VALSTYBĖS MATERIALIOJO TURTO NUOMOS SUTARTIS
Priedas Nr. 4 PROJEKTAS
VALSTYBĖS MATERIALIOJO TURTO NUOMOS SUTARTIS
2021 m. mėn. d. Nr. 3K-21- Vilnius
Valstybės įmonės Lietuvos oro uostų Vilniaus filialas, veikiantis valstybės įmonės Lietuvos oro uostai (buveinės adresas Rodūnios kel. 10 A, Vilnius, juridinio asmens kodas 120864074) vardu, atstovaujamas Komercijos departamento direktoriaus Xxxxxxx Xxxxxxx, veikiančio pagal 2020 m. gruodžio 23 d. įsakymą Nr. 1R-171 (toliau – Nuomotojas),
Ir
, buveinės adresas , juridinio asmens kodas , atstovaujama , veikiančio įmonės įstatų pagrindu, (toliau – Nuomininkas),
toliau Nuomotojas ir Nuomininkas kartu vadinami Šalimis, o kiekvienas atskirai – Šalimi, vadovaudamiesi valstybės materialiojo turto nuomos viešo konkurso, įvykusio 2021 m. mėn. d., komisijos posėdžio protokolu Nr. 2K-21- , sudarė šią valstybės materialiojo turto nuomos sutartį (toliau – Sutartis)
1. Sutarties dalykas
1.1. Nuomotojas, veikiantis turto patikėjimo teise, įsipareigoja šioje Sutartyje nustatytomis sąlygomis už užmokestį perduoti Nuomininkui ilgalaikį materialųjį turtą (Priedas Nr.2):
1.1.1. Negyvenamąsias patalpas, esančias Keleivių terminale, kurio pagrindinė tikslinė naudojimo paskirtis – transporto, adresas Rodūnios kelias 2, Vilniuje (un. Nr. 1097-0044-5205; patalpos, kurioje yra nuomojamas turtas, unikalus Nr. 4400-1477-7692:2434, adresas – Rodūnios kelias 2-3) pažymėtas plane indeksais 2-200 ir 2-201, kurių bendras plotas yra – 38,69 kv. m (toliau – PatalposK)
1.1.2. Negyvenamąsias patalpas, esančias Keleivių terminale, kurio pagrindinė tikslinė naudojimo paskirtis – transporto, adresas Rodūnios kelias 2, Vilniuje (un. Nr. 1097-0044-5205; patalpos, kurioje yra nuomojamas turtas, unikalus Nr. 4400-1477-7727:2437, adresas – Rodūnios kelias 2-5), pažymėtas plane indeksu 2-129 dalis pagal bylą, 2-159 pagal faktą, kurių bendras plotas yra – 35,08 kv.m. (toliau – PatalposD)
Toliau Sutartyje PatalposK ir PatalposD kartu vadinamos Patalpomis, kurių bendras plotas yra – 73,77 kv. m., skirtos registruoto prekės ženklo kasdieninio vartojimo prekių („convenience goods“) parduotuvėms įrengti ir eksploatuoti, besąlygiškai vadovaujantis Nuomotojo parengtu kasdienio vartojimo prekių prekybos veiklos aprašu, pridedamu prie šios Sutarties, kaip Priedas Nr.5 (toliau – Aprašas).
1.2. Šalys susitaria, kad išnuomotos Patalpos bus naudojamos išimtinai Nuomininko vykdomai kasdienio vartojimo prekių prekybos veiklai pagal Sutarties priede Nr. 5 pateiktą Aprašą. Nuomininkas, norėdamas naudoti Patalpas kitai nei šiame punkte nurodytai veiklai, privalo iš anksto gauti Nuomotojo raštišką sutikimą. Be to, veiklą, kuri yra licencijuojama ar turi būti vykdoma teisės aktų nustatyta tvarka, Nuomininkas gali vykdyti Patalpose tik teisės aktų nustatyta tvarka gavęs atitinkamus leidimus ir (ar) licencijas ar kitus privalomus dokumentus.
1.3. Nuomininkas įsipareigoja užtikrinti, kad Patalpose eksploatuojamų parduotuvių darbo laikas bus priderintas prie skrydžių tvarkaraščio nuo pirmo iki paskutinio dienos skrydžio (jis pateikiamas svetainėje xxx.xxx.xx bei gali būti pateiktas Nuomininkui jo pageidavimu jo nurodytu elektroniniu paštu) / oro uosto darbo laiko. Nuomininkas įsipareigoja užtikrinti, kad darbo laikas būtų pratęstas tais atvejais, kai įvyksta skrydžių vėlavimai, kurie lemia ilgesnį kaip 30 min. keleivių laukimą, bet ne ilgiau kaip 1 (vieną) valandą.
1.5. Nuomininkas įsipareigoja užtikrinti, kad visą Sutarties galiojimo laikotarpį jo vykdoma veikla atitiks Apraše nustatytus standartus ar juos viršys.
2. Šalių pareiškimai ir garantijos
2.1. Xxxxx pareiškia ir garantuoja viena kitai, kad:
2.1.1. Šalis yra veiksnus asmuo, turintis teisę sudaryti ar vykdyti Sutartį pagal joje numatytas sąlygas;
2.1.2. Šalis atliko visus veiksmus, būtinus Sutarties teisėtam sudarymui, jos galiojimui ir Sutarties sąlygų vykdymui;
2.1.3. Sutartis sudaroma Šalies naudai ir neprieštarauja jos interesams, buvo priimti ir yra galiojantys visi Sutarties teisėtam sudarymui, jos galiojimui ir Sutarties sąlygų vykdymui būtini kompetentingų Šalies organų sprendimai ir gauti atitinkami jų pritarimai, o Xxxxxx vardu pasirašantis atstovas sudaro Sutartį, nepažeisdamas savo kompetencijos;
2.1.4. buvo gauti ir yra galiojantys visi Sutarties teisėtam sudarymui, jos galiojimui ir Sutarties sąlygų vykdymui būtini leidimai ir sutikimai;
2.1.5. sudarydama Sutartį ir vykdydama ją, Šalis nepažeis ją saistančių teisės aktų, sandorių, administracinių aktų, teismų ar arbitražo sprendimų, ar kitų Šalį įpareigojančių dokumentų, o taip pat akcininkų, kreditorių ar trečiųjų asmenų teisių ar teisėtų interesų;
2.1.6. nėra iškeltų ir (ar) pradėtų, nagrinėjamų ar gresiančių bylų, arbitražo, civilinių, administracinių ar baudžiamųjų procesų, tyrimų ar panašių procesinių veiksmų, kurie gali turėti įtakos Sutarties sudarymui, galiojimui ar vykdymui;
2.1.7. Sutartis sudaryta prisijungimo būdu pagal Nuomotojo ruoštą sutarties formą, laisva abiejų Šalių valia, nenaudojant apgaulės arba spaudimo, dėl kurio Šalys būtų priverstos sudaryti šį sandorį. Šalys buvo geranoriškos ir sąžiningos viena kitos atžvilgiu, rengdamos ir pasirašydamos Sutartį, Šalys atskleidė viena kitai visą joms žinomą informaciją, turinčią esminės reikšmės Sutarties sudarymui ir jos vykdymui, ir sąmoningai nepateikė viena kitai jokios klaidinančios informacijos. Sutartis sudaryta vadovaujantis sąžiningumo, teisingumo ir protingumo principais, visos Sutarties sudarymo aplinkybės šalims yra žinomos.
2.2. Nuomotojas pareiškia ir garantuoja Nuomininkui, kad:
2.2.1. Nuomotojo teisė valdyti Patalpas neatimta ar neapribota, o taip pat nėra jokių viešosios teisės pažeidimų ar apribojimų, kurie galėtų turėti įtakos Nuomininko teisei valdyti Patalpas;
2.2.2. Patalpos nesuteiktos panaudai, neįkeistos, o taip pat neapsunkintos jokiomis kitomis daiktinėmis teisėmis (servitutais, uzufruktais). Jos taip pat neareštuotos ir nėra teisminio ar arbitražinio ginčo objektas. Patalpos Sutarties sudarymo metu yra išnuomotos, tačiau iki perdavimo Nuomininkui dienos bus atlaisvintos;
2.2.3. Į Patalpas (išskyrus Sutarties 2.2.2. punkte nurodytą išimtį) tretieji asmenys neturi jokių pretenzijų. Nuomotojas nėra sudaręs jokių sutarčių, išdavęs leidimų ar atlikęs kitų veiksmų, kurie suteikia ar galėtų suteikti teisę tretiesiems asmenims naudoti, valdyti ar disponuoti Patalpomis. Nėra asmenų, įregistravusių savo buveinę Patalpose;
2.2.4. Patalpose (išskyrus Sutarties 2.2.2. punkte nurodytą išimtį) nėra daiktų, kurie priklausytų tretiesiems asmenims, Patalpos yra tuščios, nebent Patalpų priėmimo-perdavimo akte nurodyta kitaip, jose nėra jokių atliekų. Nuomotojui nėra žinomi jokie nematomi ar paslėpti Patalpų trūkumai, dėl kurių Patalpų nebūtų galima naudoti pagal paskirtį.
2.2.5 Nuomininkas pareiškia ir garantuoja Nuomotojui jog jam nėra žinomi jokie nematomi ar paslėpti Patalpų trūkumai, dėl kurių Patalpų nebūtų galima naudoti pagal paskirtį.
2.3. Nuomininkas pareiškia ir garantuoja Nuomotojui, kad prieš sudarydamas Sutartį, Patalpas apžiūrėjo ir susipažino su Patalpų dokumentais, Patalpų planu, Patalpas charakterizuojančiais duomenimis, nurodytais Nekilnojamojo turto registro centriniame duomenų banke, o taip pat visuose dokumentuose, kurie Nekilnojamojo turto registro centriniame duomenų banke nurodyti kaip Patalpų, teisių į juos ar jų suvaržymų įregistravimo pagrindai. Nuomininkas įvertino Patalpų teisinį ir techninį statusą, o taip pat faktinę būklę, ir patvirtina, kad Xxxxxxxx visiškai atitinka jo kaip Nuomininko keliamus reikalavimus ir dėl Patalpų teisinio ar techninio statuso ar dėl jų faktinės būklės jokių pretenzijų Nuomotojui jis neturi.
2.4. Kiekviena Šalis patvirtina, kad Sutarties 2.1–2.3 punktuose nurodyti pareiškimai ir garantijos yra teisingi ir tikslūs, bei pripažįsta suvokianti, kad kita Šalis Sutartį sudaro, remdamasi būtent šiais pareiškimais ir garantijomis.
3. Nuomos terminas:
3.1. Patalpos išnuomojamos 22 (dvidešimt dviejų) mėnesių terminui, bet ne ilgiau kaip iki 2022 m. gruodžio 31 d. (toliau – Nuomos terminas). Nuomos terminas pradedamas skaičiuoti nuo Patalpų perdavimo Nuomininkui dienos. Pasibaigus Patalpų nuomos terminui, dėl numatytos Keleivių išvykimo terminalo rekonstrukcijos, nuomos sutartis nebus atnaujinama, išskyrus atvejus, kai Sutartis atnaujinama Nuomotojo iniciatyva ir/arba pasikeitus minėtos rekonstrukcijos vykdymo terminams.
3.2. Nuomininkas, per visą Nuomos terminą laikęsis savo įsipareigojimų pagal Sutartį, Nuomos terminui pasibaigus turės pirmenybės teisę prieš kitus asmenis sudaryti naują Patalpų nuomos sutartį papildomam terminui. Nuomotojas privalo užtikrinti, kad Patalpų nuomos sutarties atnaujinimo atveju bendra nuomos trukmė nebūtų ilgesnė kaip 10 metų. Nuomotojas ne vėliau kaip prieš 2 (du) mėnesius iki Nuomos termino pabaigos raštu informuoja Nuomininką apie siūlymą sudaryti naują Patalpų nuomos sutartį papildomam terminui, nurodydamas nuomos terminą, nuomos mokestį ir kitas nuomos sąlygas, kurias Nuomotojas laiko esant svarbiomis. Nuomininkas privalo ne vėliau kaip per 1 (vieną) mėnesį nuo Nuomotojo pranešimo gavimo dienos raštu atsakyti Nuomotojui, ar sutinka sudaryti Patalpų nuomos sutartį papildomam terminui. Nuomininkui raštu neatsakius Nuomotojui per 1 (vieną) mėnesį nuo pranešimo iš Nuomotojo gavimo dienos, laikoma, kad Nuomininkas atsisako sudaryti Patalpų nuomos sutartį papildomam terminui Nuomotojo pasiūlytomis sąlygomis.
3.3. Nuomotojas turi teisę nepratęsti Sutarties termino ir (ar) nesudaryti nuomos sutarties naujam terminui, jeigu Nuomotojas iki Nuomos termino pabaigos yra pareiškęs Nuomininkui bent vieną pagrįstą raštišką įspėjimą (pretenziją) dėl Sutarties nuostatų pažeidimo. Tokiu atveju, pasibaigus Nuomos terminui, Nuomotojas turės teisę (tačiau neprivalės) pasiūlyti Nuomininkui išsinuomoti Patalpas tokiomis pat ar naujomis Nuomotojo nuožiūra nurodytomis sąlygomis ir terminais.
3.4. Pasibaigus Sutarčiai, Nuomininkas privalo nedelsiant, bet ne vėliau kaip per 3 (tris) darbo dienas po Sutarties pasibaigimo, atlaisvinti Patalpas bei perduoti jas Nuomotojui tokios pačios būklės, kokios jos buvo perduotos Nuomininkui, atsižvelgiant į normalų Patalpų nusidėvėjimą, o Nuomotojas tinkamai atlaisvintas Patalpas privalo priimti pagal abiejų Šalių pasirašomą Patalpų perdavimo-priėmimo aktą.
3.5. Nuomininkui vėluojant perduoti Patalpas šios Sutarties 3.4 punkte nustatyta tvarka, Nuomininkas privalo mokėti Nuomotojui nuomos mokestį, kitus Sutartyje nurodytus mokėjimus ir nuomos mokesčio dydžio kompensaciją už uždelstą grąžinti Patalpas laikotarpį, taip pat atlyginti Nuomotojui visus pastarojo nuostolius susijusius su tokiu delsimu. Tuo atveju, jeigu Nuomininkas ilgiau nei 30 (trisdešimt) kalendorinių dienų vėluoja perduoti Patalpas Nuomotojui šios Sutarties 3.4 punkte nustatyta tvarka, Nuomotojas turi teisę be išankstinio įspėjimo bet kada įeiti į Patalpas, pašalinti visus jose esančius daiktus, taip pat naudoti, valdyti Patalpas ir jomis disponuoti savo nuožiūra. Nuomotojas pašalintus iš Patalpų Nuomininko paliktus daiktus laiko atskiroje patalpoje 30 (trisdešimt) dienų laikotarpį, per kurį Nuomininkas iš anksto suderinęs laiką, turi teisę daiktus pasiimti. Pasibaigus šiam terminui ir Nuomininkui neatvykus atsiimti iš Patalpų pašalinto turto, Nuomotojas turi teisę Nuomininko paliktus daiktus be jokio atskiro pranešimo utilizuoti. Šiuo atveju Nuomininkas įsipareigoja apmokėti Xxxxxxxxx buvusių jo paliktų daiktų išvežimo, laikymo ir utilizavimo kaštus per 3 (tris) darbo dienas nuo PVM sąskaitos faktūros gavimo.
4. Patalpų perdavimas ir priėmimas
4.1. Nuomininkas pasirašydamas Sutartį yra informuotas ir supranta, kad Sutarties pasirašymo metu Patalpos nėra parengtos Sutarties sąlygose nurodytai veiklai vykdyti, yra naudojamos kitoms Nuomotojo funkcijoms vykdyti ir negali būti perduotos Nuomininkui. Patalpos bus perduodamos etapais, informuojant Nuomininką apie numatomą Patalpų dalies perdavimo laiką ne vėliau kaip prieš 10 (dešimt) kalendorinių dienų, nurodant tikslią Patalpų perdavimo datą ir laiką. Nuomininkas savo ruožtu privalo atvykti ir perimti perduodamas Patalpas Nuomotojo nurodytu laiku nebent Xxxxx susitartų kitaip. Xxxxx, pasirašydamos priėmimo-perdavimo aktą, patvirtina, jog Xxxxxxxxxx yra perdavęs Nuomininkui, o Nuomininkas patvirtina, kad yra gavęs iš Nuomotojo Patalpas, kurios yra tvarkingos, geros būklės, atitinka Nuomininko keliamus reikalavimus ir yra tinkamos naudoti Sutartyje nurodytiems tikslams ir veiklai. Jei Nuomotojas vėluoja perduoti Patalpas Nuomininkui šiame punkte nurodytu terminu, Nuomininko reikalavimu, Nuomotojas moka Nuomininkui 0,05 % (penkių šimtųjų procento) dydžio delspinigius, skaičiuojamus nuo mėnesinio nuomos mokesčio, nurodyto Sutarties 6.1 punkte, už kiekvieną uždelstą perduoti Patalpas dieną. Šalys susitaria, jog šiame
punkte nurodyta Xxxxxxxxx pareiga mokėti delspinigius bus vykdoma, delspinigių dydžiu sumažinus mėnesio ar kito kalendorinio laikotarpio nuomos mokestį (priešpriešinių vienarūšių reikalavimų įskaitymas).
4.2. Jeigu Nuomininkas neatvyksta rašytiniame Nuomotojo pranešime nurodytu laiku pasirašyti Patalpų priėmimo-perdavimo akto arba atsisako jį pasirašyti nepagrįstai, Nuomotojas turi teisę Patalpų perdavimą įforminti vienašaliu Patalpų priėmimo-perdavimo aktu, nuotraukose ir (ar) filmuotoje medžiagoje užfiksuodamas perduodamų Patalpų būklę. Tokiu atveju laikoma, kad Nuomotojas tinkamai perdavė Patalpas Nuomininkui ir Nuomininkui pradedamas skaičiuoti Nuomos mokestis, taip pat jis privalo mokėti kitus, Sutartyje numatytus mokesčius. Nuomininkui neatvykus faktiškai priimti Patalpų ilgiau kaip 14 (keturiolika) kalendorinių dienų, Nuomotojas turi teisę nutraukti Sutartį, įspėjęs apie tai Nuomininką prieš 7 (septynias) kalendorines dienas. Šiuo atveju laikoma, jog Sutartis nutraukta dėl Nuomininko kaltės.
5. Šalių teisės ir pareigos
5.1. Nuomotojo teisės ir pareigos:
5.1.1. Šios Sutarties galiojimo laikotarpiu Nuomotojas privalo savo sąskaita ir jėgomis organizuoti ir atlikti Patalpų ir (ar) Pastato kapitalinio remonto darbus, jei toks remontas yra būtinas ir neatidėliotinas.
5.1.2. Nuomotojas įsipareigoja užtikrinti Patalpose šildymo, kanalizacijos, elektros tinklų, ventiliacijos, ir visų kitų Patalpas aptarnaujančių inžinerinių sistemų ir komunikacijų tinkamą funkcionavimą pagal galiojančių teisės aktų nustatytus reikalavimus, savalaikį ir kvalifikuotą jų aptarnavimą bei priežiūrą. Nuomotojas įsipareigoja informuoti Nuomininką apie Nuomotojui žinomus išorinių inžinierinių tinklų ir komunikacijų remonto darbus, kurie trukdytų Nuomininko veiklai. Nuomotojas neatsako už šildymo, vandentiekio, elektros tinklų, telefono ryšio, kitų inžinerinių sistemų bei komunikacijų sutrikimus, jeigu šie sutrikimai įvyksta ne dėl Nuomotojo kaltės;
5.1.3. Pastato elektros, vandens tiekimo, šildymo, kanalizacijos, ventiliacijos sistemų gedimų atveju, jei gedimai atsirado ne dėl Nuomininko kaltės, Nuomotojas įsipareigoja juos pašalinti savo sąskaita, išskyrus atvejus, kai gedimų šalinimo darbus vykdo ar privalo vykdyti atitinkamų energetinių resursų ir/ar paslaugų tiekėjai;
5.1.4. Nuomotojas turi teisę Sutarties galiojimo laikotarpiu koreguoti Patalpas charakterizuojančius ir (arba) Patalpų kadastro duomenis, t.y. Patalpų pavadinimus, indeksus ir kt., nurodytus Sutarties 1.1 punkte bei Nekilnojamojo turto registre, o taip pat visuose dokumentuose, kurie Nekilnojamojo turto registre nurodyti kaip Patalpų įregistravimo pagrindai. Toks Patalpas charakterizuojančių ir (arba) Patalpų kadastro duomenų keitimas (tikslinimas) neturi įtakos galimybei Patalpas naudoti pagal paskirtį (tikslą), kuriai šios Patalpos yra išnuomotos, ir Nuomotojas užtikrina, kad ši sąlyga bus išlaikyta visą Sutarties galiojimo laikotarpį. Apie šiame Sutarties punkte nurodytų duomenų pakeitimus Xxxxxxxxxx informuos Nuomininką raštu.
5.2. Nuomininko teisės ir pareigos:
5.2.1. Nuomininkas įsipareigoja laiku mokėti Sutartyje nustatytą Nuomos mokestį bei kitus pagal Sutartį priklausančius mokėjimus, įskaitant, bet neapsiribojant, mokėjimus, nurodytus šios Sutarties 6.6 punkte;
5.2.2. prižiūrėti ir užtikrinti gerą Patalpų būklę (atsižvelgiant į normalų nusidėvėjimą), rūpintis kartu su Patalpomis Nuomininkui perduoto Nuomotojo turto saugumu ir priežiūra, griežtai laikytis teisės aktų nustatytų Patalpoms keliamų priešgaisrinės apsaugos, sanitarinių, darbo saugos reikalavimų. Nuomininkas privalo naudotis Patalpomis taip, kad nebūtų pažeistos kitų Pastate esančių patalpų naudotojų teisės ir interesai;
5.2.3. Nuomininkas įsipareigoja visą Sutarties galiojimo laikotarpį savo sąskaita ir jėgomis organizu oti ir atlikti Patalpų bei jose esančios įrangos, įrengimų ar kitokios instaliacijos nuolatinę priežiūrą ir tvarkymą, įskaitant, bet neapsiribojant, sugadintų (apgadintų) ar sulaužytų (sunaikintų) Patalpų elementų (durų, langų ar jų rankenų, taip pat grindų, sienų bei lubų dangos ir pan.) pakeitimą ir (ar) atnaujinimą tokiu būdu, kad Patalpų būklė kiek įmanoma atitiktų tą būklę, kuri buvo, kai Patalpos buvo perduotos Nuomininkui;
5.2.4. Sutarties galiojimo laikotarpiu Nuomininkas įsipareigoja savo jėgomis ir sąskaita atlikti Patalpų ir (ar) jose įdiegtos įrangos ar įrengimų einamąjį remontą. Nuomininkas privalo iš anksto, bet ne vėliau kaip prieš 30 (trisdešimt) dienų iki šiame punkte nurodytų darbų pradžios, raštu suderinti su Nuomotoju konkrečius ketinamus atlikti Patalpose einamojo remonto darbus, medžiagų specifikacijas bei tokių darbų grafiką. Nuomininkas, raštu nesuderinęs su Nuomotoju einamojo remonto darbų, neturi teisės jų
pradėti. Nuomininkas privalo užtikrinti, kad einamojo remonto darbų atlikimo metu nebūtų teršiamos Patalpos (išskyrus, kiek tai objektyviai yra neišvengiama), Pastate esančios bendro naudojimo patalpos ar kitiems asmenims priklausančios patalpos, taip pat nebūtų trukdoma normaliam kitų Pastate esančių asmenų darbui, o pabaigus Patalpų einamojo remonto darbus, užtikrinti, kad būtų pašalintos visos einamojo remonto metu susidariusios atliekos bei šiukšlės. Statybos rangos darbai privalo būti vykdomi vadovaujantis 2015 m. spalio 12 d. įsakymu Nr. 1R-289 patvirtinta Valstybės įmonės Lietuvos oro uostų (toliau – LOU) teritorijose vykdomų rangos darbų organizavimo, jų vykdymo ir įvedimo į eksploataciją tvarka. Atsižvelgiant į aukščiau išdėstytą, Nuomininkas taip pat įsipareigoja užtikrinti, kad Pastate ar Patalpose darbus vykdysiantys jo pasitelkti rangovai laikysis Nuomotojo nurodymų, duodamų, įskaitant, bet neapsiribojant, pastebėjus rangovų pažeidimus ir/ar bet kokį kitą neveikimą, privalomų reikalavimų (tame tarpe - 2015 m. spalio 12 d. įsakymu Nr. 1R-289 patvirtintos LOU teritorijose vykdomų rangos darbų organizavimo, jų vykdymo ir įvedimo į eksploataciją tvarkos), vykdant darbus, nesilaikymą, bei nustačius rangovų pažeidimus ir/ar bet kokį kitą neveikimą, Nuomotojas, informavęs apie tai Nuomininką, galės (prireikus nedelsiant) imtis visų būtinų priemonių tam, kad būtų užkirstas kelias pažeidimų padarymui ar minėti pažeidimai būtų pašalinti;
5.2.5. Nuomininkas įsipareigoja savo sąskaita likviduoti Patalpose, Pastate ar jų inžinerinėse sistemose įvykusias avarijas ar gedimus, inžinerinių sistemų funkcionavimo sutrikimus, taip pat tokių avarijų, gedimų ar sutrikimų pasekmes bei atstatyti Patalpų, Pastato ir (ar) jų inžinerinių sistemų ar kitos jose įdiegtos įrangos ar įrengimų būklės pablogėjimą, jeigu tai įvyko dėl Nuomininko, jo darbuotojų, klientų, lankytojų ar kitaip su Nuomininku susijusių asmenų veikimo ar neveikimo, įskaitant tuos atvejus, jeigu tokios avarijos, gedimai ar sutrikimai įvyko dėl to, kad Nuomininkas laiku neatliko ar netinkamai atliko Patalpų einamojo remonto darbus, nurodytus 5.2.4 punkte ar Nuomininkas laiku neatliko ar netinkamai atliko Patalpų priežiūrą. Nuomininkui yra žinoma, jog, atsižvelgiant į Pastato ir/ar Patalpų pobūdį, atitinkamų darbų vykdymui ir/ar juos vykdantiems asmenims gali būti keliami specialūs kvalifikaciniai, saugumo ar kiti reikalavimai;
5.2.6. Nuomininkas privalo nedelsdamas žodžiu (ir po to kiek įmanoma greičiau – raštu) informuoti Nuomotoją apie Patalpose, Pastate ar jų inžinerinėse sistemose įvykusią avariją ar gedimus, minėtų sistemų funkcionavimo sutrikimus ir jų pasekmes, taip pat apie Patalpų ir (ar) jose instaliuotos Nuomotojo įrangos ar įrengimų būklės pablogėjimą ar aplinkybes, kurios gali sukelti ar sukelia žalą nuomojamoms Patalpoms ar Pastatui, ir imtis atitinkamų priemonių šiame punkte nurodytoms avarijoms, gedimams, sutrikimams ir jų pasekmėms eliminuoti ir (ar) tolesnei žalai išvengti. Xxxxxxxxxx, gavęs šiame punkte nurodytą Nuomininko pranešimą, įsipareigoja be nepagrįsto delsimo savo sąskaita likviduoti minėtas avarijas ar gedimus, inžinerinių sistemų funkcionavimo sutrikimus, taip pat tokių avarijų, gedimų ar sutrikimų pasekmes, jei tai įvyko ne dėl Nuomininko kaltės. Nuomininkui nevykdant ar netinkamai vykdant 5.2.3–5.2.6 punktuose numatytas pareigas, Nuomotojas turi teisę be teismo leidimo atlikti minėtuose punktuose nurodytus atitinkamus darbus savo lėšomis, o Nuomininkas privalo atlyginti visas Nuomotojo dėl to patirtas išlaidas;
5.2.7. Nuomininkas neturi teisės subnuomoti Patalpų (ar jų dalies) ar suteikti tretiesiems asmenims bet kokią kitą teisę naudotis Patalpomis (ar jų dalimi), taip pat perleisti visų ar dalies savo teisių ir (ar) pareigų, kylančių iš Sutarties, įkeisti Patalpų nuomos teisę ar perduoti ją kaip turtinį įnašą bet kokiam trečiajam asmeniui ar kitaip suvaržyti Sutartimi įtvirtintą Patalpų nuomos teisę, išpirkti nuomojamų Patalpų (ar jų dalies). Šiame punkte nurodytų taisyklių (bent vienos iš jų) pažeidimas laikomas esminiu Sutarties pažeidimu;
5.2.8. Sutartis nesuteikia Nuomininkui teisės Patalpų adresu registruoti savo ar savo filialų, atstovybių ar patronuojamųjų įmonių, o taip pat klientų ar kitų susijusių asmenų buveinių;
5.2.9 Nuomininkas turi teisę savo sąskaita Patalpose (jų viduje bei išorėje) teisės aktų nustatyta tvarka įrengti atitinkamas iškabas, reklaminius stovus ar kitokius stendus tik gavęs išankstinį Nuomotojo raštišką sutikimą bei visus tam būtinus atitinkamų institucijų sutikimus ar leidimus. Pasibaigus Sutarčiai, Nuomininkas privalo ne vėliau kaip per 3 (tris) darbo dienas savo sąskaita pašalinti visas ir bet kokias Patalpose (jų viduje bei išorėje) šiame punkte nustatyta tvarka Nuomininko įrengtas iškabas, reklaminius stovus ar stendus. Nuomininkui nustatytu laiku nepašalinus minėtų iškabų, reklaminių stovų ar stendų, Nuomotojas turi teisę juos pašalinti savo sąskaita ir jėgomis, o Nuomininkas privalo atlyginti visas su tuo susijusiais Xxxxxxxxx išlaidas;
5.2.10. Nuomininkas, norėdamas atlikti bet kokius Patalpų pagerinimus (įrengimą, paprastąjį ar kapitalinį remontą ir pan.), be kitų šioje Sutartyje numatytų pareigų taip pat privalo raštu suderinti su Nuomotoju visus šių pagerinimų projektinius, vizualinius ir kt. sprendinius. Visi pagerinimai turi būti atliekami laikantis Lietuvos Respublikos statybos techniniuose reglamentuose bei kituose teisės aktuose numatytų reikalavimų ir taip, kad nebūtų pažeisti Pastato rangovo teikiami garantiniai įsipareigojimai. Šiame punkte nustatytos Nuomininko pareigos nevykdymas bus laikomas esminiu Sutarties pažeidimu, suteikiančiu Nuomotojui teisę vienašališkai ne teismo keliu nedelsiant nutraukti Sutartį ir reikalauti nuostolių (visos su nesuderintų pagerinimų ar įrengimų pašalinimu / likvidavimu susijusios išlaidos ir pan.) atlyginimo;
5.2.11. Nuomininkas privalo ne vėliau kaip per 2 (du) mėnesius nuo Patalpų perdavimo dienos savo lėšomis pagal iš anksto raštu su Nuomotoju suderintą projektą, parengtą atsižvelgiant į Aprašą, savo jėgomis ir lėšomis pilnai įrengti Patalpas ir pritaikyti jas Sutartyje nurodytai veiklai vykdyti, t.y. įrengti grindų dangą, sienų ir lubų apdailą, Patalpų bendrąjį ir specialųjį apšvietimą, elektros instaliaciją, baldus, prekybinę įrangą, prekybinę apšvietimo techniką, vizualinės bei garsinės reklamos pateikimo priemones, kompiuterinę bei prekybos apskaitai reikalingą įrangą, telefonų ir kt. interjero elementus. Pradinių (prieš pradedant veiklą) investicijų į Patalpas dydis privalo būti ne mažesnis nei 500 Eur/kv.m. Nuomotojas neprieštarauja, kad aukščiau minėtos investicijos į Patalpas nebūtų daromos, jei Nuomininko ir uždarosios akcinės bendrovės
„Reitan Convenience Lithuania“ sutarimu Nuomininkas perims Patalpose esančią uždarosios akcinės bendrovės „Reitan Convenience Lithuania“ pagal su Nuomotoju suderintą techninį projektą sumontuotą įrangą/baldus/kitus interjero elementus, minėtos įrangos/baldų/kitų interjero elementų sudėtį bei apimtį suderinus su Nuomotoju. Tuo atveju, jeigu paaiškėja, kad tam tikros įrangos/baldų/kitų interjero elementų trūksta tam, kad būtų tinkamai vykdoma Sutarties 1.2 punkte nurodyta prekybos veikla, Nuomininkas privalo savo jėgomis ir lėšomis pilnai įrengti Patalpas ir pritaikyti jas Sutartyje nurodytai veiklai vykdyti, kaip tai numatyta šiame punkte;
5.2.12. Nuomininkui, pagerinusiam išsinuomotas Patalpas, už pagerinimus neatlyginama;
5.2.13. Nuomininkas privalo Xxxxxxxxx pradėti vykdyti Sutarties 1.2 punkte nurodytą veiklą ne vėliau kaip per 2 (du) mėnesius nuo Patalpų perdavimo dienos ir nepertraukiamai ją vykdyti visą Sutarties galiojimo laikotarpį. Nuomininkui nepradėjus vykdyti Sutarties 1.2 punkte nurodytos veiklos per šiame punkte nurodytą terminą ar be rašytinio Nuomotojo sutikimo sustabdžius/ nutraukus veiklos vykdymą Patalpose ilgesniam nei 7 (septynerių) dienų terminui, Nuomotojas turi teisę nutraukti Sutartį 8.4 punkte numatyta tvarka;
5.2.14. Nuomininkas, pasirašydamas šią Sutartį, patvirtina, kad susipažino su VĮ Lietuvos oro uostuose galiojančiais aviacinio saugumo reikalavimais, įskaitant, bet neapsiribojant, nuolatinių ir laikinų asmens bei transporto priemonių leidimų išdavimo, privalomųjų aviacinio saugumo kursų arba instruktažo išklausymo tvarka bei sąlygomis. Šių dokumentų kopijos (Nuomotojo pasirinkimu) Nuomininkui pateikiamos Sutarties 9.7 punkte nurodytu elektroniniu paštu arba suteikiant Nuomininkui prieigą prie Nuomotojo informacinės sistemos, apie kurios naudojimo tvarką Nuomininkas informuojamas pirmiau nurodytu elektroniniu paštu. Nuomininkas patvirtina, kad šiame Sutarties punkte nurodytų dokumentų turinys jam yra aiškus ir suprantamas, ir Nuomininkas įsipareigoja besąlygiškai jų laikytis ir supažindinti savo darbuotojus ir kontrahentus su šių dokumentų turiniu. Su kitomis Nuomotojo nustatytomis tvarkomis ir taisyklėmis (ar jų pakeitimais) Nuomininkas supažindinamas (Nuomotojo pasirinkimu) pateikiant jas Nuomininkui 9.7 punkte nurodytu elektroniniu paštu arba suteikiant Nuomininkui prieigą prie Nuomotojo informacinės sistemos, apie kurios naudojimo tvarką Nuomininkas informuojamas pirmiau nurodytu elektroniniu paštu;
5.2.15. Nuomininkas, pasirašydamas šią Sutartį, patvirtina, kad susipažino su VĮ Lietuvos oro uostų klientų aptarnavimo standartu (toliau – Standartas) ir VĮ Lietuvos oro uostų Keleivių terminalo naudotojų taisyklėmis (toliau – Terminalo knyga). Nuomininkas, vykdydamas 1.2. punkte nurodytą veiklą, privalo vadovautis Standartu ir Terminalo knyga. Nuomotojas turi teisę Sutarties galiojimo laikotarpiu keisti ar papildyti Standartą ir/arba Terminalo knygą, apie minėtus pakeitimus/papildymus informuodamas Nuomininką 5.2.14. punkte numatyta tvarka. Nuomininkui taip pat yra žinoma, kad veiklos vykdymo metu jam gali būti taikoma atsakomybė už veiklos vykdymo kriterijų pažeidimą, numatyta prie šios Sutarties pridedamame Priede Nr. 6;
5.2.16. Nuomininkas įsipareigoja sudaryti Nuomotojo įgaliotam atstovui sąlygas tikrinti nuomojamų Patalpų būklę;
5.2.17. Nuomininkas įsipareigoja surinkti ir rūšiuoti Patalpose vykdomos veiklos metus susidarančias atliekas (į popieriaus, plastiko, stiklo, metalo ir medienos atliekas) pagal Nuomotojo pateiktus nurodymus ir (arba) rekomendacijas;
5.2.18. Nuomininkas, prieš pradėdamas vykdyti Sutarties 1.2 punkte nurodytą veiklą, privalo su Nuomotoju raštu (elektroniniu paštu) suderinti parduotuvių prekių ir paslaugų asortimentą. Asortimento sąrašo derinimas atliekamas suderinant kiekvienos prekių grupės, prekyba kuriomis buvo numatyta konkurso sąlygose, prekes bei teikiamų paslaugų sąrašą. Visi bet kokie suderinto asortimento pakeitimai Sutarties galiojimo laikotarpiu gali būti daromi tik iš anksto raštu (elektroniniu paštu) suderinus visus pakeitimus su Nuomotoju. Nuomininkas neturi teisės vienašališkai keisti asortimento;
5.2.19. Visu Sutarties galiojimo laikotarpiu Nuomininkas privalo užtikrinti, kad 2021 m. d.
Valstybės materialiojo turto nuomos konkurso metu Nuomininko nurodytas prekės ženklas
(toliau – Prekės ženklas) bus naudojamas Patalpose vykdomai veiklai. Visu Sutarties galiojimo laikotarpiu Prekės ženklas negali būti keičiamas, o prekybos veikla Patalpose privalo būti vykdoma griežtai laikantis Prekės ženklo savininko reikalavimų. Prekės ženklo keitimu nebus laikoma situacija, jei Prekės ženklo savininkas vykdo Prekės ženklo atnaujinimą (angl. „rebranding“) ar Prekės ženklo evoliucinius pakeitimus;
5.2.20. Nuomininkas, pasirašydamas šią Sutartį, įsipareigoja visu Sutarties galiojimo laikotarpiu užtikrinti, kad vykdant Sutarties 1.2 punkte nurodytą veiklą Patalpos bus reguliariai valomos, tvarkomos bei prižiūrimos, Patalpose bus laikomasi Lietuvos Respublikoje galiojančių higienos normų ir taisyklių, Patalpose nebus sandėliuojamos šiukšlės ar naudojami sulaužyti, nešvarūs, sugadinti ar nusidėvėję baldai, įranga bei kitos interjero detalės. Nuomotojas, pastebėjęs šiame Sutarties punkte nurodytus pažeidimus, turi teisę raštu įpareigoti Nuomininką imtis jo nurodytų priemonių tam, kad pažeidimai būtų nedelsiant pašalinti ir problema nesikartotų. Nuomininkui nevykdant Nuomotojo nurodymo, kurio įgyvendinimui visais atvejais turi būti skiriama ne mažiau kaip 10 (dešimt) kalendorinių dienų, Nuomotojas turi teisę reikalauti 300 Eur (trijų šimtų eurų) baudos už kiekvieną tokį atvejį. Pasikartojęs daugiau kaip 3 (tris) kartus šiame punkte nustatytų Nuomininko pareigų nevykdymas bus laikomas esminiu Sutarties pažeidimu, suteikiančiu Nuomotojui teisę vienašališkai ne teismo keliu nedelsiant be atskiro išankstinio įspėjimo nutraukti Sutartį ir reikalauti nuostolių atlyginimo;
5.2.21. atsižvelgiant į tai, jog Nuomos mokesčio dydis (Nuomos mokesčio indeksacija) yra susietas su Nuomininko iš Patalpose vykdomos veiklos gaunamų pajamų dydžiu, Nuomininkas įsipareigoja, Nuomotojui raštu pareikalavus, ne vėliau kaip per 3 (tris) darbo dienas nuo Nuomotojo rašytinio pranešimo pateikimo dienos užtikrinti galimybę Nuomotojui arba jo įgaliotam asmeniui atlikti per Nuomotojo rašte nurodytą terminą Patalpose suteiktų paslaugų finansinį auditą, t.y. pateikti Nuomotojui detalią informaciją apie Patalpose teikiamų paslaugų pardavimus, įskaitant, bet neapsiribojant, pateikti Patalpose teikiamų paslaugų sutarčių, susitarimų ar išrašytų sąskaitų kopijas, kasos aparatų ataskaitas bei kasos knygų kopijas, Nuomininko pelno – nuostolių, piniginių srautų ir kitas finansines ataskaitas, suteikti galimybę peržiūrėti duomenis Nuomininko apskaitos programoje ir kt. Šalys susitaria, kad Xxxxxxxxxx negali piktnaudžiauti šia savo teise, t.y. Nuomotojas turi teisę atlikti Patalpose teikiamų paslaugų finansinį auditą (toliau – Auditas) ne dažniau nei 4 (keturis) kartus per metus, išskyrus atvejus, kai Nuomotojui atliekant Auditą yra nustatoma, kad Nuomininkas pateikė neteisingus duomenis. Tokiu atveju Auditų skaičius yra neribojamas ir Nuomotojas turi teisę kas mėnesį prašyti pateikti Nuomininko apyvartą pagrindžiančius dokumentus. Nuomininkas, kiekvieną kartą Nuomotojui pateikęs neteisingus duomenis apie Xxxxxxxxx teikiamų paslaugų pardavimus, moka Nuomotojui 900 Eur (devynių šimtų eurų) dydžio baudą. Nuomotojas užtikrina, kad Audito metu gauta informacija bus naudojama išimtinai tik Sutarties vykdymo kontrolės tikslais ir nebus atskleista jokiems tretiesiems asmenims (informacijos atskleidimu nebus laikomas informacijos pateikimas iš Sutarties kylančius ginčus (jei tokių būtų) nagrinėjančiam teismui ar Nuomotojo interesus ginantiems teisiniams ar finansiniams patarėjams ir pan.). Tuo atveju, jei Nuomotojas, atlikęs Auditą, nustato neatitikimų tarp Nuomininko Ataskaitose teiktų duomenų ir Audito metu nustatytų finansinių rezultatų, tų mėnesių, kurių Audito ir Ataskaitų duomenys nesutampa, Nuomos mokestis yra perskaičiuojamas vadovaujantis finansinio audito metu nustatytais rezultatais. Sumokėto ir perskaičiuoto Nuomos mokesčio skirtumą Nuomininkas įsipareigoja sumokėti Xxxxxxxxxx ne vėliau kaip kitą mėnesį nuo tokių rezultatų nustatymo. Atskiras rašytinis susitarimas dėl nesumokėtos Nuomos mokesčio dalies mokėjimo nesudaromas – Xxxxxxxxxx informuos Nuomininką apie mokėtiną
perskaičiuoto Nuomos mokesčio dalį rašytiniu pranešimu kartu pateikdamas Nuomotojo paskaičiavimus pagrindžiančią informaciją;
5.2.22 Nuomininkas įsipareigoja prieš pradėdamas vykdyti Sutarties 1.2. punkte nurodytą veiklą iš anksto su Nuomotoju suderinti prekybai naudojamų kasos aparatų, kitos įrangos techninius sprendinius, išduodamų pinigų priėmimo kvitų bei ataskaitų pavyzdžius ir savo lėšomis įdiegti visą prekybos apskaitai reikalingą įrangą (toliau – Apskaitos įranga), kuri atitiktų šiuos reikalavimus:
5.2.22.1. Nuomininkas prekybos vietose turi naudoti kompiuterinį/-ius kasos terminalą/-us (angl. POS – point of sale), kurio programinė įranga („Windows“ arba „Linux“) suteikia galimybes elektroniniu formatu eksportuoti pardavimų duomenis.
5.2.22.2. Apskaitos įranga privalo turėti funkcionalumus, kurie leistų vykdyti pardavimų apskaitą pagal prekių kategorijas (knygos, spauda, gaivieji gėrimai, karšti gėrimai ir pan.).
5.2.22.3. Apskaitos įranga privalo turėti funkcionalumus, kurie leistų bet kuriuo metu pateikti detalias įvairių laiko periodų (valanda, diena, savaitė, mėnesis ir pan.) pardavimų ataskaitas, kuriose būtų pateikti pardavimai pagal prekių kategorijas (knygos, spauda, gaivieji gėrimai, karšti gėrimai ir pan.).
5.2.22.4. Nuomotojui įdiegus elektroninę visų nuomininkų pardavimų duomenų registravimo sistemą, Apskaitos sistema privalės būti prijungta prie sistemos, o Nuomininkas privalės suteikti galimybę susieti elektronines sistemas ir Nuomotojui realiuoju laiku gauti duomenis iš Apskaitos sistemos apie Patalpose vykdomą prekybą. Duomenų mainai turi būti realizuoti naudojant REST, SOAP arba lygiavertes duomenų perdavimo technologijas veikiančias XML arba lygiaverčio standarto pagrindu. Duomenis turi būti galima eksportuoti xlsx, csv, arba lygiaverčiais formatais.
5.2.23.Visu Sutarties galiojimo laikotarpiu Nuomininkas privalo užtikrinti nepriekaištingą Apskaitos sistemos funkcionavimą, o vykdant Apskaitos sistemos remonto ar keitimo darbus, informuoti Xxxxxxxxx ne vėliau kaip prieš 2 (dvi) darbo dienas. Visu Sutarties galiojimo laikotarpiu Nuomininkas įsipareigoja pateikti Nuomotojui jo prašomus pardavimų duomenis ir kitas Apskaitos įrangos ataskaitas ne vėliau kaip per 3 (tris) darbo dienas nuo prašymo pateikimo.
5.2.24. Nuomininkas įsipareigoja per 5 (penkias) darbo dienas nuo Patalpų priėmimo ir perdavimo akto pasirašymo įregistruoti Sutartį valstybės įmonėje Registrų centras ir apie tai informuoti Nuomotoją elektroniniu paštu. Sutarčiai pasibaigus (bet kuriuo pagrindu) Nuomininkas privalo per 5 (penkias) darbo dienas išregistruoti Sutartį iš valstybės įmonės Registrų centras ir informuoti apie tai Nuomotoją elektroniniu paštu. Nuomininkui nevykdant šiame Sutarties punkte aptartų įsipareigojimų, Nuomotojas turi teisę įregistruoti/ išregistruoti Sutartį, o Nuomininkas tokiu atveju privalo ne vėliau kaip per 5 darbo dienas nuo Nuomotojo reikalavimo pateikimo dienos, sumokėti Nuomotojui 50 (penkiasdešimt) Eur baudą už šiame Sutarties punkte numatytų įsipareigojimų nevykdymą;
5.2.25. Nuomininkas, vykdydamas 1.2 punkte nurodytą veiklą, privalo besąlygiškai vadovautis Aprašu;
5.2.26. Nuomininkas, vykdydamas Sutarties 1.2. punkte nurodytą veiklą, privalo užtikrinti, kad Nuomininkui reikalingų prekių tiekimas į Patalpas būtų atliekamas tik pagal iš anksto su Nuomotoju raštu suderintą grafiką, kuris privalo būti parengtas atsižvelgiant į Nuomininko poreikius, prekių tiekėjų galimybes bei skrydžių tvarkaraštį, ir prekių tiekimo schemą;
5.2.27. Nuomininkas įsipareigoja visu Sutarties galiojimo laikotarpiu pateikti informaciją Nuomotojui apie Nuomininko teikiamų paslaugų pasikeitimus, t. y. informaciją apie naujas atsiskaitymo galimybes, asortimento atnaujinimus, darbo laiko pasikeitimus, nuolaidas, akcijas, pirkinių gabenimo ar mokesčių taikymo pasikeitimus bei visą kitą su 1.2. punkte nurodyta veikla susijusią informaciją, kuri yra aktuali Vilniaus oro uosto keleiviams. Nuomininkas įsipareigoja užtikrinti šios informacijos atnaujinimą Vilniaus oro uosto internetinės svetainės tinklalapyje xxx.xxxx.xx, savo valdomos internetinės svetainės tinklalapyje ir kitoje viešojoje komunikacijoje;
5.2.28. Bet kurios Nuomininko pareigos, nurodytos Sutarties 5.2.1-5.2.27 punktuose, nevykdymas bus laikomas esminiu Sutarties pažeidimu, suteikiančiu Nuomotojui teisę vienašališkai nesikreipiant į teismą nutraukti Sutartį ir reikalauti iš Nuomininko su tokiu Sutarties nutraukimu susijusių nuostolių atlyginimo.
6. Nuomos mokestis ir kiti mokėjimai pagal Sutartį
6.1 Nuomininkas įsipareigoja Nuomotojui mokėti nuomos mokestį, kuris yra lygus:
Eur ( ) per mėnesį plius PVM už PatalpasK (toliau – Nuomos mokestis-1) ir
Eur ( ) per mėnesį plius PVM už PatalpasD (toliau – Nuomos mokestis-2).
Bendras mėnesinis nuomos mokestis už visas Patalpas, t.y. Nuomos mokestis-1 plius Nuomos mokestis-2 – _ Eur ( ) plius PVM (toliau – Nuomos mokestis).
6.2. Nuomininkas ir Nuomotojas susitaria, kad, pasibaigus pirmajam Nuomos termino kalendoriniam mėnesiui ir toliau kas kiekvieną kalendorinį mėnesį (toliau – mėnesis) iki Nuomos termino pabaigos, ne vėliau kaip per 7 (septynias) kalendorines dienas nuo kiekvieno mėnesio pabaigos, Nuomos mokestis-1 ir Nuomos mokestis-2 privalo būti perskaičiuojami proporcingai Nuomininko pajamoms, gaunamoms už prekybos veiklą PatalposeK ir PatalposeD. Nuomininkas, ne vėliau kaip per 5 (penkias) kalendorines dienas nuo kiekvieno mėnesio pabaigos, privalo pateikti Nuomotojui praėjusiojo mėnesio ataskaitą, kurioje nurodoma mėnesinė PatalposeK ir PatalposeD vykdytos veiklos pardavimų apyvarta Eur be PVM (toliau – Ataskaita). Ataskaitos forma pridedama prie Sutarties kaip Priedas Nr.4. „Pardavimų apyvartos forma“. Nuomos mokestis-1 ir Nuomos mokestis-2 už praėjusį kalendorinį mėnesį perskaičiuojamas tokia tvarka:
6.2.1. Jei atlikus aritmetinius veiksmus pagal formulę PSL1 x 20% + TG1 x 3% + KG1 x 25% + UK1 x 20% + SP1 x 15%+VK1 x 20% gauta suma yra didesnė už Sutarties 6.1. punkte numatytą Nuomos mokestį-1, praėjusio kalendorinio mėnesio Nuomos mokestis-1 yra lygus sumai, gautai pagal formulę – PSL1 x 20% + TG1 x 3% + KG1 x 25% + UK1 x 20% + SP1 x 15%+VK1 x 20%;
6.2.2. Jei atlikus aritmetinius veiksmus pagal formulę PSL1 x 20% + TG1 x 3% + KG1 x 25% + UK1 x 20% + SP1 x 15%+VK1 x 20%, gauta suma yra mažesnė arba lygi Sutarties 6.1. punkte numatytam Nuomos mokesčiui-1, praėjusio kalendorinio mėnesio Nuomos mokestis-1 nėra perskaičiuojamas, tai reiškia, kad Nuomininkas moka Sutarties 6.1. punkte numatyto dydžio Nuomos mokestį-1.
PSL1 – Nuomininko pateikta praėjusio kalendorinio mėnesio paslaugų suteikimo PatalposeK atliktų operacijų komisinių apyvarta įskaitant, bet neapsiribojant, atsiskaitymus grynaisiais pinigais, bankinėmis mokėjimo kortelėmis, bankiniais pavedimais pagal ilgalaikes sutartis su klientais bei partneriais ir kt. Paslaugomis vadinama: viešojo transporto bilietų, loterijos bilietų, mobiliojo ryšio kortelių ir papildymų, pašto ženklų, dovanų kortelių, kuponų, elektroninės ir virtualios valiutos pardavimai, įmokos už komunalinius mokesčius.
TG1 - Nuomininko pateikta praėjusio kalendorinio mėnesio tabako gaminių pardavimų PatalposeK apyvarta Eur be PVM įskaitant, bet neapsiribojant, atsiskaitymus grynaisiais pinigais, bankinėmis mokėjimo kortelėmis, bankiniais pavedimais pagal ilgalaikes sutartis su klientais bei partneriais ir kt.
KG1 - Nuomininko pateikta praėjusio kalendorinio mėnesio karštų gėrimų pardavimų PatalposeK apyvarta Eur be PVM įskaitant, bet neapsiribojant, atsiskaitymus grynaisiais pinigais, bankinėmis mokėjimo kortelėmis, bankiniais pavedimais pagal ilgalaikes sutartis su klientais bei partneriais ir kt. Karštais gėrimais vadinama karštieji gėrimai iš savitarnos aparato.
UK1 - Nuomininko pateikta praėjusio kalendorinio mėnesio karštų ir šaltų užkandžių pardavimų PatalposeK apyvarta Eur be PVM įskaitant, bet neapsiribojant, atsiskaitymus grynaisiais pinigais, bankinėmis mokėjimo kortelėmis, bankiniais pavedimais pagal ilgalaikes sutartis su klientais bei partneriais ir kt. Karštais ir šaltais užkandžiais vadinama: vietoje šildomi užkandžiai išsinešimui (įskaitant, bet neapsiribojant dešrainius, picas, pyragėlius ir pan.), taip pat šalti sumuštiniai, kepiniai bei konditerijos gaminiai (keksai, kibinai, bandelės ir pan.)
SP1 - Nuomininko pateikta praėjusio kalendorinio mėnesio knygų, žurnalų, laikraščių bei kitų spaudos gaminių pardavimų PatalposeK apyvarta Eur be PVM įskaitant, bet neatsiribojant, atsiskaitymus grynaisiais pinigais, bankinėmis mokėjimo kortelėmis, bankiniais pavedimais pagal ilgalaikes sutartis su klientais bei partneriais ir kt.
VK1 - Nuomininko pateikta praėjusio kalendorinio mėnesio visų kitų prekių grupių (neįskaitant paslaugų suteikimo, tabako gaminių, karštų gėrimų, šaltų bei karštų užkandžių, spaudos gaminių) pardavimų
PatalposeK apyvarta Eur be PVM įskaitant, bet neapsiribojant, atsiskaitymus grynaisiais pinigais, bankinėmis mokėjimo kortelėmis, bankiniais pavedimais pagal ilgalaikes sutartis su klientais bei partneriais ir kt.
6.2.3. Jei atlikus aritmetinius veiksmus pagal formulę PSL2 x 20% + TG2 x 3% + KG2 x 25% +UK2 x 20% + SP2 x 15%+VK2 x 20%, gauta suma yra didesnė už Sutarties 6.1. punkte numatytą Nuomos mokestį-2, praėjusio kalendorinio mėnesio Nuomos mokestis-2 yra lygus sumai, gautai pagal formulę – PSL2 x 20% + TG2 x 3% + KG2 x 25% + UK2 x 20% + SP2 x 15%+VK2 x 20%;
6.2.4. Jei atlikus aritmetinius veiksmus pagal formulę PSL2 x 20% + TG2 x 3% + KG2 x 25% + UK2 x 20% + SP2 x 15%+VK2 x 20%, gauta suma yra mažesnė arba lygi Sutarties 6.1. punkte numatytam Nuomos mokesčiui-2, praėjusio kalendorinio mėnesio Nuomos mokestis-2 nėra perskaičiuojamas, tai reiškia, kad Nuomininkas moka Sutarties 6.1. punkte numatyto dydžio Nuomos mokestį-2.
PSL2 – Nuomininko pateikta praėjusio kalendorinio mėnesio paslaugų suteikimo PatalposeD atliktų operacijų komisinių apyvarta įskaitant, bet neapsiribojant, atsiskaitymus grynaisiais pinigais, bankinėmis mokėjimo kortelėmis, bankiniais pavedimais pagal ilgalaikes sutartis su klientais bei partneriais ir kt. Paslaugomis vadinama: viešojo transporto bilietų, loterijos bilietų, mobiliojo ryšio kortelių ir papildymų, pašto ženklų, dovanų kortelių, kuponų, elektroninės ir virtualios valiutos pardavimai, įmokos už komunalinius mokesčius.
TG2 - Nuomininko pateikta praėjusio kalendorinio mėnesio tabako gaminių pardavimų PatalposeD apyvarta Eur be PVM įskaitant, bet neapsiribojant, atsiskaitymus grynaisiais pinigais, bankinėmis mokėjimo kortelėmis, bankiniais pavedimais pagal ilgalaikes sutartis su klientais bei partneriais ir kt.
KG2 - Nuomininko pateikta praėjusio kalendorinio mėnesio karštų gėrimų pardavimų PatalposeD apyvarta Eur be PVM įskaitant, bet neapsiribojant, atsiskaitymus grynaisiais pinigais, bankinėmis mokėjimo kortelėmis, bankiniais pavedimais pagal ilgalaikes sutartis su klientais bei partneriais ir kt. Karštais gėrimais vadinama karštieji gėrimai iš savitarnos aparato.
UK2 - Nuomininko pateikta praėjusio kalendorinio mėnesio karštų ir šaltų užkandžių pardavimų PatalposeD apyvarta Eur be PVM įskaitant, bet neapsiribojant, atsiskaitymus grynaisiais pinigais, bankinėmis mokėjimo kortelėmis, bankiniais pavedimais pagal ilgalaikes sutartis su klientais bei partneriais ir kt. Karštais ir šaltais užkandžiais vadinama: vietoje šildomi užkandžiai išsinešimui (įskaitant, bet neapsiribojant dešrainius, picas, pyragėlius ir pan.), taip pat šalti sumuštiniai, kepiniai bei konditerijos gaminiai (keksai, kibinai, bandelės ir pan.)
SP2 - Nuomininko pateikta praėjusio kalendorinio mėnesio knygų, žurnalų, laikraščių bei kitų spaudos gaminių pardavimų PatalposeD apyvarta Eur be PVM įskaitant, bet neatsiribojant, atsiskaitymus grynaisiais pinigais, bankinėmis mokėjimo kortelėmis, bankiniais pavedimais pagal ilgalaikes sutartis su klientais bei partneriais ir kt.
VK2 - Nuomininko pateikta praėjusio kalendorinio mėnesio visų kitų prekių grupių (neįskaitant paslaugų suteikimo, tabako gaminių, karštų gėrimų, šaltų bei karštų užkandžių, spaudos gaminių) pardavimų PatalposeD apyvarta Eur be PVM įskaitant, bet neapsiribojant, atsiskaitymus grynaisiais pinigais, bankinėmis mokėjimo kortelėmis, bankiniais pavedimais pagal ilgalaikes sutartis su klientais bei partneriais ir kt.
6.2.5. Nuomininkas ir Nuomotojas susitaria, kad perskaičiuojant Nuomos mokestį-1 ir Nuomos mokestį-2, atskiras rašytinis susitarimas nesudaromas. Nuomotojas, vadovaudamasis Ataskaitos duomenimis, Nuomos mokestį perskaičiuoja 6.2. punkte nurodyta tvarka kas mėnesį ir išrašo sąskaitą faktūrą Sutarties 6.3. punkte numatyta tvarka.
6.2.6. Tuo atveju, jei Nuomininkas Sutarties 6.2 punkte numatyta tvarka Ataskaitos nepateikia ar vėluoja ją pateikti daugiau nei 2 (dvi) dienas, to mėnesio Nuomos mokestis yra apskaičiuojamas prie paskutinį mėnesį mokėto Nuomos mokesčio dydžio pridėjus 15% procentų. Atskiras rašytinis susitarimas nesudaromas, tačiau tai neatleidžia Nuomininko nuo pareigos pateikti Ataskaitą. Šios Nuomininko pareigos nevykdymas bus laikomas esminiu Sutarties pažeidimu, suteikiančiu Nuomotojui teisę vienašališkai nesikreipiant į teismą nutraukti Sutartį ir reikalauti iš Nuomininko su tokiu nutraukimu susijusių nuostolių atlyginimo. Jei Nuomininkui pavėluotai pateikus Ataskaitą, ir pagal jos duomenis perskaičiavus Nuomos mokestį yra nustatoma, kad jis yra didesnis nei prie paskutinį mėnesį mokėto Nuomos mokesčio dydžio pridėtas 15% procentų, Nuomininkas moka Nuomos mokestį pagal pavėluotai pateiktos Ataskaitos duomenis. Jei Nuomininkui pavėluotai pateikus Ataskaitą, ir pagal jos duomenis perskaičiavus Nuomos mokestį yra nustatoma, kad jis yra mažesnis nei prie paskutinį mėnesį mokėto Nuomos mokesčio dydžio pridėtas 15% procentų, Nuomininkas moka Nuomos mokestį, apskaičiuotą šio punkto pirmame sakinyje nurodyta tvarka;
6.3. Nuomininkas moka Nuomos mokestį kas mėnesį pagal pateiktą sąskaitą. Mokėjimai už praėjusį mėnesį atliekami iki to mėnesio, kai pateikiama sąskaita faktūra, paskutinės kalendorinės dienos. Mokėjimas yra laikomas atliktu laiku, jei iki nurodyto termino pabaigos Nuomos mokestis yra įskaitomas į Nuomotojo sąskaitą nurodytą sąskaitoje faktūroje. Nuomotojas sąskaitą faktūrą už praeitą mėnesį mokėtiną Nuomos mokestį Nuomininkui pateikia iki kito mėnesio 10 dienos. Nuomotojas sąskaitas faktūras Nuomininkui teikia tik per Nuomotojo elektroninių sąskaitų pateikimo informacinę sistemą, prie kurios Nuomininkas įsipareigoja savarankiškai prisijungti (susikurti joje savo asmeninę vartotojo dėžutę) ne vėliau kaip per 10 (dešimt) darbo dienų nuo šios Sutarties sudarymo. Nuomotojas pateikia Nuomininkui nuorodą į Nuomotojo elektroninių sąskaitų pateikimo sistemą ir laikinus rekvizitus registracijai atlikti ne vėliau kaip per 10 (dešimt) dienų nuo Sutarties sudarymo dienos atsiųsdamas juos Nuomininko atsakingo už Sutarties vykdymą asmens el. pašto adresu. Jei šios Sutarties sudarymo metu Nuomininkas jau yra prisiregistravęs Nuomotojo elektroninių sąskaitų pateikimo informacinėje sistemoje, šiame punkte numatyti registravimosi veiksmai pakartotinai neatliekami.
6.4. Jeigu Sutarties galiojimo metu keičiamas pridėtinės vertės mokesčio tarifas, tuomet atitinkamai keičiamas ir Sutartyje nustatytas pridėtinės vertės mokesčio, kurį moka Nuomininkas, dydis, bei perskaičiuojamas Nuomos mokestis, neatliekant raštiškų Sutarties pakeitimų. Sutarties galiojimo metu pasikeitus viešiesiems mokesčiams, įskaitant žemės, žemės nuomos mokesčius, rinkliavoms ir kt., susijusiems su nekilnojamuoju turtu ir/arba žeme, lyginant su Sutarties pasirašymo dieną galiojusiais mokesčių, rinkliavų tarifais, Nuomos mokestis be atskiro susitarimo proporcingai keičiamas mokesčių pasikeitimo dydžiu, paskirstytu visiems Pastato nuomininkams proporcingai nuomojamų patalpų plotams.
6.5. Nuomos mokestis bei visi kiti mokėjimai pradedami skaičiuoti nuo Nuomininko veiklos Patalpose (jų dalyje) pradžios, bet ne vėliau kaip nuo 2021 m. gegužės 7 d.
6.6. Nuomininkas, be Nuomos mokesčio, kas mėnesį moka visus mokesčius, nurodytus Sutartyje, taip pat mokesčius už komunalines paslaugas. Mokesčių už komunalines paslaugas apskaičiavimo tvarka nustatyta Sutarties priede Nr. 1. Mokėjimai už praėjusį mėnesį atliekami iki to mėnesio, kai išrašoma sąskaita faktūra, paskutinės kalendorinės dienos. Mokėjimas yra laikomas atliktu laiku, jei iki nurodyto termino pabaigos mokėjimas yra įskaitomas į Nuomotojo sąskaitą nurodytą sąskaitoje faktūroje. Sąskaitos faktūros už suteiktas komunalines paslaugas pateikiamos Nuomininkui per Nuomotojo elektroninę sąskaitų pateikimo sistemą kaip numatyta Sutarties 6.2.5. punkte. Nuomotojas turi teisę vienašališkai pakeisti mokesčių už komunalines paslaugas apskaičiavimo tvarką. Nuomotojas įsipareigoja informuoti Nuomininką apie naujos (arba pakeistos) mokesčių už komunalines paslaugas apskaičiavimo tvarkos ir (ar) naujų įkainių nustatymą ne vėliau kaip prieš 3 (tris) mėnesius iki atitinkamos tvarkos taikymo pradžios. Nuomotojo nustatyta mokesčių už komunalines paslaugas apskaičiavimo tvarka bet kuriuo atveju turi būti grindžiama objektyviais, skaidriais ir nediskriminaciniais kriterijais.
6.7. Valstybinei kainų ir energetikos kontrolės komisijai patvirtinus naujus Nuomotojo teikiamų komunalinių paslaugų tarifus (jų dedamųjų dalių tarifus), mokestis už komunalines paslaugas pradedamas skaičiuoti vadovaujantis naujai patvirtintais tarifais nuo kito mėnesio pirmos dienos, kada buvo patvirtinti nauji tarifai. Apie tarifų pasikeitimus Nuomininkas informuojamas (Nuomotojo pasirinkimu) pateikiant informaciją Nuomininkui elektroniniu paštu arba Nuomininkui suteiktą prieigą prie Nuomotojo informacinės sistemos, apie kurios naudojimo tvarką Nuomininkas informuojamas elektroniniu paštu.
6.8. Nuomininko, dalyvaujant negyvenamųjų patalpų nuomos konkurse, sumokėtas pradinis įnašas (toliau – Avansas) – 39930 Eur (trisdešimt devyni tūkstančiai devyni šimtai trisdešimt eurų) yra įskaitomas į paskutinių trijų Nuomos termino mėnesių nuomos mokestį (ar atitinkamą kitą Sutarties pabaigos laikotarpį).
7. Atsakomybė
7.1. Laiku nesumokėjęs Sutartyje numatytų mokėjimų, Nuomininkas privalo mokėti Nuomotojui 0,05 % (penkių šimtųjų procento) delspinigius, skaičiuojamus nuo nesumokėtos sumos, už kiekvieną uždelstą atsiskaityti dieną. Delspinigių sumokėjimas neatleidžia Nuomininko nuo pagrindinės prievolės įvykdymo.
7.2. Nuomininkas privalo atlyginti Nuomotojui visus nuostolius, kuriuos Nuomotojas patiria dėl Sutartyje numatytų Nuomininko įsipareigojimų nevykdymo ar netinkamo vykdymo. Nuomininkas atsako už žalą, padarytą Patalpoms ir (ar) Pastatui dėl jo darbuotojų, klientų ar svečių kaltės.
7.3. Xxxxxxxxxx privalo atlyginti Nuomininkui visus nuostolius, kuriuos Nuomininkas patiria dėl Sutartyje numatytų Nuomotojo įsipareigojimų nevykdymo ar netinkamo vykdymo.
7.4. Tuo atveju jei Nuomininkas pažeidžia Sutarties nuostatas ir dėl to Nuomotojas patiria nuostolių, įskaitant, bet neapsiribojant, jei Nuomininkas nekompensuoja Nuomotojui patirtos žalos, Nuomotojas turi teisę padengti visas ir bet kokias Nuomininko mokėtinas sumas iš Avanso. Jei Nuomotojas iš Avanso padengia bet kokio pobūdžio Nuomininko įsiskolinimą, Nuomininkas įsipareigoja nedelsdamas sumokėti Nuomotojui papildomą sumą lygią skirtumui tarp Avanso ir jo likučio po aukščiau nurodytų sumų (įsiskolinimo) padengimo. Nuomotojui nutraukus Sutartį dėl Nuomininko kaltės, Avansas negrąžinamas Nuomininkui ir įskaitomas į Nuomotojui mokėtinas netesybas.
7.5. Nuomotojas neatsako už Patalpų apsaugą bei Nuomininko ar trečiųjų asmenų turtą, esantį Patalpose.
7.6. Nei viena iš Šalių nėra atsakinga už savo įsipareigojimų pagal Sutartį neįvykdymą dėl force majeure aplinkybių pagal Lietuvos Respublikos įstatymus (Civilinio kodekso 6.212 straipsnį ir kitas nuostatas). Šalis, kuri dėl force majeure aplinkybių negali vykdyti savo įsipareigojimų pagal Sutartį, turi kaip galima greičiau, tačiau ne vėliau kaip per 3 (tris) dienas raštu pranešti apie šias aplinkybes kitai Šaliai. Jeigu Nuomotojas raštu nenurodo kitaip, Nuomininkas toliau vykdo savo įsipareigojimus pagal Sutartį tiek, kiek įmanoma, ir ieško alternatyvių būdų, kaip vykdyti savo įsipareigojimus, kurių vykdyti nenugalimos jėgos (force majeure) aplinkybės netrukdo. Jeigu nenugalimos jėgos (force majeure) aplinkybės trunka ilgiau kaip 90 kalendorinių dienų, bet kuri iš Šalių turi teisę Sutartį nutraukti įspėdama apie tai kitą Šalį prieš 30 kalendorinių dienų. Jeigu praėjus šiam 30 kalendorinių dienų laikotarpiui nenugalimos jėgos (force majeure) aplinkybės tęsiasi, Sutartis nutraukiama ir pagal Sutarties sąlygas šalys atleidžiamos nuo tolesnio Sutarties vykdymo.
7.7. Nuomininko mokėjimai Xxxxxxxxxx įskaitomi tokiu eiliškumu (nepriklausomai nuo to, kokį mokėjimų paskirstymą nurodo Nuomininkas mokėjimo pavedime): delspinigiai ir (ar) baudos, skola už praėjusį laikotarpį, einamieji mokėjimai. Jei Nuomininkas turi kelias skolas Nuomotojui, pirmiausia yra įskaitoma skola, kuri yra seniausia. Jei Nuomininkas turi skolų Nuomotojui pagal kitas su Nuomotoju sudarytas sutartis, Nuomininko mokėjimai yra įskaitomi pirmiausia dengiant pačią seniausią Nuomininko skolą nepriklausomai nuo to, iš kurios sutarties ji yra kilusi.
8. Sutarties galiojimas, pakeitimas ir nutraukimas
8.1. Sutartis įsigalioja nuo jos pasirašymo momento ir galioja iki Nuomos termino pabaigos.
8.2. Visi Sutarties pakeitimai, papildymai ir priedai galioja, jei jie yra sudaryti raštu ir pasirašyti abiejų Šalių, išskyrus Sutartyje aptartus Sutarties sąlygų pakeitimus, kurie atliekami Nuomotojo pranešimo forma.
8.3. Nuomotojas turi teisę vienašališkai, nesikreipdamas į teismą, nutraukti Sutartį prieš pasibaigiant Nuomos terminui šiais atvejais:
8.3.1. Nuomininkas naudojasi Patalpomis ne pagal Sutartyje nustatytą tvarką ar be Nuomotojo rašytinio sutikimo ilgiau nei 7 (septynias) dienas nenaudoja Patalpų Sutarties 1.2 punkte numatytai veiklai (pvz., sustabdo veiklą Patalpose ar Patalpose vykdo Sutartyje nenumatytą veiklą);
8.3.2. Nuomininkas nedaro einamojo Patalpų remonto;
8.3.3. Nuomininkas tinkamai nemoka Nuomos mokesčio (jo dalies) ir (arba) kitų Sutartyje numatytų mokėjimų (jų dalies) ilgiau nei 2 (du) mėnesius iš eilės arba Nuomininkas daugiau kaip 2 (du) kartus per metus vėluoja mokėti Nuomos mokestį ar kitus Sutartyje numatytus mokėjimus arba Nuomininko bendras įsiskolinimas pagal Sutartį viršija 2 (dviejų) ir daugiau mėnesių Nuomos mokesčio sumą;
8.3.4. Nuomininkas kitaip iš esmės pažeidžia Sutartį;
8.3.5. Nuomininkui inicijuojama/ pradedama bankroto ar restruktūrizavimo procedūra.
8.4. Esant bet kokiam Sutarties 8.3.1-8.3.4 punktuose numatytam pažeidimui, Nuomotojas, prieš nutraukdamas Sutartį, turi raštu pareikalauti Nuomininko ištaisyti tokius pažeidimus, suteikdamas Nuomininkui ne trumpesnį kaip 10 (dešimties) darbo dienų terminą pažeidimams ištaisyti (Sutarties 8.3.5 punkto atveju terminas pažeidimui ištaisyti nustatomas raštiškai Šalims susitarus). Šiame punkte nurodytas terminas pažeidimams ištaisyti pradedamas skaičiuoti nuo tos dienos, kai Nuomininkas gauna Nuomotojo raštišką reikalavimą, kuriame nurodomi konkretūs Sutarties pažeidimai bei reikalavimas juos ištaisyti Nuomininkui neištaisius pažeidimo (-ų) per Nuomotojo nustatytą terminą, Sutartis laikoma nutraukta kitą dieną po termino pažeidimams pašalinti pabaigos. Atsiradus Sutarties 8.3.7 punkte numatytoms aplinkybėms, raštiškas reikalavimas pašalinti trūkumus Nuomininkui nesiunčiamas, o Nuomotojas turi teisę nutraukti Sutartį vienašališkai, pranešdamas apie tai Nuomininkui rašytiniu pranešimu prieš 5 (penkias) darbo dienas iki Sutarties nutraukimo,.
8.5. Nuomininkas turi teisę vienašališkai, nesikreipdamas į teismą nutraukti Sutartį prieš pasibaigiant Nuomos terminui šiais atvejais:
8.5.1. Patalpos pasidaro nebetinkamos naudoti Sutartyje numatytiems tikslams dėl priežasčių, už kurias Nuomininkas neatsako;
8.5.2. Nuomotojas kliudo Nuomininkui naudotis Patalpomis pagal šios Sutarties sąlygas.
8.6. Esant bet kokiam šios Sutarties 8.5 punkte numatytam pažeidimui, Nuomininkas, prieš nutraukdamas Sutartį, turi raštu pareikalauti Nuomotojo ištaisyti tokius pažeidimus, suteikdamas Nuomotojui ne trumpesnį kaip 10 (dešimties) darbo dienų terminą pažeidimams ištaisyti. Šiame punkte nurodytas terminas pažeidimams ištaisyti pradedamas skaičiuoti nuo tos dienos, kai Nuomotojas gauna Nuomininko raštišką reikalavimą, kuriame nurodomi konkretūs Sutarties pažeidimai bei reikalavimas juos ištaisyti. Neištaisius pažeidimų per Nuomininko nustatytą terminą, Sutartis laikoma nutraukta kitą dieną po termino pažeidimams pašalinti pabaigos, nebent Xxxxx raštu susitartų kitaip.
8.7. Šalis turi teisę nutraukti Sutartį vienašališkai, apie tai raštiškai įspėjusi kitą Šalį prieš 4 (keturis) mėnesius. Šiuo atveju, nutraukianti Sutartį Šalis kitos Šalies reikalavimu ne vėliau kaip Sutarties nutraukimo dieną privalo sumokėti kitai Šaliai 4 (keturių) mėnesių Nuomos mokesčio dydžio kompensaciją.
8.8. Sutartis taip pat nutraukiama:
8.8.1. Šalių susitarimu;
8.8.2. Nuomotojo reikalavimu, įspėjus Nuomininką prieš 10 (dešimt) darbo dienų, nuosavybės teisei į išnuomotas Patalpas perėjus kitam asmeniui;
8.8.3. Nuomotojo reikalavimu, kai Lietuvos Respublikos Seimas ar Vyriausybė, ar jų įgaliota institucija priima sprendimą dėl išnuomoto valstybės turto valdymo, naudojimo ar disponavimo juo;
8.8.4. Nuomotojo reikalavimu, kai išnuomotas turtas reikalingas valstybės funkcijoms įgyvendinti;
8.8.5. Nuomotojo vienašaliu sprendimu, apie tai raštu įspėjus Nuomininką prieš 5 (penkias) darbo dienas ir netaikant dėl to jokių sankcijų Nuomotojui (Sutarties nutraukimo mokesčio, baudų ar kt.), kai atsakingos institucijos nustato, kad Nuomininkas neatitinka nacionalinio saugumo interesų pagal Lietuvos Respublikos nacionaliniam saugumui užtikrinti svarbių objektų apsaugos įstatymą. Jeigu po Sutarties sudarymo nustatoma, kad Sutartis su Nuomininku neatitinka nacionalinio saugumo interesų pagal Lietuvos Respublikos nacionaliniam saugumui užtikrinti svarbių objektų apsaugos įstatymą, Sutartis negalioja minėto įstatymo nustatyta tvarka;
8.8.6. kitais Lietuvos Respublikos teisės aktuose ir šioje Sutartyje nustatytais atvejais;
8.8.7. nutraukus Sutartį 8.8 punkte nustatyta tvarka, Sutarties nutraukimo mokestis bei kitos kompensacijos dėl Sutarties nutraukimo Šalims nėra taikomos.
8.9. Jeigu Sutartis pasibaigia dėl Nuomininko kaltės, jis įsipareigoja Nuomotojo reikalavimu sumokėti Nuomotojui 4 (keturių) mėnesių Nuomos mokesčio dydžio kompensaciją, taip pat atsako už tą žalą, kurią patiria Nuomotojas dėl to, kad Patalpos, Nuomininkui jas atlaisvinus, lieka stovėti tuščios arba turi būti išnuomotos už mažesnę kainą, jei aukščiau nurodytos kompensacijos suma nepadengia šių nuostolių. Atsakomybė, t.y. Nuomininko pareiga kompensuoti Xxxxxxxxx negautas pajamas, lieka galioti iki Sutartimi nustatyto nuomos termino pabaigos. Jeigu Sutartis pasibaigia dėl Nuomotojo kaltės, jis Nuomininkui pareikalavus, įsipareigoja sumokėti Nuomininkui 4 (keturių) mėnesių Nuomos mokesčio
dydžio kompensaciją bei atlyginti kitus nuostolius, kurių aukščiau nurodyta kompensacijos suma nepadengia.
8.10. Šalys pareiškia, kad šioje Sutartyje nustatytos kompensacijos yra laikomos teisingomis, sąžiningomis, protingomis bei proporcingomis ir sutinka, kad jos nebūtų mažinamos, nepriklausomai nuo to ar dalis prievolės yra įvykdyta. Xxxxx taip pat pripažįsta, kad minėtų kompensacijų dydis yra laikomas minimalia neginčijama nukentėjusiosios Šalies patirtų nuostolių suma, kurią kita Šalis turi kompensuoti nukentėjusiajai Šaliai dėl Sutarties pažeidimo, nereikalaujant nuostolių dydį patvirtinančių įrodymų.
9. Kitos sąlygos:
9.1. Sutarties vykdymo metu vienos Šalies kitai Šaliai tiek sąmoningai, tiek atsitiktinai atskleista informacija, kurią atskleidusi Šalis įvardino kaip konfidencialią arba kuri pagal jos pobūdį turėtų būti laikoma konfidencialia, laikoma konfidencialia informacija ir ją gavusi ar su ja susipažinusi Šalis įsipareigoja jos neatskleisti tretiesiems asmenims ar nenaudoti jos jokiems kitiems tikslams, išskyrus kiek tai yra reikalinga šios Sutarties vykdymui.
9.2. Kilus abejonių, ar Šalies pateikta informacija turėtų būti laikoma konfidencialia, ją gavusi Šalis laikys tokią informaciją konfidencialia, nebent ją atskleidusi Šalis nurodytų kitaip. Kiekviena iš Šalių gali atskleisti šią informaciją tretiesiems asmenims tik tiek, kiek tai yra būtina šios Sutarties tinkamam vykdymui ir tik iš anksto gavusi kitos Šalies raštišką sutikimą, išskyrus informaciją, kurios reikalauja valstybės institucijos, turinčios teisę ją gauti pagal Lietuvos Respublikos įstatymus ar kitus teisės aktus.
9.3. Ginčai ar nesutarimai, kylantys iš šios Sutarties ar susiję su ja, sprendžiami Šalių derybomis. Šalims nesusitarus per 30 (trisdešimt) kalendorinių dienų, ginčai turi būti sprendžiami vadovaujantis Lietuvos Respublikos teisės aktais Lietuvos Respublikos teisme, teismingumą nustatant pagal Patalpų buvimo vietą.
9.4. Šiai Sutarčiai yra taikomi ir ji turi būti aiškinama pagal Lietuvos Respublikos įstatymus.
9.5. Nuomotojas turi teisę be Nuomininko sutikimo iš Sutarties kylančias visas ar dalį Nuomotojo teisių ir/ar pareigų perleisti kitam asmeniui, pateikiant Nuomininkui rašytinį pranešimą likus ne mažiau nei 10 (dešimt) kalendorinių dienų iki teisių ir (ar) pareigų perleidimo, nurodant Nuomotojo teisių ir (ar) pareigų pagal šią Sutartį perėmėją, jeigu Nuomotojo funkcijos ir (ar) veikla, susijusi su šia Sutartimi būtų perleidžiama tam trečiajam asmeniui.
9.6. Visa informacija, įspėjimai ar pranešimai, susiję su šia Sutartimi, privalo būti raštiški ir turi būti siunčiami elektroniniu paštu, registruotu laišku ar kurjeriniu paštu (su patvirtinimu apie įteikimą) arba įteikiami pasirašytinai žemiau nurodytais adresais. Pranešimai, išsiųsti elektroniniu paštu yra laikomi gautais jų išsiuntimo dieną arba kitą darbo dieną, jeigu išsiuntimo diena buvo ne darbo diena arba jeigu elektroninis laiškas buvo išsiųsti pasibaigus darbo valandoms (po 17 val.). Pranešimai, siųsti registruotu laišku, laikomi įteiktais ne vėliau kaip per 3 (tris) darbo dienas nuo jų išsiuntimo.
9.7. Šalys skiria savo atstovus Sutarties vykdymo ir ryšių palaikymo tikslais. Nurodytasis Xxxxxxxxx atstovas, be kita ko, turi teisę pasirašyti Patalpų priėmimo-perdavimo aktą (Sutarties 4.1 punktas). Visi su Sutarties vykdymu susiję pranešimai gali būti siunčiami atstovų kontaktiniais duomenimis:
9.7.1. Nuomotojo atstovas – 9.7.2. Nuomininko atstovas –
9.8. Šalys privalo informuoti viena kitą apie jų pavadinimo, adreso bei telefonų ir fakso numerių, atstovų ryšiams palaikyti ar jų kontaktinių duomenų pasikeitimą prieš jiems pasikeičiant, o jeigu nėra galimybės informuoti prieš pasikeičiant minėtiems duomenims — kaip įmanoma greičiau po jų pasikeitimo:
Nuomotojui: Nuomininkui:
VĮ Lietuvos oro uostų Vilniaus filialas Rodūnios kelias 10a,
LT-02189 Vilnius El.p. xxxx@xxx.xx
10. Priedai:
10.1. Priedas Nr. 1 „Mokesčių už komunalines paslaugas apskaičiavimas“;
10.2. Priedas Nr. 2 „Patalpų planas“;
10.3. Priedas Nr. 3 „Valstybės materialiojo turto priėmimo – perdavimo aktas“;
10.4. Priedas Nr. 4 „Pardavimų apyvartos forma“;
10.5. Priedas Nr. 5 „Kasdienio vartojimo prekių („convenience goods“) prekybos veiklos aprašas“.
10.6. Priedas Nr. 6 ,,Xxxxxxx vykdymo kriterijai ir atsakomybė“.
Nuomininkas
Nuomotojas
VĮ Lietuvos oro uostų Vilniaus filialas Rodūnios kelias 10a, LT-02189, Vilnius, Lietuva Kodas 000000000
Tel. (8~5) 0000000
veikiantis
VĮ Lietuvos oro uostai Rodūnios kelias 10a, LT-02189 Vilnius
Juridinio asmens kodas 120864074 PVM mokėtojo kodas LT 208640716 A/s XX000000000000000000
AB Luminor Bank Tel. (8~5) 000 0000
vardu
Nuomotojo atstovas
Komercijos departamento direktorius Xxxxxxxx Xxxxxxx
Nuomininko atstovas
[pareigos]
[vardas, xxxxxxx]
(parašas) (A.V.) (parašas) (A.V.)
Priedas Nr.1 prie Valstybės materialiojo turto nuomos sutarties Nr.
2021 m. mėn. d.
MOKESČIŲ UŽ KOMUNALINES PASLAUGAS APSKAIČIAVIMAS
Nuomotojas įsipareigoja teikti žemiau išvardintas paslaugas šioms Nuomininko patalpoms:
Nuomininko pavadinimas | Žymėjimas plane | Unikalus numeris | Bendras plotas, m2 |
2-200, 2-201 ir 2-129 dalis pagal bylą / 2-159 pagal faktą | 1097-0044-5205 | 73,77 |
Nuomotojas įsipareigoja Sutarties laikotarpiu Nuomininkui teikti šias komunalines paslaugas:
1.1. Elektros energijos tiekimą;
1.2. Atliekų tvarkymą ;
1.3. Šalto vandens ir kanalizacijos tiekimą;
1.4. Karšto vandens ir kanalizacijos tiekimą;
1.5. Patalpų šildymą.
2. Komunaliniai mokesčiai už elektros energiją yra apskaičiuojami pagal VĮ Lietuvos oro uostų Vilniaus filialo patvirtintą elektros energijos tiekimo sąnaudų apskaičiavimo ir paskirstymo metodiką patvirtinta generalinio direktoriaus 2015 m. birželio 30 d. įsakymu Nr. 1R-171.
Su metodika galite susipažinti čia: xxxxx://xxx.xxxx.xx/xx/xxxx-xxxxxxxx-xxx-xxxxxx/xxxxxxx-xx- dokumentai/elektros-energijos-tiekimo-sanaudu-apskaiciavimo-ir-paskirstymo-metodika
3. Mokesčiai už atliekų tvarkymą yra apskaičiuojami pagal VĮ Lietuvos oro uostų Vilniaus filialo patvirtintą komunalinių (mišrių) atliekų tvarkymo sąnaudų apskaičiavimo ir paskirstymo metodiką patvirtinta generalinio direktoriaus 2019 m. gruodžio 23 d. įsakymu Nr. 1R-160.
Su metodika galite susipažinti čia: xxxxx://xxx.xxxx.xx/xx/xxxx-xxxxxxxx-xxx-xxxxxx/xxxxxxx-xx- dokumentai/komunaliniu-misriu-atlieku-tvarkymo-sanaudu-apskaiciavimo-ir-paskirstymo-metodika
4. Mokesčiai už kitas komunalines paslaugas (patalpų šildymą, šalto, karšto vandens tiekimą ir kanalizaciją) yra apskaičiuojami pagal VĮ Lietuvos oro uostų Vilniaus filialo patvirtintą mokesčių už komunalines paslaugas apskaičiavimo metodiką patvirtinta generalinio direktoriaus 2013 m. sausio 14 d. įsakymu Nr. 1R- 12.
Su metodika galite susipažinti čia: xxxxx://xxx.xxxx.xx/xx/xxxx-xxxxxxxx-xxx-xxxxxx/xxxxxxx-xx- dokumentai/mokesciu-uz-komunalines-paslaugas-apskaiciavimo-metodika.
5. Nuomotojas nėra atsakingas už patalpų (įskaitant ir bendro naudojimo) valymą ir priežiūrą.
6. Oro uostas pasilieka teisę keisti nurodytų šiuose prieduose paslaugų įkainius ir komunalinių mokesčių tvarkas raštu informavęs Nuomininką prieš 1 mėn.
7. Nuomininkas sutinka gavęs Nuomotojo prašymą drauge su Xxxxxxxxx atstovu sutikrinti patalpų aukščius, įvertinti bendrą patalpų tūrį.
Nuomotojo atstovas
Komercijos departamento direktorius Xxxxxxxx Xxxxxxx
Nuomininko atstovas
[pareigos]
[vardas, xxxxxxx]
(parašas) (A.V.) (parašas) (A.V.)
Priedas Nr.2 prie Valstybės materialiojo turto nuomos sutarties Nr. 3K-21- 2021 m. mėn. d.
PATALPŲ PLANAS
ANTRAS AUKŠTAS (PatalposK)
ANTRAS AUKŠTAS (PatalposD)
Nuomotojo atstovas
Komercijos departamento direktorius Xxxxxxxx Xxxxxxx
Nuomininko atstovas
[pareigos]
[vardas, xxxxxxx]
(parašas) (A.V.) (parašas) (A.V.)
Priedas Nr. 3 prie Valstybės materialiojo turto nuomos sutarties Nr. 3K-21-
2021 m. mėn. d.
Valstybės įmonės Lietuvos oro uostų Vilniaus filialas, veikiantis valstybės įmonės Lietuvos oro uostai (juridinio asmens kodas 120864074, buveinės adresas Rodūnios kel. 10A, Vilnius) vardu
, juridinio asmens kodas , buveinės adresas
VALSTYBĖS MATERIALIOJO TURTO PRIĖMIMO - PERDAVIMO AKTAS
2021 m. d.
Vilnius
Nuomotojas Valstybės įmonės Lietuvos oro uostų Vilniaus filialas, veikiantis valstybės įmonės Lietuvos oro uostai vardu, atstovaujamas ,
ir
Nuomininkas , atstovaujama , veikiančio įmonės įstatų pagrindu, vadovaudamiesi 2021 m. mėn. d. sudaryta sutartimi Nr. , perdavė ir priėmė negyvenamąsias patalpas, esančias Keleivių terminale, kurio pagrindinė tikslinė naudojimo paskirtis – transporto, adresas Rodūnios kelias 2, Vilniuje (un. Nr. 1097-0044-5205; patalpos, kurioje yra nuomojamas turtas, unikalus Nr. 4400-1477-7692:2434, adresas – Rodūnios kelias 2-3) pažymėtas plane indeksais 2-200 ir 2-201, kurių bendras plotas yra – 38,69 kv. m
ir negyvenamąsias patalpas, esančias Keleivių terminale, kurio pagrindinė tikslinė naudojimo paskirtis – transporto, adresas Rodūnios kelias 2, Vilniuje (un. Nr. 1097-0044-5205; patalpos, kurioje yra nuomojamas turtas, unikalus Nr. 4400-1477-7727:2437, adresas – Rodūnios kelias 2-5), pažymėtas plane indeksu 2-129 dalis pagal bylą, 2-159 pagal faktą, kurių bendras plotas yra – 35,08 kv.m.,
skirtas registruoto prekės ženklo kasdieninio vartojimo prekių („convenience goods“) parduotuvėms įrengti ir eksploatuoti.
Nuomininkas ir Nuomotojas patvirtina, kad perduotos patalpos yra tvarkingos, geros būklės, atitinka Nuomininko keliamus reikalavimus ir yra tinkamos naudoti Sutartyje nurodytiems tikslams ir veiklai.
Perdavė
Valstybės įmonės Lietuvos oro uostų Vilniaus filialas, veikiantis valstybės įmonės Lietuvos oro uostai vardu
A.V. (parašas)
Priėmė
A.V. (parašas)
Skaitiklių parodymai:
Priedas Nr. 4 prie Valstybės materialiojo turto nuomos sutarties Nr. 3K-21- 2021 m. mėn. d.
PARDAVIMŲ APYVARTA PATALPOSK
Atsiskaitymo būdas | Nuomininko praėjusio mėnesio pardavimų apyvarta Eur be PVM |
Paslaugų suteikimo - PSL1 | |
Operacijų komisinių apyvarta | |
Tabako gaminių - TG1 | |
Atsiskaitymai grynaisiais pinigais | |
Atsiskaitymai mokėjimo kortelėmis | |
Atsiskaitymai bankiniais pavedimais | |
Kitais atsiskaitymo būdais | |
IŠ VISO | |
Karštų gėrimų - KG1 | |
Atsiskaitymai grynaisiais pinigais | |
Atsiskaitymai mokėjimo kortelėmis | |
Atsiskaitymai bankiniais pavedimais | |
Kitais atsiskaitymo būdais | |
IŠ VISO | |
Karštų ir šaltų užkandžių - UK1 | |
Atsiskaitymai grynaisiais pinigais | |
Atsiskaitymai mokėjimo kortelėmis | |
Atsiskaitymai bankiniais pavedimais | |
Kitais atsiskaitymo būdais | |
IŠ VISO | |
Knygų, žurnalų, laikraščių bei kitų spaudos gaminių pardavimų - SP1 | |
Atsiskaitymai grynaisiais pinigais | |
Atsiskaitymai mokėjimo kortelėmis | |
Atsiskaitymai bankiniais pavedimais | |
Kitais atsiskaitymo būdais | |
IŠ VISO | |
Visų kitų prekių grupių (neįskaitant paslaugų suteikimo, tabako gaminių, karštų gėrimų, šaltų bei karštų užkandžių, spaudos gaminių) - VK1 | |
Atsiskaitymai grynaisiais pinigais | |
Atsiskaitymai mokėjimo kortelėmis | |
Atsiskaitymai bankiniais pavedimais | |
Kitais atsiskaitymo būdais | |
IŠ VISO | |
Nuomininko praėjusio mėnesio aptarnautų klientų kiekis vienetais, t.y. pinigų priėmimo kvitų kiekis įskaitant visus atsiskaitymo būdus |
PATALPOSD
Atsiskaitymo būdas | Nuomininko praėjusio mėnesio pardavimų apyvarta Eur be PVM |
Paslaugų suteikimo - PSL2 | |
Operacijų komisinių apyvarta | |
Tabako gaminių - TG2 | |
Atsiskaitymai grynaisiais pinigais | |
Atsiskaitymai mokėjimo kortelėmis | |
Atsiskaitymai bankiniais pavedimais | |
Kitais atsiskaitymo būdais | |
IŠ VISO | |
Karštų gėrimų - KG2 | |
Atsiskaitymai grynaisiais pinigais | |
Atsiskaitymai mokėjimo kortelėmis | |
Atsiskaitymai bankiniais pavedimais | |
Kitais atsiskaitymo būdais | |
IŠ VISO | |
Karštų ir šaltų užkandžių - UK2 | |
Atsiskaitymai grynaisiais pinigais | |
Atsiskaitymai mokėjimo kortelėmis | |
Atsiskaitymai bankiniais pavedimais | |
Kitais atsiskaitymo būdais | |
IŠ VISO | |
Knygų, žurnalų, laikraščių bei kitų spaudos gaminių pardavimų - SP2 | |
Atsiskaitymai grynaisiais pinigais | |
Atsiskaitymai mokėjimo kortelėmis | |
Atsiskaitymai bankiniais pavedimais | |
Kitais atsiskaitymo būdais | |
IŠ VISO | |
Visų kitų prekių grupių (neįskaitant paslaugų suteikimo, tabako gaminių, karštų gėrimų, šaltų bei karštų užkandžių, spaudos gaminių) - VK2 | |
Atsiskaitymai grynaisiais pinigais | |
Atsiskaitymai mokėjimo kortelėmis | |
Atsiskaitymai bankiniais pavedimais | |
Kitais atsiskaitymo būdais | |
IŠ VISO | |
Nuomininko praėjusio mėnesio aptarnautų klientų kiekis vienetais, t.y. pinigų priėmimo kvitų kiekis įskaitant visus atsiskaitymo būdus |
Nuomotojo atstovas
Komercijos departamento direktorius Xxxxxxxx Xxxxxxx
Nuomininko atstovas
[pareigos]
[vardas, xxxxxxx]
(parašas) (A.V.) (parašas) (A.V.)
Priedas Nr. 5 prie Valstybės materialiojo turto nuomos sutarties Nr. 3K-21- 2021 m. mėn. d.
KASDIENIO VARTOJIMO PREKIŲ („CONVENIENCE GOODS“) PREKYBOS VEIKLOS APRAŠAS
1) Asortimentas ir prekių išdėstymas
Vykdant prekybinę veiklą Patalpose, prekių asortimentą, kurį privaloma iš anksto suderinti su Nuomotoju, turi sudaryti šių kategorijų prekės:
a) Spauda;
b) Knygos;
c) Kava ir kiti karšti gėrimai;
d) Šalti gaivieji gėrimai;
e) Karšti ir šalti užkandžiai;
f) Vaisiai;
g) Ledai ir saldumynai;
h) Lietuvą reprezentuojantys Lietuvoje pagaminti suvenyrai;
i) Vaistai ir maisto papildai;
j) Higienos prekės;
k) Kūdikių maistas;
l) Kelioninės elektronikos prekės;
m) Telekomunikacinių priemonių aksesuarai bei mobilaus ryšio tiekėjų paslaugos;
n) Tabako gaminiai;
o) Loterijos bilietai.
Prekyba kitomis prekių kategorijomis galima tik gavus rašytinį Nuomotojo sutikimą.
Atskirų prekių kategorijų išdėstymui turi būti suformuotos atskiros erdvės (zonos) iš baldinių, stiklinių ar kitų prekybai skirtų konstrukcijų. Konkrečiai prekių kategorijai dedikuotos erdvės privalo būti pažymėtos vieninga stilistika pagamintomis iškabomis. Prekių išdėstymas turi būti paremtas šiais principais: visos prekės turi būti gerai matomos klientams bei sudaryti vientisą sistemą. Pageidautina, jog prekių lentynoms turi būtų įrengtas kryptinis apšvietimas, kuris išryškina prekes. Prekių grupės, kurios privalo būti laikomos šaltai, turi būti sudėtos į specialiai tam pritaikytus šaldytuvus, kurie privalo būti integruoti į interjerą, vieningos spalvos ir vieno gamintojo.
Prekių išdėstymo schema ir pačios erdvės, baldai bei interjero elementai privalo būti atnaujinami suderinus pakeitimus su Nuomotoju ne rečiau kaip kas 3 (tris) metus, atsižvelgiant į pasikeitusius keleivių poreikius, elgesį, judėjimo srautus bei baldų ir interjero elementų nusidėvėjimą.
Nuolat turi būti skelbiami mėnesio/savaitės/dienos (priklausomai nuo poreikio intervalui) pasiūlymai, kuriems taikomos specialios akcijos, nuolaidos ar pasiūlymai.
2) Patalpų įrengimo gairės
Kasdienio vartojimo prekių (“convenience goods”) parduotuvė (toliau – Parduotuvė) turi būti atviro tipo su pakeliamu atidarymo/uždarymo mechanizmu (jeigu jis yra būtinas) ir kurti erdvumo bei atvirumo įspūdį. Joje turi būti suformuotos laisvo praėjimo zonos, kuriomis keleiviai galėtų laisvai, netrukdomai judėti. Parduotuvės interjeras turėtų apimti visumą elementų, kurie sukurtų lengvumo pojūtį bei būtų pritaikyti prie skubančių keleivių poreikių. Parduotuvių baldai (vitrinos, lentynos) turi būti išdėstyti taip, kad jie būtų pritaikyti ir neįgaliųjų poreikiams bei pravažiuojami su neįgaliojo vežimėliu. Interjeras turėtų būti šviesus, o suprojektuoti baldai ilgaamžių ir patvarių konstrukcijų, kurios yra pritaikytos dideliems oro uosto keleivių srautams. Apšvietimas, apdaila, patalpų apstatymas ir patys baldai turi suformuoti funkcionalią, saugią, modernią ir estetiškai malonią erdvę klientui.
Papildomas inventorius (gėrimų ar maisto šaldytuvai ir kt.) reikalingas Parduotuvėms turi būti suderintas su Nuomotoju ir priderintas prie bendros interjero stilistikos. Šaldytuvai ir kitas inventorius turi būti integruoti į baldus (angl. casing) iš ilgaamžių ir patvarių konstrukcijų, kurie yra ne tik funkcionalūs, bet
ir estetiškai dera Parduotuvių interjeruose. Inventoriaus apdengimų apipavidalinimas privalo būti suderintas su Nuomotoju. Inventoriaus pajungimo vietos, laidai ir rozetės privalo būti įrengtos panaudojant ilgaamžius, saugius, paslėptus sprendinius. Laidai bei jų tvirtinimo elementai negali būti matomi inventoriaus išorėje.
Reklaminiai ekranai, lipdukai, iškabos ir šviečiantys stendai turi būti integruoti į baldus bei interjerą, spalviškumas turi išlaikyti interjero vientisumą, o jų turinys iš anksto suderintas su Nuomotoju. Sezoninių kampanijų iškabos ir stendai taip pat turi būti kiekvieną kartą iš anksto suderinti su Nuomotoju. Visa informacija privalo būti spausdinta – ranka rašyta informacija yra draudžiama.
Nuomininkas privalo užtikrinti, kad Parduotuvės viduje, išorėje ir komunikacijos priemonėse, t.y. Parduotuvės iškabose, apipavidalinime, reklamos priemonėse, ant darbuotojų uniformų ir kitų interjero elementų būtų naudojamas Prekės ženklas. Visu Sutarties galiojimo laikotarpiu Patalpose įrengti baldai, reklamos priemonės, prekybinė įranga ir kiti interjero elementai privalo būti reguliariai (žemiau pateiktu dažnumu) valomi, prižiūrimi, o nusidėvėję laiku atnaujinami arba pakeičiami naujais.
Ant parduotuvių fasadų keleiviams matomoje vietoje turi būti pateikta informacija apie jų darbo
laiką.
Patalpų interjero projektą turi parengti atestuotas ir patirtį visuomeninių erdvių projektavime turintis
interjero architektas arba projektavimo įmonė. Patalpose gali būti naudojami tik visuomeninėms patalpoms skirti interjero sprendimai. Interjero sprendimai Nuomotojui turi būti pateikiami etapais, pradedant nuo stiliaus gairių, kurios detalizuojamos iki techninio projekto tik gavus Nuomotojo patvirtinimą raštu. Patalpų įrengimo projektą Nuomininkas rengia savo pastangomis ir kaštais.
Nuomininkas privalo: atlikti sienų apdailą, įrengti naujas lubas ir grindų dangą, bendrąjį bei specialų apšvietimą, įrengti priešgaisrinės signalizacijos pakeitimus (įtakotus gamybos įrangos, baldų ir pan), elektros bei silpnų srovių instaliacijas, baldus, prekybinę įrangą, prekybinę apšvietimo techniką, vizualinės bei garsinės reklamos pateikimo priemones, kompiuterinės ir prekybos apskaitai reikalingą įrangą, telefonus ir kt. interjero elementus.
Patalpose Nuomininkas privalo: atlikti sienų apdailą, įrengti naujas lubas, įrengti naują grindų dangą, įrengti prekybinę apšvietimo techniką, įrengti priešgaisrinę signalizaciją, elektros bei silpnų srovių instaliacijas, baldus, prekybinę įrangą, vizualinės bei garsinės reklamos pateikimo priemones, kompiuterinės ir prekybos apskaitai reikalingą įrangą, telefonus ir kt. interjero elementus.
Patalpų stiliaus gairės: baldai ir įranga turi būti minimalūs, siekiant efektyviai išnaudoti nedidelę erdvę. Įėjimo į patalpas neturi blokuoti jokia įranga, įskaitant mobilius ledų vežimėlius.
2.1. Veiklos indikatoriai:
2.1.1. Patalpose įrengti baldai, iškabos ir reklamos yra tvarkingi, švarūs, su aktualia informacija, neaplūžę ir nenusidėvėję.
2.1.2. Patalpų įrengimas atitinka projektą, kuris buvo suderintas su Nuomotoju.
2.1.3. Nėra su Nuomotoju nesuderintų reklaminių ar prekybinių Nuomininko stendų bei inventoriaus už Patalpų ribų.
2.1.4. Patalpose nėra su Nuomotoju nesuderintos reklaminės informacijos.
3) Kainų pateikimas
Parduotuvėje esanti informacija turi būti pateikiama ne mažiau kaip dviem kalbomis: lietuvių ir anglų. Prekių kainos pateikiamos prekybinėse zonose turi būti išspausdintos ne mažesniu nei 24 pt šriftu (išskyrus labai mažas prekes, tokias kaip bižuterijos arba juvelyrikos gaminiai). Prekių pardavimo ir standartinio vieneto kainos turi būti gerai matomos, lengvai įskaitomos, suprantamos ir atskiriamos. Prekių kainos turi būti nurodytos galutinės, tai yra su visais mokesčiais. Prie kasos aparatų arba prekystalių, kur klientai gali atsiskaityti už prekes, turi būti pateikiama informacija apie visus atsiskaitymo už prekes būdus.
3.1. Veiklos indikatoriai:
3.1.1 Prie visų prekių parduotuvėse nurodytos galutinės kainos su visais mokesčiais.
3.1.2. Prie visų kasos aparatų arba prekystalių pateikiama informacija apie visus atsiskaitymo už prekes būdus bei prekių pristatymo į namus galimybes.
3.1.3. Kainos prie prekių, kurioms taikomi specialūs pasiūlymai ar nuolaidos, nurodytos su visa
aktualia informacija apie joms taikomus nuolaidų dydžius ir akcijas.
3.1.4. Parduotuvės darbuotojai geba suteikti klientams informaciją, atsakyti jiems į klausimus, susijusius su prekių kainomis.
4) Valymas, šiukšlės
Parduotuvės interjeras klientams turi kurti jaukią ir estetiškai patrauklią aplinką, todėl labai svarbu užtikrinti nepriekaištingą švarą patalpose. Parduotuvių grindys turi būti valomos ne rečiau kaip 2 (du) kartus per dieną. Šaltuoju metų periodų, padidėjus ant batų nešamo purvo kiekiams, Patalpų grindys privalo būti valomos dažniau, užtikrinant nuolatinę grindų švarą. Parduotuvių lentynos turi būti valomos ne rečiau kaip kas 2 (du) kartus per savaitę ne skrydžių metu arba tuo metu kai Parduotuvėje nėra pirkėjų. Kiti parduotuvių interjero elementai turi būti valomi ne rečiau kaip 1 (vieną) kartą per savaitę ne skrydžių metu. Šiukšlės bei prekių pakuotės privalo būti laikomos klientams nepastebimose tam skirtose vietose bei talpose. Darbuotojai turi užtikrinti, kad šiukšlės nebūtų sandėliuojamos ir laiku bei reguliariai šalinamos iš joms laikyti skirtų vietų. Kasų zonoje esančios šiukšlių dėžės turi būti integruotos į baldus.
Ne rečiau kaip kas 3 metus baldai ir interjero sprendiniai, Nuomotojo reikalavimu, yra keičiami į
naujus.
4.1. Veiklos indikatoriai:
4.1.1. Patalpų valymo grafikas.
4.1.2. Patalpose nėra plika akimi matomų šiukšlių, dulkių ar purvo;
4.1.3. Patalpos valomos ne rečiau kaip 4 punkte numatytu dažnumu.
5) Klientų aptarnavimas
Kiekvienas Parduotuvės darbuotojas privalo laikytis bendrųjų elgesio taisyklių ir Nuomotojo patvirtinto klientų aptarnavimo standarto (toliau – KAS). Bet kuris Parduotuvės darbuotojas privalo būti gerai susipažinęs su parduodama produkcija ir gebėti keleiviui papasakoti apie bet kurią Parduotuvės prekę lietuvių ir anglų kalbomis, taip pat pageidautina gebėti bendrauti rusų kalba. Aptarnaujančio personalo išvaizda, tame tarpe uniforminė apranga, turi būti nepriekaištinga ir atitinkanti KAS. Parduotuvių darbuotojai aiškiai ir tiksliai suteikia klientams žodinę informaciją apie produktus, jų savybes, gamintojus. Taip pat jie geba atsakyti į klientų klausimus, įskaitant klausimus susijusius su produktų gabenimu ir reguliavimu. Nuomininkas privalo užtikrinti, kad klientų aptarnavimui būtų įdiegti kokybės valdymo standartai ir daromi (ne rečiau kaip kartą per dvylika mėnesių) kokybės, produktų, pardavimų bei klientų aptarnavimo mokymai visiems parduotuvių darbuotojams. Nuomininkas privalo užtikrinti, kad visi jo keleivius aptarnaujantys darbuotojai periodiškai dalyvautų oro uosto organizuojamuose mokymuose, vykdant 2006 m. liepos 5 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (EB) Nr. 1107/2006 dėl neįgaliųjų asmenų ir ribotos judėsenos asmenų teisių keliaujant oru bei laikytųsi neįgaliųjų ir ribotos judėsenos asmenų aptarnavimui keliamų reikalavimų.
Nuomininkas privalo užtikrinti, kad Parduotuvėje būtų pakankamas darbuotojų kiekis, kuris galėtų aptarnauti pikinius keleivių srautus, nesusidarant ilgesnėms kaip 7 min. trukmės eilėms prie mokėjimo kasos.
Į parduotuvę užėjus naujam klientui, būtina su juo pasisveikinti ar bent jau linktelėti galva užmezgus akių kontaktą. Pasisveikinus su nauju klientu, Parduotuvės darbuotojas turi jo pasiteirauti: „Kuo galėčiau Jums būti naudingas?“. Parduotuvės darbuotojas turi klientui papildomai savo iniciatyva pasiūlyti produktus, atsižvelgiant į kliento poreikius, interesus bei perkamas prekes.
6) Prekių tiekimas
Vykdant prekybinę veiklą Patalpose ne mažiau svarbu užtikrinti sklandų prekių tiekimą, kuris privalo būti atliekamas tik pagal iš anksto su Nuomotoju raštu suderintą grafiką, kuris privalo būti parengtas atsižvelgiant į Nuomininko poreikius, prekių tiekėjų galimybes bei skrydžių tvarkaraštį, ir prekių tiekimo schemą. Prekių tiekimas Patalpose užtikrinamas tam panaudojant specialiai skirtus pažymėtus krovininius prekių tiekimui skirtus vežimėlius, kurie pasinaudojus grąžinami į jų laikymui skirtas Keleivių terminale specialiai pažymėtas vietas
Neiškrautos / neišpakuotos prekės negali būti laikomos keleiviams matomose vietose ilgiau kaip 30 minučių. Taip pat iškraustytos dėžės, įpakavimai ir kitos su prekių tiekimu susijusios šiukšlės negali būti paliktos keleiviams matomose vietose ilgiau kaip 30 minučių.
7) Socialinė atsakomybė
Nuomininkas įsipareigoja veikti skaidriai, tobulinti verslo praktiką, diegti modernias žmogiškųjų išteklių vadybos technologijas, savo praktikoje naudoti gamtos išteklius tausojančias technologijas, žmogaus sveikatai nekenksmingas medžiagas bei gamybos procesus, o kuriant savo verslo strateginius planus, numatyti galimas neigiamas pasekmes gamtinei bei socialinei aplinkai.
Vykdant prekybos veiklą Patalpose, Nuomininkas įsipareigoja mažinti vienkartinių plastiko gaminių naudojimą – nenaudoti plastikinių šiaudelių, juos pakeičiant savaime suyrančiais popieriniais šiaudeliais bei nenaudoti karštų gėrimų maišymui skirtų plastikinių šaukštelių, pakeičiant juos mediniais ar kitais savaime suyrančiais gaminiais.
Nuomotojo atstovas
Komercijos departamento direktorius Xxxxxxxx Xxxxxxx
Nuomininko atstovas
[pareigos]
[vardas, xxxxxxx]
(parašas) (A.V.) (parašas) (A.V.)
Priedas Nr. 6 prie Valstybės materialiojo turto nuomos sutarties Nr. 3K-21- 2021 m. mėn. d.
VEIKLOS VYKDYMO KRITERIJAI IR ATSAKOMYBĖ
Kriterijus | Subkriterijus | Apibūdinimas | Vertinamas teigimai | Vertinamas neigiamai |
Išvaizda | 1.Apranga/uniforma ir avalynė | 1. Pilnas uniformos komplektas 2. Tamsūs švarkas, kelnės, sijonas, 3. Šviesūs marškiniai, 4. Kūno spalvos ar juodos pėdkelnės, 5. Uždara tamsios spalvos deranti avalynė. | Dėvimas uniformos komplektas pagal įmonės patvirtintas taisykles arba apranga bei avalynė pagal KAS reikalavimus. | Dėvimas nepilnas uniformos komplektas/blizgantys, permatomi, ryškūs, įmantriais raštais marginti, tinkliniai rūbai ir kojinės, aptempti mini sijonai, šortai, džinsai, timpos, palaidinės su petnešėlėmis ir (ar) gilia iškirpte, basutės, įspiriamos šlepetės, laisvalaikio avalynė. Papildomos detalės- kaip pvz., akiniai, šalikai ir pan. |
2. Leidimas | 1. Leidimas yra 2. Leidimas tinkamoje vietoje | Leidimas yra, pakabintas/segima taip, kad būtų matomas. | Nėra leidimo arba yra, bet pakabintas ir įkištas į kišenę, paslėptas po viršutiniais rūbais (nematoma pavardė), padėtas šalia. | |
3. Aprangos ir avalynės tvarkingumas | 1. Švari, 2. Visos sagos, 3. Nesuplyšusi, nenublukusi, 4. Nesulamžyta, 5. Neužraitytos xxxxxxxx, 0. Marškiniai sukišti | Drabužiai ir avalynė švarūs ir tvarkingi - nesuglamžyti, nesuplyšę, neišblukę, visos sagos, marškiniai sukišti, ilgos rankovės nuleistos ir užsegtos. | Purvina, trūksta sagų, sulamdyta, suplyšusi, užraitytos rankovės, ištraukti marškiniai. | |
Atsakomybė | 1. Pirmas užfiksuotas pažeidimas arba gautas pagrįstas keleivio skundas – įspėjimas; 2. Antras užfiksuotas pažeidimas arba gautas pagrįstas keleivio skundas – už kiekvieną pažeidimą 100 EUR bauda; 3. Trečias ir vėlesni užfiksuoti pažeidimai ar gaunami keleivių skundai – už kiekvieną pažeidimą 300 EUR bauda. | |||
1.Asortimentas | 1. Prekiaujama veiklos apraše nurodytu arba iš anksto su LOU | Prekių lentynose visos kategorijos užpildytos ir papildomos per 2 | Prekiaujama nesuderintu asortimentu, trūksta prekių lentynose. |
Darbo vieta | suderintu asortimentu. Lentynos užpildytos ir pildomos pagal poreikį. | val. | ||
2. Pateiktos informacijos kokybė | 1. Informacija spausdinta 2. Lt/EN kalba 3. Be klaidų 4. Neišblukusi, nenutrinta | Pateikta informacija yra spausdinta, bent dviem kalbomis - lietuvių ir anglų, tekste nėra gramatinių, stiliaus klaidų, informacija neišblukusi, nenutrinta, neapipiešta, galiojanti (aktuali). | Informacija parašyta ranka, tik viena kalba, padaryta gramatinių, stiliaus klaidų, išblukusi, nutrinta, apipiešta, negaliojanti. | |
3. Prekių tiekimas/išvežimas | 1. Prekės tiekiamas ir šalinamos iš/į patalpas tam skirtuose specialiuose vežimėliuose. | Kraunamos prekės ir išvežamos atliekos nėra matomos keleiviams ilgiau kaip 30 min. | Kraunamos prekės ir išvežamos atliekos matomos keleiviams ilgiau kaip 30 min | |
4. Nėra neleistinų daiktų | 1. Xxxxxxxxx 0. Kava 3.Maistas/Kramtomoji guma 4. Mob. Telefonas 5. Puodeliai, gertuvės | Nekramtė maisto, gumos, negėrė kavos, nelaikė rankų kišenėse, neturėjo matomoje vietoje cigarečių, kavos, maisto, gertuvė vandeniui permatoma, nesinaudojo telefonu asmeniniais tikslais. | Valgė, gėrė kavą darbo vietoje, kramtė gumą, rankos kišenėje ir pan. Turėjo neleistinų daiktų matomoje vietoje: cigarečių, kavos, maisto, gertuvė vandeniui nepermatoma, naudojosi telefonu asmeniniais tikslais. | |
5. Patalpų įrengimas | 1. Baldai 2. Iškabos 3. Interjero elementai 4. Reklamos priemonės | Patalpos įrengtos pagal iš anksto raštu suderintą projektą su LOU. | Patalpų įrengimas skiriasi nuo suderinto projekto. Patalpose yra projekte nenumatytos iškabos, reklamos priemonės ir interjero detalės. | |
Atsakomybė | 1. Pirmas užfiksuotas pažeidimas arba gautas pagrįstas keleivio skundas – įspėjimas; 2. Antras užfiksuotas pažeidimas arba gautas pagrįstas keleivio skundas – už kiekvieną pažeidimą 100 EUR bauda; 3. Trečias ir vėlesni užfiksuoti pažeidimai ar gaunami keleivių skundai – už kiekvieną pažeidimą 300 EUR bauda. |
*Aukščiau paminėti kriterijai (Nuomininko veiklos indikatoriai) gali būti bet kada patikrinti Nuomotojo darbuotojų arba atliekant „slapto keleivio“ tyrimą.
Nuomotojo atstovas
Komercijos departamento direktorius Xxxxxxxx Xxxxxxx
Nuomininko atstovas
(parašas) (A.V.) (parašas) (A.V.)