Konfidencialitātes noteikumi. 7.1. Puses apņemas nodrošināt, ka Līguma darbības laikā, kā arī pēc Līguma darbības izbeigšanās jebkura informācija, ko Puses saņēmušas, izpildot Līgumu, kas attiecas uz Līguma saturu, Pušu pakalpojumiem, tehnoloģiju, personālu, finansēm vai citām Pušu iekšējām lietām, kuras nav publiski pieejamas, tiks turēta pilnīgā konfidencialitātē un netiks izpausta trešajām personām, izņemot gadījumus, kad Puse dod rakstisku piekrišanu šīs informācijas izplatīšanai. 7.2.Puses apņemas Līguma darbības laikā, kā arī pēc tā darbības izbeigšanās neizmantot informāciju, kas ir iegūta no otras Puses vai par otru Pusi, tādā veidā, ka tas kaitētu otras Puses darbībai, prestižam vai konkurētspējai.
Appears in 2 contracts
Samples: Degvielas Vairumtirdzniecības Līgums, Fuel Wholesale Agreement
Konfidencialitātes noteikumi. 7.1. Puses apņemas nodrošināt, ka Līguma darbības laikā, kā arī pēc Līguma darbības izbeigšanās jebkura informācija, ko Puses saņēmušas, izpildot Līgumu, kas attiecas uz Līguma saturu, Pušu pakalpojumiem, tehnoloģiju, personālu, finansēm vai citām Pušu iekšējām lietām, kuras nav publiski pieejamas, tiks turēta pilnīgā konfidencialitātē un netiks izpausta trešajām personām, izņemot gadījumus, kad Puse dod rakstisku piekrišanu šīs informācijas izplatīšanai.
7.2. 7.2.Puses Puses apņemas Līguma darbības laikā, kā arī pēc tā darbības izbeigšanās neizmantot informāciju, kas ir iegūta no otras Puses vai par otru Pusi, tādā veidā, ka tas kaitētu otras Puses darbībai, prestižam vai konkurētspējai.
Appears in 2 contracts
Samples: Wholesale Fuel Supply Agreement, Degvielas Vairumtirdzniecības Līgums