PATVIRTINTA
PATVIRTINTA
UAB Geležinkelio tiesimo centro
generalinio direktoriaus
2019-03-29 įsakymu Nr. Į-47/19
(Paslaugų pirkimo–pardavimo sutarties formos pavyzdys)
Paslaugų sutartis
Nr.
201_-__-__
UAB Geležinkelių tiesimo centras, juridinio asmens registracijos kodas 181628163, atstovaujama generalinio direktoriaus Xxxxxxx Xxxxxxxxxxxx, veikiančio pagal bendrovės įstatus, (toliau – Klientas), ir
[pavadinimas], kuriai atstovauja [pareigos] [vardas, pavardė], veikiantis pagal [įgaliojimų pagrindas] (toliau – Paslaugų teikėjas) (toliau šios sutarties tekste Klientas ir Paslaugų teikėjas kartu vadinami Šalimis, o kiekvienas atskirai – Šalimi)
susitarė ir sudarė šią Sutartį :
SUTARTIES SĄVOKOS
Bendrosios sąvokos
Paslaugos – Kliento šia sutartimi perkamos Xxxxxxxxx ir susijusios paslaugos, kaip nurodyta šios sutarties 4 skyriuje.
Sutarties kaina – šios sutarties 5.1.1 punkte nurodyta suma, kuri, jei sutartyje nenustatyta kitaip,negali būti viršyta sutarties galiojimo laikotarpiu Klientui mokant Paslaugų teikėjui už teikiamas Paslaugas.
Trečioji šalis – bet kuris kitas fizinis ir/arba juridinis asmuo (pagal kontekstą).
Pagrindinis užsakovas – fizinis ir/arba juridinis asmuo (-ys) su kuriuo Klientas sudarė sutartį (-s) dėl kurios (-ių) įvykdymo pasitelkiamas Paslaugų teikėjas (pagal atskirus Užsakymus).
Dokumentai
Sutartis – ši Sutartis, ir visi sutartyje nurodyti Sutarties priedai, Sutarties ar Sutarties priedų Sutartyje nustatyta tvarka pasirašyti pakeitimai.
Techninės specifikacijos – Užsakymo sudėtinė dalis, t. y., dokumentas, kuriame nustatyti reikalavimai Xxxxxxxxxx.
Užsakymas – Kliento Paslaugų teikėjui pateikiama informacija apie konkrečias perkamas Paslaugas.
Teisės aktai – reiškia Lietuvos Respublikos teisės aktus ir tarptautines sutartis ir Europos Sąjungos teisės aktus ar bet kokios trečiosios šalies viešosios valdžios individualaus ar norminio pobūdžio teisės aktus ir/ar potvarkius, kurie, nepriklausomai nuo jų teisinės galios ir (arba) jurisdikcijos, saisto bet kurią Šalį ir (arba) turi įtakos šios sutarties vykdymui, išskyrus tuos trečiosios šalies teisės aktus, kurie prieštarauja nacionalinei teisei.
Datos ir terminai
Diena – jei šios sutarties dokumentai nenustato kitaip, ši sąvoka reiškia kalendorinę dieną.
Darbo diena – jei šios sutarties dokumentai nenustato kitaip, ši sąvoka reiškia darbo dieną Lietuvos Respublikoje.
Metai – jei šios sutarties dokumentai nenustato kitaip, ši sąvoka reiškia 365 (trijų šimtų šešiasdešimt penkių) dienų laikotarpį.
SUTARTIES ĮSIGALIOJIMAS, STRUKTŪRA IR AIŠKINIMAS
Paslaugos turi būti suteiktos per 1. Konkrečiame užsakyme nurodytą terminą; 2. Konkretus terminas, 3. Laikotarpis nuo sutarties įsigaliojimo (nurodomas reikalingas variantas).
Ši Sutartis įsigalioja nuo abiejų Sutarties šalių jos pasirašymo momento. Jei Šalys Sutarties tekstą suderino elektroninio susirašinėjimo būdu, šios Sutarties tikslais, Sutarties pasirašymu laikomas ir toks atvejis, kai Klientas pasirašo Sutartį bei skanuotą pasirašytą Sutarties tekstą išsiunčia Paslaugų teikėjui, o Paslaugų teikėjas gautą skanuotą Kliento pasirašytą Sutarties tekstą pasirašo bei išsiunčia el. paštu Klientui, jei Klientas tokį el. laišką faktiškai gavo (Sutarties pasirašymo momentu bus laikomas el. laiško su Paslaugų teikėjo pasirašytu Sutarties tekstu gavimo momentas). Skanuoti pasirašyti Sutarties tekstai siunčiami Šalių el. paštais, nurodytais Sutarties 17 skyriuje. Šiuo atveju Klientas taip pat privalo ne vėliau kaip per 1 darbo dieną išsiųsti 2 pasirašytus Sutarties originalius egzempliorius Paslaugų teikėjui, o Paslaugų teikėjas per 1 darbo dieną nuo egzempliorių gavimo privalo grąžinti 1 pasirašytą egzempliorių Klientui. Sutarties originalų neišsiuntimas (negrąžinimas) nepanaikina Sutarties ir nedaro jos negaliojančia. Sutartis galioja 12 mėnesių. Jei likus 30 dienų iki sutarties galiojimo termino pabaigos nei viena iš Sutarties Šalių nepraneša nutraukianti Sutartį, sutartis automatiškai pratęsiama dar 12 mėnesių. Maksimalus sutarties galiojimo terminas 36 mėn.
Klientas neturi teisės sudaryti sutarčių su trečiaisiais asmenimis dėl Paslaugų teikimo be atskiro rašytinio Paslaugų teikėjas sutikimo.
Ši Sutartis yra vientisas ir nedalomas dokumentas, kurią sudaro toliau išvardinti dokumentai. Sutarties aiškinimo ir taikymo tikslais nustatoma tokia Sutarties dokumentų pirmenybės tvarka:
Jei Sutarties dokumentuose yra neaiškumų, neatitikimų ar prieštaravimų, taisyklės, nustatytos aukštesnės galios Sutarties dokumente, visuomet yra laikomos pakeičiančiomis žemesnės galios sutarties dokumente nustatytas analogiškas taisykles nuo sutarties sudarymo dienos.
Sutartis yra sudaryta, ji turi būti aiškinama ir vykdoma pagal Lietuvos Respublikos teisę.
Jei Sutarties dokumentai nenustato kitaip, Sutarties tekstas turi būti suprantamas taikant šias pagrindines aiškinimo taisykles:
Žodžiai, žymintys konkrečią asmens lytį, reiškia bet kurią lytį;
Žodžiai, žymintys vienaskaitą, reiškia ir daugiskaitą, žodžiai, žymintys daugiskaitą, reiškia ir vienaskaitą;
Žodžiai „susitarti“, „susitarė“, „susitarimas“ visuomet reiškia, kad atitinkamas susitarimas Šalių turi būti įformintas raštu;
„raštu“ reiškia visas šios sutarties dokumentuose nustatytas taisykles, taip pat bet kurios Šalies sudarytus popierinius ir (arba) elektroninius dokumentus bei bet kokius Sutartyje nurodytomis komunikacijos priemonėmis kitai Šaliai pateiktus pranešimus.
Visos šioje Sutartyje vartojamos sąvokos ir terminai turi bendrinę reikšmę arba artimiausią sutarties pobūdžiui specialiąją reikšmę, jei Sutartyje nėra nustatyta ir paaiškinta kitokia jų reikšmė.
ŠALIŲ PATVIRTINIMAI IR GARANTIJOS
Kiekviena iš Šalių pareiškia ir garantuoja kitai Šaliai, kad:
Sutartį sudarė turėdamos tikslą realizuoti jos nuostatas bei galėdamos realiai įvykdyti Sutartimi prisiimtus įsipareigojimus
Šalis yra tinkamai įsteigta ir teisėtai veikia pagal buveinės valstybės teisės aktų reikalavimus;
Šalis atliko visus teisinius veiksmus, būtinus, kad Sutartis būtų tinkamai sudaryta ir galiotų;
sudarydama Sutartį , Šalis neviršija savo kompetencijos ir nepažeidžia ją saistančių teisės aktų, taisyklių, statutų, teismo sprendimų, įstatų, nuostatų, potvarkių, įsipareigojimų ir/ar susitarimų;
Xxxxxx atstovai, pasirašę šią Sutartį, yra Šalies tinkamai įgalioti ją pasirašyti;
Sutartis yra Šaliai galiojantis, teisinis ir ją saistantis įsipareigojimas, kurio vykdymo galima pareikalauti pagal sutarties sąlygas.
sutarties sudarymo dieną Šalims šios sutarties sąlygos yra aiškios ir suprantamos bei vykdytinos.
Paslaugų teikėjas patvirtina, kad:
turi visus teisės aktais numatytus leidimus, licencijas, darbuotojus ir/ar personalą, organizacines ir technines priemones, reikalingas Xxxxxxxxxx kokybiškai suteikti.
yra įvertinęs ir prisiima visas rizikas, kurios galėtų turėti įtakos tinkamam Paslaugų teikėjo įsipareigojimų vykdymui.
Klientas patvirtina, kad priims pagal šios sutarties pagrindu sudarytų Sutarčių nuostatas kokybiškai suteiktas Paslaugas ir už tokias Paslaugas atsiskaitys Sutartyje nustatytais terminais.
SUTARTIES OBJEKTAS
PASLAUGŲ APIMTIS IR KAINA
Bendra sutarties kaina yra ..................... 000,00 EUR, įskaitant PVM. Bendrą sutarties kainą sudaro:
Paslaugų kaina ........000,00 EUR, neįskaitant PVM;
Pridėtinės vertės mokestis (PVM) 21 % – ...............000,00 EUR.
Paslaugos bus teikiamos tik pagal atskirus raštiškus (el. paštu) Kliento pateiktus Užsakymus Sutarties galiojimo laikotarpiu (jei perkamas vienkartinis užsakymas įrašoma „Netaikoma“).
Klientas mokės Paslaugų teikėjui už faktiškai atliktas paslaugas pagal Sutartyje ir/ar Sutarties prieduose nurodytus paslaugos vieneto įkainius.
Šioje Sutartyje ir šios Sutarties Priede Nr. 1 nurodyti Paslaugų teikėjo Paslaugų įkainiai negali būti didinami. Paslaugų teikėjas į Paslaugų įkainius yra įskaičiavęs visas su Paslaugų teikimu susijusias išlaidas ir visus mokesčius, įskaitant ir pagalbinio personalo kaštus.
Paslaugų teikėjas prisiima visą riziką dėl to, kad ne nuo Kliento priklausančių aplinkybių gali padidėti su Sutarties ir (ar) Sutarties vykdymu susijusios Paslaugų teikėjo išlaidos ir Paslaugų teikėjams sutarties ir (ar) Sutarties vykdymas galimai taps sudėtingesnis (Paslaugų teikėjams galimai padidės įsipareigojimų vykdymo kaina). sutarties įkainiai ir (ar) Sutarties kaina jokiais atvejais nebus didinama. Paslaugų teikėjo įsipareigojimų vykdymo kainos padidėjimas nesuteikia Paslaugų teikėjui teisės sustabdyti sutarties ir (ar) Sutarties vykdymo ar atsisakyti sutarties šiuo pagrindu.
Šalys susitaria, kad bendra Sutarties Kaina gali būti keičiama: (1) jei Klientas keičia užduotį, jeigu dėl tokių pakeitimų padidėja arba sumažėja Paslaugų apimtis, ar paslaugų teikimo technologija, turinti tiesioginę įtaką paslaugų atlikimo kaštų padidėjimui; (2) Paslaugų teikėjui Kliento pageidavimu atliekant papildomas Sutarties priede Nr. 1 nenurodytas paslaugas, jei Šalys susitaria dėl tokių papildomų paslaugų rašytiniu Šalių susitarimu.
PVM bus apskaičiuojamas ir sumokamas prievolės apskaičiuoti PVM atsiradimo metu galiojančių teisės aktų nustatyta tvarka. Pasikeitus Lietuvos Respublikoje galiojančiuose teisės aktuose numatytam PVM tarifui, Sutartyje numatyta Paslaugų kaina (neįskaitant PVM) nesikeičia, o bendra Paslaugų kaina yra perskaičiuojama atitinkamai pasikeitusio PVM tarifo dydžiui.
Paslaugų teikėjas PVM sąskaitą - faktūrą privalo išrašyti ir pateikti Klientui nedelsiant po to, kai Pirkėjas pasirašo paslaugų perdavimo-priėmimo aktą. PVM sąskaita- faktūra turi būti pateikta ne vėliau kaip iki kito mėnesio 5 kalendorinės dienos. PVM sąskaitos – faktūros, gautos vėlesne diena, į Pirkėjo apskaitą įtraukiamos sekantį ataskaitinį laikotarpį.
Paslaugų teikėjo išrašoma PVM sąskaita - faktūra privalo atitikti valstybės, išdavusios Paslaugų teikėjui jo PVM sąskaitoje-faktūroje xxxxxxxx Xxxxxxxx teikėjo PVM kodą, įstatymų reikalavimus. Be to, Paslaugų teikėjo išrašomoje PVM sąskaitoje-faktūroje papildomai privalo būti nurodytas Paslaugų teikėjo PVM mokėtojo kodas, mato vienetai, Kliento suteiktas Sutarties numeris, projekto pavadinimas, jei techniškai įmanoma, PVM sąskaitą – faktūrą išrašiusio asmens tel. Nr. Jei Paslaugų suteikimo data nesutampa su PVM sąskaitos-faktūros išrašymo diena, išrašomoje PVM sąskaitoje-faktūroje turi būti nurodoma Paslaugų perdavimo-priėmimo akto numeris ir data. Kartu su pateikiama PVM sąskaita-faktūra turi būti pridėtas PVM sąskaitą - faktūrą lydintis dokumentas (Paslaugų priėmimo-perdavimo aktas arba jo kopija).
PVM sąskaitos - faktūros su lydimaisiais dokumentais siunčiamos ir perduodamos tik, el. paštu. xxxxxxxxx@xxx.xx. Kitu adresu persiųstos PVM sąskaitos - faktūros laikomos neįteiktomis ir Klientui nekils jokiu pareigu susijusiu su tokiu PVM sąskaitų – faktūrų apmokėjimu. Šalys susitaria, kad elektroniniu paštu pateiktos PVM sąskaitos-faktūros yra laikomos įteiktos tinkamai, jos nėra pasirašomos ir nėra siunčiamos paštu.
Tuo atveju, jei Paslaugų teikėjo pateikta PVM sąskaita - faktūra neatitinka šios Sutarties 5.9 ir 5.10 punkto reikalavimų, PVM sąskaita - faktūra yra netraukiama į Kliento apskaitą, ir Paslaugų teikėjas įpareigojamas pateikti 5.9 ir 5.10 p. nustatytus reikalavimus atitinkančią PVM sąskaitą - faktūrą.
Už suteiktas Paslaugas mokėjimas atliekamas per 30 kalendorinių dienų po Paslaugų perdavimo-priėmimo akto pasirašymo ir atitinkamos tiksliai bei teisingai pagal Sutarties sąlygas parengtos PVM sąskaitos-faktūros pateikimo.
Jei teikiant paslaugas būtina panaudoti specialiasias priemones ar medžiagas, Paslaugų teikėjas turi būti įvertinęs jas teikiamų paslaugų kainoje.
ŠALIŲ TEISĖS IR PAREIGOS
Klientas įsipareigoja:
tinkamai ir sąžiningai vykdyti Sutartį ;
sutarties vykdymo metu bendradarbiauti su Paslaugų teikėju, teikiant sutarties vykdymui pagrįstai reikalingą informaciją, kurios pateikimo būtinybė iškilo Sutarties vykdymo metu;
tinkamai vykdyti kitus įsipareigojimus, numatytus Sutartyje ir galiojančiuose Lietuvos Respublikos teisės aktuose.
Paslaugų teikėjas įsipareigoja:
tinkamai ir sąžiningai vykdyti Sutartį;
Klientui pareikalavus informuoti jį apie Sutarties (Užsakymo) vykdymo eigą, pateikti tai patvirtinančius įrodymus; Padėti ir suteikti galimybę Klientui susipažinti su visais įrašais, sąskaitomis ir pavedimais (ir su kita dokumentacija, susijusia su šių paslaugų teikimu), kad jis galėtų tinkamai patikrinti suteiktas paslaugas; Esant poreikiui Klientas turi teisę bet kuriuo Paslaugų teikėjo darbo laiku (iš anksto neįspėjus) įsitikinti atliekamais darbais ar jų rezultatais, o Paslaugų teikėjas privalo suteikti galimybę Klientui susipažinti su atliekamais darbais ar jų rezultatais.
teikti Paslaugas Klientui savo rizika bei sąskaita kaip įmanoma rūpestingai bei efektyviai;
atsakingai ir iš anksto planuoti savo veiksmus siekiant darbus atlikti laiku. Tinkamai pasiruošti Paslaugų atlikimui (ar jų atskiriems etapams). Iš anksto išsiaiškinti kokie reikalingi dokumentai, tyrimai ir pan. reikalingi atitinkamoms paslaugoms (ar jų etapams) suteikti ir, jei reikia, laiku ir tinkamai informuoti Klientą apie trūkstamus dokumentus, leidimus, tyrimus ir pan., (išskyrus tuos dokumentus, tyrimus, kuriuos įpareigotas pagal Sutartį gauti Paslaugų teikėjas) tam, kad dokumentus, leidimus, tyrimus Klientas galėtų gauti/atlikti iki jų prireikiant paslaugų (jų etapų) atlikimui pagal šią sutartį. Priešingu atveju Paslaugų teikėjas negalės remtis vėlavimu atlikti darbus dėl vėlavimo (iš Kliento pusės) pateikti dokumentus/tyrimus, jei jie nebuvo pareikalauti iš Kliento laiku.
užtikrinti, kad paslaugas teikiantys Paslaugų teikėjo darbuotojai turėtų visus ir bet kokius dokumentus, reikalingus Sutartyje numatytoms paslaugoms suteikti, įskaitant, bet neapsiribojant pažymėjimus, licencijas ir pan.
savo sąskaita apsaugoti Klientą nuo bet kokių pretenzijų, nuostolių, atsirandančių dėl Paslaugų teikėjo veiksmų, neveikimo ar aplaidumo vykdant Sutartį bei atlyginti dėl savo veiksmų padarytą žalą tretiesiems asmenims bei jų patirtus nuostolius, tame tarpe dėl bet kokių teisės aktų pažeidimo, neteisėto patentų, prekių ženklų, asmens duomenų apsaugos, kitų intelektinės nuosavybės objektų panaudojimo ar bet kokių asmenų teisių pažeidimo;
per Kliento nustatytą terminą, privalo savo lėšomis atlyginti Klientui visus nuostolius, susidariusius dėl Paslaugų teikėjo netinkamo Paslaugų įvykdymo;
nedelsiant raštu informuoti Klientą apie bet kurias aplinkybes, kurios trukdo ar gali sutrukdyti Paslaugų teikėjui užbaigti Paslaugų teikimą nustatytais terminais;
dėti protingas pastangas, kad Paslaugų teikimo metu Kliento inventorius būtų naudojamas saugiai ir tinkamai, atlyginti dėl to susidariusius nuostolius.
Tuo atveju, jei skirtingos, tačiau tarpusavyje susijusios, Xxxxxxxxx bus įsigytos iš Paslaugų teikėjo ir trečiųjų asmenų, Paslaugų teikėjas privalo prisiimti pareigą bendradarbiauti tarpusavyje ir konsultuoti Klientą ir trečiąjį asmenį pagal Kliento nurodytas apimtis tuo siekiant užtikrinti nuoseklią vykdomo projekto darbų eigą ir galutinių rezultatų kokybę net ir tuo atveju, jei Paslaugų teikėjas jau yra suteikęs paslaugas pagal Sutartį (konkretų Užsakymą) visa apimtimi (jei sąlyga neaktuali įrašoma „Netaikoma“).
Pirkėjui pageidaujant, konsultuoti Pirkėją suteiktų Paslaugų rezultatų klausimais, pristatyti Paslaugų rezultatus Pirkėjui ir/ar trečiosioms šalims pagal Pirkėjo poreikius.
raštu informuoti Klientą apie aplinkybes, trukdančias tinkamai ir laiku suteikti Paslaugas bei pateikti pasiūlymus dėl tokių aplinkybių pašalinimo.
atlikdamas paslaugas ir/ar po Paslaugų atlikimo, instruktuoti Klientą apie paslaugų rezultato naudojimo ir ekploatavimo reikalavimus.
Klientui atskyrus funkcijų, susijusių su Pirkimo objektu, vykdymą ar kitaip tokias funkcijas perleidus su Klientu susijusiems juridiniams asmenims (Kliento motininė bendrovė, ar Kliento motininės bendrovės dukterinės bendrovės), Klientas turės teisę perleisti teises ir pareigas pagal sudarytą Sutartį ir (ar) Sutartį su Klientu susijusiems juridiniams asmenims be atskiro Paslaugų teikėjo sutikimo. Šis teisių ir pareigų perėmimas neturės įtakos Paslaugų teikėjo teisėms ir pareigoms pagal Sutartį.
PASLAUGŲ TEIKĖJO TEISĖ PASITELKTI TREČIUOSIUS ASMENIS (SUBTEIKIMAS),
Bet kokie fiziniai ar juridiniai asmenys, kuriuos Paslaugų teikėjas pasitelkia šios Sutarties vykdymui, neatsižvelgiant į tai, kokie teisiniai ryšiai sieja šiuos asmenis su Paslaugų teikėju, yra laikomi Paslaugų teikėjo agentais. Šių asmenų veiksmai vykdant Sutartį Paslaugų teikėjui sukelia tokias pačias pasekmes, kaip jo paties veiksmai.
Jeigu Paslaugų teikėjas Sutartyje numatytoms Xxxxxxxxxx suteikti nori samdyti Subteikėją, jis privalo gauti raštišką Kliento sutikimą dėl pasirinkto Subteikėjo tinkamumo ir Klientui pageidaujant prieš tai Klientui įrodyti jų patikimumą ir gebėjimą vykdyti paskirtas funkcijas. Klientas įsipareigoja pateikti Paslaugų teikėjui raštišką sutikimą/nesutikimą dėl pasirinkto Subteikėjo, ne vėliau kaip per 10 (dešimt) dienų nuo visų reikiamų dokumentų pateikimo Klientui dienos. Paslaugų teikėjas visada bus atsakingas už Sutarties vykdymą, įskaitant Subtiekėjams perduodamos vykdyti Sutarties dalies kokybę ir padarytą žalą. Jei Paslaugų teikėjas pasamdo Subteikėją be Kliento raštiško sutikimo, Paslaugų teikėjas privalo, Klientui pareikalavus, nedelsiant atsisakyti tokio Subteikėjo paslaugų.
Paslaugų teikėjas neturi teisės pasitelkti šios sutarties ir (ar) Sutarties vykdymui Kliento darbuotojų darbo sutarčių pagrindu ar kitokiu būdu, jei tai nėra raštu suderinta su Klientu.
PASLAUGŲ KOKYBĖ IR PRIĖMIMAS
Visos Paslaugos privalo būti teikiamos kokybiškai ir nustatytais terminais, remiantis, Techninėje specifikacijose, Paslaugų teikėjo Pasiūlyme, bei Sutartyje nustatytais, taip pat teisės aktuose, norminiuose dokumentuose nustatytais reikalavimais.
Paslaugų teikėjas privalo užtikrinti, kad tinkama jo personalo kvalifikacija būtų užtikrinama visą Sutarties galiojimo laikotarpį.
Šios Sutarties tikslu susitariama, kad teikiant Paslaugas Klientas remiasi tik profesionaliais Paslaugų teikėjo gebėjimais, duomenimis, išvadomis ir rekomendacijomis. Teikiant Xxxxxxxxx, Paslaugų teikėjas savo įsipareigojimus vykdo laikantis aukščiausių profesionaliai įmonei keliamų reikalavimų, teisės aktuose nustatytų reikalavimų. Paslaugų teikėjas yra atsakingas už visų pagal šią Sutartį teikiamų Paslaugų profesionalią kokybę, techninį tikslumą ir baigtumą. Kliento duotas sutikimas jokiu būdu neatleidžia Paslaugų teikėjo nuo prisiimtų įsipareigojimų.
Nekokybišku Paslaugų rezultatu (kai Klientui pateikiama dokumentacija) bus laikomas toks rezultatas, kuris neatitinka sutartyje ir/ar Techninėje specifikacijoje nurodytų reikalavimų.
Paslaugų teikėjas Xxxxxxxxx perduoda parengdamas ir pateikdamas Klientui paslaugų perdavimo-priėmimo aktą.
Paslaugos laikomos baigtomis, Klientui priėmus paslaugų rezultatą, bei Šalims pasirašius priėmimo – perdavimo aktą.
Klientas gavęs Paslaugų rezultatą turi patikrinti perduodamas Paslaugas (dokumentaciją). Jei Klientas Paslaugų rezultate randa trūkumų (klaidų), tai informuoja Paslaugų teikėją apie trūkumus raštu (pateikia pastabas). Paslaugų teikėjas savo sąskaita per Kliento nustatytą protingą terminą privalo ištaisyti trūkumus ir pakartoti paslaugų perdavimo procedūrą. Tais atvejais, kai perduodamos Paslaugos skirtos įvykdyti Pagrindinę sutartį, Klientas turi teisę priimti Paslaugas (pasirašyti Paslaugų perdavimo – priėmimo aktą) kai Kliento užsakovas priima atitinkamą sprendimą dėl Paslaugų rezultato (dokumentacijos).
Klientui pasirašius paslaugų perdavimo – priėmimo aktą, neužkertamas kelias Klientui reikšti pretenzijas Paslaugų teikėjui dėl paslaugų trūkumų ir po paslaugų perdavimo-priėmimo akto pasirašymo. Tokiu atveju Paslaugų teikėjas turi ištaisyti trūkumus savo sąskaita per Kliento nustatytą protingą terminą.
SUTARTIES VYKDYMO METU PATEIKIAMA PASLAUGŲ TEIKĖJO DOKUMENTACIJA
Paslaugų teikimo metu Xxxxxxxx teikėjui gali būti nustatyta pareiga Užsakyme nurodytiems Kliento atsakingiems asmenims teikti tarpines ataskaitas apie Paslaugų teikimo pažangą. Ataskaitoje pateikiama informacija apims per konkretų ataskaitinį laikotarpį atliktas Paslaugas, Sutarties vykdymo grafiko vykdymą, rizikos vertinimą, kilusių problemų sąrašą, jų sprendimo priemones ir/ar kt. Kokybiška ataskaita laikoma tokia ataskaita, kurioje išsamiai pateikiama visa prašoma informacija ir kurioje nėra gramatinių klaidų.
-
(Jei intelektinės nuosavybės nesukuriama visas skyrius trinamas ir , įrašoma „10 skyrius netaikomas.“) Paslaugų teikėjas perduoda Klientui visas turtines autorių teises, įskaitant išvestines autorių teises į brėžinius, ataskaitas, specifikacijas, paskaičiavimus ir kitas medžiagas bei informaciją, kurie buvo Paslaugų teikėjo ar jo vardu parengti ar sukaupti šios Sutarties įgyvendinimo tikslu. Klientui priklausys visos turtinės autorių teisės į šiame punkte nurodytus objektus, nuo to momento kai Klientas gaus brėžinius, ataskaitas, specifikacijas, skaičiavimus ir kitas medžiagas ir informaciją šios Sutarties įgyvendinimo tikslais parengtą Paslaugų teikėjo vardu arba paties Paslaugų teikėjo. Klientas pasilieka teisę perduoti šias teises ar dalį jų Pagrindiniam užsakovui.
Šalys susitaria, kad kaskart visas autorių teises perduodant Klientui, turtinių autorių teisių perdavimas suteikia teisę jomis naudotis bet kokiais tuo metu žinomais tikslais, kuriais tos teisės yra perduodamos, įskaitant:
bet kokį darbo atkūrimą, atgaminimą ir naujų jo kopijų sukūrimą, nepaisant tokio atkūrimo apimties, formos ar metodo (priemonių) bei jo tikslo;
bet kokius darbo pakeitimus (įskaitant jo vertimą, adaptavimą, modifikavimą ar kitokį perdirbimą), nepaisant tokių pakeitimų apimties, formos ar metodo (priemonių) bei jų tikslo;
darbo bei jo kopijų platinimą, nepaisant tokio platinimo apimties, formos, metodo (priemonių) bei jo tikslo, įskaitant pardavimą, nuomą, skolinimą naudojimui ar suteikiant prieigą kitu pagrindu bei kitaip paviešinant ar skelbiant.
Bet kokie su Sutartimi susiję Kliento perduoti dokumentai, išskyrus pačią Sutartį, yra Kliento
nuosavybė ir, Paslaugų teikėjui baigus vykdyti savo įsipareigojimus, Kliento reikalavimu turi
būti grąžinti (kartu su visomis jų kopijomis) Klientui.Paslaugų teikėjas garantuoja nuostolių ir / ar žalos atlyginimą Klientui (įskaitant bylinėjimosi
išlaidas) dėl bet kokių reikalavimų, kylančių dėl intelektinės nuosavybės teisių pažeidimo ar
įtariamo jų pažeidimo (įskaitant gynybą įtariamo pažeidimo atveju), išskyrus atvejus, kai toks
pažeidimas (įtariamas pažeidimas) atsiranda dėl Kliento kaltės.Paslaugų teikėjas nedelsdamas praneša Klientui apie tai, kad jam yra pateiktas ieškinys ar bet
koks kitas reikalavimas dėl bet kokios su Sutartimi susijusios intelektinės nuosavybės teisės
pažeidimo ar įtariamo pažeidimo.
SUTARTIES SĄLYGŲ KEITIMAS
Sutarties sąlygų keitimą gali inicijuoti kiekviena Šalis, pateikdama kitai Šaliai atitinkamą prašymą bei jį pagrindžiančius dokumentus. Xxxxx, gavusi tokį prašymą, privalo jį išnagrinėti ir kitai Šaliai pateikti motyvuotą raštišką atsakymą.
SUTARTIES SUSTABDYMAS IR NUTRAUKIMAS
Šalys turi teisę nutraukti šią Sutartį abipusiu susitarimu nesikreipdamos į teismą, Lietuvos Respublikos teisės aktuose numatytais pagrindais ir tvarka.
Klientas bet kuriuo metu turi teisę vienašališkai, nesikreipdamas į teismą, nutraukti šią Sutartį prieš 30 (trisdešimt) kalendorinių dienų raštu pranešęs apie tai Paslaugų teikėjui. Tokiu atveju Paslaugų teikėjui yra sumokama tik už faktiškai tinkamai iki sutarties nutraukimo dienos suteiktas Paslaugas ir jokios kitos pareigos Klientui neatsiranda, įskaitant, bet neapsiribojant, Klientas neturi mokėti Xxxxxxxx teikėjui jokių kitų sumų ir/ar mokėjimų.
Jei Šalis nevykdo arba netinkamai vykdo savo įsipareigojimus pagal Sutartį, ji pažeidžia Sutartį. Vienai iš Šalių pažeidus Sutartį, kiekviena iš Šalių turi teisę naudotis bet kokiais teisėtais savo teisių gynimo būdais, įskaitant:
reikalauti kitos Šalies vykdyti sutartinius įsipareigojimus;
reikalauti atlyginti nuostolius;
reikalauti sumokėti Sutartyje nustatytas netesybas ir atlyginti nuostolius;
Klientas turi teisę vienašališkai, nesikreipdamas į teismą, prieš 5 (penkias) kalendorines dienas raštu apie tai įspėjęs Paslaugų teikėją, nutraukti Sutartį, jeigu Paslaugų teikėjas iš esmės pažeidė Sutartį. Paslaugų teikėjo padarytas sutarties pažeidimas laikomas esminiu, įskaitant, bet neapsiribojant šiais atvejais:
jeigu Paslaugų teikėjas, pagal Sutartį neįgijęs teisės pratęsti Paslaugų (ar jų dalies) suteikimo termino, nepaisydamas Kliento raginimo, nesuteikia Paslaugų (ar jų dalies) sutartu laiku;
jeigu Paslaugų teikėjas nepajėgia vykdyti sutartinių įsipareigojimų ir, Klientui pareikalavus, nepateikia patikimų įrodymų dėl tinkamo šių įsipareigojimų vykdymo ateityje;
suteiktos Paslaugos neatitinka, Pasiūlyme ir (ar) Sutartyje numatytų reikalavimų ir Paslaugų teikėjas neištaiso Paslaugų teikimo trūkumų per Kliento nustatytą terminą;
Paslaugų teikėjo ir (ar) jo personalo kvalifikacija tapo nebeatitinkančia šios sutarties reikalavimų ar Paslaugų teikėjo teisė teikti perkamas Paslaugas tapo apribota teisės aktuose nustatytais pagrindais ir šie neatitikimai nebuvo ištaisyti per Kliento nurodytą terminą;
Paslaugų teikėjas be raštiško Kliento sutikimo Sutarčiai vykdyti pasitelkia subteikėjus, pažeidžiant Sutarties nuostatas;
Paslaugų teikėjui yra iškeliama bankroto ar restruktūrizavimo byla, Klientui tampa žinoma apie kitokį priverstinį Paslaugų teikėjo kreditorių teisių įgyvendinimą, galintį turėti esminės įtakos Paslaugų teikėjo galimybėms toliau vykdyti Sutartį;
Paslaugų teikėjas pažeidžia šios Sutarties nuostatas, reglamentuojančias konfidencialios informacijos valdymą;
kitais atvejais, kurie pagal Lietuvos Respublikos civilinio kodekso 6.217 str. ir/ar pagal šią Sutartį būtų laikomi esminiais sutarties pažeidimais.
ŠALIŲ ATSAKOMYBĖ
Už savo sutartinių įsipareigojimų nevykdymą ar netinkamą vykdymą Šalys atsako šioje Sutartyje ir teisės aktuose nustatyta tvarka.
Šalis atleidžiama nuo civilinės atsakomybės, jei ji įrodo, kad Sutartis neįvykdyta dėl aplinkybių, kurių ji negalėjo kontroliuoti bei protingai numatyti sutarties sudarymo metu, ir kad negalėjo užkirsti kelio šių aplinkybių ar jų pasekmių atsiradimui (nenugalimos jėgos aplinkybės). Šalys nenugalimos jėgos (force majeure) aplinkybes supranta taip, kaip jas reglamentuoja Lietuvos Respublikos civilinio kodekso 6.212 straipsnis ir Lietuvos Respublikos Vyriausybės 1996 m. liepos 15 d. nutarimu Nr. 840 patvirtintos “Atleidimo nuo atsakomybės, esant nenugalimos jėgos (force majeure) aplinkybėms, taisyklės” tiek, kiek jos neprieštarauja Lietuvos Respublikos Civiliniam kodeksui. Apie šių aplinkybių atsiradimą Šalis kitą Šalį privalo informuoti per 3 (tris) darbo dienas nuo sužinojimo (arba turėjimo sužinoti) apie jų atsiradimą. Šalių įsipareigojimų vykdymas atidedamas nenugalimos jėgos aplinkybių egzistavimo laikotarpiui.
Šalis prašanti ją atleisti nuo atsakomybės, privalo pranešti kitai Šaliai raštu apie nenugalimos jėgos aplinkybes nedelsiant, bet ne vėliau kaip per 3 (tris) darbo dienas nuo tokių aplinkybių atsiradimo ar paaiškėjimo, pateikdama įrodymus, kad ji ėmėsi visų pagrįstų atsargumo priemonių ir dėjo visas pastangas, kad sumažintų išlaidas ar neigiamas pasekmes, o taip pat pranešti galimą įsipareigojimų įvykdymo terminą. Pranešimo taip pat reikalaujama, kai išnyksta įsipareigojimų nevykdymo pagrindas.
Pagrindas atleisti Šalį nuo atsakomybės atsiranda nuo nenugalimos jėgos aplinkybių atsiradimo momento arba, jeigu laiku nebuvo pateiktas pranešimas, nuo pranešimo pateikimo momento. Jeigu Šalis laiku neišsiunčia pranešimo arba neinformuoja, ji privalo kompensuoti kitai Šaliai žalą, kurią ši patyrė dėl laiku nepateikto pranešimo arba dėl to, kad nebuvo jokio pranešimo.
Jei nenugalimos jėgos aplinkybės tęsiasi ilgiau kaip 2 (du) mėnesius, bet kuri iš Šalių turi teisę vienašališkai nutraukti šią Sutartį , apie tai įspėjusi kitą Šalį prieš 5 (penkias) dienas. Tokiu atveju Klientas atlygina Paslaugų teikėjui už iki to laiko tinkamai suteiktas Paslaugas (jei tokios Paslaugos buvo teiktos).
Paslaugų teikėjas garantuoja Klientui nuostolių atlyginimą, jei Paslaugų teikėjas ar jo specialistai, darbuotojai, atstovai nesilaikytų Lietuvos Respublikoje galiojančių teisės aktų reikalavimų ir dėl to Klientui ir / ar tretiesiems asmenims būtų pateikti kokie nors reikalavimai ar pradėti procesiniai veiksmai arba pakenkta Kliento reputacijai.
Paslaugų teikėjas visiškai atsako už Kliento turtui padarytą žalą ir nuostolius.
Jeigu Kliento turtas bus naudojamas ne pagal Sutartyje nustatytą paskirtį, tai Paslaugų teikėjas privalės sumokėti klientui 100 eurų baudą už kiekvieną nustatytą turto naudojimo ne pagal paskirtį atvejį ir padengti visus dėl to Kliento patirtus nuostolius, kurių nepadengia ši bauda.
Jeigu Klientas nutraukia Sutartį dėl esminio sutarties pažeidimo, Paslaugų teikėjas privalo sumokėti Klientui 5 % (penkių procentų) nuo Sutarties kainos be PVM dydžio baudą ir atlyginti Kliento dėl to patirtus nuostolius, kurių nepadengia sumokėta bauda.
Jei Paslaugų teikėjas vėluoja suteikti Paslaugas per Sutartyje nustatytus terminus, nuo kitos dienos pradedami skaičiuoti 0, 2 proc. dydžio delspinigiai nuo nesuteiktų Paslaugų vertės, įskaitant PVM, už kiekvieną uždelstą kalendorinę dieną iki bendra pagal Sutartį priskaičiuota delspinigių suma pasieks 20 proc. Sutarties kainos, įskaitant PVM. Be numatytų delspinigių Paslaugų teikėjas atlygina Klientui dėl to patirtus nuostolius, tiek, kiek jų nepadengia delspinigiai. Klientui pareiškus reikalavimą atlyginti patirtus nuostolius, delspinigiai ir / ar bauda įskaitomi į nuostolių atlyginimą.
Jei Klientas neatsiskaito už suteiktas ir priimtas Paslaugas per Sutarties 5.12 punkte nustatytą terminą, nuo kitos dienos skaičiuojami 0,2 proc. dydžio delspinigiai nuo nesumokėtos sumos, įskaitant PVM, už kiekvieną uždelstą kalendorinę dieną iki bendra pagal Sutartį priskaičiuota delspinigių suma pasieks 20 proc. Sutarties kainos, įskaitant PVM.
Paslaugų teikėjui per Kliento nustatytą terminą nepašalinus nustatytų Paslaugų ir / ar Paslaugų rezultato trūkumų, Klientas turi teisę pašalinti trūkumus savo jėgomis arba pasitelkdamas
trečiuosius asmenis, o Paslaugų teikėjas tokiu atveju apmoka Kliento patirtas išlaidas.Tais atvejais, jeigu Kliento įgalioti asmenys nustato, jog Paslaugų teikėjo darbuotojai paslaugų teikimo metu yra apsvaigę nuo alkoholio, narkotinių, toksinių ir (arba) psichotropinių medžiagų, Paslaugų teikėjas moka Klientui 500 EUR (penkių šimtų eurų) dydžio baudą. Šiame punkte nurodyta bauda mokama už kiekvieną apsvaigusį nuo minėtų medžiagų asmenį kiekvienu tokio fakto nustatymo atveju.
Šalys susitaria, kad nuostolių atlyginimas ir/ar netesybų sumokėjimas neatleidžia Šalies nuo
Sutarties nuostatų tinkamo vykdymo.Klientas pasilieka teisę sustabdyti Paslaugų teikėjui priklausančių mokėti sumų mokėjimą už suteiktas Paslaugas, jeigu Paslaugų teikėjas nevykdys šia Sutartimi prisiimtų įsipareigojimų, kol Paslaugų teikėjas pilnai įvykdys įsipareigojimus, dėl kurių nevykdymo buvo sustabdytas mokėjimas.
Klientas turi teisę ne ginčo tvarka vienašališkai įskaityti iš pagal Sutartį už Paslaugas Paslaugų teikėjui mokėtinų sumų bei pagal kitas sutartis su Paslaugų teikėju iš Paslaugų teikėjui mokėtinų sumų visas netesybas (baudas ir/ar delspinigius), kompensacijas, Kliento patirtos žalos atlyginimą ir kitas sumas ir apie tai informuoti kitą šalį.
Netesybos, nuostoliai turi būti sumokėtos nedelsiant, tačiau ne vėliau kaip per 7 (septynias) dienas nuo tokio reikalavimo išsiuntimo dienos, netesybos/nuostoliai mokami į Sutartyje nurodytas Šalių banko sąskaitas nebent reikalavime būtų nurodyta kita Šalies banko sąskaita.
KONFIDENCIALI INFORMACIJA
Šalys susitaria laikyti šią Sutartį (išskyrus sutarties sudarymo faktą) ir visą Sutarties pagrindu viena kitai perduodamą informaciją paslaptyje, neatsižvelgiant į tai, ar ta informacija pateikiama žodžiu ar raštu. Šalys susitaria neatskleisti konfidencialios informacijos jokiai trečiai šaliai be išankstinio raštiško ją pateikusios Šalies sutikimo, o taip pat nenaudoti konfidencialios informacijos asmeniniams ar trečiųjų asmenų poreikiams, išskyrus atvejus, kai tokia informacija reikalinga Sutarčiai įvykdyti ar ji turi būti pateikiama Lietuvos Respublikos teisės aktų nustatytais atvejais. Klientas turi teisę atskleisti informaciją savo motininei bendrovei. Už informacijos pagal šią Sutartį atskleidimą kalta Šalis privalo atlyginti dėl to atsiradusius nuostolius.
BAIGIAMOSIOS NUOSTATOS
Paslaugų teikėjas neįgyja teisės perduoti savo įsipareigojimų pagal šią Sutartį trečiajam asmeniui be raštiško Kliento sutikimo.
Visi pranešimai ir kita informacija tarp Šalių pagal šią Sutartį atliekami raštu ir laikomi tinkamai pateiktais, jei įteikti asmeniškai, siunčiami per kurjerį, registruotu paštu ar elektroniniu paštu. Pranešimo data laikoma fakso, el. pašto išsiuntimo data arba siunčiant registruotą laišką, išsiuntimo data yra laikoma laiško registracijos pas laiško gavėją data. Faksimilinis ir elektroninis pranešimas laikomas išsiųstu, jei ryšio priemonių pagalba yra gaunamas automatinis patvirtinimas apie sėkmingą pranešimo persiuntimą arba gavėjui atsiuntus patvirtinimą apie pranešimo gavimą.
Kontaktiniai adresai:
Kliento kontaktiniai adresai pranešimams siųsti: adresas – Xxxxxxxxx x. 00, Xxxxxxxxx, Xxxxx x., xxxxxxxxxxxx xxxxxx – xxxx@xxx.xx.
Kliento kontaktiniai asmenys, kurie bus atsakingi už šios Sutarties vykdymą: vardas, pavardė, tel.: telefono numeris, elektroninis paštas: elektroninio pašto adresas.
Paslaugų teikėjo kontaktiniai adresai pranešimams siųsti: adresas – adresas, elektroninis paštas – elektroninio pašto adresas.
Paslaugų teikėjo kontaktiniai asmenys, kurie bus atsakingi už šios Sutarties vykdymą: vardas, pavardė, tel.: telefono numeris, elektroninis paštas: elektroninio pašto adresas.
Kiekviena Šalis privalo per 5 (penkias) darbo dienas pranešti kitai Šaliai apie šioje Sutartyje nurodytų adreso, rekvizitų, kontaktinių asmenų pasikeitimą. Iki informavimo apie adreso pasikeitimą, visi šioje Sutartyje nurodytu adresu išsiųsti pranešimai ir kita korespondencija laikomi įteiktais tinkamai.
Kiekviena Xxxxx privalo informuoti savo darbuotojus apie kitos Xxxxxx atliekamą jų asmens duomenų tvarkymą laikantis 2016 m. balandžio 27 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (ES) 2016/679 dėl fizinių asmenų apsaugos tvarkant asmens duomenis ir dėl laisvo tokių duomenų judėjimo ir kuriuo panaikinama Direktyva 95/46/EB (Bendrasis duomenų apsaugos reglamentas) reikalavimų bei kitos Šalies prašymu pateikti tai patvirtinančius įrodymus.
Šalis nevykdanti ar netinkamai vykdanti Sutarties 15.5 punkte numatytus įsipareigojimus privalo atlyginti kitai Šaliai dėl to patirtus nuostolius, įskaitant, bet neapsiribojant valstybės institucijų paskirtas baudas ir / ar kitas pinigines sankcijas.
Visus Šalių tarpusavio santykius, atsirandančius iš šios sutarties ir neaptartus jos sąlygose, reglamentuoja Lietuvos Respublikos įstatymai ir kiti teisės aktai.
Visus ginčus dėl šios sutarties vykdymo Šalys įsipareigoja spręsti derybomis. Jeigu Šalys šių ginčų negali išspręsti derybomis per 30 (trisdešimt) kalendorinių dienų, jie sprendžiami Lietuvos Respublikos teismuose teisės aktų nustatyta tvarka. Teismingumas – pagal Kliento buveinę.
Jeigu kuri nors šios sutarties nuostata yra ar tampa iš dalies ar visiškai negaliojančia, ji nedaro negaliojančiomis likusių šios sutarties nuostatų. Tokiu atveju Šalys susitaria dėti visas pastangas, kad negaliojanti nuostata būtų pakeista teisiškai veiksminga norma, kuri, kiek įmanoma, turėtų tą patį rezultatą kaip ir pakeistoji norma.
Jei kuri nors Šalis ilgą laiką nesinaudoja kokia nors Sutartyje numatyta teise, tai nėra ir negali būti aiškinama kaip tokios teisės atsisakymas.
Ši Sutartis sudaryta dviem vienodą teisinę galią turinčiais egzemplioriais, po vieną kiekvienai Šaliai. Sutartis sudaroma lietuvių kalba.
SUTARTIES PRIEDAI
ŠALIŲ REKVIZITAI IR PARAŠAI
|
Klientas: |
Paslaugų teikėjas:
|
pavadinimas: |
UAB Geležinkelio tiesimo centras |
|
adresas: |
Xxxxxxxxx x. 10, LT-25112 Lentvaris |
|
adresas korespondencijai: |
Xxxxxxxxx x. 10, LT-25112 Lentvaris |
|
juridinio asmens kodas: |
181628163 |
|
PVM mokėtojo kodas: |
LT816281610 |
|
telefonas: |
x000 00000000 |
|
faksas: |
x000 00000000 |
|
el. paštas: |
xxxx@xxx.xx |
|
a.s. Nr.: |
XX00 0000 0000 0000 0000 |
|
bankas: |
AB SEB bankas |
|
banko kodas: |
70440 |
|
|
[atstovo pareigos] [atstovo vardas ir xxxxxxx]
parašas |
[atstovo pareigos] [atstovo vardas ir xxxxxxx]
|
Priedas Nr. 1