„IBM SmartCloud for Social Business“
„IBM SaaS“ naudojimo sąlygos
„IBM SmartCloud for Social Business“
Šios IBM naudojimo sąlygos papildo atitinkamos IBM tarptautinės „Passport Advantage“ sutarties arba IBM tarptautinės „Passport Advantage Express“ sutarties sąlygas („Sutartis“). Prieš naudodami „IBM SaaS“ ir susijusią Įgalinimo programinę įrangą, atidžiai perskaitykite šias „IBM SaaS“ naudojimo sąlygas („Naudojimo sąlygos“ arba
„NS“). Klientas gali naudoti „IBM SaaS“ ir Įgalinimo programinę įrangą tik tokiu atveju, jei Klientas pirmiausia sutinka su šiomis Naudojimo sąlygomis. Klientas sutinka su šiomis Naudojimo sąlygomis, jeigu užsako, pasiekia ar naudoja „IBM SaaS“ arba Įgalinimo programinę įrangą, ar spusteli mygtuką „Sutinku“.
JEIGU SUTINKATE SU ŠIOMIS SĄLYGOMIS KLIENTO VARDU, JŪS PAREIŠKIATE IR GARANTUOJATE, KAD TURITE VISUS ĮGALIOJIMUS SUTIKTI SU ŠIOMIS NAUDOJIMO SĄLYGOMIS KLIENTO VARDU. JEI NESUTINKATE SU ŠIOMIS NAUDOJIMO SĄLYGOMIS AR NETURITE VISŲ ĮGALIOJIMŲ PRISIIMTI SU ŠIOMIS NAUDOJIMO SĄLYGOMIS SUSIJUSIŲ ĮSIPAREIGOJIMŲ KLIENTO VARDU, JOKIU BŪDU NENAUDOKITE JOKIŲ FUNKCIJŲ, KURIOS SIŪLOMOS KAIP „IBM SAAS“ DALIS, IR JOSE NEDALYVAUKITE IR NENAUDOKITE ĮGALINIMO PROGRAMINĖS ĮRANGOS.
1 dalis. Bendrosios sąlygos
1. Tikslas
Šios Naudojimo sąlygos skirtos toliau nurodytiems „IBM SaaS“ pasiūlymams:
● „IBM SmartCloud Engage“
● „IBM SmartCloud Engage Standard for Enterprise Deployment“
● „IBM SmartCloud Engage Standard Enterprise Deployment for Lotus Customers with Active S&S“
● „IBM SmartCloud Engage Advanced“
● „IBM SmartCloud Docs“
● „IBM SmartCloud Meetings“
● „IBM SmartCloud Meetings Enterprise Deployment“
● „IBM SmartCloud Meetings Enterprise Deployment for Lotus Customers with Active S&S“
● „IBM SmartCloud Meetings“ iki 14 dalyvių
● „IBM SmartCloud Meetings“ iki 199 dalyvių
● „IBM SmartCloud Meetings“ iki 999 dalyvių
● „IBM Audio Services for SmartCloud Meetings“
● „IBM SmartCloud iNotes“
● „IBM SmartCloud Connections“
● „IBM SmartCloud Notes“
● „IBM Lotus Notes“ (kliento atsisiuntimas naudoti kartu su „IBM SmartCloud Notes“)
● „IBM SmartCloud Notes Hosted Blackberry Service“
● „IBM SmartCloud Notes Step-Up“
● „IBM SmartCloud Notes Traveler Services“
● „IBM SmartCloud Notes Entry“
● „IBM SmartCloud Archive Essentials“
● „IBM SmartCloud for Active Lotus S&S Customers“
● „IBM SmartCloud Plus“
Tik šiose NS terminas „IBM SaaS“ reiškia konkretų „IBM SaaS“ pasiūlymą, nurodytą šiame 1 skyriuje toliau.
Klientas gali naudoti „IBM SaaS“ tik galiojančiu Prenumeratos laikotarpiu.
2. Apibrėžimai
Didžiąja raide rašomi terminai, kurie neapibrėžti šiose Naudojimo sąlygose, apibrėžti atitinkamoje IBM tarptautinėje „Passport Advantage“ sutartyje arba IBM tarptautinėje „Passport Advantage
Express“ sutartyje.
Įgalinimo programinė įranga – bet kokia Programa ir susijusi medžiaga, kurią IBM arba trečioji šalis pateikia Klientui kaip dalį „IBM SaaS“ pasiūlymo, kad palengvintų prieigą prie „IBM SaaS“ ir jos naudojimą.
Privatumo politika – Privatumo politika pateikta internete adresu xxxx://xxx.xxx.xxx/xxxxxxxxx bet kokie paskesni keitimai.
3. Bendrosios mokesčių sąlygos
3.1 Metrika (mokesčio apskaičiavimo veiksniai)
Įgaliotasis vartotojas – matavimo vienetas, kuriuo remiantis galima įsigyti „IBM SaaS“ pasiūlymą. Įgaliotasis vartotojas yra unikalus asmuo, kuriam suteikta prieiga prie „IBM SaaS“. Klientas privalo įsigyti atskiras priskirtas teises kiekvienam Įgaliotajam vartotojui, kuris bet kokiu tiesioginiu arba netiesioginiu būdu (pavyzdžiui, naudodamas tankinimo programą, įrangą arba taikomųjų programų serverį) ir bet kokiomis priemonėmis naudojasi prieiga prie „IBM SaaS“ pasiūlymo. Įgaliotojo vartotojo teisės yra unikalios ir jų negalima bendrai naudoti ar iš naujo priskirti, išskyrus Įgaliotajam vartotojui suteikiamų teisių perdavimą kitam asmeniui visam laikui.
Serveris su ne daugiau nei X dalyvių – matavimo vienetas, kuriuo remiantis galima įsigyti „IBM
SaaS“ pasiūlymą. Serveris – specifinis vartotojas, turintis prieigos teises prie asmeninės paskyros, kurios leidžia išlaikyti neribotą skaičių susitikimų, kurių dalyvių skaičius neviršija nurodyto Kliento Teisių suteikimo dokumente. Vienu metu viename Serveryje gali vykti tik vienas susitikimas.
Minutė yra matavimo vienetas, kuriuo remiantis galima gauti „IBM SaaS“. Reikia įsigyti Minutės teises, pakankamas bendram naudojamų „IBM SaaS“ visų arba dalies Minučių skaičiui padengti matavimo laikotarpiu, nurodytu Kliento Teisių suteikimo dokumente (TSD) arba Operacijų dokumente.
3.2 Mokesčiai ir sąskaitų išrašymas
3.2.1 Sąskaitų išrašymo parinktys
Šio „IBM SaaS“ pasiūlymo Prenumeratos laikotarpis gali būti ne trumpesnis nei vienas (1) mėnuo ir ne ilgesnis nei šešiasdešimt (60) mėnesių. Už „IBM SaaS“ mokėtina suma nurodyta Operacijų dokumente.
„IBM SaaS“ prenumeratos mokesčio sąskaitų išrašymo parinktys yra tokios:
a. Iš anksto visa įsipareigijimo suma
b. Kas mėnesį (už praėjusį laikotarpį)
c. Kas ketvirtį (iš anksto)
d. Kas metai (iš anksto)
Pasirinkta sąskaitų išrašymo parinktis galios tokį terminą, koks nurodytas TSD arba Operacijų dokumente. Atsiskaitymo ciklo mokėtina suma bus pagrįsta metiniu prenumeratos mokesčiu ir atsiskaitymo ciklų skaičiumi per metus.
3.2.2 Daliniai mėnesio mokesčiai
Dalinis mėnesio mokestis yra proporcingai apskaičiuotas dienos įkainis, apmokestinamas Klientui. Daliniai mėnesio mokesčiai apskaičiuojami pagal likusį dalinio mėnesio dienų skaičių, pradedant nuo dienos, kai IBM Klientui pranešė, kad jis turi prieigą prie „IBM SaaS“. „IBM SaaS“ Prenumeratos laikotarpis prasideda nuo dienos, kai IBM praneša Klientui, kad Klientas turi prieigą prie „IBM SaaS“. Prenumeratos laikotarpio pabaigos data, kaip nurodyta Operacijų dokumente, yra paskutinė mėnesio diena, jei Operacijų dokumente nenurodyta konkreti mėnesio diena.
3.2.3 Mokesčiai už perviršį
Jei Kliento „IBM SaaS“ faktinis naudojimas viršys TSD ar Operacijų dokumente nurodytas teises, Klientui bus išrašyta sąskaita už perviršį pagal perviršio įkainius, nurodytus TSD ar Operacijų dokumente.
3.2.4 Mokėjimo už naudojimą mokesčiai
Klientui bus išrašoma sąskaita faktūra už naudojimą pagal mokėjimo už naudojimą įkainius, nurodytus taikomame TSD ar Operacijų dokumente.
4. Paskyros sukūrimas ir prieiga prie jos
Kai „IBM SaaS“ Vartotojai registruojasi paskyrai („Paskyra“) gauti, IBM gali suteikti „IBM SaaS“ Vartotojui Paskyros identifikatorių ir slaptažodį. Klientas privalo užtikrinti, kad kiekvienas „IBM SaaS“ Vartotojas tvarkytų ir laikytų aktualią savo Paskyros informaciją. Bet kuriuo metu Klientas gali pateikti prašymą visus Asmens duomenis, kurie buvo pateikti registruojant Paskyrą arba naudojant „IBM SaaS“, pataisyti arba pašalinti iš Paskyros informacijos ir ši informacija bus pataisyta arba ištrinta, tačiau duomenis pašalinus, prieiga prie „IBM SaaS“ gali tapti negalima.
Klientas privalo užtikrinti, kad kiekvienas „IBM SaaS“ Vartotojas saugotų savo Paskyros identifikatorių ir slaptažodį bei kontroliuotų prieigą prie „IBM SaaS“ Vartotojo paskyros galinčius naudoti asmenis arba bet kokį „IBM SaaS“ naudojimą Kliento vardu.
5. Pakeitimas
Už mažesnį mokestį galima įsigyti tam tikrų „IBM SaaS“ pasiūlymų, pakeičiančių reikalavimus atitinkančius „IBM SaaS“ pasiūlymus. Klientas sutinka, kad IBM nutrauks Kliento pakeisto „IBM
SaaS“ pasiūlymo naudojimą, kai Klientui bus suteikta prieiga prie pakeičiančio „IBM SaaS“ pasiūlymo.
6. Įgalinimo programinė įranga
Šiame „IBM SaaS“ pasiūlyme gali būti įtraukta Įgalinimo programinė įranga, kurią teikia IBM arba tiekėjastrečioji šalis. Jeigu Klientas atsisiunčia arba įdiegia bet kokią Įgalinimo programinę įrangą, Klientas sutinka nenaudoti tokios Įgalinimo programinės įrangos jokiu kitu tikslu, išskyrus palengvinti arba įgalinti Kliento prieigą prie „IBM SaaS“ ir jos naudojimą. Jeigu Įgalinimo programinė įranga pateikiama pagal atskirą licencinę sutartį (pavyzdžiui, IBM Tarptautinę licencinę sutartį programoms, kurioms neteikiama garantija („ILAN“) arba kitą IBM arba trečiosios šalies licencinę sutartį) diegimo arba atsisiuntimo metu, jos naudojimui bus taikomos šios atskiros sutarties sąlygos. Klientas sutinka su šiomis sąlygomis sutikdamas su NS arba atsisiųsdamas, diegdamas ar naudodamas Įgalinimo programinę įrangą.
„IBM SaaS“ Įgalinimo programinė įranga apima, bet neapsiriboja:
● „IBM Lotus Notes“ (kliento atsisiuntimas naudoti kartu su „IBM SmartCloud Notes“)
● „IBM SmartCloud Sametime Meetings Download“
● „IBM SmartCloud Meetings“ priedai
● „IBM SmartCloud Sametime Chat“
7. „IBM SaaS“ sustabdymas ir nutraukimas
7.3 Sustabdymas
„IBM SaaS“ Vartotojui pažeidus Naudojimo sąlygas, Sutartį ar Tinkamo naudojimo politiką, neteisėtai panaudojus IBM intelektinę nuosavybę ar pažeidus taikomą teisę, IBM pasilieka teisę bet kada sustabdyti ar panaikinti tokio pažeidžiančio „IBM SaaS“ Vartotojo prieigą prie „IBM SaaS“ ir (arba) panaikinti tokio pažeidžiančio „IBM SaaS“ Vartotojo Turinį. IBM praneš Klientui apie bet kokius sustabdymo ar panaikinimo veiksmus.
7.4 Galiojimo nutraukimas
IBM gali nutraukti Kliento prieigos prie „IBM SaaS“ galiojimą, jei Klientas nesilaiko Sutarties ar šių NS ir toks nesilaikymas neištaisomas per pagrįstą laiką gavus raštišką IBM pranešimą. Nutraukus galiojimą, Kliento prieiga ir kitos teisės į „IBM SaaS“ bus atšaukos ir nustos galioti. Tokiu atveju Klientas ir jo „IBM SaaS“ Vartotojai privalo nutraukti bet kokį paskesnį „IBM SaaS“ naudojimą ir sunaikinti visas Kliento turimas arba valdomas susijusios Įgalinimo programinės įrangos kopijas.
8. Prenumeratos laikotarpio atnaujinimas
8.5 Automatinis Prenumeratos laikotarpio atnaujinimas
Jei Kliento TSD nurodytas automatinis prenumeratos atnaujinimas, Klientas pagal Sutarties sąlygas gali atnaujinti bebaigiantį galioti „IBM Saas“ Prenumeratos laikotarpį pateikęs raštišką įgaliojimą atnaujinti (pvz., užsakymo formą, užsakymo laišką, pirkimo užsakymą) prieš galiojimo pabaigos datą.
JEI „IBM“ NEGAUNA TOKIO ĮGALIOJIMO IKI GALIOJIMO PABAIGOS DATOS, BEBAIGIANTIS GALIOTI „IBM SaaS“ PRENUMERATOS LAIKOTARPIS AUTOMATIŠKAI NAUJINAMAS VIENERIEMS METAMS ARBA TOKIAM PAČIAM KAIP PRADINIS LAIKOTARPIUI TAIKANT TUOS PAČIUS MOKESČIUS IR MOKĖJIMO DAŽNUMĄ, NEBENT PRIEŠ GALIOJIMO DATOS PABAIGĄ „IBM“ GAUNA
TIESIOGIAI IŠ KLIENTO ARBA KLIENTO PARDAVĖJO, KAIP TAIKOMA, KLIENTO RAŠTIŠKĄ PRANEŠIMĄ, KAD KLIENTAS NENORI NAUJINTI. KITU ATVEJU KLIENTAS SUTINKA SUMOKĖTI TOKĮ ATNAUJINIMO MOKESTĮ.
8.6 Nepertraukiamas sąskaitų išrašymas
Jei Kliento TSD prenumeratos atnaujinimo sąlygose nurodyta, kad pasibaigus Prenumeratos laikotarpiui jis pratęsiamas ir toliau išrašant sąskaitas, Klientas ir toliau turės prieigą prie „IBM SaaS“ ir už „IBM SaaS“ naudojimą jam nepertraukiamai bus išrašomos sąskaitos. Sąskaitos Klientui bus išrašomos tokio paties dydžio ir tokiu pačiu dažniu, kaip ir pradiniu Prenumeratos laikotarpiu. Norėdamas nutraukti „IBM SaaS“ naudojimą ir sustabdyti nepertraukiamo sąskaitų išrašymo procesą, Klientas privalo prieš devyniasdešimt (90) dienų raštu pateikti IBM prašymą atšaukti „IBM SaaS“. Atšaukus Kliento prieigą prie
„IBM SaaS“, Klientui bus išrašyta sąskaita už atšaukimo įsigaliojimo mėnesio nesumokėtus prieigos mokesčius.
8.7 Reikalingas Kliento atnaujinimas
Jei Kliento TSD prenumeratos atnaujinimo sąlygose nurodyta, kad prenumerata terminuota, pradinio Prenumeratos laikotarpio pabaigoje „IBM SaaS“ pasiūlymas nebus atnaujinamas. Norėdamas toliau naudoti „IBM SaaS“, pasibaigus pradiniam Prenumeratos laikotarpiui, Klientas privalo įsigyti naują „IBM SaaS“ prenumeratą. Norėdami gauti naują „IBM SaaS“ prenumeratą, kreipkitės į atitinkamą IBM pardavimo atstovą arba Kliento pardavėją.
9. Avarinė priežiūra ir planinė priežiūra
IBM gali atlikti reguliarią planinę priežiūrą IBM apibrėžtu priežiūros laiku. Gali būti ir kitų planinių ir neplaninių prastovų.
„IBM SaaS“ šiuo metu gali būti nepasiekiama.
10. Naujinimai. Automatiniams naujinimams taikomos sąlygos ir įgaliojimai
Šios Naudojimo sąlygos taikomos visiems „IBM SaaS“ patobulinimams, modifikacijoms, variacijoms, pataisytiems leidimams, naujinimams, papildymams, priedų komponentams ir pakeitimams (kartu vadinama „Naujinimais“), kuriuos IBM gali pateikti arba padaryti prieinamus „IBM SaaS“, taikant papildomas IBM pateikiamas sąlygas, kurios taikomos tokiems Naujinimams. Klientas suteikia IBM teisę ir sutinka, kad IBM gali, be papildomo įspėjimo arba sutikimo, laikydamasi standartinių IBM valdymo procedūrų, automatiškai perduoti, pasiekti, diegti ir kitaip pateikti „IBM SaaS“ Naujinimus. IBM neįsipareigoja kurti, teikti arba diegti Naujinimų ir šios Naudojimo sąlygos negali būti interpretuojamos taip, kad IBM to būtų reikalaujama.
11. Naudojimo sąlygų Naujinimai
IBM pasilieka teisę bet kada keisti šias Naudojimo sąlygas, atsižvelgdama į Prenumeratos laikotarpiu IBM teikiamus arba padaromus pasiekiamus „IBM SaaS“ Naujinimus, jei kitaip nereikalaujama pagal taikomą teisę, apie pakeistas sąlygas pranešdama Klientui mažiausiai prieš trisdešimt (30) dienų. Prenumeratos naujinimai atliekami pagal naujinimo metu galiojančias Naudojimo sąlygas.
12. Techninis palaikymas
„IBM SaaS“ techninis palaikymas įtrauktas į Prenumeratos laikotarpį. Techninio palaikymo parinktys išsamiai pateiktos xxxx://xxx.xxxxxxxx.xxx/xxxxxx/xxxxxxx/.
Elementai, kuriems neteikiamas techninis palaikymas
Techninis palaikymas neapima pagalbos, susijusios su:
e. taikomųjų programų projektavimu ir kūrimu,
f. problemomis dėl Kliento „IBM SaaS“ naudojimo kitoje, nei jo nurodyta, operacinėje aplinkoje arba
g. pagalba dėl Kliento ar trečiosios šalies produktų ir paslaugų arba problemomis dėl „IBM SaaS“ naudojimo kartu su Kliento ar trečiosios šalies produktais ir paslaugomis.
13. Duomenų privatumas ir apsauga
13.8 Kliento įsipareigojimai
Jei Klientas IBM pateikia savo ar kitos šalies Asmens duomenų, Klientas, kaip vienintelis duomenų valdytojas, bus atsakingas už tai, kad būtų laikomasi visų taikomų duomenų apsaugos ar panašių teisės aktų, tokių kaip (tačiau neapsiribojant) ES direktyva 95/46/EB (ir šią Direktyvą įgyvendinantys teisės aktai),
kuri reglamentuoja Asmens duomenų tvarkymą, įskaitant specialias duomenų kategorijas, apibrėžiamas šioje Direktyvoje (ir Direktyvą įgyvendinančiuose teisės aktuose).
Klientas sutinka prieš (i) įtraukdamas į Turinį bet kokius Asmens duomenis bei (ii) naudodamas Įgalinimo programinę įrangą ir „IBM SaaS“, gauti visus teisiškai būtinus sutikimus, įgaliojimus ir patvirtinimus ir atskleisti būtiną informaciją.
Klientas patvirtina ir pripažįsta, kad jis yra išimtinai atsakingas už bet kokius Asmens duomenis, kurių gali būti Turinyje, įskaitant bet kokią informaciją, kurią bet kuris „IBM SaaS“ Vartotojas bendrai dalinasi su trečiosiomis šalimis Kliento vardu. Klientas yra vienintelis atsakingas už IBM Asmeninių duomenų tvarkymo pagal šias Naudojimo sąlygas tikslų ir priemonių nustatymą, įskaitant, kad toks tvarkymas pagal Kliento nurodymus neleis IBM pažeisti taikomų duomenų apsaugos teisės aktų.
„IBM SaaS“ nėra skirta jokia forma saugoti arba gauti jokios Ypatingos asmens informacijos arba Saugomos informacijos apie sveikatos būklę (kaip apibrėžta toliau), ir Klientas bus atsakingas už pagrįstas išlaidas ir kitas sumas, kurias IBM patirs dėl tokios informacijos perdavimo IBM arba jei IBM prarastų ar atskleistų tokią informaciją, taip pat ir išlaidas, susijusias su trečiųjų šalių pareikštais reikalavimais. „Ypatinga asmens informacija“ yra: 1) Asmens duomenys, kuriuos praradus taikomi reikalavimai dėl pranešimo apie duomenų saugumo pažeidimą, ir apima, neapsiribojant, finansų informaciją, šalies identifikavimo numerį (pvz., socialinio draudimo kodą (SIN), socialinio draudimo numerį (SSN) arba kitą valstybės lygiu išduotą identifikavimo numerį, pavyzdžiui, vairuotojo teisių arba paso numerį, banko sąskaitos numerį, kredito kortelės arba debeto kortelės numerį; ir 2) Asmens duomenys susiję su rasine arba etnine kilme, seksualine orientacija, politinėmis pažiūromis arba religiniais, ideologiniais ar filosofiniais įsitikinimais ar veikla arba naryste profesinėje sąjungoje. „Saugoma informacija apie sveikatos būklę“ – asmeniškai identifikuojama informacija apie sveikatos būklę, kaip apibrėžta 1996 m. Informacijos apie sveikatos būklės portatyvumo ir atskaitomybės akte (angl. „Health Information Portability and Accountability Act“ – HIPAA) su pakeitimais.
Klientas sutinka, kad pagrįstai nusprendusi, jog tai naudinga teikiant „IBM SaaS“, IBM gali perduoti Turinį, įskaitant bet kuriuos Asmens duomenis, už šalies ribų kitiems juridiniams asmenims ir šalims, prieš tai apie tai pranešusi Klientui. Klientas sutinka, kad „IBM SaaS“ bus tokių juridinių asmenų teikiama tose šalyse ir tik jo atsakomybė yra nustatyti, kad bet koks Asmens duomenų perdavimas į užsienį pagal Naudojimo sąlygas atitinka taikomus duomenų apsaugos teisės aktus. IBM pagrįstai bendradarbiaus su Klientu paties Kliento ar Kliento duomenų valdytojo naudai, kad atitiktų visus teisinius reikalavimus, įskaitant privalomų patvirtinimų gavimą.
Jei IBM keičia su „IBM SaaS“ susijusių Asmens duomenų tvarkymo arba saugojimo tvarką ir šis keitimas lemia Kliento nesilaikymą jam taikomų duomenų apsaugos įstatymų, Klientas gali nutraukti paveikto „IBM SaaS“ esamą Prenumeratos laikotarpį pateikęs IBM įspėjimą raštu per trisdešimt (30) dienų nuo IBM pranešimo Klientui apie keitimą. Toks nutraukimas neįpareigoja IBM suteikti Klientui kompensacijos arba kredito.
13.9 IBM įsipareigojimai
IBM tvarkys Asmens duomenis tik tokiu būdu, koks pagrįstai reikalingas teikti „IBM SaaS“, ir tik šiuo tikslu.
IBM Asmens duomenis tvarkys tik teikdama „IBM SaaS“, kaip apibrėžta IBM, o Klientas sutinka, kad IBM pateiktas apibrėžimas atitinka Kliento tvarkymo nurodymus.
Gavusi raštišką Kliento prašymą ir nutraukusi šias Naudojimo sąlygas arba Sutartį arba galiojimui pasibaigus, IBM sunaikins arba grąžins Klientui visą Turinį, kurį Klientas įvardija kaip Asmens duomenis.
Jei pagal taikomus duomenų apsaugos įstatymus Klientas arba Kliento duomenų valdytojas bet kuriam asmeniui arba atitinkamai institucijai privalo suteikti informaciją arba prieigą prie Asmens duomenų, IBM pagrįstai bendradarbiaus su Klientu suteikiant šią informaciją ar prieigą.
13.10 Turinio apsauga
Nepaisydama prieštaraujančių šios Sutarties sąlygų,
h. IBM, laikydamasi taikomos teisės, tyčia neatskleis arba nenaudos Kliento Turinio, išskyrus eksploatuodama ir vykdydama „IBM SaaS“, kaip numatyta šioje Sutartyje.
i. IBM tvarkys Kliento Turinį tik sistemose, kurios naudojamos „IBM SaaS“ saugojimui ir naudojimui, ir kuriose IBM yra įdiegusi toliau nurodytas saugumo tvarkas ir procedūras.
13.11 Saugumo praktikos
IBM diegia ir palaiko tvarkas ir procedūras, kurias gali periodiškai peržiūrėti, susijusias su sistemomis, naudojamomis „IBM SaaS“ saugoti ir naudoti. Šios praktikos ir procedūros skirtos mažinti mūsų sistemų pažeidžiamumą dėl atsitiktinio praradimo, neteisėto įsilaužimo, neteisėtos prieigos, atskleidimo ar keitimo arba neteisėto naudojimo, dėl kurio gali būti trukdomas, neteisėtai pasisavinamas ar kitaip pažeidžiamas Turinys arba Kliento „IBM SaaS“ naudojimas. „IBM SaaS“ taikomų praktikų ir procedūrų aprašą, įskaitant taikomas technines ir operacines priemones, Klientas gali gauti pateikęs atskirą prašymą. Ar šios praktikos ir procedūros pakankamai atitinka Kliento reikalavimus, privalo nustatyti Klientas. Naudodamas
„IBM SaaS“ Klientas patvirtina savo sutikimą su IBM praktikomis ir procedūromis ir jų atitikimą Kliento tikslams. Išskyrus atvejus, konkrečiai nurodytus „IBM SaaS“ Saugos praktikoje, IBM neteikia jokių pareiškimų ar garantijų dėl jokių saugos funkcijų arba dėl to, kad „IBM SaaS“ arba Kliento turinys yra saugūs dėl įsilaužimų ar neteisėto naudojimo.
14. Taikomų eksporto įstatymų laikymasis
Šalys sutinka laikytis visų taikomų importo ir eksporto teisės aktų bei taisyklių, įskaitant JAV embargo ir sankcijų taisykles bei eksporto draudimus tam tikriems galutiniams vartotojams ar bet kuriam draudžiamam galutiniam vartojimui (įskaitant branduolinius, kosmoso ar raketinius ir cheminius bei biologinius ginklus). Klientas pareiškia, kad visas Turinys arba jo dalis nebus kontroliuojami pagal JAV tarptautinės prekybos ginklais taisykles (ITAR). Klientas pripažįsta, kad nuotoliniu būdu palaikydama „IBM SaaS“ teikimą, IBM gali naudoti visuotinius išteklius (nenuolatinius vietoje dirbančius gyventojus ir kitose pasaulio vietose dirbančius darbuotojus). Klientas pareiškia, kad jokiam su „IBM SaaS“ susijusiam Turiniui, kurį IBM gali pasiekti, nereikės eksporto licencijos ir taikomi eksporto kontrolės įstatymai neriboja jo eksporto bet kuriems IBM pasauliniams ištekliams arba darbuotojams.
15. Nuostolių atlyginimas
Klientas sutinka atlyginti žalą, ginti ir apsaugoti IBM nuo trečiosios šalies reikalavimų, kylančių dėl ar susijusių su: 1) Kliento ar bet kurio „IBM SaaS“ Vartotojo Tinkamo naudojimo politikos pažeidimu; 2) Turiniu, Kliento ar bet kurio „IBM SaaS“ Vartotojo sukurtu „IBM SaaS“ viduje arba teikiamu, įkeltu ar perkeltu į „IBM SaaS“.
16. Autorių teisių pažeidimas
IBM politika yra gerbti kitų intelektinės nuosavybės teises. Norėdami pranešti apie pažeidimus, susijusius su autorių teisių saugoma medžiaga, apsilankykite „Digital Millenium Copyright Act Notices“ puslapyje xxxx://xxx.xxx.xxx/xxxxx/xx/xx/xxxx.xxxx.
17. Garantija ir atsisakymai
17.12 Be garantijos
ATSIŽVELGIANT Į ĮSTATYMO NUSTATYTAS GARANTIJAS, KURIŲ NEGALIMA ATSISAKYTI,
„IBM“ NESUTEIKIA JOKIŲ SU „IBM SAAS“ SUSIJUSIŲ, AIŠKIAI NURODYTŲ AR NUMANOMŲ GARANTIJŲ ARBA SĄLYGŲ, ĮSKAITANT, BET NEAPSIRIBOJANT, NUMANOMAS TINKAMUMO PREKIAUTI, TINKAMOS KOKYBĖS, TINKAMUMO TAM TIKRAM TIKSLUI IR NUOSAVYBĖS TEISĖS GARANTIJAS, IR BET KOKIAS NEPAŽEIDŽIAMUMO GARANTIJAS ARBA SĄLYGAS.
IBM jokiu būdu neteigia, kad užtikrins saugų „IBM SaaS“ veikimą be trikčių ar klaidų arba kad IBM galės apsaugoti nuo trečiosios šalies „IBM SaaS“ sugadinimo arba kad IBM ištaisys visas klaidas.
Už rezultatus, gautus naudojant „IBM SaaS“, atsakingas Klientas.
18. „IBM SaaS“ pasiūlymo unikalios sąlygos
18.13 Profiliai
Kiek tai susiję su Kliento „IBM SaaS“ naudojimu, Klientas patvirtina ir sutinka, kad: (i) „IBM SaaS“ vartotojo profilyje paskelbtą „IBM SaaS“ vartotojo vardą, pareigas, įmonės pavadinimą ir
nuotraukas („Profilis“) gali peržiūrėti kiti „IBM SaaS“ vartotojai ir (ii) Klientas bet kada gali pareikalauti pataisyti arba pašalinti „IBM SaaS“ vartotojo Profilį iš „IBM SaaS“ ir šiį Profilis bus pataisytas arba pašalintas, tačiau toks pašalinimas gali neleisti naudotis prieiga prie „IBM SaaS“.
18.14 Trečiosios šalies tarnybos
„IBM SaaS“ gali turėti sąveikai skirtų saitų arba ji gali būti naudojama prieigai ir sąveikai su Turiniu ar bendram jo naudojimui su trečiosios šalies žiniatinklio svetainėmis arba tarnybomis („Trečiosios šalies tarnybos“). Jeigu „IBM SaaS“ Vartotojas perduoda Turinį Trečiosios šalies tarnybai, Klientas užtikrins, kad
IBM turėtų visus reikalingus tokio Turinio perdavimo leidimus ir sutikimus, tačiau tai yra išskirtinai „IBM SaaS“ Vartotojo ir trečiosios šalies žiniatinklio svetainės arba tarnybos sąveika. IBM neteikia jokių garantijų ar pareiškimų dėl tokių Trečiosios šalies tarnybų ir neprisiims jokių įsipareigojimų dėl tokių Trečiosios šalies tarnybų. Atitinkama trečioji šalis išskirtinai savo nuožiūra prieigą gali bet kada nutraukti.
„IBM SaaS“ Vartotojui gali tekti sudaryti su trečiosiomis šalimis atskiras sutartis dėl prieigos prie tokio Trečiosios šalies tarnybų turinio arba jo naudojimo. IBM nėra tokių atskirų sutarčių šalis ir, kaip aiškiai nurodyta šiose Naudojimo sąlygose, Klientas užtikrins, kad „IBM SaaS“ Vartotojas laikysis tokių atskirų sutarčių sąlygų.
18.15 Papildomi apribojimai
Papildomai prie Sutartyje nurodytų apribojimų Klientas negali:
j. Naudoti „IBM SaaS“ kaip tarpines priemones teikiant išteklius išorinių svečių vartotojų bendradarbiavimui be aktyvaus Kliento dalyvavimo.
k. Naudoti „IBM SaaS“ remdamasis laiko paskirsta ar kaip paslaugų biurą arba naudoti svetainėse arba internetinio verslo išteklių nuomai, nebent tai aiškiai leidžia kitos raštiškos sutarties su IBM sąlygos.
l. Naudoti „IBM SaaS“ kurdamas, siūlydamas arba reklamuodamas su „IBM SaaS“ konkuruojančią paslaugą arba produktą.
18.16 Dalyvio prieigos prie „IBM SmartCloud Engage“ ir „IBM SmartCloud Meetings“ apribojimas
Kiekvienas Įgaliotasis vartotojas gali vykdyti Žiniatinklio susitikimus ne daugiau nei su 14, 199 arba 999 dalyviais, kaip nurodyta TSD.
18.17 Apribotasis „IBM SmartCloud Enterprise Deployment“, „IBM SmartCloud Engage Advanced“ ir „IBM SmartCloud for Lotus Customers with Active Support and Subscription“ naudojimas
Jei Klientas įsigijo „IBM SmartCloud Engage Advanced“, „IBM SmartCloud Engage for Enterprise Deployment“ arba „IBM SmartCloud Meetings for Enterprise Deployment“ Teisių suteikimo dokumentą, kiekvienas Įgaliotasis vartotojas „SmartCloud“ žiniatinklio susitikimuose gali turėti ne daugiau nei 200 dalyvių. Tik Kliento organizacijos „IBM SaaS“ Vartotojai, kuriems Klientas įsigijo teises naudoti bet kokį šiose Naudojimo sąlygose apibrėžtą „SmartCloud IBM SaaS“ pasiūlymą, išskyrus „SmartCloud iNotes“, gali naudoti „SmartCloud Engage Advanced“, „SmartCloud Engage for Enterprise Deployment“ arba
„SmartCloud Meetings for Enterprise Deployment“ funkcijas arba prieigą prie jų. Apribojimas netaikomas svečiams vartotojams.
18.18 „IBM SmartCloud Notes“ teisių suteikimo sąlygos
Kliento „IBM SmartCloud Notes“ naudojimą apibrėžia vienų iš toliau nurodytų teisių įsigijimas:
a. Teisių suteikimo dokumentas, skirtas „IBM SmartCloud Notes“, į kurią, kaip Įgalinimo programinė įranga, įtraukta viena „IBM Lotus Notes“ ribotojo laikotarpio licencija (klientas, skirtas naudoti su
„IBM SmartCloud Notes“ vienam Įgaliotajam vartotojui).
- arba -
b. Teisių suteikimo dokumentas, skirtas „IBM SmartCloud Notes Step Up“ ir
c. Atskirai įsigytas Teisių suteikimo dokumentas ir aktyvi vieno Įgaliotojo vartotojo Prenumerata ir Palaikymas naudojant vieną iš toliau nurodytų programų: „Domino Enterprise“ Kliento prieigos licencija, „Domino Messaging“ Kliento prieigos licencija, „Domino Messaging Express“ arba
„Domino Collaboration Express“.
18.19 Pastaba dėl susitikimų įrašymo
„IBM SMARTCLOUD MEETINGS“ IR „IBM SMARTCLOUD ENGAGE“ GALI LEISTI „IBM
SAAS“ VARTOTOJUI SUSITIKIMUS ĮRAŠYTI. KAI KURIŲ JURISDIKCIJŲ ĮSTATYMAI, PRIEŠ ĮRAŠANT
INFORMACIJĄ, GALI REIKALAUTI IŠANKSTINIO ASMENŲ SUTIKIMO. Klientas užtikrins, kad prieš
įrašydami susitikimą „IBM SaaS“ Vartotojai gaus visus reikiamus sutikimus ir atskleis būtiną informaciją.
18.20 Pastaba dėl turinio filtravimo
„IBM SmartCloud Notes“ ir „IBM SmartCloud iNotes“ naudojamus įrankius, skirtus stebėti „IBM SaaS“, tirti pašto šiukšlių ir virusų atakas, taikyti nuosavybės teises ir pramonės standarto technologijų priemones,
siekiant blokuoti arba filtruoti nepageidautiną, didelės apimties ir (arba) kenkėjiškos kilmės Turinį. IBM pasilieka teisę (tačiau be jokių įsipareigojimų) blokuoti internete kitų subjektų ryšius. IBM pasilieka teisę (tačiau be jokių įsipareigojimų) iš anksto patikrinti, peržiūrėti, pažymėti, filtruoti, modifikuoti, atmesti arba pašalinti dalį arba visą Turinį.
18.21 „SmartCloud Docs“ ir „SmartCloud Meetings“ taikomos „Oracle“ sąlygos
Į „IBM SaaS“ įtraukta „Outside In“ filtravimo ir dokumentų peržiūros technologija („Outside
In“ technologija), kurią teikia „Oracle USA, Inc.“ („Oracle“). Sąvoka „Outside In Technology“ apima bet kokią „Oracle“ jos tiekėjų licencijuotą technologiją. Šiose Naudojimo sąlygose ir sutarties, kuriai jos taikomos, sąlygose sąvoka „IBM tiekėjas“ reiškia „Oracle“ ir jos tiekėjus. Papildomai prie šių Naudojimo sąlygų ir sutarties, kuriai jos taikomos, sąlygų, naudodamas „Outside In“ technologiją Klientas aiškiai sutinka, kad: (1) pagal šias Naudojimo sąlygas ir sutarties, kurioms jos taikomos, sąlygas „Oracle USA, Inc.“ yra trečioji šalis – naudos gavėja, (2) Klientas gali perduoti „IBM SaaS“ prenumeratas tik pateikęs IBM išankstinį pranešimą raštu ir laikydamasis kitų šių Naudojimo sąlygų ir sutarties, kurioms jos taikomos, sąlygų, (3) be išankstinio raštiško leidimo Klientas negali publikuoti kontrolinio testo, vykdyto naudojant „Outside In“ technologiją, rezultatų, (4) IBM gali informuoti IBM tiekėjus apie atitikties tikrinimo rezultatus, susijusius su tokiais IBM tiekėjų komponentais, (5) kiek tai leidžia taikoma teisė, Vieningasis kompiuterinės informacijos sandorių aktas (angl. Uniform Computer Information Transactions Act – UCITA) netaikomas.
19. Bendrosios nuostatos
Jeigu kuri nors šių Naudojimo sąlygų nuostata laikoma negaliojanti ar neįgyvendinama, kitos šių Naudojimo sąlygų nuostatos lieka galioti visa galia ir apimtimi. Jei kuri nors šalis primygtinai nereikalauja griežtai vykdyti arba įgyvendinti suteiktos teisės, kai tokią teisę turi, bet kuri šalis vėliau netrukdoma gali tai daryti šio arba bet kokio kito pažeidimo atveju. Jei tam tikros Naudojimo sąlygos dėl savo pobūdžio išlieka galioti po Naudojimo sąlygų nutraukimo arba po atitinkamo Prenumeratos laikotarpio pabaigos, jos galioja, kol bus įvykdytos, ir taikomos atitinkamiems teisių perėmėjams.
20. Visa sutartis
Visą sutartį tarp šalių, pakeičiančią bet kokią ankstesnę Kliento ir IBM žodinę arba rašytinę informaciją, sudaro šios Naudojimo sąlygos ir Sutartis. Jeigu kurios nors šių Naudojimo sąlygų ir Sutarties sąlygos prieštarauja viena kitai, šios Naudojimo sąlygos laikomos viršesnėmis už Sutarties sąlygas.
Papildomos arba kitokios sąlygos bet kokia Kliento rašytine bendravimo forma (pavyzdžiui, pirkimo užsakymas, pavirtinimas arba el. laiškas) negalioja. Šias Naudojimo sąlygas galima keisti, tik kaip nurodyta šiame dokumente.
„IBM SaaS“ naudojimo sąlygos
2 dalis – konkrečiai šaliai taikomos sąlygos
Toliau nurodytos sąlygos pakeičia arba modifikuoja 1 dalyje nurodytas sąlygas. Visos 1 dalyje nurodytos sąlygos, kurių šios pataisos nepakeičia, išlieka nepakeistos ir galiojančios. Šią 2 dalį, kurioje pateikiamos Naudojimo sąlygų pataisos, sudaro:
● Šiaurės ir Pietų Amerikos valstybėms skirtos pataisos;
● Azijos ir Ramiojo vandenyno valstybėms skirtos pataisos; ir
● Europos, Vidurio Rytų ir Afrikos valstybėms skirtos pataisos.
ŠIAURĖS IR PIETŲ AMERIKOS VALSTYBĖMS SKIRTOS PATAISOS
BELIZAS, KOSTA RIKA, DOMINIKOS RESPUBLIKA, SALVADORAS, HAITIS, HONDŪRAS, GVATEMALA, NIKARAGVA IR PANAMA
8.1 Automatic Renewal of a Subscription Period
The following replaces the paragraph that begins "IF IBM DOES NOT RECEIVE SUCH AUTHORIZATION BY THE EXPIRATION DATE":
IBM will renew, for an additional payment, the expiring IBM SaaS Subscription Period for a one year term at the same price and billing frequency, if IBM or Customer's reseller receives (1) Customer's order to renew (e.g., order form, order letter, purchase order) prior to the expiration of the current Subscription Period or (2) Customer's payment within 30 days of Customer's receipt of the IBM SaaS invoice for the next term.
ARGENTINA, BRAZILIJA, ČILĖ, KOLUMBIJA, EKVADORAS, MEKSIKA, PERU, URUGVAJUS IR VENESUELA
8.1 Automatic Renewal of a Subscription Period
Does not apply for Public Bodies who are subject to the applicable Public Sector Procurement Legislation.
BRAZILIJA
8.1 Automatic Renewal of a Subscription Period
The following is added after the second paragraph:
The transaction document will describe the process of the written communication to Customer containing the applicable price and other information for the renewal period.
JUNGTINĖS AMERIKOS VALSTIJOS
8.1 Automatic Renewal of a Subscription Period
The following sentence is added at the end of the paragraph that begins "IF IBM DOES NOT RECEIVE SUCH AUTHORIZATION BY THE EXPIRATION DATE" in 8.1 Automatic Renewal of a Subscription Period:
CUSTOMER MAY TERMINATE THE IBM SaaS AT ANY TIME AFTER THE END OF THE INITIAL SUBSCRIPTION PERIOD ON ONE MONTH'S WRITTEN NOTICE, EITHER DIRECTLY TO IBM OR THROUGH CUSTOMER'S IBM RESELLER, AS APPLICABLE, IF IBM HAS NOT RECEIVED
CUSTOMER'S WRITTEN AUTHORIZATION (e.g., order form, order letter, purchase order) TO RENEW CUSTOMER'S EXPIRING IBM SaaS SUBSCRIPTION PERIOD. IN SUCH EVENT, CUSTOMER MAY OBTAIN A PRORATED REFUND.
AZIJOS IR RAMIOJO VANDENYNO ŠALIMS TAIKOMOS PATAISOS AUSTRALIJA
17.1. No Warranty
The following is added to the end of Section 17.1:
Although IBM specifies that there are no warranties, Customer may have certain rights under the Competition and Consumer Act 2010 or other legislation and are only limited to the extent permitted by the applicable legislation.
BANGLADEŠAS, BUTANAS IR NEPALAS
8.1 Automatic Renewal of a Subscription Period
The following replaces the paragraph that begins "IF IBM DOES NOT RECEIVE SUCH AUTHORIZATION BY THE EXPIRATION DATE" in 8.1 Automatic Renewal of a Subscription Period:
IBM will renew, for an additional payment, the expiring IBM SaaS Subscription Period for a one year term at the same price and billing frequency, if IBM or Customer's reseller receives (1) Customer's order to renew (e.g., order form, order letter, purchase order) prior to the expiration of the current Subscription Period or (2) Customer's payment within 30 days of Customer's receipt of the IBM SaaS invoice for the next term.
NAUJOJI ZELANDIJA
17.1. No Warranty
The following is added to the end of Section 17.1:
Although IBM specifies that there are no warranties, Customer may have certain rights under the Consumer Guarantees Act 1993 or other legislation which cannot be excluded or limited. The Consumer Guarantees Act 1993 will not apply in respect of any goods which IBM provides, if Customer requires the goods for the purposes of a business as defined in that Act.
EUROPOS, VIDURINIŲ RYTŲ IR AFRIKOS (EMEA) ŠALIMS TAIKOMOS PATAISOS EUROPOS SĄJUNGOS VALSTYBĖS NARĖS
Tolesnė informacija pridedama prie 17 skyriaus „Garantija ir išimtys“
Europos Sąjungoje (ES) vartotojai turi juridines teises, kurios apibrėžiamos pagal nacionalinės teisės aktus, taikomus vartojimo prekių pardavimui. Nuostatos, išvardytos šiame 17 skyriuje (Garantija ir išimtys), šioms teisėms neturi jokios įtakos.
AUSTRIJA
17. Warranty and Exclusions
If you paid a charge for the IBM SaaS then the Section 17 Warranty and Exclusions is replaced in its entirety by the following:
17. Warranties and Exclusions
IBM provides the IBM SaaS in conformity with its descriptions as contained in the IBM SaaS announcement and maintains it in this condition for the term of the IBM SaaS. IBM, its Affiliates and suppliers disclaim all further warranties ("Ausschluß der Gewährleistung").
Warranties, if any, for Enabling Software supplied as part of this IBM SaaS may be found in their license agreements.
BAHREINAS, KUVEITAS, OMANAS, KATARAS, SAUDO ARABIJA IR JUNGTINIAI ARABŲ EMYRATAI
8.1 Automatic Renewal of a Subscription Period
The following replaces the paragraph that begins "IF IBM DOES NOT RECEIVE SUCH AUTHORIZATION BY THE EXPIRATION DATE" in 8.1 Automatic Renewal of a Subscription Period:
IBM will renew, for an additional payment, the expiring IBM SaaS Subscription Period for a one year term at the same price and billing frequency, if IBM or Customer's reseller receives (1) Customer's order to renew (e.g., order form, order letter, purchase order) prior to the expiration of the current Subscription Period or (2) Customer's payment within 30 days of Customer's receipt of the IBM SaaS invoice for the next term.
VOKIETIJA
17. Warranty and Exclusions
If you paid a charge for the IBM SaaS then the Section 17 Warranty and Exclusions is replaced in its entirety by the following:
17. Warranties and Exclusions
IBM provides the IBM SaaS in conformity with its descriptions as contained in the IBM SaaS announcement and maintains it in this condition for the term of the IBM SaaS. IBM, its Affiliates and suppliers disclaim all further warranties ("Ausschluß der Gewährleistung").
Warranties, if any, for Enabling Software supplied as part of this IBM SaaS may be found in their license agreements.
AIRIJA
17. Warranty and Exclusions
The following paragraph is added:
Except as expressly provided in these terms and conditions, or Section 12 of the Sale of Goods Act 1893 as amended by the Sale of Goods and Supply of Services Act, 1980 (the "1980 Act"), all conditions or warranties (express or implied, statutory or otherwise) are hereby excluded including, without limitation, any warranties implied by the Sale of Goods Act 1893 as amended by the 1980 Act (including, for the avoidance of doubt, Section 39 of the 1980 Act).
AIRIJA IR JUNGTINĖ KARALYSTĖ
20. Entire Agreement
The following sentence is added at the beginning of this Section 20:
Nothing in the following paragraphs shall have the effect of excluding or limiting liability for fraud.