Contract
X pirkėjo paslaugų teikimo sąlygos
Įsigalioja nuo: 2023 m. rugpjūčio 23 d.
X suteikia galimybę naudotis tam tikromis funkcijomis už vienkartinį arba pasikartojantį mokestį, taikomą
atitinkamoms funkcijoms (kiekviena iš jų vadinama Mokama paslauga, o visos kartu – "Mokamomis paslaugomis"). Pavyzdžiui, „X Premium“ (kaip apibrėžta toliau) ir Prenumeratos būtų laikomos „Mokama paslauga“.
Jei prisiregistruojate ir (arba) naudojatės Mokama paslauga, jūsų naudojimuisi Mokamomis paslaugomis ir bet kokiomis atitinkamomis operacijomis taikoma: i) čia išdėstytos sąlygos, įskaitant kiekvienai jūsų perkamai Mokamai paslaugai taikomos sąlygos, kaip nurodyta toliau (bendrai – X pirkėjo paslaugų teikimo sąlygos), ir ii) taikomos X
paslaugų teikimo sąlygos, X privatumo politika, X taisyklės ir politika bei visos į jas įtrauktos politikos nuostatos (bendrai – X naudotojo sutartis). Šios X pirkėjo paslaugų teikimo sąlygos ir minėta X naudotojo sutartis šiame
dokumente bendrai vadinamos „Sąlygomis“. X reiškia X subjektą, kuris jums teikia Mokamas paslaugas.
Atidžiai perskaitykite šias X pirkėjo paslaugų teikimo sąlygas, kad įsitikintumėte, jog suprantate taikomas sąlygas ir išimtis. JEI GYVENATE JUNGTINĖSE AMERIKOS VALSTIJOSE, ŠIOSE SĄLYGOSE PATEIKIAMA SVARBI INFORMACIJA, TAIKOMA JUMS, APIE GINČŲ SPRENDIMĄ PRIVALOMAME ARBITRAŽE, O NE
TEISME, ĮSKAITANT JŪSŲ TEISĖS PAREIKŠTI IEŠKINIUS KAIP KOLEKTYVINIUS IEŠKINIUS ATSISAKYMĄ IR JŪSŲ TEISĖS PAREIKŠTI IEŠKINIUS „X“ APRIBOJIMĄ PRAĖJUS DAUGIAU NEI 1 METAMS NUO ATITINKAMŲ ĮVYKIŲ, KURIE TURI ĮTAKOS JŪSŲ TEISĖMS IR PAREIGOMS, JEI KILTŲ GINČAS SU „X“. IŠSAMIĄ
INFORMACIJĄ APIE ŠIAS NUOSTATAS ŽR. 6 SKYRIAUS SKILTYJE „BENDROSIOS SĄLYGOS“.
Priėmimas. Naudodamiesi Mokama (-omis) paslauga (-omis) iš X ar pasiekdami ją (jas), pateikdami mokėjimą pagal ją ir (arba) spustelėdami mygtuką, kad atliktumėte vienkartinį pirkimą ar periodinius prenumeratos mokėjimus už X teikiamą Mokamą paslaugą, sutinkate laikytis Sąlygų. Jei nesuprantate Sąlygų arba nesutinkate su jokia jų dalimi, negalite naudotis jokiomis Mokamomis paslaugomis. Norėdami įsigyti ir naudoti mokamą paslaugą, turite: i) būti
bent 18 metų amžiaus arba sulaukti pilnametystės, kaip nustatyta jurisdikcijos, kurioje gyvenate, įstatymuose, arba
ii) turėti aiškų savo tėvų ar globėjų sutikimą pirkti ir naudoti tą Mokamą paslaugą. Jei esate vienas iš tėvų arba
teisėtas globėjas ir leidžiate savo vaikui (arba vaikui, kurio globėjas esate) įsigyti Mokamą paslaugą arba ja naudotis, sutinkate, kad Sąlygos taikomos jums, kad laikysitės Sąlygų ir kad esate atsakingi už vaiko veiklą, susijusią su Mokamomis paslaugomis, ir už tai, kad vaikas taip pat laikytųsi Sąlygų. Bet kuriuo atveju, kaip nurodyta X paslaugų teikimo sąlygų skyriuje „Kas gali naudotis Paslaugomis“, turite būti bent 13 metų amžiaus, kad galėtumėte naudotis X paslauga. Jei sutinkate su šiomis X pirkėjo paslaugų teikimo sąlygomis ir naudojate Mokamas paslaugas įmonės, organizacijos, vyriausybės ar kito juridinio asmens vardu, patvirtinate ir garantuojate, kad esate įgalioti tai daryti ir
turite įgaliojimus susieti tokį subjektą su šiomis X pirkėjo paslaugų teikimo sąlygomis – tokiu atveju žodžiai „jūs“ ir
„jūsų“, kaip vartojami šiose X pirkėjo paslaugų teikimo sąlygose, reiškia tokį subjektą.
X perkantysis subjektas. Į šias X pirkėjo paslaugų teikimo sąlygas įtraukiate subjektą, atitinkantį jūsų gyvenamąją vietą, kaip nurodyta toliau. Šis subjektas jums teiks Mokamas paslaugas.
Jūsų buvimo vieta
Šiaurės Amerikos (įskaitant Havajus) arba Pietų Amerikos žemynai
Perkantysis subjektas
„X Corp.“, turinti biurą adresu 0000 Xxxxxx Xxxxxx, Xxxxx 000, Xxx Xxxxxxxxx, XX, 00000, XXX (JAV)
Jūsų buvimo vieta
Europos Sąjunga, ELPA valstybės arba Jungtinė Karalystė
Perkantysis subjektas
„Twitter International Unlimited Company“, kurios
registruota buveinė yra adresu Xxx Xxxxxxxxxx Xxxxx, Xxxxxx Xxxxxx, Xxxxxx 0, X00 XX00 Airija
Jūsų buvimo vieta
Bet kuri šalis, kuri nėra pirmiau paminėtose
dviejose vietovėse, įskaitant Azijos ir Ramiojo vandenyno regioną, Artimuosius Rytus, Afriką ar Europą (išskyrus ES šalis, ELPA valstybes ir
Jungtinę Karalystę)
Perkantysis subjektas
„Twitter Global LLC“, kurios registruota buveinė yra adresu 0000 Xxxxxx Xx., Xxxxxxxxxx, XX 00000, XXX
Sąlygų, Mokamų paslaugų ir kainodaros pakeitimai
1. Sąlygų pakeitimai. X kartais gali peržiūrėti šias X pirkėjo paslaugų teikimo sąlygas. Pakeitimai nebus taikomi atgaline data, o naujausia X pirkėjo paslaugų teikimo sąlygų versija, pasiekiama adresu
xxxxx.x.xxx/xxxxxxxxx-xxxxx, reglamentuos jūsų naudojimąsi Mokamomis paslaugomis ir visas atitinkamas operacijas. Jei šias Sąlygas pakeisime ar pataisysime po to, kai su jomis sutiksite (pvz., jei šios Sąlygos bus pakeistos po to, kai įsigysite prenumeratą), iš anksto informuosime jus apie esminius šių Sąlygų pakeitimus. Toks pranešimas gali būti pateiktas elektroniniu būdu, įskaitant, be kita ko, pranešimą apie paslaugą arba el. laišką su jūsų paskyra susietu el. pašto adresu. Tęsdami prieigą prie Mokamų paslaugų arba naudojimąsi
jomis po to, kai įsigalioja šie pakeitimai, sutinkate laikytis peržiūrėtų X pirkėjo paslaugų teikimo sąlygų. Jei nesutinkate laikytis šių ar bet kokių būsimų X pirkėjo paslaugų teikimo sąlygų, nesinaudokite Mokamomis paslaugomis, prie jų neprisijunkite (arba toliau jomis nesinaudokite ar neprisijunkite).
X pirkėjo paslaugų teikimo sąlygos parengtos anglų kalba, tačiau yra išverstos į kelias kalbas. X stengiasi, kad vertimai būtų kuo tikslesni atsižvelgiant į originalią versiją anglų kalba. Tačiau bet kokių neatitikimų ar
nenuoseklumų atveju pirmenybė teikiama X Pirkėjo paslaugų teikimo sąlygų versijai anglų kalba. Pripažįstate, kad anglų kalba bus kalba, kuria bus remiamasi aiškinant ir rengiant X pirkėjo paslaugų teikimo sąlygas.
2. Mokamų paslaugų pakeitimai. Mūsų mokamos paslaugos nuolat tobulėja. Todėl mūsų nuožiūra Mokamos paslaugos gali pasikeisti. Galime nustoti (visam laikui arba laikinai) teikti Mokamas paslaugas arba bet kokias Mokamų paslaugų funkcijas jums arba naudotojams apskritai apie tai pranešę arba nepranešę. X neatsako nei jums, nei jokiai trečiajai šaliai už jokius Mokamų paslaugų pakeitimus, sustabdymą ar nutraukimą.
Konkrečios mokamos paslaugos sąlygos (nurodytos toliau) nurodo, kaip galite atšaukti prenumeratą arba, jei taikoma, prašyti grąžinti pinigus.
3. Kainodaros pakeitimai. Mokamų paslaugų kainos, įskaitant pasikartojančius prenumeratos mokesčius, kartais gali keistis. X pateiks pagrįstą išankstinį pranešimą apie bet kokį esminį Mokamų paslaugų kainos
pasikeitimą. Prenumeratos paslaugų kainos pakeitimai įsigalios kito prenumeratos laikotarpio, einančio po kainos pakeitimo datos, pradžioje. Jei nesutinkate su kainos pakeitimu, turite teisę atmesti pakeitimą
atšaukdami atitinkamos Mokamos paslaugos prenumeratą prieš įsigaliojant kainos pakeitimui.
Mokėjimo sąlygos. X siūlo įvairius mokėjimo būdus, kurie gali skirtis atsižvelgiant į Mokamą paslaugą, jūsų įrenginį ir (arba) operacinę sistemą, geografinę vietovę ar kitus veiksnius. Tais atvejais, kai įmanoma (nes X kartais gali
pasiūlyti įvairius pirkimo būdus), šios mokėjimo galimybės gali apimti galimybę naudoti „Google“ ar „Apple“ siūlomą
„Mokėjimo programėlėje“ funkciją arba atlikti mokėjimą internetu naudojant X trečiosios šalies mokėjimų tvarkytoją
„Stripe“ (xxx.xxxxxx.xxx – toliau – „Stripe“). Atlikdami mokėjimą aiškiai sutinkate: i) sumokėti nurodytą Mokamos paslaugos kainą kartu su bet kokiomis papildomomis sumomis, susijusiomis su taikomais mokesčiais, kredito
kortelių mokesčiais, banko mokesčiais, operacijų užsienio valiuta mokesčiais, užsienio valiutos keitimo mokesčiais ir valiutų kursų svyravimais; ii) laikytis visų atitinkamų paslaugų teikimo sąlygų, privatumo politikos ar kitų teisinių sutarčių ar apribojimų (įskaitant papildomus amžiaus apribojimus), kuriuos nustatė „Google“, „Apple“ arba „Stripe“ (kaip X trečiosios šalies mokėjimų tvarkytojas), susijusių su jūsų naudojimusi tam tikru mokėjimo būdu (pavyzdžiui,
tik tuo atveju, jei nuspręsite atlikti mokėjimą naudodamiesi „Apple“ programėlės pirkimo funkcija, sutinkate laikytis visų atitinkamų „Apple“ nustatytų sąlygų, reikalavimų ir (arba) apribojimų). Bet kokie privatūs asmens duomenys,
kuriuos pateikiate naudodamiesi Mokamomis paslaugomis, įskaitant, be kita ko, bet kokius duomenis, susijusius su mokėjimu, bus tvarkomi pagal X privatumo politiką. X gali bendrinti jūsų mokėjimo informaciją su mokėjimo paslaugų teikėjais, kad apdorotų mokėjimus; užkirstų kelią sukčiavimui ar kitai draudžiamai veiklai, ją aptiktų ir ištirtų,
palengvintų ginčų sprendimą, pvz., taikytų atgalinį nuskaitymą ar mokesčių grąžinimą; ir kitais tikslais, susijusiais su kredito ir debeto kortelių priėmimu. Jūs privalote užtikrinti, kad jūsų banko, kredito kortelės, debeto kortelės ir (arba) kita mokėjimo informacija visada būtų atnaujinta, išsami ir tiksli. Jei atliksite mokėjimą už Mokamą paslaugą, galime gauti informacijos apie jūsų operaciją, pvz., kada ji buvo atlikta, kada prenumerata nustos galioti arba bus
automatiškai pratęsta, kokioje platformoje pirkote ir kitos informacijos. X nebus atsakinga už jokias mokėjimų
tvarkytojo, „Apple App Store“ ar „Google Play“ parduotuvės, jūsų banko, jūsų kredito kortelės įmonės ir (arba) bet kokio mokėjimo tinklo padarytas klaidas ar vėlavimus. Informacijos apie mokėjimo sąlygas, taikomas konkrečiai Mokamai paslaugai, įskaitant tai, kaip tvarkomas prenumeratos pratęsimas, ir kitas svarbias sąlygas ieškokite
kiekvienos konkrečios Mokamos paslaugos sąlygose.
X naudotojo sutarties taikymas, nutraukimas, pinigų negrąžinimas, kelios X paskyros ir apribojimai
1. Jums taikoma X naudotojo sutartis. VISADA PRIVALOTE LAIKYTIS „X“ NAUDOTOJO SUTARTIES IR JA VADOVAUTIS. X naudotojo sutartis visada taikoma jūsų naudojimuisi X paslauga, įskaitant Mokamas
paslaugas ir funkcijas. Jei nesilaikysite X naudotojo sutarties arba X manys, kad nesilaikėte X naudotojo sutarties, jūsų Mokamos paslaugos gali būti atšauktos. Bet koks toks atšaukimas papildys bet kokius vykdymo užtikrinimo veiksmus, kurių X gali imtis prieš jus pagal X naudotojo sutartį, ir jais neapsiribos. Tokiais atvejais galite prarasti Mokamų paslaugų privalumus ir negalėsite susigrąžinti jokių sumų, kurias sumokėjote (arba iš anksto sumokėjote) už Mokamas paslaugas.
2. Kodėl X gali nutraukti jūsų prieigą prie Mokamų paslaugų. X gali sustabdyti arba nutraukti jūsų prieigą prie Mokamų paslaugų arba nutraukti visų ar dalies Mokamų paslaugų teikimą (be jokios atsakomybės) bet kuriuo metu dėl bet kokios priežasties arba be priežasties, įskaitant, be kita ko, bet kurią iš šių priežasčių:
a. X savo nuožiūra mano, kad pažeidėte Sąlygas arba tai, kad naudojatės Mokama (-omis) paslauga (-omis), pažeistų bet kokius taikomus įstatymus;
b. X to prašo arba nurodo padaryti bet kuris kompetentingas teismas, reguliavimo institucija arba teisėsaugos institucija;
c. X iškilo nenumatytų techninių ar saugumo problemų;
d. X mano, kad pažeidėte X naudotojo sutartį;
e. X keliate riziką arba X dėl jūsų gali patirti teisinių pasekmių;
f. jūsų paskyra turėtų būti pašalinta dėl neteisėtų veiksmų;
g. jūsų paskyra turėtų būti pašalinta dėl užsitęsusio neaktyvumo;
h. mūsų Mokamų paslaugų (visų ar dalies) teikimas jums nebėra komerciškai perspektyvus (tik X nuožiūra).
3. Visos operacijos yra galutinės. Visi mokėjimai už Mokamas paslaugas yra galutiniai ir negrąžinami arba nekeičiami, išskyrus atvejus, kai to reikalaujama pagal taikomus įstatymus. Nesuteikiame jokių garantijų dėl Mokamos paslaugos pobūdžio, kokybės ar vertės arba jos prieinamumo ar teikimo. Pinigų grąžinimas ar
kreditai nesuteikiami už nepanaudotą ar iš dalies panaudotą Mokamą paslaugą (pavyzdžiui, panaudotą prenumeratos laikotarpio dalį).
4. Mokamos paslaugos neperduodamos iš vienos X paskyros į kitą. Kiekvienas mokamos paslaugos
pirkimas taikomas vienai X paskyrai. Tai reiškia, kad pirkimas bus taikomas tik tai paskyrai, kuria naudojotės pirkdami Mokamą paslaugą, ir nebus taikomas kitoms paskyroms, prie kurių galite turėti prieigą arba kurias galite valdyti. Jei turite arba valdote kelias paskyras ir norite pasiekti Mokamas paslaugas kiekvienoje
paskyroje, turite įsigyti Mokamą paslaugą kiekvienoje paskyroje atskirai.
5. Apribojimai ir įsipareigojimai.
a. Mokamą paslaugą galite įsigyti ir ja naudotis tik tuo atveju, jei jums teisiškai leidžiama naudotis Mokama paslauga jūsų šalyje ir gyvenate šalyje, kurioje X teikia atitinkamą Mokamą paslaugą. X savo gali nuožiūra apriboti prieigą prie Mokamos paslaugos arba jos įsigijimą tam tikrose šalyse. X
pasilieka teisę kartais keisti šalių, kuriose jos paslaugos prieinamos, sąrašą.
b. Pasiliekame teisę savo nuožiūra atsisakyti Mokamų paslaugų operacijų arba atšaukti ar nutraukti Mokamų paslaugų pardavimą ar naudojimąsi jomis.
c. Negalite leisti kitiems naudotis jūsų X paskyra, norint pasiekti bet kokią Mokamą paslaugą, kurios toks asmuo neužsisakė.
d. Negalite įsigyti Mokamos paslaugos ar ja naudotis, jei esate asmuo, su kuriuo JAV asmenims neleidžiama turėti reikalų pagal ekonomines sankcijas, įskaitant, be kita ko, sankcijas, kurias
administruoja Jungtinių Valstijų Iždo departamento Užsienio turto kontrolės biuras ar bet kuri kita
taikoma sankcijų institucija ("Draudžiamas asmuo"). Tai, be kita ko, apima asmenis, esančius šiose šalyse ir regionuose, jų piliečius arba įprastus gyventojus šiose šalyse ir regionuose: Kuba, Iranas, Ukrainos Krymo regionas, Šiaurės Korėja ir Sirija. Jūs pareiškiate ir garantuojate, kad nesate
Draudžiamas asmuo.
e. JŪS PAREIŠKIATE, KAD NAUDOSITĖS MOKAMOMIS PASLAUGOMIS TIK TEISĖTAIS TIKSLAIS IR TIK PAGAL SĄLYGAS.
Mokesčiai ir rinkliavos. Esate atsakingi už visus taikomus mokesčius, muitus, tarifus ir rinkliavas, susijusius su Mokamų paslaugų pirkimu, įskaitant tuos, kuriuos reikia sumokėti X arba trečiosios šalies mokėjimų tvarkytojui, ir sutinkate juos sumokėti. Šie mokesčiai gali apimti, be kita ko, PVM, GST, apyvartos mokestį, išskaičiuojamąjį mokestį ir kitus taikomus mokesčius. Atsižvelgiant į jūsų buvimo vietą, X gali būti atsakinga už informacijos, susijusios su operacijų mokesčiais, atsirandančiais perkant Mokamas paslaugas, rinkimą ir pateikimą. Suteikiate X leidimą pateikti savo paskyros ir asmeninę informaciją atitinkamoms mokesčių institucijoms, kad galėtume vykdyti savo mokesčių rinkimo ir ataskaitų teikimo įsipareigojimus.
Bendrosios sąlygos
1. Kontaktinė informacija. Jei turite klausimų apie Mokamas paslaugas ar šias Sąlygas, daugiau
informacijos rasite X Mokamų paslaugų pagalbos centre. Jei jau įsigijote Mokamą paslaugą, taip pat galite susisiekti su mumis naudodami X paskyros naršymo meniu esančią pagalbos nuorodą, kuri yra mokėjimo
arba prenumeratos nustatymuose. Jei turite papildomų klausimų, galite susisiekti su mumis čia, naudodami formą „Pagalba dėl mokamų funkcijų“.
2. ATSAKOMYBĖS APRIBOJIMAS. KIEK LEIDŽIAMA PAGAL TAIKOMUS ĮSTATYMUS, JŪSŲ PRIEIGA PRIE MOKAMŲ PASLAUGŲ IR NAUDOJIMASIS JOMIS YRA JŪSŲ PAČIŲ RIZIKA. JŪS SUPRANTATE IR SUTINKATE, KAD MOKAMOS PASLAUGOS JUMS TEIKIAMOS TOKIOS, KOKIOS YRA, IR KAI PASIEKIAMOS. „X“ NEPRISIIMA ATSAKOMYBĖS UŽ VISAS AIŠKIAS AR NUMANOMAS GARANTIJAS IR SĄLYGAS, SUSIJUSIAS SU TINKAMUMU PARDUOTI, TINKAMUMU KONKREČIAM TIKSLUI AR PAŽEIDIMO NEBUVIMU. „X“ NESUTEIKIA JOKIŲ GARANTIJŲ AR PAREIŠKIMŲ IR NEPRISIIMA JOKIOS ATSAKOMYBĖS UŽ: I) MOKAMŲ PASLAUGŲ IŠSAMUMĄ, TIKSLUMĄ, PRIEINAMUMĄ, TEIKIMĄ LAIKU, SAUGUMĄ AR PATIKIMUMĄ IR II) AR MOKAMOS PASLAUGOS ATITIKS JŪSŲ
REIKALAVIMUS AR BUS PRIEINAMOS NEPERTRAUKIAMAI, SAUGIAI IR BE KLAIDŲ. ESATE ATSAKINGI UŽ TAI, KAD NAUDOJATĖS x PASLAUGA, ĮSKAITANT MOKAMAS PASLAUGAS, IR BET KOKĮ JŪSŲ TEIKIAMĄ TURINĮ.
3. ATSAKOMYBĖS APRIBOJIMAS. TIEK, KIEK MAKSIMALIAI LEIDŽIAMA PAGAL TAIKOMUS ĮSTATYMUS, „X“ SUBJEKTAI NEATSAKO UŽ JOKIUS NETIESIOGINIUS, ATSITIKTINIUS,
SPECIALIUOSIUS, PASEKMINIUS AR BAUDŽIAMUOSIUS NUOSTOLIUS ARBA BET KOKĮ PELNO AR PAJAMŲ PRARADIMĄ, PATIRTĄ TIESIOGIAI AR NETIESIOGIAI, ARBA BET KOKĮ DUOMENŲ
PRARADIMĄ, NAUDOJIMĄ, PRESTIŽĄ AR KITUS NEMATERIALIUS NUOSTOLIUS, ATSIRANDANČIUS DĖL i) JŪSŲ PRIEIGOS PRIE MOKAMŲ PASLAUGŲ AR JŲ NAUDOJIMO ARBA NEGALĖJIMO PRIEITI ARBA NAUDOTIS MOKAMOMIS PASLAUGOMIS; ii) BET KOKIO TREČIOSIOS ŠALIES ELGESIO AR TURINIO, PASKELBTO NAUDOJANTIS MOKAMOMIS PASLAUGOMIS, ĮSKAITANT, BE KITA KO, BET KOKĮ KITŲ NAUDOTOJŲ AR TREČIŲJŲ ŠALIŲ ŠMEIŽIKIŠKĄ, ĮŽEIDŽIANTĮ AR NETEISĖTĄ ELGESĮ; iii) BET KOKIO TURINIO, GAUTO IŠ MOKAMŲ PASLAUGŲ; iv) NETEISĖTOS PRIEIGOS PRIE JŪSŲ
PERDUODAMŲ DUOMENŲ AR TURINIO, JŲ NAUDOJIMO AR PAKEITIMO. SIEKIANT IŠVENGTI ABEJONIŲ, MOKAMŲ PASLAUGŲ APIBRĖŽIMAS APSIRIBOJA „X“ SIŪLOMOMIS FUNKCIJOMIS IR NEAPIMA JOKIO TURINIO, KURĮ PASIEKIATE IR (ARBA) SU KURIUO SĄVEIKAUJATE NAUDODAMI ŠIAS FUNKCIJAS. BENDRA „X“ SUBJEKTŲ ATSAKOMYBĖ JOKIU BŪDU NEGALI VIRŠYTI DIDESNĖS ŠIMTO JAV DOLERIŲ (100,00 USD) SUMOS DALIES ARBA SUMOS, KURIĄ SUMOKĖJOTE „X“ PER
PASTARUOSIUS ŠEŠIS MĖNESIUS UŽ MOKAMAS PASLAUGAS, DĖL KURIŲ PAREIKŠTA PRETENZIJA. ŠIO POSKIRSNIO APRIBOJIMAI TAIKOMI BET KOKIAI ATSAKOMYBĖS TEORIJAI, NEATSIŽVELGIANT Į
TAI, AR JI PAGRĮSTA GARANTIJA, SUTARTIMI, ĮSTATYMU, DELIKTU (ĮSKAITANT APLAIDUMĄ) AR
KITU PAGRINDU, IR AR „X“ SUBJEKTAI BUVO INFORMUOTI APIE TOKIOS ŽALOS GALIMYBĘ, IR NET JEI NUSTATOMA, KAD ŠIAME DOKUMENTE NURODYTA TEISIŲ GYNIMO PRIEMONĖ NEATITIKO JOS ESMINĖS PASKIRTIES. „X“ SUBJEKTAI REIŠKIA „X“, JOS PATRONUOJANČIĄSIAS ĮMONES, FILIALUS, SUSIJUSIAS ĮMONES, PAREIGŪNUS, DIREKTORIUS, DARBUOTOJUS, AGENTUS, XXXXXXXX, PARTNERIUS IR LICENCIJŲ IŠDAVĖJUS.
PAGAL JŪSŲ JURISDIKCIJOJE TAIKOMUS ĮSTATYMAI GALI BŪTI NELEIDŽIAMA TAIKYTI TAM TIKRŲ ATSAKOMYBĖS APRIBOJIMŲ. TIEK, KIEK REIKALAUJAMA PAGAL JŪSŲ JURISDIKCIJOJE TAIKOMUS ĮSTATYMUS, PIRMIAU IŠDĖSTYTOMIS NUOSTATOMIS NEAPRIBOJAMA „X“ SUBJEKTŲ ATSAKOMYBĖ UŽ SUKČIAVIMĄ, APGAULINGĄ KLAIDINGĄ FAKTŲ PATEIKIMĄ, MIRTĮ AR KŪNO SUŽALOJIMĄ, KURĮ SUKĖLĖ MŪSŲ APLAIDUMAS, DIDELIS APLAIDUMAS IR (ARBA) TYČINIS
ELGESYS. KIEK MAKSIMALIAI LEIDŽIAMA PAGAL TAIKOMUS ĮSTATYMUS, DIDŽIAUSIA BENDRA „X“ SUBJEKTŲ ATSAKOMYBĖ UŽ BET KOKIAS NEIŠDUODAMAS GARANTIJAS NEVIRŠIJA VIENO ŠIMTO JAV DOLERIŲ (100,00 JAV DOLERIŲ).
4. Pranešimas dėl „Apple“. Jei įsigijote Mokamas paslaugas arba naudojatės Mokamomis paslaugomis arba naudojatės jomis „iOS“ įrenginyje, taip pat pripažįstate šios skilties sąlygas ir su jomis sutinkate.
Pripažįstate, kad Sąlygos taikomos tik jums ir mums, o ne „Apple“, ir „Apple“ neatsako už Mokamas paslaugas bei jų turinį. „Apple“ neprivalo teikti jokių su Mokamomis paslaugomis susijusių techninės
priežiūros ir palaikymo paslaugų. Jei Mokamos paslaugos neatitinka galiojančios garantijos, galite pranešti
„Apple“, o „Apple“ grąžins jums bet kokią taikomą Mokamų paslaugų pirkimo kainą; ir, kiek tai leidžiama pagal taikomus įstatymus, „Apple“ neturi jokių kitų su Mokamomis paslaugomis susijusių garantijos
įsipareigojimų. „Apple“ neatsako už jokias jūsų ar bet kurios trečiosios šalies pretenzijas, susijusias su Mokamomis paslaugomis ar jūsų turimomis ir (arba) naudojamomis Mokamomis paslaugomis, įskaitant, be kita ko: i) pretenzijas dėl atsakomybės už produktą; ii) bet kokias pretenzijas, kad Mokamos paslaugos neatitinka bet kokių taikomų teisinių ar norminių reikalavimų; iii) pretenzijas pagal vartotojų apsaugos ar
panašius teisės aktus. „Apple“ neatsako už bet kokios trečiosios šalies pretenzijos, kad Mokamos paslaugos ir (arba) jūsų turima bei naudojama mobilioji programa pažeidžia tos trečiosios šalies intelektinės nuosavybės teises, tyrimą, sprendimą, įvykdymą ar gynybą jos atveju. Naudodamiesi Mokamomis paslaugomis sutinkate laikytis visų taikomų trečiųjų šalių sąlygų. „Apple“ ir „Apple“ patronuojamosios įmonės yra trečiųjų šalių naudos iš Sąlygų gavėjos, o jums sutikus su Sąlygomis, „Apple“ turės teisę (ir bus laikoma, kad ji sutiko su teise) taikyti Sąlygas prieš jus, kaip trečiosios šalies naudos iš Sąlygų gavėją. Patvirtinate ir garantuojate, kad
i) nesate šalyje, kuriai taikomas JAV vyriausybės embargas arba kurią JAV vyriausybė nurodė kaip terorizmą remiančią šalį, ir ii) nesate įtraukti į jokį JAV vyriausybės draudžiamų ar ribojamų šalių sąrašą.
5. Nesuderinamumas. Esant prieštaravimui tarp šių X pirkėjo paslaugų teikimo sąlygų ir X naudotojo sutarties nuostatų, šios X pirkėjo paslaugų teikimo sąlygos yra viršesnės tik jūsų naudojimosi Mokama paslauga atžvilgiu.
6. GINČŲ SPRENDIMO TVARKA. PRIVALOMO ARBITRAŽO IR KOLEKTYVINIŲ IEŠKINIŲ ATSISAKYMAS
ŠIS SKYRIUS JUMS TAIKOMAS TIK TUO ATVEJU, JEI GYVENATE JUNGTINĖSE AMERIKOS VALSTIJOSE. ATIDŽIAI PERSKAITYKITE ŠĮ SKYRIŲ – JIS GALI LABAI PAVEIKTI JŪSŲ JURIDINES TEISES, ĮSKAITANT JŪSŲ TEISĘ PATEIKTI IEŠKINĮ TEISME.
a. Bendroji dalis. Šios nuostatos yra svarbios atsižvelgiant į jūsų ir X susitarimą dėl X funkcijų ar produktų, nurodytų šiose Sąlygose. Atsižvelgiant į toliau pateiktas nuostatas, įskaitant šiame 6 skyriuje nustatytas išimtis, jūs ir X sutinkate spręsti bet kokius ginčus, pretenzijas ar
nesutarimus, kylančius dėl šių Sąlygų, Mokamų paslaugų rinkodaros ir (arba) jūsų dalyvavimo Mokamų paslaugų teikime (atskirai – Ginčas arba daugiau nei vienas – Ginčai).
b. Pradinis ginčų sprendimas. Dauguma ginčų tarp jūsų ir mūsų gali būti sprendžiami neoficialiai. Jei jau įsigijote Mokamą paslaugą, mūsų pagalbos komanda pasiekiama per pagalbos nuorodą, esančią jūsų X paskyros naršymo meniu, mokėjimo arba prenumeratos nustatymuose, kad išspręstų visas
problemas, susijusias su Mokamomis paslaugomis. Kreipdamiesi į mus, trumpai apibūdinkite savo
problemų pobūdį ir priežastis, savo kontaktinę informaciją ir konkrečią siekiamą pagalbą. Šalys deda visas pastangas per šį pagalbos teikimo procesą, kad išspręstų bet kokį Ginčą. Jūs ir mes sutinkame, kad sąžiningas dalyvavimas šiame neoficialiame procese yra būtinas ir turi būti užbaigtas, kaip nurodyta pirmiau, kad bet kuri šalis galėtų inicijuoti arbitražą dėl bet kokio Ginčo.
c. PRIVALOMAS ARBITRAŽAS. Jei nepavyksta susitarti su jumis dėl ginčo sprendimo per trisdešimt
(30) dienų nuo neoficialaus ginčų sprendimo pradžios pagal pirmiau pateiktą Pirminio ginčų
sprendimo nuostatą, tuomet jūs arba mes galime inicijuoti privalomą arbitražą, kuris bus vienintelis
būdas išspręsti bet kokį ginčą, laikantis toliau išdėstytų sąlygų ir išskyrus ieškinius, pateiktus ieškinių dėl nedidelių sumų nagrinėjimo teisme, arba jei atsisakysite. Konkrečiai, visi ginčai turi būti galutinai
išspręsti tik privalomu arbitražu, kurį administruoja Amerikos arbitražo asociacija (toliau – AAA) San Fransiske, Kalifornijoje, ir per vieną abipusiai sutartą arbitrą, laikantis AAA vartotojų arbitražo taisyklių nuostatų, kurias galima rasti adresu xxx.xxx.xxx, arba paskambinus AAA numeriu 0.000.000.0000. JŪS IR „X“ AIŠKIAI ATSISAKOTE TEISĖS Į PRISIEKUSIŲJŲ AR TEISĖJO TEISMĄ.
Arbitras, o ne bet kuris federalinis, valstijos ar vietos teismas ar agentūra, turi išimtinius įgaliojimus spręsti bet kokį Ginčą, įskaitant, be kita ko, bet kokias pretenzijas dėl to, kad visos ar dalis šių X
pirkėjo paslaugų teikimo sąlygų yra negaliojančios ar naikintinos, arba dėl to, ar Ginčas yra arbitražo objektas. Arbitras turi teisę taikyti bet kokias teisių gynimo priemones, kurios būtų taikomos teisme pagal įstatymą arba teisingumo principus, su sąlyga, kad tokios teisės gynimo priemonės (įskaitant laikinąsias apsaugos priemones) taikomos tik atsižvelgiant į jūsų asmenines aplinkybes. Nepaisant šios arbitražo nuostatos reikalavimų, jei Ginčas susijęs su reikalavimu taikyti viešąsias laikinąsias
apsaugos priemones, galite nuspręsti pašalinti šį reikalavimą iš arbitražo proceso ir perduoti jį bet kuriam tinkamos jurisdikcijos teismui. Arbitro sprendimas turi būti rašytinis bei privalomas šalims ir gali būti priimtas kaip sprendimas bet kuriame kompetentingos jurisdikcijos teisme.
TURITE PER VIENUS METUS PAREIKŠTI IEŠKINĮ „X“, NEBENT ATSISAKOTE. Bet kokį ieškinį X turite
pareikšti per vienus (1) metus nuo ieškinio atsiradimo dienos, nebent taikomuose įstatymuose numatyta, kad įprastas ieškinio senaties terminas negali būti sutrumpintas susitarimu. Jei per šį
laikotarpį nepateiksite ieškinio, atsisakysite, kiek tai maksimaliai leidžiama pagal įstatymus, visų teisių į tokį ieškinį ir X nebus atsakinga už tokį ieškinį.
d. Padavimo procesas ir išlaidos. Norėdami pradėti arbitražo procesą, pateikimo nurodymus galite gauti šiuo adresu: xxxxx://xxx.xxx/Xxxxxxx. X sumokės jūsų pradinį 200 USD paraiškos padavimo mokestį ir arbitražo išlaidas tiek, kiek reikalaujama ir kaip apibrėžta AAA vartotojų arbitražo taisyklėse, tačiau ne didesnėmis sumomis, nei nustatyta šioje nuostatoje. Tačiau, jei arbitras nustato, kad
ieškiniai buvo pateikti priekabiavimo tikslais arba buvo akivaizdžiai lengvabūdiški, arbitras gali
perskirstyti arbitro kompensaciją ir administracinius mokesčius, įskaitant padavimo ir nagrinėjimo mokesčius, kaip nustatyta AAA vartotojų arbitražo taisyklėse. Pagal arbitražo taisykles taip pat
leidžiama tam tikrais atvejais susigrąžinti advokatų xxxxxxxxx. Šalys supranta, kad nesant šios
privalomos nuostatos, jos turėtų teisę kreiptis į teismą ir inicijuoti prisiekusiųjų teismą. Jos taip pat supranta, kad kai kuriais atvejais arbitražo išlaidos gali viršyti bylinėjimosi išlaidas, o teisė į išaiškinimą arbitraže gali būti labiau ribota nei teisme.
e. Vieta. Arbitražas vyks tik dokumentų pagrindu arba galite pasirinkti atlikti procesą telefonu, vaizdo įrašu arba asmeniškai. Asmeninio arbitražo atveju procesas vyks jūsų gyvenamame mieste ar
apskrityje arba, jei negyvenate Jungtinėse Amerikos Valstijose, Kalifornijos valstijoje, San Fransisko apygardoje.
f. Kolektyvinio ieškinio atsisakymas. JŪS IR MES TAIP PAT SUTINKAME, KAD BET KOKIOS
PRETENZIJOS GALI BŪTI PAREIKŠTOS TIK PAGAL MŪSŲ INDIVIDUALIUS ĮGALIOJIMUS, O NE KOLEKTYVINIO IEŠKINIO AR KITO ATSTOVAUJAMOJO IEŠKINIO VARDU AR KAIP JO DALIS.
ŠALYS AIŠKIAI ATSISAKO SAVO TEISĖS PAREIKŠTI KOLEKTYVINĮ IEŠKINĮ ARBA SIEKTI GINTI
TEISES PATEIKIANT KOLEKTYVINĮ IEŠKINĮ. Jei jūs ir mes nesutariame raštu, arbitras negali konsoliduoti proceso ar daugiau nei vieno asmens pretenzijų ir negali kitaip pirmininkauti bet kokios formos atstovui ar kolektyviniam procesui.
g. Atskyrimas. Jei nustatoma, kad kuri nors šios Ginčų sprendimo sutarties dalis negali būti vykdoma dėl konkretaus reikalavimo dėl teisių gynimo priemonės ar teisių gynimo priemonės (pvz., laikinosios apsaugos priemonės), tada tas reikalavimas ar teisių gynimo priemonė (ir tik tas reikalavimas ar teisių gynimo priemonė) turi būti atskirta ir turi būti pateikta tinkamos jurisdikcijos teismui, o bet kokie kiti reikalavimai turi būti nagrinėjami arbitraže.
h. Išimtis – ieškinių dėl nedidelių sumų nagrinėjimas teisme. Nepaisant šalių sprendimo visus ginčus spręsti arbitražo tvarka, bet kuri šalis gali kreiptis į ieškinių dėl nedidelių sumų nagrinėjimo teismą dėl ginčų ar ieškinių, patenkančių į to teismo jurisdikciją.
i. 30 dienų teisė atsisakyti. Jei norite atsisakyti ir neprivalote laikytis šių pirmiau išdėstytų arbitražo nuostatų, galite nusiųsti rašytinį pranešimą apie savo sprendimą atsisakyti šiuo adresu:
X Corp.
Attn: Legal Department - Arbitration Opt Out 0000 Xxxxxx Xxxxxx, Xxxxx 000
San Francisco, CA 94103
Jei jau įsigijote Mokamą paslaugą, taip pat galite pateikti atsisakymo pranešimą naudodami X paskyros naršymo meniu esančią pagalbos nuorodą, kuri yra mokėjimo arba prenumeratos nustatymuose.
Rašytiniame pranešime turi būti nurodytas jūsų vardas, pavardė, X paskyros tvarkyklė, su paskyros tvarkykle susietas el. pašto adresas arba telefono numeris ir aiškus pareiškimas, kad nenorite
išspręsti Ginčų su X.
Pranešimas turi būti išsiųstas per 30 dienų nuo jūsų pirmojo apmokėjimo už Mokamą paslaugą, priešingu atveju jūs privalote spręsti ginčus arbitraže pagal tų nuostatų sąlygas. Jūsų sprendimas
atsisakyti šios arbitražo nuostatos neturės neigiamo poveikio jūsų santykiams su X arba X teikiamoms funkcijoms ar paslaugoms. Jei atsisakysite šių nuostatų, X jos taip pat nebus privalomos.
j. Šio skyriaus pakeitimai. Apie bet kokį esminį šios Ginčų sprendimo sutarties pakeitimą pranešime prieš 60 dienų. Pakeitimai įsigalios 60 dieną ir bus taikomi perspektyviai tik visoms pretenzijoms,
kylančioms po 60 dienos.
k. Taikytinos teisės pasirinkimas. ŠIAIS TERMINAIS ĮFORMINAMAS TARPVALSTYBINĖS PREKYBOS SANDORIS. FEDERALINIS ARBITRAŽO AKTAS IR AIŠKINAMOJI TEISMŲ PRAKTIKA REGLAMENTUOJA ŠIŲ ARBITRAŽO NUOSTATŲ AIŠKINIMĄ IR VYKDYMĄ, NEATSIŽVELGIANT Į
VALSTIJOS TEISĘ. Tiek, kiek bet kuriam Ginčui taikoma valstybės materialinė teisė, taikoma Kalifornijos valstijos teisė, neatsižvelgiant į įstatymų kolizijos nuostatas.
l. Tolesnis nuostatų galiojimas. Ši Ginčų sprendimo sutartis lieka galioti pasibaigus jūsų ir X santykiams, įskaitant bet kokių X teikiamų paslaugų ar pranešimų atšaukimą ar prenumeratos atsisakymą.
7. Taikoma teisė.
a. Jei gyvenate Jungtinėse Amerikos Valstijose, šioms Sąlygoms bus taikomi Kalifornijos valstijos
įstatymai, o bet kokiems ginčams, kylantiems tarp jūsų ir X, bus taikomas 6 skirsnis (Ginčų sprendimo sutartis. Privalomas arbitražas ir atsisakymas pareikšti grupinius ieškinius).
b. Jei gyvenate ES valstybėje narėje, ELPA valstybėje arba Jungtinėje Karalystėje, bus taikomi
privalomi jūsų gyvenamosios šalies įstatymai ir gali būti pradėtas teismo procesas atitinkamuose teismuose pagal jūsų gyvenamosios šalies įstatymus.
c. Jei gyvenate ne Jungtinėse Amerikos Valstijose, ne ES valstybėje narėje, ne ELPA valstybėje arba ne JK, šioms Sąlygoms bus taikomi Kalifornijos valstijos įstatymai.
„X Premium“ sąlygos
Naudodamiesi X teikiama periodinės prenumeratos paslauga („X Premium“), sutinkate, kad jūsų naudojimą reglamentuojamas ir jam bus taikomos Sąlygos, įskaitant toliau išdėstytas „X Premium“ sąlygas.
1. „X Premium“ aprašymas. „X Premium“ yra periodinė X prenumeratos paslauga, suteikianti prieigą prie tam tikrų funkcijų, privalumų ir (arba) paslaugų, kaip aprašyta čia. Jūsų „X Premium“ prenumerata bus
automatiškai pratęsta, kol bus atšaukta pagal Sąlygas, įskaitant šias „X Premium“ sąlygas.
2. Registracija, paskyros tvarkymas, mokėjimo procesas, kainodara, automatinis pratęsimas.
a. Registracija. Norėdami prisiregistruoti prie „X Premium“, turite būti prisijungę prie savo X paskyros.
Užsiregistravę „X Premium“ galite užsiregistruoti ir sumokėti per: i) „Apple“ pirkimo programėlėje
procesą (jei prisiregistruojate naudodami „iOS“ įrenginį), ii) „Google“ pirkimo programėlėje procesą
(jei prisiregistruojate naudodami „Android“ įrenginį) arba iii) X naudodamiesi trečiosios šalies
mokėjimo partnerio „Stripe“ paslaugomis (jei prisiregistruojate naudodami žiniatinklio naršyklę adresu xxx.x.xxx).
b. Paskyros tvarkymas. Būdas, kuriuo registruojatės ir mokate už „X Premium“ prenumeratą, lemia, kaip turite tvarkyti savo paskyrą. Jei prisiregistravote ir sumokėjote už „X Premium“ naudodami
Daugiau informacijos apie „ X Premium“ paskyros ir „ X Premium“ prenumeratos valdymą galite rasti Apie „ X Premium“ ir „ X Premium“ pagalbos puslapiuose bei mūsų Pagalbos centre dėl pagalbos
teikiant Mokamas paslaugas.
c. Mokėjimo procesas ir kainodara. „X Premium“ prenumeratos kainą nustato X. Jei perkate „X Premium“ prenumeratą, tai darote periodiškai iš anksto sumokėdami prenumeratos mokestį.
Prenumeruodami „X Premium“, aiškiai sutinkate, kad leidžiate periodinius mokėjimus ir kad mokėjimai bus atliekami jūsų pasirinktu mokėjimo būdu, kol jūs arba X atšauksite atitinkamą „X Premium“
prenumeratą. Jūsų mokėjimo informacija bus automatiškai apdorota kiekvieno prenumeratos
laikotarpio pradžioje. Pratęsimo mobiliuoju telefonu apdorojimo datos gali skirtis iki 3 dienų. Jei jūsų mokėjimo informacija atmetama, turite pateikti naują „X Premium“ prenumeratos mokėjimo
informaciją, kitaip prenumerata bus atšaukta. Jei pateiksite naują mokėjimo informaciją ir jūsų mokėjimo paskyra bus sėkmingai apmokestinta, naujas „X Premium“ prenumeratos laikotarpis bus pagrįstas pradine pratęsimo data, o ne sėkmingo apmokestinimo data. Už dalinius prenumeratos
laikotarpius pinigai negrąžinami ir kreditai nesuteikiami, įskaitant atvejus, kai tam tikros funkcijos, privilegijos ir (arba) paslaugos pakeičiamos arba nutraukiamos. PRENUMERATOS PLANAI
APMOKAMI IŠ ANKSTO, PINIGAI UŽ JUOS NEGRĄŽINAMI (NEBENT TO REIKALAUJA PAGAL ĮSTATYMUS) IR AUTOMATIŠKAI PRATĘSIAMI KIEKVIENO PRENUMERATOS LAIKOTARPIO
PABAIGOJE, NEBENT PRENUMERATA ATŠAUKIAMA ATLIKUS TOLIAU NURODYTAS ATŠAUKIMO PROCEDŪRAS.
3. Prenumeratos atšaukimas. „X Premium“ prenumeratą galite bet kada atšaukti. Jei „X Premium“
prenumeratą įsigijote naudodamiesi „Apple“ pirkimo programėlėje procesu, prenumeratą galite atšaukti tik per „Apple App Store“, kurią galėsite pasiekti „X Premium“ nustatymuose, kai prisijungsite prie X „iOS“
programėlės. Jei „X Premium“ prenumeratą įsigijote naudodami „Google“ pirkimo programėlėje procesą, prenumeratą galite atšaukti tik per „Google Play“ parduotuvę, kurią „X Premium“ nustatymuose galėsite
pasiekti prisijungę prie X, skirtos „Android“ programėlei. Jei „X Premium“ prenumeratą įsigijote naudodami
„Stripe“, X mokėjimų tvarkytoją, galite atšaukti prenumeratą tik per „Stripe“, kurią galite pasiekti per X svetainę „X Premium“ prenumeratos nustatymuose, kai prisijungsite prie xxx.x.xxx. Neatsižvelgiant į tai, kaip Prenumerata buvo įsigyta, Prenumerata automatiškai pratęsiama, nebent atšauksite likus bent 24 valandoms iki Prenumeratos laikotarpio pabaigos. Jei atšauksite prenumeratą, prenumerata liks aktyvi nuo atšaukimo iki dabartinio prenumeratos laikotarpio pabaigos. Už likusias dabartinio Prenumeratos laikotarpio
dienas pinigai negrąžinami ir kreditai nesuteikiami, nebent to būtų reikalaujama pagal įstatymus. Be to, toliau pateiktas 4 skyrius taikomas ES valstybėje narėje arba Jungtinėje Karalystėje gyvenantiems naudotojams.
Daugiau informacijos apie „ X Premium“ paskyros ir „ X Premium“ prenumeratos atšaukimą galite rasti Apie „ X Premium“ ir „ X Premium“ pagalbos puslapiuose bei mūsų Pagalbos centre dėl pagalbos teikiant Mokamas paslaugas.
4. Atsisakymo teisė ir pinigų grąžinimas ES ar JK gyvenantiems naudotojams. Įsigydami „X Premium“ prenumeratą, jūs aiškiai sutinkate, kad prenumerata bus pradėta nedelsiant nuo pirkimo datos. Jei esate vartotojas ES valstybėje narėje arba Jungtinėje Karalystėje, sutinkate, kad per keturiolika (14) dienų nuo
pirkimo turite teisę dėl bet kokios priežasties atsisakyti pirkimo sutarties. Jei „X Premium“ prenumeratą
įsigijote naudodamiesi „Apple“ arba „Google“ pirkimo programėlėje procesu, turite tiesiogiai pranešti „Apple“ arba „Google“, jei norite pasinaudoti teise atsisakyti sutarties pagal „Apple“ arba „Google“ pinigų grąžinimo politiką. Visus grąžinamus pinigus tvarko atitinkamai „Apple“ arba „Google“, o ne X, ir jiems taikoma „Apple“ arba „Google“ pinigų grąžinimo politika. „X Premium“ pagalbos puslapyje galite peržiūrėti instrukcijas, kaip
atšaukti sutartį ir prašyti grąžinti pinigus tiesiogiai iš „Apple“ arba „Google“. Jei „X Premium“ prenumeratą įsigijote naudodamiesi „X“ mokėjimų tvarkytojo „Stripe“ paslaugomis, galite pasinaudoti teise atsisakyti
5. Taivane gyvenantiems naudotojams nesuteikiama teisė atsisakyti sutarties. Įsigydami „X Premium“
prenumeratą, aiškiai sutinkate, kad „X Premium“ prenumerata bus pradėta nedelsiant nuo jūsų pirkimo datos ir kad pradėjus teikti internetines paslaugas, jos bus visiškai įvykdytos. Jei esate vartotojas Taivane, sutinkate, kad galite atšaukti savo „X Premium“ prenumeratą pagal pirmiau pateiktą 3 skyrių, tačiau kitu
atveju neturite teisės atšaukti savo „X Premium“ prenumeratos ir pinigai nebus grąžinti.
6. Vartotojų skundai dėl Indonezijoje gyvenančių naudotojų. Indonezijos vartotojai gali pateikti skundus Prekybos ministerijai adresu xxxxx://xxx.xxxxx.xx.xx/xxxxxxxx/xxxxxxxxxxx-xxxxxxxxxxx.
Directorate General of Consumer Protection and Trade Compliance (Direktorat Jenderal Perlindungan Konsumen dan Tertib Niaga)
Ministry of Trade of the Republic of Indonesia (Kementerian Perdagangan Republik Indonesia) Whatsapp: 0000 0000 0000
7. Populiariausi straipsniai.
a. Populiariausi straipsniai. „X Premium“ gali būti „Populiariausių straipsnių“ funkcija, kuria naudojantis jums suteikiamas straipsnių sąrašas ir URL (su susietomis žinutėmis) straipsnių, kuriuos žmonės, kuriuos sekate X, neseniai bendrino dažniausiai, arba straipsniai, kuriuos žmonės, kuriuos sekate, ir žmonės, kuriuos jie seka, neseniai bendrino dažniausiai. Straipsniai atrenkami remiantis X paskyromis, kurias pasirinkote sekti, ir (arba) jų sekamomis paskyromis. Populiariausių straipsnių sąrašuose gali būti ne visų leidėjų straipsnių. Norėdami gauti papildomos informacijos apie šią
funkciją, kaip pasirenkamos paskyros ir straipsniai, kad būtų įtraukti į populiariausių straipsnių sąrašų nustatymą, ir kaip išrikiuojami straipsniai ir žinutės, apsilankykite populiariausių straipsnių pagalbos
centre.
b. ATSAKOMYBĖS APRIBOJIMAS. Suprantate, kad X nepatvirtina, nepalaiko ir negarantuoja bet kokio turinio ar pranešimų, paskelbtų per populiariausių straipsnių funkciją, išsamumo, teisingumo,
tikslumo ar patikimumo, nepateikia pareiškimų dėl to ir nepatvirtina jokių juose išreikštų nuomonių. X neatsako už jokį straipsnyje esantį ar jame pasiekiamą turinį. Už tokį turinį atsako tik leidėjas.
Nestebime ir nekontroliuojame turinio, paskelbto trečiųjų šalių svetainėse, ir negalime prisiimti atsakomybės už tokį turinį, kuris jums rodomas per funkciją „Populiariausi straipsniai“.
8. „X Premium Labs“. „X Premium“ gali turėti „X Premium Labs“ funkciją. „X Premium Labs“ suteikia „X Premium“ prenumeratoriams išankstinę prieigą prie tam tikrų funkcijų („X Premium Labs“ funkcijos), kurias X vis dar kuria ir testuoja, kad galėtų papildyti X paslaugą ar vieną iš Mokamų paslaugų. X neteikia jokių
pareiškimų ar garantijų, kad „X Premium Labs“ funkcijos veiks taip, kaip numatyta ar kaip aprašyta, ir X nebus atsakinga už jokią žalą ar nuostolius, atsirandančius dėl „X Premium Labs“ funkcijos arba su ja susijusius. X neteikia jokių pareiškimų dėl „X Premium Labs“ funkcijų, kurios bet kuriuo metu bus prieinamos
„X Premium“ prenumeratoriams, skaičiaus ar tipo ir pasilieka teisę savo nuožiūra ir be įspėjimo bet kuriuo metu pridėti „X Premium Labs“ funkcijų arba jas pašalinti. X pasilieka teisę bet kuriuo metu atšaukti ar kitaip apriboti jūsų prieigą prie „X Premium Labs“ funkcijos (be jokios atsakomybės), jei X mano, kad savo nuožiūra piktnaudžiavote funkcija arba kitaip naudojote funkciją nepriimtinu ar nenumatytu būdu. Naudodamiesi „X Premium Labs“ programa, galite pateikti X komentarus apie savo įvertinimą ir „X Premium Labs“ funkcijos naudojimą („Atsiliepimai“). Sutinkate, kad X ir jos paskirtieji asmenys galės laisvai kopijuoti, keisti, kurti
išvestinius kūrinius, viešai rodyti, atskleisti, platinti, licencijuoti ir sublicencijuoti, įtraukti ir kitaip naudoti
Atsiliepimus, įskaitant jų išvestinius kūrinius, bet kokiais komerciniais ir nekomerciniais tikslais, nesitikėdami, kad už juos sumokėsite ar jie bus jums priskirti.
9. Akcijos. Kartais X gali pasiūlyti specialių „X Premium“ akcijų arba nemokamų bandomųjų laikotarpių („Akcija“). Jei konkrečiai nenurodyta kitaip, šioms Akcijoms bus taikomos šios Sąlygos. Visos papildomos šių Sąlygų nuostatos bus atskleistos prisiregistruojant arba kituose pranešimuose, pateikiamuose jums prieš
prisiregistruojant. Akcijų prieinamumui gali būti taikomi tam tikri apribojimai. Akcijos laikotarpiu gali būti nepasiekiamos arba ribojamos tam tikros visos „X Premium“ prenumeratos funkcijos ir privalumai. Tik jūs atsakote už visų papildomų sąlygų, reglamentuojančių naudojimąsi Akcija, peržiūrą. Pasibaigus Akcijos
laikotarpiui, jūsų „X Premium“ prenumerata bus automatiškai pratęsta ir iš jūsų bus periodiškai imamas
prenumeratos mokestis (kaip nurodyta registracijos metu). KAD IŠVENGTUMĖTE BET KOKIŲ MOKESČIŲ PO AKCIJOS, TURITE ATŠAUKTI IKI AKCIJOS LAIKOTARPIO PABAIGOS, ATLIKDAMI 3 DALYJE NURODYTAS ATŠAUKIMO PROCEDŪRAS („PRENUMERATOS ATŠAUKIMAS“).
10. Operacinė sistema ir geografiniai apribojimai. „X Premium“ ir su ja susijusios funkcijos bei privalumai gali būti teikiami tik tam tikrose operacinėse sistemose ir tam tikrose geografinėse vietose (kaip X retkarčiais išleidžia). Tai reiškia, kad jei užsiprenumeruosite „X Premium“, galbūt neturėsite prieigos prie „X Premium“
funkcijų ar privalumų, kai prisijungsite prie X paskyros per sistemą, kurios šiuo metu nepalaiko X, arba geografinėje vietoje, kurioje „X Premium“ nėra siūloma. Be to, „X Premium“ funkcijos ir privalumai skirtingose operacinėse sistemose ir (arba) šalyse gali būti nevienodi.
11. ATSAKOMYBĖS APRIBOJIMAS. JŪS SUPRANTATE IR SUTINKATE, KAD „X PREMIUM“ PASLAUGA JUMS TEIKIAMA TOKIA, KOKIA YRA, IR KAI PASIEKIAMA. PAVYZDŽIUI, NEGARANTUOJAMA, KAD
ŽINUTĖS ANULIAVIMO FUNKCIJA VEIKS TAIP, KAIP NUMATYTA, TODĖL JA NEGALIMA PASIKLIAUTI KAIP MECHANIZMU, NELEIDŽIANČIU SIŲSTI ŽINUTĖS.
Prenumeratų sąlygos
Sutinkate, kad jūsų Prenumeratos pirkimas bus reglamentuojamas ir jam bus taikomos Sąlygos, įskaitant šias Prenumeratos sąlygas:
1. Prenumeratų aprašymas. Prenumeratos yra mėnesinė X prenumerata, suteikianti prieigą prie funkcijų ir
privalumų (pvz., turinio, bendruomenės, prieigos ir pripažinimo), kuriuos kūrėjas (Kūrėjas) suteikia per Kūrėjo X paskyrą, kaip išsamiau aprašyta puslapyje „Apie prenumeratas“. Prenumerata X tinkle, skirta Kūrėjo
prenumeratų paskyrai pasiekti, bus automatiškai pratęsiama kiekvieną mėnesį, kol bus atšaukta pagal Sąlygas, įskaitant šias Prenumeratų sąlygas.
2. Registracija ir paskyros tvarkymas, mokėjimo procesas ir kainodara, automatinis pratęsimas.
a. Registracija. Norėdami prisiregistruoti ir sumokėti už Prenumeratų paskyros prenumeratą, turite būti prisijungę prie savo X paskyros. Kiek įmanoma (nes X kartais gali išleisti įvairius pirkimo būdus), galite pasirinkti prisiregistruoti ir įsigyti Prenumeratą per „Apple“ pirkimo programėlėje procesą (jei
prisiregistruojate naudodami „iOS“ įrenginį) arba „Google“ pirkimo programėlėje procesą (jei
b. Paskyros tvarkymas. Prenumeratos registravimo ir įsigijimo būdas lemia, kaip turite tvarkyti
Prenumeratą. Jei Prenumeratą įsigijote naudodamiesi „Apple“ pirkimo programėlėje procesu, galite tvarkyti tą Prenumeratą naudodami „Apple App Store“. Jei Prenumeratą įsigijote naudodamiesi
„Google“ pirkimo programėlėje procesu, galite tvarkyti tą Prenumeratą naudodami „Google Play“ parduotuvę. Jei Prenumeratą įsigijote naudodamiesi „Stripe“, X mokėjimų tvarkytojo paslaugomis, galite tvarkyti tą Prenumeratą „Stripe“, kurią galite pasiekti per X svetainę savo Prenumeratų
nustatymuose, kai prisijungsite prie xxx.x.xxx. Daugiau informacijos apie prenumeratos tvarkymą rasite Prenumeratų pagalbos puslapyje arba mūsų Pagalbos centre, kur rasite pagalbos Mokamų
paslaugų klausimais.
c. Mokėjimo procesas ir kainodara. Prenumeratos kainą nustato Kūrėjas (remdamasis į funkciją
integruotomis X kainodaros parinktimis, kurios suteikia galimybę Kūrėjui pasirinkti kainą, už kurią X parduos mėnesinę tos Prenumeratos paskyros prenumeratą). Nepaisant to, kas išdėstyta pirmiau, X savo nuožiūra gali nustatyti apribojimus ar suvaržymus tam, kas gali įsigyti Prenumeratą (pvz., minimalaus amžiaus reikalavimas norint įsigyti Prenumeratą) ir Prenumeratų, kurias galite įsigyti norėdami pasiekti konkrečią Prenumeratos paskyrą, skaičių. Jei perkate prenumeratą, tai darote iš anksto kas mėnesį mokėdami prenumeratos mokestį. Prenumeruodami prieigą prie Prenumeratos paskyros, aiškiai sutinkate, kad leidžiate periodinius mokėjimus ir kad mokėjimai bus atliekami jūsų pasirinktu mokėjimo būdu, kol jūs arba X atšauksite atitinkamą Prenumeratą. Jūsų mokėjimo
informacija bus automatiškai apdorota kiekvieno Prenumeratos laikotarpio pradžioje. Pratęsimo mobiliuoju telefonu apdorojimo datos gali skirtis iki 3 dienų. Jei jūsų mokėjimo informacija atmetama, turite pateikti naują Prenumeratos mokėjimo informaciją, kitaip Prenumerata bus atšaukta. Jei
pateiksite naują mokėjimo informaciją ir bus sėkmingai nuskaityti pinigai nuo jūsų mokėjimo
paskyros, naujas Prenumeratos laikotarpis bus pagrįstas pradine pratęsimo data, o ne sėkmingo pinigų nuskaitymo data. Už dalinius Prenumeratos laikotarpius pinigai negrąžinami ir kreditai
nesuteikiami, įskaitant atvejus, kai tam tikros funkcijos, privilegijos ir (arba) paslaugos pakeičiamos arba nutraukiamos. PRENUMERATOS PLANAI APMOKAMI IŠ ANKSTO, PINIGAI UŽ JUOS
NEGRĄŽINAMI (NEBENT TO REIKALAUJA PAGAL ĮSTATYMUS) IR AUTOMATIŠKAI PRATĘSIAMI
KIEKVIENO PRENUMERATOS LAIKOTARPIO PABAIGOJE, NEBENT PRENUMERATA ATŠAUKIAMA ATLIKUS TOLIAU NURODYTAS ATŠAUKIMO PROCEDŪRAS.
3. Prenumeratos atšaukimas. Prenumeratą galite bet kada atšaukti. Jei Prenumeratą įsigijote naudodamiesi
„Apple“ pirkimo programėlėje procesu, ją galite atšaukti tik „Apple App Store“. Jei prenumeratą įsigijote naudodamiesi „Google“ pirkimo programėlėje procesu, prenumeratą galite atšaukti tik „Google Play“
parduotuvėje. Jei prenumeratą įsigijote naudodamiesi „Stripe“, X mokėjimų tvarkytojo, paslaugomis galite
atšaukti prenumeratą tik per „Stripe“, kurią galite pasiekti per X svetainę savo prenumeratos nustatymuose, kai prisijungsite prie xxx.x.xxx. Neatsižvelgiant į tai, kaip Prenumerata buvo įsigyta, Prenumerata
automatiškai pratęsiama, nebent atšauksite likus bent 24 valandoms iki Prenumeratos laikotarpio pabaigos.
Jei atšauksite Prenumeratą, prenumerata liks aktyvi nuo atšaukimo iki dabartinio Prenumeratos laikotarpio
pabaigos. Už likusias dabartinio Prenumeratos laikotarpio dienas pinigai negrąžinami ir kreditai nesuteikiami, nebent to būtų reikalaujama pagal įstatymus. Be to, toliau pateiktas 5 skyrius taikomas naudotojams, gyvenantiems ES valstybėje narėje arba Jungtinėje Karalystėje. Daugiau informacijos apie Prenumeratos
atšaukimą rasite Prenumeratų pagalbos puslapyje arba mūsų Pagalbos centre, kur rasite Mokamų paslaugų palaikymo informaciją.
4. Prenumeratų pirkimo ir naudojimo apribojimai.
a. Kūrėjas savo nuožiūra gali nuspręsti dėl bet kokios priežasties užblokuoti Prenumeratas
įsigijusiems žmonėms prieigą prie Kūrėjo Prenumeratų paskyros. Jei jūsų prieiga užblokuojama, negalėsite naudotis jokiomis Kūrėjo Prenumeratų paskyros funkcijomis ir privalumais. Tokiu atveju
turite atšaukti Prenumeratą pagal šias Sąlygas arba Prenumerata bus toliau automatiškai pratęsiama kiekvieną mėnesį, kol bus atšaukta, net jei negalėsi naudotis jokiomis tokios Kūrėjo Prenumeratos
paskyros funkcijomis ir privalumais.
b. Kūrėjas gali pasiūlyti paskatas žmonėms prenumeruoti prieigą prie Kūrėjo Prenumeratų paskyros ir (arba) atlygį Kūrėjo prenumeratų paskyros prenumeratoriams. Tokias paskatas ar atlygį siūlo tik
Kūrėjas, o ne X. X nekontroliuoja, ar Kūrėjas iš tikrųjų suteiks jums paskatą ar atlygį, ir X neatsako už jokias paskatas ar atlygius, kuriuos Kūrėjas gali pasiūlyti.
5. Atsisakymo teisė ir pinigų grąžinimas ES arba JK gyvenantiems naudotojams. Įsigydami Prenumeratą aiškiai sutinkate, kad Prenumerata bus pradėta taikyti iš karto nuo pirkimo datos. Jei esate vartotojas ES valstybėje narėje arba Jungtinėje Karalystėje, sutinkate, kad per keturiolika (14) dienų nuo pirkimo turite teisę atsisakyti pirkimo sutarties dėl bet kokios priežasties. Jei Prenumeratą įsigijote naudodamiesi „Apple“ arba
„Google“ pirkimo programėlėje procesu, turite tiesiogiai pranešti „Apple“ arba „Google“, jei norite pasinaudoti teise atsisakyti sutarties pagal „Apple“ arba „Google“ pinigų grąžinimo politiką. Visus grąžinamus pinigus
tvarko atitinkamai „Apple“ arba „Google“, o ne X, ir jiems taikoma „Apple“ arba „Google“ pinigų grąžinimo politika. Prenumeratų pagalbos puslapyje galite peržiūrėti instrukcijas, kaip atšaukti sutartį ir prašyti grąžinti pinigus tiesiogiai iš „Apple“ arba „Google“. Jei prenumeratą įsigijote naudodamiesi X mokėjimų tvarkytojo
„Stripe“ paslaugomis, galite pasinaudoti teise atsisakyti sutarties vadovaudamiesi sutarties atšaukimo ir pinigų grąžinimo instrukcijomis, kaip aprašyta Prenumeratų pagalbos puslapyje. Kai perkate skaitmeninį
turinį, sutinkate, kad turinys bus jums prieinamas iš karto, ir pripažįstate, kad dėl to atsisakote automatinės įstatymuose numatytos teisės atsisakyti sutarties.
6. Taivane gyvenantiems naudotojams nesuteikiama teisė atsisakyti sutarties. Kai perkate Prenumeratą, aiškiai sutinkate, kad Prenumerata bus pradėta nedelsiant nuo jūsų pirkimo datos ir kad pradėjus teikti
internetines paslaugas jos bus visiškai įvykdytos. Jei esate vartotojas Taivane, sutinkate, kad galite atšaukti savo Prenumeratą pagal pirmiau pateiktą 3 skyrių, tačiau kitu atveju neturite teisės atšaukti savo
Prenumeratos ir pinigai nebus grąžinti.
7. Vartotojų skundai dėl Indonezijoje gyvenančių naudotojų. Indonezijos vartotojai gali pateikti skundus Prekybos ministerijai šiuo adresu:
Directorate General of Consumer Protection and Trade Compliance (Direktorat Jenderal Perlindungan Konsumen dan Tertib Niaga)
Ministry of Trade of the Republic of Indonesia (Kementerian Perdagangan Republik Indonesia) Whatsapp: 0853 1111 1010
8. Operacinė sistema ir geografiniai apribojimai. Prenumeratų paskyros ir susijusios funkcijos bei
privalumai gali būti teikiami tik tam tikrose operacinėse sistemose ir tam tikrose geografinėse vietose (kai X retkarčiais išleidžia). Tai reiškia, kad jei užsiprenumeruosite prieigą prie Prenumeratų paskyros, galbūt
neturėsite prieigos prie tos Prenumeratų paskyros funkcijų ar privalumų, kai prisijungsite prie X paskyros per sistemą, kurios šiuo metu nepalaiko X, arba geografinėje vietoje, kurioje Prenumeratos nesiūlomos. Be to, Prenumeratų paskyrų funkcijos ir privalumai įvairiose šalyse gali skirtis.
9. Turinio nepalaikymas.
a. Sutinkate, kad kiekvienas Kūrėjas yra vienintelis atsakingas už Turinį, kuriuo Kūrėjas dalijasi naudodamasis X paslaugomis, įskaitant per Prenumeratų paskyrą. Kūrėjas, o ne X, yra atsakingas už Turinio kūrimą ir pateikimą. Be to, už Turinio dažnumą ir (arba) kiekį atsako Kūrėjas, o ne X.
b. Kiek maksimaliai leidžiama pagal taikomus įstatymus, jūs savanoriškai prisiimate visą riziką, susijusią su Prenumeratos įsigijimu. Kaip nurodyta X paslaugų teikimo sąlygų skiltyje „Turinys“, X nepatvirtina, nepalaiko, neteikia pareiškimų ir garantijų apie naudojantis X paslaugomis paskelbto Turinio ar pranešimų išsamumo, teisingumo, tikslumo ar patikimumo, įskaitant prenumeratos
paskyros turinį, funkcijas ar privalumus, ir nepatvirtina per Prenumeratos paskyrą pareikštos nuomonės.
Patvirtintų organizacijų sąlygos
Naudodamiesi Patvirtintų organizacijų paslauga sutinkate, kad jūsų dalyvavimui bus taikomos sąlygos, įskaitant toliau nurodytas Patvirtintų organizacijų sąlygas, kurios kartais gali būti peržiūrimos.
1. Patvirtintų organizacijų aprašymas. Patvirtintos organizacijos yra periodinė X prenumeratos paslauga, kuria naudojantis suteikiama prieiga prie tam tikrų funkcijų, privalumų ir (arba) paslaugų, kaip aprašyta čia.
Patvirtintų organizacijų prenumerata bus automatiškai pratęsta, kol bus atšaukta pagal Sąlygas, įskaitant šias Patvirtintų organizacijų sąlygas. Funkcijas, privalumus ir (arba) paslaugas X nustatys savo nuožiūra ir X gali
bet kada jas keisti, pristabdyti arba nutraukti.
2. Registracija ir paskyros tvarkymas, mokėjimo procesas ir kainodara, automatinis pratęsimas, susijusios paskyros.
a. Patvirtintų organizacijų naudojimo apribojimai. Pagrindinė Patvirtintų organizacijų organizacinė paskyra skirta tik organizacijoms, o ne atskiriems asmenims. X pasilieka teisę nedelsiant atšaukti Patvirtintų organizacijų prenumeratą, jei asmens paskyra yra pagrindinė. Už likusias dabartinio Prenumeratos laikotarpio dienas pinigai negrąžinami ir kreditai nesuteikiami, nebent to būtų
reikalaujama pagal įstatymus. Be to, toliau pateiktas 4 skyrius taikomas ES valstybėje narėje arba Jungtinėje Karalystėje gyvenantiems naudotojams.
b. Registracija. Jums bus išsiųsta nuoroda, kad galėtumėte pasiekti Patvirtintų organizacijų
žiniatinklio programą naudodami žiniatinklio naršyklę adresu www.x.com. Jei norite prisiregistruoti prie Patvirtintų organizacijų, turite būti prisijungę prie X paskyros. Užsiregistravę Patvirtintose organizacijose galite užsiregistruoti ir mokėti naudodami „Stripe“, X trečiosios šalies mokėjimo
c. Susijusios paskyros. Kai aktyvuosite Patvirtintas organizacijas, galėsite nurodyti savo organizacijos paskyras kaip savo organizacijos paskyros filialus. Susijusi paskyra bus pažymėta varnele ir filialo
ženkleliu, gautu iš jūsų organizacijos paskyros profilio nuotraukos. Sutinkate, kad susijusi paskyra yra susijusi su jūsų organizacija ir tik jūs esate atsakingi už bet kokį paskyros priskyrimą ir susiejimą, o X neprisiima jokios atsakomybės, įskaitant, pavyzdžiui, už neteisingus ar klaidingus priskyrimus arba už bet kokius veiksmus ar elgesį susijusiose paskyrose. Siekiant išvengti abejonių, suprantate ir sutinkate, kad neparduosite, nekeisite, nebendrinsite ir kitaip neperduosite partnerio paskyros.
Siekiant išvengti abejonių, suprantate ir sutinkate, kad neparduosite, nekeisite, nebendrinsite ir kitaip neperduosite partnerio paskyros. Privalote tiksliai pažymėti partnerį kaip organizaciją ar asmenį. Jei priklausymas organizacijai ar asmeniui neteisingai pažymėtas, X gali nedelsdama pašalinti
priklausymą, nors vis tiek būsite apmokestinti iki atsiskaitymo laikotarpio pabaigos. Daugiau informacijos rasite mūsų pagalbos puslapiuose.
d. Susijusios paskyros. Kaip susijusios paskyros savininkai sutinkate būti susieti su organizacija, kuri jus pakvietė. Turite galimybę atmesti organizacijos kvietimą prisijungti. Priimdami kvietimą prisijungti sutinkate laikytis visų savo organizacijos įsipareigojimų, įskaitant, pavyzdžiui, jos pavadinimą ir rinkodaros medžiagą, susijusią su jūsų paskyromis. Norėdami patys pašalinti narystę, turite susisiekti su savo organizacijos paskyra. Jūsų organizacijos paskyros savininkas gali bet kada pašalinti
e. Paskyros tvarkymas. Prisiregistruodami ir mokėdami už Patvirtintas organizacijas naudodami
„Stripe“, X mokėjimų tvarkytoją, galite tvarkyti savo Patvirtintų organizacijų prenumeratą „Stripe“, kurią galite pasiekti per Patvirtintų organizacijų svetainę naudodami žiniatinklio naršyklę, kai
prisijungiate prie www.x.com. Jei norite gauti daugiau informacijos apie Patvirtintų organizacijų
paskyros ir Patvirtintų organizacijų prenumeratos atšaukimą, galite peržiūrėti išsamias Pirkėjo sąlygas,
„Apie Patvirtintas organizacijas“ ir Patvirtintų organizacijų pagalbos puslapius ir mūsų Pagalbos centrą dėl Mokamų paslaugų palaikymo.
f. Mokėjimo procesas ir kainodara. Patvirtintų organizacijų prenumeratos kainą nustato X. Jei perkate Patvirtintų organizacijų prenumeratą, tai darote iš anksto periodiškai sumokėdami prenumeratos mokestį. Prenumeruodami prieigą prie Patvirtintų organizacijų, aiškiai sutinkate, kad leidžiate
periodinius mokėjimus ir kad mokėjimai bus atliekami jūsų pasirinktu mokėjimo būdu, kol jūs arba X atšauksite atitinkamą Patvirtintų organizacijų prenumeratą. Jūsų mokėjimo informacija bus
automatiškai apdorota kiekvieno prenumeratos laikotarpio pradžioje. Kainos kartais gali keistis. Už
dalinius prenumeratos laikotarpius pinigai negrąžinami ir kreditai nesuteikiami, įskaitant atvejus, kai tam tikros funkcijos, privilegijos ir (arba) paslaugos keičiamos arba nutraukiamos. PATVIRTINTŲ
ORGANIZACIJŲ PRENUMERATOS PLANAI YRA APMOKAMI IŠ ANKSTO, NEGRĄŽINAMI (NEBENT TO REIKALAUJAMA PAGAL ĮSTATYMUS) IR AUTOMATIŠKAI PRATĘSIAMI KIEKVIENO
PRENUMERATOS LAIKOTARPIO PABAIGOJE, NEBENT PRENUMERATA ATŠAUKIAMA ATLIKUS TOLIAU NURODYTAS ATŠAUKIMO PROCEDŪRAS. „X“ GALI NEDELSDAMA ATŠAUKTI BET KURIĄ PASKYRĄ AR PARTNERĮ, KURIS LAIKOMAS PAŽEIDŽIANČIU „X“ SĄLYGAS IR POLITIKĄ,
NEGRĄŽINDAMA PINIGŲ, JEI TAI LEIDŽIAMA PAGAL ĮSTATYMUS.
3. Prenumeratos atšaukimas. Patvirtintų organizacijų prenumeratą galite atšaukti bet kuriuo metu. Patvirtintų organizacijų prenumeratą galite atšaukti tik per „Stripe“, kurią galite pasiekti Patvirtintų organizacijų svetainėje naudodami žiniatinklio naršyklę adresu www.x.com. Prenumerata pratęsiama automatiškai, nebent ją atšauksite likus bent 24 valandoms iki prenumeratos laikotarpio pabaigos. Jei
atšauksite prenumeratą, prenumerata liks aktyvi nuo atšaukimo iki dabartinio prenumeratos laikotarpio
pabaigos. Už likusias dabartinio Prenumeratos laikotarpio dienas pinigai negrąžinami ir kreditai nesuteikiami, nebent to būtų reikalaujama pagal įstatymus. Be to, toliau pateiktas 4 skyrius taikomas ES valstybėje narėje arba Jungtinėje Karalystėje gyvenantiems naudotojams. Jei norite gauti daugiau informacijos apie Patvirtintų organizacijų paskyros ir Patvirtintų organizacijų prenumeratos atšaukimą, galite peržiūrėti „Apie Patvirtintas organizacijas“ ir Patvirtintų organizacijų pagalbos puslapius bei mūsų Pagalbos centrą dėl Mokamų paslaugų palaikymo.
4. Teisė atsisakyti sutarties ir pinigų grąžinimas ES arba JK gyvenantiems naudotojams. Kai perkate Patvirtintų organizacijų prenumeratą, aiškiai sutinkate, kad prenumerata bus pradėta nedelsiant nuo pirkimo
datos. Jei esate vartotojas ES valstybėje narėje arba Jungtinėje Karalystėje, sutinkate, kad per keturiolika (14) dienų nuo pirkimo turite teisę dėl bet kokios priežasties atsisakyti pirkimo sutarties. Jei Patvirtintų organizacijų prenumeratą įsigijote naudodamiesi X mokėjimų tvarkytojo „Stripe“ paslaugomis, galite
5. Taivane gyvenantiems naudotojams nesuteikiama teisė atsisakyti sutarties. Kai perkate Patvirtintų organizacijų prenumeratą, aiškiai sutinkate, kad Patvirtintų organizacijų prenumerata įsigalios iš karto, kai
įsigysite, ir kad pradėjus teikti internetines paslaugas jos bus visiškai įvykdytos. Jei esate vartotojas Taivane, sutinkate, kad galite atšaukti Patvirtintų organizacijų prenumeratą pagal pirmiau pateiktą 3 skyrių, tačiau kitu atveju neturite teisės atšaukti Patvirtintų organizacijų prenumeratos ir pinigai nebus grąžinti.
6. Vartotojų skundai dėl Indonezijoje gyvenančių naudotojų. Indonezijos vartotojai gali pateikti skundus Prekybos ministerijai adresu https://www.lapor.go.id/instansi/kementerian-perdagangan.
Directorate General of Consumer Protection and Trade Compliance (Direktorat Jenderal Perlindungan Konsumen dan Tertib Niaga)
Ministry of Trade of the Republic of Indonesia (Kementerian Perdagangan Republik Indonesia) Whatsapp: 0853 1111 1010
7. Operacinės sistemos ir geografiniai apribojimai. Patvirtintos organizacijos ir su jomis susijusios
funkcijos bei privalumai gali būti teikiami tik tam tikrose operacinėse sistemose ir tam tikrose geografinėse vietose (kai X retkarčiais išleidžia). Tai reiškia, kad jei užsiprenumeruosite Patvirtintų organizacijų
prenumeratą, galbūt neturėsite prieigos prie Patvirtintų organizacijų funkcijų ar privalumų, kai prisijungiate
prie X paskyros per sistemą, kurios šiuo metu nepalaiko X, arba geografinėje vietoje, kurioje Patvirtintos organizacijos nėra siūlomos. Be to, Patvirtintų organizacijų funkcijos ir privalumai skirtingose operacinėse sistemose ir (arba) šalyse gali būti nevienodi.
8. ATSAKOMYBĖS APRIBOJIMAS. SUPRANTATE IR SUTINKATE, KAD PATVIRTINTŲ ORGANIZACIJŲ PASLAUGA JUMS TEIKIAMA TOKIA, KOKIA YRA, IR KAI PASIEKIAMA. PAVYZDŽIUI,