NEGYVENAMŲJŲ PATALPŲ NUOMOS SUTARTIS
Forma patvirtinta
Vilniaus technologijų ir dizaino kolegijos direktoriaus
2022 m. d. įsakymu Nr.
NEGYVENAMŲJŲ PATALPŲ NUOMOS SUTARTIS
20 m. d. Nr.
Vilnius
Nuomotojas VšĮ Vilniaus technologijų ir dizaino kolegija, į. k.111967673, buveinės adresas Antakalnio g. 54, 10303 Vilnius (toliau vadinama – nuomotoju), atstovaujamas (-a) ,
(atstovo vardas, xxxxxxx, pareigos)
veikiančio (-ios) pagal ,
(atstovavimo pagrindas)
ir nuomininkas , (teisinė forma, pavadinimas, kodas ir registracijos adresas, jeigu nuomininkas yra juridinis asmuo, arba vardas, pavardė, asmens kodas ir gyvenamosios vietos adresas, jeigu nuomininkas yra fizinis asmuo)
atstovaujamas (-a) ,
(atstovo vardas, xxxxxxx, pareigos)
veikiančio (-ios) pagal ,
(atstovavimo pagrindas, dokumento data, numeris)
toliau Sutartyje nuomotojas ir nuomininkas kiekvienas atskirai gali būti vadinami šalimi, o abu kartu – šalimis, vadovaudamiesi nuomos viešojo konkurso, įvykusio 20 m. d., rezultatais ir komisijos
sprendimu, įformintu protokolu Nr.
, sudaro šią negyvenamųjų patalpų nuomos sutartį (toliau – Sutartis).
I SKYRIUS SUTARTIES DALYKAS
1. Nuomotojas įsipareigoja suteikti nuomininkui laikinam ir atlygintiniam naudojimuisi:
1.1. negyvenamąsias patalpas, esančias , nekilnojamojo turto unikalus Nr. , statinio
žymėjimas plane – , susidedančias iš patalpų, kurių indeksai , bendras nuomojamas patalpų plotas – m2 (nuomojamo objekto adresas ir trumpas apibūdinimas – patalpos žymėjimas Nekilnojamojo daikto kadastrinių matavimų bylos plane, unikalus turto numeris, kito nuomojamo turto – inventorizacijos numeris; statinio bendras plotas ar tūris, įrenginių – pagrindinės charakteristikos; statinio žymėjimas plane; turto likutinė vertė, eurais) (toliau vadinama – patalpos);
1.2. patalpose esantį turtą, kuris yra išvardintas Valstybės materialiojo turto perdavimo ir priėmimo akte (2 priedas) (toliau – turtas). Jei kitaip nėra numatyta atskirose šios Sutarties nuostatose, visos šioje Sutartyje numatytos nuomininko teisės ir nuomotojo prievolės, kurios yra taikomos ar susijusios su patalpomis, mutatis mutandis (pakeitus tai, kas keistina) yra taikomos turtui. Tuo atveju, jei nuomotojas nuomininkui šia Sutartimi kartu su patalpomis neperduoda jokio kito turto, šis Sutarties 1.2. punktas ir kitos Sutarties nuostatos, reglamentuojančios turto naudojimą, grąžinimą ir pan., nėra taikomos,
naudoti (nurodyti patalpų naudojimo paskirtį), o nuomininkas įsipareigoja priimti patalpas ir turtą (jei turtas yra perduodamas pagal šį Sutarties punktą), naudoti juos tik pagal Sutartyje numatytas sąlygas ir paskirtį, laiku mokėti Sutartyje nustatytą nuomos mokestį bei mokesčius už komunalines paslaugas bei vykdyti kitus Sutartimi prisiimtus įsipareigojimus. Patalpos ir turtas (jei turtas yra perduodamas pagal šį Sutarties punktą) perduodamas šalims pasirašant Valstybės materialiojo turto perdavimo ir priėmimo aktą (2 priedą).
II SKYRIUS NUOMOS TERMINAS
2. Nuomos terminas nustatomas nuo 20 m. d. iki 20_ m. _ d. Šalys aiškiai susitaria, kad bendras patalpų nuomos terminas, įskaitant visus Sutarties atnaujinimus, negali būti ilgesnis kaip 10 metų.
III SKYRIUS NUOMOS MOKESTIS
3. Nuomininkas įsipareigoja už patalpų nuomą nuomotojui mokėti nuomos mokestį lygų EUR (suma žodžiais) už vieną patalpų kvadratinį metrą per mėnesį, t.y. EUR (suma žodžiais) už visą patalpų plotą per mėnesį. Turto nuomos mokestis už vieną mėnesį yra EUR, (suma žodžiais) (šis Sutarties sakinys nėra taikomas, jei nuomininkui kartu su patalpomis nėra perduodamas turtas arba perduotam turtui nėra taikomas nuomos mokestis). Toliau šiame Sutarties punkte nurodyti patalpų bei turto (jei taikoma) nuomos mokesčiai kartu vadinami nuomos mokesčiu.
4. Nuomos mokestis yra atlygis nuomotojui už naudojimąsi patalpomis ir neapima jokių komunalinių ir/ar kitų mokesčių ar kitokių mokėjimų ar išlaidų, susijusių su naudojimusi patalpomis. Nuomos mokestis ir kiti mokesčiai bei mokėjimai yra skaičiuojami nuo Valstybės materialiojo turto perdavimo ir priėmimo akto (2 priedas) pasirašymo dienos. Nuomos mokestis už bet kurį nepilną kalendorinio mėnesio laikotarpį bus skaičiuojamas proporcingai faktiniam atitinkamo kalendorinio mėnesio dienų skaičiui, už kurį šis
mokestis yra skaičiuojamas. Nuomininkas privalo mokėti nuomotojui nuomos mokestį be jokio išankstinio reikalavimo, taip pat be jokių išskaitymų ar priešpriešinių reikalavimų įskaitymų.
5. Nuomos mokestį už pirmąjį nuomos mėnesį nuomininkas privalo sumokėti iki Valstybės materialiojo turto perdavimo ir priėmimo akto (2 priedas) pasirašymo dienos. Nuomos mokestis už kitus mėnesius mokamas ne vėliau kaip pirmą einamojo mėnesio dieną, nepriklausomai nuo to, ar iki to laiko yra gauta iš nuomotojo atitinkama sąskaita (ar kitas atitinkamas apskaitos dokumentas). Nuomotojas ne vėliau kaip iki einamojo mėnesio dvidešimt penktos dienos nuomininkui pateikia einamojo mėnesio sąskaitą (ar kitą atitinkamą apskaitos dokumentą), kurioje nurodytas to mėnesio nuomos mokestis. Nuomotojui laiku nepateikus einamojo mėnesio sąskaitos (ar kito atitinkamo apskaitos dokumento), nuomininkas privalo pats kreiptis į nuomotoją dėl tokio dokumento gavimo.
6. Siekiant užtikrinti šia Sutartimi prisiimtų įsipareigojimų vykdymą nuomininkas iki Valstybės materialiojo turto perdavimo ir priėmimo akto pasirašymo dienos turi sumokėti nuomotojui 2 (dviejų) mėnesių nuomos mokesčio dydžio avansą (toliau
- Avansas). Sutarties tinkamo vykdymo atveju Avansas yra laikomas iš anksto sumokėtu nuomos mokesčiu už paskutinius 2 (du) nuomos termino mėnesius (ar atitinkamą trumpesnį laikotarpį, kurį padengia Avanso suma). Nuomotojas turi teisę panaudoti Avanso sumą savo nuožiūra vienašališkai padengiant (įskaitant) bet kokius nuomininko pradelstus įsiskolinimus nuomotojui pagal šią Sutartį. Tuo atveju, jei nuomotojas įskaito Avansą ar jo dalį už nuomininko įsiskolinimą, nuomininkas turi nedelsiant sumokėti nuomotojui sumą, trūkstamą iki pilnos Avanso sumos dydžio.
7. Nuomininkas, be nuomos mokesčio, pagal Sutarties 1 priede numatytą Nuomojamų negyvenamųjų patalpų komunalinių paslaugų mokesčių apskaičiavimo tvarką kas mėnesį moka mokesčius už komunalines paslaugas (toliau - mokesčiai už komunalines paslaugas).
8. Mokesčius už komunalines paslaugas nuomininkas privalo apmokėti per 5 kalendorines dienas nuo sąskaitos faktūros išsiuntimo dienos. Nuomininkas sutinka, kad nuomotojas sąskaitas faktūras nuomininkui siųstų el. paštu arba adresu, kurie yra nurodyti šioje Sutartyje arba kitame nuomininko nuomotojui raštiškai pateiktame pranešime.
9. Mokesčiai už komunalines paslaugas pradedami skaičiuoti nuo Valstybės materialiojo turto perdavimo ir priėmimo akto pasirašymo dienos.
10. Nuomininkas neturi teisės nemokėti ar reikalauti sumažinti nuomos mokestį ar kitus Sutartyje numatytus mokesčius tuo atveju, jei jis negali naudotis patalpomis ne dėl nuomotojo kaltės. Nuomos mokestis gali būti mažinimas tik įstatymuose ir (ar) Vyriausybės nutarimuose imperatyviai numatytais atvejais. Taip pat visais šiais atvejais nuomininkas neturi teisės reikalauti nuomotojo atlyginti nuostolius, atsiradusius dėl negalėjimo naudotis patalpomis.
IV SKYRIUS
ŠALIŲ TEISĖS IR PAREIGOS
11. Nuomotojas įsipareigoja:
11.1. 20 m. d. perduoti nuomininkui Sutarties 1 punkte nurodytas patalpas ir turtą pagal Valstybės materialiojo turto perdavimo ir priėmimo aktą;
11.2. šios Sutarties galiojimo metu atlikti nuomojamų patalpų ar su juo susijusių inžinerinių sistemų kapitalinio remonto darbus, kai atliekami viso objekto, kurio dalis nuomojama, arba su tuo objektu susijusių inžinerinių tinklų kapitalinio remonto darbai;
11.3. informuoti nuomininką apie išorinių inžinerinių tinklų ir komunikacijų remonto darbus, kurie trukdytų nuomininko veiklai, per 3 darbo dienas nuo tokių aplinkybių sužinojimo; nuomotojas neatsako už šildymo, vandentiekio ir elektros tinklų sutrikimus, jeigu šie sutrikimai įvyksta ne dėl nuomotojo kaltės;
11.4. pasibaigus nuomos terminui arba Sutartį nutraukus prieš terminą, priimti iš nuomininko patalpas ir turtą (jeigu turtas buvo perduotas pagal Sutarties 1.2 punktą).
12. Nuomininkas įsipareigoja:
12.1. savo sąskaita ir pastangomis įregistruoti Sutartį, jos pakeitimus, papildymus valstybės įmonėje Registrų centre per 5 (penkias) darbo dienas nuo Sutarties, jos priedų, pakeitimų, papildymų pasirašymo dienos ir pateikti nuomotojui tokį įregistravimo faktą patvirtinantį dokumentą;
12.2. tuo atveju, jei šia Sutartimi nuomotojas nuomininkui kartu su patalpomis perduoda ar perdavė naudotis kilnojamąjį turtą, nuomininkas ne vėliau nei iki Valstybės materialiojo turto perdavimo ir priėmimo akto pasirašymo dienos privalo apdrausti šį turtą be regreso teisės į nuomotoją, turto atkuriamąja/atstatomąja verte su nuomotoju suderintoje draudimo bendrovėje ir su nuomotoju suderintomis sąlygomis, išskyrus atvejus, jei šalys raštu susitaria kitaip. Tuo atveju, jei nuomininkas pagal šį Sutarties 12.2 punktą privalo apdrausti jam perduodamą kilnojamąjį turtą, nuomininkas privalo užtikrinti, kad toks draudimas galiotų visą Sutarties galiojimo laikotarpį;
12.3. 20 m. d. priimti Sutarties 1 punkte nurodytas patalpas pagal Valstybės materialiojo turto perdavimo ir priėmimo aktą. Nuomininkas prieš naudodamasis patalpomis privalo įsitikinti, kad patalpos yra tinkamos naudoti pagal paskirtį ir visa atsakomybė, kad patalpos būtų tinkamos naudotis pagal Sutarties 1 punkte nurodytą paskirtį, tenka nuomininkui;
12.4. naudoti patalpas pagal Sutarties 1 punkte nurodytą paskirtį, be žalos nuomotojo/trečiųjų asmenų turtui/bet kokių asmenų saugumui/sveikatai vadovaujantis tokiai veiklai taikomų teisės aktų reikalavimais. Nuomininkas taip pat įsipareigoja visą sutarties galiojimo laikotarpį turėti visus galiojančius leidimus, pažymėjimus, licencijas, kurie pagal taikomus teisės aktus yra reikalingi nuomininko veiklos vykdymui patalpose, įskaitant, bet neapsiribojant galiojantį maisto tvarkymo subjekto patvirtinimo pažymėjimą (tuo atveju, jei patalpos naudojamos maisto tvarkymui, gaminimui, maitinimo paslaugų teikimui). Nuomininkas įsipareigoja atlyginti visus nuomotojo nuostolius, jei tokius nuostolius nuomotojas patirtų dėl nuomininko šio punkto įsipareigojimų nevykdymo/netinkamo vykdymo, įskaitant, bet neapsiribojant baudų valstybinėms/savivaldybės institucijoms mokėjimą;
12.5. prisiimti visišką atsakomybę už nuomininko lankytojus, darbuotojus, svečius ar bet kokios formos (rašytiniu, žodiniu, ar konkliudentiniais veiksmais išreikštu) nuomininko leidimu į patalpas patenkančius kitus asmenis (toliau – lankytojai), užtikrinti lankytojų saugą. Nuomininkas įsipareigoja užtikrinti, kad į patalpas nepatektų jokie tretieji asmenys, nesusiję su nuomininko veikla;
12.6. savo lėšomis, rizika ir pastangomis išlaikyti patalpas geros būklės, tvarkingas, užtikrinti, kad patalpos atitiktų ir patalpose būtų laikomasi priešgaisrinės saugos, sanitarijos/higienos bei kitų tokioms patalpoms (įskaitant patalpoms, naudojamoms Sutarties 1 punkte nurodytai veiklai vykdyti) taikomų reikalavimų;
12.7. savo lėšomis, rizika ir pastangomis parengti patalpas pasikeičiantiems metų sezonams ir kas 3-4-5 metai (nereikalingus skaičius išbraukti) atlikti nuomojamų patalpų einamąjį remontą, elektrofizinius matavimus pagal nuomojamoms patalpoms taikomus
teisės aktų reikalavimus ir terminus (ši Sutarties nuostata netaikoma tuo atveju, jei patalpos išnuomojamos Įrenginiams pastatyti). Taip pat nuomininkas įsipareigoja savo lėšomis, rizika ir pastangomis užtikrinti tvarkingą elektros instaliacijos būklę. Visus patalpose atliekamus remonto darbus nuomininkas privalo iš anksto raštu suderinti su nuomotoju, tačiau tai niekaip neriboja/nepanaikina Sutarties 12.9 punkte numatytos nuostatos;
12.8. laiku sumokėti Avansą, nuomos mokestį, mokesčius už komunalines paslaugas ir kitus pagal šią Sutartį privalomus mokėti mokėjimus;
12.9. pasibaigus šios nuomos terminui arba Sutartį nutraukus prieš terminą, ne vėliau nei paskutinę šios Sutarties galiojimo dieną perduoti pagal aktą tvarkingas, atlaisvintas, švarias patalpas tokios pačios būklės, kokios buvo perduotos nuomininkui, atsižvelgiant į patalpų normalų nusidėvėjimą jas naudojant pagal šioje Sutartyje nustatytas sąlygas. Tuo atveju, jei nuomininkas atliko patalpų pertvarkymus, pagerinimus, nuomotojo pasirinkimu: (i) patalpos nuomotojui perduodamos su visais atliktais pertvarkymais, neatskiriamais nuo patalpų; arba (ii) nuomininkas privalo atstatyti patalpas į pradinę būklę. Visais atvejais nuomininkui neatlyginamos patalpų pagerinimo, pakeitimo išlaidos (net ir esant nuomotojo sutikimui dėl patalpų pagerinimo, pakeitimo), todėl nuomininkas, pasibaigus Sutarčiai ar ją nutraukus, neturi teisės reikalauti kompensacijos už patalpų pagerinimą, pakeitimą;
12.10. sudaryti nuomotojo atstovams/darbuotojams sąlygas tikrinti patalpų būklę bei patekti į patalpas. Xxxxxxxxx atstovai/darbuotojai turi teisę patekti į patalpas be nuomininko dalyvavimo šiais atvejais: (i) esant neatidėliotinam reikalui (avarijos, gaisro ir pan. atvejais ar grėsmei tokiems atvejams įvykti), (ii) tuo atveju, jei apie poreikį patekti į patalpas nuomotojas įspėjo (žodžiu, raštu, el. xxxxx) nuomininką prieš 24 val., tačiau nuomininkas neatvyko nuomotojo nurodytu laiku kartu. Tuo atveju, jei nuomininkas trukdo/neįleidžia nuomotojo atstovų/darbuotojų į patalpas nuomotojas turi teisę: (a) reikalauti nuomininko už kiekvieną tokį atvejį sumokėti 145 EUR (vieno šimto keturiasdešimt penkių eurų) dydžio baudą ir/ar (b) nutraukti Sutartį Sutarties 31.4 punkte numatytu atveju;
12.11. per 5 (penkias) darbo dienas raštu pranešti nuomotojui apie savo adreso, atsiskaitomosios sąskaitos ir kitų rekvizitų pasikeitimą;
12.12. laikytis pastato, kuriame yra patalpos, vidaus tvarkos taisyklių (jei tokias nustatys nuomotojas), nuomotojo reikalavimų, keliamų naudojantis patalpomis, ir į patalpas patekti nuomotojo nustatyta/nurodyta tvarka ir laiku. Nuomininkas neturi teisės vaikščioti/patekti į bet kokias kitas pastate esančias patalpas, teritoriją aplink pastatą, išskyrus ten, į kur yra būtina norint patekti į patalpas (patekimo į patalpas būdą nuomininkas privalo suderinti su nuomotoju).
13. Nuomininkui per Sutarties 12.1 punkte nustatytą terminą neįregistravus Sutarties, jos pakeitimų, papildymų valstybės įmonėje Registrų centre, nuomotojas savo pasirinkimu turi teisę pats įregistruoti Sutartį, jos pakeitimus, papildymus valstybės įmonėje Registrų centre ir pareikalauti registravimo išlaidų atlyginimo (kompensacijos) iš nuomininko. Nuomininkas ir nuomotojas turi ir kitų teisių ir pareigų, nustatytų Sutartyje ir teisės aktuose.
14. Nuomininkas neturi teisės (išskyrus tuos atvejus, kai juridinių asmenų veiklą reglamentuojantys įstatymai nenustato specialios teisių perdavimo ar suteikimo tvarkos) subnuomoti patalpų (ar jo dalies) ar suteikti tretiesiems asmenims kokių nors kitų teisių naudotis patalpomis (ar jų dalimi). Nuomininkas taip pat neturi teisės perleisti visų ar dalies savo teisių ir (ar) pareigų, kylančių iš Sutarties, įkeisti patalpų nuomos teisės ar perduoti jos kaip turtinio įnašo kuriam nors trečiajam asmeniui ar kitaip suvaržyti Sutartyje nustatytų patalpų nuomos teisių.
15. Sutartis nesuteikia nuomininkui teisės nuomojamų patalpų adresu registruoti savo ar savo filialų, atstovybių ar patronuojamųjų įmonių, taip pat klientų ar kitų susijusių asmenų buveinių.
16. Nuomininkui draudžiama be rašytinio nuomotojo sutikimo atlikti statinio kapitalinio ar bet kokio kito remonto ar rekonstravimo, kitokio patalpų pagerinimo/pakeitimo darbus.
V SKYRIUS ŠALIŲ ATSAKOMYBĖ
17. Nuomininkas, šioje Sutartyje nustatytu laiku nesumokėjęs nuomos mokesčio ir/ar kitų pagal Sutartį privalomų mokėti mokėjimų, moka 0,05 procento dydžio delspinigius nuo nesumokėtos sumos už kiekvieną pavėluotą dieną.
18. Bet kokių netesybų ar palūkanų pagal šią Sutartį sumokėjimas neatleidžia nuomininko nuo pagrindinės prievolės įvykdymo/pažeidimo ištaisymo ir nuostolių, kurių nepadengia sumokėti delspinigiai, netesybos, nuomotojui atlyginimo.
19. Už patalpų, kito nuomojamo turto pabloginimą nuomininkas atsako Lietuvos Respublikos civilinio kodekso 6.500 straipsnyje nustatyta tvarka. Šalys šiuo aiškiai susitaria, kad nuomininkas privalo atlyginti bet kokią nuomotojui ir/ar tretiesiems asmenims padarytą žalą, kurią jie patyrė dėl nuomininko kaltės (įskaitant visą žalą, kurią patalpoms, pastatui ir/ar bet kuriam nuomotojo/trečiųjų asmenų turtui padaro nuomininko lankytojai, taip pat žalą, kurią sukėlė bet kokie tretieji asmenys, kurių veiksmų/neveikimo nepavyko išvengti dėl bet kokių nuomininko veiksmų/neveikimo). Tuo atveju, jei patalpos išnuomojamos įrangos eksploatavimui, nuomininkas visiškai atsako už nuomotojui ir/ar tretiesiems asmenims padarytą žalą, susijusią su įrenginio naudojimu/eksploatavimu ir pan. Šalys susitarė, kad nuomininkas taip pat yra pilnai atsakingas už savo pasamdytų rangovų, projektuotojų ir kitų trečiųjų asmenų, kurie atliks patalpose darbus, veiksmus.
20. Uždelsus perduoti patalpas kaip tai numatyta Sutarties 12.9 punkte, laikoma, kad nuomininkas patalpas naudoja savavališkai be nuomotojo leidimo ir nuomininkas privalo mokėti: (i) nuompinigius už visą uždelsimo laiką, (ii) mokesčius už komunalines paslaugas; (iii) už kiekvieną uždelstą grąžinti dieną delspinigius, lygius visų nuomojamų patalpų vienos dienos nuompinigių dydžiui.
21. Jei šioje Sutartyje nustatyta nuomininko pareiga atlikti kokius nors veiksmus savo sąskaita, bet nuomininkas tokios pareigos nevykdo, nuomotojas iš anksto raštu informavęs apie tai nuomininką turi teisę atlikti atitinkamus veiksmus nuomininko sąskaita, t.y. atlikus atitinkamus veiksmus reikalauti iš nuomininko atlyginti dėl to patirtas išlaidas ir su tuo susijusius nuostolius. Įsipareigojimų nevykdęs nuomininkas privalo atlyginti šiame punkte numatytas nuomotojo išlaidas ir nuostolius nedelsiant, tačiau visais atvejais ne vėliau kaip per 10 (dešimt) dienų nuo atitinkamo reikalavimo ir sąskaitos (ar kito atitinkamo apskaitos dokumento) iš nuomotojo gavimo.
22. Nuomotojui Sutartį nutraukus Sutarties 31.2. - 31.8 punktuose numatytais atvejais, nuomotojas turi teisę iš nuomininko reikalauti sumokėti vieno mėnesio nuomos mokesčio dydžio baudą ir atlyginti nuomotojo nuostolius, kurių nepadengia bauda (jei tokie yra).
23. Jei nuomotojas pagal šią Sutartį ir/ar taikomus teisės aktus privalo atlyginti nuomininkui nuostolius, nuomotojas atlygina tik tiesioginius nuomininko nuostolius.
24. Jeigu nuomininkas nevykdo bet kurio Sutartyje nustatyto įsipareigojimo, jis privalo nedelsiant ištaisyti visus trūkumus bei tinkamai įvykdyti savo pareigas (tačiau ne vėliau kaip per protingą terminą, nustatytą raštiškame nuomotojo įspėjime) ir pilnai atlyginti nuomotojui visus dėl atitinkamo Sutarties pažeidimo nuomotojo patirtus nuostolius. Jei kuris nors nuomininko padarytas Sutarties pažeidimas sąlygojo ir atitinkamų teisės aktų pažeidimus, nuomininkui tenka pilna atsakomybė už šiuos pažeidimus tiek prieš kompetentingas institucijas, tiek prieš nuomotoją, įskaitant pareiga sumokėti atitinkamų institucijų paskirtas baudas bei pareiga atlyginti nuomotojui visus dėl tokio Sutarties pažeidimo nuomotojo patirtus nuostolius.
25. Atsitiktinė patalpose esančio nuomininko turto žuvimo ir sugadinimo rizika tenka nuomininkui.
VI SKYRIUS
SUTARTIES GALIOJIMAS, ATNAUJINIMAS, PAKEITIMAS IR PASIBAIGIMAS
26. Ši Sutartis įsigalioja nuo 20 m. d. ir galioja iki 20 m. d.
27. Nuomininkas, per visą nuomos terminą laikęsis savo įsipareigojimų pagal Sutartį, nuomos terminui pasibaigus turės pirmenybės teisę prieš kitus asmenis atnaujinti Sutartį. Nuomotojas privalo užtikrinti, kad Sutarties atnaujinimo atveju bendra nuomos trukmė nebūtų ilgesnė kaip 10 metų. Xxxxxxxxxx ne vėliau kaip prieš 2 (du) mėnesius iki nuomos termino pabaigos raštu informuoja nuomininką apie siūlymą atnaujinti Sutartį, nurodydamas nuomos terminą, nuomos mokestį ir kitas nuomos sąlygas. Nuomininkas privalo ne vėliau kaip per 1 (vieną) mėnesį nuo nuomotojo pranešimo gavimo dienos raštu atsakyti nuomotojui, ar sutinka atnaujinti Sutartį nuomotojo pasiūlytomis sąlygomis nurodytam terminui. Nuomininkui raštu neatsakius nuomotojui per 1 (vieną) mėnesį nuo pranešimo iš nuomotojo gavimo dienos, laikoma, kad nuomininkas atsisako atnaujinti Sutartį nuomotojo pasiūlytomis sąlygomis.
28. Nuomininkas neturės pirmenybės teisės atnaujinti Sutarties papildomam terminui, jeigu nuomotojas iki nuomos termino pabaigos bus pareiškęs nuomininkui bent vieną pagrįstą rašytinį įspėjimą dėl Sutarties nuostatų pažeidimo. Tokiu atveju, pasibaigus patalpų nuomos terminui, nuomotojas turės teisę (tačiau neprivalės) pasiūlyti nuomininkui išsinuomoti patalpas tokiomis pat ar naujomis nuomotojo nuožiūra nurodytomis sąlygomis ir terminais.
29. Sutartis gali būti papildyta ar pakeista tik raštišku abiejų šalių susitarimu arba nuomotojo iniciatyva, kai šios Sutarties sąlygos turi būti pakeistos vadovaujantis Lietuvos Respublikos teisės aktais.
30. Ši Sutartis pasibaigia arba gali būti nutraukta:
30.1. jos terminui pasibaigus;
30.2. Sutarties šalių susitarimu;
30.3. nuomotojui ją nutraukus šios Sutarties 31 punkte nustatytais atvejais;
30.4. šalims/šaliai ją nutraukus Lietuvos Respublikos civilinio kodekso nustatytais atvejais ir tvarka.
31. Nuomotojas turi teisę vienašališkai ne teisminiu būdu nutraukti šią Sutartį nepasibaigus nuomos terminui, esant bet kuriam iš šių atvejų:
31.1. nuomotojo reikalavimu, kai patalpų prireikia kolegijai, ar Lietuvos Respublikos švietimo, mokslo ir sporto ministerijai ir/ar valstybės funkcijoms įgyvendinti;
31.2. jei nuomininkas 1 (vieną) mėnesį vėluoja sumokėti nuomos mokestį/jo dalį ir/ar mokesčius už komunalines paslaugas/jų dalį ir/ar bet kokius kitus nuomininko nuomotojui privalomus mokėti mokėjimus/jų dalį;
31.3. nuomininkas naudoja patalpas ne pagal šios Sutarties 1 punkte numatytą patalpų paskirtį, ir/ar pažeidžiant Sutarties, teisės aktų (įskaitant nuomotojo priimtų) nuostatas;
31.4. neįsileidžia, trukdo nuomotojui patekti į patalpas;
31.5. trukdo naudotis nuomotojui, tretiesiems asmenims kitomis šalia nuomojamų patalpų esančiomis patalpomis;
31.6. tyčia ar dėl neatsargumo blogina patalpų, pastato, kuriame yra patalpos būklę;
31.7. nevykdo/netinkamai vykdo 12.2 (jei taikoma) ir 12.6, 12.7 ir/ar 12.12 punktuose prisiimtų įsipareigojimų;
31.8. kitaip iš esmės pažeidžia Sutartį.
32. Nuomotojas turi teisę Sutartį nutraukti Sutarties 31.2. - 31.8. punktuose numatytais atvejais, jei nuomotojas apie Sutarties nutraukimą nuomininką įspėjo raštu ne vėliau kaip prieš 7 (septynias) kalendorines dienas ir nuomininkas per šį laiką pažeidimo nepašalino. Nuomotojui nutraukiant Sutartį Sutarties 31.1 punkte numatytu pagrindu, nuomotojas apie Sutarties nutraukimą nuomininką įspėja raštu ne vėliau kaip prieš 60 kalendorinių dienų.
33. Šalys šiuo aiškiai susitaria, kad Sutarties 31.2 - 31.7. punktuose numatyti pažeidimai yra esminiai Sutarties pažeidimai.
34. Nepaisant Sutarties nutraukimo ar nuomos termino pabaigos, Sutarties nuostatos, numatančios įsipareigojimų, susijusių su atsiskaitymais, baudomis, patalpų grąžinimu, vykdymą, taip pat nuostatos, susijusios su taikytina teise bei ginčų sprendimu, bei visos kitos nuostatos, kurios aiškiai ar numanomai yra skirtos galioti po Sutarties visiško ar dalinio nutraukimo ar pasibaigimo, lieka galioti iki pilno atitinkamų įsipareigojimų įvykdymo.
VII SKYRIUS
NENUGALIMOS JĖGOS (FORCE MAJEURE) APLINKYBĖS
35. Nė viena šalis nelaikoma pažeidusi Sutartį arba nevykdanti savo įsipareigojimų pagal Sutartį, jeigu įsipareigojimus vykdyti jai trukdo nenugalimos jėgos (force majeure) aplinkybės, atsiradusios po Sutarties įsigaliojimo dienos, vadovaujantis Lietuvos Respublikos civilinio kodekso 6.212 straipsniu ir Atleidimo nuo atsakomybės esant nenugalimos jėgos (force majeure) aplinkybėms taisyklėmis, patvirtintomis Lietuvos Respublikos Vyriausybės 1996 m. liepos 15 d. nutarimu Nr. 840.
36. Jeigu kuri nors šalis mano, kad atsirado nenugalimos jėgos (force majeure) aplinkybių, dėl kurių ji negali vykdyti savo įsipareigojimų, ji nedelsdama, ne vėliau kaip per 3 kalendorines dienas nuo tokių aplinkybių atsiradimo, informuoja apie tai kitą šalį, pranešdama apie aplinkybių pobūdį, galimą trukmę ir tikėtiną poveikį. Jeigu nuomotojas raštu nenurodo kitaip, nuomininkas toliau vykdo savo įsipareigojimus pagal Sutartį tiek, kiek įmanoma, ir ieško alternatyvių būdų, kaip vykdyti savo įsipareigojimus, kurių vykdyti nenugalimos jėgos (force majeure) aplinkybės netrukdo.
37. Jeigu nenugalimos jėgos (force majeure) aplinkybės trunka ilgiau kaip 90 kalendorinių dienų, viena iš šalių turi teisę Sutartį nutraukti įspėdama apie tai kitą šalį prieš 30 kalendorinių dienų. Jeigu praėjus šiam 30 kalendorinių dienų laikotarpiui nenugalimos jėgos (force majeure) aplinkybės tęsiasi, Sutartis nutraukiama ir pagal Sutarties sąlygas šalys atleidžiamos nuo tolesnio Sutarties vykdymo.
VIII SKYRIUS BAIGIAMOSIOS NUOSTATOS
38. Nuomininkui draudžiama išpirkti nuomojamas patalpas.
39. Nuomotojas turi teisę vienašališkai išregistruoti Sutartį iš Nekilnojamojo turto registro (taip pat ir bet kurio kito viešo registro, kuriame ši Sutartis ir/ar juridinis faktas apie jos sudarymą yra įregistruotas) toliau nurodytais atvejais ir tvarka:
39.1. pasibaigus nuomos terminui, pateikdamas prašymą Nekilnojamojo turto registro (ir/ar kito atitinkamo viešo registro) tvarkytojui dėl Sutarties išregistravimo;
39.2. nutraukus Sutartį prieš nuomos terminą abiejų šalių rašytiniu sutarimu, pateikdamas Nekilnojamojo turto registro (ir/ar kito atitinkamo viešo registro) tvarkytojui minėtą abiejų šalių susitarimą;
39.3. nutraukus Sutartį prieš nuomos terminą vienašališku nuomotojo pranešimu, kaip nurodyta Sutarties 31, 32 punktuose, pateikdamas Nekilnojamojo turto registro (ir/ar kito atitinkamo viešo registro) tvarkytojui minėtą vienašališką nuomoto pranešimą.
40. Nuomininkas šiuo neatšaukiamai ir besąlygiškai patvirtina ir garantuoja, kad Sutarties 39 punkte numatytos nuostatos taip pat reiškia ir apima (be jokių papildomų formalumų) bet kokius nuomininko sutikimus, leidimus, pritarimus ir kitokius patvirtinimus, kurie yra ir/ar bus reikalingi ir/ar naudingi tam, kad būtų galima tinkamai išregistruoti šią Sutartį, įskaitant jos priedus, pakeitimus, papildymus (ir/ar juridinį faktą apie jos sudarymą) Nekilnojamojo turto registre (taip pat bet kokiame kitame viešame registre, kuriame ši Sutartis bus įregistruota). Tačiau jei, nepaisant to, kas išdėstyta aukščiau, bet kuriuo metu nuomotojui reikėtų kokių nors papildomų nuomininko sutikimų, leidimų, pritarimų ir/ar kitokių patvirtinimų (įskaitant nuomininko rašytinio patvirtinimo dėl Sutarties nutraukimo), nuomininkas įsipareigoja nedelsiant, tačiau visais atvejais ne vėliau kaip per 5 (penkias) darbo dienas nuo atitinkamo prašymo gavimo dienos pasirašyti ir suteikti visus ir bet kokius sutikimus, leidimus, pritarimus ir kitus patvirtinimus bei atlikti visus kitus veiksmus, kurie yra ar gali būti reikalingi ir/ar naudingi tam, kad būtų galima tinkamai išregistruoti šią Sutartį (ir/ar juridinį faktą apie jos sudarymą) Nekilnojamojo turto registre (taip pat bet kokiame kitame viešame registre, kuriame ši Sutartis bus įregistruota).
41. Nuomininkas įsipareigoja šios Sutarties sudarymo dieną išduoti nuomotojui neatšaukiamą įgaliojimą dėl Sutarties išregistravimo iš Nekilnojamojo turto registro (3 priedas), galiosiantį iki Sutarties išregistravimo iš minėto registro dienos.
42. Ši Sutartis surašoma dviem egzemplioriais – po vieną kiekvienai šaliai.
43. Visi Sutarties jos priedai, pakeitimai, papildymai, pasirašyti tarp šalių, sudaro neatskiriamą Sutarties dalį.
44. Visi ginčai iškilę Sutarties vykdymo metu yra sprendžiami derybų keliu. Neišsprendus ginčų taikiai, jie sprendžiami teismine tvarka pagal Lietuvos Respublikos įstatymus. Šalys aiškiai susitaria, kad ieškinys turi būti pareiškiamas teismui pagal nuomotojo buveinės adresą.
45. Asmens duomenų tvarkymas nustatytas Sutarties 4 priede.
46. Pridedama:
46.1. Nuomojamų negyvenamųjų patalpų komunalinių paslaugų mokesčių apskaičiavimo tvarka (1 priedas);
46.2. Valstybės materialiojo turto perdavimo ir priėmimo aktas (2 priedas);
46.3. įgaliojimas dėl Sutarties išregistravimo iš Nekilnojamojo turto registro (3 priedas);
46.4. Dėl asmens duomenų tvarkymo (4 priedas);
46.5. kiti dokumentai ir priedai, reikalingi šiai Sutarčiai vykdyti.
IX SKYRIUS ŠALIŲ REKVIZITAI
Nuomotojas: Nuomininkas:
Vilniaus technologijų ir dizaino kolegija Juridinio asmens pavadinimas /Vardas, pavardė
Įstaigos kodas 111967673 Įmonės kodas /Asmens kodas
Antakalnio g. 54, LT-10303 Vilnius Adresas /Deklaruota gyvenamoji vieta
Ne PVM mokėtoja PVM mokėtojo kodas Tel. (0 0) 000 0000, faksas (0 0) 000 0000 Tel.
A.s. XX00 0000 0000 0000 0000 A. s.
AB bankas Swedbank, kodas 73000 Bankas
El. p. xxxx@xxxxx.xx El. p.
(pareigos) (pareigos)
(vardas, xxxxxxx, xxxxxxx) (vardas, xxxxxxx, xxxxxxx)
A.V. A.V.
20 m. d. Negyvenamųjų patalpų nuomos sutarties Nr.
1 priedas
20 - -
Vilnius
1. Nuomojamų negyvenamųjų patalpų komunalinių paslaugų mokesčių apskaičiavimo tvarka
Nuomojamos patalpos: (adresas), m2 (plotas).
Eil. Nr. | Mokesčio pavadinimas | Apskaičiavimo tvarka |
1. | Šalto vandens tiekimas | Sunaudotas kiekis (pagal skaitiklių rodmenis, m3) x šalto vandens kaina (Eur/m3) |
2. | Elektros energija | Sunaudotas kiekis (pagal skaitiklių rodmenis, kWh) x elektros energijos kaina (Eur/kWh) |
3. | Patalpų apšildymas | Sunaudotas šilumos energijos kiekis pastato, kuriame yra nuomojamos patalpos, naudingam plotui apšildyti/pastato naudingo ploto (m2) x šilumos 1 MWh kaina Eur x nuomojamų patalpų plotas (m2) |
4. | Komunalinių atliekų išvežimas | Vietinės rinkliavos mokestis už komunalinių atliekų tvarkymą, perskaičiuotas proporcingai nuo nuomojamų patalpų ploto (Eur/m2) |
5. | Gamtinės dujos | - |
6. | Karšto vandens tiekimas | Sunaudotas kiekis (pagal skaitiklių rodmenis, m3) x karšto vandens kaina (Eur/m3) |
7. | Ryšio paslaugos | - |
8. | Kiti mokesčiai |
Nuomotojas: Nuomininkas:
A.V. A.V.
20 m. d. Negyvenamųjų patalpų nuomos sutarties Nr.
2 priedas
20 - - Vilnius
VALSTYBĖS MATERIALIOJO TURTO PERDAVIMO IR PRIĖMIMO AKTAS
Nuomotojas VšĮ Vilniaus technologijų ir dizaino kolegija ,
(juridinio asmens pavadinimas)
atstovaujamas (pagal įstatymą, juridinio asmens įstatus (nuostatus), įgaliojimą), , veikiančio pagal , (atstovo vardas, pavardė, pareigos, juridinio asmens įstatų (nuostatų) pavadinimas, įgaliojimo data ir numeris)
ir
Nuomininkas ,
(nuomininko – fizinio asmens vardas, pavardė, asmens kodas, gyvenamoji vieta; nuomininko – juridinio asmens, filialo pavadinimas, kodas, buveinė)
atstovaujamas (pagal juridinio asmens, filialo įstatus (nuostatus), įgaliojimą) , veikiančio pagal ,
(atstovo vardas, xxxxxxx, pareigos, juridinio asmens, filialo įstatų (nuostatų) pavadinimas, įgaliojimo data ir numeris)
remdamiesi 20 m. d. sudaryta sutartimi Nr. , perdavė ir priėmė turtą (nuomojamo objekto adresas ir trumpas apibūdinimas – unikalus turto numeris, kito turto – inventorizacijos numeris; statinio bendras plotas ar tūris, įrenginių – pagrindinės charakteristikos; statinio žymėjimas plane; būklė):
negyvenamąsias patalpas, esančias , nekilnojamojo turto unikalus Nr.
, statinio žymėjimas plane – , susidedančias iš patalpų, kurių indeksai
, bendras nuomojamas patalpų plotas –
m2. Patalpų būklė
Perdavė:
(nuomotojo atstovo (Parašas) (Vardas ir pavardė) pareigų pavadinimas)
A.V.
Priėmė:
(nuomininkas ar jo atstovas) (Parašas) (Vardas ir pavardė)
A.V.
Nuomininko įmonės pavadinimas
įmonės kodas
buveinės adresas
telefonas, faksas, el. paštas
ĮGALIOJIMAS
20 m. d.
Vilnius
Šiuo įgaliojimu , į. k. (toliau – Nuomininkas), atstovaujamas , neatšaukiamai įgalioja VšĮ Vilniaus technologijų ir dizaino kolegiją, į. k. 111967673, Antakalnio g. 54, Vilnius, (toliau – Nuomotojas) Lietuvos Respublikos nekilnojamojo turto registre, taip pat bet kokiame kitame viešame registre, kuriame 20__
m. d. Negyvenamųjų patalpų nuomos sutarties Nr. , įskaitant visus jos priedus, pakeitimus, papildymus (toliau – Sutartis) ir/ar juridinis faktas apie Sutarties sudarymą bus registruojama/įregistruota (toliau – Registras) atstovauti Nuomininką atliekant tuos veiksmus, kurių reikia pasirašant, pateikiant, atsiimant dokumentus, susijusius su tinkamu Sutarties ir/ar juridinio fakto apie Xxxxxxxxx sudarymą išregistravimu.
Įgaliojimas galioja iki Sutarties išregistravimo iš Registro dienos.
(pareigos) (parašas) (vardas, xxxxxxx)