UAB „MULTIKUTA“
UAB „MULTIKUTA“
(Uždaroji akcinė bendrovė, Paliūniškio g. 11, LT-35114 Panevėžys, el. p. xxxx@xxxxxxxxx.xx, VĮ registrų centras, UAB „Multikuta“, įmonės kodas 148516846, PVM mokėtojo kodas LT485168419.
KONKURSO SĄLYGOS
PLASTIKINIŲ ĮVORIŲ GAMYBOS ĮRANGA
TURINYS
1. BENDROSIOS NUOSTATOS 2
2. PIRKIMO OBJEKTAS 2
3. TIEKĖJŲ KVALIFIKACIJOS REIKALAVIMAI 2
4. PASIŪLYMŲ RENGIMAS, PATEIKIMAS, KEITIMAS 5
5. KONKURSO SĄLYGŲ PAAIŠKINIMAS IR PATIKSLINIMAS 6
6. PASIŪLYMŲ NAGRINĖJIMAS IR VERTINIMAS 6
7. PASIŪLYMŲ ATMETIMO PRIEŽASTYS 9
8. DERYBOS 9
9. SPRENDIMAS DĖL LAIMĖTOJO NUSTATYMO 10
10. PIRKIMO SUTARTIES SĄLYGOS 10
11. BAIGIAMOSIOS NUOSTATOS 11
12. PRIEDAI 11
1. BENDROSIOS NUOSTATOS
1.1 UAB „Multikuta“ (toliau vadinama – Pirkėjas) įgyvendindama projektą " Modernių gamybos technologijų diegimas UAB „Multikuta“ (Nr. 03.3.1-LVPA-K-850-01-0083), bendrai finansuojamą Europos Sąjungos struktūrinių fondų ir Lietuvos Respublikos lėšomis numato įsigyti naują plastikinių įvorių gamybos liniją,.
1.2 Vartojamos pagrindinės sąvokos, apibrėžtos Projektų finansavimo ir administravimo taisyklėse, patvirtintose Lietuvos Respublikos finansų ministro 2014 m. spalio 8 d. įsakymu Nr. 1K-316 (toliau – Taisyklės)
1.3 Pirkimas vykdomas vadovaujantis Taisyklėmis, Lietuvos Respublikos civiliniu kodeksu (toliau – Civilinis kodeksas), kitais teisės aktais bei konkurso sąlygomis (toliau – konkurso sąlygos).
1.4 Skelbimas apie pirkimą paskelbtas Europos Sąjungos fondų investicijų svetainėje xxx.xxxxxxxxxxxxxx.xx.
1.5 Pirkimas atliekamas konkurso būdu laikantis lygiateisiškumo, nediskriminavimo, abipusio pripažinimo, proporcingumo, skaidrumo principų.
1.6 Konkursui neįvykus dėl to, kad nebuvo gauta nė vieno pirkėjo nustatytus reikalavimus atitinkančio tiekėjo pasiūlymo, pirkėjas pasilieka teisę pakartotinį pirkimą vykdyti Taisyklių 461.1 punkte nustatyta tvarka1.
1.7 Pirkėjo įgaliotas asmuo palaikyti tiesioginį ryšį su tiekėjais ir gauti iš jų su pirkimo procedūromis susijusius pranešimus: Xxxxx Xxxxxxxxxxxx, telefono Nr. x000 000 00000,, el. p. xxxxx.xxxxxxxxxxxx@xxxxxxxxx.xx, adresas, kuriuo turi būti siunčiami pranešimai Paliūniškio g. 11, LT- 35114 Panevėžys.
2. PIRKIMO OBJEKTAS
2.1. Perkama plastikinių įvorių gamybos įranga (3 vnt.), kurių savybės nustatytos pateiktoje techninėje specifikacijoje (priedas Nr.1).
2.2. Jei techninėje specifikacijoje apibūdinant pirkimo objektą nurodytas konkretus modelis ar šaltinis, konkretus procesas ar prekės ženklas, patentas, tipai, konkreti kilmė ar gamyba, laikyti, kad priimtini ir savo savybėmis lygiaverčiai objektai.
2.3. Pirkimas yra skirstomas į dalis, kiekvienai pirkimo daliai bus sudaroma atskira pirkimo sutartis.
2.4. Įranga turi būti pagaminta paruošta išsiuntimui per 4 mėnesius nuo prekių pirkimo sutarties pasirašymo dienos. Šis terminas gali būti pratęstas šalių rašytiniu susitarimu ne ilgesniam nei 2 mėnesių papildomam laikotarpiui.
2.5. Prekės išbandomos tiekėjo gamybos vietoje dalyvaujant pirkėjui arba be pirkėjo (pirkėjui raštiškai atsisakius dalyvauti).
3. TIEKĖJŲ KVALIFIKACIJOS REIKALAVIMAI
3.1 Tiekėjas, dalyvaujantis pirkime, turi atitikti šiuos minimalius kvalifikacijos reikalavimus: 3.1.1.Bendrieji tiekėjų kvalifikacijos reikalavimai
Eil. Nr. | Kvalifikacijos reikalavimai | Kvalifikacijos reikalavimų reikšmė | Kvalifikacijos reikalavimus įrodantys dokumentai |
3.1.1.1 | Tiekėjas nėra bankrutavęs, likviduojamas, su kreditoriais sudaręs taikos sutarties, sustabdęs ar apribojęs savo veiklos arba jo padėtis pagal šalies, kurioje jis registruotas, įstatymus nėra tokia pati ar panaši. Jam nėra iškelta restruktūrizavimo, bankroto byla arba nėra vykdomas bankroto procesas ne teismo tvarka, nėra siekiama priverstinio likvidavimo procedūros ar susitarimo su kreditoriais arba jam | Tiekėjo, neatitinkančio šio reikalavimo, pasiūlymas atmetamas | Valstybės įmonės Registrų centro arba atitinkamos užsienio šalies institucijos išduotas dokumentas, patvirtinantis, kad tiekėjas nėra bankrutavęs, likviduojamas, jam nėra iškelta restruktūrizavimo, bankroto byla ar vykdomas bankroto procesas ne teismo tvarka, nėra siekiama priverstinio likvidavimo |
1 Neįvykus konkursui ir dėl to vykdant pakartotinį pirkimą Taisyklių 461.1 punkto pagrindu, negali būti keičiamos esminės pirkimo sąlygos: tiekėjų kvalifikaciniai reikalavimai, minimalūs techniniai ir (arba) funkciniai perkamų prekių, paslaugų ir darbų reikalavimai ir (arba) norimo rezultato apibūdinimas bei tiekėjų pasiūlymų vertinimo kriterijai.
Eil. Nr. | Kvalifikacijos reikalavimai | Kvalifikacijos reikalavimų reikšmė | Kvalifikacijos reikalavimus įrodantys dokumentai |
nėra vykdomos analogiškos procedūros pagal šalies, kurioje jis registruotas, įstatymus | procedūros ar susitarimo su kreditoriais, arba išrašas iš teismo sprendimo, išduotas ne anksčiau kaip 60 dienų iki pasiūlymų pateikimo termino pabaigos. Jei dokumentas išduotas anksčiau, tačiau jo galiojimo terminas ilgesnis nei pasiūlymų pateikimo terminas, toks dokumentas yra priimtinas. Pateikiama tinkamai patvirtinta dokumento kopija* arba pateikiamas Tiekėjo raštiškas patvirtinimas - deklaracija (Konkurso sąlygų Priedas Nr. 3 Minimalių kvalifikacijos reikalavimų atitikties deklaracija), kad jis atitinka šiame punkte nurodytą kvalifikacijos reikalavimą. |
3.1.2.Ekonominės ir finansinės būklės, techninio ir profesinio pajėgumo reikalavimai
Eil. Nr. | Kvalifikacijos reikalavimai | Kvalifikacijos reikalavimų reikšmė | Kvalifikacijos reikalavimus įrodantys dokumentai |
3.1.2.1 | Tiekėjas per pastaruosius 3 metus arba per laiką nuo jo įregistravimo dienos (jeigu tiekėjas vykdė veiklą trumpiau kaip 3 metus) įvykdė arba vykdo bent 1 (vieną) panašaus pobūdžio sutartį, kurios vertė/įvykdytos sutarties dalies vertė ne mažesnė kaip 0,7 pasiūlymo vertės be PVM. | Tiekėjo, neatitinkančio šio reikalavimo, pasiūlymas atmetamas | Užpildytas ir tiekėjo arba jo įgalioto asmens pasirašytas Konkurso sąlygų Priedas Nr. 4 (Tiekėjo deklaracija). |
* Pastabos: dokumentų kopijos yra tvirtinamos tiekėjo ar jo įgalioto asmens parašu, nurodant žodžius „Kopija tikra“ ir pareigų pavadinimą, vardą (vardo raidę), pavardę, datą ir antspaudą (jei turi).
3.2. Jei bendrą pasiūlymą pateikia ūkio subjektų grupė, šių konkurso sąlygų 3.1.1.1 punkte nustatytus kvalifikacijos reikalavimus turi atitikti ir pateikti nurodytus dokumentus kiekvienas ūkio subjektų grupės narys atskirai, o šių konkurso sąlygų 3.1.2.1 punktuose nustatytus kvalifikacijos reikalavimus turi atitikti ir pateikti nurodytus dokumentus bent vienas ūkio subjektų grupės narys arba visi ūkio subjektų grupės nariai kartu.
3.3. Tiekėjo pasiūlymas atmetamas, jeigu apie nustatytų reikalavimų atitikimą jis pateikė melagingą informaciją, kurią pirkėjas gali įrodyti bet kokiomis teisėtomis priemonėmis.
3.4 Jei pirkimo procedūrose dalyvauja ūkio subjektų grupė, ji pateikia jungtinės veiklos sutartį arba tinkamai patvirtintą jos kopiją. Jungtinės veiklos sutartyje turi būti nurodyti kiekvienos šios sutarties šalies įsipareigojimai vykdant numatomą su pirkėju sudaryti pirkimo sutartį, šių įsipareigojimų vertės dalis, įeinanti į bendrą pirkimo sutarties vertę. Jungtinės veiklos sutartis turi numatyti solidarią visų šios sutarties šalių atsakomybę už prievolių pirkėjui nevykdymą. Taip pat jungtinės veiklos sutartyje turi būti numatyta, kuris asmuo atstovauja ūkio subjektų grupei (su kuo pirkėjas turėtų bendrauti pasiūlymo vertinimo metu kylančiais klausimais ir teikti su pasiūlymo įvertinimu susijusią informaciją, kuriam partneriui suteikti įgaliojimai pateikti pasiūlymą, jį pasirašyti , sudaryti sutartį.
4. PASIŪLYMŲ RENGIMAS, PATEIKIMAS, KEITIMAS
4.1 Pateikdamas pasiūlymą tiekėjas sutinka su šiomis konkurso sąlygomis ir patvirtina, kad jo pasiūlyme pateikta informacija yra teisinga ir apima viską, ko reikia tinkamam pirkimo sutarties įvykdymui.
4.2 Pasiūlymas turi būti pateikiamas elektroniniu paštu arba raštu, pasirašytas tiekėjo arba jo įgalioto asmens.
4.3 Tiekėjo pasiūlymas bei kita korespondencija pateikiama lietuvių ir (arba) anglų kalba.
4.4 Tiekėjas kainos pasiūlymą privalo pateikti pagal konkurso sąlygų 2 priede pateiktą formą. Pasiūlymas siunčiamas užklijuotame voke. Ant voko turi būti užrašytas Pirkėjo pavadinimas, adresas, pirkimo pavadinimas, tiekėjo pavadinimas ir adresas. Ant voko taip pat gali būti užrašas „Neatplėšti iki pasiūlymų pateikimo termino pabaigos“. Vokas su pasiūlymu grąžinamas jį atsiuntusiam tiekėjui, jeigu pasiūlymas pateiktas neužklijuotame voke. Arba pasiūlymas gali būti pateiktas elektroniniu paštu: xxxxx.xxxxxxxxxxxx@xxxxxxxxx.xx
4.5 Pasiūlymą sudaro tiekėjo raštu pateiktų dokumentų visuma:
4.5.1. užpildyta pasiūlymo forma, parengta pagal šių pirkimo konkurso sąlygų 2 priedą;
4.5.2. konkurso sąlygose nurodytus minimalius kvalifikacijos reikalavimus pagrindžiantys dokumentai;
4.5.3. jungtinės veiklos sutartis arba tinkamai patvirtinta jos kopija, jei bendrą pasiūlymą teikia ūkio subjektų grupė;
4.5.4. kita konkurso sąlygose prašoma informacija ir (ar) dokumentai.
4.6 Tiekėjas gali pateikti tik vieną pasiūlymą – individualiai arba kaip ūkio subjektų grupės narys. Jei tiekėjas pateikia daugiau kaip vieną pasiūlymą arba ūkio subjektų grupės narys dalyvauja teikiant kelis pasiūlymus, visi tokie pasiūlymai bus atmesti.
4.7 Tiekėjas gali pateikti pasiūlymą vienai pirkimo daliai/kelioms dalims/visoms dalims.
4.8 Tiekėjams nėra leidžiama pateikti alternatyvių pasiūlymų. Tiekėjui pateikus alternatyvų pasiūlymą, jo pasiūlymas ir alternatyvus pasiūlymas (alternatyvūs pasiūlymai) bus atmesti.
4.9 Pasiūlymas turi būti pateiktas iki 2020 m. lapkričio mėn. 3 d. 13:00 val. (Lietuvos Respublikos laiku) atsiuntus jį paštu, per pasiuntinį ar tiesiogiai atvykus šiuo adresu: Paliūniškio g. 11, LT-35114 Panevėžys., darbo dienomis nuo 8:00 iki 17:00 val. arba elektroniniu paštu xxxxx.xxxxxxxxxxxx@xxxxxxxxx.xx. Tiekėjo prašymu Pirkėjas nedelsdamas pateikia rašytinį patvirtinimą, kad tiekėjo pasiūlymas yra gautas, ir nurodo gavimo dieną, valandą ir minutę.
4.10 Pirkėjas neatsako už pašto vėlavimus ar kitus nenumatytus atvejus, dėl kurių pasiūlymai nebuvo gauti ar gauti pavėluotai. Pavėluotai gauti pasiūlymai neatplėšiami ir grąžinami tiekėjui registruotu laišku
4.11 Pasiūlymuose nurodoma prekių kaina pateikiama eurais, turi būti išreikšta ir apskaičiuota taip, kaip nurodyta šių konkurso sąlygų 2 priede. Apskaičiuojant kainą, turi būti atsižvelgta į visą šių konkurso sąlygų 2 priede nurodytą prekių kiekį, kainos sudėtines dalis, į techninės specifikacijos reikalavimus ir pan. Į prekės kainą turi būti įskaityti visi mokesčiai ir visos tiekėjo išlaidos, nurodyti išlaidas, kurios įskaičiuotos į pirkimo objekto kainą.
4.12 Pasiūlymas turi galioti ne trumpiau nei 60 dienų. Jeigu pasiūlyme nenurodytas jo galiojimo laikas, laikoma, kad pasiūlymas galioja tiek, kiek numatyta pirkimo dokumentuose.
4.13 Kol nesibaigė pasiūlymų galiojimo laikas, pirkėjas turi teisę prašyti, kad tiekėjai pratęstų jų galiojimą iki konkrečiai nurodyto laiko. Tiekėjas gali atmesti tokį prašymą.
4.15 Tiekėjas iki galutinio pasiūlymų pateikimo termino turi teisę pakeisti arba atšaukti savo pasiūlymą. Toks pakeitimas arba pranešimas, kad pasiūlymas atšaukiamas, pripažįstamas galiojančiu, jeigu Pirkėjas jį gauna pateiktą raštu iki pasiūlymų pateikimo termino pabaigos.
5. KONKURSO SĄLYGŲ PAAIŠKINIMAS IR PATIKSLINIMAS
5.1 Pirkėjas atsako į kiekvieną Tiekėjo rašytinį prašymą paaiškinti pirkimo sąlygas, jeigu prašymas gautas ne vėliau kaip prieš 3 darbo dienas iki pirkimo pasiūlymų pateikimo termino pabaigos. Į laiku gautą tiekėjo prašymą paaiškinti konkurso sąlygas pirkėjas atsako ne vėliau kaip per 2 darbo dienas nuo jo gavimo dienos ir ne vėliau kaip likus 2 darbo dienoms iki pasiūlymų pateikimo termino pabaigos. Pirkėjas, atsakydamas tiekėjui, kartu siunčia paaiškinimus ir visiems kitiems tiekėjams, kuriems jis pateikė konkurso sąlygas, bet nenurodo, kuris tiekėjas pateikė prašymą paaiškinti konkurso sąlygas.
5.2 Nesibaigus pasiūlymų pateikimo, bet ne vėliau kaip likus 2 darbo dienoms iki pasiūlymų pateikimo termino pabaigos, Pirkėjas turi teisę savo iniciatyva paaiškinti, patikslinti konkurso sąlygas.
5.3 Jei paskelbus kvietimą dalyvauti pirkime yra keičiama pasiūlymams parengti reikalinga informacija, taip pat kai Tiekėjams teikiami dokumentų paaiškinimai (patikslinimai) (pavyzdžiui, keičiami ir (ar) tikslinami kvalifikacijos reikalavimai), Pirkėjas Taisyklių 458 punkte nustatyta tvarka paskelbia pakeistą kvietimą dalyvauti pirkime.
5.4 Pirkėjas nerengs susitikimų su tiekėjais dėl pirkimo dokumentų paaiškinimų.
5.5 Bet kokia informacija, konkurso sąlygų paaiškinimai, pranešimai ar kitas pirkėjo ir tiekėjo susirašinėjimas yra vykdomas šiame punkte nurodytu elektroniniu paštu. Tiesioginį ryšį su tiekėjais įgalioti palaikyti: direktorius Xxxxx Xxxxxxxxxxx: el. x. xxxxx.xxxxxxxxxxxx@xxxxxxxxx.xx
6. PASIŪLYMŲ NAGRINĖJIMAS IR VERTINIMAS
6.1 Vokų atplėšimo procedūra vyks 2020 m. lapkričio 3 d. 14 val. 00 min. (Lietuvos Respublikos laiku), dalyviams nedalyvaujant.
6.2Pirkėjas užtikrina, kad pateiktuose pasiūlymuose pateiktos kainos nebus sužinotos anksčiau nei pasiūlymų pateikimo terminas, nurodytas Konkurso sąlygų 6.1 punkte.
6.3 Pasiūlymų nagrinėjimo, vertinimo ir palyginimo procedūras atlieka Komisija, tiekėjams ar jų įgaliotiems atstovams nedalyvaujant.
6.4 Komisija nagrinėja:
6.4.1. ar tiekėjai pasiūlymuose pateikė tikslius ir išsamius duomenis apie savo kvalifikaciją ir ar tiekėjo kvalifikacija atitinka minimalius kvalifikacijos reikalavimus;
6.4.2. ar tiekėjai pasiūlyme pateikė visus duomenis, dokumentus ir informaciją, apibrėžtą šiose konkurso sąlygose ir ar pasiūlymas atitinka šiose konkurso sąlygose nustatytus reikalavimus;
6.4.3. ar nebuvo pasiūlytos neįprastai mažos kainos2;
6.5 Komisija priima sprendimą dėl kiekvieno pasiūlymą pateikusio tiekėjo minimalių kvalifikacijos duomenų atitikties konkurso sąlygose nustatytiems reikalavimams. Jeigu tiekėjas pateikė netikslius ar neišsamius duomenis apie savo kvalifikaciją, Komisija prašo tiekėją šiuos duomenis papildyti arba paaiškinti per protingą terminą, kuris negali būti trumpesnis nei 3 darbo dienos. Teisę dalyvauti tolesnėse pirkimo procedūrose turi tik tie tiekėjai, kurių kvalifikacijos duomenys atitinka pirkėjo keliamus reikalavimus.
6.6 Iškilus klausimams dėl pasiūlymų turinio ir Komisijai raštu paprašius šiuos duomenis paaiškinti arba patikslinti, tiekėjai privalo per Komisijos nurodytą protingą terminą, kuris negali būti trumpesnis nei 3 darbo dienos, pateikti raštu papildomus paaiškinimus nekeisdami pasiūlymo esmės.
6.7 Jeigu pateiktame pasiūlyme Komisija randa pasiūlyme nurodytos kainos apskaičiavimo klaidų, ji privalo raštu paprašyti tiekėjų per jos nurodytą protingą terminą ištaisyti pasiūlyme pastebėtas aritmetines klaidas, nekeičiant vokų su pasiūlymais atplėšimo posėdžio metu paskelbtos kainos. Taisydamas pasiūlyme nurodytas aritmetines klaidas, tiekėjas neturi teisės atsisakyti kainos sudedamųjų dalių arba papildyti kainą naujomis dalimis.
6.8 Kai pateiktame pasiūlyme nurodoma neįprastai maža kaina, Komisija turi teisę, o ketindama atmesti pasiūlymą – privalo tiekėjo raštu paprašyti per Komisijos nurodytą protingą terminą pateikti neįprastai mažos pasiūlymo kainos pagrindimą, įskaitant ir detalų kainų sudėtinių dalių pagrindimą.
6.9 Pasiūlymuose nurodytos kainos bus vertinamos eurais be PVM.
6.10 Pirkėjo neatmesti pasiūlymai vertinami pagal mažiausios kainos kriterijų.
7. PASIŪLYMŲ ATMETIMO PRIEŽASTYS
7.1 Komisija atmeta pasiūlymą, jeigu:
7.1.1. tiekėjas pateikė daugiau nei vieną pasiūlymą (atmetami visi tiekėjo pasiūlymai);
7.1.2. tiekėjas neatitiko minimalių kvalifikacijos reikalavimų, jei jie buvo taikomi;
7.1.3. tiekėjas pasiūlyme pateikė netikslius ar neišsamius duomenis apie savo kvalifikaciją ir, Xxxxxxxx prašant, nepatikslino jų;
7.1.4. pasiūlymas neatitiko konkurso sąlygose nustatytų reikalavimų (tiekėjo pasiūlyme nurodytas pirkimo objektas neatitinka reikalavimų, nurodytų techninėje specifikacijoje, ir kt.) arba dalyvis, Pirkėjo prašymu, nekeisdamas pasiūlymo esmės, nepaaiškino arba nepatikslino savo pasiūlymo;
7.1.5. tiekėjas per Pirkėjo nurodytą terminą neištaisė aritmetinių klaidų ir (ar) nepaaiškino pasiūlymo;
7.1.6. buvo pasiūlyta neįprastai maža xxxxx ir tiekėjas Xxxxxxx prašymu nepateikė raštiško kainos sudėtinių dalių pagrindimo arba kitaip nepagrindė neįprastai mažos kainos;
7.1.7. tiekėjas pateikė melagingą informaciją, kurią Pirkėjas gali įrodyti bet kokiomis teisėtomis priemonėmis;
2 neįprastai maža kaina suprantama taip, kaip tai paaiškinta Viešųjų pirkimų tarnybos gairėse „Neįprastai mažos pasiūlytos kainos ar sąnaudų nustatymas ir pagrindimas“.
7.1.8. tiekėjo, kurio pasiūlymas neatmestas dėl kitų priežasčių, buvo pasiūlyta per didelė, perkančiajai organizacijai nepriimtina pasiūlymo kaina.
7.2 Apie pasiūlymo atmetimą tiekėjas informuojamas per vieną darbo dieną nuo šio sprendimo priėmimo dienos.
8. DERYBOS
8.1 Derybos nebus vykdomos.
9. SPRENDIMAS DĖL LAIMĖTOJO NUSTATYMO
9.1 Išnagrinėjusi, įvertinusi ir palyginusi pateiktus pasiūlymus, Komisija nustato pasiūlymų eilę. Pasiūlymai šioje eilėje surašomi kainos didėjimo tvarka. Jeigu kelių pateiktų pasiūlymų yra vienodos kainos, nustatant pasiūlymų eilę pirmesnis į šią eilę įrašomas tiekėjas, kurio pasiūlymas įregistruotas anksčiau.
9.2 Tais atvejais, kai pasiūlymą pateikė tik vienas tiekėjas, pasiūlymų eilė nenustatoma ir jo pasiūlymas laikomas laimėjusiu, jeigu nebuvo atmestas pagal šių konkurso sąlygų nuostatas.
9.3 Mažiausią kainą pasiūlęs tiekėjas yra skelbiamas laimėjusiu konkursą ir jis kviečiamas sudaryti sutartį, nurodant laiką iki kada reikia sudaryti sutartį.
9.4 Jeigu tiekėjas, kurio pasiūlymas pripažintas laimėjusiu, raštu atsisako sudaryti pirkimo sutartį arba iki nurodyto laiko neatvyksta sudaryti pirkimo sutarties arba atsisako pirkimo sutartį sudaryti pirkimo dokumentuose nustatytomis sąlygomis, laikoma, kad jis atsisakė sudaryti pirkimo sutartį. Tuo atveju Komisija siūlo sudaryti pirkimo sutartį tiekėjui, kurio pasiūlymas pagal sudarytą pasiūlymų eilę yra pirmas po tiekėjo, atsisakiusio sudaryti pirkimo sutartį.
10. PIRKIMO SUTARTIES SĄLYGOS
10.1 Pirkimo sutartis pasirašoma su laimėjusį pasiūlymą pateikusiu tiekėju šiose konkurso sąlygose nustatytomis sąlygomis, vadovaujantis Taisyklėmis ir Civiliniu kodeksu;
10.2 Sudarant pirkimo sutartį, negali būti keičiama laimėjusio tiekėjo galutinio pasiūlymo kaina ir esminės sąlygos, taip pat pirkėjo pirkimo pradžioje nustatytos esminės pirkimo sąlygos;
10.3 Vykdant pirkimo sutartį, esminės pirkimo sutarties sąlygos keičiamos nebus, jeigu:
10.3.1. jos pakeičiamos numatant naujas sąlygas, kurios, jeigu būtų nustatytos pirkimo dokumentuose, būtų suteikusios galimybę dalyvauti pirkimo procedūrose kitiems, nei dalyvavo, tiekėjams;
10.3.2. jos pakeičiamos numatant naujas sąlygas, dėl kurių, jeigu jos būtų nustatytos pirkimo dokumentuose, laimėjusiu pasiūlymu galėtų būti pripažintas kito, nei pasirinktas, tiekėjo pasiūlymas;
10.3.3. pirkimo objektas yra pakeičiamas taip, kad į keičiamą pirkimo sutartį įtraukiamos naujos (papildomos) prekės, paslaugos ar darbai;
10.3.4. ekonominė sutarties pusiausvyra pasikeičia asmens, su kuriuo sudaryta sutartis, naudai taip, kaip nebuvo nustatyta pirminės sutarties sąlygose.
10.4 Pirkimo sutartis ar preliminarioji sutartis jos galiojimo laikotarpiu taip pat gali būti keičiama, kai pakeitimu iš esmės nepakeičiamas pirkimo sutarties pobūdis ir bendra atskirų pakeitimų pagal šį punktą vertė neviršija 10 procentų pradinės pirkimo sutarties vertės prekių ar paslaugų pirkimo atveju ir 15 procentų
– darbų pirkimo atveju.
10.5 Pirkimo sutartis įsigalioja nuo jos pasirašymo dienos ir galioja kol Šalys sutaria ją nutraukti pirkimo sutartyje nustatytais atvejais arba kol sutarties galiojimas pasibaigia (visiškai įvykdomi įsipareigojimai), kitais Lietuvos Respublikos teisės aktuose nustatytais atvejais.
10.6 Pirkimo sutartyje numatomos prekės priėmimas-perdavimas vykdomas pagal tiekėjo įrangos priėmimo – perdavimo pirkėjui aktą (aktus), kuriuos rengia tiekėjas ir pasirašo tiekėjas bei pirkėjas.
10.7 Prekė turi būti pagaminta ir paruošta transportavimui per 4 mėnesius nuo prekės pirkimo sutarties pasirašymo dienos. Šis terminas gali būti pratęstas šalių rašytiniu susitarimu ne ilgesniam nei 2 mėnesio papildomam laikotarpiui.
10.8 Pagrindinės atsiskaitymo sąlygos:
10.8.1. Avansas (35 proc. visos pirkimo sumos) sumokamas ne vėliau kaip per 10 (dešimt) kalendorinių dienų po pirkimo sutarties pasirašymo dienos,
10.8.2. Likusi visos pirkimo sumos dalis 65 proc.) atliekamas ne vėliau kaip per 30 (trisdešimt) kalendorinių dienų nuo įrangos priėmimo – perdavimo akto pasirašymo dienos.
10.9. Už pirkimo sutartyje prisiimtų įsipareigojimų nevykdymą laiku Tiekėjas ir/arba Pirkėjas privalės sumokėti 0,03 proc. pirkimo sutarties vertės delspinigius už kiekvieną pradelstą dieną.
10.10. Pirkimo sutarties įvykdymo užtikrinimo nereikalaujama.
11. BAIGIAMOSIOS NUOSTATOS
11.8. Tiekėjams pasiūlymų rengimo ir dalyvavimo konkurse išlaidos neatlyginamos.
11.9. Pirkėjas bet kuriuo metu iki pirkimo sutarties sudarymo turi teisę nutraukti pirkimo procedūras, jeigu atsirado aplinkybių, kurių nebuvo galima numatyti. Priėmęs sprendimą nutraukti pirkimo procedūras, pirkėjas ne vėliau kaip per 3 darbo dienas nuo sprendimo priėmimo apie šį sprendimą praneša visiems pasiūlymus pateikusiems tiekėjams, o jeigu pirkimo procedūros nutraukiamos iki galutinio pasiūlymo pateikimo termino, visiems pirkimo sąlygas ir (arba) pirkimų dokumentus įsigijusiems tiekėjams.
11.10. Pirkėjas, ne vėliau kaip per 3 darbo dienas po pirkimo sutarties sudarymo, informuoja raštu visus pasiūlymus pateikusius tiekėjus apie pirkimo sutarties sudarymą, nurodydamas tiekėją su kuriuo sudaryta pirkimo sutartis, bei jo pasiūlytą kainą.
11.11. Informacija, pateikta pasiūlymuose, išskyrus nurodytą konkurso sąlygų 11.3 p., tiekėjams ir tretiesiems asmenims, išskyrus asmenis, administruojančius ir audituojančius ES fondų lėšų naudojimą, neskelbiami.
12. PRIEDAI
12.1. Techninė specifikacija (priedas Nr.1);
12.2. Pasiūlymo forma (priedas Nr.2);
12.3. Minimalių kvalifikacijos reikalavimų atitikties deklaracija (Priedas Nr.3);
12.4. Tiekėjo deklaracija (Priedas Nr.4);
12.5. Sutarties projektas (Priedas Nr.5).
konkurso sąlygų priedas Nr. 1
TECHNINĖ SPECIFIKACIJA
PIRKIMO OBJEKTAS: PLASTIKINIŲ ĮVORIŲ GAMYBOS ĮRANGA
Jei apibūdinant pirkimo objektą yra nurodytas konkretus modelis ar šaltinis, konkretus procesas arba prekės ženklas, patentas, tipai, konkreti kilmė ar gamyba, laikyti, kad pirkėjas šį nurodymą pateikia įrašant žodžius „arba lygiavertis“.
1. Tūtų pjaustymo įrenginys
Eil. Nr. | Funkcijų ir / ar techninių reikalavimų (rodiklių) pavadinimas (apibūdinimas) | Techniniai reikalavimai, rodikliai |
1 | Tūtų medžiagiškumas | PE, PP ir PVC |
6 | Pjovimo ciklų greitis | Ne mažiau nei 30 ciklų/min |
4 | Tūtos pjūvio tolerancija | +-0,30 mm |
5 | Tūtos sienelės storis | Nuo 1 iki 5 mm |
6 | Anoduoto aliuminio spaustukai peiliams | 44-55; 85-90 mm |
7 | Pjovimo peiliai 44-55 mm diametro | Ne mažiau kaip 3 komplektai |
8 | Pjovimo peiliai 85-90 mm diametro | Ne mažiau kaip 3 komplektai |
9 | Garantinis laikotarpis | Ne mažesnis nei 12 mėn. |
10 | CE ženklinimas | Taip |
11 | Deklaracija ,kad siūlomos įrangos modelis pateiktas rinkai | Ne anksčiau nei 2016 metais. |
2. Įvorių pjaustymo įrenginys
Eil. Nr. | Funkcijų ir / ar techninių reikalavimų (rodiklių) pavadinimas (apibūdinimas) | Techniniai reikalavimai, rodikliai |
1 | Įvorių medžiagiškumas | PE, PP ir PVC |
3 | Pjovimo ciklų greitis | Ne mažiau nei 60 ciklų/min |
4 | Minimalus pjovimo ilgis | Ne daugiau 10 mm |
5 | Maksimalus pjovimo ilgis | Ne mažiau 1000 mm |
6 | Įvorės sienelės storis | Nuo 1 iki 15 mm |
7 | Dviejų peilių sistema | Taip |
8 | Atsarginiai pjovimo peiliai | Ne mažiau kaip 2 vnt. |
9 | Papildomas priekinis adapteris plastikas 40 mm | Ne mažiau kaip 2 vnt. |
10 | Papildomas priekinis adapteris plastikas 41 mm | Ne mažiau kaip 2 vnt. |
11 | Papildomas priekinis adapteris plastikas 76 mm | Ne mažiau kaip 1 vnt. |
12 | Garantinis laikotarpis | Ne mažesnis nei 12 mėn. |
13 | CE ženklinimas | Taip |
14 | Deklaracija ,kad siūlomos įrangos modelis pateiktas rinkai | Ne anksčiau nei 2016 metais. |
3. Kokybės tikrinimo įrenginys
Eil. Nr. | Funkcijų ir / ar techninių reikalavimų (rodiklių) pavadinimas (apibūdinimas) | Techniniai reikalavimai, rodikliai |
1 | Tikrinimo objektas | Įvorės, vamzdžiai |
2 | Objekto skersmuo | Nuo 8 mm iki 85mm |
6 | Objekto ilgis | Nuo 20-500 mm |
4 | Matavimo tikslumas | +/- 0,1 mm |
6 | Matavimo greitis | Nuo 6 iki 60 m/min. |
8 | Garantinis laikotarpis | Ne mažesnis nei 12 mėn. |
9 | CE ženklinimas | Taip |
10 | Deklaracija ,kad siūlomos įrangos modelis pateiktas rinkai | Ne anksčiau nei 2016 metais. |
konkurso sąlygų priedas Nr. 2
PASIŪLYMAS
DĖL PLASTIKINIŲ ĮVORIŲ GAMYBOS ĮRANGOS
20 - - |
data |
Vieta |
Tiekėjo pavadinimas | |
Tiekėjo adresas | |
Už pasiūlymą atsakingo asmens vardas, pavardė | |
Telefono numeris | |
El. pašto adresas |
Šiuo pasiūlymu pažymime, kad sutinkame su visomis pirkimo sąlygomis, nustatytomis:
1) konkurso skelbime, paskelbtame svetainėje xxx.xxxxxxxxxxxxxx.xx 2020-10-27.
2) konkurso sąlygose;
3) pirkimo dokumentų prieduose.
Mes siūlome šias prekes :
Eil. Nr. | Prekių/paslaugų/dar bų pavadinimas | Kiekis | Mato vnt. | Vieneto kaina, Eur (be PVM) | Vieneto kaina, Eur (su PVM) | Kaina, Eur (be PVM) | Kaina, Eur (su PVM) |
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 |
1. | Tūtų pjaustymo įrenginys | 1 | vnt. | ||||
2. | Įvorių pjaustymo įrenginys | 1 | vnt. | ||||
3. | Kokybės tikrinimo įrenginys | 1 | vnt. | ||||
IŠ VISO (bendra pasiūlymo kaina) |
Siūlomos prekės visiškai atitinka pirkimo dokumentuose nurodytus reikalavimus ir jų savybės
tokios:
1. Tūtų pjaustymo įrenginys
Eil. Nr. | Funkcijų ir / ar techninių reikalavimų (rodiklių) pavadinimas (apibūdinimas) | Techniniai reikalavimai, rodikliai | Xxxxxxx techniniai reikalavimai, rodikliai |
1 | Tūtų medžiagiškumas | PE, PP ir PVC | |
2 | Pjovimo ciklų greitis | Ne mažiau nei 30 ciklų/min | |
3 | Tūtos pjūvio tolerancija | +-0,30 mm | |
4 | Tūtos sienelės storis | Nuo 1 iki 5 mm | |
5 | Anoduoto aliuminio spaustukai peiliams | 44-55; 85-90 mm | |
6 | Pjovimo peiliai 44-55 mm diametro | Ne mažiau kaip 3 komplektai | |
7 | Pjovimo peiliai 85-90 mm diametro | Ne mažiau kaip 3 komplektai | |
8 | Garantinis laikotarpis | Ne mažesnis nei 12 mėn. | |
9 | CE ženklinimas | Taip | |
10 | Deklaracija ,kad siūlomos įrangos modelis pateiktas rinkai | Ne anksčiau nei 2016 metais. |
2. Įvorių pjaustymo įrenginys
Eil. Nr. | Funkcijų ir / ar techninių reikalavimų (rodiklių) pavadinimas (apibūdinimas) | Techniniai reikalavimai, rodikliai | Xxxxxxx techniniai reikalavimai, rodikliai |
1 | Įvorių medžiagiškumas | PE, PP ir PVC | |
3 | Pjovimo ciklų greitis | Ne mažiau nei 60 ciklų/min | |
4 | Minimalus pjovimo ilgis | Ne daugiau 10 mm | |
5 | Maksimalus pjovimo ilgis | Ne mažiau 1000 mm | |
6 | Įvorės sienelės storis | Nuo 1 iki 15 mm | |
7 | Dviejų peilių sistema | Taip | |
8 | Atsarginiai pjovimo peiliai | Ne mažiau kaip 2 vnt. | |
9 | Papildomas priekinis adapteris plastikas 40 mm | Ne mažiau kaip 2 vnt. | |
10 | Papildomas priekinis adapteris plastikas 41 mm | Ne mažiau kaip 2 vnt. | |
11 | Papildomas priekinis adapteris plastikas 76 mm | Ne mažiau kaip 1 vnt. | |
12 | Garantinis laikotarpis | Ne mažesnis nei 12 mėn. | |
13 | CE ženklinimas | Taip | |
14 | Deklaracija ,kad siūlomos įrangos modelis pateiktas rinkai | Ne anksčiau nei 2016 metais. |
3. Kokybės tikrinimo įrenginys
Eil. Nr. | Funkcijų ir / ar techninių reikalavimų (rodiklių) pavadinimas (apibūdinimas) | Techniniai reikalavimai, rodikliai | Xxxxxxx techniniai reikalavimai, rodikliai |
1 | Tikrinimo objektas | Įvorės, vamzdžiai | |
2 | Objekto skersmuo | Nuo 8 mm iki 85mm | |
6 | Objekto ilgis | Nuo 20-500 mm | |
4 | Matavimo tikslumas | +/- 0,1 mm | |
6 | Matavimo greitis | Nuo 6 iki 60 m/min. | |
8 | Garantinis laikotarpis | Ne mažesnis nei 12 mėn. | |
9 | CE ženklinimas | Taip | |
10 | Deklaracija ,kad siūlomos įrangos modelis pateiktas rinkai | Ne anksčiau nei 2016 metais. |
Kartu su pasiūlymu pateikiami šie dokumentai:
Xxx.Xx. | Pateiktų dokumentų pavadinimas | Dokumento puslapių skaičius |
1. | Įgaliojimas pasirašyti pasiūlymą (ir pirkimo – pardavimo sutartį) (jei pasiūlymą pasirašo ne Tiekėjo (juridinio asmens) vadovas | |
2. | Nurodytus minimalius bendruosius tiekėjų kvalifikacijos reikalavimus (3.1.1.1 punkte) pagrindžiantys dokumentai arba kvalifikacijos reikalavimų atitikties deklaracija | |
3. | Nurodytus minimalius techninių ir profesinių pajėgumų reikalavimus (3.1.2.1 punkte) pagrindžiantys dokumentai – tiekėjo deklaracija | |
4. | Kita konkurso sąlygose prašoma informacija ir (ar) dokumentai |
Pasiūlymas galioja iki 20 d.
Aš, žemiau pasirašęs (-iusi), patvirtinu, kad visa mūsų pasiūlyme pateikta informacija yra teisinga ir kad mes nenuslėpėme jokios informacijos, kurią buvo prašoma pateikti konkurso dalyvius.
Aš patvirtinu, kad nedalyvavau rengiant pirkimo dokumentus ir nesu susijęs su jokia kita šiame konkurse dalyvaujančia įmone ar kita suinteresuota šalimi.
Aš suprantu, kad išaiškėjus aukščiau nurodytoms aplinkybėms būsiu pašalintas (-a) iš šio konkurso procedūros, ir mano pasiūlymas bus atmestas.
Tiekėjo vadovo arba jo įgalioto asmens pareigos | parašas | Xxxxxx Xxxxxxx |
(tiekėjo pavadinimas, kodas, kontaktinė informacija)
UAB „Multikuta“
Paliūniškio g. 11, LT-35114 Panevėžys Įmonės kodas 000000000
tel.: x000 000 00000 el. x. xxxxx.xxxxxxxxxxxx@xxxxxxxxx.xx
MINIMALIŲ KVALIFIKACIJOS REIKALAVIMŲ ATITIKTIES DEKLARACIJA
(Data)
(Sudarymo vieta)
Aš, ,
(tiekėjo vadovo ar jo įgalioto asmens pareigų pavadinimas, vardas ir pavardė)
tvirtinu, kad mano vadovaujamo (-os) /(atstovaujamo (-os))
,
(tiekėjo pavadinimas)
dalyvaujančio (-ios) UAB „Multikuta“ organizuojamame konkurse plastikinių įvorių gamybos įrangai įsigyti, paskelbtame Europos Sąjungos struktūrinės paramos svetainėje xxx.xxxxxxxxxxxxxx.xx 2020 m. spalio mėn. 27 d., kvalifikacijos duomenys yra tokie (tiekėjas nurodo atitikimą nurodytiems kvalifikacijos reikalavimams pažymėdamas stulpeliuose „Taip“ arba „Ne“):
Eil. Nr. | Bendrieji tiekėjų kvalifikacijos reikalavimai: | Taip | Ne |
3.1.1.1 | Tiekėjas nėra bankrutavęs, likviduojamas, su kreditoriais sudaręs taikos sutarties, sustabdęs ar apribojęs savo veiklos arba jo padėtis pagal šalies, kurioje jis registruotas, įstatymus nėra tokia pati ar panaši. Jam nėra iškelta restruktūrizavimo, bankroto byla arba nėra vykdomas bankroto procesas ne teismo tvarka, nėra siekiama priverstinio likvidavimo procedūros ar susitarimo su kreditoriais arba jam nėra vykdomos analogiškos procedūros pagal šalies, kurioje jis registruotas, įstatymus. |
Man žinoma, kad, jeigu UAB „Multikuta“ nustatytų, kad pateikti duomenys yra neteisingi, pateiktas pasiūlymas bus nenagrinėjamas ir atmestas.
(Tiekėjo arba jo įgalioto asmens pareigų pavadinimas) | (Parašas) | (Vardas ir pavardė) |
(tiekėjo pavadinimas, kodas, kontaktinė informacija)
UAB „Multikuta“
Paliūniškio g. 11, LT-35114 Panevėžys Įmonės kodas 000000000
tel.: x000 000 00000 el. x. xxxxx.xxxxxxxxxxxx@xxxxxxxxx.xx
TIEKĖJO DEKLARACIJA
(Data)
(Sudarymo vieta)
Aš, , |
(tiekėjo vadovo ar jo įgalioto asmens pareigų pavadinimas, vardas ir pavardė) |
tvirtinu, kad mano vadovaujamas (-a)/ (atstovaujamas (-a)) , |
(tiekėjo pavadinimas) |
dalyvaujantis (-ti) UAB „Multikuta“ organizuojamame konkurse plastikinių įvorių gamybos įrangai įsigyti, paskelbtame 2020 m. spalio mėn. 27 d. Europos Sąjungos struktūrinės paramos svetainėje xxx.xxxxxxxxxxxxxx.xx, per pastaruosius 3 metus arba per laiką nuo įregistravimo dienos (jeigu veiklą vykdė mažiau nei 3 metus), yra įvykdžiusi (vykdo) ne mažiau kaip 1 panašią sutartį, kurios vertė ne mažesnė nei 0,7 teikiamo pasiūlymo vertės be PVM: |
Metai | Užsakovas (įmonės pavadinimas) | Kontaktiniai duomenys | Sutarties vertė, Eur be PVM | Sutarties objektas | |
1. | |||||
Man žinoma, kad, jeigu UAB „Multikuta“ nustatytų, kad pateikti duomenys yra neteisingi, pateiktas pasiūlymas bus nenagrinėjamas ir atmestas.
(Tiekėjo arba jo įgalioto asmens pareigų pavadinimas) | (Parašas) | (Vardas ir pavardė) |
SUTARTIES PROJEKTAS
PLASTIKINIŲ ĮVORIŲ GAMYBOS ĮRANGOS PIRKIMAS
PIRKIMO-PARDAVIMO SUTARTIS Nr.
2020 m. mėn. d.
Panevėžys
UAB „Multikuta“, įmonės kodas 148516846, buveinės adresas Paliūniškio g. 11, LT-35114 Panevėžys, Lietuvos Respublika, atstovaujama direktoriaus Tomo Vasiliausko, veikiančios pagal įmonės įstatus (toliau vadinama Pirkėju),
ir
, įmonės kodas , buveinės adresas , atstovaujama , veikiančio pagal (toliau vadinama Pardavėju), toliau Pirkėjas ir Pardavėjas vadinami Šalimis, o kiekvienas atskirai Šalimi, sudarė šią sutartį (toliau vadinama Sutartimi):
1. SUTARTIES DALYKAS
1.1. Pirkėjas perka, o Pardavėjas parduoda pirkimo konkurse numatytomis sąlygomis plastikinių įvorių gamybos įrangą (toliau vadinama Įranga). Įranga teikiama pagal prie Sutarties pridedamą techninę specifikaciją (konkurso sąlygų 1 priedas) ir Pardavėjo pasiūlymą (konkurso sąlygų 2 priedas).
2. KAINA IR SUTARTIES SUMA
2.1. Įrangos kaina yra fiksuota ir negali būti keičiama.
2.2. Bendra šios sutarties suma yra EUR be PVM. Pridėtinės vertės mokestis skaičiuojamas ir mokamas papildomai teisės aktų nustatyta tvarka.
2.3. Bendra šios sutarties suma apima:
- Įrangos kainą;
- Instruktažas prieš naudojimąsi tiekėjo bazėje;
- Tech. dokumentacija/ ekspl., valdymo instrukcija ir kt. būtini priedai.
3. TIEKIMO TERMINAI IR DATA
3.1. Įrangos Pirkėjo adresas – Paliūniškio g. 11, LT-35114 Panevėžys, Lietuva.
3.2. Įranga turi būti pagaminta ir paruošta transportavimui per 4 mėnesius nuo prekių pirkimo sutarties pasirašymo dienos. Šis terminas gali būti pratęstas šalių rašytiniu susitarimu ne ilgesniam nei 2 mėnesio papildomam laikotarpiui.
3.4. Tiekimo data laikoma įrenginių perdavimo Pirkėjui data.
4. APMOKĖJIMO SĄLYGOS
4.1. Apmokėjimas už Įrangą, parduotą pagal šią Sutartį, vykdoma eurais tokiu būdu:
4.1.1. Avansas (35 proc. visos pirkimo sumos) sumokamas ne vėliau kaip per 10 (dešimt) kalendorinių dienų po pirkimo sutarties pasirašymo dienos.
4.1.2. 65 proc. nuo pirkimo sumos sumokama per 30 ( trisdešimt) kalendorinių dienų, po prekių priėmimo
– perdavimo akto pasirašymo.
4.2. Įrangos priėmimas įforminamas pasirašant priėmimo – perdavimo aktą po to, kai Pardavėjas pagamina įrangą ir perduoda ją Pirkėjui, o Pirkėjas galutinai atsiskaito už įrangą. Nuo šio dokumento pasirašymo ir galutinio atsiskaitymo momento Įranga tampa Pirkėjo nuosavybe.
5. KOKYBĖ
5.1. Įrenginių kokybė turi atitikti gamyklos - gamintojos technines sąlygas ir turi būti pateiktas CE atitikties sertifikatas ar deklaracija.
6. PRETENZIJOS
6.1. Pretenzijos gali būti pareikštos dėl teikiamos įrangos kokybės, jeigu tai neatitinka šios Sutarties sąlygas.
6.2. Pretenzijos dėl kokybės gali būti pareikštos per 4 mėnesius po Įrangos perdavimo Pirkėjui.
6.3. Pretenzijos pateikiamos registruotu laišku, pridedant būtinus dokumentus, patvirtinančius pretenzijas (pav. kompetentingos neutralios organizacijos aktus).
6.4. Delspinigiai už Įrangos nepateikimą iki sutartyje numatyto termino yra 0,03 proc. nuo šios Sutarties sumos už kiekvieną pavėluotą dieną.
6.5. Delspinigiai už pavėluotą Įrangos apmokėjimą yra 0,03 proc. nuo laiku nesumokėtos sumos už kiekvieną pavėluotą dieną.
.
7. KOKYBĖS GARANTIJA
7.1. Pardavėjo garantija galioja mėnesių nuo Įrenginių paleidimo eksploatacijon akto pasirašymo datos. Pirkėjas turi raštu informuoti Pardavėją apie bet kokius atsiradusius gedimus.
8. FORCE MAJEURE APLINKYBĖS
8.1. Šalys neatsako už savo įsipareigojimų pagal šią Sutartį nevykdymą ar netinkamą vykdymą, jei tokio nevykdymo ar netinkamo vykdymo priežastis buvo nenugalima jėga. Nenugalima jėga yra suprantama taip, kaip ją apibrėžia Lietuvos Respublikos teisės aktai.
8.2. Sutarties Šalis, kuri dėl nenugalimos jėgos aplinkybės negali vykdyti savo įsipareigojimų pagal šią Sutartį, privalo kiek įmanoma greičiau raštu pranešti apie tai kitai Šaliai ir rūpintis, jog pranešime nurodyti faktai ir aplinkybės būtų patvirtintos kompetentingų valstybės institucijų.
8.3. Pasibaigus nenugalimos jėgos aplinkybėms Šalys tęsia savo įsipareigojimų vykdymą pagal šią Sutartį. Nenugalimos jėgos aplinkybėms užsitęsus ilgiau nei dvi savaites mėnesį, bet kuri Šalis turi teisę vienašališkai nutraukti Sutartį, pranešdama raštu apie tai kitai Šaliai.
9. TECHNINĖ DOKUMENTACIJA
9.1. Įrangos techninė dokumentacija, eksploatacinės instrukcijos turi būti pateiktos lietuvių arba anglų kalba.
10. KITOS SĄLYGOS
10.1. Atsiradus nenumatytoms aplinkybėms dėl kurių Pardavėjas negali pagaminti pirkimo sutartyje numatytos Įrangos, Pardavėjas gali siūlyti naują Įrangą, kurios savybės neprastesnės nei pagal sutartį numatyta tiekti Įranga, kurios techninė specifikacija atitinka Pirkėjo keliamus reikalavimus, nekeičiant sutarties kainos.
10.2. Atsiradus nenumatytoms aplinkybėms, dėl kurių įranga negali būti perduota Sutartyje numatytais terminais, Xxxxx privalo tokį keitimą įforminti šaliu susitarimu. Toks pakeitimas turi būti pasirašytas abiejų Šalių, kuriame nurodomos aplinkybės dėl kurių Įranga nebuvo pristatyta laiku ir Įrangos pristatymo data. Šalių susitarimu įforminus pakeitimą dėl Įrangos pristatymo termino nukėlimo, Sutarties 6.4. punkte numatyti delspinigiai nėra skaičiuojami.
10.3. Visi šios Sutarties pakeitimai ir papildymai galioja tik tada, kai jie įforminti raštu ir pasirašyti abiejų Šalių. Nei viena iš Šalių neturi teisės perduoti įsipareigojimų pagal šią Sutartį trečiam asmeniui, jei dėl to nėra raštiško kitos Šalies sutikimo.
10.4. Šalių ginčai, iškilę vykdant šią Sutartį, sprendžiami derybų keliu. Nepavykus ginčo išspręsti gera valia per vieną mėnesį nuo pirmo pranešimo dėl ginčo dalyko išsiuntimo dienos, ginčai perduodami spręsti teismui pagal Lietuvos Respublikos įstatymus.
10.5. Sutartis įsigalioja nuo jos pasirašymo dienos ir galioja iki visiško šioje Sutartyje numatytų įsipareigojimų įvykdymo.
10.6. Šios sutarties priedai yra neatskiriama šios sutarties dalis:
10.6.1. Techninė specifikacija (konkurso sąlygų 1 priedas).
10.6.2. Pardavėjo pasiūlymas (konkurso sąlygų 2 priedas).
10.7. Visą informaciją, kurią Šalys gauna vykdydamos šią Sutartį, jos įsipareigoja laikyti konfidencialia ir neatskleisti jos jokioms trečiosioms šalims, išskyrus atvejus, kai tai numatyta Sutartyje ar susijusiuose įstatymuose.
10.8. Sutartis sudaryta dviem egzemplioriais - po vieną kiekvienai Šaliai. Kiekvienas egzempliorius turi vienodą juridinę galią. Kilus nesutarimams dėl Sutarties teksto aiškinimo, vadovaujamasi Sutarties tekstu lietuvių kalba.
11. ŠALIŲ REKVIZITAI
Pirkėjas: | Pardavėjas: |
UAB „Multikuta“ Įmonės kodas 148516846 PVM kodas: LT485168419 Atsikaitomoji sąskaita: Banko kodas: Adresas: Paliūniškio g. 11, LT-35114 Panevėžys Tel. x000 000 00000 El.p. adresas: xxxxx.xxxxxxxxxxxx@xxxxxxxxx.xx Direktorius Xxxxx Xxxxxxxxxxxx A.V. | UAB Įmonės kodas PVM kodas Atsikaitomoji sąskaita: Banko kodas: Adresas Tel. El.p. Direktorius A.V. |
TENDER CONDITIONS (English)
1. GENERAL PROVISIONS
1.1 JSC „Multikuta“ (hereinafter – the Buyer) is implementing the project entitled " Implementation of modern production technologies in JSC “Multikuta "(Nr. 03.3.1-LVPA-K-850-01-0083), jointly funded by the European Structural Funds and the Republic of Lithuania and intends to buy the following: plastic bushings production line.
1.2 The principal concepts shall be used as defined in the Rules for Governing Project Administration and Financing, Approved by the Minister of Finance of the Republic of Lithuania by Order No. 1K-316 of 8 October 2014 (hereinafter – The Rules)
1.3 The Procurement shall be executed in compliance with the Rules, the Civil Code of the Republic of Lithuania (hereinafter – the Civil Code), other legal acts and Tendering Process Terms and Conditions (hereinafter– Tendering Terms and Conditions).
1.4 Publication of the Procurement Notice has been executed on the European Union Fund Investment website xxx.xxxxxxxxxxxxxx.xx
1.5 The Procurement shall be conducted through a Tendering Process, in accordance with the principles of equality, non-discrimination, mutual recognition, proportionality, transparency.
1.6 If the Tendering Process does not take place because no Tender is received from any Supplier complying with the requirements set out by the Buyer, the Buyer shall reserve the right to conduct a Tendering Process repeatedly, in accordance with a procedure prescribed in item 461.1 of the Rules.
1.7 The person authorized by the Buyer to maintain regular contact with the Suppliers and receive their notifications related to the Procurement procedures shall be the following: Director, Xxxxx Xxxxxxxxxxxx, phone No. x000 000 00000, e-mail. xxxxx.xxxxxxxxxxxx@xxxxxxxxx.xx, address, notifications must be sent to Paliūniškio g. 11, LT-35114 Panevėžys.
2. OBJECT OF PROCUREMENT
2.1. This Procurement is not divided into 3 parts. Suppliers must submit their tenders for the entire scope of the Procurement or separately with the properties of which are determined in the technical specification (Annex No.1).
2.2. In the case when the description of the Object of Procurement in the Technical Specification, refers to a certain model or a source, a particular process or a trademark, patent, types, particular origin or production, it should be considered that equivalent objects in terms of their properties will be acceptable as well.
2.3. The Goods shall be ready for shipment no longer than 4 months from the day of signing the Procurement Contract. This term may be extended for 2 months on the basis of a written mutual agreement.
2.4. The goods are tested at the supplier's place of production with or without the buyer (if the buyer refuses to participate in writing).
3. SUPPLIER QUALIFICATION REQUIREMENTS
3.1. The Supplier participating in the Tendering Process must comply with the following minimum requirements for qualification:
3.1.1. General Requirements for the Suppliers’ Qualification
Seq. No. | Qualification requirements | Significance of qualification requirements | Documents proving qualification requirements |
3.1.1.1 | The Supplier is not bankrupt, liquidated, entered into a settlement with the creditors, suspended or restricted its activity, or its position is not the same or similar under the laws of the country where it is registered. It is not subject to restructuring, bankruptcy proceedings or out- of-court proceedings, no compulsory winding-up proceedings or arrangement with | The Tender of the Supplier who does not comply with this requirement shall be rejected | A document issued by the State Enterprise Centre of Registers or by an analogous institution from a foreign country, confirming that the Supplier is not bankrupt, liquidated, it is not subject to restructuring, bankruptcy proceedings or out- of-court proceedings, no compulsory winding-up proceedings or arrangement with creditors, or an extract |
Seq. No. | Qualification requirements | Significance of qualification requirements | Documents proving qualification requirements |
creditors or analogous proceedings under the law of the country, in which it is registered | from court decision has been issued not earlier than 60 days before the final Tender Submission Date. If the document has been issued earlier but its validity term is longer than the final Tender Submission Date, such document shall be acceptable. A duly certified* copy of the document or a declaration (Annex No. 3) stating that it complies with the qualification requirement indicated in this item shall be submitted. |
3.1.2. Requirements for Economic Status, Technical and Professional Capacity
Seq. No. | Qualification requirement | Significance of qualification requirement | Documents, proving qualification requirements |
3.1.2.1 | Over the last 3 financial years or from the date of its registration (if the Supplier is in business for less than 3 years), the Supplier has executed or is currently executing at least 1 (one) similar contract, the value of which is not less than 0.7 of the value of the Tender excluding VAT. | The Tender of the Supplier who does not comply with this requirement shall be rejected | Filled and signed by the Supplier or an authorized person Annex No 4 of the Terms and Conditions of the Tender (declaration). |
* Notes:
document copies shall be certified by the signature of the Supplier or the person authorized by him/her and shall include the words “True copy” and the position, name (first letter of the name), surname and a seal (if any)
3.1. If a joint tender is submitted by a group of economic entities, each member of the group of economic entities shall comply separately with qualification requirements, prescribed in item 3.1.1.1 of these Terms and Conditions and submit the documents indicated, while the qualification requirements indicated in item 3.1.2.1. of these Terms and Conditions of the Tender shall be met by at least one member of the group of economic entities or all members of the group of economic entities together.
3.2. The Tender of the Supplier shall be rejected if it provides false information on compliance with the requirements laid down, the fact that could be proved by the Buyer using any legitimate means.
3.4 If a group of economic entities participates in the Procurement procedures, it shall submit a joint activity agreement or a duly certified copy thereof. In the joint activity agreement, liabilities of each party to this agreement shall be indicated related to fulfilling the future Procurement Contract with the Buyer, as well as the part of these liabilities value shall have to be included into the total value of the Procurement Contract. The joint activity agreement must provide for that all parties to this agreement are jointly and severally liable for non-fulfilment of obligations towards the Buyer. In addition, the joint activity agreement must contain information indicating which person represents the group of economic entities (with whom the Buyer shall communicate on the issues arising during Tender evaluation and to whom the Buyer will submit the information related to the evaluation of the Tender, which partner is granted the power to submit and sign the Tender and to conclude the Contract.
4. PREPARATION, SUBMISSION AND MODIFICATION OF TENDERS
4.1 Upon submitting the Tender, the Supplier agrees with these Tendering Terms and Conditions and confirms that information provided in its Tender is true and covers everything needed for proper fulfilment of the Procurement Contract.
4.2 The tender must be submitted by email or in writing, signed by the Supplier or its authorized representative.
4.3 The Tender and other correspondence shall be submitted in the Lithuanian and (or) English language, if Supplier is not registered in Republic of Lithuania.
4.4 The Supplier must submit the price quotation in accordance with the form, given in Annex 2 to the Tendering Terms and Conditions. The proposal is presented in a sealed envelope. The name of the Buyer must be written on the envelope: UAB “Multikuta”, address: Xxxxxxxxxxx xxx. 11, LT-35114 Panevėžys; the name of the tender; the name and address of the Supplier. Also, the note “Not to be opened before the tender submission deadline” can be on the envelope. The envelope with the offer is returned to the Supplier who sent it, if the offer is in a non-sealed envelope. The proposal can be sent by e-mail: xxxxx.xxxxxxxxxxxx@xxxxxxxxx.xx.
4.5 The proposal consists of a set of documents submitted by the Supplier in writing:
4.5.1. he completed tender form prepared in accordance with Annex 2 of these tender conditions;
4.5.2. The documents proving conformity with the qualification requirements set out in Article 3.1 of these tender conditions;
4.5.3. the joint-activity agreement or a duly certified copy thereof, if a joint tender is submitted by a group of economic operators;
4.5.4. other information and / or documents requested in the tender specifications.
4.6 The Supplier may submit only one tender, either individually or as a member of a group of economic operators. If a Supplier submits more than one tender or a member of a group of economic operators is presenting several tenders, all such tenders will be rejected.
4.7 The Supplier may submit a tender for one / several procurement lots / all lots.
4.8 The Suppliers shall not be permitted to submit alternative tenders. In the event, when a Supplier submits an alternative tender, his Tender and alternative tender (alternative tenders) shall be rejected.
4.9 A Tender must be submitted before 3 rd November 2020 13:00 (Lithuanian time) sending it by post, courier or arriving directly at the following address: Xxxxxxxxxxx xxx. 11, LT-35114 Panevėžys, or sen by email: tomas.vasiliauskas@multikuta.lt.Upon the Supplier's request, the Buyer shall promptly provide a written confirmation that the Supplier's offer has been received and specify the day, hour and minute of receipt.
4.10 The Buyer is not responsible for the delay of the mail or other unforeseen events, for which offers were not received or they were received late. Delayed offers will not be opened and returned to the Supplier by registered mail.
4.11 The Tender Price of Goods shall be submitted in EUR and shall be calculated and expressed in a manner specified in Annex 2 to these Tendering Terms and Conditions. While calculating the Price, the full quantity of the Goods indicated in Annex 1 to the Tendering Terms and Conditions shall have to be taken into account, as well as constituent parts of the Price, requirements of the Technical Specification, etc. All taxes and all Supplier’s expenses shall have to be included into the Price.
4.12 The Tender shall have to be valid for no less than 60 days calculating from the end of Tender Submission Term. If in the Tender, no validity term of it has been indicated, it shall be considered that the Tender is valid until the data provided in the Procurement Documents.
4.13 Before the end of validity term of Tenders, the Buyer shall have the right to ask the Suppliers to extend their validity to a particular time specified. The Supplier may reject such a request.
4.14 If the Tender Submission Term has not expired, the Buyer shall have the right to extend it. The Buyer shall notify via e-mail all Suppliers that have turned to the Buyer about a new term for Tender submission and shall publish a notice on this on the website of the European Union Fund Investment portal xxx.xxxxxxxxxxxxxx.xx.
4.15 The Supplier, before the deadline for Tender submission, shall have the right to change or recall his Tender. Such a change or a notice that the Tender is to be recalled, shall be accepted as valid if the Buyer has received it via e-mail before the end of Tender Submission Term.
5. EXPLANATION AND CLARIFICATION OF TERMS AND CONDITIONS OF THE TENDER
5.1 The Buyer shall answer each request sent via e-mail by the Supplier concerning explanation of the Procurement Terms and Conditions if the request has been received no later than 3 business days before the end of Procurement proposal submission term. The Buyer shall respond to each request from the Supplier received on time asking to explain Tendering Terms and Conditions no later than within 2 business days from the day of request receipt and no later than 2 business days before the end of Tender Submission Term. The Buyer, answering the Supplier, shall send explanations to all other Suppliers that have turned to him, still the Buyer shall not indicate which Supplier has submitted the request concerning explanation of
the Tendering Terms and Conditions.
5.2 If the Tender Submission Term has not expired, still no later than 2 business days before the deadline for submission of Tenders, the Buyer shall have the right on his own initiative to explain and specify Tendering Terms and Conditions.
5.3 If the Procurement Notice has been published, still information required for Tender preparation has been changed, also if explanations (clarifications) to the documents to be submitted to the Suppliers (for example, qualification requirements are to be changed and / or specified), the Buyer, in accordance with the procedure prescribed in item 458 of the Rules, shall publish Procurement Notice changed.
5.4 The Buyer shall not hold meetings with the Suppliers in order to explain Procurement Documents.
5.5 Any information, explanation of Tendering Terms and Conditions, notices or any other correspondence between the Buyer and the Supplier shall be performed via e-mail: director Xxxxx Xxxxxxxxxxxx: e-mail. xxxxx.xxxxxxxxxxxx@xxxxxxxxx.xx.
6. EXAMINATION AND EVALUATION OF TENDERS
6.1 The Procedure for Tender Evaluation shall take place 3 rd of November 2020 14:00 (Lithuanian time), with Tenderers absent.
6.2 The Buyer shall ensure Tender Prices submitted will not become known before the deadline for Tender submission, provided for in item 6.1 of the Tendering Terms and Conditions.
6.3 The procedures of Tender analysis, evaluation and comparison shall be performed by the Commission, without participation of Suppliers or persons authorized by them.
6.4 The Commission shall analyse the following:
6.4.1. whether the Suppliers, in their Tenders, have submitted accurate and full data on their qualification and whether Supplier’s qualification complies with minimum qualification requirements;
6.4.2. whether the Suppliers, in their Tenders, have submitted all data, documents and information, defined in these Tendering Terms and Conditions, and whether the Tender complies with the requirements laid down in these Tendering Terms and Conditions;
6.4.3. whether there have not been abnormally low-price Tenders submitted3;
6.5 The Commission shall adopt a decision on each Tenderer minimum qualification data compliance with requirements laid down in the Tendering Terms and Conditions. If the Supplier has submitted inaccurate data on his qualification, the Commission shall ask the Supplier to complement this data or clarify within a reasonable time term, which cannot be shorter than 3 business days. Only those Suppliers shall have the right to participate in the further Procurement Procedures, qualification data of which complies with requirements laid down by the Buyer.
6.6 If questions arise concerning the contents of Tenders, and the Commission has asked via e- mail to clarify or specify this data, Suppliers shall have within a reasonable time period, prescribed by the Commission, which cannot be shorter than 3 business days, to submit via e-mail further explanations without changing the essence of the Tender.
6.7 If in the Tender submitted, the Commission has detected some errors in the Tender Price calculation, it shall have to ask the Suppliers within a reasonable time period, duration of which is to be specified by the Commission to correct arithmetic errors, detected in the Tender, without changing the price announced in Tender. While correcting the arithmetic errors specified in the Tender, the Supplier shall not have right to refuse any constituent parts of the Price or add to the Price some new constituent parts.
6.8 In the event, when the Tender Price is abnormally low, the Commission shall be entitled to, while in the case of rejection it must, ask the Supplier via e-mail within a reasonable time period specified by the Commission to provide justification of the abnormally low Tender Price, including a detailed justification of constituent parts of the Price.
6.9 Tender Prices shall be evaluated in EUR without VAT.
6.10 Unrejected Tenders shall be evaluated by the Buyer in accordance with a principle of “the lowest price tender”.
7. REASONS FOR REJECTION OF TENDERS
7.1 The Commission shall reject a Tender if:
7.1.1. the Supplier has submitted more than one Tender (all Supplier’s Tenders shall be
3 Abnormally low price is considered as it is defined in Public Procurement Office's Guidelines on "Determining and justifying an abnormally low price or cost"
rejected);
7.1.2. the Supplier has not complied with minimum qualification requirements if applicable;
7.1.3. the Supplier, in its Tender, has submitted inaccurate or insufficient data about his own qualification, and, upon request from the Buyer, has not specified this data;
7.1.4. the Tender (in the case of participation in the negotiations – the Final Tender) has not complied with the requirements laid down in the Tendering Terms and Conditions (the Object of Procurement indicated in the Tender does not comply with the requirements laid down in the Technical Specification, etc.) or a Tenderer, upon request from the Buyer, without changing the essence of the Tender, has not explained or clarified his own Tender);
7.1.5. the Supplier has not corrected arithmetic errors within a period specified by the Buyer and
/ or has not explained the Tender;
7.1.6. an abnormally low price has been submitted and the Supplier, upon request from the Buyer, has not submitted written justification of price breakdown or in any other way has not justified abnormally low price;
7.1.7. the Supplier submitted false information, which the Buyer is able to prove using any legitimate means;
7.1.8. the Price, offered by the Supplier, the Tender of whom has not been rejected due to other reasons, has been too high, unacceptable to the Contracting Authority.
7.2 A Supplier shall be informed on Tender rejection within one business day from the day of this decision adoption.
8. NEGOTIATIONS
8.1. No negotiations will take place.
9. DECISION ON IDENTIFICATION OF THE WINNING TENDER
9.1 The Commission, upon analysis, evaluation and comparison between all Tenders submitted, shall create the sequence of the Tenders. The Tenders shall be entered into this sequence in accordance with the increasing price. In the case when the prices of several Tenders submitted are the same, the Supplier shall be entered first, Tender of which was received first.
9.2 In the cases, when a Tender has been submitted by only one Supplier, the sequence of Tenders shall not be established and his Tender shall be considered the winner if not rejected on the basis of provisions of these Tendering Terms and Conditions.
9.3 The Supplier who has offered the lowest price shall be pronounced the successful Tenderer and he shall be invited to conclude the Contract, indicating the time, until which the Contract should be entered into force.
9.4 If the successful Tenderer refuses via e-mail to conclude the Procurement Contract or the Procurement Contract fails to be concluded on the deadline, or this Tenderer refuses to conclude the Procurement Contract under the terms and conditions stipulated in the Procurement Documents, it shall be considered that he refused to conclude the Procurement Contract. In this case, the Commission shall invite to conclude a Procurement Contract a Supplier, who is the first to be successful after the successful Tenderer.
10. TERMS AND CONDITIONS OF THE PROCUREMENT CONTRACT
10.1 The Procurement Contract shall be signed with a successful Supplier under the terms and conditions laid down in these Tendering Terms and Conditions with reference to the Rules and the Civil Code;
10.2 While concluding the Procurement Contract, the price of the Final Tender of the successful Tenderer as well as the substantial terms and conditions of it cannot be changed as well as the substantial Procurement Terms and Conditions determined at the beginning of the Procurement by the Buyer, except for the cases indicated in item 8 of these Terms and Conditions (if applicable);
10.3 While fulfilling the Procurement Contract, the substantial terms and conditions of the Procurement Contract shall not be changed if:
10.3.1. they are to be replaced by providing new terms and conditions, which, if stipulated in the
Procurement Documents, would have provided a possibility to participate in the Procurement Procedures to different Suppliers other than those who participated;
10.3.2. they are to be replaced by providing new terms and conditions, due to which if they would have been stipulated in the Procurement Documents different Supplier could have been acknowledged a successful Supplier, other than chosen;
10.3.3. the Object of Procurement is to be changed in a manner allowing including new (additional) Goods, Services or Works into the Procurement Contract being changed;
10.3.4. the economic balance of the Contract is to be changed itself to the favour of the person, with whom the Contract has been concluded in a manner that had not been laid down in the conditions of the primary agreement.
10.4 The Procurement Contract or a primary agreement within a term of its validity can be changed as well if by this change the character of the Procurement Contract has not been changed substantially and total value of separate changes under this item does not exceed 10 per cent of the Procurement Contract Value in the case of Goods procurement and 15 per cent – in case of Works.
10.5 The Procurement Contract shall enter into force from the date of its signing and shall remain in force until the Parties agree to terminate it in the cases specified in the Procurement Contract or until the Contract expires (fulfilment of obligations), or in other cases under the legislation of the Republic of Lithuania.
10.6 The acceptance / transfer of the equipment shall be made in accordance with the Supplier's acceptance (transfer) act (s), which shall be prepared by the Supplier and signed by the Supplier and the Buyer.
10.7 The equipment must be manufactured and ready for transportation within 4 months from the date of signing the Procurement Contract. This deadline may be extended by a written agreement between the parties for an additional period of up to 2 months.
10.8 Main payment conditions:
- The advance payment of 35% of the Contract price will be paid within 10 (ten) days after signing the Procurement Contract.
- The remaining part of the total Contract amount (65%) shall be paid no later than within 30 (thirty) days from the date of equipment operating start.
10.9 Buyer and/or Supplier must pay a fine of 0,03 % of value of Procurement Contract for each day of delay.
10.10 Guarantees for Procurement Contract performance are not required.
11. FINAL PROVISIONS
11.1 The costs of Tender preparation and participation in the Tendering Process shall not be compensated to the Suppliers.
11.2 The Buyer at any time prior to conclusion of the Procurement Contract, shall be entitled to terminate Procurement procedures, if some circumstances have appeared, which could not be anticipated. The Buyer, after adopting decision concerning termination of Procurement procedures, no later than within 3 business days from decision adoption, shall inform all suppliers, who have submitted their Tenders, on such a decision, and, if the Procurement procedures have been terminated prior to the deadline for Tender submission shall inform all suppliers who have acquired the Procurement Terms and Conditions and / or Procurement Documents.
11.3 The Buyer, no later than within 3 business days after Procurement Contract conclusion, shall inform via e-mail all Suppliers, who have submitted their Tenders, about conclusion of the Procurement Contract, indicating the successful Supplier awarded the Contract, as well as on the price offered by this Supplier.
11.4 Information, submitted in the Tenders, except for information indicated in item 11.3 of the Tendering Terms and Conditions shall not be disclosed to Suppliers and third persons, who administer and audit use of the EU Funds.
12. ANNEXES
12.1. Technical Specification (Annex No 1);
12.2. Tender Form (Annex No. 2);
12.3. Declaration of Compliance with Minimum Qualification Requirements (Annex No. 3);
12.4. Supplier’s Declaration (Annex No. 4).
12.5. Draft of the contract (Annex No. 5).
Annex No 1
TECHNICAL SPECIFICATION
PROCUREMENT OBJECT: PLASTIC SLEEVE MANUFACTURING EQUIPMENT
In the case when the description of the Object of Procurement in the Technical Specification, refers to a certain model or a source, a particular process or a trademark, patent, types, particular origin or production, it should be considered that equivalent objects in terms of their properties will be acceptable as well.
1. Nozzle cutting device
No. | Functional description | Technical requirements |
1 | Materiality of nozzles | PE, PP ir PVC |
2 | Cutting cycle speed | Not less than 30 cycle/min |
3 | Nozzle cut tolerance | +-0,30 mm |
4 | Nozzle wall thickness | From 1 to 5 mm |
5 | Anodized aluminum clips for knives | 44-55; 85-90 mm |
6 | Cutting blades 44-55 mm in diameter | Not less that 3 kits |
7 | Cutting blades 85-90 mm in diameter | Not less that 3 kits |
8 | Guarantee period | Not less than 12 months |
9 | CE marking | Yes |
10 | The proposed equipment model was introduced on the market | No earlier than 2016 |
2. Bushing cutting device
No. | Functional description | Technical requirements |
1 | Materiality of bushings | PE, PP ir PVC |
2 | Cutting cycle speed | Not less than 60 cycle/min |
3 | Minimum cutting length | Not less than 10 mm |
4 | Maximum cutting length | Not less than 100 mm |
5 | Bushing wall thickness | From 1 to 15 mm |
6 | Two-knife system | Yes |
7 | Spare cutting blades | Not less than 2 units |
8 | Additional front adapter plastic 40 mm | Not less than 2 units |
9 | Additional front adapter plastic 41 mm | Not less than 2 units |
10 | Additional front adapter plastic 76 mm | Not less than 1 unit |
11 | Guarantee period | Not less than 12 months |
12 | CE marking | Yes |
13 | The proposed equipment model was introduced on the market | No earlier than 2016 |
3. Quality inspection device
No. | Functional description | Technical requirements |
1 | Object of inspection | Bushings, nozzles |
2 | The diameter of the object | From 8 mm to 85mm |
3 | Object length | From 20 to 500 mm |
4 | Measurement accuracy | +/- 0,1 mm |
5 | Measurement speed | From 6 to 60 m/min. |
6 | Guarantee period | Not less than 12 months |
7 | CE marking | Yes |
8 | The proposed equipment model was introduced on the market | No earlier than 2016 |
Annex No 2
PROCUREMENT TENDER
PLASTIC SLEEVE MANUFACTURING EQUIPMENT
20 - - |
date |
place |
Supplier’s name | |
Supplier’s address | |
Responsible person’s Name and Surname | |
Phone number | |
Fax number | |
E-mail address |
We hereby point out that we agree with all Procurement Terms and Conditions, stipulated in:
1) Tendering Process Notice, published on the website xxx.xxxxxxxxxxxxxx.xx on 27th of November 2020.
2) Terms and Conditions of the Tender;
3) Annexes to the Procurement Documents. We offer the following Goods:
We offer the following Goods:
No. | Name of Goods | Quanti ty | Unit of measur ement | Mode l | Price per Unit, EUR, (excluding VAT) | Price per Unit, EUR, (including VAT) | Price, EUR, (excluding VAT) | Price, EUR, (including VAT) |
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 |
1. | Nozzle cutting device | 1 | unit | |||||
2. | Bushing cutting device | 1 | unit | |||||
3. | Quality inspection device | 1 | unit | |||||
TOTAL (total Tender Price) |
and their properties are as follows:
1. Nozzle cutting device
No. | Functional description | Technical requirements | Proposed technical data/functionality |
1 | Materiality of nozzles | PE, PP ir PVC | |
2 | Cutting cycle speed | Not less than 30 cycle/min | |
3 | Nozzle cut tolerance | +-0,30 mm | |
4 | Nozzle wall thickness | From 1 to 5 mm | |
5 | Anodized aluminum clips for knives | 44-55; 85-90 mm | |
6 | Cutting blades 44-55 mm in diameter | Not less that 3 kits | |
7 | Cutting blades 85-90 mm in diameter | Not less that 3 kits | |
8 | Guarantee period | Not less than 12 months | |
9 | CE marking | Yes | |
10 | The proposed equipment model was introduced on the market | No earlier than 2016 |
2. Bushing cutting device
No. | Functional description | Technical requirements | Proposed technical data/functionality |
1 | Materiality of bushings | PE, PP ir PVC | |
2 | Cutting cycle speed | Not less than 60 cycle/min | |
3 | Minimum cutting length | Not less than 10 mm | |
4 | Maximum cutting length | Not less than 100 mm | |
5 | Bushing wall thickness | From 1 to 15 mm | |
6 | Two-knife system | Yes | |
7 | Spare cutting blades | Not less than 2 units | |
8 | Additional front adapter plastic 40 mm | Not less than 2 units | |
9 | Additional front adapter plastic 41 mm | Not less than 2 units | |
10 | Additional front adapter plastic 76 mm | Not less than 1 unit | |
11 | Guarantee period | Not less than 12 months | |
12 | CE marking | Yes | |
13 | The proposed equipment model was introduced on the market | No earlier than 2016 |
3. Quality inspection device
No. | Functional description | Technical requirements | Proposed technical data/functionality |
1 | Object of inspection | Bushings, nozzles | |
2 | The diameter of the object | From 8 mm to 85mm | |
3 | Object length | From 20 to 500 mm | |
4 | Measurement accuracy | +/- 0,1 mm | |
5 | Measurement speed | From 6 to 60 m/min. | |
6 | Guarantee period | Not less than 12 months | |
7 | CE marking | Yes | |
10 | Deklaracija ,kad siūlomos įrangos modelis pateiktas rinkai | Ne anksčiau nei 2016 metais. |
Title of the Document | Number of Pages in the Document | |
1 | Authorization to sign the tender (and the sale-purchase contract) (where the tender is signed not by the manager of the supplier (legal entity) | |
2 | Documents confirming compliance with the specified minimum general qualification requirements for suppliers (paragraph 3.1.1.1) or declaration of compliance with qualification requirements | |
3 | Documents confirming compliance with the specified minimum economical and financial status, technical and professional capacity requirements (paragraph 3.1.2.1) - declaration | |
4 | Other information and/or documents requested in the tender terms and conditions |
This Tender shall be valid until 20_
I, the undersigned, hereby confirm that all information provided in our Tender is true and we have not concealed any information that was requested to be submitted by the Tenderers.
I hereby confirm that I have not participated in preparation of the Procurement Documents, and I am not connected to any other company participating in the Tendering Process or any other stakeholder.
I understand that if the above-mentioned circumstances are discovered, I shall be removed from this tender procedure and my proposal shall be rejected.
(Position of the supplier or his authorized person) (Signature) (Name, Surname)
(Name, code, contact information of supplier)
JSC „ Multikuta“
Paliūniškio str. 11, LT-35114 Panevėžys Xxx.xx 000000000
phone x000 000 00000 e-mail. xxxxx.xxxxxxxxxxxx@xxxxxxxxx.xx
DECLARATION OF COMPLIANCE WITH MINIMUM QUALIFICATION REQUIREMENTS
(Date)
(Place)
I, ,
(position, name of the manager of the supplier or his authorized person)
confirm that
,
(name of supplier)
that I manage/represent and which is taking part in procurement of plastic sleeve manufacturing equipment organized by JSC „Multikuta“, as published on European Union structural assistance website www. xxxxxxxxxxxxxx.xx, on 27th of November 2020, has the required qualification (the supplier shall indicate compliance to the specified qualification requirements by stating Yes or No in the respective column):
No. | General qualification requirements for suppliers: | Yes | No |
3.1.1.1 | The Supplier is not bankrupt or being liquidated, it has not entered into peace agreements with creditors or suspended or limited its operations or is not in any analogous or similar situation under the national laws of the country the Supplier is registered in. It is not the subject of restructuring, bankruptcy proceedings or out of court proceedings for a declaration of bankruptcy or is not seeking for compulsory liquidation procedure or for an agreement with creditors or any analogous proceedings under the laws in the country of its registration. |
I am aware that should JSC “Multikuta” determine that the provided data are false, the submitted tender will not be analysed and will be rejected.
(Position of the supplier or his authorized person) (Signature) (Name, Surname)
(Name of supplier, address, other contact information)
JSC „ Multikuta“
Paliūniškio str. 11, LT-35114 Panevėžys Xxx.xx 000000000
phone x000 000 00000 e-mail. xxxxx.xxxxxxxxxxxx@xxxxxxxxx.xx
SUPPLIER’S DECLARATION
(Date)
(Place)
I, , |
(position, name of the manager of the supplier or his authorized person) |
confirm that , |
(name of supplier) |
that I manage/represent and which is taking part in procurement of plastic sleeve manufacturing equipment organized by JSC „Multikuta“, as published on European Union structural assistance website www. xxxxxxxxxxxxxx.xx, on 27th of November 2020, Over the last 3 financial years or from the date of its registration (if the Supplier is in business for less than 3 years), the Supplier has executed or is currently executing at least 1 (one) one similar contract, the value of which is not less than 0.7 of the value of the Tender excluding VAT:
Year | Buyer (company’s name) | Contacts | Value of the contract (EUR) | Subject of the contract | |
1. | |||||
I am aware that should JSC “Multikuta” determine that the provided data are false, the submitted tender will not be analysed and will be rejected.
(Position of the supplier or his authorized person) (Signature) (Name, Surname)
DRAFT OF THE CONTRACT
PLASTIC SLEEVE MANUFACTURING EQUIPMENT
CONTRACT NO.
Panevėžys, , 2019
JSC „Multikuta“, company code 148516846, with the registered office at Xxxxxxxxxxx xxx. 11, LT-35114 Panevėžys, Lithuania, represented by director Xxxxx Xxxxxxxxxxxx, acting in accordance with the Articles of the Association (hereinafter referred to as „Buyer“),
and
, registration number , with the registered office at
, represented by , acting in accordance with the Articles of the Association (hereinafter referred to as „Supplier“), Buyer and Supplier (hereinafter jointly referred to as the „Parties“, and any of them separately as a „Party“), have concluded the following Contract (hereinafter referred to as” the Contract “):
1. SUBJECT-MATTER OF CONTRACT
1.1. The Buyer buys, and the Supplier sells plastic sleeve manufacturing equipment (hereinafter referred to as the Equipment) under the conditions set out in the tender. The goods are delivered in accordance with the technical specification annexed to the Contract (Annex 1 to the terms of the tender) and the Supplier's offer (Annex 2 to the terms of the tender).
2. THE PRICE AND CONTRACT AMOUNT
2.1. The price of the equipment is fixed and can not be changed.
2.2. The total amount of this contract is EUR excluding VAT. Value added tax is calculated and paid additionally according to the procedure established by legal acts.
2.3. The total amount of this contract includes:
- Equipment price;
- Pre-use briefing at the supplier base;
- Tech documentation / exploitation manual instructions, other necessary accessories.
2.4. The contract amount includes the transportation costs of the Equipment from the Supplier's base, as well as the Insurance costs of the Equipment to the place of delivery.
3. DELIVERY TERMS AND DATE
3.1. Equipment Buyer's address - Paliūniškio st. 11, LT-35114 Panevėžys, Lithuania.
3.2. The equipment must be manufactured and ready for transportation within 4 months from the date of signing the contract for the purchase of goods. This period may be extended by written agreement of the parties for an additional period not exceeding 2 months.
3.2. The date of delivery shall be deemed to be the date of delivery of the equipment to the Buyer.
4. PAYMENT CONDITIONS
4.1. The payment for the Equipment sold under this Contract shall be carried out in euro as follows:
4.1.1. The advance payment of 35% of the Contract price will be paid within 10 (ten) days after signing the Procurement Contract.
4.1.2. 65 % of the Contract will be paid no later than within 30 (thirty) days from the date after acceptance- transfer act will be sign.
4.2. The Acceptance of the equipment is formalized by signing the acceptance-transfer deed after the Seller manufactures the equipment and transfers it to the Buyer, and the Buyer finally pays for the equipment. From the moment of signing this document and the final payment, the Equipment becomes the property of the Buyer.
5. THE QUALITY
5.1. The quality of the equipment must conform to the manufacturer's technical specifications and has been submitted CE certificate or declaration of conformity.
6. CLAIMS
6.1. Claims may be made due to the quality of the equipment provided if it does not comply with the terms of this Contract.
6.2. Claims for quality can be made within 4 months after the transfer of the Equipment to the Buyer.
6.3. Claims must be submitted by registered mail, accompanied by the necessary supporting documents (for example, by the competent non-governmental organization acts).
6.4. The interest for failure to provide the Equipment up to the contractual maturity date is 0.03% from the amount of this Contract for each late day.
6.5. Interest for late payment of the Equipment is 0.03% from the amount not paid on time for each late day.
7. THE QUALITY GUARANTEE
7.1. The Supplier's warranty is valid months from the date of signing the Equipment Launch Act. The Buyer must inform the Supplier in writing of any faults that have occurred.
8. FORCE MAJEURE
8.1. The Parties shall not be liable for non-fulfilment or improper fulfilment of their obligations hereunder if such non-fulfilment or improper fulfilment is caused by Force majeure. Force majeure shall be interpreted according to legal acts of the Republic of Lithuania.
8.2. A Party to this Contract, which due to Force majeure cannot fulfil its obligations hereunder, shall give a notice to this effect to the other Party in writing as soon as possible and shall seek confirmation of facts and circumstances referred to in the notice by the respective state institutions.
8.3. The Parties shall resume the fulfilment of their obligations under this Contract after the end of Force Majeure. Should the Force majeure last for more than two weeks, any Party has the right to terminate the Contract unilaterally, upon a written notification thereof to the other Party.
9. TECHNICAL DOCUMENTATION
9.1. The technical documentation of the equipment, operating manual instructions must be submitted in Lithuanian or English.
10. OTHER CONDITIONS
10.1. In the event of unforeseen circumstances, due to which the Supplier can not manufacture the equipment provided in the Contract, the Supplier may offer a new Equipment, the features of which are beyond the contractual provision of the Equipment, the technical specification of which meets the requirements of the Buyer, without modifying the contract price.
10.2. In the event of unforeseen circumstances, due to which the equipment can not be manufacture within the time limits provided in the Contract, the Parties must make such a change by agreement between the parties. Such an amendment shall be signed by both Parties, specifying the circumstances in respect of which the Equipment was not delivered in due time and the date of delivery of the Equipment. Upon agreement of the Parties after the amendment regarding the delay in delivery of the Equipment, provided interest Article 6.4. are not counted.
10.3. All amendments and additions to this Contract are valid only when they are completed in writing and signed by both Parties. Neither Party has the right to transfer obligations under this Contract to a third party, provided that there is no written consent from the other Party.
10.4. Disputes between Parties, which appear in the process of execution of this Agreement, shall be solved by negotiations. If a dispute is not solved amicably in one month from the first notice on the dispute subject, then disputes shall be transferred to the court according to the laws of the Republic of Lithuania.
10.5. The Contract shall come into effect on the day of its signing and continue in full force and effect for a term all undertakings under this Contract are fulfilled.
10.6. This Contract's annexes are an integral part of it. The annexes are as follows:
10.6.1. Technical specification (Annex 1 to the tender specifications).
10.6.2. Supplier’s offer (Annex 2 of the conditions of the tender).
10.7. The Parties undertake to keep all the information received in the course of fulfilment hereof confidential and not to disclose it to any third parties, except to the extent provided for herein or in applicable laws.
10.8. The Contract is made in two binding counterparts – each party receives one copy of the Contract. Each copy has the same legal validity. In case of any disagreement with regard to different interpretation of the text of the Contract, the Lithuanian version of the Contract shall prevail.
11. CONTACT DETAILS
BUYER: | SUPPLIER: |
JSC „Multikuta“ Adress: Paliūniškio str. 11, LT-35114 Panevėžys Reg. No.: 147996488 VAT No.: LT485168419 Account details: Bank code: Mob. No.: x000 000 00000 E-mail: adresas: xxxxx.xxxxxxxxxxxx@xxxxxxxxx.xx Director Xxxxx Xxxxxxxxxxxx (SEAL) | Company name Address: Xxx.Xx.: VAT No.: Account details: Bank code: Mob. No. E-mail: Director (SEAL) |