos reikalavimus, ir sutinkate bendradarbiauti su „Apple“ ir atsakyti j klausimus bei pateikti informaciją apie Jūsų Programą, kaip pagrjstai paprašė „Apple“. Taip pat sutinkate prisiimti visą atsakomybę už nustatymą, kurie asmenys Jūsų jmonėje, organizacijoje, švietimo jstaigoje ar susijusioje grupėje turėtų turėti prieigą prie Jūsų Programų ir Registruotų jrenginių ir jais naudotis, taip pat už tokių Registruotų jrenginių valdymą. „Apple“ nėra atsakinga už jokias sąnaudas, išlaidas, žalą, nuostolius (jskaitant, bet neapsiribojant, prarastas verslo galimybes ar prarastą pelną) ar kitus jsipareigojimus, kuriuos galite patirti platindami savo Programas tokiu būdu arba už Jūsų nesugebėjimą tinkamai valdyti, apriboti ar kitaip kontroliuoti prieigą prie Jūsų Programų bei Registruotų jrenginių ir jų naudojimą. Būsite atsakingi už bet kokių atitinkamų naudojimo sąlygų pridėjimą ar kitokj jtraukimą prie savo Programų savo nuožiūra. „Apple“ nebus atsakinga už jokius Jūsų naudojimo sąlygų pažeidimus. Tik Jūs būsite atsakingi už visą pagalbą naudotojui, garantiją ir savo Programų palaikymą.
7.4. „TestFlight“ platinimas
A. Vidinis platinimas Įgaliotiesiems kūrėjams ir „App Store Connect“ naudotojams Galite naudoti „TestFlight“ vidiniam išankstinių savo Programų leidimų versijų platinimui ribotam Įgaliotųjų kūrėjų skaičiui (kaip nurodyta „TestFlight“ kūrėjų svetainėje) arba „App Store Connect“ naudotojams, kurie yra Jūsų jmonės ar organizacijos nariai, bet tik jų naudojimo viduje testuojant, vertinant ir (arba) kuriant Jūsų Programas tikslais. „Apple“ pasilieka teisę reikalauti, kad bet kuriuo metu savo nuožiūra nutrauktumėte tokių Programų platinimą Įgaliotiesiems kūrėjams arba „App Store Connect“ naudotojams per „TestFlight“ arba bet kuriam konkrečiam Įgaliotajam kūrėjui ar
„App Store Connect“ naudotojui.
B. Išorinis platinimas Beta versijos testuotojams
Taip pat galite naudoti „TestFlight“ išoriniam išankstinių savo Programų leidimų versijų platinimui ribotam Beta versijos testuotojų skaičiui (kaip nurodyta „TestFlight“ kūrėjų svetainėje), tačiau
tik jų tokių išankstinių Jūsų Programų leidimų versijų testavimui ir vertinimui ir tik tuo atveju, jei Jūsų Programą tokiam platinimui patvirtino „Apple“, kaip nurodyta 6.5. skirsnyje „TestFlight“ pateikimas“. Negalite imti Beta versijos testuotojų mokesčių už dalyvavimą „Apple TestFlight“ arba už bet kokios tokios išankstinio leidimo versijos naudojimą. Negalite naudoti „TestFlight“ tikslams, kurie nėra susiję su Jūsų išankstinių Programos leidimų versijų kokybės, našumo ar naudojimo gerinimu (pvz., nuolatinis demonstracinių programos versijų platinimas, siekiant apeiti
„App Store“, arba bandomųjų programų versijų teikimai, kad būtų galima gauti palankius „App Store“ jvertinimus, yra draudžiami naudojimo būdai). Be to, jei Jūsų Programa pirmiausia skirta vaikams, turite patikrinti, ar Jūsų Beta versijos testuotojai yra pilnamečiai pagal jų jurisdikciją. Jei nuspręsite jtraukti Beta versijos testuotojus prie „TestFlight“, prisiimate atsakomybę už bet kokius kvietimus, išsiųstus tokiems galutiniams naudotojams, ir už jų sutikimo su jais susisiekti gavimą.
„Apple“ naudos el. pašto adresus, kuriuos pateikiate per „TestFlight“, tik siųsdama kvietimus tokiems galutiniams naudotojams per „TestFlight“. Įkeldami el. pašto adresus, kad galėtumėte siųsti kvietimus Beta versijos testuotojams, Jūs garantuojate, kad turite tinkamą teisinj pagrindą naudoti tokius el. pašto adresus kvietimų siuntimo tikslais. Jei Beta versijos testuotojai prašo nustoti su jais bendrauti (per „TestFlight“ arba kitu būdu), sutinkate tai padaryti nedelsdami.
C. „TestFlight“ informacijos naudojimas
Tiek, kiek „TestFlight“ teikia Jums beta versijos analizės informaciją apie tai, kaip galutinis naudotojas naudojasi išankstinių Jūsų Programos leidimų versijomis (pvz., diegimo laikas, asmens naudojimosi programa dažnumas ir t.t.), ir (arba) kitą susijusią informaciją (pvz., testuotojų pasiūlymai, atsiliepimai, ekrano kopijos), sutinkate naudoti tokius duomenis tik savo Programoms ir susijusiems produktams tobulinti. Sutinkate neteikti tokios informacijos jokioms trečiosioms šalims, išskyrus Paslaugos teikėją, kuris padeda Jums tvarkyti ir analizuoti tokius duomenis Jūsų vardu ir kuriam neleidžiama jos naudoti jokiam kitam tikslui ar atskleisti jokiai kitai trečiajai šaliai (ir tik ribotu mastu, kurio nedraudžia
„Apple“). Aiškumo dėlei negalite apibendrinti (arba leisti jokiai trečiajai šaliai apibendrinti) beta versijos analizės informacijos, kurią Jums teikia „Apple“ Jūsų Programoms kaip „TestFlight“ dalj, su kitų kūrėjų beta versijos analizės informacija arba jtraukti tokios informacijos j kelių kūrėjų beta
versijos analizės informacijos saugyklą. Be to, negalite naudoti jokios beta versijos analizės informacijos, pateiktos per „TestFlight“, siekdami panaikinti informacijos, gautos iš konkretaus jrenginio ar galutinio naudotojo už „TestFlight“ ribų arba su jais susijusios, anonimiškumą (pavyzdžiui, negalite bandyti sujungti duomenų, surinktų per „TestFlight“ konkrečiam galutiniam naudotojui, su informacija, pateikta per „Apple“ analizės tarnybą anonimine forma).
Bibliotekos:
7.5. Bibliotekų platinimas
Bibliotekas galite kurti naudodami „Apple“ programinę jrangą. Neatsižvelgiant j prieštaraujančias
„Xcode“ ir „Apple“ SDK sutarties arba „Swift Playgrounds“ sutarties nuostatas, pagal šią Sutartj galite kurti Bibliotekas, skirtas „iOS“, „watchOS“, „iPadOS“, „tvOS“ ir (arba) „visionOS“, naudodami atitinkamus „Apple“ SDK, kurie pateikiami kaip „Xcode“ ir „Apple“ SDK licencija arba „Swift Playgrounds“ licencija, su sąlyga, kad bet kurios tokios Bibliotekos yra sukurtos ir platinamos naudoti tik su „Apple“ prekių ženklo produktu ir kad Jūs ribojate tokių Bibliotekų naudojimą tik su tokiais produktais. Jei „Apple“ nustato, kad Jūsų Biblioteka nėra skirta naudoti su „Apple“ prekių ženklo produktu, „Apple“ gali pareikalauti, kad Jūs bet kuriuo metu nutrauktumėte savo Bibliotekos platinimą, ir Jūs sutinkate nedelsdami nutraukti bet kokj tokios Bibliotekos platinimą gavę „Apple“ pranešimą ir bendradarbiauti su „Apple“, kad pašalintumėte visas likusias tokios Bibliotekos kopijas. Aiškumo dėlei pirmiau nurodytas apribojimas nėra skirtas uždrausti kurti Bibliotekas, skirtas „macOS“.
7.6. Pagal šią Sutartj joks kitas platinimas neleidžiamas
Išskyrus laisvai prieinamų Licencijuotų programų platinimą per „App Store“ arba Pasirinktinių programų platinimą pagal 7.1. ir 7.2. skirsnius, Programų, skirtų naudoti Registruotuose jrenginiuose, platinimą, kaip nurodyta 7.2. skirsnyje (specialusis platinimas), beta versijos testavimo Programų platinimą naudojant „TestFlight“, kaip nurodyta 7.4. skirsnyje, Bibliotekų platinimą pagal 7.5. skirsnj, Kortelių platinimą pagal 5 priedą, „Safari“ „Push“ pranešimų pateikimą „macOS“, „Safari“ plėtinių platinimą „macOS“, „macOS“ sukurtų Programų ir bibliotekų platinimą ir (arba) jeigu čia leidžiama kitaip, joks kitas programų arba taikomųjų programų, sukurtų naudojant „Apple“ programinę jrangą, platinimas nėra jgaliotas arba leidžiamas pagal šią Sutartj. Jei nėra atskiros sutarties su „Apple“, sutinkate neplatinti savo Programos, skirtos „iOS“, „iPadOS“, „tvOS“, „visionOS“ ar „watchOS“, trečiosioms šalims kitais platinimo būdais, arba leisti kitiems tai daryti. Sutinkate platinti savo Taikomus produktus tik pagal šios Sutarties sąlygas.
7.7. Piktogramos pritaikymas
Sutinkate, kad galutiniai vartotojai gali keisti piktogramų, susijusių su Jūsų Programomis, spalvą ir rodyti jas (jskaitant spalvų modifikacijas) savo jrenginyje. Be to, sutinkate, kad „Apple“ gali keisti piktogramų, susijusių su Jūsų Programomis, spalvą; jei raštu neinformuojate „Apple“, kad to daryti negalima, „Apple“ gali naudoti arba rodyti (jskaitant spalvų modifikacijas) tokias piktogramas „Apple“ rinkodaros medžiagoje, kūrėjo dokumentacijoje ir „Apple Developer“ renginiuose (pvz., WWDC, Susitikimas su „Apple“ ekspertais).
8. Programos mokesčiai
Kaip atlygj už teises ir licencijas, suteiktas Jums pagal šią Sutartj ir Jūsų dalyvavimą Programoje, sutinkate sumokėti „Apple“ metinj Programos mokestj, nurodytą Programos svetainėje, nebent iš
„Apple“ gavote galiojantj atleidimą nuo mokesčio. Toks mokestis negrąžinamas, o už bet kokius mokesčius, kurie gali būti taikomi už „Apple“ programinę jrangą, „Apple“ paslaugas arba Jūsų naudojimąsi Programa, atsakomybę prisiimate Jūs. Jūsų Programos mokesčiai turi būti sumokėti, o ne jsiskolinti tuo metu, kai pagal šią Sutartj pateikiate (arba iš naujo pateikiate) Programas „Apple“, ir, jei taikoma, toliau naudodamiesi Programos interneto portalu ir Paslaugomis turėsite sumokėti tokius mokesčius. Jei pasirenkate, kad Jūsų metiniai Programos mokesčiai būtų mokami pagal
automatinj atnaujinimą, sutinkate, kad „Apple“ gali nuskaityti tokius mokesčius iš kredito kortelės, kurią naudojate su „Apple“, pagal sąlygas, su kuriomis sutikote Programos interneto portale, kai pasirinkote prisijungti prie automatiškai atsinaujinančios narystės.
Jei mokate Programos mokesčius naudodami programą „Apple Developer“, taip pat taikomos 9 priedo sąlygos „Papildomos sąlygos prenumeratoms, jsigytoms naudojant programą „Apple Developer“.
9. Konfidencialumas
9.1. Informacija, kuri yra laikoma konfidencialia „Apple“ informacija
Sutinkate, kad visos išankstinių „Apple“ programinės jrangos ir „Apple“ paslaugų leidimų versijos (jskaitant išankstinę Dokumentaciją), išankstinių „Apple“ aparatinės jrangos leidimų versijos ir FPS diegimo paketas būtų laikomi konfidencialia „Apple“ informacija; tačiau su sąlyga, kad komerciškai išleidus „Apple“ programinę jrangą sąlygos, kuriose atskleidžiamos išankstinio „Apple“ programinės jrangos ar paslaugų leidimo funkcijos, nebebus konfidencialios. Nepaisant to, kas išdėstyta pirmiau, konfidenciali „Apple“ informacija neapims: i) informacijos, kuri yra visuotinai ir teisėtai prieinama visuomenei be Jūsų kaltės ar pažeidimo, ii) informacijos, kurią „Apple“ paprastai pateikia viešai,
iii) informacijos, kurią Jūs sukūrėte savarankiškai, nenaudodami jokios konfidencialios „Apple“ informacijos, iv) informacijos, kuri buvo teisėtai gauta iš trečiosios šalies, turėjusios teisę ją perduoti ar atskleisti Jums be apribojimų, arba v) jokios FOSS, jtrauktos j „Apple“ programinę jrangą ir pateikiamos kartu su licencijavimo sąlygomis, kuriomis nenustatomi konfidencialumo jpareigojimai dėl tokių FOSS naudojimo ar atskleidimo. Be to, „Apple“ sutinka, kad anksčiau nurodytos konfidencialumo sąlygos, susijusios su technine informacija apie negalutinę „Apple“ programinę jrangą ir paslaugas, kurią
„Apple“ atskleidė WWDC („Apple“ pasaulinėje kūrėjų konferencijoje), Jums nebus privalomos, išskyrus tai, kad negalite skelbti išankstinio leidimo „Apple“ programinės jrangos, „Apple“ paslaugų ar aparatinės jrangos ekrano kopijų, rašyti viešų apžvalgų ar platinti iš naujo.
9.2. Įsipareigojimai, susiję su konfidencialia „Apple“ informacija
Sutinkate saugoti konfidencialią „Apple“ informaciją užtikrindami bent tokj rūpestingumo laipsnj, kuriuo saugote savo panašios svarbos konfidencialią informaciją, bet ne mažesnj nei tinkamas rūpestingumo laipsnis. Sutinkate naudoti konfidencialią „Apple“ informaciją tik naudodamiesi savo teisėms ir vykdydami jsipareigojimus pagal šią sutartj ir sutinkate be išankstinio raštiško
„Apple“ sutikimo nenaudoti konfidencialios „Apple“ informacijos jokiais kitais tikslais savo ar bet kurios trečiosios šalies naudai. Be to, sutinkate neatskleisti ir neplatinti konfidencialios „Apple“ informacijos niekam, išskyrus: i) Jūsų darbuotojus ir rangovus arba Jūsų fakulteto ir personalo darbuotojus, jei esate švietimo jstaiga, kurie turi žinoti ir yra susaistyti rašytinės sutarties, draudžiančios neteisėtai naudoti ar atskleisti konfidencialią „Apple“ informaciją; arba ii) išskyrus atvejus, kai „Apple“ susitarė arba raštu leidžia kitaip. Galite atskleisti konfidencialią „Apple“ informaciją tiek, kiek to reikalauja jstatymai, su sąlyga, kad prieš atskleisdami konfidencialią
„Apple“ informaciją imsitės pagrjstų veiksmų, kad praneštumėte „Apple“ apie tokj reikalavimą ir kad konfidenciali „Apple“ informacija būtų apsaugota. Pripažjstate, kad žala dėl netinkamo konfidencialios „Apple“ informacijos atskleidimo gali būti nepataisoma, todėl „Apple“ turi teisę, be visų kitų teisių gynimo priemonių, reikalauti nešališko atleidimo nuo prievolės, jskaitant draudimą ir preliminarų draudimą.
9.3. Informacija, pateikta „Apple“, kuri nėra laikoma konfidencialia
„Apple“ dirba su daugeliu programų ir programinės jrangos kūrėjų ir kai kurie jų produktai gali būti panašūs j Jūsų Programas arba su jomis konkuruoti. „Apple“ taip pat gali kurti savo panašias arba konkuruojančias programas ir produktus arba nuspręsti tai padaryti ateityje. Siekdama išvengti galimų nesusipratimų ir išskyrus atvejus, kai čia aiškiai nurodyta kitaip, „Apple“ negali susitarti ir aiškiai atsisako bet kokių išreikštų ar numanomų konfidencialumo jsipareigojimų ar naudojimo apribojimų dėl bet kokios informacijos, kurią galite pateikti dėl šios Sutarties ar Programos, jskaitant, bet neapsiribojant, informaciją apie Jūsų Programą, Licencijuotos programos informaciją ir metaduomenis (toks atskleidimas bus vadinamas Licenciato atskleidimu). Sutinkate, kad
bet koks toks Licenciato atskleidimas bus nekonfidencialus. Išskyrus atvejus, kai čia aiškiai
nurodyta kitaip, „Apple“ galės nevaržomai naudoti ir atskleisti bet kokj Licenciato atskleidimą, nepranešdama Jums ir neatlygindama Jums žalą. Atleidžiate „Apple“ nuo visos atsakomybės ir jsipareigojimų, kurie gali atsirasti gavus, peržiūrėjus, naudojant arba atskleidus bet kurią Licenciato atskleidimo dalj. Bet kokia fizinė medžiaga, kurią pateikiate „Apple“, taps „Apple“ nuosavybe ir
„Apple“ neprivalo grąžinti Jums šios medžiagos arba patvirtinti, kad ji buvo sunaikinta.
9.4. Pranešimai spaudai ir kita reklama
Negalite skelbti jokių pranešimų spaudai ar daryti jokių kitų viešų pareiškimų dėl šios Sutarties, jos sąlygų ir šalių santykių be išankstinio rašytinio „Apple“ sutikimo, kurj „Apple“ savo nuožiūra gali atsisakyti duoti.
10. Žalos atlyginimas
Tiek, kiek leidžiama pagal galiojančius jstatymus, sutinkate atleisti „Apple“, jos direktorius, pareigūnus, darbuotojus, nepriklausomus rangovus ir agentus (toliau kiekvienas – Nuo žalos atleidžiama „Apple“ šalis) nuo bet kokių pretenzijų, nuostolių, jsipareigojimų, žalos, mokesčių, išlaidų ir sąnaudų, jskaitant, bet neapsiribojant, advokatų honorarus ir teismo išlaidas (bendrai – „Nuostoliai“), kuriuos patyrė Nuo žalos atleidžiama „Apple“ šalis ir kurie atsiranda dėl bet kurio iš toliau nurodytų dalykų arba yra su jais susiję (tačiau, taikant šj skirsnj, išskyrus bet kurią „macOS“ programą, kuri platinama už „App Store“ ribų ir nenaudoja jokių „Apple“ paslaugų ar sertifikatų), laikyti juos neatsakingais ir „Apple“ prašymu juos ginti: i) dėl bet kokio sertifikavimo, sutarties, jsipareigojimo, atstovavimo ar garantijos pažeidimo šioje Sutartyje, jskaitant 2 ir 3 papildymus (jei taikoma); ii) dėl bet kokių teiginių, kad Jūsų Aprėpties ar Atitinkamas produktas arba Jūsų Aprėpties produkto arba Atitinkamo produkto platinimas, pardavimas, pasiūlymas parduoti, naudojimas ar importas (atskiras ar kaip esminė derinio dalis), Licencijuotos programos informacija, metaduomenys arba Kortelės informacija pažeidžia bet kokią trečiųjų šalių intelektinę nuosavybę ar nuosavybės teises; iii) dėl bet kokių Jūsų Licencijuotos programos jsipareigojimų pagal EULA pažeidimo (kaip apibrėžta 1, 2 arba 3 papildyme (jei taikoma); iv) dėl „Apple“ leidžiamo Jūsų Licencijuotos programos naudojimo, reklamavimo ar pristatymo, Licencijuotos programos informacijos, „Safari“ „Push“ pranešimo,
„Safari“ plėtinio (jei taikoma), Kortelės, Kortelės informacijos, metaduomenų, susijusių prekių ženklų ir logotipų arba vaizdų ir kitos medžiagos, kurią pateikiate „Apple“ pagal šią Sutartj, jskaitant 2 arba 3 papildymą (jei taikoma); v) dėl bet kokių pretenzijų, jskaitant, be kita ko, bet kokias galutinio naudotojo pretenzijas, susijusias su Jūsų Aprėpties produktais, Jūsų Atitinkamais produktais, Licencijuotos programos informacija, Kortelės informacija arba susijusiais logotipais, prekių ženklais, turiniu ar vaizdais; vi) dėl Jūsų naudojimosi (jskaitant Jūsų Įgaliotųjų kūrėjų naudojimąsi)
„Apple“ programine jranga ar paslaugomis, Jūsų Licencijuotos programos informacija, Kortelės informacija, metaduomenimis, Įgaliotaisiais testavimo blokais, Registruotais jrenginiais, Aprėpties produktais, Atitinkamais produktais, Konfigūracijos profiliais arba dėl Jūsų bet kurių iš pirmiau minėtų dalykų kūrimo ir platinimo; arba vii) dėl MDM kliento pretenzijų dėl Jūsų Su MDM suderinamų produktų, taip pat dėl pretenzijų, kad Jūsų Su MDM suderinami produktai pažeidžia bet kokią trečiųjų šalių intelektinę nuosavybę ar nuosavybės teises.
Pripažjstate, kad nei „Apple“ programinė jranga, nei jokios Paslaugos nėra skirtos naudoti kuriant Aprėpties produktus arba Atitinkamus produktus, kurių turinio, funkcijų, paslaugų, duomenų ar informacijos, pateiktos bet kuriuo iš pirmiau minėtų dalykų, klaidos ar netikslumai arba bet kurio iš pirmiau minėtų dalykų gedimas gali sukelti mirtj, asmens sužalojimą arba didelę fizinę žalą ar žalą aplinkai, ir tiek, kiek leidžia jstatymai, sutinkate atlyginti žalą, ginti ir laikyti neatsakingą kiekvieną Nuo žalos atleidžiamą „Apple“ šalj nuo bet kokių Nuostolių, kuriuos ši Nuo žalos atleidžiama „Apple“ šalis patyrė dėl tokio naudojimo.
Be išankstinio rašytinio „Apple“ sutikimo jokiu būdu negalite sudaryti jokio susitarimo ar panašios sutarties su trečiąja šalimi, kuri paveikia „Apple“ teises arba jpareigoja „Apple“ kokiu nors būdu.
11. Terminas ir nutraukimas
11.1. Terminas
Šios Sutarties galiojimas pratęsiamas iki vienų (1) metų nuo Jūsų Programos paskyros pradinės aktyvinimo datos. Vėliau, jei sumokėsite metinius pratęsimo mokesčius ir laikysitės šios Sutarties sąlygų, Terminas bus automatiškai pratęstas vienų (1) metų laikotarpiui, nebent ji būtų nutraukta anksčiau pagal šią Sutartj.
11.2. Nutraukimas
Ši Sutartis ir visos teisės bei licencijos, kurias „Apple“ suteikia pagal ją, ir visos pagal ją teikiamos paslaugos nustos galioti iš karto gavus „Apple“ pranešimą:
a) jei Jūs arba kuris nors iš Jūsų Įgaliotųjų kūrėjų nesilaiko bet kurios šios Sutarties sąlygos, išskyrus nurodytas toliau šiame 11.2. skirsnyje, ir nepašalina tokio pažeidimo per 30 dienų po to, kai sužino apie tokj pažeidimą arba gauna pranešimą apie tokj pažeidimą;
b) jei Jūs arba bet kuris Jūsų Įgaliotasis kūrėjas nesilaiko 9 skirsnio „Konfidencialumas“ sąlygų;
c) esant aplinkybėms, aprašytoms toliau esančiame skirsnyje „Atskiriamumas“;
d) jei Jūs bet kuriuo Termino laikotarpiu pradedate ieškinj dėl patento pažeidimo prieš „Apple“;
e) jei tapsite nemokus, laiku nesumokėsite skolų, nutrauksite verslą, iškelsite bankroto bylą arba Jums bus pateikta bankroto byla;
f) jei Jums arba bet kuriam subjektui ar asmeniui, kuris Jus tiesiogiai ar netiesiogiai valdo arba yra bendrai su jumis valdomas (kai „valdymas“ turi reikšmę, apibrėžtą 14.8. skirsnyje), jei kuriate programas, skirtas sandoriams palengvinti, yra arba bus taikomos sankcijos ar kiti apribojimai šalyse arba regionuose, pasiekiamuose „App Store Connect“; arba
g) jei užsiimate arba skatinate kitus užsiimti bet kokiais klaidinančiais, apgaulingais, netinkamais, neteisėtais ar nesąžiningais veiksmais, susijusiais su šia Sutartimi, jskaitant, bet tuo neapsiribojant, klaidingą Jūsų Programos pobūdžio pateikimą (pvz., slėpimą ar bandymą slėpti funkcijas nuo „Apple“ apžvalgos, klastoti vartotojų atsiliepimus apie Jūsų Programą, sukčiavimą mokėjimų srityje ir pan.).
„Apple“ taip pat gali nutraukti šią Sutartj arba sustabdyti Jūsų teises naudotis „Apple“ programine jranga ar paslaugomis, jei nesutinkate su naujais Programos reikalavimais ar Sutarties sąlygomis, kaip aprašyta 4 skirsnyje. Bet kuri šalis gali nutraukti šią Sutartj savo patogumui dėl bet kokios priežasties arba be priežasties, praėjus 30 dienų po to, kai kitai šaliai raštu praneša apie savo ketinimą nutraukti.
11.3. Nutraukimo pasekmės
Nutraukus šią Sutartj dėl bet kokios priežasties, sutinkate nedelsdami nutraukti bet kokj „Apple“ programinės jrangos ir paslaugų naudojimą bei visiškai ar iš dalies ištrinti ir sunaikinti visas „Apple“ programinės jrangos kopijas bei bet kokią su paslaugomis susijusią informaciją (jskaitant Jūsų
„Push“ programos ID) ir visas Jūsų ir Jūsų Įgaliotųjų kūrėjų turimas arba valdomas konfidencialios
„Apple“ informacijos kopijas. „Apple“ prašymu sutinkate „Apple“ pateikti raštišką tokio sunaikinimo patvirtinimą. Pasibaigus Pateikimo laikotarpiui, apibrėžtam ir nurodytam 1 papildyme, visos Licencijuotos programos ir Licencijuotų programų informacija, kurią turi ar kontroliuoja „Apple“, bus ištrintos arba sunaikintos vėliau per pagrjstą laiką, išskyrus archyvines kopijas, kurios saugomos pagal „Apple“ standartinę verslo praktiką arba kurias reikalaujama saugoti pagal taikomus jstatymus, taisykles ar nuostatas. Nutraukus šią Sutartj, galioja šios nuostatos: 1 skirsnis, 2.3, 2.5, 2.6 skirsniai, 3.1.(d) punktas, 3.1.(e) punktas, 3.1.(f) punktas, 3.2 ir 3.3 skirsniai, 5.1. skirsnio antra pastraipa (be dviejų paskutinių sakinių, išskyrus apribojimus, kurie lieka galioti), 5.1. skirsnio trečia pastraipa,
5.3. skirsnio pirmos pastraipos paskutinis sakinys ir 5.3. skirsnio apribojimai ir suvaržymai, 5.4. skirsnis, 6.6. skirsnio pirmas sakinys ir suvaržymai, 6.7. skirsnio suvaržymai, 6.9. skirsnio antra pastraipa, 7.1. skirsnis (Pateikimo laikotarpio 1 papildymas), 7.3., 7.4. ir 7.5. skirsnio suvaržymai,
7.6 skirsnis, nuo 9 iki 14 skirsnių imtinai; 1 priedo 1.1. skirsnio, 2 skirsnio, 3.2. skirsnio paskutinis sakinys (bet tik esamoms akcijoms), 4, 5 ir 6 skirsnių antras ir trečias sakiniai; 2 priedo 1.3, 2, 3, 4, 5, 6 ir 7 skirsniai; 3 priedo 1, 2 skirsniai (išskyrus 2.1. skirsnio antrą sakinj), 3 ir 4 skirsniai; 4 priedo 1.2., 1.5., 1.6. skirsniai, 2, 3 ir 4 skirsniai; 5 priedo 2.2., 2.3., 2.4. skirsniai (bet tik esamoms
12. GARANTIJOS NETAIKYMAS
„Apple“ programinėje jrangoje arba Paslaugose gali būti netikslumų arba klaidų, dėl kurių gali jvykti gedimų arba būti prarasti duomenys, ir jie gali būti neišsamūs. „Apple“ ir jos licencijos išdavėjai pasilieka teisę bet kuriuo metu be jspėjimo pakeisti, laikinai sustabdyti, pašalinti arba išjungti prieigą prie bet kurių Paslaugų (ar bet kurios jų dalies). „Apple“ ar jos licencijų išdavėjai jokiu būdu nebus atsakingi už tokių Paslaugų pašalinimą arba prieigos prie jų išjungimą. „Apple“ arba jos licencijos išdavėjai taip pat gali nustatyti tam tikrų Paslaugų naudojimo ar prieigos prie jų apribojimus arba pašalinti Paslaugas neribotam laikui, arba atšaukti Paslaugas bet kuriuo metu nepateikdami pranešimo ir neužsitraukdami atsakomybės. KIEK LEIDŽIA GALIOJANTYS ĮSTATYMAI, AIŠKIAI PRIPAŽĮSTATE IR SUTINKATE, KAD „APPLE“ PROGRAMINE ĮRANGA, SAUGOS SPRENDIMU IR BET KOKIOMIS PASLAUGOMIS NAUDOJATĖS SAVO RIZIKA IR KAD VISA RIZIKA DĖL PATENKINAMOS KOKYBĖS, NAŠUMO, TIKSLUMO IR PASTANGŲ TENKA JUMS. „APPLE“ PROGRAMINĖ ĮRANGA, SAUGOS SPRENDIMAS IR VISOS PASLAUGOS TEIKIAMOS „TOKIOS, KOKIOS YRA“ IR „TOKIOS, KOKIOS PRIEINAMOS“, SU VISAIS GEDIMAIS IR BE JOKIŲ GARANTIJŲ, O „APPLE“, „APPLE“ AGENTAI IR „APPLE“ LICENCIJŲ IŠDAVĖJAI (12 IR 13 SKIRSNIUOSE KARTU VADINAMI
„APPLE“) ATSISAKO VISŲ GARANTIJŲ IR SĄLYGŲ, SUSIJUSIŲ SU „APPLE“ PROGRAMINE ĮRANGA, SAUGUMO SPRENDIMU IR PASLAUGOMIS, IŠREIKŠTŲ, NUMANOMŲ ARBA ĮSTATYMAIS NUSTATYTŲ, ĮSKAITANT, BE APRIBOJIMŲ, NUMANOMAS PARDAVIMO, PATENKINAMOS KOKYBĖS, TINKAMUMO KONKREČIAM TIKSLUI, TIKSLUMO, SAVALAIKIŠKUMO IR TREČIŲJŲ ŠALIŲ TEISIŲ NEPAŽEIDŽIAMUMO GARANTIJAS IR SĄLYGAS. „APPLE“ NEGARANTUOJA, KAD JUMS NEBUS TRUKDOMA NAUDOTIS „APPLE“ PROGRAMINE ĮRANGA, SAUGOS SPRENDIMU AR PASLAUGOMIS, KAD „APPLE“ PROGRAMINĖ ĮRANGA, SAUGOS SPRENDIMAS AR PASLAUGOS ATITIKS JŪSŲ REIKALAVIMUS, KAD „APPLE“ PROGRAMINĖS ĮRANGOS, SAUGOS SPRENDIMO VEIKIMAS AR PASLAUGŲ TEIKIMAS BUS NEPERTRAUKIAMI, VYKDOMI LAIKU, SAUGŪS AR BE KLAIDŲ, KAD „APPLE“ PROGRAMINĖS ĮRANGOS, SAUGOS SPRENDIMO AR PASLAUGŲ DEFEKTAI AR KLAIDOS BUS PATAISYTI ARBA KAD „APPLE“ PROGRAMINĖ ĮRANGA, SAUGOS SPRENDIMAS AR PASLAUGOS BUS SUDERINAMI SU BŪSIMAIS „APPLE“ PRODUKTAIS, PASLAUGOMIS
AR PROGRAMINE ĮRANGA ARBA BET KOKIA TREČIOSIOS ŠALIES PROGRAMINE ĮRANGA, PROGRAMOMIS AR PASLAUGOMIS, ARBA KAD BET KOKIA „APPLE“ PROGRAMINE ĮRANGA AR PASLAUGOMIS APDOROTA, SAUGOMA AR PERDUODAMA INFORMACIJA NEBUS PRARASTA, SUGADINTA AR PAŽEISTA. JŪS PRIPAŽĮSTATE, KAD „APPLE“ PROGRAMINĖ ĮRANGA IR PASLAUGOS NĖRA SKIRTOS AR TINKAMOS NAUDOTI SITUACIJOSE AR APLINKOJE, KAI KLAIDOS, VĖLAVIMAI, GEDIMAI AR NETIKSLUMAI APDOROJANT, PERDUODANT AR SAUGANT
DUOMENIS AR INFORMACIJĄ NAUDOJANT „APPLE“ PROGRAMINĘ ĮRANGĄ AR PASLAUGAS GALI SUKELTI MIRTĮ, ASMENS SUŽALOJIMĄ ARBA FINANSINĘ, FIZINĘ, NUOSAVYBĖS AR APLINKOS ŽALĄ, ĮSKAITANT, BE APRIBOJIMŲ, BRANDUOLINIŲ ĮRENGINIŲ, ORLAIVIŲ NAVIGACIJOS AR RYŠIŲ SISTEMŲ, ORO EISMO VALDYMO, GYVYBĖS PALAIKYMO AR GINKLŲ SISTEMŲ VEIKIMĄ. JOKIA „APPLE“ AR „APPLE“ ĮGALIOTOJO ATSTOVO ŽODŽIU AR RAŠTU PATEIKTA INFORMACIJA AR PATARIMAI NESUKURIA GARANTIJOS, KURI NĖRA AIŠKIAI NURODYTA ŠIOJE SUTARTYJE. JEI „APPLE“ PROGRAMINĖ ĮRANGA, APSAUGOS SPRENDIMAS AR PASLAUGOS YRA SU DEFEKTAIS, JŪS ATLYGINATE VISAS REIKALINGO APTARNAVIMO, REMONTO ARBA TAISYMO IŠLAIDAS.
Vietos duomenys, taip pat bet kokie bet kokių Paslaugų ar programinės jrangos teikiami žemėlapių duomenys yra skirti tik pagrindiniais navigacijos tikslais ir jais negalima pasitikėti tais atvejais,
kai reikalinga tiksli vietos informacija arba kai klaidingi, netikslūs ar neišsamūs vietos duomenys gali sukelti mirtj, sužalojimą, žalą turtui ar aplinkai. Nei „Apple“, nei joks jos licencijos išdavėjas negarantuoja vietos duomenų ar bet kokių kitų duomenų ar informacijos, rodomų naudojant bet kurias Paslaugas ar programinę jrangą, prieinamumo, tikslumo, išsamumo, patikimumo ar savalaikiškumo.
13. ATSAKOMYBĖS APRIBOJIMAS
TIEK, KIEK NEDRAUDŽIA GALIOJANTYS ĮSTATYMAI, „APPLE“ JOKIU BŪDU NEBUS ATSAKINGA UŽ ASMENINIUS SUŽALOJIMUS AR BET KOKIĄ ATSITIKTINĘ, SPECIALIĄ, NETIESIOGINĘ, PASEKMINĘ AR BAUDŽIAMĄJĄ ŽALĄ, ĮSKAITANT, BE APRIBOJIMŲ, NUOSTOLIUS DĖL PELNO PRARADIMO, DUOMENŲ PRARADIMO, VERSLO NUTRAUKIMO, AR BET KOKIĄ KITĄ KOMERCINĘ ŽALĄ AR NUOSTOLIUS, ATSIRANDANČIUS DĖL ŠIOS SUTARTIES AR SUSIJUSIUS SU JA, JŪSŲ NAUDOJIMUSI „APPLE“ PROGRAMINE ĮRANGA, SAUGOS SPRENDIMU, PASLAUGOMIS, „APPLE“ SERTIFIKATAIS ARBA NEGALĖJIMU JAIS NAUDOTIS, ARBA JŪSŲ KŪRIMO PASTANGAS AR DALYVAVIMĄ PROGRAMOJE, KAD IR DĖL KOKIŲ PRIEŽASČIŲ JIE ATSIRADO, PAGAL GARANTIJOS, DELIKTO (ĮSKAITANT APLAIDUMĄ), ATSAKOMYBĖS UŽ PRODUKTUS TEORIJA AR KT., NET JEI
„APPLE“ BUVO INFORMUOTA APIE TOKIOS ŽALOS GALIMYBĘ IR NEPAISANT TO, KAD BET KOKIA
TAISOMOJI PRIEMONĖ NEBUVO IŠ ESMĖS SKIRTA. Jokiu atveju „apple“ atsakomybė jums už bet kokią žalą (Išskyrus reikalaujamą galiojančIų jstatymų dėl asmens sužalojimo) pagal šIą sutartj neviršys penkiasdešimties dolerių (50,00 $) sumos.
14. Bendrosios teisinės sąlygos
14.1. Trečiųjų šalių pranešimai
„Apple“ programinės jrangos ar paslaugų dalyse gali būti naudojama trečiųjų šalių programinė jranga ir kita autorių teisių saugoma medžiaga arba gali ją apimti. Tokios medžiagos patvirtinimai, licencijavimo sąlygos ir atsisakymai yra pateikti elektroninėje „Apple“ programinės jrangos ir paslaugų dokumentacijoje, o Jūsų naudojimąsi tokia medžiaga reglamentuoja atitinkamos jų sąlygos.
14.2. Sutikimas rinkti ir naudoti duomenis
A. Išankstinių leidimų „iOS“, „watchOS“, „tvOS“, „visionOS“, „iPadOS“ ir „macOS“ versijos
Kad būtų galima teikti, išbandyti ir padėti „Apple“, jos partneriams ir trečiųjų šalių kūrėjams tobulinti savo produktus ir paslaugas, nebent Jūs arba Jūsų Įgaliotieji kūrėjai atsisako išankstinių leidimų
„iOS“, „watchOS“, „tvOS“, „iPadOS“, „visionOS“ ar „macOS“ versijos, jei taikoma, pripažjstate, kad „Apple“ ir jos dukterinės jmonės bei agentai rinks, naudos, saugos, perduos, apdoros ir analizuos (kartu Rinkimas) diagnostikos, techninius ir naudojimo žurnalus bei informaciją iš Jūsų Įgaliotųjų testavimo blokų (kuriuose veikia išankstinio leidimo „Apple“ programinės jrangos ir paslaugų versijos) vykdydama kūrėjų atrinkimo procesą. Ši informacija bus renkama tokia forma, kuri asmeniškai neidentifikuoja Jūsų ar Jūsų Įgaliotųjų kūrėjų ir gali būti renkama iš Jūsų Įgaliotųjų testavimo blokų bet kuriuo metu. Informacija, kuri būtų renkama, apima, be kita ko, bendruosius diagnostikos ir naudojimo duomenis, jvairius unikalius jrenginio identifikatorius, jvairius unikalius sistemos ar aparatinės jrangos identifikatorius, išsamią informaciją apie aparatinės ir operacinės sistemos specifikacijas, našumo statistiką ir duomenis apie tai, kaip naudojate Įgaliotąjj testavimo bloką, sistemą ir taikomąją programinę jrangą bei išorinius jrenginius ir, jei jjungtos Vietos paslaugos, tam tikrą vietos informaciją. Jūs sutinkate, kad „Apple“ gali dalytis tokiais diagnostikos, techniniais ir naudojimo žurnalais bei informacija su partneriais ir trečiųjų šalių kūrėjais, kad jie galėtų tobulinti savo produktus ir paslaugas, veikiančius su „Apple“ prekių ženklo produktais arba su jais susijusius. Įdiegdami arba naudodami išankstinių leidimų „iOS“, „watchOS“, „tvOS“,
„iPadOS“ ar „macOS“ versijas savo Įgaliotuosiuose testavimo blokuose, pripažjstate ir sutinkate, kad „Apple“ ir jos dukterinės jmonės bei agentai turi Jūsų leidimą rinkti visą tokią informaciją ir naudoti ją taip, kaip pirmiau nurodyta šiame skirsnyje.
B. Kita išankstinio leidimo „Apple“ programinė jranga ir paslaugos
Kad būtų galima išbandyti, teikti ir tobulinti „Apple“ produktus bei paslaugas ir tik tuo atveju, jei pasirenkate jdiegti arba naudoti kitą išankstinio leidimo „Apple“ programinę jrangą ar paslaugas, teikiamas kaip kūrėjų atrinkimo proceso arba programos dalis, pripažjstate, kad „Apple“ ir jos dukterinės jmonės bei agentai gali rinkti diagnostinę, techninę, naudojimo ir susijusią informaciją iš kitos išankstinio leidimo „Apple“ programinės jrangos ir paslaugų. „Apple“ praneš Jums apie tokios informacijos rinkimą Programos interneto portale, o Jūs turėtumėte atidžiai peržiūrėti
leidimo pastabas ir kitą informaciją, kurią „Apple“ atskleidė tokioje vietoje, prieš pasirinkdami, ar jdiegti ir naudoti tokią išankstinio leidimo „Apple“ programinę jrangą arba Paslaugas. Įdiegdami arba naudodami tokią išankstinio leidimo „Apple“ programinę jrangą ir Paslaugas, pripažjstate ir sutinkate, kad „Apple“ ir jos dukterinės jmonės bei agentai turi Jūsų leidimą rinkti bet kokią tokią informaciją ir naudoti ją, kaip nurodyta anksčiau.
C. Įrenginių diegimo paslaugos
Norint nustatyti ir naudoti „Apple“ programinės jrangos ir paslaugų jrenginio parengimo, paskyros autentifikavimo ir diegimo funkcijas, gali reikėti tam tikrų unikalių Jūsų „Apple“ prekių ženklo produktų ir paskyros informacijos identifikatorių. Šie unikalūs identifikatoriai gali apimti Jūsų el. pašto adresą, „Apple“ paskyrą, Jūsų kompiuterio aparatinės jrangos identifikatorių ir jrenginio identifikatorius, kuriuos Jūs jvedėte j „Apple“ programinę jrangą ar paslaugas, skirtas tokiems
„Apple“ prekių ženklu pažymėtiems produktams. Tokie identifikatoriai gali būti užregistruoti, kai sąveikaujate su paslauga ir naudojatės šiomis funkcijomis bei „Apple“ programine jranga ir paslaugomis. Naudodamiesi šiomis funkcijomis sutinkate, kad „Apple“ ir jos dukterinės jmonės bei agentai galėtų rinkti šią informaciją, kad galėtų teikti „Apple“ programinę jrangą ir Paslaugas, jskaitant tokių identifikatorių naudojimą paskyrai patvirtinti ir kovos su sukčiavimu priemonėms teikti. Jei nenorite pateikti šios informacijos, nenaudokite „Apple“ programinės jrangos ar Paslaugų parengimo, diegimo ar autentifikavimo funkcijų.
D. „Apple“ paslaugos
Kad būtų galima išbandyti, teikti ir tobulinti „Apple“ produktus ir paslaugas, ir tik jei nuspręsite naudotis toliau nurodytomis Paslaugomis (išskyrus atvejus, kai čia nurodyta kitaip), pripažjstate, kad „Apple“ ir jos dukterinės jmonės bei agentai gali rinkti diagnostinę, techninę, naudojimo ir susijusią informaciją iš „Apple“ paslaugų. Dalis šios informacijos bus renkama tokia forma, kuri Jūsų asmeniškai neidentifikuoja. Tačiau kai kuriais atvejais „Apple“ gali tekti rinkti informaciją, kuri leistų Jus identifikuoti, tačiau tik tuo atveju, jei „Apple“ sąžiningai tiki, kad toks rinkimas pagrjstai reikalingas, kad būtų galima: a) teikti „Apple“ paslaugas; b) jvykdyti teisinj procesą arba prašymą;
c) patikrinti, ar laikomasi šios Sutarties sąlygų; d) užkirsti kelią sukčiavimui, jskaitant bet kokių galimų techninių problemų ar pažeidimų tyrimą; arba e) apsaugoti „Apple“, jos kūrėjų, klientų ar visuomenės teises, nuosavybę, saugumą ar saugą, kaip reikalaujama arba leidžiama pagal jstatymus. Įdiegdami arba naudodami tokias „Apple“ paslaugas, pripažjstate ir sutinkate, kad „Apple“ ir jos dukterinės jmonės bei agentai turi Jūsų leidimą rinkti bet kokią tokią informaciją ir naudoti ją, kaip nurodyta šiame punkte. Be to, Jūs sutinkate, kad „Apple“ gali dalytis diagnostikos, techniniais ir naudojimo žurnalais bei informacija (išskyrus asmenj identifikuojančią informaciją) su partneriais ir trečiųjų šalių kūrėjais, kad jie galėtų tobulinti savo produktus ir paslaugas, veikiančius su „Apple“ prekių ženklo produktais arba su jais susijusius.
E. Privatumo politika
Su remiantis 14.2. skirsniu surinktais duomenimis bus elgiamasi pagal „Apple“ privatumo politiką, kurią galite peržiūrėti adresu https://www.apple.com/legal/privacy.
14.3. Priskyrimas; Šalių santykiai
Negalite priskirti šios Sutarties ir negalite perleisti jokių savo jsipareigojimų pagal šią Sutartj visiškai ar iš dalies pagal jstatymus, per susijungimą ar bet kokiais kitais būdais be aiškaus išankstinio rašytinio
„Apple“ sutikimo ir bet koks bandymas perleisti be tokio sutikimas bus niekinis. Jei norite pateikti užklausą dėl „Apple“ sutikimo priskirti, prisijunkite prie savo paskyros adresu developer.apple.com ir atlikite veiksmus, nurodytus skiltyje „Narystė“. Išskyrus agentūros paskyrimą, kaip konkrečiai nurodyta 1 papildyme (jei taikoma), ši Sutartis nebus aiškinama kaip sukurianti bet kokius kitus atstovavimo santykius, partnerystę, bendrą jmonę, patikėtines pareigas ar bet kokią kitą teisinio susiejimo formą tarp Jūsų ir „Apple“, ir Jūs aiškiai, netiesiogiai, pasirodymu ar kitaip nereikšite priešingai. Ši Sutartis nėra skirta jokių trečiųjų šalių naudai.
14.4. Nepriklausomas vystymasis
Jokia šios Sutarties nuostata nepakenks „Apple“ teisei kurti, jsigyti, licencijuoti, parduoti, reklamuoti ar platinti produktus ar technologijas, kurie atlieka tokias pačias ar panašias funkcijas kaip Licencijuotos programos, Aprėpties produktai, Atitinkami produktai ar bet kokie kiti produktai ar technologijos, kuriuos galite kurti, gaminti, parduoti ar platinti, arba kitaip su jais konkuruoja.
14.5. Pranešimai
Bet kokie su šia Sutartimi susiję pranešimai turi būti rašytiniai, išskyrus atvejus, kai nurodyta kitaip
14.3. skirsnyje. Pranešimai bus laikomi „Apple“ pateiktais, kai jie bus išsiųsti Jums el. pašto adresu arba pašto adresu, kurj nurodėte registracijos metu. Išskyrus kaip nurodyta 14.3. skirsnyje, visi pranešimai „Apple“, susiję su šia Sutartimi, bus laikomi pateiktais a) pristačius juos asmeniškai,
b) praėjus trims darbo dienoms po to, kai juos išsiuntėte naudodamiesi komercinio pristatymo per naktj paslauga su raštišku pristatymo jrodymu, ir c) praėjus penkioms darbo dienoms po to, kai buvo išsiųsti pirmos klasės arba registruotu paštu, iš anksto apmokėjus pašto mokesčiais, šiuo
„Apple“ adresu: Developer Relations Legal, Apple Inc., One Apple Park Way, 37-2ISM, Cupertino, California, 95014 U.S.A. Sutinkate gauti pranešimus el. paštu ir sutinkate, kad visi tokie pranešimai, kuriuos „Apple“ siunčia Jums elektroniniu būdu, atitiks visus teisinius bendravimo reikalavimus. Šalis gali pakeisti savo el. pašto adresą arba pašto adresą, pateikdama kitą rašytinj pranešimą, kaip aprašyta aukščiau.
14.6. Atskiriamumas
Jei kompetentingos jurisdikcijos teismas nustato, kad kuri nors šios Sutarties sąlyga dėl kokios nors priežasties yra nevykdytina, tai šios Sutarties sąlyga vykdoma kiek jmanoma labiau, kad būtų jgyvendintas šalių ketinimas, o likusi šios Sutarties dalis lieka galioti. Tačiau, jei taikytini jstatymai draudžia arba riboja, kad Jūs visiškai ir konkrečiai laikytumėtės „Apple“ ir „Apple“ dukterinių jmonių reikalavimų arba jas paskirtumėte savo atstovu pagal 1 papildymą arba šios Sutarties skirsnius „Vidaus naudojimo licencija ir apribojimai“, „Jūsų jsipareigojimai“ arba
„Apple sertifikatai; Atšaukimas“, arba užkertamas kelias bet kurio iš šių skirsnių ar 1 papildymo vykdymui, ši Sutartis bus nedelsiant nutraukta, o Jūs turite nedelsdami nutraukti bet kokj
„Apple“ programinės jrangos naudojimą, kaip aprašyta skirsnyje „Terminas ir nutraukimas“.
14.7. Atsisakymas ir aiškinimas
Tai, kad „Apple“ nevykdo kurios nors šios Sutarties nuostatos, nelaikoma atsisakymu ateityje vykdyti tą ar kurią nors kitą nuostatą. Bet kokie jstatymai ar kiti teisės aktai, numatantys, kad sutarties kalba bus aiškinama prieš ataskaitos rengėją, šiai Sutarčiai netaikomi. Skyrių antraštės skirtos tik patogumui ir j jas nereikia atsižvelgti aiškinant ar interpretuojant šią Sutartj.
14.8. Eksporto kontrolė
A. Negalite naudoti, eksportuoti, eksportuoti iš naujo, importuoti, parduoti, išleisti arba perduoti
„Apple“ programinės jrangos, paslaugų ar dokumentacijos, išskyrus atvejus, kai tai leidžia JAV jstatymai, jurisdikcijos, kurioje jsigijote „Apple“ programinę jrangą, jstatymai, ir bet kokie kiti taikomi jstatymai ir taisyklės. Visų pirma, bet be apribojimų, „Apple“ programinė jranga, Paslaugos, šaltinio kodas, technologija ir dokumentai (šiame 14.8. skirsnyje bendrai vadinami „Apple“ technologija) negali būti eksportuojami, eksportuojami iš naujo, perduodami ar išleidžiami a) j jokias JAV šalis ar regionus, kuriems taikomas embargas, arba b) sandorių palengvinimo tikslu jokiam asmeniui, jtrauktam j JAV iždo departamento specialiai priskirtųjų piliečių sąrašą arba JAV prekybos departamento uždraustų asmenų sąrašą, arba j bet kurj kitą ribojamų šalių sąrašą.
Naudodami „Apple“ technologiją pripažjstate ir garantuojate, kad nesate tokioje šalyje ar regione arba nesate jtraukti j kurj nors iš šių sąrašų. Taip pat sutinkate, kad nenaudosite „Apple“ technologijos, jskaitant bet kokias išankstinių jos leidimų versijas, jokiais JAV jstatymų draudžiamais tikslais, jskaitant, bet neapsiribojant, branduolinių, raketų, cheminių ar biologinių ginklų kūrimą, projektavimą ar gamybą arba bet kokj kitą galutinj karinj naudojimą, kaip apibrėžta 15 C.F.R. § 744. Patvirtinate, kad išankstinių „Apple“ technologijos leidimų versijos bus naudojamos tik kūrimo ir testavimo tikslais ir nebus nuomojamos, parduodamos, išnuomojamos, sublicencijuojamos, priskiriamos
ar kitaip perleidžiamos. Be to, patvirtinate, kad neparduosite, neperduosite ir neeksportuosite jokio produkto, proceso ar paslaugos, kuri yra tiesioginis tokio išankstinio „Apple“ technologijos leidimo produktas.
B. Pareiškiate ir garantuojate, kad Jūs ir bet koks subjektas ar asmuo, kuris Jus tiesiogiai ar netiesiogiai valdo arba yra bendrai su Jumis valdomas: a) nesate jtraukti j jokius sankcijų sąrašus šalyse ar regionuose, pasiekiamuose „App Store Connect“, b) neužsiimate verslu bet kurioje iš šalių ar regionų, kuriems JAV taiko embargą, ir c) nesate karinis galutinis naudotojas, kaip apibrėžta ir taikoma 15 C.F.R § 744. Šiame 14.8. skirsnyje „valdymas“ reiškia, kad subjektas arba asmuo turi teisę tiesiogiai arba netiesiogiai vadovauti kito subjekto valdymo politikai arba ją vykdyti, nesvarbu, ar tai būtų balsavimo teisę suteikiančių vertybinių popierių nuosavybė, registruoto kapitalo dalis pagal sutartj, ar kitaip.
14.9. Galutiniai naudotojai iš valstybinės institucijos
„Apple“ programinė jranga ir Dokumentacija yra „komerciniai produktai“, kaip šis terminas apibrėžtas 48 C.F.R. §2.101, kuriuos sudaro „Komercinė kompiuterių programinė jranga“ ir „Komercinės kompiuterių programinės jrangos dokumentacija“, kaip tokie terminai vartojami 48 C.F.R. §12.212 arba 48 C.F.R. §227.7202, jei taikoma. Remiantis 48 C.F.R. §12.212 arba nuo 48 C.F.R. §227.7202-1 iki 227.7202-4, jei taikoma, Komercinė kompiuterių programinė jranga ir Komercinės kompiuterių programinės jrangos dokumentacija yra licencijuojamos galutiniams naudotojams iš JAV vyriausybės
(a) tik kaip komerciniai produktai ir (b) tik su tomis teisėmis, kurios suteikiamos visiems kitiems galutiniams naudotojams pagal čia pateiktas sąlygas. Nepublikuotos teisės saugomos pagal Jungtinių Valstijų autorių teisių jstatymus.
14.10. Ginčų sprendimas; Taikomi teisės aktai
Bet koks teisminis ginčas ar kitoks ginčų sprendimas tarp Jūsų ir „Apple“ (išskyrus prieštaravimą patentui prieš jo pateikimą patentų biurui), kylantis iš šios Sutarties, „Apple“ programinės jrangos arba Jūsų santykių su „Apple“, vyks šiaurinėje Kalifornijos apygardoje, o Jūs ir „Apple“ sutinkate su asmenine jurisdikcija ir išimtine vieta valstijos ir federaliniuose teismuose toje apygardoje dėl tokių ginčų ar ginčų sprendimo. Ši Sutartis reglamentuojama ir aiškinama pagal Jungtinių Valstijų ir Kalifornijos valstijos jstatymus, išskyrus Kalifornijos jstatymus, susijusius su jstatymų kolizijomis. Neatsižvelgiant j tai, kas išdėstyta pirmiau:
a) jei esate Jungtinių Valstijų federalinės vyriausybės agentūra, jstaiga ar departamentas, ši Sutartis bus taikoma pagal Jungtinių Amerikos Valstijų jstatymus, o jei nėra taikomų federalinių jstatymų, bus taikomi Kalifornijos valstijos jstatymai. Be to, ir neatsižvelgiant j prieštaraujančias Sutarties nuostatas (jskaitant, bet neapsiribojant, 10 skirsnj „Žalos atlyginimas“, visoms pretenzijoms, reikalavimams, skundams ir ginčams bus taikomas Sutarčių ginčų jstatymas (41 USC §§601–613), Tuckerio aktas (28 USC § 1346(a) ir § 1491) arba Federalinis deliktinių reikalavimų aktas (28 USC §§ 1346(b), 2401–2402, 2671–2672, 2674–2680), jei taikoma, arba
kita taikoma valdymo institucija. Siekiant išvengti abejonių, jei esate JAV federalinės, valstijos ar vietos valdžios institucija, jstaiga ar departamentas arba JAV viešoji ir akredituota švietimo jstaiga, Jūsų jsipareigojimai atlyginti žalą taikomi tik tiek, kiek jie nepažeidžia taikytinų jstatymų (pvz., kovos su trūkumais jstatymo), ir Jūs turite bet kokj teisiškai privalomą jgaliojimą ar jgaliojimo jstatą;
b) jei Jūs (kaip šią Sutartj sudarantis subjektas) esate JAV viešoji ir akredituota švietimo jstaiga arba Jungtinių Amerikos Valstijų valstybės ar vietos valdžios institucija, jstaiga ar padalinys, tada
a) ši sutartis bus reglamentuojama ir aiškinama pagal valstybės (JAV), kurioje yra Jūsų subjekto nuolatinė gyvenamoji vieta, jstatymus, išskyrus valstybės teisės aktą dėl jstatymų kolizijų; ir
b) bet kokie ginčai ar kiti ginčų sprendimai tarp Jūsų ir „Apple“, kylantys dėl šios Sutarties,
„Apple“ programinės jrangos arba Jūsų santykių su „Apple“ arba su jais susiję, bus sprendžiami federaliniame teisme Šiaurės Kalifornijos valstijoje, ir tiek Jūs, tiek „Apple“ sutinkate su asmenine jurisdikcija ir išskirtine tokio rajono vieta, nebent tokj sutikimą aiškiai draudžia valstybės, kurioje yra Jūsų jmonės nuolatinė gyvenamoji vieta, jstatymai; c) jei esate tarptautinė, tarpvyriausybinė organizacija, kuriai pagal Jūsų tarpvyriausybinę chartiją ar susitarimą buvo suteiktas nacionalinių
d) jei su „Apple“ ir (arba) „Apple Distribution International Ltd.“ Jus sieja Santykiai su Europos šalimis, visiems Jūsų ir „Apple“ ir (arba) „Apple Distribution International Ltd.“ santykiams su Europos šalimi taikoma išimtinė Airijos teismų jurisdikcija. Šj 14.10.(d) punktą ir bet kokius nesutartinius jsipareigojimus, kylančius iš Santykių su Europos šalimis arba susijusius su jais, reglamentuoja Airijos jstatymai ir jie aiškinami pagal juos. Kilus bet kokiam konfliktui, šis 14.10.(d) punktas pirmenybę teiks bet kuriai kitai jurisdikcijai ir (arba) teisės aktų sutarčiai tarp Jūsų ir
„Apple“ ir (arba) „Apple Distribution International Ltd.“ Nė viena šio 14.10.(d) punkto nuostata neturi jtakos „Apple“ arba „Apple Distribution International Ltd.“ teisei pareikšti bet kokią pretenziją ar šaukimą j teismą bet kurioje jurisdikcijoje pagal toje jurisdikcijoje taikomus jstatymus, susijusius su bet kokių IP teisių pažeidimu, pasisavinimu ar pažeidimu.
Šiai Sutarčiai netaikoma Jungtinių Tautų konvencija dėl Tarptautinio prekių pardavimo sutarčių – jos taikymo aiškiai atsisakoma.
14.11. Visa sutartis; reglamentuojanti kalba
Ši Sutartis sudaro visą sutartj tarp šalių dėl „Apple“ programinės jrangos, „Apple“ paslaugų ir
„Apple“ sertifikatų, licencijuotų pagal šią Sutartj, naudojimo ir, išskyrus atvejus, kai čia nurodyta kitaip, pakeičia visus ankstesnius susitarimus ir sutartis, susijusius su jos taikymo sritimis. Nepaisant to, kas išdėstyta pirmiau, tiek, kiek pagal Programą Jums suteikiama išankstinio leidimo medžiaga ir tokiai išankstinio leidimo medžiagai taikoma atskira licencijos sutartis, sutinkate, kad licencijos sutartis, pridedama prie tokios medžiagos kartu su šios Sutarties 9 skirsnio „Konfidencialumas“ nuostatomis, taip pat reglamentuoja Jūsų tokios medžiagos naudojimą. Jei sudarėte arba vėliau sudarote „Xcode“ ir „Apple“ SDK sutartj, ši programos „Apple Developer“ licencijos sutartis bus taikoma, jei dėl to paties dalyko tarp jų atsiras neatitikimų, tačiau su sąlyga, kad ši programos „Apple Developer“ licencijos sutartis netrukdys Jums naudotis bet kokiomis teisėmis, kurios Jums suteiktos
„Xcode“ ir „Apple“ SDK sutartyje pagal joje nustatytas sąlygas. Jei sudarėte arba vėliau sudarote
„Swift Playgrounds“ sutartj, ši programos „Apple Developer“ licencijos sutartis bus taikoma, jei dėl to paties dalyko tarp jų atsiras neatitikimų, tačiau su sąlyga, kad ši programos „Apple Developer“ licencijos sutartis netrukdys Jums naudotis bet kokiomis teisėmis, kurios Jums suteiktos „Swift Playgrounds“ sutartyje pagal joje nustatytas sąlygas. Ši Sutartis gali būti keičiama tik: a) rašytiniu pakeitimu, kurj pasirašo abi šalys, arba b) tiek, kiek tai aiškiai leidžia ši Sutartis (pavyzdžiui, „Apple“ raštu arba el. paštu Jums pranešus). Bet kuris vertimas pateikiamas Jums iš paslaugumo, o kilus ginčui tarp anglų ir kitokių versijų ne anglų kalba, šios Sutarties anglų kalba leidimas bus taikomas tiek, kiek Jūsų jurisdikcijoje tai nedraudžia vietiniai jstatymai. Jei esate Kvebeko provincijoje (Kanada) arba esate vyriausybinė organizacija Prancūzijoje, Jums taikoma ši sąlyga: Šalys patvirtina, kad jos prašė sudaryti šią Sutartj ir visus susijusius dokumentus anglų kalba. Les parties ont exigé que le présent contrat et tous les documents connexes soient rédigés en anglais.
1 priedas
(prie Sutarties)
Papildomos „Apple“ „Push“ pranešimų paslaugos ir Vietinių pranešimų sąlygos
Toliau nurodytos sąlygos papildo Sutarties sąlygas ir taikomos bet kokiam APN („Apple Push Notification Service“) naudojimui:
1. APN ir Vietinių pranešimų naudojimas
1.1. APN galite naudoti tik savo Programose, Kortelėse ir (arba) siųsdami „Safari“ „Push“ pranešimus j savo svetainės naudotojų, kurie pasirinko gauti pranešimus per „macOS“ esančią
„Safari“, „macOS“ darbalaukj. Jūs, Jūsų Programa ir (arba) Kortelė gali pasiekti APN tik per APN API ir tik tuo atveju, jei „Apple“ Jums priskyrė „Push“ programos ID. Jūs sutinkate nesidalyti savo
„Push“ programos ID su jokia trečiąja šalimi, išskyrus Paslaugų teikėją, kuris Jums padeda naudotis APN. Suprantate, kad pasibaigus Sutarties galiojimo terminui arba ją nutraukus, Jums nebus leidžiama pasiekti arba naudoti APN.
1.2. Jums leidžiama naudoti APN ir APN API tik tam, kad galėtumėte siųsti „Push“ pranešimus
j savo Programą, Kortelę ir (arba) savo Svetainės naudotojų, pasirinkusių gauti pranešimus per
„Safari“, „macOS“ darbalaukj, kaip aiškiai leidžiama pagal Sutartj, APN dokumentaciją ir visus taikomus jstatymus bei kitus teisės aktus (jskaitant visus intelektinės nuosavybės jstatymus). Be to, sutinkate, kad privalote atskleisti „Apple“ apie bet kokj APN naudojimą kaip Programos pateikimo proceso dalj.
1.3. Suprantate, kad prieš išsiunčiant galutiniams naudotojams visus „Push“ pranešimus per APN, galutinis naudotojas turi sutikti gauti tokius pranešimus. Sutinkate neišjungti, nepanaikinti
„Apple“ jdiegtų sutikimo skydų ar „Apple“ sistemos pirmenybinių nuostatų ir kitaip jiems netrukdyti, kad jjungtumėte arba išjungtumėte pranešimų funkciją. Jei galutinio naudotojo sutikimas gauti
„Push“ pranešimus yra atmetamas arba vėliau atšaukiamas, galutiniam naudotojui negalite siųsti „Push“ pranešimų.
2. Papildomi reikalavimai
2.1. APN arba Vietinių pranešimų negalite naudoti nepageidaujamiems pranešimams galutiniams naudotojams siųsti arba apsimestinėms žinutėms ar pašto šiukšlėms siųsti, jskaitant, bet neapsiribojant, bet kokios rūšies veiklą, kuri pažeidžia apsaugos nuo pašto šiukšlių jstatymus ir kitus teisės aktus arba kuri yra kitokiu būdu netinkama, nederama ar neteisėta. APN ir Vietiniai pranešimai turėtų būti naudojami siunčiant naudotojui atitinkamus pranešimus, kurie suteikia naudos (pvz., atsakymą
j galutinio naudotojo informacijos prašymą, su programa susijusią svarbią informaciją).
2.2. Negalite naudoti APN ar Vietinių pranešimų reklamos, produktų reklamos ar tiesioginės rinkodaros tikslais (pvz., pardavimo kitam galutiniam klientui, kryžminio pardavimo ir kt.), jskaitant, bet neapsiribojant pranešimų siuntimu, kad būtų skatinamas Jūsų Programos naudojimas arba reklamuojamas naujų funkcijų ar versijų prieinamumas, nebent galutinis naudotojas aiškiai pasirinko juos gauti sutikimo kalba, rodoma Jūsų programos naudotojo sąsajoje, ir Jūs savo Programoje nurodote būdą, kaip galutinis naudotojas gali atsisakyti gauti tokius pranešimus. Nepaisant to, kas išdėstyta anksčiau, galite naudoti APN arba Vietinius pranešimus reklamos tikslais, susijusius su Jūsų Kortele, jei toks naudojimas tiesiogiai susijęs su Kortele, pvz., parduotuvės kuponas gali būti išsiųstas j Jūsų Kortelę programoje „Wallet“.
2.3. Negalite pernelyg išnaudoti APN bendro tinklo pajėgumo ar pralaidumo arba nepagrjstai apkrauti „Apple“ prekių ženklo produkto ar galutinio naudotojo per dideliu „Push“ pranešimų ar Vietinių pranešimų skaičiumi, kurj „Apple“ gali nustatyti savo nuožiūra. Be to, sutinkate nekenkti ir netrukdyti „Apple“ tinklams ar serveriams ar bet kokiems trečiųjų šalių serveriams ar tinklams, prijungtiems prie APN, arba kitaip netrukdyti kitiems kūrėjams naudoti APN.
2.4. Negalite naudoti APN arba Vietinių pranešimų norėdami siųsti medžiagą, kurioje yra bet kokio nešvankaus, pornografinio, jžeidžiančio ar šmeižikiško turinio arba bet kokios rūšies medžiagos (teksto, grafikos, atvaizdų, nuotraukų, garsų ir t. t.), arba kito turinio ar medžiagos, kurią, „Apple“ nuomone, galutinis Jūsų Programos, Kortelės ar Svetainės naudotojas gali laikyti nepriimtina.
2.5. Jūs negalite perduoti, saugoti ar kitaip pateikti jokios medžiagos, kurioje yra virusų ar bet kokio kito kompiuterio kodo, failų ar programų, kurie gali paveikti, sutrikdyti ar apriboti jprastą APN ar
„Apple“ prekių ženklo produkto veikimą ir Jūs sutinkate neišjungti, nesugadinti, kitaip netrukdyti jokiems saugos, skaitmeninio pasirašymo, tikrinimo ar autentifikavimo mechanizmams, kurie yra integruoti j APN ar naudojami APN, ir j juos nejsilaužti arba neleisti kitiems tai daryti.
3. Papildomos Svetainės „Push“ ID sąlygos
3.1. Atsižvelgdami j šios Sutarties sąlygas, suprantate ir sutinkate, kad „Safari“ „Push“ pranešimai, kuriuos siunčiate naudodami Svetainės „Push“ ID, turi būti siunčiami naudojant Jūsų pavadinimą, prekių ženklą ar gamybos ženklą (pvz., naudotojas turėtų žinoti, kad pranešimai siunčiami iš Jūsų Svetainės) ir turi turėti piktogramą, prekių ženklą, logotipą ar kitą Jūsų Svetainę identifikuojantj ženklą. Sutinkate neteikti klaidingos informacijos ir neapsimetinėti kita Svetaine ar subjektu arba kitaip klaidinti vartotojų dėl „Safari“ „Push“ pranešimo kūrėjo. Jei savo „Safari“ „Push“ pranešime nurodote trečiosios šalies prekių ženklą ar gamybos ženklą, patvirtinate ir garantuojate, kad turite visas būtinas teises.
3.2. Įgalindami APN ir siųsdami „Safari“ „Push“ pranešimus savo svetainei, kaip leidžiama šioje Sutartyje, leidžiate „Apple“ naudoti i) „Safari“ „Push“ pranešimų ekrano nuotraukas „macOS“; ir ii) prekių ženklus ir logotipus, susijusius su tokiais Pranešimais, „Apple“ rinkodaros medžiagoje pateiktais reklamos tikslais, išskyrus tas dalis, kurių Jūs neturite teisės naudoti reklamos tikslais
ir kurias raštu identifikuojate „Apple“. Taip pat leidžiate „Apple“ naudoti vaizdus ir kitą medžiagą, kurią galite pateikti „Apple“, „Apple“ pagrjstu prašymu, reklamos tikslais rinkodaros medžiagoje.
4. Pristatymas naudojant APN arba Vietinius pranešimus. Suprantate ir sutinkate, kad siekdama pateikti APN ir suteikti galimybę naudotis Jūsų „Push“ pranešimais „Apple“ prekių ženklo produktuose, „Apple“ gali perduoti Jūsų „Push“ pranešimus jvairiuose viešuosiuose tinkluose, jvairiose žiniasklaidos priemonėse ir modifikuoti arba pakeisti Jūsų „Push“ pranešimus, kad jie atitiktų prisijungimo prie tinklų ar jrenginių techninius ir kitus reikalavimus. Jūs pripažjstate ir sutinkate, kad APN nėra garantuota ar saugi pristatymo paslauga ir nėra sukurta tokia būti, ir Jūs ja nesiremsite. Be to, vykdydami APN naudojimo arba Vietinių pranešimų pristatymo sąlygą, sutinkate neperduoti neskelbtinos asmeninės ar konfidencialios asmeniui priklausančios informacijos (pvz., socialinio draudimo numerio, finansinės sąskaitos ar sandorių informacijos arba bet kokios informacijos,
kai asmuo pagrjstai tikisi saugaus perdavimo) kaip tokio Pranešimo dalies, ir sutinkate laikytis visų taikytinų pranešimo ar sutikimo reikalavimų, susijusių su galutinio naudotojo asmeninės informacijos rinkimu, perdavimu, priežiūra, apdorojimu ar naudojimu.
5. Jūsų pripažinimai. Jūs pripažjstate toliau nurodytas sąlygas ir su jomis sutinkate.
5.1. „Apple“ gali bet kada ir retkarčiais, iš anksto apie tai pranešusi arba nepranešusi: a) modifikuoti APN, jskaitant bet kokios funkcijos ar funkcionalumo keitimą ar pašalinimą, arba b) modifikuoti, padaryti nebenaudojamas, iš naujo išduoti ar iš naujo paskelbti APN API. Suprantate, kad dėl bet kokių tokių pakeitimų gali reikėti pakeisti arba atnaujinti Programas, Korteles arba Svetaines savo sąskaita. „Apple“ neturi aiškaus ar numanomo jsipareigojimo teikti arba toliau teikti APN ir bet kuriuo metu gali sustabdyti arba nutraukti visą APN arba jos dalj. „Apple“ nėra atsakinga už jokius Jūsų ar bet kurios kitos šalies patirtus nuostolius, žalą ar išlaidas, atsirandančias dėl bet kokio tokio paslaugos sustabdymo ar nutraukimo arba bet kokio tokio APN ar APN API modifikavimo.
5.2. APN pateikiamas ne visomis kalbomis arba ne visose šalyse ar regionuose, o „Apple“ nedaro jokių pareiškimų, kad APN tinkamas arba pasiekiamas naudoti bet kurioje konkrečioje vietoje. Tiek, kiek pasirenkate pasiekti ir naudoti APN, tai darote savo iniciatyva ir jsipareigojate laikytis bet kokių taikomų teisės aktų, jskaitant, bet neapsiribojant, bet kokius vietinius teisės aktus.
5.3. „Apple“ suteikia Jums APN, skirtą naudoti su Jūsų Programa, Kortele ar Svetaine, ir neteikia APN tiesiogiai jokiam galutiniam naudotojui. Pripažjstate ir sutinkate, kad bet kokius „Push“ pranešimus siunčiate Jūs, o ne „Apple“, galutiniam Jūsų Programos, Kortelės ar Svetainės naudotojui, ir tik Jūs esate atsakingi už visus jame perduodamus duomenis ar turinj ir už bet kokj tokj APN naudojimą. Be to, pripažjstate ir sutinkate, kad bet kokius Vietinius pranešimus siunčiate Jūs, o ne „Apple“, galutiniam Jūsų Programos naudotojui, ir tik Jūs esate atsakingi už visus jame perduodamus duomenis ar turinj.
5.4. „Apple“ neteikia jokių garantijų dėl APN prieinamumo ar veikimo laiko ir nėra jpareigota teikti jokios APN priežiūros, techninio ar kitokio palaikymo.
5.5. „Apple“ pasilieka teisę bet kuriuo metu pašalinti Jūsų prieigą prie APN, apriboti Jūsų APN naudojimą arba atšaukti „Push“ programos ID.
5.6. „Apple“ gali stebėti ir rinkti informaciją (jskaitant, bet neapsiribojant, techninę ir diagnostinę informaciją) apie Jūsų APN naudojimą, kad padėtų „Apple“ tobulinti APN ir kitus „Apple“ produktus ar paslaugas bei patikrinti, ar laikotės šios Sutarties; tačiau su sąlyga, kad „Apple“ nepasieks ir neatskleis jokio „Push“ pranešimo turinio, nebent „Apple“ sąžiningai jsitikinusi, kad tokia prieiga ar atskleidimas yra pagrjstai būtinas norint: a) laikytis teisinio proceso arba reikalavimų; b) vykdyti šios Sutarties sąlygas, jskaitant bet kokio galimo jų pažeidimo tyrimą; c) aptikti, išvengti ar kitaip spręsti saugumo, apgaulės ar technines problemas; d) apsaugoti „Apple“, jos kūrėjų, klientų ar visuomenės teises, nuosavybę ar saugumą, kai to reikalauja arba leidžia jstatymai. Nepaisant to, kas išdėstyta pirmiau, patvirtinate ir sutinkate, kad „iOS“, „iPadOS“, „macOS“ ir „watchOS“ gali pasiekti „Push“ pranešimus vietiniu mastu naudotojo jrenginyje tik tam, kad atsakytų j naudotojo užklausas ir suasmenintų naudotojo patirtj bei pasiūlymus jrenginyje.
6. Papildomas atsakomybės apribojimas. „APPLE“ NEATSAKO UŽ JOKIĄ ŽALĄ AR NUOSTOLIUS, PATIRTUS DĖL APN NAUDOJIMO, ĮSKAITANT BET KOKIUS APN PERTRŪKIUS AR BET KOKĮ PRANEŠIMŲ NAUDOJIMĄ, ĮSKAITANT, BET NEAPSIRIBOJANT, ELEKTROS ENERGIJOS TIEKIMO NUTRAUKIMĄ, SISTEMOS GEDIMUS, TINKLO ATAKAS, PLANINĘ AR NEPLANINĘ TECHNINĘ PRIEŽIŪRĄ AR KITUS PERTRŪKIUS.
2 priedas
(prie Sutarties)
Papildomos Pirkimo programoje API naudojimo sąlygos
1. Pirkimo programoje API naudojimas
1.1. Galite naudoti Pirkimo programoje API tik tam, kad galutiniai naudotojai galėtų pasiekti arba gauti turinj, funkcijas ar paslaugas, kurias pateikiate naudoti savo Programoje (pvz., skaitmenines knygas, papildomus žaidimo lygius, prieigą prie žemėlapių su nurodymais paslaugos). Negalite naudoti Pirkimo programoje API siūlydami prekes ar paslaugas, kurios bus naudojamos išskirtinai už Jūsų Programos ribų.
1.2. Privalote pateikti „Apple“ peržiūrėti ir patvirtinti visą turinj, funkcijas ar paslaugas, kurias planuojate suteikti naudodami Pirkimo programoje API pagal šias sąlygas ir procesus, nustatytus Sutarties 6 skirsnyje „Programos teikimas ir atranka“. Teikdami bet kokią Programą turite pateikti pavadinimą, tekstinj aprašymą, kainą, unikalų identifikatoriaus numerj ir kitą informaciją, kurios pagrjstai reikalauja „Apple“ (kartu – Pateikimo aprašas). „Apple“ pasilieka teisę bet kuriuo metu, jskaitant, bet neapsiribojant, pateikimo procesą ir „Apple“ patvirtinus Pateikimo aprašą, peržiūrėti faktinj turinj, funkcijas ar paslaugą, aprašytą Pateikimo aprašuose. Jei naudodami Pirkimo programoje API norite pateikti papildomą turinj, funkcijas ar paslaugas, kurios neaprašytos Jūsų pateikimo apraše, pirmiausia turite pateikti naują arba atnaujintą Pateikimo aprašą, kad „Apple“ jj peržiūrėtų ir patvirtintų, prieš pateikdami tokius elementus naudoti Pirkimo programoje API. „Apple“ pasilieka teisę atšaukti anksčiau patvirtinto turinio, funkcijų ar paslaugų patvirtinimą, o Jūs sutinkate nutraukti tokio turinio, funkcijų ar paslaugų teikimą Jūsų Programoje.
1.3. Visam Pirkimo programoje API siūlomam turiniui, funkcijoms ir paslaugoms taikomi programos reikalavimai Programoms, o jtraukus tokj turinj, paslaugas ar funkcijas j Licencijuotą programą, jie bus laikomi Licencijuotos programos dalimi ir jiems bus taikomi visi tie patys jsipareigojimai ir reikalavimai. Aiškumo sumetimais Programos, teikiančios klaviatūros plėtinio funkciją, negali naudoti Pirkimo programoje API pačiame klaviatūros plėtinyje; tačiau jos gali toliau naudoti Pirkimo programoje API atskirose Programos srityse.
2. Papildomi apribojimai
2.1. Negalite naudoti Pirkimo programoje API tam, kad galutinis naudotojas turėtų galimybę nustatyti išankstinio mokėjimo paskyrą, kuri būtų naudojama tolesniems turinio, funkcijų ar paslaugų išskirtinai už savo programos ribų pirkimams, arba kitaip sukurti likučius ar kreditus, kuriuos galutiniai naudotojai gali panaudoti arba naudoti vėliau atlikdami tokj pirkimą.
2.2. Negalite leisti galutiniams naudotojams pirkti bet kokios rūšies Valiutos naudojant Pirkimo programoje API, jskaitant (bet tuo neapsiribojant) bet kokią Valiutą, skirtą mainams, dovanojimui, išpirkimui, perkėlimui, prekybai ar naudojimui perkant ar jsigyjant ar gaunant daiktus Jūsų Programoje.
„Valiuta“ – tai bet kokios formos valiuta, taškai, kreditai, ištekliai, turinys ar kiti elementai ar vienetai, kuriuos fizinių ar juridinių asmenų grupė pripažjsta nurodančiais tam tikrą vertę ir kuriuos galima pervesti arba išleisti j apyvartą kaip mainus j fizines prekes ar paslaugas arba finansines paslaugas arba vertybinius popierius.
2.3. Turinys ir paslaugos gali būti siūlomi Pirkimo programoje pagal API prenumeratos pagrindą (pvz., laikraščių ir žurnalų prenumeratos). Išskyrus konkretų patvirtintą nuomojamą turinj, pvz., filmus, televizijos programas, muziką, knygas, turinio, paslaugų ar funkcijų nuoma naudojant Pirkimo programoje API nėra leidžiama (pvz., konkretaus turinio naudojimas negali būti ribojamas iš anksto nustatytu ribotu laiku).
2.4. Negalite naudoti Pirkimo programoje API programinės jrangos atnaujinimams siųsti j savo Programą arba kitaip pridėti papildomą vykdomąjj kodą prie savo Programos. Pirkimo programoje elementas jau turi būti Jūsų Programoje paruoštas, kol bus atrakintas, turi būti siunčiamas srautiniu būdu j Jūsų Programą, kai bus baigta Pirkimo programoje API operacija, arba atsisiunčiamas j Jūsų Programą tik kaip duomenys, kai tokia operacija bus baigta.
2.5. Negalite naudoti Pirkimo programoje API pristatydami bet kokius elementus, kuriuose yra bet kokio turinio ar medžiagos (teksto, grafikos, vaizdų, nuotraukų, garsų ir kt.), kurie, „Apple“ pagrjstu sprendimu, gali būti vertinami kaip nepageidaujami arba netinkami, pvz., medžiagos, kurios gali būti laikomos nepadoriomis, pornografinėmis ar šmeižikiškomis.
2.6. Išskyrus turinio elementus, kuriuos galutinis naudotojas sunaudoja ar panaudoja Jūsų programoje (pvz., tokios virtualios atsargos kaip konstrukcinės medžiagos) („Eksploatacinė medžiaga“), bet koks kitas turinys, funkcijos, paslaugos ar prenumeratos, pateikti naudojant Pirkimo programoje API (pvz., žaidimo kardas) („Neeksploatacinė medžiaga“) turi būti prieinami galutiniams naudotojams pagal tas pačias naudojimo taisykles, kaip ir Licencijuotos programos (pvz., bet koks toks turinys, paslaugos ar funkcijos turi būti prieinami visiems jrenginiams, susietiems su galutinio naudotojo paskyra). Jūs būsite atsakingi už tai, kad „Apple“ nustatytumėte Eksploatacines medžiagas ir galutiniams naudotojams atskleistumėte, kad Eksploatacinių medžiagų nebus galima naudoti kituose jrenginiuose.
3. Jūsų atsakomybė
3.1. Už kiekvieną sėkmingai užbaigtą operaciją, atliktą naudojant Pirkimo programoje API,
„Apple“ pateiks Jums operacijos kvitą. Jūs esate atsakingi už tai, kad patikrintumėte tokio kvito pagrjstumą prieš pateikdami bet kokj turinj, funkciją ar paslaugas galutiniam naudotojui, o „Apple“ nebus atsakinga už tai, kad nepatvirtinote, jog toks operacijos kvitas buvo gautas iš „Apple“.
3.2. Jei „Apple“ nepateikia sistemos naudotojo sąsajos elementų, būsite atsakingi už naudotojo sąsajos, kuri bus rodoma Jūsų Programoje galutiniams naudotojams, kai jie atliks užsakymus naudodami Pirkimo programoje API, kūrimą. Sutinkate neteikti klaidingos informacijos, melagingų teiginių, neklaidinti ir nesiimti nesąžiningų ar apgaulingų veiksmų ar praktikos, susijusių su prekių reklama ir pardavimu naudojant Pirkimo programoje API, jskaitant (bet tuo neapsiribojant) Licencijuotos programos informaciją ir visus metaduomenis, kuriuos pateikiate per „App Store Connect“. Sutinkate laikytis visų taikomų jstatymų ir kitų teisės aktų, jskaitant tuos, kurie galioja visose jurisdikcijose, kuriose turinj, funkcijas, paslaugas ar prenumeratas galima pasiekti naudojant Pirkimo programoje API, jskaitant, bet neapsiribojant, vartotojų jstatymus ir eksporto taisykles.
3.3. „Apple“ gali teikti Neeksploatacinių medžiagų, kurias norėtumėte teikti savo galutiniams naudotojams, prieglobos paslaugas naudojantis Pirkimo programoje API. Net jei „Apple“ suteikia prieglobą tokioms Neeksploatacinėms medžiagoms Jūsų vardu, Jūs esate atsakingi už elementų, užsakytų per Pirkimo programoje API, teikimą laiku (t. y. nedelsiant, „Apple“ išdavus operacijos kvitą, išskyrus atvejus, kai atskleidėte savo galutiniam naudotojui, kad elementas bus prieinamas vėliau) ir už tai, kad būtų laikomasi visų su tuo susijusių jstatymų, jskaitant, bet neapsiribojant, jstatymus, taisykles ir reglamentus, susijusius su užsakytų elementų atšaukimu ar pateikimu.
Jūs esate atsakingi už savo visų tokių operacijų jrašų tvarkymą.
3.4. Galutiniams Programos naudotojams neišduosite jokių grąžinamųjų išmokų ir sutinkate, kad
„Apple“ gali išduoti grąžinamąsias išmokas galutiniams naudotojams pagal 2 papildymo sąlygas.
3.5. Galite pateikti „Apple“, jos dukterinėms jmonėms ir agentams galutinio naudotojo informaciją apie sunaudojimą iš savo Programos, kad informuotumėte ir pagerintumėte pinigų grąžinimo procesą ir ginčų dėl pirkimo procesą. Turite pranešti naudotojui ir (arba) gauti naudotojo sutikimą laikydamiesi Dokumentacijos ir taikomų jstatymų.
4.1. Retkarčiais „Apple“ gali nusprįsti siūlyti papildomas paslaugas ir funkcijas, susijusias su Pirkimo programoje API operacijomis. „Apple“ negarantuoja, kad Pirkimo programoje API ar bet kurios Paslaugos ir toliau bus prieinamos Jums arba kad jos atitiks Jūsė reikalavimus, bus nepertraukiamos, savalaikės, saugios ar be klaidė, kad bet kokia informacija, kurių gausite iš Pirkimo programoje API arba bet kurios Paslaugos, bus tiksli ar patikima arba kad visi defektai bus ištaisyti.
4.2. Suprantate, kad pasibaigus Sutarties galiojimo terminui arba jų nutraukus, Jums nebus leidžiama pasiekti arba naudoti Pirkimo programoje API.
5. JūsŲ pripažinimai. Jūs pripažjstate toliau nurodytas sųlygas ir su jomis sutinkate.
„Apple“ gali bet kada ir retkarčiais, iš anksto apie tai pranešusi arba nepranešusi: a) modifikuoti Pirkimo programoje API, jskaitant bet kokios funkcijos ar funkcionalumo keitimų ar pašalinimų, arba
b) modifikuoti, padaryti nebenaudojamas, iš naujo išduoti ar iš naujo paskelbti Pirkimo programoje API. Suprantate, kad dėl tokiė modifikacijė gali reikėti pakeisti arba atnaujinti Programas savo sųskaita, kad būtė galima toliau naudoti Pirkimo programoje API. „Apple“ neturi aiškaus ar numanomo jsipareigojimo teikti arba toliau teikti Pirkimo programoje API arba bet kokias su ja susijusias paslaugas ir gali bet kada sustabdyti arba nutraukti visų arba bet kurių jos dalj. „Apple“ nėra atsakinga už jokius nuostolius, žalų ar išlaidas, kuriuos patyrėte Jūs ar bet kuri kita šalis dėl Pirkimo programoje API arba su ja susijusiė paslaugė sustabdymo, nutraukimo ar modifikavimo.
„Apple“ nesuteikia Jums jokiė garantijė dėl Pirkimo programoje API ar bet kokiė kitė paslaugė, kurias „Apple“ gali Jums teikti, prieinamumo ar veikimo laiko, ir „Apple“ neprivalo teikti jokios priežiūros, techninės ar kitokios su tuo susijusios pagalbos. „Apple“ suteikia Jums Pirkimo programoje API, kad jų būtė galima naudoti su Jūsė Programa, ir gali teikti Jums su tuo susijusias paslaugas (pvz., Neeksploataciniė medžiagė elementė prieglobos paslaugas). „Apple“ nėra atsakinga už bet kokio turinio, funkcijė, paslaugė ar prenumeratė, kuriuos galutinis naudotojas užsisako naudodamasis Pirkimo programoje API, teikimų ar atrakinimų. Jūs pripažjstate ir sutinkate, kad bet kokius tokius elementus savo Programos galutiniam naudotojui suteikiate Jūs, o ne „Apple“, ir tik Jūs esate atsakingi už tokius elementus, užsakytus naudojant Pirkimo programoje API, ir už bet kokj tokj Pirkimo programoje API naudojimų savo Programoje arba bet kokj su tuo susijusiė paslaugė naudojimų.
6. SkaitmeniniŲ sertifikatŲ naudojimas perkant programoje. Kai galutinis naudotojas užbaigs operacijų naudodamas Pirkimo programoje API Jūsė Programoje, „Apple“ pateiks Jums operacijos kvitų, pasirašytų „Apple“ sertifikatu. Privalote patikrinti, ar tokj sertifikatų ir kvitų išdavė
„Apple“, kaip nurodyta Dokumentacijoje. Tik Jūs esate atsakingi už savo sprendimų pasikliauti bet kokiais tokiais sertifikatais ir kvitais. TOKIAIS SERTIFIKATAIS IR KVITAIS, SUSIJUSIAIS SU PIRKIMO PROGRAMOJE API, NAUDOJATĖS AR PASITIKITE SAVO RIZIKA. „APPLE“ NETEIKIA JOKIĮ IŠREIKŠTĮ AR NUMANOMĮ GARANTIJĮ AR PAREIŠKIMĮ, SUSIJUSIĮ SU GALIMYBE PARDUOTI AR TINKAMUMU KONKRE√IAM TIKSLUI, TIKSLUMU, PATIKIMUMU, SAUGUMU AR TRE√IĮJĮ ŠALIĮ TEISIĮ, SUSIJUSIĮ SU TOKIAIS „APPLE“ SERTIFIKATAIS IR KVITAIS, PAŽEIDIMO
NEBUVIMU. Sutinkate, kad tokius kvitus ir sertifikatus naudosite tik laikydamiesi Dokumentacijos ir netrukdysite normaliam tokiė skaitmeniniė sertifikatė ar kvitė veikimui, jskaitant, bet tuo neapsiribojant, falsifikavimų ar kitokj netinkamų naudojimų.
7. Papildomas atsakomybės apribojimas. „APPLE“ NEATSAKO UŽ JOKIĄ ŽALĄ AR NUOSTOLIUS, PATIRTUS NAUDOJANT PIRKIMO PROGRAMOJE API IR BET KOKIAS PASLAUGAS, ĖSKAITANT (BET TUO NEAPSIRIBOJANT) I) BET KOKĖ PELNO PRARADIMĄ (PATIRTĄ TIESIOGIAI AR NETIESIOGIAI), BET KOKĖ PRESTIŽO AR VERSLO REPUTACIJOS PRARADIMĄ, BET KOKIUS PRARASTUS DUOMENIS AR KITUS NEMATERIALIUS NUOSTOLIUS, II) BET KOKIUS „APPLE“ ATLIKTUS PIRKIMO PROGRAMOJE API AR BET KOKIĮ PASLAUGĮ PAKEITIMUS ARBA ŽALĄ AR NUOSTOLIUS UŽ BET KOKĖ NUOLATINĖ AR LAIKINĄ PIRKIMO PROGRAMOJE API AR BET KOKIĮ
SU JA TEIKIAMŲ PASLAUGŲ (AR BET KOKIŲ PASLAUGŲ FUNKCIJŲ) TEIKIMO NUTRAUKIMĄ ARBA III) ŽALĄ AR NUOSTOLIUS UŽ BET KOKIŲ DUOMENŲ, PERDUOTŲ NAUDOJANT PIRKIMO PROGRAMOJE API AR PASLAUGAS, PANAIKINIMĄ, SUGADINIMĄ AR NEPATEIKIMĄ. Jūs esate
atsakingi už tinkamos alternatyvios atsarginės visos informacijos ir duomenų kopijos kūrimą,
jskaitant, bet neapsiribojant, bet kokias Neeksploatacines medžiagas, kurias galite pateikti
„Apple“, kad būtų teikiamos prieglobos paslaugos.
3 priedas
(prie Sutarties)
Papildomos „Game Center“ sąlygos
Toliau nurodytos sąlygos papildo Sutarties sąlygas ir taikomos bet kokiam Jūsų ar Jūsų Programos „Game Center“ paslaugos naudojimui.
1. „Game Center“ paslaugos naudojimas
1.1. Jūs ir Jūsų Programa negali prisijungti prie „Game Center“ paslaugos ar ja naudotis jokiu būdu, kurio aiškiai nepatvirtino „Apple“. Jūs sutinkate naudotis „Game Center“ paslauga tik pagal šią Sutartj (jskaitant šj 3 priedą), „Game Center“ Dokumentaciją ir pagal visus galiojančius jstatymus. Suprantate, kad nei Jums, nei Jūsų programai nebus leista pasiekti „Game Center“ paslaugos ar ja naudotis pasibaigus Jūsų Sutarčiai arba ją nutraukus.
1.2. „Apple“ gali suteikti Jums unikalų identifikatorių, susietą su galutinio naudotojo slapyvardžiu, kaip „Game Center“ paslaugos dalj („Žaidėjo ID“). Sutinkate nerodyti Žaidėjo ID galutiniam naudotojui ar jokiai trečiajai šaliai ir sutinkate naudoti Žaidėjo ID tik galutiniams naudotojams atskirti, kai naudojatės
„Game Center“. Sutinkate neatlikti Žaidėjo ID paieškos, neatsekti, nesusieti, neasocijuoti, negauti, nerinkti ar kitaip nenaudoti Žaidėjo ID, slapyvardžių ar kitų „Game Center“ paslaugos pateiktų duomenų ar informacijos, nebent aiškiai leidžiama šioje Sutartyje. Pavyzdžiui, Jūs nemėginsite nustatyti tikrosios galutinio naudotojo tapatybės.
1.3. „Game Center“ paslaugos teikiamą informaciją naudosite tik tiek, kiek tai būtina, kad būtų teikiamos Jūsų Programos paslaugos ir funkcijos. Pavyzdžiui, tokios informacijos j trečiosios šalies paslaugą neperkelsite ir neeksportuosite. Be to, sutinkate neperduoti ir nekopijuoti jokios naudotojo informacijos ar duomenų (atskirai ar bendrai), gautų naudojant „Game Center“ paslaugą, trečiajai šaliai, išskyrus atvejus, kai tai būtina teikiant paslaugas ir funkcijas Jūsų Programoms, ir tada tik gavus greitą naudotojo sutikimą ir tik tuo atveju, jei šioje Sutartyje nenurodyta kitaip.
1.4. Jokiu būdu nebandysite (ar neleisite kitiems) neteisėtai naudotis „Game Center“ paslauga (ar bet kuria jos dalimi), jskaitant, bet neapsiribojant, informacijos gavimą iš „Game Center“ paslaugos naudojant bet kokius „Apple“ aiškiai neleidžiamus būdus. Pvz., negalite naudoti paketų šnipukų, kad perimtumėte bet kokius ryšių protokolus iš sistemų ar tinklų, prijungtų prie „Game Center“, gautumėte bet kokius duomenis ar naudotojo informaciją iš „Game Center“ arba naudotumėte bet kokią trečiosios šalies programinę jrangą informacijai apie žaidėjus, žaidimų duomenis, paskyras ar paslaugų naudojimo modelius per „Game Center“ rinkti.
2. Papildomi apribojimai
2.1. Sutinkate nekenkti ir netrukdyti „Apple“ tinklams ar serveriams ar bet kokiems trečiųjų šalių serveriams ar tinklams, prijungtiems prie „Game Center“ paslaugos, arba kitaip netrukdyti kitiems kūrėjams ar galutiniams naudotojams naudoti „Game Center“. Sutinkate, kad, išskyrus testavimo ir tobulinimo tikslais, naudodami „Game Center“ paslaugą nekursite klaidingų paskyrų arba kitaip nenaudosite „Game Center“ paslaugos klaidingai informacijai apie Jus ar Jūsų Programą pateikti taip, kad tai trukdytų galutiniams naudotojams naudoti „Game Center“ paslaugą, pvz., nekursite aukštų balų naudodami sukčiavimo kodus arba neklastosite savo Programos naudotojų paskyrų skaičiaus.
2.2. Jūs nesukelsite, nejjungsite jokių „Game Center“ trikdžių arba nepadėsite jų sukelti, pvz., naudodami paslaugų teikimą trikdančią ataką, naudodami automatinj procesą ar paslaugą, pvz., paieškos robotą, scenarijų ar robotą, arba naudodami bet kokią klaidą „Game Center“ paslaugoje ar „Apple“ programinėje jrangoje. Sutinkate netirti, nebandyti ir neieškoti „Game Center“
paslaugos spragų. Be to, sutinkate neišjungti, nesugadinti duomenų apsaugos, saugos, tikrinimo ar autentifikavimo mechanizmų, kurie yra integruoti j „Game Center“ paslaugą arba joje naudojami, nejsilaužti j juos, nepažeisti jų ir kitaip netrukdyti jiems arba neleisti kitiems tai daryti.
2.3. Neperduosite, nesaugosite ir kitaip neleisite naudoti jokios medžiagos, kurioje yra virusų ar kito kompiuterio kodo, failų ar programų, galinčių paveikti, sutrikdyti ar apriboti jprastą „Game Center“ ar „Apple“ prekių ženklo produkto veikimą.
2.4. Sutinkate nenaudoti jokios „Game Center“ paslaugos dalies neprašytiems, netinkamiems ar nederamiems pranešimams galutiniams naudotojams siųsti arba siekdami kištis j „Game Center“ naudotojų asmeninj gyvenimą, sukčiauti arba siųsti šiukšles. Neperadresuosite (arba nemėginsite peradresuoti) „Game Center“ naudotojų j kitą paslaugą naudodami bet kokią informaciją, kurią gaunate naudodami „Game Center“ paslaugą.
2.5. Iš galutinių naudotojų neimsite jokių mokesčių už prieigą prie „Game Center“ paslaugos arba už joje pateiktus duomenis ar informaciją.
2.6. Tiek, kiek „Apple“ leidžia valdyti tam tikras „Game Center“ savybes ir funkcijas naudojant
„App Store Connect“ (pvz., galimybę blokuoti nesąžiningus naudotojus arba pašalinti jtartinus rezultatų lentelės rezultatus iš Jūsų Programos rezultatų lentelės), sutinkate naudoti tokius metodus tik tada, kai pagrjstai manote, kad tokie naudotojai ar rezultatai yra klaidinančių, apgaulingų, netinkamų, neteisėtų ar nesąžiningų veiksmų rezultatas.
3. Jūsų pripažinimai. Jūs pripažjstate toliau nurodytas sąlygas ir su jomis sutinkate.
3.1. „Apple“ gali bet kada ir retkarčiais, iš anksto apie tai pranešusi arba nepranešusi: a) modifikuoti „Game Center“ paslaugą, jskaitant bet kokios funkcijos ar funkcionalumo keitimą ar pašalinimą, arba b) modifikuoti, padaryti nebenaudojamas, iš naujo išduoti ar iš naujo paskelbti
„Game Center“ API arba susijusias API. Suprantate, kad dėl bet kokių tokių pakeitimų gali reikėti pakeisti arba atnaujinti programas savo sąskaita. „Apple“ neturi aiškaus ar numanomo jsipareigojimo teikti arba toliau teikti „Game Center“ paslaugą ir bet kuriuo metu gali sustabdyti arba nutraukti visą „Game Center“ paslaugą arba jos dalj. „Apple“ nėra atsakinga už jokius Jūsų ar bet kurios kitos šalies patirtus nuostolius, žalą ar išlaidas, atsirandančias dėl bet kokio tokio paslaugos sustabdymo ar nutraukimo arba bet kokio tokio „Game Center“ paslaugos ar „Game Center“ API modifikavimo.
3.2. „Apple“ neteikia jokių garantijų dėl „Game Center“ paslaugos prieinamumo ar veikimo laiko ir nėra jpareigota teikti jokios tokios paslaugos priežiūros, techninio ar kitokio palaikymo. „Apple“ pasilieka teisę bet kuriuo metu savo nuožiūra panaikinti Jūsų prieigą prie „Game Center“ paslaugos.
„Apple“ gali stebėti ir rinkti informaciją (jskaitant techninę ir diagnostinę informaciją, bet tuo neapsiribojant) apie tai, kaip naudojatės „Game Center“ paslauga, kad padėtų „Apple“ tobulinti
„Game Center“ ir kitus „Apple“ produktus ar paslaugas bei patikrinti, ar laikotės šios Sutarties.
4. Papildomas atsakomybės apribojimas. „APPLE“ NEATSAKO UŽ JOKIĄ ŽALĄ AR NUOSTOLIUS, PATIRTUS DĖL BET KOKIŲ „GAME CENTER“ PERTRŪKIŲ, SISTEMOS GEDIMŲ, TINKLO ATAKŲ, PLANINĖS AR NEPLANINĖS PRIEŽIŪROS AR KITŲ PERTRŪKIŲ.
4 priedas
(prie Sutarties)
Papildomos „iCloud“ naudojimo sąlygos
Šios sąlygos papildo Sutarties sąlygas ir taikomos Jums naudojant „iCloud“ paslaugą programinei
jrangai kurti ir bandymams, susijusiems su Jūsų Programa arba Žiniatinklio programine jranga, atlikti.
1. „iCloud“ naudojimas
1.1. Jūsų Programos ir (arba) Žiniatinklio programinė jranga gali pasiekti „iCloud“ paslaugą, tik jei Jums „Apple“ suteikė teisę. Sutinkate nepasiekti „iCloud“ paslaugos ar bet kokio joje esančio turinio, duomenų ar informacijos, išskyrus naudojant „iCloud Storage“ API, „CloudKit“ API arba
„CloudKit“ konsolę kaip Programos dalj pateikiamą paslaugą arba bet kokj joje esantj turinj, duomenis ar informaciją. Sutinkate nesidalyti savo teise su jokia trečiąja šalimi ir nenaudoti jos jokiais tikslais, kurių aiškiai neleido „Apple“. Sutinkate naudoti „iCloud“ paslaugą, „iCloud Storage“ API ir „CloudKit“ API tik taip, kaip aiškiai leidžiama pagal šią Sutartj ir „iCloud“ Dokumentaciją, ir pagal visus galiojančius jstatymus ir reglamentus. Be to, Jūsų Žiniatinklio programinei jrangai leidžiama pasiekti ir naudoti
„iCloud“ paslaugą (pvz., to paties tipo duomenims, kurie yra išrenkami arba atnaujinami Licencijuotoje programoje, saugoti) tik tol, kol Jūsų „iCloud“ paslaugos naudojimas tokioje Žiniatinklio programinėje jrangoje yra panašus Jūsų naudojimui atitinkamoje Licencijuotoje programoje, kaip tai nustato
„Apple“ savo nuožiūra. Jei „Apple“ paslaugos leidžia Jums naudoti daugiau „iCloud“ saugyklos talpyklų, nei Jums buvo paskirstyta, kad galėtumėte dėl bet kokios priežasties perkelti duomenis j kitą konteinerj, sutinkate naudoti tokj (-ius) papildomą (-us) konteinerj (-ius) tik pagrjstai ribotą laiką tokioms funkcijoms atlikti, o ne siekdami didinti saugojimo ir sandorių paskirstymą.
1.2. Suprantate, kad pasibaigus sutarties galiojimui ar ją nutraukus Jums nebus leista pasiekti ar naudoti „iCloud“ paslaugos programinei jrangai kurti ar bandyti; tačiau galutiniai naudotojai, turintys jdiegtas Programas arba Žiniatinklio programinę jrangą ir turintys galiojančią galutinio naudotojo paskyrą „Apple“, kad galėtų naudoti „iCloud“, gali ir toliau pasiekti savo naudotojo sukurtus dokumentus, privačius konteinerius ir failus, kuriuos pasirinkote saugoti tokio galutinio naudotojo paskyroje naudodami „iCloud“ saugyklos API arba „CloudKit“ API pagal taikomas „iCloud“ sąlygas ir šias sąlygas. Sutinkate netrukdyti galutinio naudotojo galimybei pasiekti „iCloud“ (arba paties galutinio naudotojo sukurtų dokumentų, privačių konteinerių ir failų) arba kitaip netrikdyti jo naudojimosi „iCloud“ bet kokiu būdu ir bet kuriuo metu. Kalbant apie duomenis, kuriuos saugote viešuose konteineriuose naudodami „CloudKit“ API (nesvarbu, ar juos sugeneravote Jūs, ar galutinis naudotojas), „Apple“ pasilieka teisę sustabdyti prieigą prie tokių duomenų arba visiškai ar iš dalies juos panaikinti, pasibaigus Jūsų sutarties galiojimo laikui arba ją nutraukus, arba kaip kitaip
„Apple“ nurodė „CloudKit“ konsolėje.
1.3. Jūsų Programai leidžiama naudoti „iCloud“ saugyklos API tik pagrindinės vertės duomenų (pvz., finansų Programos akcijų sąrašo, Programos parametrų) saugojimo ir išrinkimo Jūsų Programose ir Žiniatinklio programinėje jrangoje tikslais ir tam, kad galutiniai naudotojai galėtų pasiekti naudotojų sugeneruotus dokumentus ir failus naudodami „iCloud“ paslaugą. Jūsų Programai arba Žiniatinklio programinės jrangos programai leidžiama naudoti „CloudKit“ API struktūriniams duomenims, kuriuos pasirinkote saugoti viešuose arba privačiuose konteineriuose pagal „iCloud“ Dokumentaciją, saugoti, išrinkti ir užklausoms dėl jų pateikti. Sutinkate sąmoningai nesaugoti jokio turinio ar medžiagos per „iCloud“ saugyklos API arba „CloudKit“ API, dėl kurių Jūsų Programa pažeistų bet kurias „iCloud“ taisykles ir sąlygas arba Jūsų Programoms taikomus Programos Reikalavimus (pvz., Jūsų Programa negali saugoti neteisėtos ar pažeidžiančios medžiagos).
1.4. Galite leisti naudotojui pasiekti naudotojo sukurtus dokumentus ir failus iš „iCloud“ naudojant Jūsų Programas ir Žiniatinklio programinę jrangą. Tačiau negalite bendrinti savo Programos pagrindinės vertės duomenų su kitomis Programomis ar Žiniatinklio programine jranga, nebent tokiais duomenimis dalijatės skirtingose to paties pavadinimo versijose arba turite naudotojo sutikimą.
1.5. Esate atsakingi už bet kokj turinj ir medžiagą, kurią saugote „iCloud“ naudodami „CloudKit“ API ir „iCloud“ saugyklos API, ir turite imtis pagrjstų ir tinkamų veiksmų, kad apsaugotumėte informaciją, kurią saugote naudodami „iCloud“ paslaugą. Kalbant apie trečiųjų šalių pretenzijas, susijusias su turiniu ir medžiaga, kurią Jūsų galutiniai naudotojai saugo Jūsų Programose naudodami
„iCloud Storage“ API arba „CloudKit“ API (pvz., naudotojų sukurtus dokumentus, galutinio naudotojo jrašus viešuose konteineriuose), sutinkate prisiimti atsakomybę už tinkamą bet kokių tokių pretenzijų tvarkymą ir greitą apdorojimą, jskaitant, be kita ko, jspėjimų, siunčiamų pagal Skaitmeninio tūkstantmečio autorių teisių aktą (angl. DMCA, Digital Millennium Copyright Act), laikymąsi.
1.6. Jei „Apple“ raštu aiškiai neleido kitaip, „iCloud“, „iCloud“ saugyklos API, „CloudKit“ API arba bet kurio jų komponento ar funkcijos nenaudosite jokiai slaptai, individualiai identifikuojamai sveikatos informacijai, jskaitant „apsaugotą sveikatos informaciją“ (kaip apibrėžta 45 C.F.R § 160.103), kurti, gauti, prižiūrėti ar perduoti arba „iCloud“ nenaudosite taip, kad „Apple“ (arba bet kuri „Apple“ dukterinė jmonė) taptų Jūsų arba bet kurios trečiosios šalies „verslo partnere“, kaip apibrėžta 45 C.F.R. § 160.103. Prisiimate visą atsakomybę už bet kokių ataskaitų teikimo reikalavimų pagal jstatymą ar sutartj, kylančių dėl šio skirsnio pažeidimo, laikymąsi.
2. Papildomi reikalavimai
2.1. Suprantate, kad tiek Jums, kaip kūrėjui, tiek Jūsų galutiniams naudotojams yra taikomi
„iCloud“ paslaugos saugyklos talpos, perdavimo ir operacijų apribojimai. Jei pasieksite tokias ribas arba Jūsų galutinis naudotojas pasieks tokias ribas, Jums arba Jūsų galutiniam naudotojui gali būti nejmanoma naudotis „iCloud“ paslauga, kol Jūs arba Jūsų galutinis naudotojas nepašalinsite pakankamai duomenų iš paslaugos, kad atitiktų talpos ribas, nepadidinsite saugojimo talpos arba kitaip nepakeisite savo „iCloud“ naudojimą, ir Jums arba Jūsų galutiniam naudotojui gali nepavykti pasiekti arba nuskaityti duomenų iš „iCloud“.
2.2. Negalite imti jokių mokesčių iš vartotojų už prieigą prie „iCloud“ paslaugos arba naudojimąsi ja per Jūsų Programas arba Žiniatinklio programinę jrangą ir sutinkate neparduoti prieigos prie
„iCloud“ paslaugos jokiais kitais būdais, jskaitant bet kurios paslaugos dalies perpardavimą, bet juo neapsiribojant. „iCloud“ paslaugą savo Programoje arba Žiniatinklio programinėje jrangoje naudosite tik tam, kad suteiktumėte saugyklą galutiniam naudotojui, turinčiam galiojančią galutinio naudotojo „iCloud“ paskyrą „Apple“, ir tik naudojimui pagal tokios naudotojo paskyros sąlygas, išskyrus tai, kad galite naudoti „CloudKit“ API duomenims saugoti viešuose konteineriuose, kad juos galėtų pasiekti galutiniai naudotojai, nepaisant to, ar tokie naudotojai turi „iCloud“ paskyras. Neskatinsite jokio galutinio naudotojo pažeisti jiems taikomos „iCloud“ paslaugų sutarties su
„Apple“ sąlygų arba pažeisti „Apple“ duomenų ar informacijos, saugomų „iCloud“ paslaugoje, naudojimo politikos.
2.3. Negalite pernelyg išnaudoti bendro „iCloud“ paslaugos tinklo pajėgumo ar pralaidumo arba kitaip apkrauti tokios paslaugos nepagrjstomis duomenų siuntomis ar užklausomis. Sutinkate nekenkti ir netrukdyti „Apple“ tinklams ar serveriams ar bet kokiems trečiųjų šalių serveriams ar tinklams, prijungtiems prie „iCloud“, arba kitaip netrukdyti kitiems kūrėjams ar naudotojams naudotis „iCloud“ paslauga.
2.4. Neišjungsite jokių jspėjimų, sistemos nuostatų, pastabų ar pranešimų, kuriuos „Apple“ pateikia galutiniam „iCloud“ paslaugos naudotojui, ir jiems netrukdysite.
3. Jūsų pripažinimai
Jūs pripažjstate toliau nurodytas sąlygas ir su jomis sutinkate.
3.1. „Apple“ gali bet kada, iš anksto apie tai pranešusi arba apie tai nepranešusi a) modifikuoti
„iCloud“ saugyklos API arba „CloudKit“ API, jskaitant bet kokios funkcijos ar funkcionalumo keitimą arba pašalinimą, arba b) modifikuoti, padaryti nebenaudojamas, iš naujo išleisti arba iš naujo publikuoti tokias API. Suprantate, kad dėl bet kokių tokių pakeitimų gali reikėti pakeisti arba
atnaujinti Programas ar Žiniatinklio programinę jrangą savo sąskaita. „Apple“ neturi aiškaus ar numanomo jsipareigojimo teikti arba toliau teikti „iCloud“ paslaugą ir bet kuriuo metu gali
sustabdyti arba nutraukti visą „iCloud“ paslaugą arba jos dalj. „Apple“ nėra atsakinga už jokius Jūsų ar bet kurios kitos šalies patirtus nuostolius, žalą ar išlaidas, atsirandančias dėl bet kokio tokio paslaugos sustabdymo ar nutraukimo arba bet kokio tokio „iCloud“ paslaugos, „iCloud Storage“ API arba „CloudKit“ API modifikavimo.
3.2. „iCloud“ paslauga pateikiama ne visomis kalbomis arba ne visose šalyse ar regionuose, o „Apple“ nedaro jokių pareiškimų, kad „iCloud“ paslauga tinkama arba pasiekiama naudoti bet kurioje konkrečioje vietoje. Jei pasirenkate suteikti prieigą prie „iCloud“ paslaugos savo Programose arba Žiniatinklio programinėje jrangoje per „iCloud Storage“ API arba „CloudKit“ API (pvz., duomenims viešame ar privačiame konteineryje saugoti), tai darote savo iniciatyva ir esate atsakingi, kad būtų laikomasi taikomų jstatymų ar taisyklių.
3.3. „Apple“ neteikia jokių garantijų dėl „iCloud“ paslaugos prieinamumo ar veikimo laiko ir nėra jpareigota teikti jokios „iCloud“ paslaugos priežiūros, techninio ar kitokio palaikymo. „Apple“ nėra atsakinga už jokias Jūsų išlaidas, investicijas ar jsipareigojimus, susijusius su „iCloud“ paslauga arba bet kokiu „iCloud“ paslaugos naudojimu ar prieiga prie jos.
3.4. „Apple“ pasilieka teisę bet kuriuo metu savo nuožiūra sustabdyti arba atšaukti prieigą prie
„iCloud“ paslaugos arba apriboti naudojimąsi „iCloud“ paslauga. Be to, „Apple“ savo nuožiūra gali nustatyti arba koreguoti operacijų, kurias Jūsų Programos ar Žiniatinklio programinė jranga gali siųsti arba gauti per „iCloud“ paslaugą, limitą arba išteklius ar pajėgumus, kuriuos jie gali naudoti bet kuriuo metu.
3.5. „Apple“ gali stebėti ir rinkti informaciją (jskaitant techninę ir diagnostinę informaciją, bet ja neapsiribojant) apie „iCloud“ paslaugos naudojimą per „iCloud“ saugyklos API, „CloudKit“ API arba „CloudKit“ konsolę, kad padėtų „Apple“ tobulinti „iCloud“ paslaugą ir kitus „Apple“ produktus ar paslaugas; tačiau su sąlyga, kad „Apple“ nepasieks ir neatskleis jokių galutinių naudotojų duomenų, saugomų privačiame konteineryje per „CloudKit“, jokių Programų duomenų, saugomų viešajame konteineryje per „CloudKit“, arba jokių naudotojų sukurtų dokumentų, failų ar pagrindinės vertės duomenų, saugomų naudojant „iCloud“ saugojimo API ir „iCloud“ paslaugą, nebent „Apple“ yra sąžiningai jsitikinusi, kad tokia prieiga, naudojimas, išsaugojimas ar atskleidimas yra pagrjstai būtini, kad būtų laikomasi teisinio ar reguliavimo proceso arba prašymo, arba, jei galutinis naudotojas neprašo kitaip dėl duomenų, saugomų per „iCloud“ saugyklos API to galutinio naudotojo „iCloud“ paskyroje arba to galutinio naudotojo privačiame konteineryje per „CloudKit“ API.
3.6. Be to, tiek, kiek „iCloud“ paslaugoje saugote bet kokią asmeninę informaciją, susijusią su asmeniu, arba bet kokią informaciją, iš kurios galima nustatyti asmenj (bendrai – „Asmens duomenys“) naudojant „iCloud“ saugyklos API arba „CloudKit“ API, sutinkate, kad „Apple“ (ir bet kuri taikoma „Apple“ dukterinė jmonė šiame 3.6. skirsnyje aprašytais tikslais) veiks kaip tokių asmens duomenų tvarkymo, saugojimo ir tvarkymo agentas. „Apple“ sutinka užtikrinti, kad bet kurie asmenys, jgalioti tvarkyti tokius Asmens duomenis, sutiko laikytis konfidencialumo (laikydamiesi sąlygų arba pagal atitinkamą jstatymų numatytą jsipareigojimą). „Apple“ neturės jokių teisių, nuosavybės teisių ar interesų j tokius Asmens duomenis tik dėl to, kad naudojatės „iCloud“ paslauga. Sutinkate, kad tik Jūs esate atsakingi už tai, kad užtikrintumėte, jog duomenų ir informacijos naudojimas ar rinkimas naudojantis „iCloud“ paslauga atitiktų visus taikomus jstatymus, jskaitant privatumo ir duomenų apsaugos jstatymus. Taip pat esate atsakingi už visą veiklą, susijusią su tokiais Asmens duomenimis, jskaitant, bet tuo neapsiribojant, tokių duomenų ir veiklos stebėjimą, netinkamų duomenų ir veiklos prevenciją ir likvidavimą, prieigos prie duomenų pašalinimą ir nutraukimą. Be to, esate atsakingi už savo darbuotojų prieigos prie tokių Asmens duomenų apsaugą ir ribojimą bei už savo darbuotojų, kuriems suteikta prieiga Jūsų vardu naudotis
„iCloud“ paslauga, veiksmus. Asmens duomenis, kuriuos Jūs ir Jūsų naudotojai pateikiate
„Apple“ per „iCloud“ paslaugą, „Apple“ gali naudoti tik tiek, kiek tai būtina „iCloud“ paslaugai teikti ir tobulinti bei toliau nurodytiems veiksmams Jūsų vardu atlikti. „Apple“:
a) naudoja ir tvarko tokius Asmens duomenis tik pagal čia pateiktas instrukcijas ir Jūsą leidimus, taip pat pagal galiojančius ėstatymus, reglamentus, susitarimus ar sutartis. EEE ir žveicarijoje Asmens duomenis „Apple“ tvarkys tik vadovaudamasi čia pateiktomis Jūsą instrukcijomis ir leidimais, nebent Europos Sųjungos ar valstybės narės teisės aktai reikalauja kitaip. Tokiu atveju
„Apple“ Jums praneš apie tokė kitų teisinė reikalavimų (išskyrus vos kelis atvejus, kai „Apple“ tai daryti draudžia ėstatymai);
b) suteikia Jums tinkamas priemones, skirtas bet kokioms vartotojo prieigos, naikinimo ar apribojimo užklausoms valdyti, kaip apibrėžta taikomuose ėstatymuose. Jei duomeną apsaugos reguliavimo institucija ar panaši institucija dėl tokią Asmens duomeną sųžiningai naudojasi „iCloud“ paslauga,
„Apple“ pateikia Jums pagrėstų pagalbų ir palaikymų;
c) praneša Jums bet kokiomis pagrėstomis priemonėmis, kurias „Apple“ nedelsdama ir atsižvelgdama ė Jums taikomus teisinius reikalavimus, ėpareigojančius pranešti per tam tikrų laikotarpė, pasirenka, jei „Apple“ sužino, kad Jūsą Asmens duomenys buvo pakeisti, ištrinti arba prarasti dėl bet kokios neteisėtos prieigos prie Paslaugos. Jūs esate atsakingi už atnaujintos kontaktinės informacijos teikimų „Apple“ tokiais pranešimo tikslais pagal šios Sutarties sųlygas;
d) pateikia Jums informacijų, būtinų 2016 m. balandžio 27 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (ES) 2016/679 (BDAR) 28 straipsnyje nustatytiems atitikties ėsipareigojimams ėrodyti ir pagal šias nuostatas reikalaujamiems auditams atlikti ir prie ją prisidėti; tačiau su sųlyga, kad sutinkate, jog „Apple“ ISO 27001 ir 27018 sertifikatai laikomi pakankamais tokiais reikalingais audito tikslais;
e) padeda Jums bet kokiomis pagrėstomis „Apple“ pasirinktomis priemonėmis užtikrinti, kad būtą laikomasi ėsipareigojimą pagal BDAR 33–36 straipsnius. Jei „Apple“ gauna trečiosios šalies prašymų pateikti informacijų, kurių saugojote „iCloud“ paslaugoje, tuomet, jei ėstatymais ar tokio prašymo sųlygomis nenustatoma kitaip, „Apple“ praneš Jums apie prašymo gavimų ir praneš užsakovui apie reikalavimų pateikti Jums tokė prašymų. Jei teisės aktais ar prašymu nenumatoma kitaip,
Jūs būsite atsakingi už atsakymų ė prašymų;
f) naudoja pramonės standartines priemones Asmens duomenims apsaugoti perduodama, tvarkydama ir saugodama Asmens duomenis. žifruoti Asmens duomenys gali būti saugomi geografinėje vietovėje „Apple“ nuožiūra; ir
g) užtikrina, kad tais atvejais, kai Asmens duomenys, atsirandantys pagal šė Susitarimų, perduodami iš EEE arba žveicarijos tik ė tų trečiųjų šalė, kuri užtikrina tinkamų apsaugos lygė, arba naudoja pavyzdines Sutarties sųlygas / žveicarijos tarpvalstybinė duomeną srauto susitarimų, kuris Jums paprašius bus pateiktas, jei manote, kad Asmens duomenys perduodami.
4. Papildomas atsakomybės apribojimas. NEI „APPLE“, NEI JOS PASLAUGŽ TEIKĖJAI NEATSAKO UŠ JOKI√ ŠAL√ AR NUOSTOLIUS, PATIRTUS DĖL BET KOKIO „iCLOUD“, „iCLOUD“ SAUGYKLOS API ARBA „CLOUDKIT“ API NAUDOJIMO, NETINKAMO NAUDOJIMO, KLIOVIMOSI JAIS, NEGALĖJIMO JAIS NAUDOTIS, PERTRAUKIMO, SUSTABDYMO AR NUTRAUKIMO, ARBA UŠ BET KOKI√ NELEISTIN√ PRIEIG√ PRIE BET KURIŽ JŪSŽ DUOMENŽ AR BET KOKIŽ GALUTINIŽ NAUDOTOJŽ DUOMENŽ, JŽ PAKEITIM√ AR TRYNIM√, SUNAIKINIM√, SUGADINIM√, PRARADIM√ AR NESAUGOJIM√, ARBA UŠ BET KOKIAS PRETENZIJAS, KYLANČIAS DĖL TO, KAD GALUTINIAI NAUDOTOJAI JUOS NAUDOJO ANKSČIAU, ĖSKAITANT VISAS PRETENZIJAS, SUSIJUSIAS SU DUOMENŽ APDOROJIMU ARBA NETINKAMU AR NETEISĖTU DUOMENŽ SAUGOJIMU AR TVARKYMU, KURĖ ATLIEKATE PAŠEISDAMI žI√ SUTARTĖ.
5 priedas
(prie Sutarties)
Papildomos Kortelių sąlygos
Toliau nurodytos sąlygos papildo Sutarties sąlygas ir taikomos kuriant ir platinant Korteles:
1. Kortelės tipo ID naudojimas ir apribojimai
Kortelės tipo ID galite naudoti tik norėdami skaitmeniniu būdu pasirašyti savo Kortelę, skirtą naudoti su „Wallet“, ir (arba) naudoti APN paslaugą su savo Kortele. Galite platinti savo Kortelės tipo ID, jtrauktą j Kortelę, pagal toliau pateiktą 2 skirsnj, jei tokj platinimą vykdote naudodami savo prekių ženklą. Jei savo Kortelėje nurodote trečiosios šalies prekių ženklą (pvz., parduotuvės kuponą konkrečiai prekei), Jūs patvirtinate ir garantuojate, kad turite visas būtinas teises. Sutinkate nebendrinti, neteikti ar neperduoti savo Kortelės tipo ID jokiai trečiajai šaliai (išskyrus Paslaugų teikėją ir tik ribotu čia leidžiamu mastu) ir nesinaudoti savo Kortelės tipo ID trečiosios šalies Kortelei pasirašyti.
2. Kortelės platinimas; Rinkodaros leidimai
2.1. Pagal šios Sutarties sąlygas galite platinti savo Korteles galutiniams naudotojams žiniatinklyje, el. paštu arba naudodami Programą. Suprantate, kad tokie naudotojai turi priimti Korteles prieš jkeldami juos j „Wallet“ ir kad tokie naudotojai gali bet kada pašalinti arba perkelti Korteles.
2.2. Platindami savo Korteles tokiu būdu Jūs pareiškiate ir garantuojate „Apple“, kad Jūsų Kortelės atitinka tuo metu galiojusius Dokumentacijos ir Programos reikalavimus bei šio 5 priedo sąlygas. „Apple“ nėra atsakinga už jokias sąnaudas, išlaidas, žalą, nuostolius (jskaitant, bet neapsiribojant, prarastas verslo galimybes ar prarastą pelną) ar kitus jsipareigojimus, kuriuos galite patirti platindami savo Korteles tokiu būdu.
2.3. Sutinkate nurodyti Kortelėje vardą, pavardę ir adresą bei kontaktinę informaciją (telefono numerj, el. pašto adresą), kuria turėtų būti siunčiami galutinio naudotojo klausimai, skundai ar pretenzijos, susijusios su Jūsų Kortele. Būsite atsakingi už bet kokių atitinkamų galutinio naudotojo naudojimo sąlygų pridėjimą ar kitokj jtraukimą prie savo Kortelės savo nuožiūra. „Apple“ nebus atsakinga už jokius Jūsų galutinio naudotojo naudojimo sąlygų pažeidimus. Tik Jūs būsite atsakingi už visą pagalbą naudotojui, garantiją ir savo Kortelės palaikymą. Negalite imti jokių mokesčių iš galutinių naudotojų, kad jie galėtų naudoti „Wallet“ Jūsų Kortelei pasiekti.
2.4. Platindami Korteles, kaip leidžiama šioje Sutartyje, Jūs leidžiate „Apple“ naudoti i) Jūsų Kortelės ekrano kopijas; ii) su Jūsų Kortele susijusius prekių ženklus ir logotipus; ir iii) Kortelės informaciją reklaminiais tikslais rinkodaros medžiagoje ir dovanų kortelėse, išskyrus tas dalis, kurių neturite teisės naudoti reklaminiais tikslais ir kurias raštu nurodote „Apple“. Taip pat leidžiate
„Apple“ naudoti vaizdus ir kitą medžiagą, kurią galite pateikti „Apple“, „Apple“ pagrjstu prašymu, reklamos tikslais rinkodaros medžiagoje ir dovanų kortelėse.
3. Papildomi Kortelių reikalavimai
3.1. „Apple“ gali pateikti Jums šablonus, naudotinus kuriant Korteles, ir Jūs sutinkate pasirinkti atitinkamą šabloną savo taikomam naudojimui (pvz., nenaudosite jlaipinimo kortelės šablono filmo bilietui). Jei pasirinksite jjungti savo Kortelių, kuriose pateikiamos išmaniosios rekomendacijos, šabloną, sutinkate, kad „Apple“ gali naudoti Kortelės informaciją, kad galutiniams naudotojams pateiktų su Kortelėmis susietas rekomendacijas „Wallet“, jskaitant rekomendacijas, susijusias su navigacija, oru ir muzika.
3.2. Kortelės gali veikti ir būti rodomos tik „Wallet“, kuri yra „Apple“ nurodyta Kortelės konteinerio vieta, per „Wallet“ suderinamo „Apple“ prekių ženklo produkto užrakto ekrane pagal Dokumentaciją.
3.3. Nepaisant to, kas nurodyta Sutarties 3.3.3.(B) punkte, su išankstiniu naudotojo sutikimu Jūs ir Jūsų Kortelė gali bendrai naudoti naudotojo ir (arba) jrenginio duomenis su Jūsų Programa, jei toks bendras naudojimas yra skirtas paslaugai arba funkcijai, tiesiogiai susijusiai su Kortelės ir (arba) Programos naudojimu, teikti arba reklamuoti pagal Sutarties 3.3.3.(E) punktą.
3.4. Jei su savo Kortele norite naudoti jterptąją artimojo lauko ryšio (NFC) technologiją, Kūrėjo žiniatinklio portale galite prašyti „Apple“ sertifikato naudoti NFC su Kortele. „Apple“ peržiūrės Jūsų užklausą ir gali pateikti Jums atskirą sutartj dėl tokio „Apple“ sertifikato naudojimo. „Apple“ pasilieka teisę nesuteikti Jums tokio „Apple“ sertifikato.
4. „Apple“ teisė peržiūrėti Jūsų Kortelę; Atšaukimas. Suprantate ir sutinkate, kad „Apple“ pasilieka teisę peržiūrėti ir patvirtinti arba atmesti bet tokią Kortelę, kurią norėtumėte platinti savo galutiniams naudotojams arba kurj jau naudoja Jūsų galutiniai naudotojai, bet kuriuo šios Sutarties galiojimo laikotarpiu. Jei „Apple“ paprašys, sutinkate nedelsdami pateikti tokią Kortelę „Apple“. Sutinkate nebandyti slėpti, iškreipti, klaidingai pateikti ar užgožti jokių Kortelės funkcijų, turinio, paslaugų ar funkcionalumo „Apple“ juos peržiūrint arba kitaip netrukdyti „Apple“ peržiūrėti visą tokią Kortelę, ir sutinkate bendradarbiauti su „Apple“ ir atsakyti j klausimus bei pateikti „Apple“ pagrjstai prašomą informaciją ir medžiagą apie tokią Kortelę. Jei pateikę „Apple“ atlikote kokius nors savo Kortelės pakeitimus, sutinkate apie tai pranešti „Apple“ ir, jei „Apple“ paprašo, iš naujo pateikti savo Kortelę prieš platindami modifikuotą Kortelę galutiniams naudotojams. „Apple“ pasilieka teisę atšaukti Kortelės tipo ID ir atmesti Kortelę platinti galutiniams naudotojams dėl bet kokios priežasties ir bet kuriuo metu savo nuožiūra, net jei Kortelė atitinka šio 5 priedo Dokumentacijos ir Programos reikalavimus bei sąlygas; tokiu atveju sutinkate, kad negalite platinti tokios Kortelės galutiniams naudotojams.
5. Papildomas atsakomybės apribojimas. „APPLE“ NEATSAKO UŽ JOKIĄ ŽALĄ AR NUOSTOLIUS, PATIRTUS DĖL „WALLET“, JŪSŲ KORTELĖS TIPO ID, JŪSŲ KORTELIŲ AR BET KOKIŲ SU JOMIS SUSIJUSIŲ PASLAUGŲ NAUDOJIMO, PLATINIMO, NETINKAMO NAUDOJIMO, KLIOVIMOSI JOMIS, NEGALĖJIMO JŲ NAUDOTI, PERTRAUKIMO, SUSTABDYMO AR NUTRAUKIMO, ĮSKAITANT BET KOKĮ KORTELĖS PRARADIMĄ AR NERODYMĄ „WALLET“ ARBA BET KOKIAS GALUTINIO NAUDOTOJO PRETENZIJAS, KYLANČIAS DĖL TO, KAD GALUTINIAI NAUDOTOJAI NAUDOJO MINĖTAS PASLAUGAS.
6 priedas
(prie Sutarties)
Papildomos „Apple“ žemėlapių paslaugos naudojimo sąlygos
Toliau nurodytos sąlygos papildo Sutarties sąlygas ir taikomos bet kokiam „Apple“ žemėlapių paslaugos naudojimui Jūsų Programoje, Svetainėje ar Žiniatinklio programoje.
1. Žemėlapių paslaugos naudojimas
1.1. Jūsų Programa gali pasiekti „Apple“ žemėlapių paslaugą tik per „MapKit“ API, „Apple“
žemėlapių serverio API arba „MapKit JS“, o Jūsų svetainė arba žiniatinklio programa gali pasiekti
„Apple“ žemėlapių paslaugą tik per „MapKit JS“ arba „Apple“ žemėlapių serverio API. Sutinkate nepasiekti „Apple“ žemėlapių paslaugos arba Žemėlapių duomenų kitaip, kaip tik per „MapKit“ API, „Apple“ žemėlapių serverio API arba „MapKit JS“, jei taikoma, ir sutinkate, kad Jūsų „Apple“ žemėlapių paslaugos naudojimas Programose, Svetainėse ar Žiniatinklio programose turi atitikti Programos reikalavimus.
1.2. „Apple“ žemėlapių paslaugą ir Žemėlapių duomenis naudosite tik tiek, kiek reikia Programos, Svetainės ar Žiniatinklio programos paslaugoms ir funkcijoms teikti. Sutinkate naudoti „Apple“ žemėlapių paslaugą, „MapKit“ API, „Apple“ žemėlapių serverio API ir „MapKit JS“ tik taip, kaip aiškiai leidžiama pagal šią Sutartj (jskaitant, bet neapsiribojant šiuo 6 priedu) ir „MapKit“, „Apple“ žemėlapių serverio API ir „MapKit JS“ Dokumentaciją, taip pat pagal visus galiojančius jstatymus ir taisykles.
„Mapkit JS“ negalima naudoti Jūsų svetainėje ir (arba) programoje, veikiančioje ne „Apple“ aparatinėje jrangoje, šiais komerciniais tikslais: transporto priemonių parko valdymas (jskaitant išsiuntimą), turto sekimas, jmonės maršruto optimizavimas arba kai pagrindinis tokios svetainės ir (arba) programos tikslas yra jvertinti transporto priemonių draudimo riziką.
1.3. Pripažjstate ir sutinkate, kad rezultatai, kuriuos gaunate iš „Apple“ žemėlapių paslaugos, gali skirtis nuo faktinių sąlygų dėl jvairių veiksnių, galinčių turėti jtakos Žemėlapių duomenų tikslumui, pvz., oro, kelių ir eismo sąlygų bei geopolitinių jvykių.
2. Papildomi apribojimai
2.1. Nei Jūs, nei Jūsų Programa, svetainė ar žiniatinklio programa negalite pašalinti, užgožti ar keisti „Apple“ arba jos licencijų išdavėjų autorių teisių pranešimų, prekių ženklų, logotipų ar bet kokių kitų nuosavybės teisių ar teisinių pranešimų, dokumentų ar hipersaitų, kurie gali būti pateikti naudojant „Apple“ žemėlapių paslaugą.
2.2. „Apple“ žemėlapių paslaugos nenaudosite jokiu būdu, jgalinančiu arba leidžiančiu masiškai atsisiųsti arba teikti Žemėlapių duomenis arba bet kurią jų dalj, arba kokiu nors būdu nebandysite išgauti, rinkti arba pakartotinai panaudoti bet kurias Žemėlapių duomenų dalis. Pavyzdžiui, nei Jūs, nei Jūsų Programa negali naudoti arba padaryti prieinamų Žemėlapių duomenų ar bet kurios jų dalies kaip antrinės ar išvestinės duomenų bazės dalies.
2.3. Išskyrus atvejus, kai tai aiškiai leidžiama šioje Sutartyje, sutinkate jokiu būdu nekopijuoti, nekeisti, neversti Žemėlapių duomenų, nekurti iš jų išvestinio darbo, nepublikuoti ir viešai nerodyti Žemėlapių duomenų. Be to, negalite naudoti arba lyginti „Apple“ žemėlapių paslaugos pateiktų duomenų siekdami tobulinti ar sukurti kitą Žemėlapių paslaugą. Sutinkate nekurti ir nebandyti sukurti pakaitinės ar panašios paslaugos naudodamiesi „Apple“ žemėlapių paslauga arba prieiga prie jos.
2.4. Jūsų Programoje, Svetainėje arba Žiniatinklio programoje Žemėlapių duomenys gali būti rodomi tik taip, kaip leidžiama šiame dokumente, o rodydami juos žemėlapyje sutinkate, kad jie bus rodomi tik „Apple“ žemėlapyje, pateiktame naudojant „Apple“ žemėlapių paslaugą. Be to, negalite pateikti Žemėlapių duomenų savo Programoje, svetainėje ar žiniatinklio programoje neparodę atitinkamo „Apple“ žemėlapio (pvz., jei pateikiate adreso rezultatą per „Apple“ žemėlapių paslaugą, turite rodyti atitinkamą žemėlapj su adreso rezultatu).
2.5. Jei „Apple“ aiškiai raštu neleido kitaip, Žemėlapių duomenys negali būti kaupiami talpykloje, iš anksto gaunami ar saugomi Jūsų arba Jūsų Programos, svetainės ar žiniatinklio programos, išskyrus laikinai ir ribotam laikui ir tik tais atvejais, kai tai būtina a) norint naudoti „Apple“ žemėlapių paslaugą, kaip leidžiama čia arba „MapKit“ ar „MapKit JS“ Dokumentacijoje, ir (arba) b) norint pagerinti „Apple“ žemėlapių paslaugos našumą naudojant Jūsų Programą, svetainę arba žiniatinklio programą, po kurios bet kuriuo atveju turite panaikinti visus tokius Žemėlapių duomenis.
2.6. Negalite imti jokių mokesčių iš galutinių naudotojų tik už prieigą prie „Apple“ žemėlapių paslaugos arba naudojimąsi ja per Jūsų Programą, svetainę arba žiniatinklio programą, ir sutinkate niekaip kitaip neparduoti prieigos prie „Apple“ žemėlapių paslaugos.
2.7. Pripažjstate ir sutinkate, kad „Apple“ gali nustatyti Jūsų naudojimosi „Apple“ žemėlapių paslauga apribojimus (pvz., apriboti operacijų, kurias Jūsų Programa gali atlikti naudodama „MapKit“ API arba „Apple“ žemėlapių serverio API, skaičių) arba gali bet kuriuo metu savo nuožiūra atšaukti arba pašalinti prieigą prie „Apple“ žemėlapių paslaugos (arba bet kurios jos dalies). Be to, pripažjstate ir sutinkate, kad rezultatai, kuriuos galite gauti iš „Apple“ žemėlapių paslaugos, gali skirtis nuo faktinių sąlygų dėl kintančių veiksnių, galinčių turėti jtakos Žemėlapių duomenų tikslumui, pvz., kelio ar oro sąlygų.
3. Jūsų pripažinimai. Jūs pripažjstate toliau nurodytas sąlygas ir su jomis sutinkate.
3.1. „Apple“ gali bet kada, iš anksto apie tai pranešusi arba apie tai nepranešusi a) modifikuoti
„Apple“ žemėlapių paslaugą ir (arba) „MapKit“ API, „Apple“ žemėlapių serverio API arba „MapKit JS“, jskaitant bet kokios funkcijos ar funkcionalumo keitimą arba pašalinimą, arba b) modifikuoti, uždrausti, iš naujo išleisti arba iš naujo paskelbti „MapKit“ API, „Apple“ žemėlapių serverio API arba „MapKit JS“. Suprantate, kad dėl bet kokių tokių pakeitimų gali reikėti pakeisti arba atnaujinti programas, svetainę ar žiniatinklio programas savo sąskaita. „Apple“ neturi aiškaus ar numanomo jsipareigojimo teikti arba toliau teikti „Apple“ žemėlapių paslaugą ir bet kuriuo metu gali sustabdyti arba nutraukti visą „Apple“ žemėlapių paslaugą arba jos dalj. „Apple“ nėra atsakinga už jokius Jūsų ar bet kurios kitos šalies patirtus nuostolius, žalą ar išlaidas, atsirandančias dėl bet kokio tokio paslaugos sustabdymo ar nutraukimo arba bet kokio tokio „Apple“ žemėlapių paslaugos,
„MapKit“ API, „Apple“ žemėlapių serverio API ar „MapKit JS“ modifikavimo.
3.2. „Apple“ žemėlapių paslauga gali būti prieinama ne visose šalyse, regionuose ar ne visomis kalbomis, o „Apple“ nepareiškia, kad „Apple“ žemėlapių paslauga yra tinkama ar prieinama naudoti bet kurioje konkrečioje vietoje. Tiek, kiek pasirenkate suteikti prieigą prie „Apple“ žemėlapių paslaugos savo Programose, svetainėje ar žiniatinklio programose arba per „MapKit“ API, „Apple“ žemėlapių serverio API arba „MapKit JS“, tai darote savo iniciatyva ir esate atsakingi už visų galiojančių jstatymų laikymąsi.
4. „Apple“ teisė peržiūrėti Jūsų „MapKit“ ir (arba) „MapKit JS“ diegimą. Jūs suprantate ir sutinkate, kad „Apple“ pasilieka teisę peržiūrėti ir patvirtinti arba atmesti Jūsų „MapKit“ ir (arba)
„MapKit JS“ diegimą Jūsų Programoje, svetainėje ar žiniatinklio programose bet kuriuo metu
šios Sutarties galiojimo laikotarpiu. Jei „Apple“ paprašys, sutinkate nedelsdami pateikti „Apple“ informaciją apie Jūsų „MapKit“ ir (arba) „MapKit JS“ diegimą. Sutinkate bendradarbiauti su „Apple“ ir atsakyti j klausimus bei pateikti „Apple“ pagrjstai prašomą informaciją ir medžiagą, susijusią su tokiu jgyvendinimu. „Apple“ pasilieka teisę atšaukti Jūsų prieigą prie „MapKit“ ir (arba) „MapKit JS“ raktų ir panašių kredencialų bet kuriuo metu savo nuožiūra, net jei „MapKit“ ir (arba) „MapKit JS“ naudojate laikydamiesi Dokumentacijos ir Programos reikalavimų bei šio Priedo sąlygų. Pavyzdžiui,
„Apple“ gali tai padaryti, jei dėl Jūsų „MapKit“ ir (arba) „MapKit JS“ diegimo „Apple“ žemėlapių paslaugai užkraunama pernelyg didelė ir nederama našta, užtemdomas arba pašalinamas „Apple“ žemėlapių logotipas arba jdėtieji saitai, kai rodomas žemėlapis, arba naudojama „Apple“ žemėlapių paslauga su atitinkamu jžeidžiančiu arba neteisėtu žemėlapio turiniu.
5. Papildomas atsakomybės apribojimas. NEI „APPLE“, NEI JOS LICENCIJOS IŠDAVĖJAI ARBA PASLAUGOS TEIKĖJAI NEBUS ATSAKINGI UŽ ŽALĄ ARBA NUOSTOLIUS, SUKELTUS NAUDOJANT, NETINKAMAI NAUDOJANT, PASIKLIAUNANT ARBA NEMOKANT NAUDOTIS
„APPLE“ ŽEMĖLAPIŲ PASLAUGA ARBA JOS VEIKIMO PERTRŪKIO, SUSTABDYMO ARBA PANAIKINIMO, ĮSKAITANT VEIKIMO PERTRŪKIUS DĖL SISTEMOS TRIKDŽIŲ, TINKLO ATAKŲ ARBA SUPLANUOTOS AR NESUPLANUOTOS TECHNINĖS PRIEŽIŪROS.
7 priedas
(prie Sutarties)
Papildomos „Safari“ plėtinių sąlygos
Toliau nurodytos sąlygos papildo Sutarties sąlygas ir taikomos „Safari“ plėtiniams, pasirašytiems su „Apple“ sertifikatu:
1.1 „Safari“ plėtinio reikalavimai
Jei norite platinti savo „Safari“ plėtinj, pasirašytą su „Apple“ sertifikatu, sutinkate laikytis šių reikalavimų, taikomų tokiems „Safari“ plėtiniams, nes „Apple“ juos retkarčiais gali pakeisti:
- Jūsų „Safari“ plėtinyje neturi būti jokios kenkėjiškos programos, kenkėjiško ar žalingo kodo ar kitų vidinių komponentų (pvz., kompiuterinių virusų, Trojos arklių, užpakalinių durų), kurie galėtų sugadinti, sunaikinti arba neigiamai paveikti „Apple“ aparatinę jrangą, programinę jrangą, paslaugas ar kitą trečiosios šalies programinę jrangą, aparatinę programinę jrangą, aparatinę jrangą, duomenis, sistemas, paslaugas ar tinklus;
- Jūsų „Safari“ plėtiniai neturi būti sukurti arba parduodami siekiant priekabiauti, piktnaudžiauti, persekioti, siųsti šiukšles, klaidinti, apgauti, grasinti ar kitaip pažeisti kitų asmenų teises (pvz., teises j privatumą ir viešumą). Be to, negalite sukurti „Safari“ plėtinio, kuris sektų naudotojo elgesj (pvz., jo naršymo svetainėse) be aiškaus jo sutikimo;
- Jūsų „Safari“ plėtinys turi veikti tik nurodytoje „Safari“ plėtiniui skirtoje konteinerio srityje ir negali išjungti, nepaisyti jokių „Apple“ jdiegtų sistemos jspėjimų, perspėjimų, ekrano skydelių, sutikimo skydelių ir panašių dalykų, ar kitaip jiems trukdyti;
- Jūsų „Safari“ plėtinys turi turėti vieną tikslą, o atnaujinimai neturi pakeisti vienintelio
„Safari“ plėtinio tikslo. Sutinkate tiksliai pateikti naudotojui savo „Safari“ plėtinio funkcijas ir funkcionalumą ir veikti pagal tokius pareiškimus. Pavyzdžiui, neturite peradresuoti naudotojo paieškų j kitą paieškos teikėją nei tas, kurj vartotojas anksčiau pasirinko programoje „Safari“, be aiškaus jo sutikimo. Be to, Jūsų „Safari“ plėtinys negali peradresuoti nuorodos (ar bet kokios partnerystės nuorodos) svetainėje, nebent toks elgesys būtų atskleistas naudotojui. Sutinkate neslėpti savo „Safari“ plėtinio funkcijų ar funkcionalumo (pvz., su užmaskuotu kodu);
- „Safari“ plėtinys neturi būti susietas su programa, kurios paskirtis skiriasi nuo „Safari“ plėtinio.
„Safari“ plėtinys neturi jterpti reklamų j svetainę ir negali rodyti iššokančių reklamų. Negalite rašyti scenarijaus ar automatizuoti savo „Safari“ plėtinio jjungimo arba leisti tai daryti kitiems; ir
- „Safari“ plėtiniai neturi trukdyti saugai, naudotojo sąsajai, naudotojo patirčiai, „Safari“, „macOS“,
„iOS“, „iPadOS“, „visionOS“ ar kitų „Apple“ prekių ženklo produktų funkcijoms ar funkcionalumui.
1.2. Atitiktis; Sertifikatai. Jūsų „Safari“ plėtiniai turi atitikti Dokumentaciją ir visus taikomus jstatymus ir reglamentus, jskaitant galiojančius bet kurioje jurisdikcijoje, kurioje tokie „Safari“ plėtiniai gali būti siūlomi arba prieinami. Suprantate, kad „Apple“ gali bet kada savo nuožiūra atšaukti „Apple“ sertifikatus, naudojamus Jūsų „Safari“ plėtiniams pasirašyti. Be to, pripažjstate ir sutinkate, kad „Apple“ gali užblokuoti Jūsų „Safari“ plėtinj (todėl, kad jis gali būti nepasiekiamas arba nepasiekiamas „Safari“ naudotojams), jei jis neatitinka anksčiau 1.1 skirsnyje pateiktų reikalavimų arba kitaip neigiamai veikia „Safari“ ar „Apple“ prekių ženklo produktų naudotojus.
8 priedas
(prie Sutarties)
Papildomos „WeatherKit“ API naudojimo sąlygos
Toliau nurodytos sąlygos papildo Sutarties sąlygas ir taikomos bet kokiam „Apple Weather“ duomenų ir „WeatherKit“ API naudojimui Jūsų programoje arba atitinkamame gaminyje.
1. „Apple Weather“ duomenų ir „WeatherKit“ API naudojimas
1.1. Sutinkate, kad „Apple Weather“ duomenų ir „WeatherKit“ API naudojimas turi atitikti Programos reikalavimus.
1.2. Negalite imti jokių mokesčių iš galutinių naudotojų už prieigą prie „Apple Weather“ duomenų, pateiktų originalia forma naudojant Jūsų Programą arba Atitinkamą produktą, arba jų naudojimą; tačiau su sąlyga, kad galite imti mokesčius iš galutinių vartotojų už pridėtinės vertės Paslaugas
ar Produktus, t. y. duomenis, produktus ir (arba) paslaugas, jskaitant, bet tuo neapsiribojant, Jūsų sukurtas Programas ar Atitinkamus produktus, kurie yra gauti iš „Apple Weather“ duomenų ir yra transformuojami taip, kad joks galutinis naudotojas ar kita trečioji šalis negalėtų atrasti, pasiekti, naudoti apgrąžos inžinerijos ar kitaip išsiaiškinti ar naudoti „Apple Weather“ duomenų tokia forma, kurią iš pradžių pateikė „Apple“ (visą ar dalimis). Negalite suteikti sublicencijavimo teisių j „WeatherKit“ API arba „Apple Weather“ duomenų jų pradine forma. Galite naudoti „Apple Weather“ duomenis vidaus reikmėms arba kurdami, gamindami arba rodydami pridėtinės vertės paslaugas ar produktus savo galutiniams vartotojams. Jūsų galutinio naudotojo licencijos sąlygos neturi leisti galutiniams naudotojams ar kitoms trečiosioms šalims jokiais tikslais pakeisti „WeatherKit“ API arba „Apple Weather“ duomenų.
1.3. Programos arba Atitinkami produktai, kuriuose naudojamos „WeatherKit“ API, negali būti sukurti arba parduodami avariniais arba gelbėjimo tikslais.
1.4. Jūsų Programa arba Atitinkamas produktas gali pasiekti „Apple Weather“ duomenis tik per „WeatherKit“ API. Sutinkate, kad Jūsų „Apple Weather“ duomenų rodymas turi atitikti visus taikomus priskyrimo reikalavimus ir visas kitas Programos reikalavimuose pateiktas specifikacijas. Negalite jokiu būdu modifikuoti, keisti, perdaryti ar slėpti Įspėjimų apie oro sąlygas.
1.5. Negalite naudoti „WeatherKit“ API jokiu būdu, kuris jgalina arba leidžia masinius „Apple Weather“ duomenų ar bet kurios jų dalies atsisiuntimus ar sklaidos kanalus, arba bet kokiu būdu bandydami išgauti ar rinkti bet kurias „Apple Weather“ duomenų dalis. Pavyzdžiui, nei Jūs, nei Jūsų Programos, nei Jūsų Atitinkami produktai negalite naudoti arba padaryti prieinamų „Apple Weather“ duomenų ar bet kurios jų dalies kaip antrinės ar išvestinės duomenų bazės dalies.
1.6. Jei Dokumentacijoje aiškiai nenurodyta kitaip, Jūs, Jūsų Programa ar Atitinkamas produktas negali talpykloje saugoti, iš anksto gauti arba saugoti „Apple Weather“ duomenų, išskyrus laikinai ir ribotai, tik siekdami pagerinti „WeatherKit“ API našumą su Jūsų Programa ar Atitinkamu produktu.
2. Jūsų pripažinimai
Jūs pripažjstate toliau nurodytas sąlygas ir su jomis sutinkate.
2.1. „WeatherKit“ API gali būti prieinamos ne visose šalyse arba ne visomis kalbomis, ir „Apple“ nepareiškia, kad „WeatherKit“ API yra tinkamos ar prieinamos naudoti bet kurioje konkrečioje vietoje. Jei pasirenkate suteikti prieigą prie „Apple Weather“ duomenų savo Programoje arba Atitinkamame produkte per „WeatherKit“ API, tai darote savo iniciatyva ir esate atsakingi už visų taikomų jstatymų laikymąsi. „WeatherKit“ API naudojate savo rizika ir prisiimate visą atsakomybę, kylančią dėl to, kad naudojate „WeatherKit“ API bet kurioje pasaulio vietoje, jskaitant „Apple Weather“ duomenų rodymą ginčijamose teritorijose.
2.2. Jei naudojate Programas arba Atitinkamus produktus, kurie naudoja „WeatherKit“ API, kad pateiktų orų prognozę realiuoju laiku, turite turėti galutinio naudotojo licencijos sutartj, j kurią jtrauktas šis pranešimas: ŠIA ORŲ PROGNOZĖS PROGRAMA AR SVETAINE NAUDOJATĖS SAVO RIZIKA. ORŲ DUOMENYS GALI BŪTI NETIKSLŪS. „Apple Weather“ duomenys gali skirtis nuo faktinių sąlygų dėl kintančių veiksnių, pvz., signalo problemų ir geopolitinių jvykių, kurie gali turėti jtakos „Apple“ orų duomenų tikslumui.
3. Atitiktis
3.1. Jei „Apple“ paprašys, sutinkate nedelsdami pateikti „Apple“ informaciją apie tai, kaip jdiegėte „WeatherKit“ API, jei to reikia norint nustatyti, ar laikotės šių reikalavimų.
3.2. Jokiu būdu neribodama kitų „Apple“ teisių pagal šią Sutartj, „Apple“ pasilieka teisę imtis veiksmų, jei „Apple“ savo nuožiūra nustato arba turi pagrindo manyti, kad Jūs pažeidėte šios Sutarties sąlygas. Šie veiksmai gali apimti Jūsų prieigos prie „Apple Weather“ duomenų ir „WeatherKit“ API apribojimą, sustabdymą arba atšaukimą.
4. Papildomas atsakomybės apribojimas. NEI „APPLE“, NEI JOS LICENCIJOS IŠDAVĖJAI ARBA PASLAUGOS TEIKĖJAI NEBUS ATSAKINGI UŽ ŽALĄ ARBA NUOSTOLIUS, SUKELTUS NAUDOJANT, NETINKAMAI NAUDOJANT, PASIKLIAUNANT ARBA NEMOKANT NAUDOTIS
„WEATHERKIT“ API ARBA JŲ VEIKIMO PERTRŪKIO, SUSTABDYMO ARBA PANAIKINIMO, ĮSKAITANT VEIKIMO PERTRŪKIUS DĖL SISTEMOS TRIKDŽIŲ, TINKLO ATAKŲ ARBA SUPLANUOTOS AR NESUPLANUOTOS TECHNINĖS PRIEŽIŪROS.
5. Žalos atlyginimas. Neapribodami kitų „Apple“ teisių pagal šią Sutartj, sutinkate atlyginti bet kokius ir visus Nuo žalos atleidžiamos „Apple“ šalies nuostolius, kuriuos Nuo žalos atleidžiama
„Apple“ šalis patyrė dėl pretenzijų, kad „WeatherKit“ API naudojimas neatitinka vietos žemėlapių sudarymo jstatymų ar kitų taikomų jstatymų, arba su jomis susijusius.
9 priedas
(prie Sutarties)
Papildomos sąlygos prenumeratoms, jsigytoms naudojant programą „Apple Developer“
Naudodami programą „Apple Developer“ galite mokėti už Programos mokesčius ir, kaip Programos narys, jsigyti ir naudoti kitas prenumeratas. Tik šiame 9 priede „Apple“ reiškia:
- „Apple Inc.“, jsikūrusi adresu One Apple Park Way, Cupertino, Kalifornija, jei esate Jungtinėse Amerikos Valstijose, jskaitant Puerto Riką;
- „Apple Canada Inc.“, jsikūrusi adresu 120 Bremner Blvd., Suite 1600, Toronto ON M5J 0A8, Kanada, jei esate Kanadoje;
- „Apple Services LATAM LLC“, jsikūrusi adresu 1 Alhambra Plaza, Ste 700 Coral Gables, Florida, jei esate Meksikoje, Centrinėje arba Pietų Amerikoje arba bet kurioje Karibų šalyje arba teritorijoje (išskyrus Puerto Riką);
- „iTunes K.K;“, jsikūrusi adresu Roppongi Hills, 6--10--1 Roppongi, Minato-ku, Tokyo 106-6140, Tokijas, jei esate Japonijoje;
- „Apple Pty Limited“, jsikūrusi adresu Level 3, 20 Martin Place, Sydney NSW 2000, Australija, jei esate Australijoje arba Naujojoje Zelandijoje, jskaitant visas jų teritorijas ir susijusias jurisdikcijas; ir
- „Apple Distribution International Ltd.“, jsikūrusi adresu Hollyhill Industrial Estate, Hollyhill, Cork, Airijos Respublika, jei esate kur nors kitur.
Prenumeratos automatiškai atnaujinamos, kol jos bus atšauktos Jūsų paskyros savininko paskyros nustatymuose. Mokesčiai išskaitomi ne vėliau kaip likus dvidešimt keturioms (24) valandoms iki atnaujinimo datos. Norėdami sužinoti daugiau apie prenumeratų atšaukimą, apsilankykite svetainėje https://support.apple.com/HT202039.
„Apple“ išskaičiuos mokestj Jūsų sąskaitos savininko pasirinktu mokėjimo būdu už bet kokią prenumeratą, jskaitant visus mokesčius. Jei Jūsų sąskaitos savininkas jj taip pat jtraukė j savo
„Apple Wallet“, „Apple“ gali išskaičiuoti mokestj pasirinktu mokėjimo būdu „Apple Wallet“ naudodama „Apple Pay“. Jūsų paskyros savininkas gali susieti kelis mokėjimo būdus su savo
„Apple“ paskyra, o Jūs sutinkate, kad „Apple“ gali juos saugoti ir naudoti išskaičiavimui. Pagrindinis mokėjimo būdas rodomas paskyros nuostatų mokėjimų puslapio viršuje.
Jei dėl kokių nors priežasčių negalima išskaičiuoti mokesčio pagrindiniu mokėjimo būdu, jgaliojate
„Apple“ bandyti išskaičiuoti mokesčio kitais Jūsų paskyros savininko tinkamais mokėjimo metodais iš viršaus j apačią, kaip jie rodomi paskyros nuostatų mokėjimų puslapyje. Jei „Apple“ negali apmokestinti Jūsų sąskaitos savininko, Jūs liekate atsakingi už visas nesurinktas sumas ir „Apple“ gali bandyti dar kartą apmokestinti arba paprašyti kito mokėjimo būdo. Tai gali pakeisti atsiskaitymo datą. Kiek leidžiama pagal jstatymus, „Apple“ gali automatiškai atnaujinti mokėjimo informaciją, jei ją pateikia mokėjimo tinklai arba finansinės institucijos.
Programos narystė apima iki 500 000 „WeatherKit“ API skambučių per mėnesj. Jei jsigyjate
„WeatherKit“ API skambučių prenumeratą, prenumeratos laikotarpiu ji pakeis „WeatherKit“ API skambučius, jtrauktus j Programos narystę.
Programos nariai taip pat gali naudoti iki dvidešimt penkių (25) „Xcode Cloud“ skaičiavimo valandų per mėnesj. Jei perkate „Xcode Cloud“ skaičiavimo valandų prenumeratą, prenumeratos galiojimo laikotarpiu ji pakeis dvidešimt penkias (25) „Xcode Cloud“ skaičiavimo valandas per mėnesj, kurias galite naudoti kaip Programos narys. „Apple“ pasilieka teisę jtraukti Jus j „Xcode Cloud“ arba suteikti Jums galimybę jsigyti „Xcode Cloud“ skaičiavimo valandų prenumeratą pagal talpos galimybes. Jei nedelsdami atšauksite ir atsisakysite naudoti „Xcode Cloud“, Jūsų paskyros savininkas gali susisiekti su „Apple“ palaikymo tarnyba ir paprašyti grąžinti pinigus.
Prenumeratos atnaujinimai jsigalioja iš karto, o pinigai bus grąžinti atsižvelgiant j per mėnesj likusj pradinės prenumeratos laiką. Prenumeratos sendinimas arba atšaukimas jsigalioja kitą atsiskaitymo dieną. „Apple“ pasilieka teisę apskaičiuoti arba atmesti prašymus grąžinti pinigus, atsižvelgdama j „WeatherKit“ API skambučių naudojimą arba „Xcode Cloud“ skaičiavimo valandas.
10 priedas
(prie Sutarties)
Papildomos MDM naudojimo sąlygos
1. MDM ir Konfigūracijos profilių naudojimas
1.1. Galite pasiekti arba naudoti MDM tik tam, kad galėtumėte valdyti savo darbuotojų „Apple“ prekių ženklo jrenginius, kurie Jums priklauso arba kuriuos Jūs valdote, ar Jūsų Įgaliotiesiems kūrėjams priklausančius Įgaliotuosius testavimo blokus arba, jei „Apple“ pasirinko Jus kaip trečiosios šalies MDM kūrėją, tik tam, kad suteiktumėte prieigą prie MDM savo MDM klientams kaip Su MDM suderinamo produkto dalj. Prieš naudojant MDM arba jrenginio konfigūracijas su tokiu produktu, kiekviename jrenginyje turi būti jdiegtas Konfigūracijos profilis. Jūs arba Jūsų MDM klientai gali naudoti MDM tik su Sertifikatu ir Konfigūracijos profiliu, sukonfigūruotu reaguoti j Jums arba tokiam MDM klientui suteiktą Sertifikatą, skirtą Su MDM suderinamiems produktams. Naudoti MDM leidžiama tik tada, kai tai aiškiai leidžiama šioje Sutartyje, MDM protokole ir Dokumentacijoje bei laikomasi taikomų jstatymų.
1.2. Norėdami naudoti MDM, turite užtikrinti serverio saugumą, kad galėtumėte sąveikauti su „Apple“ APN ir (arba) kitomis „Apple“ žiniatinklio paslaugomis. Negalite pernelyg išnaudoti bendro tokių serverių ar paslaugų tinklo pajėgumo ar pralaidumo arba kenkti ar trukdyti „Apple“ tinklams ar serveriams, bet kokiems trečiųjų šalių tinklams ar serveriams, prijungtiems prie APN, kitoms „Apple“ žiniatinklio paslaugoms ar MDM.
1.3. Išskyrus čia aiškiai nurodytus atvejus, su jokia trečiąja šalimi nesidalinsite medžiaga ar dokumentais, kuriuos „Apple“ pateikė kaip MDM dalj. Išskyrus čia aiškiai aprašytus leistinus atvejus, Jūs sutinkate neparduoti, neperparduoti, neišnuomoti ir kitaip nesuteikti visiškos ar dalinės prieigos prie MDM jokiai trečiajai šaliai ir nebandyti sukurti pakaitinės ar panašios paslaugos naudodamiesi prieiga prie MDM ir nenaudoti MDM ne su suderinamais „Apple“ prekių ženklo produktais.
2. Papildomi reikalavimai dėl vidinio diegimo
2.1. Jei naudojate MDM savo pačių vietiniam diegimui, prieš diegdami Konfigūracijos profilius sutinkate informuoti savo darbuotojus ir (arba) Įgaliotuosius kūrėjus, kad galėsite nuotoliniu būdu sąveikauti su jų jrenginiais, taip pat patikrinti, jdiegti arba pašalinti profilius, peržiūrėti, kurios programos yra jdiegtos, naudoti saugaus ištrynimo funkcijas ir pritaikyti jrenginių slaptažodžius. Jūs pareiškiate
ir garantuojate „Apple“, kad turite visas reikalingas teises ir sutikimus rinkti, naudoti ir tvarkyti bet kokią informaciją, kurią tokiu būdu gaunate naudodamiesi MDM protokolu.
2.2. Negalite naudoti MDM siekdami slaptai stebėti savo darbuotojus, Įgaliotuosius kūrėjus ar bet kokius jrenginius arba norėdami sukčiauti, rinkti ar kitaip gauti neteisėtą informaciją, jskaitant, be kita ko, bet kokią veiklą, kuri pažeidžia naudotojo privatumą arba yra laikoma netinkama arba neteisėta.
2.3. Visa informacija, kurią gaunate naudodamiesi vidiniam diegimui skirtu MDM, gali būti naudojama tik Jūsų vidinių informacinių technologijų ir jrenginių valdymo tikslais ir laikantis taikomų jstatymų.
3. Papildomi reikalavimai dėl Su MDM suderinamų produktų
3.1. Išskyrus 2 skirsnyje nurodytus atvejus, MDM galite naudoti tik kurdami ir platindami Su MDM suderinamus produktus savo MDM klientams, jei „Apple“ pasirinko Jus kaip tokių Su MDM suderinamų produktų trečiosios šalies kūrėją. Negalite visiškai ar iš dalies naudoti MDM norėdami suteikti Su MDM suderinamus produktus nekomerciniais asmeniniais tikslais, nebent „Apple“ aiškiai raštiškai leistų kitaip. Be to, negalite visiškai ar iš dalies licencijuoti, parduoti ar kitaip teikti MDM, išskyrus naudojimą suderinamame produkte.
3.2. Jūsų Su MDM suderinami produktai, kuriuose naudojamas MDM, negali būti kuriami arba parduodami siekiant stebėti galutinius naudotojus arba suderinamus „Apple“ prekių ženklo produktus neteisėtu būdu, pvz., sukčiaujant, renkant duomenis ar vykdant veiklą, kuri pažeidžia naudotojo privatumą arba yra kitokiu būdu netinkama ar neteisėta.
3.3. Išskyrus čia nurodytus atvejus, visa informacija, kurią gaunate naudodamiesi MDM, gali būti naudojama tik kuriant arba diegiant Su MDM suderinamus produktus Jūsų MDM klientams ir laikantis taikomų jstatymų.
4. Su MDM suderinamų produktų Sertifikato naudojimas
4.1. Jūsų MDM klientai turi gauti iš „Apple“ MDM sertifikatą, kad galėtų naudoti MDM su Jūsų sukurtais Su MDM suderinamais produktais, ir gali kreiptis dėl tokio Sertifikato, jei pasirašėte jų sertifikato pasirašymo užklausą (CSR). CSR galite pasirašyti tik savo MDM klientams, kurių jmonės pavadinimą ir asmeninę kontaktinę informaciją patvirtinote. Sutinkate prireikus pateikti tokią informaciją „Apple“ ir bendradarbiauti su „Apple“ dėl MDM naudojimo, pvz., susisiekti su
tokiu subjektu, jei kyla problemų dėl MDM arba Sertifikato naudojimo.
4.2. Negalite teikti, bendrinti ar perduoti savo MDM klientų autentifikavimo Sertifikato jokiam kitam subjektui, jskaitant MDM klientus ar bet kurj iš Jūsų pardavėjų. Sutinkate imtis atitinkamų priemonių, kad apsaugotumėte tokio Sertifikato saugumą ir privatumą, ir negalite jo jtraukti j savo suderinamą produktą. Paaiškinimas – galite naudoti MDM protokolą, kad sukurtumėte savo suderinamą produktą ir padėtumėte savo MDM klientams generuoti raktus ir siųsti Jums CSR.
Negalite generuoti ar kitu būdu pasiekti savo MDM kliento privataus rakto, taip pat negalite kištis
j „Apple“ sertifikatų teikimo procesus. Be to, neskatinsite kitų pažeisti MDM sertifikato paslaugų sutarties su „Apple“ arba bet kokios „Apple“ politikos sąlygų, susijusių su MDM, Konfigūracijos profilių ar Sertifikatų naudojimu.
4.3. Tik Jūs esate atsakingi už palaikymo ir pagalbos teikimą savo MDM klientams, jskaitant, be kita ko, dokumentaciją ir galutinio naudotojo palaikymą bei garantijas.
5. Jūsų pripažinimai Jūs pripažjstate toliau nurodytas sąlygas ir su jomis sutinkate.
5.1. Bet kokius Konfigūracijos profilius, siunčiamus per MDM arba patvirtintus mechanizmus, siunčiate Jūs, o ne „Apple“, ir tik Jūs esate atsakingi už tai, kaip Jūs, Jūsų darbuotojai, Jūsų Įgaliotieji kūrėjai arba Jūsų MDM klientai naudojasi MDM ir Konfigūracijos profiliais.
5.2. „Apple“ bet kada, iš anksto apie tai pranešusi arba apie tai nepranešusi, gali a) modifikuoti, laikinai sustabdyti arba nutraukti visą arba bet kurią MDM dalj, jskaitant bet kokios funkcijos ar funkcionalumo pakeitimą ar pašalinimą, arba b) modifikuoti, pakartotinai išduoti arba iš naujo paskelbti MDM protokolą. „Apple“ nesuteikia jokių garantijų dėl MDM prieinamumo, patikimumo
ar veikimo. „Apple“ neprivalo teikti jokios MDM priežiūros, techninės ar kitokios pagalbos.
5.3. „Apple“ pasilieka teisę bet kuriuo metu savo nuožiūra panaikinti Jūsų prieigą prie MDM.
„Apple“ taip pat pasilieka teisę savo nuožiūra atšaukti arba išjungti Jūsų Sertifikatus arba Jūsų MDM klientų MDM sertifikatus.
6. Papildomas atsakomybės apribojimas. „APPLE“ NEPRISIIMA ATSAKOMYBĖS UŽ JOKIAS SĄNAUDAS, IŠLAIDAS, ŽALĄ AR NUOSTOLIUS, ATSIRANDANČIUS DĖL JŪSŲ NAUDOJIMOSI MDM AR KONFIGŪRACIJOS PROFILIAIS, ĮSKAITANT, BE KITA KO, SUPLANUOTĄ AR NEPLANUOTĄ PRIEŽIŪRĄ, PASLAUGŲ SUTRIKIMUS, PRARASTUS AR PAVOGTUS DUOMENIS, UŽ JŪSŲ PRIEIGĄ PRIE ĮRENGINIŲ NAUDOJANT MDM ARBA KONFIGŪRACIJOS PROFILIUS (ĮSKAITANT BET KOKIUS PRIVATUMO PAŽEIDIMUS) ARBA UŽ „APPLE“ SUTARTIES VYKDYMĄ AR NEVYKDYMĄ.
1 papildymas
1. Agento paskyrimas
1.1. Jūs skiriate „Apple“ ir „Apple“ dukterines jmones (bendrai „Apple“): i) savo agentu, atsakingu už Licencijuotų programų rinkodarą ir pristatymą galutiniams naudotojams, esantiems šio 1 papildymo A priedėlio 1 skirsnyje išvardytuose regionuose, kurie gali keistis; ir ii) savo komisionieriumi, atsakingu už Licencijuotų programų rinkodarą ir pristatymą galutiniams vartotojams, esantiems šio 1 papildymo A priedėlio 2 skirsnyje išvardytuose regionuose, kurie gali keistis pristatymo laikotarpiu. Naujausias „App Store“ regionų, iš kurių galite pasirinkti, sąrašas bus pateiktas „App Store Connect“ jrankyje ir Pasirinktinių programų platinimo svetainėje, ir „Apple“ gali retkarčiais jj atnaujinti. Pripažjstate, kad „Apple“ prekiaus Licencijuotomis programomis ir suteiks galimybę jas atsisiųsti galutiniams naudotojams vienoje ar daugiau programų parduotuvių arba Pasirinktinių programų platinimo svetainėje už Jus ir Jūsų vardu. Šio 1 papildymo tikslais taikomos šios sąlygos:
„Pasirinktinė programa“ reiškia Jūsų sukurtą Licencijuotą programą, skirtą naudoti konkrečioms organizacijoms arba trečiųjų šalių verslo klientams, jskaitant patentuotas Licencijuotas programas, sukurtas Jūsų organizacijos vidiniam naudojimui.
a) „Jūs“ apima „App Store Connect“ naudotojus, jgaliotus Jūsų vardu pateikti Licencijuotas programas ir susijusius metaduomenis; ir
b) „galutinis naudotojas“ apima individualius pirkėjus ir reikalavimus atitinkančius naudotojus, susietus su savo paskyra per „Family Sharing“ (bendrinimas su šeima) arba „Legacy Contacts“ (seni kontaktiniai asmenys). Institucinių klientų „galutinis naudotojas“ reiškia asmenj, jgaliotą naudoti Licencijuotą programą, institucinj administratorių, atsakingą už jrenginių bendrinamuose jrenginiuose valdymą, taip pat pačius jgaliotus institucinius pirkėjus, jskaitant „Apple“ patvirtintas švietimo jstaigas, kurios gali jsigyti Licencijuotas programas, skirtas naudoti jų darbuotojams, agentams ir dukterinėms jmonėms.
c) Šiame 1 papildyme sąvoka „Licencijuota programa“ apima bet kokj programinės jrangos turinj, funkcijas, plėtinius, lipdukus arba paslaugas.
„Bendrojo turinio paslauga“ reiškia „Apple“ paslaugą, kuri suteikia galimybę gauti Pasirinktines programas ir masiškai jsigyti Licencijuotų programų, atsižvelgiant j Bendrojo turinio sąlygas ir reikalavimus.
1.2. Siekdami „Apple“ paskyrimo pagal šio 1 papildymo 1.1 skirsnj, Jūs jgaliojate ir nurodote „Apple“:
a) Jūsų vardu prekiauti, prašyti ir gauti užsakymus dėl Licencijuotų programų iš galutinių naudotojų, esančių regionuose, kuriuos nurodėte „App Store Connect“ jrankyje;
b) teikti Jums prieglobos paslaugas pagal Sutarties sąlygas, kad būtų galima saugoti ir galutiniam naudotojui pasiekti Licencijuotas programas, ir jgalinti trečiųjų šalių prieglobą tokioms Licencijuotoms programoms tik tada, kai „Apple“ yra kitaip licencijuota ar jgaliota;
c) daryti Licencijuotų programų kopijas, formatuoti ir kitaip jas paruošti, kad galutiniai naudotojai galėtų jas jsigyti ir atsisiųsti, jskaitant saugos sprendimo ir kitų Sutartyje nurodytų optimizacijų pridėjimą;
d) leisti arba, kai tam tikri pirkiniai priskiriami tarpvalstybiniu mastu, pasirūpinti, kad galutiniai naudotojai galėtų pasiekti bei pakartotinai pasiekti Licencijuotų programų kopijas ir galėtų jsigyti iš Jūsų ir elektroniniu būdu atsisiųsti tas Licencijuotas programas, Licencijuotos programos informaciją ir susijusius metaduomenis iš vienos ar kelių programų parduotuvių arba Pasirinktinių programų platinimo svetainės. Be to, Jūs leidžiate platinti savo Licencijuotas programas pagal šj 1 papildymą,
kad jas galėtų naudoti: i) galutiniai naudotojai, turintys paskyras, susietas su kito galutinio naudotojo paskyra per „Family Sharing“ (bendrinimas su šeima); ii) tinkami seni galutinio naudotojo kontaktiniai asmenys, kad pasiektų Jūsų Licencijuotą programą kartu su susijusia informacija ir metaduomenimis, saugomais „iCloud“, kaip aprašyta https://support.apple.com/HT212360; iii) keli galutiniai naudotojai su viena „Apple“ paskyra, kai Licencijuota programa tokiems galutiniams naudotojams teikiama per „Apple Configurator“ pagal „Apple Configurator“ programinės jrangos licencijos sutartj; ir iv) vienas institucinis klientas per Pasirinktinių programų platinimą, kad jas galėtų naudoti jo galutiniai naudotojai ir (arba) jas būtų galima jdiegti jrenginiuose be susijusių
„Apple“ paskyra, kurie priklauso tam instituciniam klientui arba yra jo valdomi pagal Bendrojo turinio sąlygas ir programos reikalavimus;
e) naudoti i) Licencijuotų programų ekrano kopijas, peržiūras ir (arba) iki 30 sekundžių trukmės ištraukas; ii) prekių ženklus ir logotipus, susijusius su Licencijuotomis programomis; ir iii) Licencijuotos programos informaciją reklaminiais tikslais rinkodaros medžiagoje ir dovanų kortelėse bei susijusią su transporto priemonių ekranais, išskyrus tas Licencijuotų programų dalis, prekių ženklus ar logotipus arba Licencijuotos programos informaciją, kurios neturite teisės naudoti reklaminiais tikslais ir kurią raštu nurodote tuo metu, kai Licencijuotas programas pristatote „Apple“ pagal šio 1 papildymo
2.1. skirsnj, ir naudoti vaizdus bei kitą medžiagą, kurią galite pateikti „Apple“ pagrjstu „Apple“ prašymu reklaminiais tikslais rinkodaros medžiagoje ir dovanų kortelėse bei kuri yra susijusi su transporto priemonių ekranais. Be to, atsižvelgdami j anksčiau nurodytą apribojimą, sutinkate, kad „Apple“ gali naudoti Jūsų Licencijuotų programų ekrano kopijas, piktogramas ir iki 30 sekundžių trukmės ištraukas, skirtas naudoti „Apple Developer“ renginiuose (pvz., WWDC,
„Tech Talks“) ir kūrėjo dokumentacijoje;
f) kitaip naudoti Licencijuotas programas, Licencijuotų programų informaciją ir susijusius metaduomenis, kurių gali prireikti parduodant ir pristatant Licencijuotas programas pagal šj 1 papildymą. Sutinkate, kad už anksčiau šio 1 papildymo 1.2. skirsnyje nurodytas teises nėra mokamas autorinis atlyginimas ar kita kompensacija; ir
g) palengvinti Jūsų išankstinių Licencijuotų programų leidimų versijų platinimą („beta versijos testavimas“) galutiniams naudotojams, kuriuos nurodėte pagal Sutartj, prieinamumą ir kitus programos reikalavimus, kurie kartais atnaujinami „App Store Connect“ jrankyje. Tokio beta versijos testavimo tikslais atsisakote bet kokios teisės rinkti bet kokią pirkimo kainą, pajamas ar kitą atlygj už tokių išankstinių Licencijuotos programos leidimų versijų platinimą ir atsisiuntimą. Be to, sutinkate, kad būsite atsakingi už bet kokių autoriaus atlyginimų ar kitų mokėjimų mokėjimą trečiosioms šalims, susijusiems su Jūsų išankstinio leidimo Licencijuotų programų platinimu ir naudotoju, taip pat už bet kokių jstatymų laikymąsi teritorijose, kuriose toks beta versijos testavimas vyksta. Siekiant aiškumo, „Apple“ neturi mokėti komisinių už tokj platinimą.
1.3. Šalys pripažjsta ir susitaria, kad jų santykiai pagal šj 1 papildymą yra ir bus jgaliotojo ir agento arba jgaliotojo ir komisionieriaus santykiai, kaip aprašyta atitinkamai A priedėlio 1 skirsnyje ir A priedėlio 2 skirsnyje, ir kad Jūs, kaip jgaliotasis, esate ir būsite išimtinai atsakingi už visas pretenzijas ir jsipareigojimus, susijusius su Licencijuotomis programomis, kaip nurodyta šiame 1 papildyme. Šalys pripažjsta ir susitaria, kad „Apple“ paskyrimas Jūsų agentu arba komisionieriumi pagal šj 1 papildymą yra neišimtinis. Jūs pareiškiate ir garantuojate, kad Jums priklauso arba valdote
reikiamas teises, kad galėtumėte paskirti „Apple“ ir „Apple“ dukterines jmones savo visame pasaulyje veikiančiu agentu ir (arba) komisionieriumi Jūsų Licencijuotų programų pateikimui, ir kad „Apple“ ir „Apple“ dukterinės jmonės jvykdys tokj paskyrimą nepažeisdamos jokios trečiosios šalies teisių.
1.4. Šiame 1 papildyme „Pateikimo laikotarpis“ reiškia laikotarpj, prasidedantj Sutarties jsigaliojimo dieną ir pasibaigiantj paskutinę Sutarties ar bet kokio jos atnaujinimo dieną; tačiau su sąlyga, kad
„Apple“ paskyrimas Jūsų agentu išliks pasibaigus Sutarties galiojimui per pagrjstą laipsniško nutraukimo laikotarpj, kuris neviršija trisdešimties (30) dienų, ir toliau su sąlyga, kad tik Jūsų galutinių naudotojų atžvilgiu 1.2(b), (c) ir (d) punktai išliks ir pasibaigus Sutarčiai, jei nenurodysite kitaip pagal šio 1 papildymo 4.1. ir 6.2. skirsnius.
1.5. Visas Licencijuotas programas, kurias Jūs pateikiate „Apple“ pagal šio 1 papildymo 2.1. skirsnj, „Apple“ turi leisti nemokamai atsisiųsti galutiniams naudotojams. „Apple“ neprivalo rinkti jokių mokesčių už Licencijuotas programas iš jokių galutinių vartotojų ir neprivalo mokėti Jums už bet kurią iš tų Licencijuotų programų pagal šj 1 papildymą. Jei ketinate apmokestinti galutinius naudotojus už bet kokią Licencijuotą programą arba Pirkimą programoje, turite sudaryti (arba anksčiau sudarėte) atskirą šios sutarties su „Apple“ išplėtimą (2 papildymas) dėl tos Licencijuotos programos. Jei ketinate apmokestinti galutinius naudotojus už bet kokias Pasirinktines programas, turite sudaryti (arba anksčiau sudarėte) atskirą šios sutarties su „Apple“ išplėtimą (3 papildymas) dėl tos Pasirinktinės programos.
2. Licencijuotų programų pateikimas „Apple“
2.1. Naudodami „App Store Connect“ jrankj ar kitą „Apple“ pateiktą mechanizmą, savo sąskaita
„Apple“ pateiksite Licencijuotas programas, Licencijuotų programų informaciją ir susijusius metaduomenis „Apple“ nustatytu formatu ir būdu, kaip reikalaujama pateikti Licencijuotas programas galutiniams naudotojams pagal šj 1 papildymą. Metaduomenys, kuriuos pateikiate „Apple“ pagal šj 1 papildymą, apims: i) kiekvienos Licencijuotos programos pavadinimą ir versijos numerj; ii) Jūsų nurodytus regionus, kuriuose norite, kad „Apple“ leistų galutiniams naudotojams atsisiųsti tas Licencijuotas programas; iii) galutinius naudotojus, kuriuos paskiriate kaip jgaliotus Pasirinktinės programos atsisiuntimo asmenis; iv) bet kokius autorių teisių ar kitų intelektinės nuosavybės teisių pranešimus; v) Jūsų privatumo politiką; vi) Jūsų galutinio naudotojo licencijos sutartj (EULA), jei tokia yra, pagal šio 1 papildymo 3.2. skirsnj; ir vii) bet kokius papildomus metaduomenis, nurodytus Dokumentacijoje ir (arba) „App Store Connect“ jrankyje, kurie gali būti retkarčiais atnaujinami, jskaitant metaduomenis, skirtus turinio paieškai ir aptikimui „Apple“ prekių ženklo aparatinėje jrangoje pagerinti.
2.2. Visas Licencijuotas programas pateiksite „Apple“ naudodami programinės jrangos jrankius, saugų FTP svetainės adresą ir (arba) kitus „Apple“ nurodytus pristatymo būdus.
2.3. Patvirtinate, kad visas Licencijuotas programas, kurias pateikiate „Apple“ pagal šj 1 papildymą, leidžiama eksportuoti iš Jungtinių Valstijų j kiekvieną regioną, kurj nurodėte pagal šio dokumento 2.1. skirsnj, laikantis visų taikomų jstatymų reikalavimų, jskaitant, bet neapsiribojant, Jungtinių Valstijų eksporto valdymo reglamentus, 15 CFR 730–774 dalis. Jūs taip pat pareiškiate ir garantuojate, kad visoms Licencijuotų programų versijoms, kurias pateikiate „Apple“, netaikomos Tarptautinės prekybos ginklais taisyklių 22 CFR 120–130 dalys ir jos nėra sukurtos, pagamintos, modifikuotos ar konfigūruotos jokiems galutiniams kariniams naudotojams ar galutiniam naudojimui, kaip apibrėžta ir taikoma 15 CFR § 744. Neribodami šio 2.3. skirsnio bendrumo, Jūs patvirtinate, kad i) nė vienoje iš Licencijuotų programų nėra, nenaudojama ir nepalaikoma jokių duomenų šifravimo ar kriptografinių funkcijų; arba ii) jei bet kurioje Licencijuotoje programoje yra, naudojama arba palaikoma tokia duomenų šifravimo ar kriptografinė funkcija, Jūs patvirtinate, kad laikotės Jungtinių Valstijų eksporto valdymo reglamentų, turite ir, paprašius, pateikiate „Apple“ Jungtinių Amerikos Valstijų Prekybos ministerijos Pramonės ir saugos skyriaus (BIS) išduoto eksporto klasifikavimo sprendimo (CCATS) PDF kopijas arba bet kokias savarankiško klasifikavimo ataskaitas, pateiktas BIS, ir atitinkamus leidimus iš kitų regionų, jgaliojančius importuoti tos Licencijuotos programos leidimus pagal poreikj. Jūs pripažjstate, kad „Apple“, leisdama galutiniams naudotojams pasiekti ir atsisiųsti Licencijuotas programas pagal šj 1 papildymą, remiasi Jūsų sertifikatu, pateiktu šiame
2.3. skirsnyje. Išskyrus šiame 2.3 skirsnyje numatytus atvejus, „Apple“ bus atsakinga už Eksporto valdymo reglamentų reikalavimų laikymąsi, leisdama galutiniams naudotojams pasiekti ir atsisiųsti Licencijuotas programas pagal šj 1 papildymą.
2.4. Esate atsakingi už bet kokių vaizdo jrašų, televizijos, žaidimų ar kito turinio, siūlomo svetainėje, amžiaus kategorijų ar perspėjimų tėvams nustatymą ir jgyvendinimą, kurių reikalaujama pagal galiojančius vyriausybinius teisės aktus, klasifikavimo tarybą (-as), tarnybą (-as) ar kitas organizacijas (toliau kiekviena – „Klasifikavimo tarnyba“) Jūsų Licencijuotoje programoje
3. Nuosavybė ir galutinio naudotojo licencijavimas bei Licencijuotų programų pateikimas galutiniams naudotojams
3.1. Jūs pripažjstate ir sutinkate, kad „Apple“, veikdama kaip Jūsų agentas ir (arba) komisionierius, Jūsų vardu suteikia prieglobą arba pagal šio 1 papildymo 1.2.(b) punktą gali leisti jgaliotoms trečiosioms šalims suteikti prieglobą Licencijuotai (-oms) programai (-oms) ir leidžia galutiniams naudotojams atsisiųsti tą (-as) Licencijuotą (-as) programas (-as). Tačiau Jūs esate atsakingi už turinio ar paslaugų, kurias parduodate ar pateikiate naudodami Pirkimo programoje API, prieglobą ir pateikimą, išskyrus turinj, kuris jtrauktas j Licencijuotą programą (t. y. kai Pirkimas programoje tiesiog atrakina turinj) arba turinj, kuriam „Apple“ suteikė prieglobą pagal Sutarties 2 priedo 3.3. skirsnj. Šalys pripažjsta ir susitaria, kad „Apple“ nejgis jokių Licencijuotų programų ar Licencijuotų programų informacijos nuosavybės teisių, o nuosavybės teisės, praradimo rizika, atsakomybė už Licencijuotas programas ir jų kontrolė visada išlieka tik Jums. „Apple“ negali naudoti jokių Licencijuotų programų ar Licencijuotų programų informacijos jokiais tikslais arba jokiu būdu, išskyrus atvejus, kai konkrečiai leidžiama Sutartyje arba šiame 1 papildyme.
3.2. Galite pristatyti „Apple“ savo EULA bet kuriai Licencijuotai programai tuo metu, kai tą Licencijuotą programą pristatote „Apple“ pagal šio 1 papildymo 2.1. skirsnj; tačiau su sąlyga, kad Jūsų EULA turi apimti minimalias sąlygas, nurodytas šio 1 papildymo B priedėlyje, ir turi atitikti visus galiojančius jstatymus visuose regionuose, kuriuose norite, kad „Apple“ leistų galutiniams naudotojams atsisiųsti Licencijuotą programą. „Apple“ suteikia galimybę kiekvienam galutiniam naudotojui peržiūrėti Jūsų EULA (jei yra) tuo metu, kai „Apple“ pateikia tą Licencijuotą programą tam galutiniam naudotojui, o „Apple“ praneš kiekvienam galutiniam naudotojui, kad galutinis naudotojas gali naudoti tą Licencijuotą programą pagal Jūsų EULA (jei yra) sąlygas. Tuo atveju, jei nepateikiate savo EULA jokiai Licencijuotai programai „Apple“, pripažjstate ir sutinkate, kad kiekvienam galutiniam naudotojui naudojant tą Licencijuotą programą bus taikoma standartinė
„Apple“ EULA (kuri yra „App Store“ paslaugų teikimo sąlygų dalis).
3.3. Jūs pripažjstate, kad kiekvienos Licencijuotos programos EULA yra tik tarp Jūsų ir galutinio naudotojo, ji atitinka galiojančius jstatymus ir kad „Apple“ nėra atsakinga ir neprisiima jokios atsakomybės už jokj EULA ar bet kokj EULA sąlygų pažeidimą, jvykdytą Jūsų arba bet kurio galutinio naudotojo.
3.4. Licencijuota programa gali skaityti arba leisti turinj (žurnalus, laikraščius, knygas, garso jrašus, muziką, vaizdo jrašus), kuris siūlomas už Licencijuotos programos ribų (pvz., per Jūsų svetainę) su sąlyga, kad nesusiejate ir neparduodate tokio turinio išorinių pasiūlymų Licencijuotoje programoje. Jūs esate atsakingi už autentifikavimo prieigą prie turinio, gauto už Licencijuotos programos ribų.
3.5. Jei reklamuojate ir siūlote prenumeratas programoje, turite tai daryti laikydamiesi visų teisinių ir reguliavimo reikalavimų.
3.6. Jei Jūsų Licencijuota programa yra pagrjsta periodiniu turiniu (pvz., žurnalai ir laikraščiai),
„Apple“ gali pateikti Jums vardą, pavardę, el. pašto adresą ir pašto kodą, susietą su galutinio naudotojo paskyra, kai jis arba ji paprašys automatiškai pratęsti prenumeratą per Pirkimo programoje API, su sąlyga, kad toks naudotojas sutinka, kad Jums būtų teikiami duomenys, ir toliau su sąlyga, kad tokius duomenis galite naudoti tik reklamuodami savo produktus ir tai darysite griežtai laikydamiesi viešai paskelbtos privatumo politikos, kurios kopija turi būti greitai peržiūrima
ir su kuria sutinkama Jūsų Licencijuotoje programoje.
4. Turinio apribojimai ir programinės jrangos jvertinimas
4.1. Jūs pareiškiate ir užtikrinate, kad: a) Jūs turite teisę sudaryti šią Sutartj, atkurti ir platinti kiekvieną Licencijuotą programą ir jgalioti „Apple“ leisti galutiniams naudotojams atsisiųsti ir naudoti kiekvieną iš Licencijuotų programų vienoje ar daugiau programų parduotuvių arba Pasirinktinių programų platinimo svetainę; b) nė viena Licencijuota programa arba „Apple“ ar galutinių naudotojų leidžiamas tų Licencijuotų programų naudojimas nepažeidžia jokio kito asmens, jmonės, korporacijos ar kito subjekto patento, autoriaus teisių, prekių ženklo, komercinės paslapties ar kitos intelektinės nuosavybės ar sutartinių teisių ir kad Jūs nepateikiate Licencijuotų programų „Apple“ vienos ar daugiau trečiųjų šalių vardu; c) nė viena iš Pasirinktinių programų arba „Apple“ ar galutinių naudotojų leistinas tų Pasirinktinių programų naudojimas nepažeidžia jokio kito asmens, jmonės, korporacijos ar kito subjekto patento, autoriaus teisių, prekių ženklo, komercinės paslapties ar kitos intelektinės nuosavybės ar sutartinių teisių ir kad Jūs nepateikiate Pasirinktinių programų
„Apple“ vienos ar kelių trečiųjų šalių vardu, išskyrus pagal licenciją, kurią suteikė viena ar daugiau trečiųjų šalių pagal „Apple“ Bendrojo turinio sąlygas ir (arba) Pasirinktinių programų platinimą; d) kiekviena iš Licencijuotų programų yra patvirtinta platinti, parduoti ir naudoti, eksportuoti iš visų regionų, kuriuos nurodėte pagal šio 1 papildymo 2.1. skirsnj, ir j juos importuoti pagal tų regionų jstatymus ir reguliavimus bei visas taikomas eksportavimo / importavimo taisykles; e) nė vienoje iš Licencijuotų programų nėra jokios nepadorios, jžeidžiančios ar kitos medžiagos, kuri yra draudžiama arba ribojama pagal bet kurio regiono, kurj nurodėte pagal šio 1 papildymo 2.1. skirsnj, jstatymus ar kitus teisės aktus; f) visa informacija, kurią pateikiate naudodami „App Store Connect“ jrankj, jskaitant bet kokią informaciją, susijusią su Licencijuotomis programomis, yra tiksli ir jei kuri nors tokia informacija nustos būti tiksli, Jūs nedelsdami ją atnaujinsite, kad ji būtų tiksli, naudodami „App Store Connect“ jrankj; ir g) jei kyla ginčas dėl Jūsų Licencijuotų programų turinio arba Jūsų intelektinės nuosavybės naudojimo „App Store“ ar Pasirinktinių programų platinimo svetainėje, sutinkate leisti
„Apple“ dalytis Jūsų kontaktine informacija su tokj ginčą pareiškusia šalimi ir stebėti „Apple“ programų ginčų procesą neišimtiniu pagrindu ir nė vienai šaliai neatsisakant savo juridinių teisių.
4.2. Naudodami programinės jrangos jvertinimo jrankj, pateiktą „App Store Connect“, turite pateikti informaciją apie kiekvieną Licencijuotą programą, kurią „Apple“ pateikiate rinkodaros ir vykdymo tikslais „App Store“ arba Pasirinktinių programų platinimo svetainėje pagal šj 1 papildymą, kad priskirtumėte jvertinimą kiekvienai tokiai Licencijuotai programai. Norėdami priskirti jvertinimą kiekvienai Licencijuotai programai, turite dėti visas pastangas, kad pateiktumėte teisingą ir išsamią informaciją apie tos Licencijuotos programos turinj naudodami programinės jrangos jvertinimo jrankj. Jūs pripažjstate ir sutinkate, kad „Apple“ remiasi: i) Jūsų sąžiningumu ir rūpestingumu tiksliai ir išsamiai pateikti prašomą informaciją apie kiekvieną Licencijuotą programą; ir (ii) Jūsų
4.1. skirsnyje pateiktais pareiškimais bei garantijomis, kad šią Licencijuotą programą gali atsisiųsti galutiniai naudotojai kiekviename iš toliau nurodytų regionų. Be to, jgaliojate „Apple“ pataisyti bet kurios Jūsų Licencijuotos programos, kuriai buvo priskirtas neteisingas jvertinimas, jvertinimą; ir Jūs sutinkate su bet kokiu tokiu pataisytu jvertinimu.
4.3. Jei kuriame nors Jūsų nurodytame regione reikalaujama, kad bet kuri valstybinė ar pramonės reguliavimo agentūra patvirtintų arba jvertintų bet kurią Licencijuotą programą kaip tos Licencijuotos programos platinimo ir (arba) naudojimo sąlygą, Jūs pripažjstate ir sutinkate, kad „Apple“ gali nuspręsti nesuteikti tos Licencijuotos programos atsisiųsti galutiniams naudotojams tame regione jokioje „App Store“ arba Pasirinktinių programų platinimo svetainėje.
5. Atsakomybė ir jsipareigojimai
5.1. „Apple“ neprisiima jokios atsakomybės už bet kurio galutinio naudotojo Licencijuotų programų diegimą ir (arba) naudojimą. Tik Jūs būsite atsakingi už visas produkto garantijas, pagalbą galutiniam naudotojui ir produkto palaikymą, susijusj su kiekviena iš Licencijuotų programų.
5.2. Tik Jūs esate atsakingi ir „Apple“ neprisiima jokios atsakomybės už bet kokias pretenzijas, ieškinius, jsipareigojimus, nuostolius, žalą, sąnaudas ir išlaidas, atsirandančias dėl Licencijuotų
programų ir (arba) bet kurio galutinio naudotojo Licencijuotų programų naudojimo arba jiems priskirtinas, jskaitant, bet tuo neapsiribojant: i) pretenzijas dėl garantijos pažeidimo, nurodytas EULA ar nustatytas pagal taikomus jstatymus; ii) pretenzijas dėl atsakomybės už gaminj; ir iii) pretenzijas, kad bet kuri iš Licencijuotų programų ir (arba) galutinio naudotojo tų Licencijuotų programų turėjimas ar naudojimas pažeidžia bet kurios trečiosios šalies autorių teises ar kitas intelektinės nuosavybės teises.
6. Nutraukimas
6.1. Šis 1 papildymas ir visi „Apple“ jsipareigojimai pagal jj nustoja galioti pasibaigus Sutarčiai arba ją nutraukus.
6.2. Jei nebeturite teisės platinti Licencijuotų programų arba jgalioti „Apple“ leisti galutiniams naudotojams pasiekti tas Licencijuotas programas pagal šj 1 papildymą, nedelsdami praneškite
„Apple“ ir atšaukite tas Licencijuotas programas iš „App Store“ arba Pasirinktinių programų platinimo svetainės naudodami jrankius, pateiktus „App Store Connect“ svetainėje; tačiau su sąlyga, kad toks Jūsų atšaukimas pagal šj 6.2. skirsnj neatleis Jūsų nuo jokių Jūsų jsipareigojimų
„Apple“ pagal šj 1 papildymą ar bet kokios atsakomybės „Apple“ ir (arba) bet kuriam galutiniam naudotojui dėl tų Licencijuotų programų.
6.3. „Apple“ pasilieka teisę nutraukti Licencijuotų programų rinkodarą, siūlymą ir leidimą galutiniams naudotojams jas atsisiųsti bet kuriuo metu su priežastimi ar be jos pateikdama Jums pranešimą apie nutraukimą. Neribojant šio 6.3 skirsnio visuotinumo, pripažjstate, kad „Apple“ gali nebeleisti galutiniams naudotojams atsisiųsti kai kurių ar visų Licencijuotų programų arba imtis kitų laikinų priemonių (tik „Apple“ nuožiūra), jei „Apple“ pagrjstai tiki, atsižvelgdama j pagal žmogaus ir (arba) sisteminę peržiūrą, ir, jskaitant (bet tuo neapsiribojant) atvejus, kai gaunamas pranešimas pagal taikomus jstatymus, kad: i) pagal Eksporto valdymo taisykles ar kitus apribojimus šių Licencijuotų programų neleidžiama eksportuoti j vieną ar daugiau regionų, kuriuos nurodėte pagal šios Sutarties
2.1. skirsnj; ii) tos Licencijuotos programos ir (arba) bet kuris galutinis naudotojas, turintis ir (arba) naudojantis tas Licencijuotas programas, pažeidžia bet kurios trečiosios šalies patento, autoriaus teises, prekių ženklą, komercinę paslaptj ar kitas intelektinės nuosavybės teises; iii) šių Licencijuotų programų platinimas ir (arba) naudojimas pažeidžia bet kokią taikytiną teisę bet kuriame regione, kurj nurodėte pagal šio 1 papildymo 2.1. skirsnj; iv) pažeidėte Sutarties, šio 1 papildymo ar kitos dokumentacijos sąlygas, jskaitant, be apribojimų, „App Review“ gaires; arba v) Jums arba bet kam, atstovaujančiam Jums arba Jūsų jmonei, taikomos sankcijos bet kuriame regione, kuriame veikia „Apple“. „Apple“ pasirinkus nebeleisti atsisiųsti jokių Licencijuotų programų pagal šj 6.3. skirsnj, Jūs nesate atleidžiami nuo jsipareigojimų pagal šj 1 papildymą.
6.4. Bet kuriuo metu ir dėl bet kokios priežasties galite atšaukti bet kurią arba visas Licencijuotas programas iš „App Store“ arba Pasirinktinių programų platinimo svetainės, naudodami „App Store Connect“ svetainėje pateiktus jrankius, išskyrus tai, kad Jūs jgaliojate ir nurodote „Apple“ jvykdyti šio 1 papildymo 1.2. skirsnio b, c ir d punktus, kurie išliks nutraukus Sutartj arba pasibaigus jos galiojimui, jei pagal šio 1 papildymo 4.1. ir 6.2. skirsnius nurodote kitaip.
7. Teisinės pasekmės
Jūsų ir „Apple“ santykiai, nustatyti šiame 1 papildyme, gali turėti svarbių teisinių pasekmių Jums. Jūs pripažjstate ir sutinkate, kad Jūsų pareiga yra konsultuotis su savo teisininkais dėl Jūsų teisinių jsipareigojimų pagal šią Sutartj.
A PRIEDAS
(prie 1 papildymo)
1. „Apple“, veikianti kaip agentas
Jūs paskiriate „Apple Canada, Inc.“ (toliau – „Apple Canada“) kaip savo agentą, atsakingą už Licencijuotų programų rinkodarą ir galutinio naudotojo atsisiuntimą, kurj atlieka galutiniai naudotojai, esantys šiame regione:
Kanada
Jūs paskiriate „Apple Pty Limited“ (toliau – APL) kaip savo agentą, atsakingą už Licencijuotų programų rinkodarą ir galutinio naudotojo atsisiuntimą, kurj atlieka galutiniai naudotojai, esantys šiuose regionuose:
Australija Naujoji Zelandija
Pagal Kalifornijos civilinio kodekso §§ 2295 et seq. Jūs paskiriate „Apple Inc.“ kaip savo agentą, atsakingą už Licencijuotų programų rinkodarą ir galutinių naudotojų atsisiuntimą, kurj atlieka galutiniai naudotojai, esantys šiuose regionuose:
Jungtinės Valstijos
Pagal Kalifornijos civilinio kodekso §§ 2295 et seq. Jūs paskiriate „Apple Services LATAM LLC“ kaip savo agentą, atsakingą už Licencijuotų programų rinkodarą ir galutinių naudotojų atsisiuntimą, kurj atlieka galutiniai naudotojai, esantys šiuose regionuose:
Argentina* | Kaimanų Salos | Gvatemala* | Sent Kitsas ir Nevis |
Angilija | Čilė* | Hondūras* | Santa Lusija |
Antigva ir Barbuda | Kolumbija* | Jamaika | Sent Vinsentas ir Grenadinai |
Bahamos | Kosta Rika* | Meksika* | Surinamas |
Barbadosas | Dominika | Montseratas | Trinidadas ir Tobagas |
Belizas | Dominikos Respublika* | Nikaragva* | Terksas ir Kaikosas |
Bermuda | Ekvadoras* | Panama* | Urugvajus |
Bolivija* | Salvadoras* | Paragvajus* | Venesuela* |
Brazilija* | Grenada | Peru* | |
Mergelių Salos (Didžioji Britanija) | Gajana |
* Pasirinktinės programos pasiekiamos tik šiuose regionuose.
Jūs paskiriate „iTunes KK“ savo atstovu pagal Japonijos civilinio kodekso 643 straipsnj Licencijuotų programų rinkodaros ir galutinių naudotojų atsisiuntimo, kurj atlieka galutiniai naudotojai, esantys toliau nurodytame regione, tikslais:
Japonija
2. „Apple“, veikianti kaip komisionierius
Jūs paskiriate „Apple Distribution International Ltd.“ savo Licencijuotų programų rinkodaros ir galutinių naudotojų atsisiuntimo, kurj atlieka galutiniai naudotojai, esantys toliau nurodytuose regionuose, kurie kartais atnaujinami „App Store Connect“ svetainėje, komisionieriumi. Šioje Sutartyje „komisionierius“ – tai agentas, kuris siekia veikti savo vardu ir sudaro sutartis savo vardu, bet veikia kitų asmenų vardu, kaip visuotinai pripažjstama daugelyje civilinės teisės teisinių sistemų
Afganistanas Albanija Alžyras Angola Armėnija Austrija Azerbaidžanas Bahreinas* Baltarusija Belgija* Beninas Bosnija ir Hercegovina Botsvana Bulgarija* Burkina Fasas Kamerūnas
Žaliasis Kyšulys
Čadas Kinija*
Kongo Demokratinė Respublika
Kongo Respublika Dramblio Kaulo Krantas
Kroatija Kipras*
Čekijos Respublika Danija*
Egiptas* Estija* Suomija* Prancūzija*
Gabonas Gambija Sakartvelas Vokietija* Gana Graikija* Bisau Gvinėja Honkongas* Vengrija Islandija* Indija Indonezija Irakas
Airija* Izraelis* Italija* Jordanija Kazachstanas Kenija Kosovas Kuveitas Kirgizija Latvija* Libanas Liberija
Libija Lietuva*
Liuksemburgas* Šiaurės Makedonija Madagaskaras
Malavis Malaizija* Malis
Maltos Respublika* Mauritanija Mauricijus Moldova Juodkalnija Marokas Mozambikas Namibija Nyderlandai* Nigeris
Nigerija
Norvegija* Omanas Pakistanas Filipinai* Lenkija Portugalija Kataras* Rumunija* Rusija* Ruanda
San Tomė ir Prinsipė
Saudo Arabija* Senegalas Serbija Seišeliai
Siera Leonė Singapūras* Slovakija* Slovėnija* Pietų Afrika Ispanija* Svazilandas Švedija* Šveicarija* Taivanas* Tadžikistanas Tanzanija Tailandas* Tunisas Turkija*
Turkmėnistanas JAE*
Uganda Ukraina*
Jungtinė Karalystė* Uzbekistanas Vietnamas* Jemenas
Zambija Zimbabvė
Paskiriate „Apple Services Pte. Ltd.“ savo tarpininku, atsakingu už rinkodarą ir Galutinių naudotojų, esančių toliau nurodytuose regionuose (retkarčiais atnaujinami „App Store Connect“ svetainėje), Licencijuotų ir Pasirinktinių programų atsisiuntimą:
Butanas Brunėjus Kambodža Laosas Makao | Maldyvai Mikronezijos Federacinės Valstijos Mongolija Mianmaras Nepalas | Palau Šri Lanka Korėja* Fidžis Nauru | Papua Naujoji Gvinėja Saliamono salos Tonga Vanuatu |
* Pasirinktinės programos pasiekiamos tik šiuose regionuose.
B PRIEDAS
(prie 1 papildymo) Instrukcijos dėl būtinų kūrėjo sąlygų Galutinio naudotojo licencijos sutartis
1. Pripažinimas. Jūs ir galutinis naudotojas privalote pripažinti, kad EULA sudaroma tik tarp Jūsų ir galutinio naudotojo, o ne su „Apple“, ir tik Jūs, o ne „Apple“, esate atsakingi už Licencijuotą programą ir jos turinj. EULA negali numatyti Licencijuotų programų naudojimo taisyklių, kurios nuo jsigaliojimo datos prieštarauja „Apple Media Services“ sąlygoms arba Bendrojo turinio sąlygoms (pripažjstate, kad turėjote galimybę jas peržiūrėti).
2. Licencijos taikymo sritis. Licencija, suteikta galutiniam naudotojui pagal Licencijuotą programą, turi apsiriboti neperleidžiamąja licencija naudoti Licencijuotą programą bet kokiuose
„Apple“ prekių ženklo produktuose, kurie priklauso galutiniam naudotojui arba kuriuos jis valdo, ir kaip leidžiama naudojimo taisyklėmis, nustatytomis „Apple Media Services“ sąlygose, išskyrus tai, kad tokią Licencijuotą programą gali pasiekti, jsigyti ir naudoti kitos paskyros, susijusios su pirkėju, naudodamos „Family Sharing“ (bendrinimas su šeima), bendrąjj pirkimą arba senus kontaktinius asmenis.
3. Priežiūra ir palaikymas. Jūs turite prisiimti visą atsakomybę už bet kokių priežiūros ir palaikymo paslaugų, susijusių su Licencijuota programa, teikimą, kaip nurodyta EULA arba kaip reikalaujama pagal taikytiną teisę. Jūs ir galutinis naudotojas privalote pripažinti, kad „Apple“ neprivalo teikti jokių priežiūros ir palaikymo paslaugų, susijusių su Licencijuota programa.
4. Garantija. Jūs turite prisiimate visą atsakomybę už bet kokias produkto garantijas, tiek aiškias, tiek numanomas pagal jstatymus, tiek, kiek to nėra faktiškai atsisakyta. EULA turi būti numatyta, kad tuo atveju, jei Licencijuota programa neatitiks bet kokios taikomos garantijos, galutinis naudotojas gali apie tai pranešti „Apple“, o „Apple“ tam galutiniam naudotojui grąžins pinigus už jsigytą Licencijuotą programą, ir kad, kiek tai leidžia taikomi jstatymai, „Apple“ neprisiims jokių kitų garantinių jsipareigojimų, susijusių su Licencijuota programa, ir už bet kokius kitus reikalavimus, nuostolius, jsipareigojimus, žalą, sąnaudas ar išlaidas, susijusias su bet kokiu garantijos nesilaikymu, visą atsakomybę prisiimsite Jūs.
5. Teiginiai apie produktą. Jūs ir galutinis naudotojas privalote pripažinti, kad Jūs, o ne
„Apple“, esate atsakingi už bet kokias galutinio naudotojo ar bet kurios trečiosios šalies pretenzijas, susijusias su Licencijuota programa arba galutinio naudotojo tos Licencijuotos programos turėjimu ir (arba) naudojimu, sprendimu, jskaitant, bet neapsiribojant: i) pretenzijas dėl atsakomybės
už gaminj; ii) bet kokią pretenziją, kad Licencijuota programa neatitinka jokių taikomų teisinių ar reguliavimo reikalavimų; ir iii) pretenzijas, kylančias pagal naudotojų apsaugos ar panašius teisės aktus, jskaitant susijusius su Jūsų Licencijuotos arba Pasirinktinės programos naudojimu
„HealthKit“ ir „HomeKit“ sistemomis. EULA negali apriboti Jūsų atsakomybės galutiniam naudotojui daugiau, nei leidžiama pagal galiojančius jstatymus.
6. Intelektinės nuosavybės teisės. Jūs ir galutinis naudotojas privalote pripažinti, kad jei trečioji šalis pareiškia, kad Licencijuota programa arba galutinio naudotojo tos Licencijuotos
programos turėjimas ir naudojimas pažeidžia tos trečiosios šalies intelektinės nuosavybės teises, tik Jūs, o ne „Apple“, būsite atsakingi už tokių pretenzijų dėl intelektinės nuosavybės pažeidimo tyrimą, gynybą, sprendimą ir jvykdymą.
7. Teisinė atitiktis. Galutinis naudotojas turi pareikšti ir garantuoti, kad i) galutinis naudotojas nėra regione, kuriam taikomas JAV vyriausybės embargas arba kurj JAV vyriausybė nurodė kaip
„teroristus remiantj“ regioną; ir ii) galutinis naudotojas nėra jtrauktas j jokj JAV vyriausybės draudžiamų ar ribojamų šalių sąrašą.
8. Kūrėjo vardas, pavardė ir adresas. EULA turite nurodyti savo vardą, pavardę ir adresą bei kontaktinę informaciją (telefono numerj; el. pašto adresą), kuria turėtų būti siunčiami galutinio naudotojo klausimai, skundai ar pretenzijos dėl Licencijuotos programos.
9. Sutarties su trečiąja šalimi sąlygos. EULA turite nurodyti, kad galutinis naudotojas, naudodamasis Jūsų Programa, turi laikytis galiojančių sutarties su trečiąja šalimi sąlygų, pvz., jei turite VoIP programą, galutinis naudotojas naudodamas Jūsų Programą neturi pažeisti savo belaidžio ryšio duomenų paslaugų sutarties.
10. Trečiosios šalies naudos gavėjas. Jūs ir galutinis naudotojas privalote pripažinti ir sutikti, kad „Apple“ ir „Apple“ dukterinės jmonės yra EULA trečiosios šalies naudos gavėjos ir kad galutiniam naudotojui sutikus su EULA sąlygomis, „Apple“ turės teisę (ir bus laikoma prisiėmusi teisę) j trečiosios šalies naudos gavėjos EULA sąlygas, taikomas galutiniam naudotojui.
C PRIEDAS
(prie 1 papildymo)
„App Store“ akcijos kodų sąlygos
Nepaisant jokių kitų Sutarties ar šio 1 papildymo nuostatų, sutinkate, kad toliau nurodytos sąlygos bus taikomos visiems „App Store“ akcijoms kodams (toliau – „Akcijos kodai“), kurių prašote naudodami
„App Store Connect“ jrankj. Šiame C priedėlyje „Jūs“ apima papildomus „App Store Connect“ komandos narius (pvz., rinkodaros ir techninius vaidmenis atliekančius asmenis).
Išskyrus tuos atvejus, kai čia raštu nurodyta kitaip, jokia šio C priedėlio dalis negali būti aiškinama kaip kokiu nors būdu modifikuojanti Sutartj arba šj 1 papildymą, o visi toliau neapibrėžti terminai didžiosiomis raidėmis turi tokias reikšmes, kaip nurodyta Programos sutartyje.
1. APIBRĖŽTYS:
„Savininkas“ reiškia Teritorijoje esantj asmenj, kuriam suteikiate vieną ar daugiau Akcijos kodų;
„Akcijos kodas“ reiškia unikalų raidinj skaitmeninj kodą, kurj „Apple“ sugeneravo ir pateikė Jums pagal šj C priedėlj, leidžiantj Savininkui, kuris yra „App Store“ klientas, atsisiųsti arba iš „App Store“ nemokamai pasiekti Licencijuotą programą, kuriai tokj kodą paprašėte naudodami „App Store Connect“ jrankj, siūlomą nemokamai ar už tam tikrą mokestj „App Store“ („Akcijos turinys“); ir
„Galiojimo laikotarpis“ reiškia laikotarpj nuo Akcijos kodo aktyvinimo datos iki Akcijos kodo galiojimo pabaigos datos.
2. ĮGALIOJIMAI IR ĮSIPAREIGOJIMAI. Jūs jgaliojate ir nurodote „Apple“ Jums paprašius suteikti Akcijos kodus pagal šio C priedėlio sąlygas ir prisiimate visą atsakomybę už tai, kad bet kuris komandos narys, prašantis tokių kodų, laikytųsi šio C priedėlio sąlygų. Jūs esate atsakingi už visų būtinų licencijų ir leidimų, susijusių su Akcijos kodų ir Licencijuotos programos naudojimu, jskaitant visus Jūsų naudojamus Licencijuotos programos pavadinimus ar kitus požymius arba asmenų, dalyvaujančių arba kitaip rodomų Licencijuotoje programoje, vardus, pavardes ar panašumus bet kokioje reklaminėje, rinkodaros ar kitoje pardavimą skatinančioje reklamoje
bet kurioje žiniasklaidos priemonėje, gavimą. „Apple“ pasilieka teisę prašyti ir gauti iš Jūsų tokių licencijų ir leidimų kopijas bet kuriuo galiojimo laikotarpio metu.
3. BE MOKĖJIMO*. Išskyrus Jūsų jsipareigojimus, nurodytus šio C priedėlio 10 skirsnyje, Jūs neprivalote mokėti „Apple“ jokių komisinių už Akcijos kodus.
4. PATEIKIMAS. Jums paprašius naudojant „App Store Connect“ jrankj, „Apple“ pateiks Akcijos kodus elektroniniu būdu per „App Store Connect“, el. paštu arba kitu būdu, kurj gali nurodyti „Apple“.
5. AKCIJOS KODO AKTYVINIMO DATA. Akcijos kodai taps aktyvūs, kad juos Savininkai galėtų naudoti, kai jie bus Jums pristatyti.
6. AKCIJOS KODO GALIOJIMO DATA. Visi nepanaudoti Akcijos kodai, pritaikyti ar nepritaikyti
„Apple“ paskyrai, baigiasi vidurnaktj 23.59 val. Ramiojo vandenyno laiku ankstesne iš šių datų:
(a) data, kuri yra dvidešimt aštuonios (28) dienos po Akcijos kodų pristatymo; arba b) Sutarties nutraukimo data.
7. LEIDŽIAMAS NAUDOJIMAS. Akcijos kodus galite platinti iki tos datos, kuri yra dešimt (10) kalendorinių dienų iki Akcijos kodo galiojimo pabaigos datos, tik tam, kad pasiūlytumėte programos egzempliorius žiniasklaidos peržiūros ar reklamos tikslais. Negalite platinti Akcijos kodų Savininkams jokioje Teritorijoje, kurioje Jums neleidžiama parduoti ar platinti savo Licencijuotos programos.
8. PAPILDOMOS MEDŽIAGOS. „Apple“ nėra atsakinga už jokios su Akcijos kodais susijusios medžiagos kūrimą ir gamybą, išskyrus pačius Akcijos kodus.
9. PAREIŠKIMAI, GARANTIJOS IR ATLYGINIMAS. Jūs pareiškiate ir užtikrinate, kad: i) turite arba valdote visas teises, būtinas teisėms, licencijoms ir leidimams, išvardytiems 2 skirsnyje, suteikti ir kad naudojimasis tokiomis teisėmis, licencijomis ir leidimais nepažeidžia jokios trečiosios šalies teisių, ir ii) bet koks Akcijos kodų naudojimas atitinka šio C priedėlio sąlygas ir nepažeidžia jokių trečiųjų šalių teisių ir jstatymų, direktyvų, taisyklių ir kitų teisės aktų, taikomų bet kuriai vyriausybinei institucijai Teritorijoje ar bet kurioje kitoje pasaulio vietoje. Jūs sutinkate atlyginti žalą ir apsaugoti
„Apple“, jos dukterines jmones ir filialus (ir atitinkamus jų direktorius, pareigūnus ir darbuotojus) nuo visų nuostolių, jsipareigojimų, žalos ar išlaidų (jskaitant pagrjstus teisininkų mokesčius ir išlaidas), atsirandančius dėl bet kokių pretenzijų, reikalavimų, veiksmų ar kitų procedūrų, kylančių dėl šiame skirsnyje nurodytų pareiškimų ir garantijų pažeidimo arba bet kurios kitos Sutarties sąlygos ir šio 1 papildymo pažeidimo.
10. ATLEIDIMAS NUO MOKĖJIMO. Jūs atsisakote bet kokios teisės rinkti autorinius atlyginimus, pajamas ar atlyginimą už Licencijuotos programos platinimą ir atsisiuntimą naudojant Akcijos kodus, neatsižvelgiant j tai, ar kitu atveju pagal Sutartj, jskaitant jos 1 papildymą, jei taikoma, būtų mokamas koks nors atlyginimas. Šalys pripažjsta, kad, kalbant apie „Apple“ ir Jus, šalių atsakomybė už bet kokių autoriaus atlyginimų ar kitų panašių mokėjimų trečiosioms šalims, susijusių su Licencijuotos programos platinimu ir atsisiuntimu naudojant Akcijos kodus, mokėjimą yra tokia, kaip nustatyta Sutartyje.
11. SĄLYGOS. Be to, sutinkate su šiomis sąlygomis:
a) Neparduosite Akcijos kodų ir nepriimsite jokių mokėjimo, prekybos natūra ar kitokių kompensacijų, susijusių su Akcijos kodų platinimu, ir uždrausite tai daryti trečiosioms šalims.
Nė viena šio C priedėlio nuostata nejpareigoja šalių tapti partneriais, bendrąja jmone ar nuosavybės bendrininkais, taip pat nė viena šalis nesudaro kitos šalies agento, darbuotojo ar atstovo arba nejpareigoja kitos šalies veikti pagal kokius nors jsipareigojimus, saistyti ar kitaip jos vardu sukurti ar prisiimti kokių nors jsipareigojimų, susijusių su bet kokiais sandoriais pagal šj C priedėlj; tačiau su sąlyga, kad nė viena šio 11 skirsnio b punkto nuostata neturi jtakos atitinkamoms šalių teisėms
ir pareigoms, jskaitant jų atstovavimo ar jgaliotojo atstovo santykius pagal Sutarties 1, 2 ir 3 papildymus, jų nepažeidžia ar nekeičia.
c) Aiškiai atskleisite bet kokius turinio amžiaus apribojimus arba jspėjimus, kurių teisiškai reikalaujama Teritorijose, ir užtikrinsite, kad Akcijos kodai bus platinami tik atitinkamo amžiaus asmenims ir atitinkantiems atitinkamos Licencijuotos programos „App Store“ kategoriją.
d) Elgsitės sąžiningai ir etiškai ir nedarysite jokių pareiškimų nei žodžiu, nei raštu, taip pat nedarysite jokių veiksmų ar neužsiimsite jokia veikla, kuri būtų nepadori, neteisėta, skatinanti neteisėtą ar pavojingą elgesj arba kuri galėtų menkinti, šmeižti arba pakenkti „Apple“ ar jos verslui.
e) „Apple“ neprisiima jokios atsakomybės už bet kokio techninio ar klientų aptarnavimo teikimą Jums ar Savininkams, viršijantj tą, kurj „Apple“ teikia standartiniams ar paprastiems „App Store“ naudotojams.
f) Sutinkate su papildomomis Akcijos kodo sąlygomis, kurios pridedamos kaip 1 priedas.
g) Į BET KURIĄ PRIEMONĘ, NAUDOJAMĄ PLATINANT AKCIJOS KODĄ SAVININKAMS (PVZ., SERTIFIKATĄ, KORTELĘ, EL. PAŠTĄ IR T. T.), TURITE ĮTRAUKTI KONKRETAUS REGIONO SAVININKO SĄLYGAS IR AKCIJOS KODO GALIOJIMO PABAIGOS DATĄ. ŠIĄ INFORMACIJĄ, LOKALIZUOTĄ KIEKVIENOJE TERITORIJOJE, GALITE PASIEKTI PAPRAŠĘ AKCIJOS KODŲ „APP STORE CONNECT“ ĮRANKYJE.
h) Tik Jūs būsite atsakingi už tai, kaip naudojatės Akcijos kodais, jskaitant bet kokj kitų „App Store Connect“ komandos narių naudojimą, ir už bet kokius nuostolius ar jsipareigojimus Jums ar „Apple“.
i) Jei Licencijuota programa dėl kokios nors priežasties pašalinama iš „App Store“, sutinkate nutraukti Akcijos kodų platinimą ir „Apple“ gali išjungti tokius Akcijos kodus.
j) Sutinkate, kad „Apple“ turės teisę išjungti Akcijos kodus, net jei jie jau buvo pristatyti Savininkams, jei pažeisite bet kurią šio C priedėlio, Sutarties arba 1, 2 ar 3 papildymų sąlygas.
k) Galite platinti Akcijos kodus Teritorijose, tačiau sutinkate, kad neeksportuosite jokio Akcijos kodo naudoti už Teritorijų ribų ir nepareikšite, kad turite teisę arba galimybę tai daryti. Akcijos kodų nuosavybės praradimo ir perdavimo rizika perduodama Jums juos pristačius „App Store Connect“, el. paštu ar kitu „Apple“ nurodytu būdu.
12. „APPLE“ PREKIŲ ŽENKLAI. „Apple“ prekių ženklai, susiję su Akcijos kodais, naudojami tik „iTunes“ ir „App Store“ („Ženklai“), atsižvelgiant j toliau nurodytas ir bet kokias papildomas gaires, kurias „Apple“ kartais gali išleisti:
a) Ženklus galite naudoti tik galiojimo laikotarpiu.
b) Prieš naudodami, turite pateikti bet kokią reklaminę, rinkodaros, pardavimą skatinančią ar kitą medžiagą, j kurią jtraukiami Ženklai, bet kurioje dabar žinomoje arba vėliau išrastoje žiniasklaidos priemonėje „Apple“ ir gauti raštišką sutikimą. Bet kuri tokia medžiaga, kurios „Apple“ aiškiai nepatvirtino raštu, bus laikoma „Apple“ nepatvirtinta.
c) Ženklus galite naudoti tik kaip nuorodą ir jokioje medžiagoje negalite naudoti Ženklų kaip ryškiausio vaizdinio elemento. Jūsų jmonės pavadinimas, prekių ženklas (-ai) arba paslaugų ženklas (-ai) turėtų būti daug didesni nei bet kokia nuoroda j Ženklus.
d) Negalite tiesiogiai ar netiesiogiai daryti prielaidą, kad „Apple“ remia Jus, Jūsų Licencijuotas programas ar bet kokią reklaminę veiklą, kuriai prašote Akcijos kodų.
e) Jūs pripažjstate, kad Ženklai yra išskirtinė „Apple“ nuosavybė, ir sutinkate nepretenduoti j jokias teises, nuosavybės teises ar dalj j Ženklus arba bet kuriuo metu neprieštarauti „Apple“ teisėms j Ženklus. Bet koks prestižas, atsirandantis dėl to, kad naudojatės Ženklais, bus naudingas tik „Apple“ ir nesukuria Jums jokių teisių, nuosavybės teisių ar dalies j Ženklus.
13. TAIKOMI TEISĖS AKTAI. Bet kokiems teisminiams ginčams ar kitokiems ginčų tarp Jūsų ir „Apple“ sprendimui, kylantiems dėl šio C priedėlio arba su juo susijusių faktų, taikomas Sutarties 14.10. skirsnis.
1 priedas
(prie 1 papildymo C priedėlio)
„App Store“ Akcijos kodų sąlygos
1. Visi Akcijos kodai, pristatyti pagal šj C priedėlj, nesvarbu, ar jie taikomi „App Store“ paskyrai, ar ne, nustoja galioti, kaip nurodyta šiame C priedėlyje.
2. Akcijos kodai ir nepanaudoti likučiai nėra keičiami j grynuosius pinigus ir negali būti grąžinami, norint susigrąžinti pinigus, iškeisti arba panaudoti bet kuriai kitai prekei jsigyti arba Jums ar Savininkui suteikti nuolaidų arba „iTunes“ ar „App Store“ dovanų. Tai apima Akcijos kodus, kurių galiojimo laikas baigėsi ir jie liko nepanaudoti.
3. Akcijos kodai gali būti panaudoti tik Teritorijoje esančioje „App Store“ parduotuvėje, kurią gali naudoti tik Teritorijoje esantys asmenys, turintys galiojančią „Apple“ paskyrą. Ne visi „App Store“ produktai gali būti pasiekiami visose Teritorijose. Reikalinga interneto prieiga (gali būti taikomi mokesčiai), naujausia „Apple“ programinės jrangos versija ir kita suderinama programinė jranga
ir aparatinė jranga.
4. Prieiga prie „App Store“, Akcijos kodų išpirkimas joje arba pirkimas iš jos ir joje jsigytų produktų naudojimas priklauso nuo Paslaugos teikimo sąlygų, pateiktų išpirkimo ar pirkimo metu ir adresu https://www.apple.com/legal/internet-services/itunes/ww/.
5. Akcijos kodai bus pateikti atitinkamoje Savininko „Apple“ paskyroje ir nėra perleidžiami.
6. Jei Savininko užsakymas viršija Akcijos koduose nurodytą sumą, Savininkas turi sukurti
„Apple“ paskyrą ir sumokėti už likutj kredito kortele.
7. Išskyrus atvejus, kai nurodyta kitaip, duomenų rinkimui ir naudojimui taikoma „Apple“ privatumo politika, kurią galite rasti adresu https://www.apple.com/legal/privacy.
8. „Apple“ neatsako už pamestus ar pavogtus Akcijos kodus. Jei Savininkai turi klausimų, jie gali apsilankyti „Apple“ palaikymo tarnybos puslapyje https://support.apple.com/apps.
9. „Apple“ pasilieka teisę uždaryti Savininko paskyras ir prašyti alternatyvių mokėjimo formų, jei Akcijos kodai yra apgaulingai gauti arba naudojami „App Store“.
10. „APPLE“ IR JOS LICENCIJŲ GAVĖJAI, DUKTERINĖS ĮMONĖS IR LICENCIJŲ IŠDAVĖJAI NETEIKIA JOKIŲ IŠREIKŠTŲ AR NUMANOMŲ GARANTIJŲ DĖL AKCIJOS KODŲ AR „APP STORE“, ĮSKAITANT BE APRIBOJIMŲ BET KOKIĄ IŠREIKŠTĄ AR NUMANOMĄ PERKAMUMO AR TINKAMUMO KONKREČIAM TIKSLUI GARANTIJĄ. JEI AKCIJOS KODAS NEVEIKIA, VIENINTELIS JO SAVININKO ARBA ĮMONĖS TEISIŲ GYNIMO BŪDAS IR VIENINTELĖ „APPLE“ ATSAKOMYBĖ YRA TOKIO AKCIJOS KODO PAKEITIMAS. ŠIE APRIBOJIMAI GALI BŪTI NETAIKOMI. TAM TIKRI VIETOS
IR TERITORIJOS ĮSTATYMAI NELEIDŽIA RIBOTI NUMANOMŲ GARANTIJŲ ARBA TAM TIKRŲ NUOSTOLIŲ PAŠALINIMO AR APRIBOJIMO. JEI TAIKOMI ŠIE ĮSTATYMAI, KAI KURIE ARBA VISI ANKSČIAU MINĖTI ATSAKOMYBĖS ATSISAKYMAI, IŠIMTYS ARBA APRIBOJIMAI GALI BŪTI NETAIKOMI, O JŪS ARBA SAVININKAS TAIP PAT GALITE TURĖTI PAPILDOMŲ TEISIŲ.
11. „Apple“ pasilieka teisę retkarčiais be jspėjimo keisti bet kurias šiame 1 priede išdėstytas sąlygas.
12. Bet kuri šių sąlygų dalis gali būti negaliojanti, jei tai draudžia arba riboja jstatymai.
(prie 1 papildymo)
Papildomos „App Store“ sąlygos
1. Aptinkamumas „App Store“. Jūsį Licencijuotos programos aptinkamumas „App Store“ priklauso nuo keliį veiksniį ir „Apple“ neprivalo rodyti, reklamuoti ar reitinguoti Jūsį Licencijuotos programos kokiu nors konkrečiu būdu ar tvarka „App Store“.
a) Pagrindiniai programos reitingavimo ir aptinkamumo parametrai yra teksto tinkamumas, pvz., tikslaus pavadinimo naudojimas, atitinkamį raktiniį žodžiį / metaduomenį pridėjimas ir aprašomįjį kategorijį parinkimas Licencijuotoje programoje; klientį elgesys, susijęs su jvertinimį ir apžvalgį bei programį atsisiuntimį skaičiumi ir kokybe; paleidimo „App Store“ data, j kurią taip pat galima atsižvelgti atliekant atitinkamas paieškas; ir tai, ar nepažeidėte kokiį nors „Apple“ paskelbtį taisykliį. Žie pagrindiniai parametrai nurodo pačius tinkamiausius klientį paieškos užklausį rezultatus.
b) Svarstydami, kokias programas galima jtraukti j „App Store“, mūsį redaktoriai ieško aukštos kokybės programį visose kategorijose, ypatingą dėmesj skirdami naujoms programoms ir programoms su reikšmingais atnaujinimais. Pagrindiniai parametrai, j kuriuos atsižvelgia mūsį redaktoriai, yra naudotojo sąsajos dizainas, naudotojo patirtis, naujovės ir unikalumas, lokalizacijos, prieinamumas,
„App Store“ produkto puslapio ekrano kopijos, programį peržiūros ir aprašymai; be to, peržiūrėdami žaidimus, atsižvelgia j žaidimo eigą, grafiką ir našumą, garsą, pasakojimą ir istorijos išsamumą, galimybę atkurti ir žaidimo valdiklius. Žie pagrindiniai parametrai rodo aukštos kokybės, gerai parengtas ir naujoviškas programas.
c) Jei naudojate „Apple“ paslaugą mokamai reklamuodami savo programą „App Store“, Jūsį programa gali būti pateikta pardavimą skatinančioje vietoje ir nurodyta kaip reklaminis turinys.
Norėdami sužinoti daugiau apie programos aptinkamumą, apsilankykite https://developer.apple.com/app-store/discoverability/.
2. Prieiga prie „App Store“ duomenŠ
Galite pasiekti duomenis apie savo Licencijuotos programos finansinius rezultatus ir naudotojį jsitraukimą j „App Store Connect“ naudodami programį analizę, pardavimą ir tendencijas bei mokėjimus ir finansines ataskaitas. Tiksliau sakant, galite gauti visus savo Licencijuotos programos finansinius atskirį programį pardavimo ir Pirkimo programoje (jskaitant prenumeratas) rezultatus skiltyje „Sales and Trends“ (pardavimas ir tendencijos) arba atsisiįsti duomenis iš finansiniį ataskaitį; taip pat galite peržiūrėti Programos analizę, ieškodami asmens neidentifikuojančiį duomenį, kurie leidžia suprasti, kaip naudotojai sąveikauja su Jūsį Licencijuotomis programomis. Daugiau informacijos rasite adresu https://developer.apple.com/app-store/measuring-app-performance/. Programį analizės duomenys teikiami tik gavus mūsį klientį sutikimą. Norėdami gauti daugiau informacijos, žr. https://developer.apple.com/app-store-connect/analytics/. „Apple“ nesuteikia Jums prieigos prie asmeniniį ar kitį duomenį, kuriuos teikia arba sugeneravo kiti kūrėjai naudodami
„App Store“; „Apple“ taip pat nesuteikia kitiems kūrėjams prieigos prie asmeniniį ar kitį duomenį, pateiktį arba sugeneruotį Jums naudojantis „App Store“. Toks dalijimasis duomenimis prieštarautį
„Apple“ privatumo politikai ir mūsį klientį lūkesčiams, kaip „Apple“ elgiasi su jį duomenimis.
Galite siekti rinkti informaciją iš klientį tiesiogiai, jei tokia informacija renkama teisėtu būdu ir Jūs laikotės „App “ peržiūros gairiį.
„Apple“ tvarko asmeninę ir neasmeninę informaciją, kaip nurodyta „Apple“ privatumo politikoje. Informaciją apie „Apple“ prieigą prie kūrėjį ir klientį duomenį ir su šiais duomenimis susijusią praktiką rasite dalyje „App Store“ ir privatumas svetainėje https://www.apple.com/legal/privacy/data/en/app-store/. „Apple“ gali pateikti tam tikrą neasmeninę informaciją strateginiams partneriams, bendradarbiaujantiems su „Apple“, kad galėtį teikti mūsį
3. Teisių gynimo galimybės pagal P2B ir DSA reglamentus
Kūrėjai, jsikūrę regione, kuriam taikomas platformų ir jmonių reglamentas (toliau – „P2B reglamentas“), pvz., Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas dėl verslo klientams teikiamų internetinių tarpininkavimo paslaugų sąžiningumo ir skaidrumo didinimo, ir kuriame gyvenantiems klientams siūlo prekes ar paslaugas, gali teikti skundus pagal tokj P2B reglamentą, susijusius su toliau nurodytais klausimais, adresu https://developer.apple.com/contact/p2b/: a) su tariamu „Apple“ jsipareigojimų, nustatytų P2B reglamente, nevykdymu, turinčiu jtakos Jums regione, kuriame esate jsikūrę; b) su technologijomis, kurios turi jtakos Jums ir yra tiesiogiai susijusios su Jūsų Licencijuotos programos platinimu „App Store“ regione, kuriame esate jsikūrę; arba c) su priemonėmis, kurių imasi „Apple“, arba jos elgesiu, kurie turi jtakos Jums ir yra tiesiogiai susiję su Jūsų Licencijuotos programos platinimu
„App Store“ regione, kuriame esate jsikūrę. „Apple“ svarstys ir apdoros tokius skundus bei praneš apie rezultatus.
Kūrėjams, jsikūrusiems Europos Sąjungoje ir siūlantiems prekes ar paslaugas klientams, esantiems Europos Sąjungoje, „Apple“ pateikia toliau nurodytą grupę tarpininkų, su kuriais „Apple“ nori bendradarbiauti, siekdama susitarti su kūrėjais, jsikūrusiais Europos Sąjungoje ir siūlančiais prekes arba paslaugas klientams, esantiems Europos Sąjungoje, dėl bet kokių ginčų tarp „Apple“ ir Jūsų, kilusių dėl atitinkamų „App Store“ paslaugų teikimo, sprendimo neteisminiu būdu, jskaitant skundus, kurių nepavyko išspręsti per mūsų skundų valdymo sistemą:
Veiksmingo ginčų sprendimo centras P2B tarpininkų grupė
70 Fleet Street London
EC4Y 1EU
Jungtinė Karalystė https://www.cedr.com/p2bmediation/
LYL194
2024 m. spalio 23 d.