Veiklos nuomos sutartis Nr. S(GTC)- Lentvaris
Nr. S(GTC)-
2019-02-
Lentvaris
UAB Geležinkelių tiesimo centras, juridinio asmens registracijos kodas 181628163, atstovaujama generalinio direktoriaus Xxxxxxx Xxxxxxxxxxxx, veikiančio pagal bendrovės įstatus, (toliau – Nuomininkas), ir
UAB _________________________, kuriai atstovauja [Pareigos, Vardas Pavardė], veikiantis pagal bendrovės [juridinis pagrindas] (toliau – Nuomotojas)
(toliau šios sutarties tekste Nuomininkas ir Nuomotojas kartu vadinami Šalimis, o kiekvienas atskirai – Šalimi)
susitarė ir sudarė šią Sutartį :
SUTARTIES SĄVOKOS
Bendrosios sąvokos
Sutartis – Šalių sudaryta nuomos, nurodytos šios Sutarties 4 skyriuje, sutartis, ir visi sutartyje nurodyti Sutarties priedai.
Sutarties kaina – šios Sutarties 5.1.1 punkte nurodyta suma, kuri, jei Sutartyje nenustatyta kitaip, negali būti viršyta Sutarties galiojimo laikotarpiu Nuomininkui mokant Nuomotojui už Automobilius.
Trečioji šalis – bet kuris kitas fizinis ir/arba juridinis asmuo (pagal kontekstą).
Techninės specifikacijos – dokumentas, kuriame nustatyti reikalavimai Automobiliams.
Teisės aktai – reiškia Lietuvos Respublikos teisės aktus ir tarptautines sutartis ir Europos Sąjungos teisės aktus ar bet kokios trečiosios šalies viešosios valdžios individualaus ar norminio pobūdžio teisės aktus ir/ar potvarkius, kurie, nepriklausomai nuo jų teisinės galios ir (arba) jurisdikcijos, saisto bet kurią Šalį ir (arba) turi įtakos šios Sutarties vykdymui, išskyrus tuos trečiosios šalies teisės aktus, kurie prieštarauja nacionalinei teisei.
Automobiliai – transporto priemonės, atitinkančios Sutarties 4 skyriuje nustatytus techninius reikalavimus.
Automobilių perdavimo diena – diena, kai Nuomotojas Šalių sutartoje vietoje Vilniuje perduoda Automobilį Nuomininko laikinam valdymui ir naudojimuisi, sudarydamas jam galimybę patikrinti Automobilio techninės būklės atitikimą Sutarties sąlygoms, pasirašant Automobilio priėmimo–perdavimo aktą.
Automobilių grąžinimo diena – diena, kai Nuomininkas Xxxxxxxxx nurodytoje vietoje perduoda Automobilį Nuomotojui, sudarydamas jam galimybę patikrinti Automobilio techninės būklės atitikimą Sutarties sąlygoms, pasirašant Automobilių grąžinimo–priėmimo aktą. Automobilio grąžinimo diena yra paskutinė Sutarties sąlygose nurodyto Automobilio nuomos termino diena.
Automobilių nuomos terminas – Sutarties Šalių sutartas laikotarpis nuo Automobilio perdavimo dienos iki Automobilio grąžinimo dienos, per kurį Nuomininkas turi teisę laikinai valdyti ir naudoti Automobilį. Pirmąja Automobilio nuomos termino diena laikoma Automobilio perdavimo diena.
Automobilių perdavimo diena – diena, kai Nuomotojas Šalių sutartoje vietoje Vilniuje perduoda Automobilį Nuomininko laikinam valdymui ir naudojimuisi, sudarydamas jam galimybę patikrinti Automobilio techninės būklės atitikimą Sutarties sąlygoms, pasirašant Automobilio priėmimo–perdavimo aktą.
Priežiūros paslaugos – tai pagal Nuomininko poreikį Sutartyje nustatyta tvarka Nuomotojo Nuomininkui teikiamos Automobilių eksploatavimo ir techninės priežiūros paslaugos.
Automobilių naudotojas – Nuomininkas arba jo įgaliotas asmuo, pagal įstatymus ir Sutartį turintis teisę laikinai valdyti Automobilius ir juos naudoti.
Mėnesio nuomos mokestis – suma, kurią Nuomininkas moka Nuomotojui kiekvieną mėnesį Sutartyje nustatyta tvarka ir terminais. Mėnesio nuomos mokestis yra mokamas už teisę laikinai naudoti ir valdyti Automobilį (ius). Į mėnesio nuomos mokestį yra įskaičiuojamas nuomos mokestis ir eksploatacinės išlaidos nurodytos šioje Sutartyje ir jos prieduose.
Datos ir terminai
Diena – jei šios sutarties dokumentai nenustato kitaip, ši sąvoka reiškia kalendorinę dieną.
Darbo diena – jei šios Sutarties dokumentai nenustato kitaip, ši sąvoka reiškia darbo dieną Lietuvos Respublikoje.
Metai – jei šios Sutarties dokumentai nenustato kitaip, ši sąvoka reiškia 365 (trijų šimtų šešiasdešimt penkių) dienų laikotarpį.
SUTARTIES ĮSIGALIOJIMAS, STRUKTŪRA IR AIŠKINIMAS
Sutartis laikoma sudaryta ir įsigalioja Sutarties Šalims ją pasirašius, ir galioja iki visiško Sutartinių įsipareigojimų įvykdymo. Automobilių nuomos terminas yra ne ilgesnis negu 12 mėnesių.
Jei Šalys Sutarties tekstą suderino elektroninio susirašinėjimo būdu, šios Sutarties tikslais, Sutarties pasirašymu laikomas ir toks atvejis, kai Nuomininkas pasirašo Sutartį bei skanuotą pasirašytą Sutarties tekstą išsiunčia Nuomotojui o Nuomotojas gautą skanuotą Nuomininko pasirašytą Sutarties tekstą pasirašo bei išsiunčia el. paštu Nuomininkui. Jei Nuomininkas tokį el. laišką faktiškai gavo (Sutarties pasirašymo momentu bus laikomas el. laiško su Nuomotojo pasirašytu Sutarties tekstu gavimo momentas). Skanuoti pasirašyti Sutarties tekstai siunčiami Šalių el. paštais, nurodytais Sutarties 16 skyriuje. Šiuo atveju Nuomininkas taip pat privalo ne vėliau kaip per 1 darbo diena išsiųsti 2 pasirašytus Sutarties originalius egzempliorius Xxxxxxxxxx, o Nuomotojas per 1 darbo dieną nuo egzempliorių gavimo privalo grąžinti 1 pasirašytą egzempliorių Nuomininkui. Sutarties originalų neišsiuntimas (negrąžinimas) nepanaikina Sutarties ir nedaro jos negaliojančia. Nuostata taikoma jei sutartis pasirašoma fiziniu parašu.
Ši Sutartis yra vientisas ir nedalomas dokumentas, kurią sudaro toliau išvardinti dokumentai. Sutarties aiškinimo ir taikymo tikslais nustatoma tokia Sutarties dokumentų pirmenybės tvarka:
Techninės specifikacijos;
Sutartis (su priedais);
Jei Sutarties dokumentuose yra neaiškumų, neatitikimų ar prieštaravimų, taisyklės, nustatytos aukštesnės galios Sutarties dokumente, visuomet yra laikomos pakeičiančiomis žemesnės galios Sutarties dokumente nustatytas analogiškas taisykles nuo Sutarties sudarymo dienos.
Sutartis yra sudaryta, ji turi būti aiškinama ir vykdoma pagal Lietuvos Respublikos teisę.
Jei Sutarties dokumentai nenustato kitaip, Sutarties tekstas turi būti suprantamas taikant šias pagrindines aiškinimo taisykles:
Žodžiai, žymintys konkrečią asmens lytį, reiškia bet kurią lytį;
Žodžiai, žymintys vienaskaitą, reiškia ir daugiskaitą, žodžiai, žymintys daugiskaitą, reiškia ir vienaskaitą;
Žodžiai „susitarti“, „susitarė“, „susitarimas“ visuomet reiškia, kad atitinkamas susitarimas Šalių turi būti įformintas raštu;
„raštu“ reiškia visas šios Sutarties dokumentuose nustatytas taisykles, taip pat bet kurios Šalies sudarytus popierinius ir (arba) elektroninius dokumentus bei bet kokius Sutartyje nurodytomis komunikacijos priemonėmis kitai Šaliai pateiktus pranešimus.
Visos šioje Sutartyje vartojamos sąvokos ir terminai turi bendrinę reikšmę arba artimiausią Sutarties pobūdžiui specialiąją reikšmę, jei Sutartyje nėra nustatyta ir paaiškinta kitokia jų reikšmė.
ŠALIŲ PATVIRTINIMAI IR GARANTIJOS
Kiekviena iš Šalių pareiškia ir garantuoja kitai Šaliai, kad:
Sutartį sudarė turėdamos tikslą realizuoti jos nuostatas bei galėdamos realiai įvykdyti Sutartimi prisiimtus įsipareigojimus
Šalis yra tinkamai įsteigta ir teisėtai veikia pagal buveinės valstybės teisės aktų reikalavimus;
Šalis atliko visus teisinius veiksmus, būtinus, kad Sutartis būtų tinkamai sudaryta ir galiotų;
sudarydama Sutartį , Šalis neviršija savo kompetencijos ir nepažeidžia ją saistančių teisės aktų, taisyklių, statutų, teismo sprendimų, įstatų, nuostatų, potvarkių, įsipareigojimų ir/ar susitarimų;
Xxxxxx atstovai, pasirašę šią Sutartį, yra Šalies tinkamai įgalioti ją pasirašyti;
Sutartis yra Šaliai galiojantis, teisinis ir ją saistantis įsipareigojimas, kurio vykdymo galima pareikalauti pagal Sutarties sąlygas.
Sutarties sudarymo dieną Šalims šios Sutarties sąlygos yra aiškios ir suprantamos bei vykdytinos.
Nuomotojas patvirtina, kad:
turi visus teisės aktais numatytus leidimus, licencijas, darbuotojus ir/ar personalą, organizacines ir technines priemones, reikalingas Automobiliams pagal šios Sutarties sąlygas nuomoti.
yra įvertinęs ir prisiima visas rizikas, kurios galėtų turėti įtakos tinkamam Nuomotojo įsipareigojimų vykdymui.
Nuomininkas patvirtina, kad priims šios Sutarties pagrindu perduotus ir Sutarties bei jos priedų reikalavimus atitinkančius Automobilius ir už juos atsiskaitys Sutartyje nustatytais terminais.
SUTARTIES OBJEKTAS
Šios Sutarties objektas yra UAB Geležinkelio tiesimo centro veiklai reikalingų J12 klasės mažų ir daugiatikslių vienatūrių automobilių (toliau tekste - Automobiliai) nuoma.
Reikalavimai keliami Automobiliams aprašyti Šioje Sutartyje ir Techninėse specifikacijose (Sutarties Priedas Nr.1 ).
PASLAUGŲ APIMTIS IR KAINA
Maksimali Sutarties kaina yra ________ EUR, įskaitant PVM. Bendrą sutarties kainą sudaro:
Paslaugų kaina _____,00 EUR, neįskaitant PVM;
Pridėtinės vertės mokestis (PVM) 21 % – ________ EUR.
Mėnesio nuomos mokesčio 1 (vienam) Automobiliui kaina yra _______ Eur be PVM, PVM 21 proc. – ______ Eur, su PVM ______ Eur. Mėnesio nuomos mokestį sudaro:
Automobilio nuomos mokestis – ____ Eur;
Automobilio eksploatacinės (priežiūros) išlaidos – ________Eur.
Į Mėnesio nuomos mokestį turi būti įskaičiuota: Automobilių nuomos kaina, privalomosios valstybinės techninės apžiūros išlaidos visą Automobilio eksploatavimo (laikino valdymo ir naudojimo) laikotarpį, visi mokesčiai, kurie galioja ir yra privalomi Sutarties įsigaliojimo dieną. Į Mėnesio Automobilių nuomos mokestį taip pat yra įskaičiuotos visos paslaugos ir/ar prekės, kurios yra nurodytos sutarties priede Nr. 1 (Techninė specifikacija), kaip įskaičiuotos į Automobilių nuomos kainą.
Kiekvienam Automobiliui, viršijus 40 000 (keturiasdešimt tūkstančių) km ridos ribą per visą Automobilio nuomos terminą, taikomas 0,06 Eur vieno kilometro įkainis be PVM, kuris mokamas už kiekvieną kilometrą virš šiame punkte nustatytos kilometrų ribos.
Šios Sutarties 5.1.1 ir 5.1.3 punktuose nurodytos kainos negali būti didinamos. Nuomotojas į Mėnesio nuomos kainą yra įskaičiavęs visas išlaidas nurodytas techninėje specifikacijoje ir visus mokesčius, įskaitant ir pagalbinio personalo kaštus.
Nuomotojas prisiima visą riziką dėl to, kad ne nuo Nuomininko priklausančių aplinkybių gali padidėti su Sutarties ir (ar) Sutarties vykdymu susijusios Nuomotojo išlaidos ir Nuomotojui Sutarties ir (ar) Sutarties vykdymas galimai taps sudėtingesnis (Nuomotojui galimai padidės įsipareigojimų vykdymo kaina). Sutarties įkainiai ir (ar) Sutarties kaina jokiais atvejais nebus didinama. Nuomotojo įsipareigojimų vykdymo kainos padidėjimas nesuteikia Nuomotojui teisės sustabdyti Sutarties ir (ar) Sutarties vykdymo ar atsisakyti Sutarties šiuo pagrindu.
PVM bus apskaičiuojamas ir sumokamas prievolės apskaičiuoti PVM atsiradimo metu galiojančių teisės aktų nustatyta tvarka. Pasikeitus Lietuvos Respublikoje galiojančiuose teisės aktuose numatytam PVM tarifui, Sutartyje numatyta Paslaugų kaina (neįskaitant PVM) nesikeičia, o bendra Paslaugų kaina yra perskaičiuojama atitinkamai pasikeitusio PVM tarifo dydžiui.
Nuomotojas įsipareigoja pateikti Nuomininkui PVM sąskaita- faktūra ne vėliau kaip iki kito mėnesio 5 kalendorinės dienos. PVM sąskaitos – faktūros, gautos vėlesne diena, į Nuomininko apskaitą įtraukiamos sekantį ataskaitinį laikotarpį.
Nuomotojo išrašoma PVM sąskaita - faktūra privalo atitikti valstybės, išdavusios Nuomotojui jo PVM sąskaitoje-faktūroje xxxxxxxx Xxxxxxxxx PVM kodą, įstatymų reikalavimus. Be to, Xxxxxxxxx išrašomoje PVM sąskaitoje-faktūroje papildomai privalo būti nurodytas Nuomotojo PVM mokėtojo kodas, mato vienetai, Nuomininko suteiktas Sutarties numeris.
PVM sąskaitos - faktūros su lydimaisiais dokumentais siunčiamos ir perduodamos tik, el. paštu. xxxxxxxxx@xxx.xx. Kitu adresu persiųstos PVM sąskaitos - faktūros laikomos neįteiktomis ir Nuomininkui nekils jokių pareigų susijusių su tokiu PVM sąskaitų – faktūrų apmokėjimu. Šalys susitaria, kad elektroniniu paštu pateiktos PVM sąskaitos-faktūros yra laikomos įteiktos tinkamai, jos nėra pasirašomos ir nėra siunčiamos paštu.
Tuo atveju, jei Nuomotojo pateikta PVM sąskaita - faktūra neatitinka šios Sutarties 5.8 ir 5.9 punkto reikalavimų, PVM sąskaita - faktūra yra netraukiama į Nuomininko apskaitą, ir Nuomotojas įpareigojamas pateikti 5.9 ir 5.10 p. nustatytus reikalavimus atitinkančią PVM sąskaitą - faktūrą.
Mėnesio nuomos mokesčiai pradedamai mokėti nuo faktinio Automobilių perdavimo Nuomininkui datos.
Nuomininkas nuomos mokestį Nuomotojui sumoka per 30 kalendorinių dienų po atitinkamos, tiksliai bei teisingai pagal Sutarties sąlygas parengtos PVM sąskaitos-faktūros gavimo datos.
ŠALIŲ TEISĖS IR PAREIGOS
Nuomininkas įsipareigoja:
Nuomininkas įsipareigoja laiku ir deramai vykdyti visas Sutartyje nustatytas sąlygas ir Sutartimi prisiimtus įsipareigojimus, ir atsako už jų vykdymą Lietuvos Respublikos įstatymuose ir Sutartyje nustatyta apimtimi bei tvarka.
Nuomininkas įsipareigoja naudotis Automobiliais rūpestingai, tausojančiai, laikydamasis Automobilio techninėje dokumentacijoje numatytos paskirties bei kitų reikalavimų, numatytų Automobilio techninės priežiūros, naudojimo ir eksploatacijos taisyklių, kurias iki Automobilių priėmimo–perdavimo aktų pasirašymo yra nustatęs Automobilių gamintojas, pardavėjas ir/arba Nuomotojas.
Nuomininkas įsipareigoja imtis visų priemonių, kad nebūtų apribotos Nuomotojo teisės į Automobilius, tuo tikslu Nuomininkas privalo savo sąskaita išreikalauti Automobilius iš svetimo neteisėto valdymo;
Nuomininkas įsipareigoja laikytis Sutarties sąlygose numatytos Automobilių ridos. Jeigu Nuomininkas viršys numatytą konkretaus Automobilio ridą, Nuomininkas privalo sumokėti Xxxxxxxxxx už ridos viršijimą kainą, šioje Sutartyje nustatytą papildomo vieno kilometro įkainį. Faktinė rida bus fiksuojama konkretaus Automobilio grąžinimo akte, kurio pagrindu bus nustatomas atlyginimas Nuomotojui už ridos viršijimą.
Sutarties galiojimo metu Nuomininkas įsipareigoja saugoti visus dokumentus, susijusius su Automobilio naudojimu, raktus ir apsaugos sistemų valdymo priemones, gautus iš Nuomotojo kartu su Automobiliu. Pametęs arba sugadinęs minėtuosius dokumentus, raktus ar priemones, Nuomininkas įsipareigoja per 2 (dvi) darbo dienas apie tai pranešti Nuomotojui.
Esant Sutarties 6.1.5 punkte numatytoms aplinkybėms, Nuomininkas privalo Xxxxxxxxx išduoto įgaliojimo pagrindu savo sąskaita gauti iš kompetentingų asmenų prarastų ar sugadintų dokumentų dublikatus, pakeisti Automobilio spyneles ar apsaugos sistemų valdymo priemones. Šalių susitarimu šiame punkte nurodytus veiksmus Nuomininko sąskaita gali atlikti Nuomotojas, tokiu atveju Nuomininkas įsipareigoja kompensuoti Nuomotojo patirtas pagrįstas išlaidas.
Nuomininkas įsipareigoja ne vėliau kaip prieš 5 (penkias) darbo dienas iš anksto suderintu laiku pateikti Automobilius Nuomotojui, kad pastarasis galėtų laiku, nustatytais terminais Automobilius pateikti valstybinei techninei apžiūrai.
Nuomininkas įsipareigoja per 3 (tris) darbo dienas pranešti Nuomotojui, jeigu bet kuris Automobilis prarandamas, sunaikinamas arba sugadinamas taip, kad negalima eksploatuoti.
Nuomininkas įsipareigoja pranešti Nuomotojui per 3 (tris) darbo dienas, jeigu pasikeičia Nuomininko adresas, telefono ar fakso numeris arba Sutarties Specialiosiose sąlygose nurodyti Nuomininko banko ir kiti rekvizitai.
Ribotos Automobilio naudojimo galimybės arba jo netinkamumo naudotis dėl Automobilio gedimo, jo techninio ir ūkinio netinkamumo atveju, Nuomininkas įsipareigoja nedelsdamas apie tai raštu informuoti Nuomotoją.
Jei ekspertizės metu nustatoma, kad Automobilis yra tinkamas naudotis arba Automobiliu galima naudotis atlikus remontą ir remontas turi būti vykdomas Nuomininko sąskaita, ekspertizės išlaidas apmoka Nuomininkas. Jei ekspertizės metu nustatoma, kad Automobilis yra netinkamas naudotis arba Automobiliu galima naudotis atlikus remontą ir remontas turi būti vykdomas Nuomotojo sąskaita, ekspertizės išlaidas apmoka Nuomotojas. Jei ekspertizės metu nustatoma, kad gedimas yra gamyklinis, išlaidas dengia Nuomotojas, tačiau jeigu gedimas yra dėl netinkamo naudojimo, tada išlaidas dengia Nuomininkas.
Ribotos Automobilio naudojimo galimybės atveju dėl jo vagystės, Sutarties Šalys laiko, jog Sutartis galioja tol, kol Nuomotojas gauna draudimo išmoką arba, nedraudiminio įvykio atveju, Nuomininkas kompensuoja patirtus nuostolius. Sutarties Šalys laiko, kad Xxxxxxxx yra nutraukta nuostolių kompensavimo Nuomotojui dieną.
Sutarčiai pasibaigus, Nuomininkas įsipareigoja grąžinti Nuomotojui Automobilius tokios pat būklės, kokios jie buvo perduoti Nuomininkui, atsižvelgiant į natūralų nusidėvėjimą (Automobiliai turi atitikti gamintojo komplektaciją, turėti visą Nuomotojo perduotą arba instaliuotą papildomą įrangą, atitikti valstybinės techninės apžiūros reikalavimus).
Nuomininkas turi kitas pareigas nustatytas Sutartyje ir Lietuvos Respublikos teisės aktuose.
Nuomininkas turi teisę:
Eksploatuoti (laikinai valdyti ir naudoti) Automobilį Sutartyje numatytomis sąlygomis pagal jo tiesioginę paskirtį.
Subnuomoti Automobilį be atskiro rašytinio Nuomotojo sutikimo apie tai įspėjęs Nuomotoją prieš 7 (septynias) kalendorines dienas. Subnuomos sutarties terminas negali būti ilgesnis už nuomos terminą. Subnuomos atveju atsakingas Nuomotojui pagal šią Sutartį yra Nuomininkas. Jeigu subnuomininkas iš esmės pažeidžia subnuomos sutartį ir savo veiksmais daro žalos Nuomotojui ar kitiems teisėtiems to daikto naudotojams, tai Nuomotojas turi teisę reikalauti nutraukti subnuomos sutartį.
Nuomininkas turi teisę atlikti Automobilio pagerinimus, juos iš anksto suderinęs su Nuomotoju ir gavęs jo raštišką sutikimą.
Suderinimo su Nuomotoju nereikia tiems Nuomininko atliekamiems pagerinimams, kurie padeda apsaugoti Automobilį arba išsaugo jį nuo visiško ar dalinio sunaikinimo ir kurių nebuvo įmanoma iš anksto suderinti su Nuomotoju.
Nuomininkas neprivalo gauti raštiško sutikimo tiems pagerinimams, kurie palengvina Automobilio eksploatavimą, nekenkia Automobilio techninei būklei ir gali būti atskirti nuo Automobilio jam nepakenkus;
Nuomininkas turi teisę Sutarčiai pasibaigus arba ją nutraukus pasilikti atliktus Automobilio pagerinimus, jeigu jie gali būti atskirti nuo Automobilio jam nepakenkus.
Nuomininkas turi teisę ir pareigą pareikalauti Automobilio iš bet kokios neteisėtos dispozicijos, reikalauti, kad būtų pašalintos kliūtys, trukdančios naudotis Automobiliu, ir kompensuota žala, kurią, Automobiliams padarė tretieji asmenys. Nuomininkas turi teisę ir pareigą ginti Automobilį nuo bet kokių juo disponavimo teisių pažeidimų, naudotis teisminės ir kitomis teisėtomis gynybos priemonėmis.
Nuomininkas turi kitas teises nustatytas Sutartyje ir Lietuvos Respublikos teisės aktuose.
Nuomotojas įsipareigoja:
Vykdyti visus Sutartimi prisiimtus įsipareigojimus.
Pateikti Automobilius kartu su Automobilių priėmimo–perdavimo aktais Nuomininkui Sutartyje nurodytais terminais ir tvarka.
Nuomotojas įsipareigoja išduoti aktus, įgaliojimus, pažymėjimus ir kitus dokumentus, kurie reikalingi naudotis Automobiliu Sutarties galiojimo metu Lietuvos Respublikoje ir kitose šalyse.
Nuomotojas savo sąskaita atlieka valstybinę techninę apžiūrą visą Automobilio eksploatacijos laikotarpį.
Nuomotojas užtikrina, kad Automobiliuose sumontuota gamyklinė apsaugos sistema, atitinkanti Kasko draudimo sutartyse keliamus reikalavimus.
Nuomotojas įsipareigoja nedelsdamas raštu informuoti Nuomininką apie Sutarties vykdymo metu atsiradusias aplinkybes, trukdančias laiku ir tinkamai atlikti Sutartinius įsipareigojimus, nurodant tokių aplinkybių priežastis ir numatomą trukmę. Tokių aplinkybių buvimas neatleidžia Nuomotojo nuo pareigos tinkamai vykdyti savo sutartinius įsipareigojimus.
Nuomotojas įsipareigoja laikytis ir vykdyti visus kitus įsipareigojimus / pareigas, numatytus(-as) Sutartyje ir Lietuvos Respublikos teisės aktuose.
Savo sąskaita apsaugoti Nuomininką nuo bet kokių pretenzijų, nuostolių, atsirandančių dėl Nuomotojo veiksmų, neveikimo ar aplaidumo vykdant Sutartį bei atlyginti dėl savo veiksmų padarytą žalą tretiesiems asmenims bei jų patirtus nuostolius, tame tarpe dėl bet kokių teisės aktų pažeidimo, neteisėto patentų, prekių ženklų, asmens duomenų apsaugos, kitų intelektinės nuosavybės objektų panaudojimo ar bet kokių asmenų teisių pažeidimo;
Nuomotojas turi teisę:
Nuomotojas turi teisę, gavęs Nuomininko sutikimą, tikrinti Automobilio būklę.
Nuomininkas įsipareigoja duoti Nuomotojui sutikimą tikrinti Automobilio būklę per 1 (vieną) savaitę nuo atitinkamo Nuomotojo pranešimo gavimo dienos., Nuomininko nurodytoje vietoje ir Šalių sutartu laiku per artimiausias 3 (tris) darbo dienas. Automobilio būklės tikrinimas negali vykti ilgiau negu 5 (penkias) valandas iš eilės Nuomininko darbo valandomis, t. y. pirmadieniais – ketvirtadieniais nuo 8.00 iki 17.00 val., penktadieniais – nuo 8.00 iki 15.45 val., o prieššventinėmis dienomis – viena valanda trumpiau;
Jeigu tikrinimas buvo reikalingas todėl, kad Nuomininkas nevykdė Sutarties sąlygų arba vykdė jas netinkamai, Nuomininkas įsipareigoja atlyginti visas Nuomotojo pagrįstas išlaidas, susijusias su Automobilio būklės tikrinimu.
Jeigu Automobilio pagerinimų neįmanoma atskirti nepadarant žalos Automobiliui, nutraukus Sutartį Nuomotojas neatlygina Nuomininko išlaidų tokiems Automobilio pagerinimams.
Nuomotojas turi teisę pareikalauti Automobilio iš bet kokio svetimo neteisėto valdymo, reikalauti, kad būtų pašalintos naudojimosi Automobiliu kliūtys ir apmokėti pagrįsti nuostoliai, nors ir nesusiję su valdymo netekimu, kuriuos padarė Automobiliui kiti asmenys, įskaitant ir Nuomininką.
Nuomotojas turi teisę, susitaręs su Nuomininku, tikrinti susijusius su Sutartimi dokumentus ir teikti klausimus tose srityse, kurios susiję su Automobilio eksploatavimu.
Nuomotojas turi kitas teises nustatytas Sutartyje ir Lietuvos Respublikos teisės aktuose.
SUTARTIES NUTRAUKIMAS
Nuomotojas turi teisę vienašališkai nutraukti Sutartį prieš Automobilių nuomos termino pabaigą, jeigu Nuomininkas iš esmės pažeidė Sutartį, t. y. tais atvejais, kai:
Nuomininkas visai nesumokėjo arba nesumokėjo viso Mėnesio nuomos mokesčio daugiau kaip 30 (trisdešimt) dienų po Mokėjimo termino pabaigos;
Nuomininkas, nepaisydamas ne mažiau 2 (dviejų) raštiškų Nuomotojo įspėjimų raštu, vengia vykdyti Sutartimi prisiimtas pareigas ir nereaguoja į Nuomotojo priminimus / įspėjimus apie Sutarties sąlygų vykdymo būtinumą. Iš eilės einančių priminimų ir/arba įspėjimų raštu dažnumas negali būti trumpesnis nei 5 (penkios) darbo dienos;
Nuomininkas po Nuomotojo įspėjimo nesilaiko Automobilio techninės priežiūros, naudojimo ir eksploatacijos taisyklių, kurias nustatė Automobilio pardavėjas, gamintojas arba Nuomotojas;
bet kuris Automobilis yra areštuojamas ar atsiranda kitokios trečiųjų asmenų pretenzijos į Automobilį ar ginčai dėl jo ne dėl Nuomotojo kaltės ir Nuomininkas šių kliūčių nepašalina per Nuomotojo nustatytą protingą laiko tarpą;
Apie Sutarties nutraukimą Nuomotojas turi pranešti Nuomininkui raštu prieš 14 (keturiolika) darbo dienų. Nuomotojas, išsiųsdamas pranešimą, pareikalauja, kad Nuomininkas sumokėtų įsiskolinimą ir / ar įvykdytų kitas neįvykdytas prievoles ne vėliau kaip per 14 (keturiolika) darbo dienų nuo Nuomotojo pranešimo gavimo dienos ir įspėja, kad Nuomininkui neįvykdžius reikalavimo per nurodytą papildomą terminą, Sutartis bus vienašališkai nutraukta. Toks pranešimas laikomas pranešimu apie Sutarties nutraukimą ir papildomai nustatytu terminu prievolei įvykdyti (Lietuvos Respublikos civilinio kodekse 6.217 straipsnio 3 dalis, 6.218 straipsnio 1 dalis). Nuomininkui neįvykdžius savo įsipareigojimų pranešti nurodytu terminu, Sutartis laikoma nutraukta.
Jeigu Nuomininkas, Xxxxxxxxxx iš anksto raštiškai sutikus, pasibaigus įspėjimo terminui tinkamai įvykdys savo įsipareigojimus (padengs įsiskolinimą, įvykdys kitas neįvykdytas prievoles), Nuomotojas turės teisę laikyti, kad Sutartis tęsiama.
Nutraukus Sutartį Nuomininkas įsipareigoja per 5 (penkias) darbo dienas, grąžinti (pristatyti) Automobilį Nuomotojui.
Jeigu Nuomininkas neįvykdė Sutartyje numatyto įsipareigojimo grąžinti tvarkingos būklės Automobilį ir dėl to Nuomotojas perimdamas Automobilį patyrė nuostolių, Nuomininkas įsipareigoja atlyginti Nuomotojui minėtus pagrįstus tiesioginius nuostolius.
Nuomininkui nevykdant įsipareigojimo grąžinti Automobilį Nuomotojui pranešime apie Sutarties nutraukimą nurodytą dieną, Nuomotojas turi teisę reikalauti Nuomininko Sutartyje numatyto Automobilio Mėnesio nuomos mokesčio dydžio sumos už kiekvieną pilną kalendorinį uždelstą grąžinti Automobilį mėnesį, o už dienas, nesudarančias pilno kalendorinio mėnesio – sumos, lygios 1/30 Mėnesio nuomos mokesčio už kiekvieną negrąžintą (nepristatytą) dieną.
Nuomininkas turi teisę nutraukti Sutartį:
Dėl esminio Sutarties pažeidimo informavęs apie tai Nuomotoją raštu prie 1 (vieną) darbo dieną.
Jeigu Nuomotojas, nepaisydamas ne mažiau 2 (dviejų) raštiškų Nuomininko įspėjimų raštu, nevykdo Sutartyje numatytų įsipareigojimų ir nereaguoja į Nuomininko priminimus ir įspėjimus apie Sutarties sąlygų vykdymo būtinumą. Iš eilės einančių priminimų ir/arba įspėjimų raštu dažnumas negali būti trumpesnis nei 5 (penkios) darbo dienos;
Jeigu dėl Nuomotojo kaltės Nuomininko galimybės naudotis Automobiliu yra ribotos, išskyrus Sutartyje numatytus atvejus.
Nutraukus Sutartį dėl Nuomotojo kaltės, Xxxxxxxxxx įsipareigoja atlyginti Nuomininko pagrįstus nuostolius, kilusius dėl Sutarties nutraukimo, įskaitant, bet neapsiribojant, kainų skirtumą, susidarantį Nuomininkui įsigyjant Sutarties dalyką iš trečiųjų asmenų.
Nuomininkas turi teisę bet kada vienašališkai nutraukti Sutartį, įspėjus Nuomotoją prieš 30 (trisdešimt) kalendorinių dienų, Šio punkto nuostata gali būti taikoma tik praėjus 6 (šešiems) mėnesiams nuo Sutarties sudarymo momento.
Sutartis taip pat gali būti nutraukta kitais Sutartyje bei Lietuvos Respublikos teisės aktuose nustatytais atvejais ir tvarka.
AUTOMOBILIO PERDAVIMO NUOMININKUI SĄLYGOS
Automobilių priėmimo–perdavimo momentui ir Automobilių kokybei ar esamai būklei užfiksuoti, Sutarties Xxxxx pasirašo Automobilių priėmimo–perdavimo aktus pagal šio Sutarties skyriaus nuostatas.
Nuomotojas įsipareigoja savo sąskaita patiekti Automobilius su visa Sutartyje nurodyta įranga per 100 (vieną šimtą) kalendorinių dienų nuo Sutarties įsigaliojimo dienos. Šalys susitaria, kad Automobilių patiekimo Nuomininkui terminai yra esminės Sutarties sąlygos.
Kartu su Automobiliu Nuomininkui turi pateikti Automobilio naudojimui ir eksploatavimui reikalingus dokumentus, gamyklinį sertifikatą, serviso knygelę, transporto priemonės registracijos liudijimą, techninės apžiūros rezultatų kortelę (ataskaitą), periodinių garantinių aptarnavimų grafikus pagal ridą, nurodant atliekamas paslaugas ir keičiamas detales, skysčius, automobilio priėmimo–perdavimo aktą.
Visi Automobiliai pristatomi ir perduodami Nuomininkui adresu: Trikampio g. 10, Lentvaris apie, tai pranešus elektroniniu paštu ne vėliau kaip prieš 1 (vieną) darbo dieną susisiekiant su UAB Geležinkelio tiesimo centro kontaktiniu asmeniu, nurodytu Sutarties 8.5 punkte.
Šalių kontaktiniai asmenys atsakingi už Sutarties vykdymą:
Nuomininko įgalioto atsakingo asmens kontaktiniai duomenys:
Nuomotojo įgalioto atsakingo asmens kontaktiniai duomenys: Nuomininko Pareigos, Xxxxxx Xxxxxxx, tel.: +370 el. paštas: @ .
Apie įgaliotų asmenų pasikeitimą Xxxxx informuoja viena kitą šioje Sutartyje nurodytais Šalių elektroninio pašto adresais.
Automobilių priėmimo–perdavimo aktas, kuris yra neatsiejama Sutarties dalis, pasirašomas iš karto po Automobilių pristatymo. Automobilių pristatymo išlaidos iki Sutartyje nurodytos pristatymo vietos yra įtrauktos į Automobilių Mėnesio nuomos mokestį.
Kiekvienas Automobilis iki perdavimo Nuomininkui turi būti registruotas, su valstybiniais numeriais, praėjęs techninę apžiūrą. Perduodamas Automobilis (taip pat ir papildomos priemonės, įskaitant vaistinėlę, gesintuvą, šviesą atspindinčią liemenę, ir kt.) turi atitikti teisės aktais nustatytus reikalavimus taikomus tokio tipo transporto priemonėms eksploatuojant jas Europos Sąjungos teritorijoje.
Jeigu Nuomininkas dėl Automobilio neatitikimo Sutartyje nustatytiems reikalavimams nepriima Automobilio, nepasirašydamas Automobilio priėmimo–perdavimo akto, jis per iškarto po Automobilio pristatymo raštu turi informuoti apie tai Nuomotoją, nurodydamas Automobilio nepriėmimo priežastis. Nuomotojui pripažinus Nuomininko atsisakymą priimti Automobilį pagrįstu, Nuomotojas įsipareigoja suremontuoti ir/arba sukomplektuoti konkretų Automobilį pagal Sutartyje numatytus reikalavimus bei pateikti jį Nuomininkui naudotis ne vėliau kaip per 3 (tris) darbo dienas.
Teisė naudotis Automobiliu, jo atsitiktinio žuvimo ir sugedimo rizika, didesnio pavojaus šaltinio valdytojo atsakomybė, atsakomybė už Automobilio pabloginimą pereina Nuomininkui iš karto po Automobilių priėmimo (priėmimo–perdavimo aktų pasirašymo momentu). Nuomininkui taip pat tenka atsakomybė už nuostolius ir žalą, padarytą tretiesiems asmenims, jų turtui ar aplinkai, laikinai valdant ir naudojant, t. y. eksploatuojant Automobilį.
Nuomininkas neatsako už Sutarties Šalių pasirašytame Automobilio priėmimo–perdavimo akte aptartus Automobilio trūkumus.
Apie išaiškėjusius paslėptus Automobilio trūkumus Nuomininkas įsipareigoja pranešti Xxxxxxxxxx iš karto po jų pastebėjimo. Nuomininkas neatsako už paslėptus Automobilių trūkumus, kurių negalima buvo pastebėti Automobilių priėmimo-perdavimo metu.
AUTOMOBILIO GRĄŽINIMAS
Nustojus nuomotis Automobilį, Nuomininkas įsipareigoja grąžinti Nuomotojui Automobilį kartu su Nuomininkui perduotais dokumentais ir raktų komplektais Automobilio grąžinimo dieną.
Nuomininko grąžinamas Nuomotojui Automobilis turi atitikti Sutarties 6.1.13 punkte numatytas sąlygas. Jeigu Automobilio grąžinimo dieną Nuomotojui grąžinamas Automobilis neatitinka visų Sutarties Bendrųjų sąlygų 6.1.13 punkte numatytų sąlygų, išskyrus tuos atvejus, kai Sutartis pasibaigia dėl Automobilio sunaikinimo, vagystės ar visiško sugadinimo, Nuomininkas įsipareigoja pašalinti nustatytus trūkumus savo sąskaita. Jeigu Automobilio sugadinimas ar netinkama komplektacija paaiškėja vėliau nei per 15 (penkiolika) dienų nuo Automobilių grąžinimo–priėmimo akto pasirašymo dienų, Nuomininkas neprivalo Nuomotojo reikalavimu atlyginti susidariusių nuostolių.
Nuomininkas įsipareigoja prieš Automobilio grąžinimą pašalinti visus Automobilio laikino valdymo ir naudojimo metu padarytus Automobilio pakeitimus ir pagerinimus (papildomą įrangą), nepakenkdamas Automobilio techninei būklei ir komplektacijai. Jeigu Nuomininko instaliuota papildoma įranga negali būti pašalinta nesunaikinant Automobilio arba jam nepakenkiant, tokia papildoma įranga turi būti perduota kartu su Automobiliu neatlygintinai.
Automobilio grąžinimo dieną Nuomininkas įsipareigoja grąžinti (pristatyti) Automobilį Nuomotojui. Automobilio perdavimas vyksta Nuomininko nurodytoje vietoje Nuomininko pasirinkimu, Nuomininko darbo valandomis ir iš anksto Šalių suderintu laiku. Perduodant Automobilį turi būti sudarytas Automobilio grąžinimo–priėmimo aktas, nuo kurio pasirašymo momento Automobilio laikinas valdymas ir naudojimas ir didesnio pavojaus šaltinio valdytojo atsakomybė, atsitiktinio žuvimo ar sugadinimo rizika xxxxxxx Xxxxxxxxxx.
Nuomininkas privalo skirti savo įgaliotąjį atstovą dalyvauti Automobilio grąžinime–priėmime. Jeigu Automobilio apžiūros metu nenustatomi jokie akivaizdūs Automobilio išorės ir vidaus defektai, Sutarties Xxxxx pasirašo Automobilio grąžinimo–priėmimo aktą. Automobilio grąžinimo–priėmimo aktas yra neatsiejama Sutarties dalis. Nuomotojas turi teisę atlikti išsamią grąžinto Automobilio patikrą ir pareikšti Nuomininkui pretenzijas dėl Automobilio grąžinimo–priėmimo metu nenustatytų matomų ir nematomų defektų per 15 (penkiolika) darbo dienų nuo Automobilio grąžinimo–priėmimo akto pasirašymo dienos.
Nuomotojui atsisakius priimti bet kurį Automobilį dėl neatitikimo Sutarties Bendrųjų sąlygų 6.1.13 punkte numatytų sąlygų, gamintojo komplektacijos ar papildomos įrangos, kuri buvo instaliuota perduodant Nuomininkui Automobilį, trūkumų, Nuomotojas ir Nuomininko įgaliotas atstovas iš karto po Automobilio apžiūros pasirašo Atsisakymo priimti Automobilį aktą, kuris yra neatsiejama Sutarties dalis. Šiame akte Nuomotojas turi nurodyti atsisakymo priimti Automobilį priežastis, o Nuomininkas parašu patvirtina, kad sutinka su Atsisakymo akte nurodytais trūkumais ir/ar defektais. Nuomininkas įsipareigoja per Šalių sutartą laikotarpį pašalinti Atsisakymo priimti Automobilį akte nustatytus trūkumus arba Šalims sutarus padengti trūkumų ar defektų pašalinimo pagrįstas išlaidas.
Nuomininkui atsisakius pripažinti Nuomotojo pretenzijas, Sutarties Šalys įsipareigoja per 5 (penkias) darbo dienas nuo Atsisakymo priimti Automobilį akto pasirašymo arba papildomos pretenzijos pateikimo po Automobilio grąžinimo dienos, bendru sutarimu paskirti nepriklausomą ekspertą atlikti Automobilio techninės būklės ir atitikimo Sutartyje nurodytiems reikalavimams ekspertizę (toliau – Ekspertizė). Šalys susitaria, kad Ekspertizė turi būti atlikta per 2 (dvi) darbo dienas nuo nepriklausomo eksperto paskyrimo dienos. Ekspertizės išvados Sutarties Šalims yra privalomos.
Jeigu Ekspertizės išvados patvirtins Nuomotojo pretenzijų ir teiginių nepagrįstumą, Nuomotojas įsipareigoja atlyginti Nuomininkui visus nuostolius ir išlaidas, susijusias su Automobilio grąžinimo uždelsimu, įskaitant visas su Ekspertize susijusias išlaidas. Jeigu Ekspertizės išvados patvirtins Automobilio techninės būklės neatitikimą Sutarties 6.1.14 punkto reikalavimams, Nuomininkas įsipareigoja atlyginti visas su Ekspertize susijusias išlaidas.
DRAUDIMAS IR JO GALIOJIMAS
Nuomotojas įsipareigoja apdrausti Automobilius nuo visų rizikų draudimu ir Transporto priemonių valdytojų civilinės atsakomybės (TPVCA) privalomuoju draudimu bei užtikrinti tokio draudimo nenutrūkstamą galiojimą Automobilių nuomos termino metu.
Nuomotojas įsipareigoja pateikti draudimo apsaugą patvirtinančius dokumentus Nuomininko prašymu.
Nuomotojas įsipareigoja apdrausti Automobilius KASKO draudimu.
Kasko draudimo atveju draudžiamojo įvykio išmokos gavėjas yra Nuomotojas. Draudimo išmoka paskirstoma taip, kad Šalims būtų kompensuota ta suma, kiek jos patyrė išlaidų, susijusių su Automobilio gelbėjimo, transportavimo, saugojimo ir remonto darbais po įvykio.
Automobilio visiškos žūties atveju Nuomotojui tenkanti išmokos dalis bet kuriuo atveju negali viršyti likutinės Automobilio vertės įvykio dieną arba likutinės vertės po nuomos įmokų, jei tokios buvo mokamos ir po įvykio. Jeigu po įvykio yra Automobilio liekanos, jų pardavimo kaina taip pat atimama iš Nuomotojui tenkančios išmokos dalies.
GARANTIJOS
Automobilis priklauso Nuomotojui arba Nuomotojo finansuotojui nuosavybės teise.
Vykdydamos Sutartyje numatytas sąlygas ir įsipareigojimus Sutarties Šalys vadovaujasi Lietuvos Respublikos teisės aktais.
Sutarties Šalys įsipareigoja laikytis Sutarties nuostatų ir laiku, tinkamai vykdyti Sutarties sąlygas.
Sutarties Šalis visiškai ir besąlygiškai atsako už dokumentų, skaičiavimų ir kitos medžiagos, kurią ji pateikė kitai Sutarties Šaliai, teisingumą. Sutarties Šalis įsipareigoja atlyginti kitai Sutarties Šaliai visus pagrįstus nuostolius, kuriuos ši patyrė dėl to, kad buvo pateikta žinomai melaginga informacija arba sąmoningai nepateikta ir nuslėpta teisinga informacija.
Visos sutartys ir susitarimai, kuriuos Nuomininkas sudarė su trečiaisiais asmenimis Sutarties galiojimo laikotarpiu dėl Automobilio disponavimo (pardavimo, įkeitimo, dovanojimo, mainų) arba subnuomos be Nuomotojo raštiško sutikimo, arba Automobilio susaistymo kitomis daiktinėmis teisėmis, prieštarauja Sutarčiai, todėl yra negaliojantys.
Šalys patvirtina, kad:
turi teisę ir įgaliojimus pagal Lietuvos Respublikos teisės aktus sudaryti ir vykdyti Sutartį;
sudarydamos Sutartį neviršijo ir nepažeidė savo kompetencijos (įstatų, nuostatų, statuto, xxxxx Xxxxxx valdymo organo (savininko, steigėjo ar kito kompetentingo subjekto), nutarimo, sprendimo, įsakymo, jokio atitinkamai Šaliai privalomo teisės akto (taip pat ir lokalinio, individualaus), sandorio, teismo sprendimo (nutarties, nutarimo) ar kt.). Xxxxxx valdymo organų sprendimai neprieštarauja imperatyviosioms Lietuvos Respublikos įstatymų bei Europos Sąjungos teisės aktų normoms, juridinio asmens steigimo dokumentams, protingumo ar sąžiningumo principams. priimti visi būtini sprendimai, gauti leidimai bei sutikimai, reikalingi šios Sutarties pasirašymui, visi minėti dokumentai yra teisėti, tinkamai įforminti ir galiojantys;
jų atstovai yra tinkami ir tinkamai įgalioti sudaryti Sutartį;
gali visiškai viena kita pasitikėti, kad visi jų teiginiai yra teisingi ir galiojantys ir, kad nė viena jų nepalieka neaptartų aplinkybių, kurių nutylėjimas galėtų kitą Šalį suklaidinti;
užtikrina prisiimtų Sutartimi įsipareigojimų vykdymą (mokumą) visu jai nuosavybės teise priklausančiu turtu.
Šalys pareiškia, kad dėl Automobilio veiklos nuomos nėra sudarę ir nesudarys jokių Sutarčiai prieštaraujančių sandorių.
ŠALIŲ ATSAKOMYBĖ
Jei Nuomininkui neperduodami Automobiliai Sutartyje nustatyta tvarka ir terminais ar Nuomininkas negali naudotis Automobiliais dėl nuo Nuomininko nepriklausančių aplinkybių, Nuomininkas nemoka Mėnesio nuomos mokesčio už laikotarpį, kuriuo jis negalėjo naudotis Automobiliais, ir Nuomotojas už kiekvieną pradelstą dieną (kai Nuomininkas negali naudotis Automobiliu) sumoka Nuomininkui 100 Eur (vieno šimto eurų, 00 ct) dydžio baudą už kiekvieną Automobilį, kuriuo Nuomininkas negalėjo naudotis, bet ne daugiau kaip 20 (dvidešimt) procentų, skaičiuojamų nuo Automobilių maksimalaus kiekio 12 (dvylikos) mėnesių Mėnesio nuomos mokesčio vertės su PVM, ir atlygina Nuomininkui visus jo patirtus pagrįstus nuostolius, kurių nepadengia ši bauda, įskaitant, bet neapsiribojant kainų skirtumą, susidarantį Nuomininkui įsigyjant pakaitinius Automobilius iš trečiųjų asmenų. Nuomininkas turi teisę vienašališkai įskaityti priskaičiuotą netesybų bei nuostolių sumą iš Nuomotojui mokėtinų sumų (pranešant apie tai Nuomotojui raštu) (Lietuvos Respublikos civilinio kodekso 6.130 straipsnis).
Jeigu Nuomininkas laiku nepervedė Sutartyje numatyto mokėjimo į Nuomotojo atsiskaitomąją sąskaitą Banke ar neįvykdė kitos finansinės prievolės pagal Sutartį, Nuomotojas skaičiuoja Nuomininkui Xxxxxxxxxxxx, sudarančius 0,02 (dvi šimtąsias) procento nuo neapmokėtos sumos su PVM už kiekvieną uždelstą dieną, bet ne daugiau kaip 20 (dvidešimt) procentų, skaičiuojamų nuo pavėluotos sumokėti nuomos mokesčio sumos.
Delspinigiai pradedami skaičiuoti nuo kitos po Mokėjimo termino dienos pabaigos, o nutraukiamas Nuomininkui sumokėjus atitinkamą sumą į Nuomotojo atsiskaitomąją sąskaitą Banke.
Jeigu dėl pavėluoto Nuomininko mokėjimo buvo priskaičiuoti Delspinigiai, iš kitos Nuomininko įmokos pirmiausia užskaitomi Delspinigiai, o tik po to Mokėjimų grafike numatyti Mėnesio mokesčiai.
Jei Nuomotojas neįvykdo / netinkamai vykdo prievolių(-es) dėl Automobilių priežiūros paslaugų teikimo per Sutartyje nustatytą arba, jam nesant, per Šalių raštu sutartą protingą terminą po Nuomininko raštiško priminimo, už kiekvieną vėluojamą kalendorinę dieną Nuomotojas Nuomininkui moka 50,00 Eur (penkiasdešimt eurų, 00 ct) baudą už kiekvieną Nuomininko atskirą užsakymą dėl Priežiūros paslaugų teikimo, ir atlygina Xxxxxxxxxx visus jo patirtus pagrįstus nuostolius, kurių nepadengia ši bauda.
Šalių atsakomybė yra nustatoma pagal galiojančius Lietuvos Respublikos teisės aktus ir šią Sutartį. Šalys įsipareigoja tinkamai vykdyti savo įsipareigojimus, prisiimtus šia Xxxxxxxxx, ir susilaikyti nuo bet kokių veiksmų, kuriais galėtų padaryti žalos viena kitai ar apsunkintų kitos Xxxxxx prisiimtų įsipareigojimų įvykdymą.
Šalys sutaria, kad Netesybų sumokėjimas neatleidžia Šalių nuo pareigos vykdyti Sutartyje prisiimtus įsipareigojimus.
Šalys įsipareigoja Netesybas ir nuostolius sumokėti per 14 (keturiolika) kalendorinių dienų nuo Šalies raštiško pareikalavimo įteikimo kitai Šaliai dienos.
Už savo sutartinių įsipareigojimų nevykdymą ar netinkamą vykdymą Šalys atsako šioje Sutartyje ir teisės aktuose nustatyta tvarka.
Šalis atleidžiama nuo civilinės atsakomybės, jei ji įrodo, kad Sutartis neįvykdyta dėl aplinkybių, kurių ji negalėjo kontroliuoti bei protingai numatyti Sutarties sudarymo metu, ir kad negalėjo užkirsti kelio šių aplinkybių ar jų pasekmių atsiradimui (nenugalimos jėgos aplinkybės). Šalys nenugalimos jėgos (force majeure) aplinkybes supranta taip, kaip jas reglamentuoja Lietuvos Respublikos civilinio kodekso 6.212 straipsnis ir Lietuvos Respublikos Vyriausybės 1996 m. liepos 15 d. nutarimu Nr. 840 patvirtintos “Atleidimo nuo atsakomybės, esant nenugalimos jėgos (force majeure) aplinkybėms, taisyklės” tiek, kiek jos neprieštarauja Lietuvos Respublikos Civiliniam kodeksui. Apie šių aplinkybių atsiradimą Šalis kitą Šalį privalo informuoti per 3 (tris) darbo dienas nuo sužinojimo (arba turėjimo sužinoti) apie jų atsiradimą. Šalių įsipareigojimų vykdymas atidedamas nenugalimos jėgos aplinkybių egzistavimo laikotarpiui.
Šalis prašanti ją atleisti nuo atsakomybės, privalo pranešti kitai Šaliai raštu apie nenugalimos jėgos aplinkybes nedelsiant, bet ne vėliau kaip per 3 (tris) darbo dienas nuo tokių aplinkybių atsiradimo ar paaiškėjimo, pateikdama įrodymus, kad ji ėmėsi visų pagrįstų atsargumo priemonių ir dėjo visas pastangas, kad sumažintų išlaidas ar neigiamas pasekmes, o taip pat pranešti galimą įsipareigojimų įvykdymo terminą. Pranešimo taip pat reikalaujama, kai išnyksta įsipareigojimų nevykdymo pagrindas.
Pagrindas atleisti Šalį nuo atsakomybės atsiranda nuo nenugalimos jėgos aplinkybių atsiradimo momento arba, jeigu laiku nebuvo pateiktas pranešimas, nuo pranešimo pateikimo momento. Jeigu Šalis laiku neišsiunčia pranešimo arba neinformuoja, ji privalo kompensuoti kitai Šaliai žalą, kurią ši patyrė dėl laiku nepateikto pranešimo arba dėl to, kad nebuvo jokio pranešimo.
Jei nenugalimos jėgos aplinkybės tęsiasi ilgiau kaip 2 (du) mėnesius, bet kuri iš Šalių turi teisę vienašališkai nutraukti šią Sutartį , apie tai įspėjusi kitą Šalį prieš 5 (penkias) dienas. Tokiu atveju Nuomininkas atlygina Xxxxxxxxxx už iki to laiko tinkamai suteiktas nuomos ir techninėje specifikacijoje nurodytas Paslaugas (jei tokios Paslaugos buvo teiktos).
Jeigu Nuomininkas nutraukia Sutartį dėl esminio Sutarties pažeidimo, Nuomotojas privalo sumokėti Nuomininkui 5 % (penkių procentų) nuo likusio pagal Sutartį nepanaudoto nuomos termino (nuomos mėnesių) bendros sumos be PVM dydžio baudą ir atlyginti Nuomininko dėl to patirtus nuostolius, kurių nepadengia sumokėta bauda.
Nuomininkas pasilieka teisę sustabdyti Nuomotojui priklausančių mokėti sumų mokėjimą už Nuomą, jeigu Nuomotojas nevykdys šia Sutartimi prisiimtų įsipareigojimų, tol kol Nuomotojas pilnai įvykdys įsipareigojimus, dėl kurių nevykdymo buvo sustabdytas mokėjimas.
Nuomininkas, neapribodamas kitų, Sutartyje ir įstatymuose numatytų, savo teisių gynimo priemonių taikymo galimybių už Sutartinių įsipareigojimų nevykdymą ar netinkamą vykdymą, turi teisę ne ginčo tvarka taikyti vienašalį išskaitymą iš visų pagal Sutartį Nuomotojui mokėtinų sumų (pranešant apie tai Nuomotojui raštu), o jei jų nepakaktų – ir iš Nuomotojo pateikto Sutarties įvykdymo užtikrinimo, Sutartyje nurodytoms netesyboms bei visiems savo patirtiems nuostoliams padengti. Ši nuostata galioja nepaisant Sutarties nutraukimo bei kitų sankcijų taikymo
KONFIDENCIALI INFORMACIJA
Šalys susitaria laikyti šią Sutartį (išskyrus Sutarties sudarymo faktą) ir visą Sutarties pagrindu viena kitai perduodamą informaciją paslaptyje, neatsižvelgiant į tai, ar ta informacija pateikiama žodžiu ar raštu. Šalys susitaria neatskleisti konfidencialios informacijos jokiai trečiai šaliai be išankstinio raštiško ją pateikusios Šalies sutikimo, o taip pat nenaudoti konfidencialios informacijos asmeniniams ar trečiųjų asmenų poreikiams, išskyrus atvejus, kai tokia informacija reikalinga Sutarčiai įvykdyti ar ji turi būti pateikiama Lietuvos Respublikos teisės aktų nustatytais atvejais. Nuomininkas turi teisę atskleisti informaciją savo motininei bendrovei. Už informacijos pagal šią Sutartį atskleidimą kalta Šalis privalo atlyginti dėl to atsiradusius nuostolius.
BAIGIAMOSIOS NUOSTATOS
Nuomotojas neįgyja teisės perduoti savo įsipareigojimų pagal šią Sutartį trečiajam asmeniui be raštiško Nuomininko sutikimo.
Visi pranešimai ir kita informacija tarp Šalių pagal šią Sutartį atliekami raštu ir laikomi tinkamai pateiktais, jei įteikti asmeniškai, siunčiami per kurjerį, registruotu paštu ar elektroniniu paštu. Pranešimo data laikoma fakso, el. pašto išsiuntimo data arba siunčiant registruotą laišką, išsiuntimo data yra laikoma laiško registracijos pas laiško gavėją data. Faksimilinis ir elektroninis pranešimas laikomas išsiųstu, jei ryšio priemonių pagalba yra gaunamas automatinis patvirtinimas apie sėkmingą pranešimo persiuntimą arba gavėjui atsiuntus patvirtinimą apie pranešimo gavimą.
Kiekviena Xxxxx privalo informuoti savo darbuotojus apie kitos Xxxxxx atliekamą jų asmens duomenų tvarkymą laikantis 2016 m. balandžio 27 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (ES) 2016/679 dėl fizinių asmenų apsaugos tvarkant asmens duomenis ir dėl laisvo tokių duomenų judėjimo ir kuriuo panaikinama Direktyva 95/46/EB (Bendrasis duomenų apsaugos reglamentas) reikalavimų bei kitos Šalies prašymu pateikti tai patvirtinančius įrodymus.
Šalis nevykdanti ar netinkamai vykdanti Sutarties 14.3 punkte numatytus įsipareigojimus privalo atlyginti kitai Šaliai dėl to patirtus nuostolius, įskaitant, bet neapsiribojant valstybės institucijų paskirtas baudas ir / ar kitas pinigines sankcijas.
Visus Šalių tarpusavio santykius, atsirandančius iš šios Sutarties ir neaptartus jos sąlygose, reglamentuoja Lietuvos Respublikos įstatymai ir kiti teisės aktai.
Visus ginčus dėl šios Sutarties vykdymo Šalys įsipareigoja spręsti derybomis. Jeigu Šalys šių ginčų negali išspręsti derybomis per 30 (trisdešimt) kalendorinių dienų, jie sprendžiami Lietuvos Respublikos teismuose teisės aktų nustatyta tvarka. Teismingumas – pagal Nuomininko buveinę.
Jeigu kuri nors šios Sutarties nuostata yra ar tampa iš dalies ar visiškai negaliojančia, ji nedaro negaliojančiomis likusių šios Sutarties nuostatų. Tokiu atveju Šalys susitaria dėti visas pastangas, kad negaliojanti nuostata būtų pakeista teisiškai veiksminga norma, kuri, kiek įmanoma, turėtų tą patį rezultatą kaip ir pakeistoji norma.
Jei kuri nors Šalis ilgą laiką nesinaudoja kokia nors Sutartyje numatyta teise, tai nėra ir negali būti aiškinama kaip tokios teisės atsisakymas.
Ši Sutartis sudaryta dviem vienodą teisinę galią turinčiais egzemplioriais, po vieną kiekvienai Šaliai. Sutartis sudaroma lietuvių kalba.
SUTARTIES PRIEDAI
Kiekvienas šios Sutarties priedas yra neatskiriama jos dalis.
Prie Sutarties pridedami šie priedai:
Priedas Nr. 1 –Techninė specifikacija ir priėmimo-perdavimo akto formos pavyzdys.
Nuomotojo pasiūlymas.
ŠALIŲ REKVIZITAI IR PARAŠAI
|
Nuomininkas: |
Nuomotojas:
|
pavadinimas: |
UAB Geležinkelio tiesimo centras |
|
adresas: |
Xxxxxxxxx x. 10, LT-25112 Lentvaris |
|
adresas korespondencijai: |
Xxxxxxxxx x. 10, LT-25112 Lentvaris |
|
juridinio asmens kodas: |
181628163 |
|
PVM mokėtojo kodas: |
LT816281610 |
|
telefonas: |
x000 00000000 |
|
faksas: |
x000 00000000 |
|
el. paštas: |
xxxx@xxx.xx |
|
a.s. Nr.: |
XX00 0000 0000 0000 0000 |
|
bankas: |
AB SEB bankas |
|
banko kodas: |
70440 |
|
|
Generalinis direktorius Xxxxxxxx Xxxxxxxxxxx A.V.
parašas |
[_________________] [_________________] A.V.
parašas |
A UTOMOBILIO PRIĖMIMO-PERDAVIMO AKTO FORMOS PAVYZDYS