TURINYS
UAB „BIOENERGY LT“
(Adresas: Klaipėdos g. 25, LT-35213 Panevėžys, Įmonės kodas: 302956352, PVM mokėtojo kodas: 000000000000
Tel. x000 000 00000, El. paštas: xxxxx@xxx-xxxxxx.xx)
KONKURSO SĄLYGOS
Terpių paruošimo ir biologinių produktų pilnai automatizuota auginimo technologinė linija
TURINYS
3. TIEKĖJŲ KVALIFIKACIJOS REIKALAVIMAI 2
4. PASIŪLYMŲ RENGIMAS, PATEIKIMAS, KEITIMAS 7
5. KONKURSO SĄLYGŲ PAAIŠKINIMAS IR PATIKSLINIMAS 8
6. PASIŪLYMŲ NAGRINĖJIMAS IR VERTINIMAS 8
7. PASIŪLYMŲ ATMETIMO PRIEŽASTYS 9
9. SPRENDIMAS DĖL LAIMĖTOJO NUSTATYMO 10
10. PIRKIMO SUTARTIES SĄLYGOS 10
12.2 Techninė specifikacija 11
1. BENDROSIOS NUOSTATOS
1.1 UAB „BIOENERGY LT“ (toliau vadinama – Pirkėjas) įgyvendindama projektą „Modernių technologijų diegimu pagrįsta įmonės veiklos plėtra, didinanti darbo našumą biologinių preparatų gamyboje“ (Projekto Nr. 03.3.1-LVPA-K-803-01-0081), bendrai finansuojamą Europos Sąjungos struktūrinės paramos ir Lietuvos Respublikos lėšomis numato įsigyti Terpių paruošimo ir biologinių produktų pilnai automatizuota auginimo technologinė liniją (toliau – Gamybinė įranga).
1.2 Vartojamos pagrindinės sąvokos, apibrėžtos Projektų finansavimo ir administravimo taisyklėse, patvirtintose Lietuvos Respublikos finansų ministro 2014 m. spalio 8 d. įsakymu Nr. 1K- 316 (toliau – Taisyklės)
1.3 Pirkimas vykdomas vadovaujantis Taisyklėmis, Lietuvos Respublikos civiliniu kodeksu (toliau
– Civilinis kodeksas), kitais teisės aktais bei konkurso sąlygomis.
1.4 Skelbimas apie pirkimą paskelbtas Europos Sąjungos struktūrinės paramos svetainėje xxx.xxxxxxxxxxxxxx.xx, 2015-10-14.
1.5 Pirkimas atliekamas konkurso būdu laikantis lygiateisiškumo, nediskriminavimo, abipusio pripažinimo, proporcingumo, skaidrumo principų.
1.6 Konkursui neįvykus dėl to, kad nebuvo gauta nė vieno pirkėjo nustatytus reikalavimus atitinkančio tiekėjo pasiūlymo, pirkėjas pasilieka teisę pakartotinį pirkimą vykdyti Taisyklių 461. punkte nustatyta tvarka.
1.7 Pirkėjo įgaliotas asmuo palaikyti tiesioginį ryšį su tiekėjais ir gauti iš jų su pirkimo procedūromis susijusius pranešimus: Gamybos vadovas Xxxxx Xxxxxxxxxxxx, Tel. x000 000 00000, El. paštas: xxxxx@xxx-xxxxxx.xx
2. PIRKIMO OBJEKTAS
2.1. Pirkimo objektas – Terpių paruošimo ir biologinių produktų pilnai automatizuota auginimo technologinė linija, kurių savybės nustatytos pateiktoje techninėje specifikacijoje (2 priedas).
2.2. Pirkimas į dalis neskirstomas, todėl pasiūlymas turi būti pateiktas visam nurodytam objektui.
2.3. Gamybinė įranga turi būti pristatyta ir sumontuota per 19 mėnesių nuo Gamybinės įrangos
pirkimo sutarties pasirašymo dienos.
2.4. Gamybinės įrangos pristatymo vieta – Staniūnų g. 83, LT-36151 Panevėžys, Lietuva.
3. TIEKĖJŲ KVALIFIKACIJOS REIKALAVIMAI
3.1 Tiekėjas, dalyvaujantis pirkime, turi atitikti šiuos minimalius kvalifikacijos reikalavimus:
3.1.1.Bendrieji tiekėjų kvalifikacijos reikalavimai
Eil. Nr. | Kvalifikacijos reikalavimai | Kvalifikacijos reikalavimų reikšmė | Kvalifikacijos reikalavimus įrodantys dokumentai |
3.1.1.1. | Tiekėjas nėra bankrutavęs, likviduojamas, su kreditoriais sudaręs taikos sutarties, sustabdęs ar apribojęs savo veiklos arba jo padėtis pagal šalies, kurioje jis registruotas, įstatymus nėra tokia pati ar panaši. Jam nėra iškelta restruktūrizavimo, bankroto byla arba nėra vykdomas bankroto procesas ne teismo tvarka, nėra siekiama priverstinio likvidavimo procedūros ar susitarimo su kreditoriais arba jam nėra vykdomos analogiškos procedūros | Tiekėjo, neatitinkančio šio reikalavimo, pasiūlymas atmetamas | Valstybės įmonės Registrų centro arba atitinkamos užsienio šalies institucijos išduotas dokumentas, patvirtinantis, kad tiekėjas nėra bankrutavęs, likviduojamas, jam nėra iškelta restruktūrizavimo, bankroto byla ar vykdomas bankroto procesas ne teismo tvarka, nėra siekiama priverstinio likvidavimo procedūros ar susitarimo su kreditoriais, arba išrašas iš teismo sprendimo, išduotas ne anksčiau kaip 60 dienų iki pasiūlymų pateikimo termino |
Eil. Nr. | Kvalifikacijos reikalavimai | Kvalifikacijos reikalavimų reikšmė | Kvalifikacijos reikalavimus įrodantys dokumentai |
pagal šalies, kurioje jis registruotas, įstatymus | pabaigos. Jei dokumentas išduotas anksčiau, tačiau jo galiojimo terminas ilgesnis nei pasiūlymų pateikimo terminas, toks dokumentas yra priimtinas. (Pateikiama skaitmeninė dokumento kopija)* | ||
3.1.1.2. | Tiekėjas turi teisę verstis ta ūkine veikla, kuri reikalinga pirkimo sutarčiai vykdyti | Tiekėjo, neatitinkančio šio reikalavimo, pasiūlymas atmetamas | Tiekėjo (juridinio asmens) registravimo pažymėjimo ir įstatų dalies tinkamai patvirtintos skaitmeninės kopijos* ar kiti dokumentai, patvirtinantys tiekėjo teisę verstis atitinkama veikla arba atitinkamos užsienio šalies (profesinių ar veiklos tvarkytojų, valstybės įgaliotų institucijų pažymos, kaip yra nustatyta toje valstybėje, kurioje tiekėjo registruotas) išduotas dokumentas (patvirtinta skaitmeninė kopija*) ar priesaikos deklaracija, liudijanti tiekėjo teisę verstis atitinkama veikla (skaitmeninė dokumento kopija). |
3.1.1.3. | Tiekėjas yra įvykdęs įsipareigojimus, susijusius su mokesčių mokėjimu | Tiekėjo, neatitinkančio šio reikalavimo, pasiūlymas atmetamas | Pateikti Valstybinės mokesčių inspekcijos išduotą dokumentą arba valstybės įmonės Registrų centro Lietuvos Respublikos Vyriausybės nustatyta tvarka išduotą dokumentą, patvirtinantį jungtinius kompetentingų institucijų tvarkomus duomenis, arba atitinkamos užsienio šalies institucijos dokumentą, išduotą ne anksčiau kaip 60 dienų iki pasiūlymų pateikimo termino pabaigos. Jei dokumentas išduotas anksčiau, tačiau jo galiojimo terminas ilgesnis nei pasiūlymų pateikimo terminas, toks dokumentas yra priimtinas. (Pateikiama skaitmeninė dokumento kopija).. |
3.1.1.4. | Tiekėjas yra įvykdęs įsipareigojimus, susijusius su socialinio draudimo įmokų mokėjimu | Tiekėjo, neatitinkančio šio reikalavimo, pasiūlymas atmetamas | Pateikiamas Valstybinio socialinio draudimo įstaigos išduotas dokumentas arba valstybės įmonės Registrų centro Lietuvos Respublikos Vyriausybės nustatyta tvarka išduotas dokumentas, patvirtinantis jungtinius kompetentingų institucijų tvarkomus duomenis, arba atitinkamos užsienio šalies institucijos dokumentas, išduotas |
Eil. Nr. | Kvalifikacijos reikalavimai | Kvalifikacijos reikalavimų reikšmė | Kvalifikacijos reikalavimus įrodantys dokumentai |
ne anksčiau kaip 60 dienų iki pasiūlymų pateikimo termino pabaigos. Jei dokumentas išduotas anksčiau, tačiau jo galiojimo terminas ilgesnis nei pasiūlymų pateikimo terminas, toks dokumentas yra priimtinas. (Pateikiama skaitmeninė dokumento kopija). |
3.1.2.Ekonominės ir finansinės būklės, techninio ir profesinio pajėgumo reikalavimai
Eil. Nr. | Kvalifikacijos reikalavimai | Kvalifikacijos reikalavimų reikšmė | Kvalifikacijos reikalavimus įrodantys dokumentai |
3.1.2.1. | Tiekėjas yra įdiegęs ir dirba pagal kokybės vadybos sistemą, atitinkančią ISO 9001:2008 standarto reikalavimus | Tiekėjo, neatitinkančio šio reikalavimo, pasiūlymas atmetamas | Pateikiama skaitmeninė galiojančio sertifikato ISO 9001:2008 arba lygiaverčio dokumento tinkamai patvirtinta kopija. Tiekėjas gali pateikti ir kitokius kokybės vadybos sistemos, kuri savo turiniu visiškai atitinka tam tikrų arba lygiaverčių standartų reikalavimus, užtikrinimo įrodymus. |
3.1.2.2. | Tiekėjas per pastaruosius 3 metus arba per laiką nuo jo įregistravimo dienos (jeigu tiekėjas vykdė veiklą trumpiau kaip 3 metus) įvykdė nemažiau kaip 3 (tris) panašaus pobūdžio sutartis, kurių kiekvienos vertė ne mažesnė kaip 0,7 pasiūlymo vertės. | Tiekėjo, neatitinkančio šio reikalavimo, pasiūlymas atmetamas | 1. Tiekėjo vadovo ar jo įgalioto asmens pasirašyta (-as) įvykdytos (-ų) ar vykdomos (- ų) sutarties (-čių) sąrašas, nurodant: 1.1. užsakovą; 1.2. sutarties vertę/įvykdytos sutarties dalies vertę; 1.3. sudarymo ir/arba įvykdymo datas; 1.4. kontaktinį asmenį. 2. Užsakovo (-ų) pažymos apie sėkmingai įvykdytas (vykdomas) sutartis. (Pateikiama skaitmeninė dokumento kopija) |
Eil. Nr. | Kvalifikacijos reikalavimai | Kvalifikacijos reikalavimų reikšmė | Kvalifikacijos reikalavimus įrodantys dokumentai |
3.1.2.3. | Tiekėjo nurodyti darbuotojai turi turėti atitinkamą išsilavinimą ir patirtį: - ne mažiau kaip vienas darbuotojas turi turėti technologo išsilavinimą ir ne mažesnę kaip 3 metų darbo patirtį biotechnologijų pramonei skirtų įrengimų ir mokymo priemonių pardavimuose ir/arba eksploatacijoje. - ne mažiau kaip du darbuotojai turi turėti techninį išsilavinimą ir ne mažesnę kaip 3 metų darbo patirtį biotechnologijų pramonės įrengimų techninėje priežiūroje ir montavime; - bent vienas automatizacijos specialistas turi turėti ne mažesnę kaip 3 metų darbo patirtį biotechnologijų pramonės įrengimų valdymo, įdiegimo, aptarnavimo, personalo apmokymo srityse | Tiekėjo, neatitinkančio šio reikalavimo, pasiūlymas atmetamas | Pateikiamas tiekėjo darbuotojų sąrašas, nurodant pareigas, vardą, pavardę, išsilavinimą ir įgytą kvalifikaciją, nuo kada dirba tiekėjo įmonėje. Papildomai turi būti pridedama sąraše įrašytų darbuotojų CV (gyvenimo aprašymas), kvalifikacijos atestatų kopijos. (Pateikiama skaitmeninė dokumento kopija) |
Eil. Nr. | Kvalifikacijos reikalavimai | Kvalifikacijos reikalavimų reikšmė | Kvalifikacijos reikalavimus įrodantys dokumentai |
3.1.2.4. | Tiekėjas privalo teikti gamybinės įrangos garantinį aptarnavimą. | Tiekėjo, neatitinkančio šio reikalavimo, pasiūlymas atmetamas | Tiekėjo laisvos formos deklaracija, nurodant gamybinės įrangos garantinio aptarnavimo bei techninės priežiūros aptarnavimo paslaugas teiksiančio ūkio subjekto pavadinimą, adresą, telefono numerius. Deklaracijoje būtina nurodyti kokiai įrangai koks ūkio subjektas teiks garantinio aptarnavimo bei techninės priežiūros paslaugas. Jei šias paslaugas teiks ne tas pats tiekėjas, kuris pateikė pasiūlymą, būtina papildomai pateikti tiekėjo ir šias paslaugas teiksiančių įmonių pasirašytų sutarčių visam garantinio aptarnavimo laikotarpiui tinkamai patvirtintas kopijas. Pateikiamas tiekėjo ir/arba garantinio aptarnavimo bei techninės priežiūros paslaugas teiksiančių ūkio subjektų techninio serviso darbuotojų sąrašas, nurodant pareigas, vardą, pavardę, išsilavinimą ir įgytą kvalifikaciją, nuo kada dirba atitinkamo ūkio subjekto techninio serviso tarnyboje. Papildomai turi būti pridedama sąraše įrašytų darbuotojų CV (gyvenimo aprašymas), kvalifikacijos atestatų kopijos. (Pateikiama skaitmeninė dokumento kopija) |
3.1.2.5. | Gamintojas turi teikti nuotolinį įrangos aptarnavimą internetu ar telefoniniu ryšiu nuo 9:00 val. iki 17:00 val. (Lietuvos laiku) | Tiekėjo, neatitinkančio šio reikalavimo, pasiūlymas atmetamas | Tiekėjas turi pateikti oficialų raštą iš įrangos gamintojo, kad prireikus nuotolinis gamybinės įrangos aptarnavimas bus atliktas darbo dienomis nuo 9:00 val. iki 17:00 val. (Lietuvos laiku). (Pateikiama skaitmeninė dokumento kopija) |
* Pastabos:
1) jeigu tiekėjas negali pateikti nurodytų dokumentų, nes atitinkamoje šalyje tokie dokumentai neišduodami arba toje šalyje išduodami dokumentai neapima visų keliamų klausimų – pateikiama priesaikos deklaracija arba oficiali tiekėjo deklaracija;
2) dokumentų kopijos yra tvirtinamos tiekėjo ar jo įgalioto asmens parašu, nurodant žodžius
„Kopija tikra“ ir pareigų pavadinimą, vardą (vardo raidę), pavardę, datą ir antspaudą (jei turi).
3.2. Jei bendrą pasiūlymą pateikia ūkio subjektų grupė, šių konkurso sąlygų 3.1.1.1.-3.1.1.4 punktuose nustatytus kvalifikacijos reikalavimus turi atitikti ir pateikti nurodytus dokumentus kiekvienas
ūkio subjektų grupės narys atskirai, o šių konkurso sąlygų 3.1.2.1-3.1.2.5 punktuose nustatytus kvalifikacijos reikalavimus turi atitikti ir pateikti nurodytus dokumentus bent vienas ūkio subjektų grupės narys arba visi ūkio subjektų grupės nariai kartu.
3.3. Tiekėjo pasiūlymas atmetamas, jeigu apie nustatytų reikalavimų atitikimą jis pateikė melagingą informaciją, kurią pirkėjas gali įrodyti bet kokiomis teisėtomis priemonėmis.
3.4 Jei pirkimo procedūrose dalyvauja ūkio subjektų grupė, ji pateikia jungtinės veiklos sutartį arba tinkamai patvirtintą jos kopiją. Jungtinės veiklos sutartyje turi būti nurodyti kiekvienos šios sutarties šalies įsipareigojimai vykdant numatomą su pirkėju sudaryti pirkimo sutartį, šių įsipareigojimų vertės dalis, įeinanti į bendrą pirkimo sutarties vertę. Jungtinės veiklos sutartis turi numatyti solidarią visų šios sutarties šalių atsakomybę už prievolių pirkėjui nevykdymą. Taip pat jungtinės veiklos sutartyje turi būti numatyta, kuris asmuo atstovauja ūkio subjektų grupei (su kuo pirkėjas turėtų bendrauti pasiūlymo vertinimo metu kylančiais klausimais ir teikti su pasiūlymo įvertinimu susijusią informaciją, kuriam partneriui suteikti įgaliojimai pateikti pasiūlymą, jį pasirašyti, sudaryti sutartį).
4. PASIŪLYMŲ RENGIMAS, PATEIKIMAS, KEITIMAS
4.1 Pateikdamas pasiūlymą tiekėjas sutinka su šiomis konkurso sąlygomis ir patvirtina, kad jo pasiūlyme pateikta informacija yra teisinga ir apima viską, ko reikia tinkamam pirkimo sutarties įvykdymui.
4.2 Pasiūlymas turi būti pateikiamas raštu, pasirašytas tiekėjo arba jo įgalioto asmens.
4.3 Tiekėjo pasiūlymas bei kita korespondencija pateikiama lietuvių kalba.
4.4 Tiekėjas kainos pasiūlymą privalo pateikti pagal konkurso sąlygų 1 priede pateiktą formą. Pasiūlymas teikiamas elektroniniu paštu arba užklijuotame voke jei siunčiamas paštu. Ant voko turi būti užrašyta: UAB „BIOENERGY LT“, Klaipėdos g. 25, LT-35213 Panevėžys, Lietuva, pirkimo pavadinimas
„Terpių paruošimo ir biologinių produktų pilnai automatizuota auginimo technologinė liniją“, tiekėjo pavadinimas ir adresas. Ant voko taip pat gali būti užrašas „Neatplėšti iki pasiūlymų pateikimo termino pabaigos“. Vokas su pasiūlymu grąžinamas jį atsiuntusiam tiekėjui, jeigu pasiūlymas pateiktas neužklijuotame voke.
4.5 Pasiūlymą sudaro tiekėjo raštu pateiktų dokumentų visuma:
4.5.1. užpildyta pasiūlymo forma, parengta pagal šių pirkimo konkurso sąlygų 1 priedą;
4.5.2. konkurso sąlygose nurodytus minimalius kvalifikacijos reikalavimus pagrindžiantys dokumentai;
4.5.3. jungtinės veiklos sutartis arba tinkamai patvirtinta jos kopija, jei bendrą pasiūlymą teikia ūkio subjektų grupė;
4.5.4. kita konkurso sąlygose prašoma informacija ir (ar) dokumentai.
4.6 Tiekėjas gali pateikti tik vieną pasiūlymą – individualiai arba kaip ūkio subjektų grupės narys. Jei tiekėjas pateikia daugiau kaip vieną pasiūlymą arba ūkio subjektų grupės narys dalyvauja teikiant kelis pasiūlymus, visi tokie pasiūlymai bus atmesti.
4.7 Tiekėjams nėra leidžiama pateikti alternatyvių pasiūlymų. Tiekėjui pateikus alternatyvų pasiūlymą, jo pasiūlymas ir alternatyvus pasiūlymas (alternatyvūs pasiūlymai) bus atmesti.
4.8 Pasiūlymas turi būti pateiktas iki 2015 m. spalio mėn. 21 d. 17 val. (Lietuvos Respublikos laiku) elektroniniu paštu: xxxxx@xxx-xxxxxx.xx arba atsiuntus jį paštu, per pasiuntinį ar tiesiogiai atvykus šiuo adresu: Klaipėdos g. 25, LT-35213 Panevėžys, Lietuva. Tiekėjo prašymu Pirkėjas nedelsdamas pateikia rašytinį patvirtinimą, kad tiekėjo pasiūlymas yra gautas, ir nurodo gavimo dieną, valandą ir minutę.
4.9 Pirkėjas neatsako už pašto vėlavimą ar kitus nenumatytus atvejus, dėl kurių pasiūlymai nebuvo gauti ar gauti pavėluotai. Pavėluotai gauti pasiūlymai neatplėšiami ir grąžinami tiekėjui registruotu laišku
4.10 Pasiūlymuose nurodoma Gamybinės įrangos kaina pateikiama eurais, turi būti išreikšta ir apskaičiuota taip, kaip nurodyta šių konkurso sąlygų 1 priede. Apskaičiuojant kainą, turi būti atsižvelgta į visą šių konkurso sąlygų 1 priede nurodytos Gamybinės įrangos kiekį, kainos sudėtines dalis, į techninės specifikacijos reikalavimus ir pan. Į Gamybinės įrangos kainą turi būti įskaityti visi mokesčiai.
4.11 Pasiūlymas turi galioti ne trumpiau nei iki 2015 m. gruodžio mėn. 21 d. Jeigu pasiūlyme nenurodytas jo galiojimo laikas, laikoma, kad pasiūlymas galioja tiek, kiek numatyta pirkimo dokumentuose.
4.12 Kol nesibaigė pasiūlymų galiojimo laikas, pirkėjas turi teisę prašyti, kad tiekėjai pratęstų jų galiojimą iki konkrečiai nurodyto laiko. Tiekėjas gali atmesti tokį prašymą.
4.13 Nesibaigus pasiūlymų pateikimo terminui Pirkėjas turi teisę jį pratęsti. Apie naują pasiūlymų pateikimo terminą Pirkėjas praneša raštu visiems tiekėjams, gavusiems konkurso sąlygas bei paskelbia apie tai Europos Sąjungos struktūrinės paramos svetainėje xxx.xxxxxxxxxxxxxx.xx
4.14 Pasibaigus skelbime nurodytam pasiūlymų pateikimo terminui ir negavus nė vieno pasiūlymo, pirkimas bus vykdomas iš naujo.
4.15 Tiekėjas iki galutinio pasiūlymų pateikimo termino turi teisę pakeisti arba atšaukti savo pasiūlymą. Toks pakeitimas arba pranešimas, kad pasiūlymas atšaukiamas, pripažįstamas galiojančiu, jeigu Pirkėjas jį gauna pateiktą raštu iki pasiūlymų pateikimo termino pabaigos.
5. KONKURSO SĄLYGŲ PAAIŠKINIMAS IR PATIKSLINIMAS
5.1 Pirkėjas atsako į kiekvieną Tiekėjo rašytinį prašymą paaiškinti pirkimo sąlygas, jeigu prašymas gautas ne vėliau kaip prieš 3 darbo dienas iki pirkimo pasiūlymų pateikimo termino pabaigos. Į laiku gautą tiekėjo prašymą paaiškinti konkurso sąlygas pirkėjas atsako ne vėliau kaip per 2 darbo dienas nuo jo gavimo dienos ir ne vėliau kaip likus 2 darbo dienoms iki pasiūlymų pateikimo termino pabaigos. Pirkėjas, atsakydamas tiekėjui, kartu siunčia paaiškinimus ir visiems kitiems tiekėjams, kuriems jis pateikė konkurso sąlygas, bet nenurodo, kuris tiekėjas pateikė prašymą paaiškinti konkurso sąlygas.
5.2 Nesibaigus pasiūlymų pateikimo, bet ne vėliau kaip likus 2 darbo dienoms iki pasiūlymų pateikimo termino pabaigos, Pirkėjas turi teisę savo iniciatyva paaiškinti, patikslinti konkurso sąlygas.
5.3 Bet kokia informacija, konkurso sąlygų paaiškinimai, pranešimai ar kitas pirkėjo ir tiekėjo susirašinėjimas yra vykdomas šiame punkte nurodytu adresu paštu, elektroniniu paštu, faksu. Tiesioginį ryšį su tiekėjais įgaliotas palaikyti: Gamybos vadovas Xxxxx Xxxxxxxxxxxx, Tel. x000 000 00000, El. paštas: xxxxx@xxx-xxxxxx.xx
6. PASIŪLYMŲ NAGRINĖJIMAS IR VERTINIMAS
6.1 Pasiūlymų nagrinėjimo, vertinimo ir palyginimo procedūras atlieka Komisija, tiekėjams ar jų įgaliotiems atstovams nedalyvaujant.
6.2 Komisija nagrinėja:
6.2.1. ar tiekėjai pasiūlymuose pateikė tikslius ir išsamius duomenis apie savo kvalifikaciją ir ar tiekėjo kvalifikacija atitinka minimalius kvalifikacijos reikalavimus;
6.2.2. ar tiekėjai pasiūlyme pateikė visus duomenis, dokumentus ir informaciją, apibrėžtą šiose konkurso sąlygose ir ar pasiūlymas atitinka šiose konkurso sąlygose nustatytus reikalavimus;
6.2.3. ar nebuvo pasiūlytos neįprastai mažos kainos;
6.3 Komisija priima sprendimą dėl kiekvieno pasiūlymą pateikusio tiekėjo minimalių kvalifikacijos duomenų atitikties konkurso sąlygose nustatytiems reikalavimams. Jeigu tiekėjas pateikė netikslius ar neišsamius duomenis apie savo kvalifikaciją, Komisija prašo tiekėją šiuos duomenis papildyti arba paaiškinti per protingą terminą. Teisę dalyvauti tolesnėse pirkimo procedūrose turi tik tie tiekėjai, kurių kvalifikacijos duomenys atitinka pirkėjo keliamus reikalavimus.
6.4 Iškilus klausimams dėl pasiūlymų turinio ir Komisijai raštu paprašius, tiekėjai privalo per Komisijos nurodytą terminą pateikti raštu papildomus paaiškinimus nekeisdami pasiūlymo esmės.
6.5 Jeigu pateiktame pasiūlyme Komisija randa pasiūlyme nurodytos kainos apskaičiavimo klaidų, ji privalo raštu paprašyti tiekėjų per jos nurodytą terminą ištaisyti pasiūlyme pastebėtas aritmetines klaidas, nekeičiant vokų su pasiūlymais atplėšimo posėdžio metu paskelbtos kainos. Taisydamas pasiūlyme nurodytas aritmetines klaidas, tiekėjas neturi teisės atsisakyti kainos sudedamųjų dalių arba papildyti kainą naujomis dalimis.
6.6 Kai pateiktame pasiūlyme nurodoma neįprastai maža kaina, Komisija turi teisę, o ketindama atmesti pasiūlymą – privalo tiekėjo raštu paprašyti per Komisijos nurodytą terminą pateikti neįprastai mažos pasiūlymo kainos pagrindimą, įskaitant ir detalų kainų sudėtinių dalių pagrindimą.
6.7 Pasiūlymuose nurodytos kainos bus vertinamos eurais.
6.8 Pirkėjo neatmesti pasiūlymai vertinami pagal ekonomiškai naudingiausio pasiūlymo vertinimo kriterijų.
6.9 Pasiūlymų vertinimo kriterijai:
Vertinimo kriterijai | Lyginamasis svoris ekonominio naudingumo įvertinime |
Kaina (C) | X=80 |
Vertinimo kriterijai | Lyginamasis svoris ekonominio naudingumo įvertinime |
Kokybė (T1): Techniniai privalumai | Y1=10 |
Efektyvumas (T2): Gamybinės įrangos gamybos ir pristatymo laikas | Y2=10 |
6.9.1. Ekonominis naudingumas (S) apskaičiuojamas sudedant tiekėjo pasiūlymo kainos C ir kitų kriterijų (T) balus:
S = C + T.
6.9.2. Pasiūlymo kainos (C) balai apskaičiuojami mažiausios pasiūlytos kainos (Cmin) ir vertinamo pasiūlymo kainos (Cp) santykį padauginant iš kainos lyginamojo svorio (X):
C = Cmin
Cp
⋅ X .
6.9.3. Kriterijų (T) balai apskaičiuojami sudedant atskirų kriterijų (Ti) balus:
T = ∑Ti .
i
6.9.4. Kriterijų (Ti) balai apskaičiuojami kriterijaus reikšmę (Tp) palyginant su geriausia to paties kriterijaus reikšme (Tmax) ir padauginant iš vertinamojo kriterijaus lyginamojo svorio (Ys):
Ti =
Tp
Tmax
⋅ Ys
6.9.5. Komisija kiekvieną pasiūlymą įvertina pagal kiekvieną (Tp) kriterijų, suteikdami balus nuo 0 iki 100 (100 balų geriausias įvertinimas), iš kurių apskaičiuojamas kiekvieno kriterijaus komisijos įvertinimo vidurkis.
6.9.6. Vertinimo kriterijų „Kokybė“ (T1) ir „Efektyvumas“ (T2) balų reikšmės:
Xxxxxx Xxxxxxxxxx - Xxxxxx (T1 ) | ||
Vertinama: tiekėjo siūlomos gamybinės įrangos techniniai privalumai. | ||
Patenkinamai (iki 40 balų) | Gerai (41-79 balai) | Puikiai (80-100 balų) |
Tiekėjo siūlomos gamybinės įrangos techniniai reikalavimai atitinka techninėje specifikacijoje nurodytus techninius reikalavimus | Tiekėjo siūlomos gamybinė įranga turi papildomą techninį privalumą | Tiekėjo siūlomos gamybinė įranga turi papildomus du ir daugiau techninius privalumus |
Trečias kriterijus - Efektyvumas (T2 ) | ||
Vertinama: tiekėjo siūlomos gamybinės įrangos gamybos ir pristatymo laikas. | ||
0 balų | 100 balų | |
Gamybinės įrangos gamybos ir pristatymo laikas: virš 9 mėn. | Gamybinės įrangos gamybos ir pristatymo laikas: iki 9 mėn. |
7. PASIŪLYMŲ ATMETIMO PRIEŽASTYS
7.1 Komisija atmeta pasiūlymą, jeigu:
7.1.1. tiekėjas pateikė daugiau nei vieną pasiūlymą (atmetami visi tiekėjo pasiūlymai);
7.1.2. tiekėjas neatitiko minimalių kvalifikacijos reikalavimų, jei jie buvo taikomi;
7.1.3. tiekėjas pasiūlyme pateikė netikslius ar neišsamius duomenis apie savo kvalifikaciją ir, Xxxxxxxx prašant, nepatikslino jų;
7.1.4. pasiūlymas neatitiko konkurso sąlygose nustatytų reikalavimų (tiekėjo pasiūlyme nurodytas pirkimo objektas neatitinka reikalavimų, nurodytų techninėje specifikacijoje, ir kt.) arba dalyvis, Xxxxxxx prašymu, nekeisdamas pasiūlymo esmės, nepaaiškino savo pasiūlymo;
7.1.5. tiekėjas per Pirkėjo nurodytą terminą neištaisė aritmetinių klaidų ir (ar) nepaaiškino pasiūlymo;
7.1.6. buvo pasiūlyta neįprastai maža xxxxx ir tiekėjas Xxxxxxx prašymu nepateikė raštiško kainos sudėtinių dalių pagrindimo arba kitaip nepagrindė neįprastai mažos kainos;
7.1.7. tiekėjas pateikė melagingą informaciją, kurią Pirkėjas gali įrodyti bet kokiomis teisėtomis priemonėmis;
7.1.8. tiekėjo, kurio pasiūlymas neatmestas dėl kitų priežasčių, buvo pasiūlyta per didelė, perkančiajai organizacijai nepriimtina pasiūlymo kaina.
7.2 Apie pasiūlymo atmetimą tiekėjas informuojamas per vieną darbo dieną nuo šio sprendimo priėmimo dienos.
8. DERYBOS
Derybos vykdomos nebus.
9. SPRENDIMAS DĖL LAIMĖTOJO NUSTATYMO
9.1 Išnagrinėjusi, įvertinusi ir palyginusi pateiktus pasiūlymus, Komisija nustato pasiūlymų eilę. Pasiūlymai šioje eilėje surašomi ekonominio naudingumo mažėjimo tvarka. Jeigu kelių pateiktų pasiūlymų yra vienodas ekonominis naudingumas, nustatant pasiūlymų eilę pirmesnis į šią eilę įrašomas tiekėjas, kurio pasiūlymas įregistruotas anksčiausiai.
9.2 Tais atvejais, kai pasiūlymą pateikė tik vienas tiekėjas, pasiūlymų eilė nenustatoma ir jo pasiūlymas laikomas laimėjusiu, jeigu nebuvo atmestas pagal šių konkurso sąlygų nuostatas.
9.3 Ekonomiškiausią pasiūlymą pateikęs tiekėjas yra skelbiamas laimėjusiu konkursą ir jis kviečiamas sudaryti sutartį, nurodant laiką iki kada reikia sudaryti sutartį.
9.4 Jeigu tiekėjas, kurio pasiūlymas pripažintas laimėjusiu, raštu atsisako sudaryti pirkimo sutartį arba iki nurodyto laiko neatvyksta sudaryti pirkimo sutarties, nepateikia konkurso sąlygose nustatyto pirkimo sutarties įvykdymo užtikrinimo arba atsisako pirkimo sutartį sudaryti pirkimo dokumentuose nustatytomis sąlygomis, laikoma, kad jis atsisakė sudaryti pirkimo sutartį. Tuo atveju Komisija siūlo sudaryti pirkimo sutartį tiekėjui, kurio pasiūlymas pagal sudarytą pasiūlymų eilę yra pirmas po tiekėjo, atsisakiusio sudaryti pirkimo sutartį.
10. PIRKIMO SUTARTIES SĄLYGOS
10.1 Pirkimo sutartis pasirašoma su laimėjusį pasiūlymą pateikusiu tiekėju šiose konkurso sąlygose nustatytomis sąlygomis, vadovaujantis Pirkimų tvarkos aprašu ir Civiliniu kodeksu;
10.2 Sudarant pirkimo sutartį, negali būti keičiama laimėjusio tiekėjo galutinio pasiūlymo kaina ir esminės sąlygos, taip pat pirkėjo pirkimo pradžioje nustatytos esminės pirkimo sąlygos.
10.3 Pirkimo sutarties įvykdymas turi būti užtikrinamas Lietuvos Respublikoje ar užsienyje registruoto banko garantija ar draudimo bendrovės laidavimu.
10.4 Tiekėjas per 5 darbo dienas nuo pirkimo sutarties pasirašymo dienos privalo sutarties įvykdymo užtikrinimui pateikti Lietuvos Respublikoje ar užsienyje registruoto banko garantiją ar draudimo bendrovės laidavimo raštą. Užtikrinimo vertė – 200.000 eurų. Tokiu atveju sutartis įsigalioja tiekėjui pateikus reikalaujamą sutarties įvykdymo užtikrinimą.
10.5 Kokybiškas patiektos įrangos eksploatavimas garantinio aptarnavimo metu (24 mėnesius) turi būti užtikrinamas Lietuvos Respublikoje ar užsienyje registruoto banko garantija ar draudimo bendrovės laidavimu,
10.6 Tiekėjas per 5 darbo dienas nuo patiektos įrangos įvedimo į eksploataciją dienos privalo kokybiškos įrangos eksploatavimo užtikrinimui pateikti Lietuvos Respublikoje ar užsienyje registruoto banko garantiją ar draudimo bendrovės laidavimo raštą. Užtikrinimo vertė – 5% nuo sutarties vertės. Tokiu atveju sutartis įsigalioja tiekėjui pateikus reikalaujamą sutarties įvykdymo užtikrinimą.
10.7 Apmokėjimo už Gamybinę įrangą būdas – akredityvas (tai pirkėjo prašymu išleistas banko dokumentas, kuriuo bankas įsipareigoja sumokėti už išsiųstas prekes ar suteiktas paslaugas pagal jam pardavėjo pateiktus dokumentus, atitinkančius akredityvo terminus ir sąlygas).
11. BAIGIAMOSIOS NUOSTATOS
11.1 Tiekėjams pasiūlymų rengimo ir dalyvavimo konkurse išlaidos neatlyginamos.
11.2 Pirkėjas bet kuriuo metu iki pirkimo sutarties sudarymo turi teisę nutraukti pirkimo procedūras, jeigu atsirado aplinkybių, kurių nebuvo galima numatyti. Priėmęs sprendimą nutraukti pirkimo procedūras, pirkėjas ne vėliau kaip per 3 darbo dienas nuo sprendimo priėmimo apie šį sprendimą praneša visiems pasiūlymus pateikusiems tiekėjams, o jeigu pirkimo procedūros nutraukiamos iki galutinio pasiūlymo pateikimo termino, visiems pirkimo sąlygas ir (arba) pirkimų dokumentus įsigijusiems tiekėjams. Jeigu pirkimo sąlygos ir (arba) pirkimo dokumentai skelbiami viešai (pavyzdžiui, interneto svetainėje), ten pat skelbiamas pranešimas apie pirkimo procedūrų nutraukimą.
11.3 Informacija, pateikta pasiūlymuose, išskyrus vokų atplėšimo metu skelbiamą informaciją, tiekėjams ir tretiesiems asmenims, išskyrus asmenis, administruojančius ir audituojančius ES struktūrinių fondų paramos naudojimą, neskelbiami.
11.4 Pirkėjas, ne vėliau kaip per 3 darbo dienas po pirkimo sutarties sudarymo, informuoja raštu visus pasiūlymus pateikusius tiekėjus apie pirkimo sutarties sudarymą, nurodydamas tiekėją su kuriuo sudaryta pirkimo sutartis.
12. PRIEDAI
1 konkurso sąlygų priedas
PASIŪLYMAS
DĖL TERPIŲ PARUOŠIMO IR BIOLOGINIŲ PRODUKTŲ PILNAI AUTOMATIZUOTOS AUGINIMO TECHNOLOGINĖS LINIJOS
A dalis. Duomenys apie tiekėją ir techninė informacija
20 - - |
data |
Vieta |
Tiekėjo pavadinimas | |
Tiekėjo adresas | |
Už pasiūlymą atsakingo asmens vardas, pavardė | |
Telefono numeris | |
Fakso numeris | |
El. pašto adresas |
Šiuo pasiūlymu pažymime, kad sutinkame su visomis pirkimo sąlygomis, nustatytomis:
1) konkurso skelbime, paskelbtame svetainėje xxx.xxxxxxxxxxxxxx.xx 2015-10-14
2) konkurso sąlygose;
3) pirkimo dokumentų prieduose.
Šioje dalyje nurodome techninę informaciją bei duomenis apie mūsų pasirengimą įvykdyti numatomą sudaryti pirkimo sutartį.
Mes siūlome šią Gamybinę įrangą:
Eil. Nr. | Prekių / paslaugų / darbų pavadinimas | Kiekis | Mato vnt. |
11 | 2 | 3 | 4 |
Siūloma Gamybinė įranga visiškai atitinka pirkimo dokumentuose nurodytus reikalavimus ir jų savybės tokios:
Eil. Nr. | Prekių / paslaugų / darbų techniniai rodikliai | Rodiklių reikšmės |
12 | 2 | 3 |
1 Lentelę užpildo pirkėjas
2 Lentelės 1–2 skiltis pildo pirkėjas
Eil. Nr. | Prekių / paslaugų / darbų techniniai rodikliai | Rodiklių reikšmės |
12 | 2 | 3 |
Kartu su pasiūlymu pateikiami šie dokumentai:
Eil. Nr. | Pateiktų dokumentų pavadinimas | Dokumento puslapių skaičius |
Sutarties įvykdymo užtikrinimui pateiksime:3 |
Tiekėjas nurodo užtikrinimo būdą, dydį, dokumentus ir garantą ar laiduotoją |
Pasiūlymas galioja iki 20 d.
Aš, žemiau pasirašęs (-iusi), patvirtinu, kad visa mūsų pasiūlyme pateikta informacija yra teisinga ir kad mes nenuslėpėme jokios informacijos, kurią buvo prašoma pateikti konkurso dalyvius.
Aš patvirtinu, kad nedalyvavau rengiant pirkimo dokumentus ir nesu susijęs su jokia kita šiame konkurse dalyvaujančia įmone ar kita suinteresuota šalimi.
Aš suprantu, kad išaiškėjus aukščiau nurodytoms aplinkybėms būsiu pašalintas (-a) iš šio konkurso procedūros, ir mano pasiūlymas bus atmestas.
Tiekėjo arba jo įgalioto asmens pareigos | parašas | Xxxxxx Xxxxxxx |
3 Jei pirkimo sąlygose ir/ar sutarties projekte reikalaujama pateikti sutarties įvykdymo užtikrinimą. Jei nereikalaujama – šią lentelę panaikinti.
PASIŪLYMAS
DĖL TERPIŲ PARUOŠIMO IR BIOLOGINIŲ PRODUKTŲ PILNAI AUTOMATIZUOTOS AUGINIMO TECHNOLOGINĖS LINIJOS
B dalis. Kainos
20 - - |
data |
Vieta |
Tiekėjo pavadinimas
Mūsų pasiūlymo B dalyje yra nurodytos pasiūlymo A dalyje siūlomos Gamybinės įrangos
kainos. Kainos nurodytos šioje lentelėje:
Eil. Nr. | Prekių/paslaugų/dar bų pavadinimas | Kiekis | Mato vnt. | Vieneto kaina, Eur (be PVM) | Vieneto kaina, Eur (su PVM) | Kaina, Eur (be PVM) | Kaina, Eur (su PVM) |
14 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 |
IŠ VISO (bendra pasiūlymo kaina) |
Tais atvejais, kai pagal galiojančius teisės aktus tiekėjui nereikia mokėti PVM, jis lentelės 6 ir 8 skilčių nepildo ir nurodo priežastis, dėl kurių PVM nemoka.
Tiekėjo arba jo įgalioto asmens pareigos | parašas | Xxxxxx Xxxxxxx |
4 Lentelės 1–4 skiltis pildo pirkėjas
3 konkurso sąlygų priedas
TECHNINĖ SPECIFIKACIJA
1. Tiekėjo siūloma Gamybinė įranga turi būti nauja ir nenaudota. Visa Gamybinė įranga turi būti su garantija, sertifikuota, atitikti esminius Lietuvos Respublikos, Europos Sąjungos ir (ar) Europos ekonominės erdvės valstybių nustatytus standartus. Tiekėjas visą Gamybinę įrangą savo lėšomis pristato (įskaičiuotos Gamybinės įrangos transportavimo, pakavimo, pakrovimo, tranzito, draudimo ir kitos su Gamybinės įrangos tiekimu nurodytu adresu susijusios išlaidos, visos su dokumentų, kurių reikalauja Pirkėjas, rengimu ir pateikimu susijusios išlaidos) nurodytu adresu bei visiškai parengia darbui (įskaičiuotas Gamybinės įrangos montavimas, paleidimas, darbuotojų apmokymas dirbti Gamybine įranga ir kiti reikalingi darbai).
2. Techninėje specifikacijoje pateiktos nuorodos į standartus, konkrečių gamintojų (tiekėjų) prekių ženklus ir technologijas yra tik rekomendacinio pobūdžio. Standartai, prekių ženklai ir technologijos gali būti pakeisti lygiaverčiais.
3. Visi pristatomi prietaisai turi būti sujungti į sistemą kuri užtikrintų automatinį funkcionalumą abiejų bioreaktorių linijų taip pat su kitais reaktoriais ir CIP/SIP sistema. Į kainą turi būti įskaičiuotas pristatymas, montažas, paleidimas ir personalo apmokymas.
4. Garantinio aptarnavimo trukmė: ne mažiau kaip 24 mėn.
5. Techninė pagalba suteikiama ne vėliau kaip per 24 val., jeigu apie gedimą pranešta darbo dieną.
6. Perkama Gamybinė įranga turi atitikti įmonės veiklos specifiką ir keliamus reikalavimus: didinti veiklos produktyvumą ir efektyvumą bei būtinas suderinamumas su jau turimais įrenginiais, todėl taikomos tokie techniniai reikalavimai:
Nr. | Pavadinimas | Reikalavimai | Techninių reikalavimų atitikimas: (pažymėti: taip/ne |
1. | 50 litrų bioreaktorius/fermentatorius (2 vienetai) | Pilnai sukomplektuotas nerūdijančio plieno bioreaktoriaus talpa (vietinė sterilizacija), iš viršaus montuojama magnetinės maišyklės variklis su standartinėmis dviejų velenų turbinomis. H/D diapazonas tarp 1,8-2,5. Darbinis tūris – 15-35 litrai, bendras tūris – 50-60 litrai. Turi būti talpos marškiniai pritaikyti – kaitinimui, šaldymui, sterilinimui. Išorinė šilumos izoliacija. Mobilus ir plokščias liukas/dangtis. Bioreaktoriaus apačia torosferinė/išgaubta. Maišyklės greičio diapazonas n = 30-650 rpm. Vidinė talpos sienelė: paviršiaus šiurkštumas mažesnis nei 0,4 μm. Išorinė talpos sienelė šiurkštumas apie 0,8 μm. Maksimalus slėgis talpos viduje – 3.0 bar, marškiniuose – 3.5 bar. Maksimali temperatūra - 1400C. Metalas kuris turi sąlyti su produktu turi būti iš nerūdijančio plieno 316L. Dalys kurios neturės sąlyčio su produktų nerūdijantis plienas 304. Visi bioreaktoriai turi šiluminę izoliaciją virš marškinių. Išorinė izoliacija padengta nerūdijančiu plienu 304. Valdymo spinta su vidiniu bioprocesoriumi, kontrolė paremta Siemens Simatic S7-300 serijos arba PLC analogu su mažiausiai 12colių spalvotų liečiamuoju ekranu. Galimybė pasirinkti šiuos automatinius paleidimus: fermentacijos procesą, skirtingus |
(mažiausiai 3) variantus sterilizacijos, pakaitinimą, šaldymą, uždaros sistemos plovimą (automatiškai prijungta prie CIP įrangos), substratų pakrovimas/užpildymas ir išleidimas biomasės per bioreaktoriaus talpos apačią ( automatizuotas prisijungimas prie centrinės kaskados PLC ir SCADA). Automatiniai matavimai ir kontrolė fermentacijos metu užtikrinantys tikslumą: pH (matavimo ir kontrolės diapazonas 2-12 su +/-0,02 paklaida), pO2 (matavimo ir kontrolės diapazonas 0-150% su +/-1% paklaida), temperatūra (diapazonas 200 – 1250 C, su +/- 0.20 C paklaida), putų ir viršutinio lygmens detektoriai. Laiko nustatymai priklausomai nuo substrato pamaitinimo profilių. Mažiausiai dar 2 papildomos 4-20 mA jungtys papildomiems sensoriams. Sterilizacijos procesas turi būti pilnai automatizuotas pagal technologinę seką ( turi būti suderinta su schema ir technologiniu aprašymu). Galimybė konfigūruoti peristaltinius siurblių parametrus: pH, putoms ir substrato pamaitinimo kontrolei. Turi būti aeracijos sistema oro padavimui įskaitant įvadinį žiedą ir rotametrą iš nerūdijančio plieno; technologinis stendas su vamzdynu ir įvadais: oro padavimui, vandeniui, vandens išgryninimo, vandens atšaldymo, atšaldyto vandens sugrąžinimas, garo, taip pat oro filtracija, termostatas, sterilizacija, pavyzdžių ėmimas ir išleidimas. Stende taip pat turi būti kontroliuojamos sklendės užtikrinančios pilnai automatizuotą sterilizaciją, termostatas, atšaldymą ir pakaitinimą naudojant garo injekcijas. Sterilus pavyzdžių paėmimas; Sterilizuojami pH ir pO2 sensoriai pagal Ingold DN25 standartus, putų ir lygio daviklių sensoriai, apatinio ir viršutinio statinio slėgio sensorius. Lygio daviklio sensorius vibraciniu principu. Viršutinis ir apatinis slėgio jutikliai iš nerūdijančio plieno 316L membranos. Oro įleidimo ir išleidimo filtrų pajungimo korpusai iš nerūdijančio plieno ir turi būti sterilinami ir atitikti oro padavimo srautus. Viršutinėje biorektoriaus talpos dalyje turi būti stiklinis pailgas langelis. Talpos apačioje turi būti grupė membraninių pneumatinių vožtuvų užtikrinančių sterilų biomasės, substratų, CIP plovimą transportavimą įskaitant išleidimą ir sterilizaciją visuose sujungimuose. Liuke/dangtyje turi būti šie priedai: nerūdijančio plieno membraniniai slėgio manometrai (matavimo diapazonas nuo -1 iki 5 bar su +/-0.2 bar paklaida) apsauginiai vožtuvai, CIP plovimo galvutės, adatėlės su membraniniais vožtuvais titravimui (2-4), membraniniai putų ir lygio daviklių sensoriai kontroliuojami pneumatikos užtikrinant pilną automatinę sterilizaciją, stiklinis langeles su vidiniu apšvietimu ir galimybė jį nuvalyti. Papildomos sanitarinės užspaudžiamos jungtys. |
2. | 500 litrų bioreaktorius/fermentatorius (2 vienetai) | Pilnai sukomplektuotas nerūdijančio plieno bioreaktoriaus talpa (vietinė sterilizacija), iš viršaus montuojama magnetinės maišyklės variklis su standartinėmis dviejų velenų turbinomis. Dydžiai ir dizainas suderinti pagal bioreaktoriaus standartus. H/D diapazonas tarp 1,8-2,5. Darbinis tūris – 150-350 litrai, bendras tūris – 500-600 litrai. Turi būti talpos marškiniai pritaikyti – kaitinimui, šaldymui, sterilinimui. Išorinė šilumos izoliacija. Mobilus ir plokščias liukas/dangtis. Bioreaktoriaus viršus ir apačia toro-sferinė (išgaubta). Maišyklės greičio diapazonas n = 30-650 rpm. Vidinė talpus sienelė: paviršiaus šiurkštumas mažesnis nei 0,4 μm. Išorinė talpos sienelė šiurkštumas apie 0,8 μm. Maksimalus slėgis talpos viduje – 3.0 bar, marškiniuose – 3.5 bar. Maksimali temperatūra - 1400C. Metalas kuris turi sąlyti su produktų turi būti iš nerūdijančio plieno 316L. Dalys kurios neturės sąlyčio su produktų (kaip pvz. marškiniai) nerūdijantis plienas 304. Visi bioreaktoriai turi šiluminę izoliaciją virš marškinių. Išorinė izoliacija padengta nerūdijančiu plienu 304. Variklio valdymo spinta su vidiniu bioprocesoriumi kontrolė paremta Siemens Simatic S7-300 serijos arba PLC analogu su mažiausiai 12colių spalvotų liečiamuoju ekranu. Galimybė pasirinkti šiuos automatinius paleidimus: fermentacijos procesą, skirtingus (mažiausiai 3) variantus sterilizacijos, pakaitinimą, šaldymą, uždaros sistemos plovimą (automatiškai prijungta prie CIP įrangos), substratų pakrovimas/užpildymas ir išleidimas biomasės per bioreaktoriaus talpos apačią ( automatizuotas prisijungimas prie centrinės kaskados PLC ir SCADA). Automatiniai matavimai ir kontrolė fermentacijos metu užtikrinantys tikslumą: pH (matavimo ir kontrolės diapazonas 2-12 su +/-0,02 paklaida), pO2 (matavimo ir kontrolės diapazonas 0-150% su +/-1% paklaida), temperatūra (diapazonas 200 – 1250 C, su +/- 0.20 C paklaida), putų ir viršutinio lygmens detektoriai. pO2 mažiausiai trijų pakopų principu. Laiko nustatymai priklausomai nuo substrato pamaitinimo profilių. Mažiausiai dar 2 papildomos 4-20 mA jungtys papildomiems sensoriams. Sterilizacijos procesas turi būti pilnai automatizuotas pagal technologinę seką ( turi būti suderinta su schema ir technologiniu aprašymu). Galimybė konfigūruoti peristaltinius siurblių parametrus: pH, putoms ir substrato pamaitinimo kontrolei. Turi būti aeracijos sistema oro padavimui įskaitant įvadinį žiedą ir rotametrą iš nerūdijančio plieno; technologinis stendas su vamzdynu ir įvadais: oro padavimui, vandeniui, vandens išgryninimo, vandens atšaldymo, atšaldyto vandens sugrąžinimas, garo, taip pat oro filtracija, termostatas, sterilizacija, pavyzdžių ėmimas ir išleidimas. Stende taip pat turi būti kontroliuojamos sklendės užtikrinančios pilnai |
automatizuotą sterilizaciją, termostatas, atšaldymą ir pakaitinimą naudojant garo injekcijas. Sterilus pavyzdžių paėmimas; Sterilizuojami pH ir pO2 sensoriai pagal Ingold DN25 standartus, putų ir lygio daviklių sensoriai, apatinio ir viršutinio statinio slėgio sensorius. Lygio daviklio sensorius vibraciniu principu. Viršutinis ir apatinis slėgio jutikliai iš nerūdijančio plieno 316L membranos. Oro įleidimo ir išleidimo filtrų pajungimo korpusai iš nerūdijančio plieno ir turi būti sterilinami ir atitikti oro padavimo srautus. Viršutinėje biorektoriaus talpos dalyje turi būti stiklinis pailgas langelis. Talpos apačioje turi būti grupė membraninių pneumatinių vožtuvų užtikrinančių sterilų biomasės, substratų, CIP plovimą transportavimą įskaitant išleidimą ir sterilizaciją visuose sujungimuose. Liuke/dangtyje turi būti šie priedai: nerūdijančio plieno membraniniai slėgio manometrai (matavimo diapazonas nuo -1 iki 5 bar su +/-0.2 bar paklaida) apsauginiai vožtuvai, CIP plovimo galvutės, adatėlės su membraniniais vožtuvais titravimui (2-4), membraniniai putų ir lygio daviklių sensoriai kontroliuojami pneumatikos užtikrinant pilną automatinę sterilizaciją, stiklinis langeles su vidiniu apšvietimu ir galimybė jį nuvalyti. Papildomos sanitarinės užspaudžiamos jungtys. | |||
3. | 5000 litrų bioreaktorius/fermentatorius (2 vienetai) | Pilnai sukomplektuotas nerūdijančio plieno bioreaktoriaus talpa (vietinė sterilizacija), iš apčios montuojama magnetinės maišyklės variklis su standartinėmis dviejų velenų turbinomis. Dydžiai ir dizainas suderinti pagal bioreaktoriaus standartus. H/D diapazonas tarp 1,8-2,5. Darbinis tūris – 1500-3500 litrai, bendras tūris – 5000-6000 litrai. Turi būti talpos marškiniai pritaikyti – kaitinimui, šaldymui, sterilinimui. Išorinė šilumos izoliacija. Mobilus ir plokščias liukas/dangtis. Bioreaktoriaus viršus apačia toro-sferinė (išgaubta). Maišyklės greičio diapazonas n = 30-650 rpm. Vidinė talpus sienelė: paviršiaus šiurkštumas mažesnis nei 0,4 μm. Išorinė talpos sienelė šiurkštumas apie 0,8 μm. Maksimalus slėgis talpos viduje – 3.0 bar, marškiniuose – 3.5 bar. Maksimali temperatūra - 1400C. Metalas kuris turi sąlyti su produktų turi būti iš nerūdijančio plieno 316L. Dalys kurios neturės sąlyčio su produktų (kaip pvz. marškiniai) nerūdijantis plienas 304. Visi bioreaktoriai turi šiluminę izoliaciją virš marškinių. Išorinė izoliacija padengta nerūdijančiu plienu 304. Variklio valdymo spinta su vidiniu bioprocesoriumi kontrolė paremta Siemens Simatic S7-300 serijos arba PLC analogu su mažiausiai 12colių spalvotų liečiamuoju ekranu. Galimybė pasirinkti šiuos automatinius paleidimus: fermentacijos procesą, skirtingus (mažiausiai 3) variantus sterilizacijos, pakaitinimą, šaldymą, uždaros sistemos plovimą (automatiškai prijungta prie CIP įrangos), substratų pakrovimas/užpildymas ir išleidimas biomasės per |
bioreaktoriaus talpos apačią ( automatizuotas prisijungimas prie centrinės kaskados PLC ir SCADA). Automatiniai matavimai ir kontrolė fermentacijos metu užtikrinantys tikslumą: pH (matavimo ir kontrolės diapazonas 2-12 su +/-0,02 paklaida), pO2 (matavimo ir kontrolės diapazonas 0-150% su +/-1% paklaida), temperatūra (diapazonas 200 – 1250 C, su +/- 0.20 C paklaida), putų ir viršutinio lygmens detektoriai. pO2 mažiausiai trijų pakopų principu. Laiko nustatymai priklausomai nuo substrato pamaitinimo profilių. Mažiausiai dar 2 papildomos 4-20 mA jungtys papildomiems sensoriams. Sterilizacijos procesas turi būti pilnai automatizuotas pagal technologinę seką ( turi būti suderinta su schema ir technologiniu aprašymu). Galimybė konfigūruoti peristaltinius siurblių parametrus: pH, putoms ir substrato pamaitinimo kontrolei. Turi būti aeracijos sistema oro padavimui įskaitant įvadinį žiedą ir rotametrą iš nerūdijančio plieno; technologinis stendas su vamzdynu ir įvadais: oro padavimui, vandeniui, vandens išgryninimo, vandens atšaldymo, atšaldyto vandens sugrąžinimas, garo, taip pat oro filtracija, termostatas, sterilizacija, pavyzdžių ėmimas ir išleidimas. Stende taip pat turi būti kontroliuojamos sklendės užtikrinančios pilnai automatizuotą sterilizaciją, termostatas, atšaldymą ir pakaitinimą naudojant garo injekcijas. Sterilus pavyzdžių paėmimas; Sterilizuojami pH ir pO2 sensoriai pagal Ingold DN25 standartus, putų ir lygio daviklių sensoriai, apatinio ir viršutinio statinio slėgio sensorius. Lygio daviklio sensorius vibraciniu principu. Viršutinis ir apatinis slėgio jutikliai iš nerūdijančio plieno 316L membranos. Oro įleidimo ir išleidimo filtrų pajungimo korpusai iš nerūdijančio plieno ir turi būti sterilinami ir atitikti oro padavimo srautus. Viršutinėje bioreaktoriaus talpos dalyje turi būti stiklinis pailgas langelis. Talpos apačioje turi būti grupė membraninių pneumatinių vožtuvų užtikrinančių sterilų biomasės, substratų, CIP plovimą transportavimą įskaitant išleidimą ir sterilizaciją visuose sujungimuose. Liuke/dangtyje turi būti šie priedai: nerūdijančio plieno membraniniai slėgio manometrai (matavimo diapazonas nuo -1 iki 5 bar su +/-0.2 bar paklaida) apsauginiai vožtuvai, CIP plovimo galvutės, adatėlės su membraniniais vožtuvais titravimui (2-4), membraniniai putų ir lygio daviklių sensoriai kontroliuojami pneumatikos užtikrinant pilną automatinę sterilizaciją, stiklinis langeles su vidiniu apšvietimu ir galimybė jį nuvalyti. Papildomos sanitarinės užspaudžiamos jungtys. | |||
4. | Platforma skirta 50,500,5000 litrų bioreaktoriams (2 vnt.) | Turi jungtis su visa bioreaktorių linija (50,500,5000 litrų) turi būti patogi prieiga prie visų bioreaktorių liukų/dangčių kad užtikrinti jų aptarnavimą | |
5. | Membraninių vožtuvų Sistema (4 vožtuvų grupė) | Visi bioreaktoriai, CIP įranga ir kita technologinė įranga turi būti sujungta apšiltintu vamzdynų taip pat |
vamzdynai ir kiti elementai prijungimui prie bioreaktorių | membraninių vožtuvų grupės kad užtikrintų sterilų tekėjimą substrato, biomasės ir CIP tirpalo. Pneumatinių membraninių vožtuvų grupė turi susidėti iš 4 vožtuvų pagal sekančius parametrus: kiekvienas vožtuvas turi įdiegtą padėties daviklį, kiekvienas vožtuvas turi vibracinio tipo sensorius terpės aptikimui. Ši membraninių vožtuvų grupė turi užtikrinti sterilų skysčių judėjimą – substrato, produkto ir CIP tirpalui. | ||
6. | SCADA Programinė įranga įskaitant pakopinę kontrolės Sistemą 1 vnt. | Centralizuota pakopinė kontrolės sistema turi užtikrinti sąveika tarp skirtingų bioreaktorių, reaktorių ir CIP/SIP sistemų taip pat sąsaja su kompiuterizuota SCADA sistema. Rezultate ši sistema turi užtikrinti terpės transportavimą, CIP plovimą ir sterilizaciją kontroliuojant užpildymą ir ištuštinimą vamzdyno. Centrinė pakopinė kontrolės sistema valdo tam tikras grupes vožtuvų priklausomai nuo pasirinktos programos ir bioreaktorių daviklių atlikimo statuso taip pat ir CIP/SIP sistemos ir vamzdyno. Centrinė pakopinė kontrolės sistema tiesiogiai valdo toliau išvardintus bioreaktorius ar vamzdynus: CIP praplovimas, SIP sterilizacija, substrato transportavimas į kiekvieną reaktorių, biomasės judėjimas iš vieno bioreaktoriaus į kitą ir bioreaktorių išleidimą/ištuštinimą. SCADA programinė įranga turi būti sukurta laikantis reikalavimų 21CFR 11 dalies (US FDA). SCADA atlieka šias funkcijas: procesų parinkimas, skirtingų būdų kompozicijos ir saugojimas, prietaisų ir procesų būklės vizualizacija ir kontrolė, grafinis procesų ir parametrų ekranas, operatoriaus veiklos žurnalas, įspėjamieji pranešimai, keli lygmenys priėjimui prie SCADA sistemos, nuotolinė prieiga prie sistemos internetu. | |
7. | Uždaros sistemos plovimo stotis (CIP) | Ši įranga numatyta CIP/SIP plovimui visuose bioreaktoriuose (5 ir 20 m3 reaktoriuose) taip pat ir visam technologiniam vamzdynui. Produktyvumas ir parametrai visos CIP sistemos turi atitikti visus reikalavimus užtikrinančius teisingą plovimą visuose reaktoriuose ir technologiniuose vamzdynuose. CIP sistemos talpų skaičius ir jų tūris turi atitikti toliau išvardintus reikalavimus. Po praplovimo CIP sistema turi užtikrinti kad talpos ir vamzdynai liktų tušti. Ši sistema turi užtikrinti kad plovimas turi būti pilnai automatinis ir sterilus pasirinktuose bioreaktuoriuose ar reaktoriuose taip pat ir vamzdynų fragmentuose kombinuojant bioreaktorius ar reaktorius. Yra dviejų tipų darbiniai režimai CIP/SIP sistemos: plovimas ir sterilinimas. Šie režimai skiriasi parametruose, kuriuos galima valdyti iš operatorinės stotelės arba SCADA valdyme. CIP/SIP leidžia atlikti dviejų variantų procesus: 1. Valdyti vietoje iš operatorinės stotelės CIP/SIP 2. Centralizuotoje operatorinėje ar SCADA sistemoje. |
CIP/SIP procesai turi būti pilnai automatizuoti. Bet jeigu yra būtinybė atskiri prietaisai gali būti perjungiami į rankinį valdymą. CIP automatinis procesas turi atlikti pasirinkta būdą. Programos veiksmai ir etapai turi atitikti parametrus. CIP turi užtikrinti kad atliks toliau išvardintus fazes ir procesus: Praplovimas šaltu vandeniu; Praplovimas karštu vandeniu; Plovimas šarmu; Skalavimas šaltu vandeniu; Plovimas su rūgštiniu valikliu; Galutinis skalavimas šaltu vandeniu; galutinis skalavimas purkštukais; Plovimas ir sterilizavimas vamzdyno. Turi būti galimybė įdiegti naujus etapus/programas pagal gamybos poreikį. Kiekviena CIP/SIP programa turi atlikti optimalius darbo procesus. | |||
8. | 5 m3 technologinis reaktorius / terpių paruošimo talpa (3 vnt.) | Be marškinių sukomplektuotas nerūdijančio plieno reaktoriaus talpa. Iš apačios montuojama magnetinės maišyklės variklis su standartinėmis dviejų velenų turbinomis. Dydžiai ir dizainas suderinti pagal maišymo reaktorių standartus. H/D diapazonas tarp 1,2-2,0., bendras tūris – 5000-5000 litrai. Talpos viršus ir apačia išgaubtos formos. Maišyklės greičio diapazonas n = 10-100 rpm. Vidinė talpus sienelė: paviršiaus šiurkštumas mažesnis nei 0,6 μm. Išorinė talpos sienelė šiurkštumas apie 1,0 μm. Maksimalus slėgis talpos viduje – 1.5 bar. Maksimali temperatūra - 1000C. Metalas kuris turi sąlyti su produktų turi būti iš nerūdijančio plieno 316L. Dalys kurios neturės sąlyčio su produktų nerūdijantis plienas 304. Valdymo spinta su jutiminiu ekranu kontroliuoti maišyklę ir temperatūra. Dangtyje turi būti instaliuotos CIP plovimo galvutės ir CIP vožtuvai. Apačioje/dugne turi būti grupė kontroliuojamų vožtuvų, surištų su reaktoriumi ir kontroliuojamų centrine pakopine kontrole ir/ar SCADA užtikrinant CIP plovimo procesą reaktoriuje. | |
9. | 20 m3 technologinis reaktorius/maišymo talpa (1 vnt.) | Be marškinių sukomplektuotas nerūdijančio plieno reaktoriaus talpa. Iš apačios montuojama magnetinės maišyklės variklis su standartinėmis dviejų velenų turbinomis. Dydžiai ir dizainas suderinti pagal maišymo reaktorių standartus. H/D diapazonas tarp 1,2-2,0., bendras tūris – 20000-21000 litrai. Talpos viršus ir apačia išgaubtos formos. Maišyklės greičio diapazonas n = 10-100 rpm. Vidinė talpus sienelė: paviršiaus šiurkštumas mažesnis nei 0,6 μm. Išorinė talpos sienelė šiurkštumas apie 1,0 μm. Maksimalus slėgis talpos viduje – 1.5 bar. Maksimali temperatūra - 1000C. Metalas kuris turi sąlyti su produktų turi būti iš nerūdijančio plieno 316L. Dalys kurios neturės sąlyčio su produktų nerūdijantis plienas 304.Valdymo spinta su jutiminiu ekranu kontroliuoti maišyklę ir temperatūra. Dangtyje turi būti instaliuotos CIP plovimo galvutės ir CIP vožtuvai. Apačioje/dugne turi būti grupė kontroliuojamu vožtuvų surištų su reaktoriumi ir kontroliuojamų centrine pakopine |
kontrole ir/ar SCADA užtikrinant CIP plovimo procesą reaktoriuje | |||
11. | 5 litrų bioreaktoriai (1 vnt) | Laboratorinis bioreaktorius kurio tūris 5-7 litrai mobilioje nerūdijančio plieno platformoje. Bioreaktorius turi atlikti visas funkcijas mikroorganizmų kultūroms auginti. Pagrindinės talpos dalys turi atitikti šias kontroles: valdymo įrenginys pagamintas iš nerūdijančio plieno ir jame įrengta: jutiminis valdymo ekranas; integruotas termostatas; 4 integruotos peristaltinės pompos; 2 rotametrai ir monometrai (kontroliuoja oro ir deguonies srautus); maišymo stotis dviejų fazių (oro ir deguonies); komunikacijos sąsaja su SCADA via Ethernet or Modbus. Kultūrų talpa: pagaminta iš borosilikatinio stiklo, viršus ir apačia padaryti iš nerūdijančio plieno 316L, autoklavuojamas; pastatytas ant metaliniu kojelių; iš viršaus pajungimas magnetinis maišyklės variklis, apgaubtas nerūdijančio plienu; įleidimo ir išleidimo oro filtrai; kondensato pašalinimo oro linija; maksimalus darbinis tūris ne mažesnis kaip 4 litrai, minimalus darbinis tūris ne mažesnis nei 2 litrai, visa talpa turi neviršyti aukščio-600mm ir pločio – 300mm kad butu galima sterilizuoti autoklave. Visų parametrų kontrolė realiu laiku; Automatiniai matavimai ir kontrolė: pH (pH diapazonas 2-12 su +/-0.02 paklaida), kontrolė pagal PID: pO2 (ištirpusio deguonies kontrolė 0-150% su paklaida +/-1%), temperatūra ( 200-600C su paklaida +/-0.20C), lygio ir putų detektoriai; reguliuojamas maišymo greitis; dujų maišymas kontroliuojamas pagal PID. pO2 kontrolė pagal Pakopinį principą (mažiausiai 3 variantai). Pamaitinimo profiliai priklausomi nuo laiko. Pagal pO2 pamaitinimo matavimus galimybė perjungti į pH kontrolę. Galimybė kontroliuoti įrenginį iš telefonų ar planšetinių kompiuterių. Papildomos 4-20mA jungtys kitiems sensoriams. Iš viršaus jungiama magnetinė maišyklės pavara. Maišymo greičio diapazonas 40- 1000rpm naudojant standartines „Rushton“ turbinas. Autoklavuojamas mėginių paėmimo antgalis talpos apačioje. Prievadai inokuliavimui, substrato pamaitinimo, šarmo ir rūgšties titravimui, papildomai nuo putojimo adapteris talpos viršuje. Autoklavuojami sensoriai: pO2, pH, temperatūros, skysčio lygio ir putų. | |
12. | Projekto konstrukcija (1 vnt) | Technologinės linijos (visų bioreaktorių ir reaktorių) išdėstymas. Visų bioreaktroių, reaktorių ir CIP/SIP linijos sujungimas ; Sumodeliuota visų automatinių procesų tiek bioreaktoriuose, tiek CIP/SIP schema , taip pat pajungimui į kompiuterį PC kontroliuojant SCADA; Sumodeliuoti optimalų technologinės linijos išdėstymą taip pat ir CIP/SIP sistemų. Garo, atšaldymo ir elektros visiems bioreaktoriams su skirtingais darbiniais režimais paskaičiavimai(fermentacija, sterilizacija, atšaldymas); Optimalūs režimai fermentacijoje – oro padavimas, maišymo greitis ir kiti parametrai; sumodeliuota elektros instaliacija kontrolės |
kabinetams , visiems bioreaktoriams ir CIP/SIP sistemai. | |||
13. | Garantinio aptarnavimo trukmė | Ne mažiau kaip 24 mėn. | |
14. | Techninės pagalbos greitis | Techninė pagalba suteikiama ne vėliau kaip per 24 val., jeigu apie gedimą pranešta darbo dieną |